All language subtitles for Misty.S01E13.720p.NF.WEB-DL.x264-Pahe.in
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,268 --> 00:01:05,268
::..::�eviri: Anobist::..::
�yi seyirler...
2
00:01:05,269 --> 00:01:08,405
Hay�r, erkekti.
3
00:01:10,073 --> 00:01:12,109
- Erkek mi?
- Erkek mi?
4
00:01:15,312 --> 00:01:17,916
Bir kez daha s�yleyebilir misiniz?
5
00:01:18,083 --> 00:01:19,616
O gece...
6
00:01:22,386 --> 00:01:24,421
...Kevin Lee'nin yan�ndaki ki�i...
7
00:01:27,758 --> 00:01:31,728
Erkek oldu�una emin misiniz?
8
00:01:32,796 --> 00:01:35,032
Evet, erkekti.
9
00:01:36,900 --> 00:01:38,902
Erkekti, eminim.
10
00:01:49,079 --> 00:01:51,580
Genelde pek uyuyamam.
11
00:01:51,615 --> 00:01:57,154
O gece de erkenden uyan�p
seraya bakmaya gittim.
12
00:01:57,189 --> 00:01:58,722
Kar ya��yordu.
13
00:01:59,757 --> 00:02:01,223
��e bak.
14
00:02:01,258 --> 00:02:03,660
O y�zden etrafa bak�n�yordum.
15
00:02:03,695 --> 00:02:05,394
Ne var?
16
00:02:05,429 --> 00:02:07,831
�n�aat alan�ndan kavga sesleri duydum.
17
00:02:07,866 --> 00:02:09,332
�erefsiz!
18
00:02:10,400 --> 00:02:12,803
Fiziksel bir kavga var m�yd�?
19
00:02:12,838 --> 00:02:16,538
Hay�r, �yle bir �ey yoktu.
20
00:02:16,573 --> 00:02:19,876
Tart���yorlarken birden...
21
00:02:21,745 --> 00:02:24,648
...kafas�n� duvara �arpt�.
22
00:02:31,822 --> 00:02:33,256
Sonra ne oldu?
23
00:02:37,294 --> 00:02:39,029
Sonras�nda hi� k�m�ldamad�.
24
00:02:45,769 --> 00:02:48,505
Ondan sonra ne oldu?
25
00:02:49,840 --> 00:02:55,245
Bay�lan adam� arabaya ta��d�.
26
00:02:57,714 --> 00:03:00,350
Olay yerinde ba�ka biri yok muydu?
27
00:03:00,385 --> 00:03:02,986
Hay�r, bir ki�i daha vard�.
28
00:03:09,826 --> 00:03:11,862
Bir ki�i daha m� vard�?
29
00:03:11,897 --> 00:03:14,431
Evet, bir kad�nd�.
30
00:03:15,932 --> 00:03:17,934
- Ne?
- Kim ki?
31
00:03:17,969 --> 00:03:19,536
Kim olabilir?
32
00:03:20,604 --> 00:03:23,707
Acaba o kad�n�n y�z�n� g�rd�n�z m�?
33
00:03:23,742 --> 00:03:25,308
Evet, g�rd�m.
34
00:03:39,589 --> 00:03:41,124
Kimdi?
35
00:03:55,105 --> 00:03:57,174
Burada oturan Go Hye Ran'd�.
36
00:04:00,010 --> 00:04:01,511
Go Hye Ran'd�.
37
00:04:15,826 --> 00:04:17,360
Ba�ka sorum yok.
38
00:04:29,239 --> 00:04:33,809
13. B�l�m: Yalanc� �ahit
39
00:04:33,844 --> 00:04:36,480
Olas� Katil Go Hye Ran
40
00:04:40,183 --> 00:04:42,986
G�rg� tan���n�n ifadesi Kevin Lee'yi
�ld�ren zanl�y� ortaya ��kard�.
41
00:04:51,261 --> 00:04:53,230
Beni mi istediniz M�d�r Bey?
42
00:04:53,265 --> 00:04:54,696
��eri gel.
43
00:04:54,731 --> 00:04:56,733
- Otur.
- Peki.
44
00:04:59,803 --> 00:05:04,241
Tahmin etti�imiz gibi Go Hye Ran
tamamen k��eye s�k��t�.
45
00:05:04,276 --> 00:05:07,242
Evet.
46
00:05:07,277 --> 00:05:11,181
G�rg� tan��� da oldu�una g�re
art�k hi�bir �ey yapamaz.
47
00:05:12,482 --> 00:05:17,754
Bu arada o tan���n sahte oldu�una dair
s�ylentiler var.
48
00:05:21,691 --> 00:05:25,428
Kocan davadan sorumlu savc�yd� de�il mi?
Duydu�un bir �ey yok mu?
49
00:05:29,099 --> 00:05:34,536
Neden b�yle yap�yorsunuz M�d�r Bey?
Savc� Byun, aptal biri de�il.
50
00:05:34,571 --> 00:05:38,275
Kazand��� dava say�s� az de�il.
Kaybetti�inden �ok kazand��� dava var.
51
00:05:38,310 --> 00:05:40,310
Neden b�yle sa�ma bir �ey yaps�n?
52
00:05:40,345 --> 00:05:43,311
Aynen. Ben de �yle d���n�yorum ama...
53
00:05:43,346 --> 00:05:48,385
...Go Hye Ran ve ekibi onu bu �ekilde
g�stermeyi planlad� galiba.
54
00:05:49,452 --> 00:05:53,021
M�d�r Bey, ben haber sunan bir insan�m.
55
00:05:53,056 --> 00:05:57,694
Savc� Byun ile ben inan� ve prensiplerimize
g�re ya�ayan insanlar�z.
56
00:05:57,729 --> 00:05:59,995
Biliyorum tabii.
57
00:06:00,030 --> 00:06:03,400
Lakin �nemli olan ger�eklerden ziyade
meselelerdir.
58
00:06:04,367 --> 00:06:08,538
Go Hye Ran ger�e�i b�rak�p
meseleyi sunarsa...
59
00:06:08,573 --> 00:06:12,674
...izleyiciler "ha demek b�yle"
deyip ona inanacakt�r.
60
00:06:12,709 --> 00:06:16,179
Ayr�ca savc�lar�n �u ara
halk�n g�venini kaybetti�i de ortada.
61
00:06:16,214 --> 00:06:18,615
Ne yapmam gerekiyor M�d�r Bey?
62
00:06:20,150 --> 00:06:21,551
Bir saniye.
63
00:06:22,586 --> 00:06:28,358
70 dakikal�k bir haber soru�turmas�
yapaca��m�z� duydun de�il mi?
64
00:06:29,926 --> 00:06:34,796
�lkenin en �nl� spikeri
Go Hye Ran'�n katil olu�u.
65
00:06:34,831 --> 00:06:39,703
Kocan savc� oldu�u i�in bu olay�n
arka plan�n� izleyicilere aktarabilirsin.
66
00:06:39,738 --> 00:06:43,305
G�zel bir �ekilde yapmaya �al��.
67
00:06:43,340 --> 00:06:46,643
Go Hye Ran'dan bu �ekilde
kurtulacak m�s�n�z ger�ekten?
68
00:06:48,712 --> 00:06:52,749
Go Hye Ran'a yeterince
�ans verdi�imi d���n�yorum.
69
00:06:52,784 --> 00:06:55,383
Bekleyece�im kadar da bekledim.
70
00:06:55,418 --> 00:06:59,422
Ortada bir tan�k varken
daha fazla zorlayamam.
71
00:07:00,390 --> 00:07:05,061
Dahas� �u ara bir de benim yerime
g�z dikmi� durumda.
72
00:07:06,263 --> 00:07:07,864
Bu vesileyle...
73
00:07:10,834 --> 00:07:12,602
...Go Hye Ran'la arama bir s�n�r �ekmeliyim.
74
00:07:15,105 --> 00:07:16,705
Kim bilir.
75
00:07:16,740 --> 00:07:21,411
Belki bu sayede ana sahneye
d�nme imkan�n olur.
76
00:07:34,090 --> 00:07:38,593
Senaryo kokusu alm�yor musun?
Olay�n �st�nden iki ay ge�mi�.
77
00:07:38,628 --> 00:07:41,296
Tan�k olarak sorgulay�p
g�zalt�na ald�lar.
78
00:07:41,331 --> 00:07:45,101
Bu kadar yaygara kopard�ktan sonra
sessizli�e g�m�l�p birden tan�k ��kard�lar.
79
00:07:45,136 --> 00:07:46,603
Herkese tuhaf gelecektir.
80
00:07:49,472 --> 00:07:52,475
Ne oldu? Ne d���n�yorsun b�yle?
81
00:07:58,715 --> 00:08:00,583
�u g�rg� tan���...
82
00:08:01,751 --> 00:08:04,421
�fade vermeye ba�lad���nda s�yledi�i �ey.
83
00:08:04,456 --> 00:08:09,891
Ad�m Oh Min Chul.
Daehoon lisesinin eski m�d�r�y�m.
84
00:08:09,926 --> 00:08:13,730
Onu duyunca akl�na bir �ey gelmedi mi?
85
00:08:13,765 --> 00:08:15,198
Ne gibi?
86
00:08:15,999 --> 00:08:18,168
Okula kabuldeki yolsuzluklar.
87
00:08:20,904 --> 00:08:22,572
Daehoon lisesinde olmu�tu o olay.
88
00:08:28,345 --> 00:08:32,983
Aynen dedi�in gibi inan�lmaz bir
senaryo kokusu geliyor.
89
00:08:34,050 --> 00:08:35,617
Ne demek oluyor o?
90
00:08:35,652 --> 00:08:38,086
Tan�k olarak gelen ki�iden bahsediyorum.
91
00:08:38,121 --> 00:08:41,291
Hye Ran sunbaenin yapt���
okula kabuldeki yolsuzluk haberi.
92
00:08:41,326 --> 00:08:44,194
O okulun eski m�d�r�ym��.
93
00:08:44,229 --> 00:08:46,361
�imdilik a�z�n� kapal� tut.
94
00:08:46,396 --> 00:08:49,499
- Ne?
- Bildi�in �eyi kimseye s�yleme.
95
00:08:49,534 --> 00:08:52,268
�eneni kapat. Tamam m�?
96
00:09:14,324 --> 00:09:17,826
- Bir �eyler buldun mu?
- Tarih uymuyor.
97
00:09:17,861 --> 00:09:23,784
- Ha Myung Woo, Kevin Lee �ld�kten sonra
tahliye olmu�. - Ha Myung Woo de�il demek ki.
98
00:09:24,319 --> 00:09:26,501
Ha Myung Woo kim ki?
99
00:09:26,536 --> 00:09:29,004
Tan���n s�yledi�i alan� kontrol ettin mi?
100
00:09:29,039 --> 00:09:32,325
Olay g�n� ya�ananlar� �eken bir g�venlik
kameras� ya da bir kara kutu g�r�nt�s� yok.
101
00:09:32,360 --> 00:09:35,612
O �evreden ge�en taksi ve otob�slere de
bakt�n m�?
102
00:09:35,647 --> 00:09:39,632
�ey...
Otob�slere bakt�m ama...
103
00:09:39,667 --> 00:09:41,649
...pek bir �ey yok.
104
00:09:41,684 --> 00:09:45,155
Kad�n oldu�unu s�yledi.
Ba� ��phelimiz Go Hye Ran.
105
00:09:45,190 --> 00:09:48,224
- �yle ama...
- Bir erkek var m� tekrar bak.
106
00:09:52,429 --> 00:09:55,231
Ne oldu? Bu bak�� da ne manaya geliyor?
107
00:09:55,266 --> 00:10:00,187
Yok bir �ey, bo� bo� bakt�m �yle.
Bak diyorsan�z bakaca��m tabii.
108
00:10:00,222 --> 00:10:02,338
Ne duruyorsun? Hemen gidip bak.
109
00:10:02,373 --> 00:10:04,040
Tamam, gidiyorum.
110
00:10:12,082 --> 00:10:14,117
S�radaki tan�k gelsin l�tfen.
111
00:10:20,857 --> 00:10:23,058
Polis Kang Ki Joon.
112
00:10:23,093 --> 00:10:27,330
Asayi�te �al��maya ba�layal�
27 y�l oldu de�il mi?
113
00:10:27,365 --> 00:10:28,898
Evet.
114
00:10:30,500 --> 00:10:36,456
Polis Kang Ki Joon, Kevin Lee'nin kazas�
ya�an�r ya�anmaz...
115
00:10:37,291 --> 00:10:40,610
...san�k Go Hye Ran'�n
zanl� oldu�una karar verdiniz.
116
00:10:40,645 --> 00:10:42,178
Do�ru mudur?
117
00:10:47,183 --> 00:10:48,651
Evet.
118
00:10:51,454 --> 00:10:54,589
Otopsi sonu�lar�na bakacak olursak...
119
00:10:54,624 --> 00:10:59,195
...kaza olma ihtimali ile cinayet olma
ihtimalinin %50/50 oldu�unu g�r�yoruz.
120
00:10:59,230 --> 00:11:00,730
Peki neden...
121
00:11:01,531 --> 00:11:04,000
...en ba��ndan beri cinayet oldu�u
konusunda �srarc�s�n�z?
122
00:11:07,203 --> 00:11:08,738
Kazan�n oldu�u g�n...
123
00:11:10,707 --> 00:11:13,775
...kurban ile g�r��en son ki�i
Go Hye Ran'd�.
124
00:11:13,810 --> 00:11:17,914
Ayn� zamanda kazan�n ya�and���
yerdeki arac�n i�inde bulunan da...
125
00:11:18,915 --> 00:11:21,516
...Go Hye Ran'�n bro�uydu.
126
00:11:21,551 --> 00:11:23,386
Olay yerinde ona ait bir e�ya bulunmas�...
127
00:11:24,287 --> 00:11:26,355
...cinayeti onun i�ledi�ini g�steren
bir kan�t say�lmaz.
128
00:11:26,390 --> 00:11:28,424
�kincil dereceden g��l� bir kan�t
say�labilir.
129
00:11:35,098 --> 00:11:37,934
Go Hye Ran ile ilk ne zaman tan��t�n�z?
130
00:11:42,405 --> 00:11:43,907
19 y�l �nce.
131
00:11:48,378 --> 00:11:53,483
19 y�l �nce Nagwondong kuyumcu
davas�nda ilk kez...
132
00:11:54,551 --> 00:11:57,220
...Go Hye Ran denen ismi duydum.
133
00:12:05,195 --> 00:12:08,898
Go Hye Ran, 7 Aral�k Saat 21:00
134
00:12:59,682 --> 00:13:03,451
O zamanki Go Hye Ran ile
�u anki Go Hye Ran'�n ayn� ki�i oldu�unu...
135
00:13:03,486 --> 00:13:05,822
...bu dava �zerinde �al���rken fark ettim.
136
00:13:08,391 --> 00:13:13,463
Nagwondong cinayet davas�nda katil,
olay yerinde tutukland� diye biliyorum.
137
00:13:13,498 --> 00:13:15,897
Bu davalar�n ne gibi bir ba�lant�s� var?
138
00:13:15,932 --> 00:13:19,502
Su�lu Ha Myung Woo'nun
cinayet i�lemesine sebep olan ki�i...
139
00:13:21,037 --> 00:13:22,538
...Go Hye Ran'd�.
140
00:13:26,376 --> 00:13:28,876
Neye dayanarak b�yle bir �ey s�yl�yorsunuz?
141
00:13:28,911 --> 00:13:32,998
Gayet normal bir insan aniden
cinayet davas�na kar���rsa...
142
00:13:33,033 --> 00:13:37,086
...onu buna y�nlendiren
g��l� bir saik olmas� laz�m.
143
00:13:39,222 --> 00:13:44,527
A�k oldu�u san�lan a��r� bir saplant�
yahut k�skan�l�k.
144
00:13:44,562 --> 00:13:49,299
Yoksunluk hissi veya
gururunun ayaklar alt�na al�nmas�.
145
00:13:49,334 --> 00:13:50,833
Vesaire.
146
00:13:53,703 --> 00:13:57,757
19 y�l �nceki Nagwondong davas�nda da
b�yle �eyler vard�.
147
00:13:57,792 --> 00:14:01,811
Hukuk fak�ltesine gitmek isteyen
bir �ocuk bir gecede...
148
00:14:04,213 --> 00:14:06,015
...katil oldu.
149
00:14:10,453 --> 00:14:12,353
�ne s�rd�kleriniz a��r� mant�ks�z.
150
00:14:12,388 --> 00:14:18,161
Yani diyorsunuz ki 19 y�l �nce
yaln�zca 18 ya��nda olan gen� bir k�z...
151
00:14:18,196 --> 00:14:21,298
...birini cinayete azmettirdi.
152
00:14:21,333 --> 00:14:24,400
Hislerinden dolay�
buna itildi�ini s�yl�yorum.
153
00:14:24,435 --> 00:14:25,867
Buna dair bir deliliniz var m�?
154
00:14:25,902 --> 00:14:30,540
Aptalca a�klar�n neden oldu�u davalardaki
en m�him delil insand�r.
155
00:14:30,575 --> 00:14:32,674
T�pk� 19 y�l �nceki gibi...
156
00:14:32,709 --> 00:14:38,247
...Kevin Lee cinayet davas�nda da
en g��l� kan�t ve ba� ��phelinin...
157
00:14:41,951 --> 00:14:43,920
...Go Hye Ran oldu�unu d���n�yorum.
158
00:14:54,630 --> 00:14:56,165
D���n�yorsunuz �yle mi?
159
00:14:58,167 --> 00:15:02,372
Yani bunlar bir noktaya kadar
sizin varsay�mlar�n�z, de�il mi?
160
00:15:03,473 --> 00:15:05,039
Hayal k�r�kl���na u�rad�m do�rusu.
161
00:15:05,074 --> 00:15:08,409
27 y�ld�r bu meslekte olan bir polisin...
162
00:15:08,444 --> 00:15:13,232
...daha objektif ve ge�erli
kan�tlar sunaca��n� d���n�yordum.
163
00:15:13,267 --> 00:15:17,045
Do�rulu�u kan�tlanmam�� ve
kan�tlanamayacak �eyler s�yl�yorsunuz.
164
00:15:17,080 --> 00:15:20,823
Bu tarz �eylere dayanarak y�r�t�len
bir soru�turma...
165
00:15:20,858 --> 00:15:22,859
...ne kadar d�zg�n ve...
166
00:15:23,826 --> 00:15:26,863
...adilane olabilir, ��phe duydum.
167
00:15:26,898 --> 00:15:30,082
- �tiraz ediyorum.
- Varsay�mlar ve ikincil derece kan�tlar...
168
00:15:30,117 --> 00:15:32,301
...cinayet i�ledi�ine dair
kesin delil say�lamaz.
169
00:15:37,340 --> 00:15:40,042
Bu kadar, ba�ka sorum yok.
170
00:15:53,990 --> 00:15:57,193
Savc�, san���n sorgusuna ba�layabilirsiniz.
171
00:16:10,873 --> 00:16:12,507
Nas�l gidiyor?
172
00:16:12,542 --> 00:16:15,445
Go Hye Ran sunbaenin sorgusuna
ba�layacaklar �imdi.
173
00:16:22,118 --> 00:16:26,789
Go Hye Ran, Kevin Lee'yi �ld�rmedi�inizi
s�yl�yorsunuz.
174
00:16:27,690 --> 00:16:29,625
Bu fikrinizde bir de�i�iklik yok mu?
175
00:16:30,727 --> 00:16:32,293
Yok.
176
00:16:32,328 --> 00:16:36,098
Kevin Lee ile yaln�zca bir konuk-sunucu
ili�kiniz oldu�unu s�ylemi�tiniz.
177
00:16:36,133 --> 00:16:37,967
Bunda da bir de�i�iklik yok de�il mi?
178
00:16:39,135 --> 00:16:40,603
Evet.
179
00:16:41,170 --> 00:16:45,341
O s�ralar 9 Haberleri spikerli�ini
kaybetmek �zereydiniz de�il mi?
180
00:16:46,776 --> 00:16:49,644
M�d�r Jang Kyu Seok verdi�i ifade de...
181
00:16:49,679 --> 00:16:54,851
...o s�ralar sizin 9 Haberleri'nden
al�nd���n�z� s�yledi.
182
00:16:55,852 --> 00:16:58,788
Evet, Han Ji Won'un sunmas�na
karar vermi�tik.
183
00:16:58,823 --> 00:17:02,008
Lakin Go Hye Ran, Kevin Lee'yi getirdi.
184
00:17:02,043 --> 00:17:05,194
S�n�f arkada��m�n kocas� dedi.
185
00:17:05,229 --> 00:17:10,998
Ger�ekten de sadece
s�n�f arkada��n�z�n kocas� m�yd�?
186
00:17:11,033 --> 00:17:15,638
�kisi eskiden birlikteymi�.
187
00:17:21,578 --> 00:17:23,177
�tiraz ediyorum.
188
00:17:23,212 --> 00:17:27,183
Kevin Lee, �nsan Belgeseli program�n�n
ilk konu�uydu ama...
189
00:17:27,218 --> 00:17:29,803
...Go Hye Ran bu durumdan olduk�a
rahats�zd�.
190
00:17:29,838 --> 00:17:32,353
Ben de o zamanlar neden b�yle
oldu�unu merak etmi�tim.
191
00:17:32,388 --> 00:17:33,923
�li�kilerini hi� bilmiyordum.
192
00:17:33,958 --> 00:17:38,025
- �tiraz ediyorum. - Arama ve
el koyma i�leminde elimize ge�en...
193
00:17:38,060 --> 00:17:41,097
...d�zenleme odas� e�yalar�n�n
i�inde bulunan videoyu...
194
00:17:50,573 --> 00:17:52,074
...kan�t olarak sunuyorum.
195
00:18:08,291 --> 00:18:13,094
Teyit etti�imize g�re bu,
Kevin Lee Kore'ye geldi�inde...
196
00:18:13,129 --> 00:18:16,432
...san�k Go Hye Ran ile bulu�tuktan sonra...
197
00:18:16,467 --> 00:18:19,602
...reklam filmi �ekiminde
al�nm�� bir g�r�nt�.
198
00:18:22,271 --> 00:18:24,505
Delirece�im.
199
00:18:24,540 --> 00:18:27,542
Kurban�n kar�s� Seo Eun Joo'nun
s�yledi�ine g�re...
200
00:18:27,577 --> 00:18:31,981
...san�k Go Hye Ran ile Kevin Lee
10 y�l �nce sevgiliymi�.
201
00:18:35,651 --> 00:18:37,587
Asl�nda sevgiliydiniz, de�il mi?
202
00:18:40,623 --> 00:18:42,456
Cevap verin.
203
00:18:42,491 --> 00:18:45,161
Sevgiliydiniz, de�il mi?
204
00:18:45,196 --> 00:18:49,699
- �tiraz ediyorum.
- �kilinin ili�kisi bu davan�n ana noktas�.
205
00:18:51,100 --> 00:18:55,104
Kabul ediyorum.
Savc�, devam edebilirsin.
206
00:18:59,942 --> 00:19:01,611
San�k, soruma cevap verin.
207
00:19:11,554 --> 00:19:13,088
K�sa s�reli�ine...
208
00:19:14,757 --> 00:19:17,193
...birlikteydik evet.
209
00:19:23,165 --> 00:19:27,903
9 Haberleri'nden sonra
ili�kiniz yeniden ba�lad� demek.
210
00:19:27,938 --> 00:19:33,843
- �yle bir �ey olmad�. - O s�ralar
Mavi Saray'dan teklif alm��t�n�z, de�il mi?
211
00:19:34,178 --> 00:19:37,647
Yaln�zca Mavi Saray'dan teklif ald���m
k�sm� do�ru.
212
00:19:37,682 --> 00:19:42,783
- O y�zden mi Kevin Lee ile ili�kinizi
�abucak sonland�rmak istediniz? - Hay�r.
213
00:19:42,818 --> 00:19:45,620
Ancak Kevin Lee buna r�za g�stermedi.
214
00:19:45,655 --> 00:19:50,159
�li�kinizi a���a ��karmakla
sizi tehdit mi etti?
215
00:19:52,395 --> 00:19:54,061
�tiraz ediyorum.
216
00:19:54,096 --> 00:19:58,417
Savc�, ger�ekte olmayan �eyleri �ne s�r�p
san��a eziyet ediyor.
217
00:19:58,452 --> 00:20:02,738
Mavi Saray bas�n s�zc�l��� teklifi ald���n�z
i�in zor bir duruma d��m��s�n�zd�r.
218
00:20:02,773 --> 00:20:04,240
�yle bir �ey olmad� dedim.
219
00:20:04,275 --> 00:20:08,310
O halde neden ankes�rl� telefondan
arad�n�z onu?
220
00:20:10,680 --> 00:20:12,513
�erefsiz herif!
221
00:20:12,548 --> 00:20:16,018
Gebertirim seni!
222
00:20:17,653 --> 00:20:20,756
Kurban Kevin Lee, size
epey bir rahats�zl�k vermeye ba�lam��t�r.
223
00:20:23,092 --> 00:20:27,663
B�yle olduk�a da daha fazla
inatla�m��t�r.
224
00:20:29,498 --> 00:20:31,701
Bu y�zden bu karara varmad�n�z m�?
225
00:20:33,903 --> 00:20:37,039
"Sessizce icab�na bakay�m."
226
00:20:38,908 --> 00:20:40,409
Cevap verin.
227
00:20:41,811 --> 00:20:43,978
Kevin Lee yok olursa...
228
00:20:44,013 --> 00:20:46,649
...Mavi Saray'a gidebilece�inizi mi
d���nd�n�z?
229
00:20:46,684 --> 00:20:50,985
Asla �yle bir �ey d���nmedim.
230
00:20:51,020 --> 00:20:55,224
San�k Go Hye Ran spikerlik koltu�unu
korumak i�in...
231
00:20:55,259 --> 00:20:59,428
...10 y�l �nceki sevgilisi olan arkada��n�n
kocas�n� �a��racak derecede...
232
00:20:59,463 --> 00:21:01,864
...her �eyi yapabilecek bir insan.
233
00:21:02,965 --> 00:21:07,002
O kar��la�mayla
tekrar ili�kiye ba�layan bu ki�i...
234
00:21:07,037 --> 00:21:10,005
...Tayland'a birlikte giderek
onunla a�k ya�ad� ve...
235
00:21:10,040 --> 00:21:15,946
...sonras�nda Mavi Saray'dan teklif gelince
her �eyi sonland�rmak durumunda kald�.
236
00:21:16,781 --> 00:21:18,380
Nihayetinde de...
237
00:21:19,415 --> 00:21:21,183
...�ld�rd�.
238
00:21:23,152 --> 00:21:25,486
�tiraz ediyorum Say�n Hakim.
239
00:21:25,521 --> 00:21:30,292
Elinde kesin bir kan�t olmad��� halde
davan�n gidi�at�n� de�i�tirmeye �al���yor.
240
00:21:30,327 --> 00:21:34,730
Kan�t olmad���na inanmak istiyorsunuzdur
Avukat Kang Tae Wook.
241
00:21:36,265 --> 00:21:38,866
Avukat� olmadan �nce kocas� olarak...
242
00:21:38,901 --> 00:21:42,772
...�u an duyduklar�n�z� kabullenmek
size �ok ac� veriyor de�il mi?
243
00:21:42,807 --> 00:21:45,708
Bu hissiyatla d�zg�n bir �ekilde avukatl�k
yapabilecek misiniz?
244
00:21:48,110 --> 00:21:51,930
Savc�, gereksiz yorumlarda bulunmay�n.
245
00:21:51,965 --> 00:21:55,751
Son s�ylenenleri kay�ttan ��karaca��z.
246
00:21:55,786 --> 00:21:57,252
S�yleyeceklerim bu kadar.
247
00:22:02,191 --> 00:22:05,594
Avukat Kang,
sorguya ba�layabilirsiniz.
248
00:22:34,089 --> 00:22:35,591
Sorum...
249
00:22:39,028 --> 00:22:40,462
...yok.
250
00:22:41,597 --> 00:22:43,065
Vay can�na.
251
00:22:52,041 --> 00:22:54,844
Sonraki duru�ma 3 g�n sonra olacak.
252
00:23:32,548 --> 00:23:34,049
Gidelim.
253
00:23:54,570 --> 00:23:56,270
Seo Eun Joo.
254
00:23:56,305 --> 00:23:57,973
- Seo Eun Joo.
- Seo Eun Joo.
255
00:23:58,008 --> 00:24:02,109
- Seo Eun Joo. - Mahkemenin nas�l
sonu�lanaca��n� d���n�yorsunuz?
256
00:24:02,144 --> 00:24:05,547
Kocan�z� �ld�rmekle su�lanan ba� ��pheli
mahkemedeydi. Ne hissediyorsunuz?
257
00:24:05,582 --> 00:24:09,618
- Bekledi�iniz sonu� ��kacak gibi mi?
- L�tfen bir �eyler s�yleyin.
258
00:24:17,026 --> 00:24:21,030
Birinin kocam� �ld�rd���n� duydum.
259
00:24:21,065 --> 00:24:22,631
O her kimse...
260
00:24:23,632 --> 00:24:29,371
...bu mahkemede ortaya ��kmas�n�
t�m samimiyetimle istiyorum.
261
00:25:22,591 --> 00:25:26,362
Savc�l���n menfaatine olacak
bir beyanda bulunmu�sun.
262
00:25:26,397 --> 00:25:32,302
Bilemiyorum. Savc�l���n hayr�na m�
olur pek emin de�ilim ama...
263
00:25:33,037 --> 00:25:35,704
...ben yaln�zca bildiklerimi s�yledim.
264
00:25:36,905 --> 00:25:40,741
D�r�st olmak gerekirse
epey �a��rd�m.
265
00:25:40,776 --> 00:25:44,913
Go Hye Ran'a �ok k�ymet verdi�ini
d���nm��t�m.
266
00:25:47,282 --> 00:25:49,151
K�ymet verdim tabii.
267
00:25:50,252 --> 00:25:55,724
Hemen �imdi m�d�rl�k koltu�unu
birine b�rakmam gerekse...
268
00:25:55,759 --> 00:25:58,160
...o ki�i Go Hye Ran olacakt�r.
269
00:25:59,294 --> 00:26:01,362
�ok yetenekli bir arkada�.
270
00:26:01,397 --> 00:26:06,135
O halde neden birden fikrini
de�i�tirdin?
271
00:26:06,170 --> 00:26:10,571
Fikrimi mi de�i�tirmi�im?
Benden mi s�z ediyorsunuz?
272
00:26:10,606 --> 00:26:15,511
Yerinde g�z� olan bir ast�n olunca
ne yapaca��n� �a��rd�n.
273
00:26:17,746 --> 00:26:21,216
Yetenekli bir ast�m�n yerime
g�z dikmesi...
274
00:26:21,251 --> 00:26:24,686
...sevindirici bir �ey,
korkutucu bir �ey de�il.
275
00:26:26,121 --> 00:26:27,588
Merak ediyorum.
276
00:26:27,623 --> 00:26:32,061
O g�l�mseyen surat�n ard�nda
hangi d���nceler gizleniyor acaba?
277
00:26:33,462 --> 00:26:36,665
Ben hep haberleri d���n�r�m.
278
00:26:37,766 --> 00:26:43,205
Sekiz y�ld�r o koltu�a
bu denli sahip ��kmana bak�l�rsa...
279
00:26:43,240 --> 00:26:45,908
...ge�erli bir sebebi vard�r herhalde.
280
00:26:47,810 --> 00:26:52,448
Spiker Go Hye Ran hakk�nda ��kacak
mahkeme karar�n� bekleyelim.
281
00:26:52,483 --> 00:26:58,421
S�rf su�lan�yor diye kovamay�z.
Sen de biliyorsundur.
282
00:27:09,431 --> 00:27:11,333
Bir �eyler s�yleyin.
283
00:27:11,368 --> 00:27:13,235
Kocam �ld�.
284
00:27:15,304 --> 00:27:18,907
Birinin kocam� �ld�rd���n� duydum.
285
00:27:21,176 --> 00:27:22,845
O her kimse...
286
00:27:23,912 --> 00:27:29,551
...bu mahkemede ortaya ��kmas�n�
t�m samimiyetimle istiyorum.
287
00:27:37,493 --> 00:27:39,728
Kocam �ld�.
288
00:27:41,363 --> 00:27:44,733
Birinin kocam� �ld�rd���n� duydum.
289
00:27:47,469 --> 00:27:50,856
G�rg� tan���n�n bahsetti�i
olay mahalli.
290
00:27:50,891 --> 00:27:54,752
�n�aat, ipotek nedeniyle
6 ayd�r beklemede.
291
00:27:54,787 --> 00:27:58,579
Yani in�aat alan� tamamen bo�.
Hi� kimse yok.
292
00:27:58,614 --> 00:28:03,152
Tan���n verdi�i ifadeyi yalanlayacak
kimse yok yani.
293
00:28:03,187 --> 00:28:06,255
Tan�k Oh Min Chul'u ara�t�rd�m.
294
00:28:06,290 --> 00:28:09,790
Tertemiz bir hayat s�rm��.
295
00:28:09,825 --> 00:28:13,762
M�d�rl�kten emekli olmu� �u anda da
ufak tarlas�n� ekip bi�iyor.
296
00:28:13,797 --> 00:28:15,898
Etraf�ndakiler hep iyi konu�uyor
onunla ilgili.
297
00:28:15,933 --> 00:28:18,751
H�z limitini tek bir kez bile a�mam��.
298
00:28:18,786 --> 00:28:21,535
Gyeonggido'da da biraz topra�� varm��.
299
00:28:21,570 --> 00:28:25,807
Bunlara bak�nca para i�in
yapmad��� anla��l�yor.
300
00:28:27,276 --> 00:28:29,178
Tekrar gitmeniz gerekecek.
301
00:28:32,047 --> 00:28:33,881
Neden?
302
00:28:33,916 --> 00:28:37,317
Tan�k gece 3 gibi orada oldu�unu s�yledi.
O zamana ait g�r�nt� laz�m.
303
00:28:37,352 --> 00:28:41,690
O saatte, tan���n g�rd��� yerde
�ekilmi� bir foto�raf� laz�m.
304
00:28:41,725 --> 00:28:43,457
Bukalemun de�il sonu�ta.
305
00:28:43,492 --> 00:28:47,663
Olay yerinde gece olunca
bir �ey de�i�ecek mi?
306
00:28:47,698 --> 00:28:49,297
Gidip bak�n.
307
00:28:58,106 --> 00:29:01,175
Birileri olay ��kar�yor
cefay� ben �ekiyorum.
308
00:29:01,210 --> 00:29:05,147
�u katil bir yakalans�n hele.
Burnundan kan gelene kadar...
309
00:29:05,182 --> 00:29:10,052
Ceza, ceza.
Avukat Bey, trafik cezas� yediniz san�r�m.
310
00:29:10,087 --> 00:29:13,155
- Masan�za b�rakt�m.
- Tamam.
311
00:29:17,392 --> 00:29:21,528
O halde ben tekrar gidiyorum.
312
00:29:21,563 --> 00:29:25,701
Olay yeri gece nas�l g�r�n�yormu�...
313
00:29:25,736 --> 00:29:27,335
...hi� merak etmiyorum.
314
00:29:30,472 --> 00:29:32,040
�ok so�uk.
315
00:30:21,385 --> 00:30:22,887
Merhaba.
316
00:30:43,608 --> 00:30:46,244
Ne kadar iyi in�a edilmi�
bir yalan olursa olsun...
317
00:30:46,279 --> 00:30:48,697
...ger�e�e galip gelemez.
318
00:30:48,732 --> 00:30:51,115
Haberin g�c� budur.
319
00:30:53,084 --> 00:30:55,720
Yine de bir s�r� �ey ya�and�.
320
00:30:57,155 --> 00:31:00,458
Zaman�nda s�ylemen gerekeni s�yleyip
zarar� en aza indirseydin...
321
00:31:02,660 --> 00:31:04,862
...olay mahkemeye gitmeyebilirdi.
322
00:31:05,897 --> 00:31:08,299
Bir �ekilde sonunu g�rmek istedim.
323
00:31:09,467 --> 00:31:11,534
�imdi yapmazsam pi�man olaca��mdan
emindim.
324
00:31:11,569 --> 00:31:16,107
Bu gidi�le senin sonun gelebilir
diye s�yl�yorum.
325
00:31:16,142 --> 00:31:17,708
Tek s�k�nt� �eken sen misin?
326
00:31:19,810 --> 00:31:22,613
Avukat Kang da �u an s�k�nt�dad�r.
327
00:31:28,352 --> 00:31:30,454
Gitmesini s�yledim.
328
00:31:31,856 --> 00:31:34,292
�natla kalmak istiyor
ne yapabilirim?
329
00:31:34,327 --> 00:31:36,159
Her neyse...
330
00:31:36,194 --> 00:31:39,330
...Kang Tae Wook cidden harika bir erkek.
331
00:31:40,464 --> 00:31:42,066
K�skanmaktan ziyade...
332
00:31:43,067 --> 00:31:44,869
...sayg� duyuyorum �imdi.
333
00:31:46,404 --> 00:31:47,838
�yle.
334
00:31:49,574 --> 00:31:52,944
Bu y�zden daha �ok zorlan�yorum.
335
00:31:54,912 --> 00:31:56,647
�yi olaca��n� d���nm��t�m.
336
00:32:00,051 --> 00:32:01,752
Onun y�z�nden...
337
00:32:04,322 --> 00:32:05,723
...bir tuhaf�m i�te...
338
00:32:13,931 --> 00:32:15,366
Bu arada...
339
00:32:16,334 --> 00:32:20,136
...M�d�r Jang ne d���n�yor Allah a�k�na?
340
00:32:20,171 --> 00:32:24,909
Savc�l��a verdi�i ifadeyi duyunca hem
�a��rd�m hem h�srana u�rad�m.
341
00:32:34,952 --> 00:32:38,122
Bu karar�ndan �t�r� pi�man
olmayaca��ndan emin misin?
342
00:32:38,157 --> 00:32:42,358
�u an bu durumda ba�ka �arem yok.
343
00:32:42,393 --> 00:32:45,696
Beni bir kez k��eye s�k��t�rd���n vakit
kim oldu�un ne oldu�un beni ba�lamaz.
344
00:32:45,731 --> 00:32:50,633
Biliyorum.
O y�zden ben de haz�rlan�yorum.
345
00:32:50,668 --> 00:32:55,306
Her zamankinden daha ciddi
daha istekli sava�mak i�in.
346
00:32:59,777 --> 00:33:03,112
��ler ters giderse
en �ok yaralanan sen olabilirsin.
347
00:33:03,147 --> 00:33:07,251
Durmak istiyorum diye
durdurabilece�im bir durum yok �u an.
348
00:33:07,286 --> 00:33:11,156
Her �ekilde beni bitirmek i�in
sonuna kadar gideceklerdir.
349
00:33:11,191 --> 00:33:15,026
Ba��m� indirip bir kerelik affedin
desem de...
350
00:33:15,061 --> 00:33:16,993
...daha fazla �st�me geleceklerdir.
351
00:33:17,028 --> 00:33:21,899
Bu durumdan kim yara al�rsa als�n
sonuna kadar gitmekten ba�ka �arem yok.
352
00:33:24,535 --> 00:33:29,573
Ya ben hayatta kalmak i�in
seni s�rt�ndan b��aklarsam?
353
00:33:30,908 --> 00:33:32,910
Ya i�imi korumak i�in...
354
00:33:34,812 --> 00:33:36,247
...sana ihanet edersem?
355
00:33:39,283 --> 00:33:40,851
Bu potansiyelde biriyim.
356
00:33:43,754 --> 00:33:46,657
En az�ndan sizin burada kalman�z...
357
00:33:46,692 --> 00:33:48,758
...k�t� bir sonu� olmaz.
358
00:33:48,793 --> 00:33:51,529
Yar� yar�ya biz kazanm�� oluruz.
359
00:33:52,663 --> 00:33:58,102
O nedenle olur da benden �midinizi
keserseniz...
360
00:33:58,137 --> 00:34:01,172
...teredd�t etmeden
s�rt�mdan b��aklayabilirsiniz.
361
00:34:02,840 --> 00:34:06,243
�hanetinizi seve seve kabul edece�im.
362
00:34:42,713 --> 00:34:44,882
Duru�ma haz�rl�klar� nedeniyle
yo�unsunuz san�r�m.
363
00:34:46,951 --> 00:34:48,385
Evet.
364
00:34:48,886 --> 00:34:51,489
Oturun. ��ecek bir �ey vereyim mi?
365
00:34:51,524 --> 00:34:53,091
Hay�r, sa� olun.
366
00:34:53,126 --> 00:34:58,596
A��k�as� bir kay�p davas� i�in buraday�m.
367
00:34:59,597 --> 00:35:01,630
Kay�p davas� m�?
368
00:35:01,665 --> 00:35:04,735
Kevin Lee'nin menajeri Baek Dong Hyun'u
biliyorsunuz, de�il mi?
369
00:35:07,505 --> 00:35:09,073
Geber!
370
00:35:12,209 --> 00:35:14,712
- O ki�i mi kay�p?
- Evet.
371
00:35:16,046 --> 00:35:20,017
Baek Dong Hyun'un telefon sinyali en son
Cheongpadong'dan al�nm��.
372
00:35:20,052 --> 00:35:23,988
Sizin oldu�unuz yerde yani
Avukat Kang Tae Wook.
373
00:35:26,090 --> 00:35:27,524
�yle mi?
374
00:35:28,626 --> 00:35:33,898
Acaba Baek Dong Hyun'u en son
ne zaman g�rd���n�z� hat�rl�yor musunuz?
375
00:35:52,383 --> 00:35:54,817
Hay�r, tam hat�rlam�yorum ama.
376
00:35:54,852 --> 00:35:58,189
Neden hat�rlamam gerekti�ini de
bilmiyorum do�rusu.
377
00:35:58,224 --> 00:35:59,723
Anl�yorum.
378
00:36:01,659 --> 00:36:04,061
O halde ba�ka birini soraca��m.
379
00:36:06,997 --> 00:36:09,133
Ha Myung Woo'yu en son ne zaman g�rd�n�z?
380
00:36:11,335 --> 00:36:14,205
Duru�madan �nce acildeydiniz, de�il mi?
381
00:36:15,439 --> 00:36:17,208
Neden yaraland�n�z?
382
00:36:18,175 --> 00:36:20,511
Ha Myung Woo neden o hastanedeydi?
383
00:36:23,414 --> 00:36:25,015
Bildi�iniz bir �ey var m�?
384
00:36:29,820 --> 00:36:31,355
Merdivenden d��t�m.
385
00:36:32,423 --> 00:36:34,959
Duru�maya haz�rland���m i�in
uykusuzdum.
386
00:36:36,393 --> 00:36:39,930
Uykulu bir �ekilde merdivenden inerken
yanl�� ad�m at�p d��t�m.
387
00:36:41,332 --> 00:36:43,434
Ha Myung Woo neden mi o hastanedeydi?
388
00:36:45,269 --> 00:36:46,871
Bunu ben de bilmiyorum.
389
00:36:47,938 --> 00:36:52,259
Bravo. Cevaplar�n�zda tek bir bo�luk yok.
390
00:36:52,294 --> 00:36:54,276
Sadece ger�ekleri s�yledim size.
391
00:36:54,311 --> 00:36:57,848
Ya da ne cevap verirseniz bu i�ten
s�yr�laca��n�z� gayet iyi biliyorsunuz.
392
00:36:59,316 --> 00:37:00,984
Ne demek oluyor bu?
393
00:37:03,053 --> 00:37:04,920
G�rg� tan���n�n ifadesi nedeniyle...
394
00:37:04,955 --> 00:37:08,993
...Kevin Lee'nin �ld���
olay mahallini yeniden ara�t�r�yoruz.
395
00:37:09,028 --> 00:37:12,429
Kaza oldu�u g�n, sabah saatlerinde...
396
00:37:14,131 --> 00:37:18,302
...ilk araca atlay�p
oray� terk eden birinin oldu�unu...
397
00:37:18,337 --> 00:37:20,104
...yeni ��rendik.
398
00:37:34,151 --> 00:37:38,289
Tan���n ifadesi nedeniyle
davan�n gidi�at� de�i�ti.
399
00:37:39,623 --> 00:37:41,825
G�zden ka��rd���m�z t�m par�alar bir bir...
400
00:37:43,494 --> 00:37:45,296
...yerine oturmakta �u anda.
401
00:37:49,199 --> 00:37:50,901
Bilmeniz gerekti�ini d���nd�m de.
402
00:37:52,102 --> 00:37:53,670
�zninizle.
403
00:38:44,288 --> 00:38:46,655
- Elinize sa�l�k.
- Te�ekk�rler.
404
00:38:46,690 --> 00:38:49,693
- �ok �al��t�n�z.
- Sa� olun!
405
00:38:51,095 --> 00:38:52,529
Toplant�da g�r���r�z.
406
00:39:12,683 --> 00:39:16,086
- Bu nedir?
- A�.
407
00:39:23,293 --> 00:39:26,830
Ne dersin?
Yapacak m�s�n yapmayacak m�s�n?
408
00:39:32,336 --> 00:39:35,839
Buradaki her �ey do�ru mu?
409
00:39:38,075 --> 00:39:43,681
Bunu teyit etmek senin vazifen.
Yapacak m�s�n?
410
00:39:57,027 --> 00:39:58,595
Ben yapaca��m.
411
00:40:01,965 --> 00:40:05,803
�z�r dilerim, sunbae.
O dosyay� silmem laz�md�.
412
00:40:07,171 --> 00:40:09,106
Tamamen unutmu�um.
413
00:40:10,441 --> 00:40:12,576
Seni zor duruma soktu�um i�in
�z�r dilerim.
414
00:40:12,611 --> 00:40:15,110
Sorun de�il.
415
00:40:15,145 --> 00:40:18,148
Ak�llar�na koymu�lar bir kere.
O dosya olmasayd� da...
416
00:40:18,183 --> 00:40:22,019
...ellerinden geleni yap�p
beni alt etmeye �al���rlard�.
417
00:40:22,054 --> 00:40:23,619
�nemli olan...
418
00:40:23,654 --> 00:40:29,526
...beni yakalamak u�runa yapmamalar�
gereken bir �eyi yapm�� olmalar�.
419
00:40:30,994 --> 00:40:33,195
Tan�ktan bahsediyorsunuz de�il mi?
420
00:40:33,230 --> 00:40:38,067
Onlar da kesin bu hamlenin tehlikesini
g�ze alm��t�r.
421
00:40:38,102 --> 00:40:41,638
Onun i�in de olduk�a dikkatli olacaklard�r.
422
00:40:41,673 --> 00:40:44,206
Bu ger�ek ��renildi�i an...
423
00:40:44,241 --> 00:40:47,711
...her �eyini kaybedecek ki�i say�s�
�yle bir iki de�il ��nk�.
424
00:40:47,746 --> 00:40:51,181
�lk kaybeden Savc� Byun Woo Hyun
olacakt�r.
425
00:40:51,216 --> 00:40:53,784
Byun Woo Hyun kolay lokma.
426
00:40:54,718 --> 00:41:00,657
As�l hedefim onun arkas�ndaki ki�ileri
indirmek.
427
00:41:01,759 --> 00:41:04,061
Ne olursa olsun sizinleyim.
428
00:41:06,597 --> 00:41:08,098
Ji Won, sen ne diyorsun?
429
00:41:30,587 --> 00:41:32,955
Ne oldu sunbaennim?
430
00:41:32,990 --> 00:41:34,990
- O neydi?
- Ne?
431
00:41:35,025 --> 00:41:37,194
Go Hye Ran'�n sana verdi�i �eyi diyorum.
432
00:41:42,733 --> 00:41:45,302
�z�r dilerim, s�yleyemem.
433
00:41:47,538 --> 00:41:51,408
Go Hye Ran ile birlik olmu� ne yapmay�
planl�yorsunuz?
434
00:41:51,443 --> 00:41:56,213
Kocam� ala�a�� etmeyi mi planl�yorsunuz?
�yle mi?
435
00:42:02,653 --> 00:42:07,257
Go Hye Ran sunbae
ger�ekten �ok �fkeli �u anda.
436
00:42:07,292 --> 00:42:13,130
Kevin Lee cinayetiyle alakas� olmayan birini
g�zalt�na al�p dava etmek...
437
00:42:13,165 --> 00:42:17,167
"Hwanil �elik ve Milletvekili Jung Dae Han
meselelerinden �t�r� intikam al�yorlar."
438
00:42:17,202 --> 00:42:21,338
"Bu resmen medyaya sald�r�"
diyor.
439
00:42:23,740 --> 00:42:26,577
Ger�ekten de �ld�rmemi� mi?
440
00:42:28,011 --> 00:42:30,314
Evet, �ld�rmemi�.
441
00:42:31,915 --> 00:42:33,682
��in �z� "Oh Bi Yi Rak."
442
00:42:33,717 --> 00:42:36,787
"Tuhaf rastlant�lar y�z�nden bir insan
di�erleri taraf�ndan su�lan�yor."
443
00:42:36,822 --> 00:42:40,324
Yani baz�lar� o tesad�fleri
Go Hye Ran sunbaeye kar�� kullan�yor.
444
00:42:41,558 --> 00:42:45,329
Ben de onun yerinde olsam kabullenemezdim
bu durumu. Hepsini gebertirdim.
445
00:42:47,397 --> 00:42:53,103
Savc� Byun size hi�bir �ey anlatmad� m�?
446
00:42:53,138 --> 00:42:58,976
Hi�bir �eyden haberi yok ki!
Olay buysa as�l kullan�lan Savc� Byun'dur.
447
00:43:01,945 --> 00:43:03,480
Ne yapacaks�n�z?
448
00:43:04,781 --> 00:43:07,751
Hye Ran sunbae b�yle d���nm�yor gibi.
449
00:43:09,419 --> 00:43:15,025
Hye Ran sunbaenin dedi�i gibi
her �ey Hwanil �elik meselesi y�z�ndense...
450
00:43:15,060 --> 00:43:18,128
...biz de bir medyac� olarak
buna g�z yummamal�y�z.
451
00:43:24,701 --> 00:43:29,439
�z�r dilerim, 9 Haberleri i�in toplant�
yapaca��z da. Gideyim ben.
452
00:43:44,021 --> 00:43:45,923
Neden a�m�yor?
453
00:43:47,591 --> 00:43:49,092
Hayat�m.
454
00:43:49,927 --> 00:43:55,032
O tan��a g�z kulak oluyorsun de�il mi?
455
00:43:57,134 --> 00:44:02,004
Bence kendini sa�lama almal�s�n.
456
00:44:02,039 --> 00:44:06,243
Go Hye Ran astlar�m�z� bile i�e
kar��t�r�yor. Ne yapacaks�n?
457
00:44:06,278 --> 00:44:08,979
Kang Yool ile g�r��t�n m�?
458
00:44:09,014 --> 00:44:10,746
Ne dediler?
459
00:44:10,781 --> 00:44:13,784
Tan���n a�z�n� kapatt�lar, de�il mi?
460
00:44:13,819 --> 00:44:17,988
�ok g�venme onlara. Daha sonra seni
y�z �st� b�rak�rlarsa ne yapacaks�n?
461
00:45:04,935 --> 00:45:07,270
Bu i�i g�zelce hallet.
462
00:45:08,939 --> 00:45:11,406
Kalan�n� ben halledece�im.
463
00:45:11,441 --> 00:45:16,678
Kang Tae Wook, televizyona ��k�p
t�m savc�lar� aptal durumuna d���rd�.
464
00:45:16,713 --> 00:45:20,283
10 y�l hapis cezas� ver de
akl� ba��na gelsin.
465
00:45:24,087 --> 00:45:26,289
Sana g�veniyorum.
466
00:45:26,324 --> 00:45:30,727
�ok g�venme onlara. Daha sonra seni
y�z �st� b�rak�rlarsa ne yapacaks�n?
467
00:45:42,172 --> 00:45:45,142
JBC M�d�r Jang Kyu Seok
468
00:45:52,616 --> 00:45:56,653
Ben, JBC haber b�l�m�nden
M�d�r Jang Kyu Seok.
469
00:45:56,688 --> 00:46:00,690
Go Hye Ran meselesiyle alakal� s�ylemek
istedi�im bir �ey vard�, onun i�in arad�m.
470
00:46:01,858 --> 00:46:03,860
Ne kadar g�veniyorsun ona?
471
00:46:03,895 --> 00:46:06,997
- Kime?
- Go Hye Ran sunbaeye.
472
00:46:08,331 --> 00:46:10,300
Neyden ��pheleniyorsun yine?
473
00:46:12,702 --> 00:46:15,321
Hangi tarafta oldu�unu merak ediyorum.
474
00:46:15,356 --> 00:46:17,906
halka m� oynuyor yoksa...
475
00:46:17,941 --> 00:46:20,610
...ger�ekten de masumiyetini mi
ispatlamaya �al���yor?
476
00:46:29,052 --> 00:46:30,453
Bu ne?
477
00:46:31,121 --> 00:46:33,355
��e yeni ba�lad���m d�nemde...
478
00:46:33,390 --> 00:46:35,775
...Hye Ran sunbae benim yerime
i�ki i�mi�ti.
479
00:46:35,810 --> 00:46:38,161
O geceki soju �i�esinin kapa��.
480
00:46:40,997 --> 00:46:43,265
O zaman ��yle demi�ti bana.
481
00:46:43,300 --> 00:46:46,470
"Muhabirlik yaparken her �eye rastlars�n."
482
00:46:46,505 --> 00:46:50,241
"��kiye kar�� kaybetme sak�n."
"Hi�bir �eye kaybetme."
483
00:46:50,276 --> 00:46:53,977
Muhabirin ilk g�revi kaybetmemek demi�ti.
484
00:46:56,246 --> 00:46:58,413
Bu ne �imdi? Ne safs�n.
485
00:46:58,448 --> 00:47:00,717
Hye Ran sunbaenin samimiyetine
inan�yorum ben.
486
00:47:01,751 --> 00:47:05,922
�u ana kadar g�rd���m t�m davran��lar�
do�ru diyemem ama...
487
00:47:05,957 --> 00:47:10,093
...niyeti her zaman samimi ve do�ruydu.
488
00:47:11,161 --> 00:47:14,097
Hye Ran sunbaeden ho�lan�yor musun yoksa?
489
00:47:15,932 --> 00:47:18,301
Sayg�, hayranl�k.
490
00:47:20,203 --> 00:47:25,175
Hayat�nda sayg� duyacak birine sahip olman
safl�k de�il...
491
00:47:25,210 --> 00:47:26,943
...seni daha sa�lam k�lan bir �eydir.
492
00:47:27,878 --> 00:47:29,412
Anlad�n m�, Ji Won?
493
00:47:59,009 --> 00:48:00,644
Yar�n yine duru�man�z m� var?
494
00:48:03,013 --> 00:48:04,581
D���nd�n m�?
495
00:48:07,517 --> 00:48:11,453
Sayg�, hayranl�k.
496
00:48:11,488 --> 00:48:13,423
D�r�st olmak gerekirse bu tarz �eyleri
pek bilmem.
497
00:48:15,192 --> 00:48:16,960
Ama bir �eyi biliyorum.
498
00:48:21,264 --> 00:48:23,366
Her zaman kazand���n�z�.
499
00:48:26,469 --> 00:48:29,506
Yapaca��m, yan�n�zda olaca��m.
500
00:48:36,413 --> 00:48:40,450
Ne dersiniz? Dedi�im gibi yapacak m�s�n�z?
501
00:49:08,378 --> 00:49:12,581
Dava numaras� 1018230.
502
00:49:12,616 --> 00:49:17,654
Cinayet zanl�s� Go Hye Ran'�n duru�mas�na
ba�layaca��z.
503
00:49:51,454 --> 00:49:54,090
Avukat Kang, sorguya ba�layabilirsiniz.
504
00:50:05,135 --> 00:50:07,335
Tan�k Oh Min Chul.
505
00:50:07,370 --> 00:50:12,742
Olay g�n� Kevin Lee'nin �ld�r�ld���n�
bizzat g�rd�n�z m�?
506
00:50:12,777 --> 00:50:14,911
Evet, g�rd�m.
507
00:50:16,146 --> 00:50:18,348
Kevin Lee'yi �ld�ren adam�n...
508
00:50:19,316 --> 00:50:22,552
...bir kad�ndan zarf ald���n� s�ylemi�tiniz.
509
00:50:22,587 --> 00:50:24,153
O kad�n�n...
510
00:50:25,989 --> 00:50:27,624
...Go Hye Ran oldu�una emin misiniz?
511
00:50:31,294 --> 00:50:33,279
Evet, eminim.
512
00:50:33,314 --> 00:50:35,265
Go Hye Ran'd�.
513
00:50:38,868 --> 00:50:40,269
Anl�yorum.
514
00:50:41,604 --> 00:50:44,407
�u foto�rafa bakabilir misiniz?
515
00:50:51,348 --> 00:50:54,284
Buras� neresi, tan�yabildiniz mi?
516
00:50:59,356 --> 00:51:02,992
�ahit oldu�um olay�n ya�and��� yer.
517
00:51:03,027 --> 00:51:08,196
O g�n kar ya�d��� i�in seraya bakmaya
giderken...
518
00:51:08,231 --> 00:51:11,533
...kavga seslerini i�itip
olaya tan�k oldu�unuzu s�ylemi�tiniz.
519
00:51:11,568 --> 00:51:16,339
Olay�n tam olarak nerede tan�k oldu�unuzu
s�yleyebilir misiniz?
520
00:51:24,481 --> 00:51:25,982
�uradaki...
521
00:51:27,016 --> 00:51:29,252
...giri�e yak�n bir yerdeydi.
522
00:51:30,620 --> 00:51:33,256
Peki, anl�yorum.
523
00:51:35,358 --> 00:51:38,561
O halde o iki ki�i nerede kavga ediyordu?
524
00:51:42,932 --> 00:51:48,338
�u i� taraftaki dire�in oldu�u yerdeydi.
525
00:51:50,640 --> 00:51:52,308
Go Hye Ran'�n bindi�i araban�n...
526
00:51:53,476 --> 00:51:55,545
...nerede durdu�unu hat�rl�yor musunuz?
527
00:51:59,215 --> 00:52:00,750
Bir d���neyim...
528
00:52:01,851 --> 00:52:03,853
�u taraft� sanki.
529
00:52:05,121 --> 00:52:08,758
Cesedin g�t�r�ld��� arac�n yak�n�nda m�yd�
yoksa uza��nda m�yd�?
530
00:52:10,293 --> 00:52:11,861
Bilemiyorum.
531
00:52:12,862 --> 00:52:16,297
Pek hat�rlayam�yorum o kadar�n�.
532
00:52:16,332 --> 00:52:19,502
Ayr�ca kar ya�d��� i�in pek iyi g�remedim.
533
00:52:19,537 --> 00:52:22,689
Cinayeti de bizzat g�rm��s�n�z.
534
00:52:22,724 --> 00:52:25,684
Go Hye Ran'� g�rd���n�ze de eminsiniz.
535
00:52:25,719 --> 00:52:28,645
Ama kar ya�d��� i�in arac�n yerini
tam g�remediniz mi yani?
536
00:52:30,079 --> 00:52:32,448
Tam g�rememek de�il de...
537
00:52:32,483 --> 00:52:34,818
...net hat�rlayam�yorum sadece.
538
00:52:35,885 --> 00:52:39,856
Tabii, m�mk�nd�r diyelim.
539
00:52:39,891 --> 00:52:43,827
Haf�zan�z olaya g�re k�t�le�ebilir yahut...
540
00:52:43,862 --> 00:52:45,495
...sil ba�tan yaz�labilir.
541
00:52:45,530 --> 00:52:48,296
- �tiraz ediyorum.
- Kabul edildi.
542
00:52:48,331 --> 00:52:51,668
Avukat, tan���n sorgusuna odaklan�n.
543
00:52:51,703 --> 00:52:53,403
Di�er foto�rafa da bakabilir misiniz?
544
00:53:00,410 --> 00:53:01,978
Ben �ekmi�tim.
545
00:53:05,682 --> 00:53:08,516
Buray� tan�yabildiniz mi?
546
00:53:08,551 --> 00:53:12,155
Olay�n ya�and��� in�aat alan�.
547
00:53:14,290 --> 00:53:18,962
Olaya tan�k oldu�unuz vakitte �ekildi.
548
00:53:25,268 --> 00:53:26,769
Biliyorum.
549
00:53:27,504 --> 00:53:30,705
Peki, tekrar soraca��m.
550
00:53:30,740 --> 00:53:35,078
Kavga eden iki erkek ne taraftayd�?
551
00:53:39,449 --> 00:53:42,652
Go Hye Ran'�n arac� neredeydi?
552
00:53:46,089 --> 00:53:47,891
Demin s�yledi�im gibi...
553
00:53:49,359 --> 00:53:53,963
...�urada...
Dire�in oldu�u yerde...
554
00:53:53,998 --> 00:53:55,631
Dire�i g�rebiliyor musunuz?
555
00:53:56,833 --> 00:53:59,569
Foto�rafta belli olmasa da
��plak g�zle kesinlikle...
556
00:53:59,604 --> 00:54:05,441
Hay�r, siz hi�bir �ey g�rmediniz.
G�rmenizin imkan� yoktu.
557
00:54:05,476 --> 00:54:08,878
- Say�n Hakim!
- Bekleyin biraz.
558
00:54:10,647 --> 00:54:13,081
Devam edin l�tfen.
559
00:54:13,116 --> 00:54:16,703
O s�ralar in�aat ipotekten dolay�
durduruldu�u i�in...
560
00:54:16,738 --> 00:54:20,290
...o mevkide yaln�zca
bu iki sokak lambas� vard�.
561
00:54:21,558 --> 00:54:25,495
Gecenin karanl���, ya�an kar.
562
00:54:25,530 --> 00:54:27,829
G�r���n zor oldu�u bir durum var.
563
00:54:27,864 --> 00:54:33,803
Yani epey uzak bir mesafede duran ki�ilerin
y�z�n� g�rd���n�z� s�ylemeniz mant�kl� de�il.
564
00:54:34,904 --> 00:54:38,124
Yeterli ���k bulunmayan
bahsetti�iniz bu yerde...
565
00:54:38,159 --> 00:54:41,344
...de�il cinayeti...
566
00:54:42,612 --> 00:54:45,048
...ki�ilerin y�z�n� dahi g�rm�� olman�z
imkans�z.
567
00:54:47,116 --> 00:54:51,021
- Yalan s�yledi�imi mi ima ediyorsunuz?
- Ben de bunu sormak istiyordum.
568
00:54:51,056 --> 00:54:52,822
Neden yalan ifade verdiniz?
569
00:54:53,990 --> 00:54:56,491
�tiraz ediyorum Say�n Hakim.
Avukat �u anda-
570
00:54:56,526 --> 00:55:00,430
Daehoon lisesinden emekli oldu�unuzu
s�ylemi�tiniz de�il mi?
571
00:55:00,465 --> 00:55:02,783
Evet, do�ru.
572
00:55:02,818 --> 00:55:05,066
Daehoon lisesini...
573
00:55:05,101 --> 00:55:08,738
...Spiker Go Hye Ran'un sundu�u
9 Haberleri'nde duymu�tum.
574
00:55:10,740 --> 00:55:14,110
Okula kabullerde bir yolsuzluk
olay� ya�and� diye hat�rl�yorum ama.
575
00:55:15,211 --> 00:55:16,746
Do�ru mu?
576
00:55:29,892 --> 00:55:31,427
Do�ru mu?
577
00:55:38,501 --> 00:55:40,568
Komploydu bu.
578
00:55:40,603 --> 00:55:45,241
Haber yapmak i�in birka�
��retmenle anla��p...
579
00:55:45,276 --> 00:55:47,343
...bana iftira att�lar.
580
00:55:47,378 --> 00:55:53,348
Yani? Go Hye Ran'dan intikam almak
maksad�yla m� yalan ifade verdiniz?
581
00:55:53,783 --> 00:55:57,420
K���k bir hatay� yolsuzluk olay�na �evirip
beni i�ten att�ran...
582
00:55:58,655 --> 00:56:00,855
...Go Hye Ran'd�.
583
00:56:00,890 --> 00:56:04,510
Yalandan haber yapan oydu!
584
00:56:04,545 --> 00:56:08,131
O y�zden, ondan intikam almak i�in mi...
585
00:56:08,166 --> 00:56:09,899
...yalan ifade verdiniz?
586
00:56:18,741 --> 00:56:20,877
Yalan ifade vermedim.
587
00:56:21,911 --> 00:56:25,948
G�rd�klerimi s�yledim sadece.
588
00:56:28,818 --> 00:56:33,523
Say�n Hakim, bu olay� bilen bir tan�k var.
Buraya �a��rabilir miyim?
589
00:56:33,558 --> 00:56:37,760
- �tiraz ediyorum. - Go Hye Ran ile
tan���n aras�ndaki m�nasebete...
590
00:56:37,795 --> 00:56:40,797
...tan�kl�k edecek ki�i �u an mahkeme
salonunda.
591
00:56:40,832 --> 00:56:42,365
O ki�i kim?
592
00:56:28,818 --> 00:56:33,522
Say�n Hakim, bu olay� bilen bir tan�k var.
Buraya �a��rabilir miyim?
593
00:56:33,557 --> 00:56:37,693
- �tiraz ediyorum. - Go Hye Ran ile
tan���n aras�ndaki m�nasebete...
594
00:56:37,728 --> 00:56:40,763
...tan�kl�k edecek ki�i �u an mahkeme
salonunda.
595
00:56:40,798 --> 00:56:42,264
O ki�i kim?
596
00:56:46,035 --> 00:56:51,006
JBC haber b�l�m� m�d�r�
Jang Kyu Seok'u tan�k olarak �a��r�yorum.
597
00:57:08,124 --> 00:57:12,695
Ka� y�ld�r haber b�l�m� m�d�r�s�n�z?
598
00:57:14,063 --> 00:57:15,664
Bu y�l, sekizinci y�l�m.
599
00:57:17,933 --> 00:57:22,204
San�k Go Hye Ran'�n yapt���
t�m haberleri biliyorsunuzdur.
600
00:57:22,239 --> 00:57:25,774
- Evet.
- Acaba...
601
00:57:26,742 --> 00:57:30,479
...Oh Min Chul ismini daha �nce
duymu� muydunuz?
602
00:57:32,348 --> 00:57:37,086
4 y�l �nce ad�
okula kabul yolsuzlu�una kar��an...
603
00:57:37,121 --> 00:57:40,222
...Daehoon lisesinin m�d�r� oldu�unu
biliyorum.
604
00:57:41,123 --> 00:57:44,592
Go Hye Ran hakk�ndaki haberi
yay�nlad�ktan sonra...
605
00:57:44,627 --> 00:57:46,762
...g�revinden al�nm��t�.
606
00:57:46,797 --> 00:57:51,500
Bu olaydan �t�r� JBC'ye dava a�m��t�.
607
00:57:52,635 --> 00:57:54,169
Dava m�?
608
00:57:56,405 --> 00:58:00,743
O s�rada Oh Min Chul'un savunmas�n�
kim yap�yordu?
609
00:58:01,677 --> 00:58:04,311
Kang Yool Hukuk �irketi.
610
00:58:04,346 --> 00:58:07,581
Bir�ok haber ��km��t� bununla ilgili.
611
00:58:07,616 --> 00:58:12,488
Tedbirli davranmam�� olsayd�k
JBC haber b�l�m� yok olabilirdi.
612
00:58:13,956 --> 00:58:15,357
Sonra ne oldu peki?
613
00:58:17,226 --> 00:58:21,297
Tabii ki kaybetti.
Oh Min Chul taraf�.
614
00:58:22,731 --> 00:58:26,034
Spiker Go Hye Ran olay� oldu�u gibi aktard�.
615
00:58:26,069 --> 00:58:29,338
Kanunlara ayk�r� hi�bir �ey yapmad� ��nk�.
616
00:58:31,073 --> 00:58:32,541
Bu �ekilde bitti mi olay?
617
00:58:34,276 --> 00:58:37,813
Dava kaybedildikten sonra
bir mektup ald�k.
618
00:58:39,548 --> 00:58:41,283
��eri�i biraz sert.
619
00:58:42,284 --> 00:58:43,685
S�yleyebilirsiniz.
620
00:58:45,154 --> 00:58:48,924
"Go Hye Ran, seni kesinkes �ld�rece�im."
621
00:58:50,693 --> 00:58:52,993
"Sen de her �eyini kaybet bakal�m."
622
00:58:53,028 --> 00:58:56,799
"�lece�in g�ne dek
sana eziyet edece�im."
623
00:59:00,703 --> 00:59:02,770
T�m detaylar�yla hat�rl�yorsunuz.
624
00:59:02,805 --> 00:59:08,711
Evet, bu sabah da gelmeden �nce
o mektubu a��p tekrar okudum.
625
00:59:08,946 --> 00:59:11,445
O tehdit mektubu halen sizde mi?
626
00:59:11,480 --> 00:59:14,617
�stiyorsan�z kan�t olarak sunabilirim.
627
00:59:14,652 --> 00:59:17,920
�tiraz ediyorum.
Tan���n ifadesinin niteli�ini de�i�tirebilir.
628
00:59:17,955 --> 00:59:19,388
�yle olaca��n� sanm�yorum.
629
00:59:22,091 --> 00:59:23,725
Ne demek istiyorsunuz?
630
00:59:27,263 --> 00:59:30,899
Kanghae �n�aat'�n yolsuzluk haberinin
�st�nden iki saat ge�meden...
631
00:59:31,967 --> 00:59:37,189
...Spiker Go Hye Ran, aleyhinde hi�bir kan�t
olmad��� halde g�zalt�na al�nd�.
632
00:59:37,224 --> 00:59:42,411
Dahas� eski milletvekili Jung Dae Han'�n
fuhu� haberi yap�l�r yap�lmaz...
633
00:59:42,446 --> 00:59:44,813
...al���lmad�k bir �ekilde
duru�mas� erken tarihe al�nd�.
634
00:59:44,848 --> 00:59:48,916
Ve �imdi de bir tan�k ��kt� ortaya.
635
00:59:48,951 --> 00:59:54,590
Ancak bu tan�k da Spiker Go Hye Ran'�n
sundu�u haberle alakas� olan biri.
636
00:59:54,625 --> 00:59:58,560
G�zalt�, erken bir tarihe al�nan
duru�ma ve...
637
00:59:58,595 --> 01:00:00,761
...g�rg� tan���n�n ortaya ��kmas�.
638
01:00:00,796 --> 01:00:04,933
T�m bunlar ger�ekten de tesad�f
olabilir mi?
639
01:00:07,870 --> 01:00:09,405
�ayet tesad�f de�il de...
640
01:00:10,706 --> 01:00:15,411
...ba�ka birilerinin menfaati i�in
uydurulmu�sa?
641
01:00:16,578 --> 01:00:18,379
�yleyse...
642
01:00:18,414 --> 01:00:22,449
...bu mahkemede ya�anan her �ey...
643
01:00:22,484 --> 01:00:26,855
...kesinlikle medya bask�s� ve
medyan�n �zg�rl���n� k�s�tlamad�r.
644
01:00:29,024 --> 01:00:34,630
O nedenle t�m �al��anlar�m
bu olaydan dolay� ziyadesiyle �zg�n.
645
01:00:34,665 --> 01:00:40,269
Mahkemenin karar�na g�re
biz de yasal i�lem ba�latmay� d���n�yoruz.
646
01:00:45,040 --> 01:00:46,575
Te�ekk�r ederim.
647
01:00:48,377 --> 01:00:49,978
Ba�ka sorum yok.
648
01:00:56,251 --> 01:00:57,753
Hi� fena de�ildi.
649
01:01:01,757 --> 01:01:06,261
Savc�, tan��� sorgulayacak m�s�n�z?
650
01:01:10,599 --> 01:01:12,599
Ne yapacaks�n�z?
651
01:01:12,634 --> 01:01:15,771
Oldu�u gibi b�rak�p tek ba��n�za
dibi mi boylayacaks�n�z yoksa...
652
01:01:16,772 --> 01:01:19,975
...sundu�um teklife g�re mi davranacaks�n�z?
653
01:01:20,010 --> 01:01:22,444
Bu tehdit mi �imdi?
654
01:01:22,479 --> 01:01:24,044
Ne haddime.
655
01:01:24,079 --> 01:01:29,651
Kore Cumhuriyeti'nin savc�s�n�
alelade bir m�d�r nas�l tehdit edebilir?
656
01:01:29,686 --> 01:01:34,488
Yaln�zca akl�n�zda olsun diye s�yl�yorum.
Bize d��en bu.
657
01:01:34,523 --> 01:01:36,256
Akl�mda olsun diye mi?
658
01:01:36,291 --> 01:01:40,161
Do�ru olmayan bir �eyin
do�ru oldu�unu iddia ediyorlar.
659
01:01:40,196 --> 01:01:43,415
Bunu do�ru kabul edip haber yapamam.
660
01:01:43,450 --> 01:01:46,635
Devir de�i�ti, Savc� Byun.
661
01:01:49,004 --> 01:01:54,443
Ne dersiniz? Dedi�im gibi yapacak m�s�n�z?
662
01:02:01,950 --> 01:02:03,617
Savc�.
663
01:02:03,652 --> 01:02:06,989
Tan��a sorunuz yok mu?
664
01:02:33,582 --> 01:02:35,117
Yok.
665
01:03:04,079 --> 01:03:06,298
�imdi ne olacak Savc� Bey?
666
01:03:06,333 --> 01:03:08,517
Ne demek ne olacak?
667
01:03:09,718 --> 01:03:11,685
Neden bana s�ylemedin?
668
01:03:11,720 --> 01:03:15,691
Daehoon lisesinde ya�ananlar�.
669
01:03:15,726 --> 01:03:18,460
Bunu Go Hye Ran'�n haber yapt���n�.
670
01:03:18,495 --> 01:03:20,062
Neden beni kand�rd�n?
671
01:03:21,396 --> 01:03:23,499
Kand�rmad�m sizi.
672
01:03:25,234 --> 01:03:29,471
- Kang Yool'un ba�kan�...
- Kes sesini!
673
01:03:29,506 --> 01:03:30,973
Kapa �eneni!
674
01:03:38,814 --> 01:03:40,280
Delirdin mi?
675
01:03:40,315 --> 01:03:44,653
Nerede oldu�unun fark�nda m�s�n?
Nas�l Kang Yool bahsini a�ars�n?
676
01:03:44,688 --> 01:03:48,690
�lmek mi istiyorsun ger�ekten de?
677
01:03:52,961 --> 01:03:54,496
Tamamd�r.
678
01:03:56,999 --> 01:04:00,702
"Tan�k yalan ifade verdi."
"Spiker Go Hye Ran ve medya bask�s�."
679
01:04:01,770 --> 01:04:03,972
Olaya bak��lar tamamen de�i�ti.
680
01:04:04,007 --> 01:04:07,509
Vay be. Tabii ki Avukat Kang Tae Wook!
Bir numaras�n�z!
681
01:04:08,710 --> 01:04:11,211
Hen�z kesin karar ��kmad�.
682
01:04:11,246 --> 01:04:13,382
Karar ��kana kadar tetikte olmal�y�z.
683
01:04:13,417 --> 01:04:15,816
Biliyorum, endi�e etmeyin.
684
01:04:15,851 --> 01:04:21,123
Son, son, son, en son ana kadar
Spiker Go Hye Ran'�m�z i�in �al��aca��z.
685
01:04:21,158 --> 01:04:22,856
Laf� ge�ti diye s�yl�yorum.
686
01:04:22,891 --> 01:04:26,862
O so�uk g�nde foto�raf �ekece�im diye
oraya gittim ama parmaklar�m oynam�yordu.
687
01:04:26,897 --> 01:04:29,598
�enemle bas�p �ektim foto�raf�.
688
01:04:30,933 --> 01:04:33,567
Te�ekk�rler �ef Jung, �ok emek verdiniz.
689
01:04:33,602 --> 01:04:37,738
Laf� olur mu hi�?
690
01:04:37,773 --> 01:04:43,345
�ekti�im bu cefan�n duru�mada
i�e yaramas�...
691
01:04:43,380 --> 01:04:46,098
...beni sevindirdi, gayet memnunum.
692
01:04:46,133 --> 01:04:48,817
Bu arada...
693
01:04:50,519 --> 01:04:53,186
Kafe �u ilerdeydi de�il mi?
694
01:04:53,221 --> 01:04:57,125
Avukat Bey, ben �uradaki kafeye gidip
bir kahve i�ece�im.
695
01:04:57,160 --> 01:04:58,961
- Pekala.
- Peki o zaman.
696
01:04:58,996 --> 01:05:01,595
Ho��a vakit ge�irin.
697
01:05:01,630 --> 01:05:03,999
Neden birden can�m kahve �ektiyse?
698
01:05:13,775 --> 01:05:15,410
T�m emeklerin i�in...
699
01:05:17,813 --> 01:05:19,247
...te�ekk�r ederim.
700
01:05:21,149 --> 01:05:25,988
Karar ��kmad� hen�z.
Karar ��kana kadar gard�m�z� indirmemeliyiz.
701
01:05:31,360 --> 01:05:34,896
Endi�em yok, her �ey iyi olacak.
702
01:05:47,476 --> 01:05:48,977
Evet.
703
01:05:50,612 --> 01:05:52,113
�yi olmak zorunda.
704
01:05:57,653 --> 01:06:00,153
- Kahve al�n.
- Sa� olas�n.
705
01:06:00,188 --> 01:06:05,427
�ki ay ge�mi� �st�nden.
Hat�rlayan olur mu ki?
706
01:06:05,462 --> 01:06:07,394
- Ama abi...
- Efendim?
707
01:06:07,429 --> 01:06:13,068
�of�r Choi o karl� gecede yabanc� bir
m��teri ald���n� s�ylememi� miydi?
708
01:06:13,103 --> 01:06:15,254
Karl� gecede yabanc� biri mi?
709
01:06:15,289 --> 01:06:17,371
Evet, hani �u gece yahu.
710
01:06:17,406 --> 01:06:20,509
Sabah�n k�r�nde tuhaf bir yere
gitmek isteyen biri olmu�tu.
711
01:06:20,544 --> 01:06:22,043
�yle mi olmu�tu?
712
01:06:25,414 --> 01:06:27,916
�of�r Choi kim?
713
01:06:33,722 --> 01:06:35,223
Merhaba.
714
01:06:39,494 --> 01:06:41,161
Ne zaman oldu�unu teyit ettin mi?
715
01:06:41,196 --> 01:06:46,033
Tam tarihi hat�rlam�yor.
Ama �ok kar ya��yordu diyor.
716
01:06:46,068 --> 01:06:49,102
Bu muhitte 15 y�ld�r taksicilik yap�yorum.
717
01:06:49,137 --> 01:06:52,774
O saatte �yle bir yere gitmek isteyen
ilk m��terimdi.
718
01:06:52,809 --> 01:06:54,342
O nedenle hat�r�mda kald�.
719
01:06:57,446 --> 01:06:58,947
�yle mi?
720
01:07:00,115 --> 01:07:01,750
Nas�l g�r�nd���n� hat�rl�yor mu?
721
01:07:06,488 --> 01:07:09,558
S�radan bir �irket �al��an� gibi de�ildi.
722
01:07:11,827 --> 01:07:14,596
Gayet derli topluydu.
K�yafetleri de pahal� gibiydi.
723
01:07:26,074 --> 01:07:30,345
Bundan ba�ka?
Hat�rlad��� ba�ka bir �ey yok mu?
724
01:07:32,080 --> 01:07:33,580
Bilemedim.
725
01:07:33,615 --> 01:07:36,651
�ki ay ge�ti �st�nden.
726
01:08:02,444 --> 01:08:06,248
Avukat, kapan�� konu�man�z� yap�n.
727
01:08:06,249 --> 01:08:12,249
::..::�eviri: Anobist::..::
728
01:08:12,250 --> 01:08:18,249
Twitter/Anobist
61942