Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,164 --> 00:00:50,685
[This program is suitable
for viewers ages 15 and up.]
2
00:00:50,685 --> 00:00:55,218
Subtitles by DramaFever
3
00:00:55,218 --> 00:00:59,026
[The businesses, events, and characters
in this story are entirely fictional.]
4
00:01:34,375 --> 00:01:37,177
Go, Hye Ran.
5
00:01:39,673 --> 00:01:41,460
Just go.
6
00:01:41,460 --> 00:01:42,545
Myung Woo.
7
00:01:42,545 --> 00:01:44,958
You have nothing to do with this.
8
00:01:44,958 --> 00:01:46,372
Get going now.
9
00:01:46,372 --> 00:01:48,531
- Myung Woo.
- I said get out of here!
10
00:02:00,503 --> 00:02:02,135
Forget everything that happened today.
11
00:02:03,617 --> 00:02:05,956
Don't tell anyone about it.
12
00:02:05,956 --> 00:02:08,510
You weren't here today, okay?
13
00:02:11,733 --> 00:02:13,637
Please, Hye Ran.
14
00:02:13,637 --> 00:02:16,807
Hurry up and go. Get going.
15
00:03:47,584 --> 00:03:48,640
Hye Ran.
16
00:03:51,416 --> 00:03:52,512
Hye Ran?
17
00:03:54,578 --> 00:03:55,714
Hye Ran.
18
00:03:58,332 --> 00:03:59,426
Hye Ran.
19
00:04:11,643 --> 00:04:12,962
Were you dreaming?
20
00:04:12,962 --> 00:04:15,339
Yes, I must have been.
21
00:04:15,339 --> 00:04:16,498
A bad dream?
22
00:04:17,868 --> 00:04:19,750
A bit.
23
00:04:19,750 --> 00:04:21,510
Why? What's going on?
24
00:04:25,599 --> 00:04:29,418
I just heard from my office manager.
25
00:04:32,469 --> 00:04:36,287
The Kevin Lee case
was passed on to the prosecutors.
26
00:04:41,022 --> 00:04:42,976
What are you planning to do?
27
00:04:42,976 --> 00:04:47,797
I heard you asked the chief prosecutor
to be assigned to the Kevin Lee case.
28
00:04:47,797 --> 00:04:49,457
There were some suspicious circumstances.
29
00:04:49,457 --> 00:04:52,136
You can't indict
with circumstantial evidence.
30
00:04:52,136 --> 00:04:54,748
I'm sure I can find more
with an official investigation.
31
00:04:55,969 --> 00:05:00,838
Of course, this all depends
on whether or not I get the case.
32
00:05:00,838 --> 00:05:05,616
Why are you so interested in this case?
33
00:05:06,899 --> 00:05:08,668
Kang Tae Wook is on this case.
34
00:05:09,717 --> 00:05:13,858
I want to show you how skilled
I am through this case.
35
00:05:18,007 --> 00:05:19,678
I see.
36
00:05:19,678 --> 00:05:21,224
Since things worked out this way...
37
00:05:22,854 --> 00:05:25,503
you will be investigated
again by the prosecution.
38
00:05:26,794 --> 00:05:28,784
It will be quite a hassle.
39
00:05:30,604 --> 00:05:31,854
No.
40
00:05:33,015 --> 00:05:34,892
It's not a hassle at all.
41
00:05:40,889 --> 00:05:43,046
In fact, I want to thank you.
42
00:05:44,745 --> 00:05:47,536
You didn't give up on my husband's case.
43
00:05:53,755 --> 00:05:56,250
I'll bring you some tea.
Please wait one moment.
44
00:06:01,171 --> 00:06:02,746
That's odd.
45
00:06:02,746 --> 00:06:05,906
She said she wanted the case closed
because she didn't like the attention.
46
00:06:05,906 --> 00:06:07,798
Why did she suddenly change her mind?
47
00:06:07,798 --> 00:06:09,498
I don't know.
48
00:06:11,394 --> 00:06:13,507
What could the reason be?
49
00:06:32,625 --> 00:06:33,731
It's okay.
50
00:06:35,262 --> 00:06:36,560
It'll work out.
51
00:06:38,940 --> 00:06:40,596
It's been that way so far.
52
00:06:42,329 --> 00:06:44,349
I'll be fine in the future.
53
00:06:45,120 --> 00:06:46,681
But, Hye Ran...
54
00:06:49,099 --> 00:06:51,531
which will hurt you more?
55
00:06:53,810 --> 00:06:55,320
Being charged with murder?
56
00:06:56,863 --> 00:06:58,121
Or...
57
00:06:59,527 --> 00:07:00,978
your past?
58
00:07:12,661 --> 00:07:16,324
[Episode 8: Convict]
59
00:07:16,438 --> 00:07:17,546
Senior.
60
00:07:20,053 --> 00:07:22,149
I think I got a good story this time.
61
00:07:24,871 --> 00:07:26,104
Kanghae Construction.
62
00:07:28,241 --> 00:07:31,961
We went to where the building collapsed
and it was totally flattened.
63
00:07:31,961 --> 00:07:33,471
It is pretty much gone.
64
00:07:33,471 --> 00:07:36,065
Funny thing is that
the accident hasn't been handled
65
00:07:36,065 --> 00:07:39,546
but Kanghae Construction and Hwanil
have started bidding again.
66
00:07:39,546 --> 00:07:40,620
Where?
67
00:07:40,620 --> 00:07:44,067
A distribution complex
being built in the new city.
68
00:07:44,067 --> 00:07:46,709
Wasn't Future Construction
supposed to build that?
69
00:07:46,709 --> 00:07:48,996
Future Construction
suddenly went into bankruptcy.
70
00:07:48,996 --> 00:07:51,226
So, they took new bids.
71
00:07:51,226 --> 00:07:54,714
They conditions were hard to meet,
so companies gave up on bidding.
72
00:07:54,714 --> 00:07:59,277
Once Kanghae entered the bidding,
the conditions became flexible.
73
00:07:59,277 --> 00:08:01,205
Kanghae was the only bidder, as well.
74
00:08:01,205 --> 00:08:04,856
Of course, they got a free pass and
Hwanil succeeded in being the supplier.
75
00:08:05,836 --> 00:08:07,546
It's exactly what you expected.
76
00:08:07,546 --> 00:08:10,748
Did you find out who changed
the conditions of the bid?
77
00:08:10,748 --> 00:08:13,618
- No, not yet...
- Then we can't do this story.
78
00:08:13,618 --> 00:08:14,748
- What?
- What?
79
00:08:14,748 --> 00:08:17,488
We haven't confirmed the facts.
80
00:08:17,488 --> 00:08:18,544
Next item.
81
00:08:18,544 --> 00:08:21,294
- Director...
- Director Jang is right.
82
00:08:21,294 --> 00:08:23,625
We can't air it without the facts.
83
00:08:23,625 --> 00:08:27,185
Whenever this happens,
both the CEO of Hwanil Steele and Kanghae
84
00:08:27,185 --> 00:08:32,395
had a golf game with
high-ranking government officials.
85
00:08:32,395 --> 00:08:34,656
What do you think
of this absurd coincidence?
86
00:08:35,967 --> 00:08:37,226
Do you have evidence?
87
00:08:37,226 --> 00:08:39,945
I have an audio interview
from someone who was there.
88
00:08:39,945 --> 00:08:41,868
How can we believe that person?
89
00:08:41,868 --> 00:08:45,065
Some people use the station
to further their own agendas.
90
00:08:45,065 --> 00:08:48,645
It wasn't just one person.
I interviewed three people.
91
00:08:48,645 --> 00:08:52,305
The three are not connected
to each other in any way.
92
00:08:52,305 --> 00:08:53,916
They don't mind if we air it?
93
00:08:53,916 --> 00:08:55,065
I got their permission.
94
00:08:55,065 --> 00:08:58,536
They agreed to it as long as we
mask their voices to protect them.
95
00:09:03,389 --> 00:09:04,996
What do you think, Director?
96
00:09:08,137 --> 00:09:10,306
What about evidence
to support what they say?
97
00:09:13,877 --> 00:09:15,745
Well...
98
00:09:12,745 --> 00:09:14,034
I have it.
99
00:09:17,034 --> 00:09:18,705
- I have it.
- You don't have it, do you?
100
00:09:21,371 --> 00:09:22,663
You don't have it.
101
00:09:23,649 --> 00:09:26,549
Then we can't do this story.
102
00:09:28,249 --> 00:09:30,779
Find a different story and do it.
103
00:09:33,098 --> 00:09:34,649
News is...
104
00:09:34,649 --> 00:09:36,271
- facts.
- facts.
105
00:09:47,313 --> 00:09:50,609
They met up to play golf
even when the gym collapsed.
106
00:09:50,609 --> 00:09:53,470
An employee at the golf course cafeteria
took a selfie and I saw them.
107
00:09:53,470 --> 00:09:56,260
Everyone who was there is in the picture.
108
00:10:01,000 --> 00:10:03,001
You're positive?
109
00:10:03,001 --> 00:10:05,092
Can you bring me that picture?
110
00:10:06,351 --> 00:10:08,480
You're going to expose their faces?
111
00:10:08,480 --> 00:10:11,332
We can't do this story unless
we're ready to destroy them.
112
00:10:11,332 --> 00:10:16,620
Do you know how many times we tried
to do a feature on Kanghae and Hwanil?
113
00:10:16,620 --> 00:10:19,790
We ended up having to kill
the story every time.
114
00:10:19,790 --> 00:10:22,270
And if I bring that picture?
115
00:10:22,270 --> 00:10:23,900
Then can we air it?
116
00:10:25,880 --> 00:10:28,537
I'll leave the in-depth news slot empty.
117
00:10:32,053 --> 00:10:33,429
I think eight minutes is enough.
118
00:10:33,429 --> 00:10:35,822
Do it in six minutes
and write the script too.
119
00:10:35,822 --> 00:10:36,883
All right.
120
00:10:44,958 --> 00:10:47,721
Your wife sure is something.
121
00:10:47,721 --> 00:10:51,000
CBC's Jung Hyun Sung is not
a person to mess with either.
122
00:10:51,000 --> 00:10:54,072
But, he backed off
without making a sound.
123
00:10:54,072 --> 00:10:55,263
Is that right?
124
00:10:55,263 --> 00:10:58,323
We can be honest with each other
since we were prosecutors.
125
00:10:58,323 --> 00:11:01,001
Go Hye Ran is crazy
and does everything her way.
126
00:11:01,001 --> 00:11:04,217
In 10 years, she'll either have caused
big trouble, or become someone important.
127
00:11:04,217 --> 00:11:05,824
It will be one of the two.
128
00:11:08,462 --> 00:11:09,972
Crazy, who does everything her way.
129
00:11:12,653 --> 00:11:14,763
She will do whatever it takes
to keep her position.
130
00:11:14,763 --> 00:11:18,178
She won't make compromises or
be a person who can't speak up.
131
00:11:23,774 --> 00:11:28,881
About the Kevin Lee case,
what do you think will happen?
132
00:11:28,881 --> 00:11:30,062
And wife...
133
00:11:32,361 --> 00:11:34,019
will it hurt us to go with her?
134
00:11:48,202 --> 00:11:52,722
Byun Woo Hyun has set
his mind to go after this.
135
00:11:54,852 --> 00:11:58,678
So... will it be difficult?
136
00:12:06,534 --> 00:12:08,832
As long as nothing happens...
137
00:12:08,832 --> 00:12:12,702
Tae Wook, things will
work out the way you want.
138
00:12:12,702 --> 00:12:15,682
I've already started talks
to make that happen.
139
00:12:19,052 --> 00:12:20,682
Will it be okay to go with her?
140
00:12:23,784 --> 00:12:24,981
My wife...
141
00:12:28,933 --> 00:12:31,121
will be represented
by Kang Yool Law Firm.
142
00:12:32,573 --> 00:12:33,792
Kang Yool?
143
00:12:37,789 --> 00:12:41,438
Then, there's nothing more to consider.
144
00:12:41,438 --> 00:12:42,534
Okay.
145
00:12:48,274 --> 00:12:50,173
I want to welcome you...
146
00:12:51,958 --> 00:12:53,169
back to Kang Yool.
147
00:13:01,029 --> 00:13:02,043
What?
148
00:13:04,836 --> 00:13:07,394
You're closing this office?
149
00:13:07,394 --> 00:13:09,063
Why, so suddenly?
150
00:13:09,063 --> 00:13:12,324
I'll be starting at Kang Yool next month.
151
00:13:13,494 --> 00:13:14,583
What?
152
00:13:15,735 --> 00:13:20,085
Oh, really? Is that for certain?
153
00:13:20,085 --> 00:13:21,817
Yes, it worked out that way.
154
00:13:23,245 --> 00:13:24,434
Ah, I see.
155
00:13:30,300 --> 00:13:33,947
I would like you to come with me.
156
00:13:36,639 --> 00:13:38,510
Ah, me too?
157
00:13:38,510 --> 00:13:40,665
Can I really go with you?
158
00:13:40,665 --> 00:13:43,717
Well, if it's all right with you.
159
00:13:48,731 --> 00:13:50,058
- Oh my.
- Thank you.
160
00:13:50,058 --> 00:13:51,297
Thank you!
161
00:13:51,297 --> 00:13:55,888
Lawyer Kang, I knew that something
like this would happen for you one day.
162
00:13:55,888 --> 00:13:57,122
- Thank you.
- Yes.
163
00:13:57,122 --> 00:13:58,769
Just one moment.
164
00:14:01,755 --> 00:14:03,182
Hello.
165
00:14:03,182 --> 00:14:04,822
Honey, it's me.
166
00:14:04,822 --> 00:14:07,168
I'll be working at Kang Yool now.
167
00:14:07,168 --> 00:14:09,938
No, I don't have a cold.
Why would you say that?
168
00:14:09,938 --> 00:14:13,119
Kang Yool Law Firm. Yes.
169
00:14:13,119 --> 00:14:15,997
Okay, wait. I have to go now.
170
00:14:19,928 --> 00:14:21,706
Uh, Lawyer Kang.
171
00:14:21,706 --> 00:14:25,095
You need to go to Hwanil Steele.
You have an appointment at 3:00 p.m.
172
00:14:25,095 --> 00:14:30,341
Let's tie up our loose ends
before we go to Kang Yool.
173
00:14:30,341 --> 00:14:32,059
- Okay.
- Yes.
174
00:14:45,732 --> 00:14:48,649
Do you think I should
start looking into a new house?
175
00:14:51,865 --> 00:14:52,942
Oh.
176
00:15:00,268 --> 00:15:02,587
You didn't have to come today.
177
00:15:02,587 --> 00:15:05,246
I can't stay home all day.
178
00:15:07,059 --> 00:15:09,088
I'll grab an elevator for us.
179
00:15:13,269 --> 00:15:15,377
I don't think this will be easy.
180
00:15:15,377 --> 00:15:18,928
I'll call you once we're done.
You should wait at home.
181
00:15:20,747 --> 00:15:22,300
I'll go with you.
182
00:15:26,694 --> 00:15:28,332
- Lawyer Kang.
- Okay.
183
00:15:30,524 --> 00:15:31,635
Let's go.
184
00:15:38,970 --> 00:15:43,547
You know how there's a lawsuit
for Kevin Lee's breach of contract?
185
00:15:43,547 --> 00:15:46,467
I heard Go Hye Ran's husband
is the lawyer for that.
186
00:15:46,467 --> 00:15:48,019
Isn't that so crazy?
187
00:15:48,019 --> 00:15:52,319
So, this time it's Kevin Lee's wife
and Go Hye Ran's husband.
188
00:15:52,319 --> 00:15:54,029
They must be
in that kind of relationship.
189
00:15:54,029 --> 00:15:56,162
Seo Eun Joo is the one
who is truly crazy.
190
00:15:56,162 --> 00:16:00,188
Would you want to hire the husband of
the woman who cheated with your husband?
191
00:16:00,188 --> 00:16:03,356
- Yeah.
- I just can't understand it.
192
00:16:03,356 --> 00:16:07,078
Yeah, I don't understand why Go Hye Ran's
husband would agreed to it either.
193
00:16:07,078 --> 00:16:08,141
That too.
194
00:16:11,401 --> 00:16:14,302
By the way, who seduced whom?
195
00:16:14,302 --> 00:16:16,192
Go Hye Ran or Kevin Lee?
196
00:16:16,192 --> 00:16:18,508
Go Hye Ran's not crazy.
Of course, it was Kevin Lee.
197
00:16:18,508 --> 00:16:20,448
One more vote for Kevin Lee.
198
00:16:20,448 --> 00:16:22,276
Suppose I'm Kevin Lee.
199
00:16:22,276 --> 00:16:25,449
I'm rich and successful
and I meet Go Hye Ran.
200
00:16:25,449 --> 00:16:27,814
There's no reason
why I wouldn't pursue her.
201
00:16:27,814 --> 00:16:30,073
Gosh, I feel bad for Go Hye Ran.
202
00:16:30,073 --> 00:16:31,903
She was really good all those years.
203
00:16:31,903 --> 00:16:33,904
Her image was ruined all at once.
204
00:16:33,904 --> 00:16:37,149
I really liked Go Hye Ran.
I feel a bit bad for her.
205
00:16:37,149 --> 00:16:39,567
- Let's go.
- I feel sorry for her.
206
00:16:46,196 --> 00:16:47,287
Wait.
207
00:16:48,476 --> 00:16:50,154
I would go for her too.
208
00:16:50,154 --> 00:16:51,452
Go ahead.
209
00:16:53,098 --> 00:16:54,835
Hey.
210
00:16:54,835 --> 00:16:56,279
Hold on there.
211
00:16:57,875 --> 00:16:59,965
Did you people see it?
212
00:16:59,965 --> 00:17:03,596
Do you have proof that Kevin Lee
cheated with Go Hye Ran?
213
00:17:04,616 --> 00:17:06,456
Who are you?
214
00:17:06,456 --> 00:17:10,035
I'm Seo Eun Joo,
Kevin Lee's wife.
215
00:17:11,574 --> 00:17:12,936
Seo Eun Joo, why don't we go?
216
00:17:12,936 --> 00:17:15,657
What proof do you have
to talk about it like it's true?
217
00:17:15,657 --> 00:17:19,037
Did you people see it or hear it?
218
00:17:20,125 --> 00:17:22,681
You say my husband
cheated with Go Hye Ran.
219
00:17:22,681 --> 00:17:25,292
But, did any of you
see it or hear it yourselves?
220
00:17:25,292 --> 00:17:28,093
It's just that it's
all over the internet...
221
00:17:28,093 --> 00:17:30,283
So, do you have any proof?
222
00:17:30,283 --> 00:17:31,342
Seo Eun Joo.
223
00:17:31,342 --> 00:17:34,188
There's no truth to it
and you have no proof.
224
00:17:34,188 --> 00:17:36,038
You will eventually stop later on.
225
00:17:36,038 --> 00:17:40,561
Do you realize how difficult
it is because of these rumors?
226
00:17:40,561 --> 00:17:43,538
Have you even once thought about that?
227
00:17:43,538 --> 00:17:47,438
What if it were about you
or your spouses?
228
00:17:47,438 --> 00:17:50,218
Could you still talk about it
with such amusement?
229
00:17:52,533 --> 00:17:55,494
Sorry, we were only talking...
230
00:17:55,494 --> 00:17:57,576
My husband is dead.
231
00:18:01,367 --> 00:18:05,378
I'm pregnant with a child
who won't know it's father's face.
232
00:18:07,766 --> 00:18:13,405
You people had fun writing such things
on the internet. The internet is forever.
233
00:18:14,775 --> 00:18:17,905
To an unborn baby,
they will be there forever...
234
00:18:19,064 --> 00:18:20,624
as a stigma.
235
00:18:22,665 --> 00:18:27,064
Do you even know
what a terrifying thing that is?
236
00:18:29,053 --> 00:18:31,785
Have you ever even thought about that?
237
00:18:35,261 --> 00:18:36,438
Eun Joo.
238
00:18:53,609 --> 00:18:55,166
Ha Myung Woo?
239
00:18:55,166 --> 00:18:57,342
Do you know where he is living now?
240
00:18:58,832 --> 00:19:00,262
Is it possible to find out?
241
00:19:00,262 --> 00:19:03,552
He served his time and was released,
so we don't have that information.
242
00:19:03,552 --> 00:19:05,932
We don't know where he went either.
243
00:19:07,431 --> 00:19:09,391
Yes, I see.
244
00:19:11,872 --> 00:19:13,223
I understand.
245
00:19:26,776 --> 00:19:27,915
Yes, Reporter Yoon.
246
00:19:27,915 --> 00:19:29,108
Congratulations.
247
00:19:30,211 --> 00:19:33,565
I heard from a good source just now.
248
00:19:33,565 --> 00:19:35,497
It seems you were nominated for that job.
249
00:19:36,608 --> 00:19:38,496
Blue House press secretary, I mean.
250
00:19:40,228 --> 00:19:41,467
That can't be.
251
00:19:42,437 --> 00:19:45,627
Prosecutors took over
the Kevin Lee case this morning.
252
00:19:45,627 --> 00:19:46,828
I don't know.
253
00:19:46,828 --> 00:19:50,608
When I heard that, I thought
you had lost the job for good.
254
00:19:52,078 --> 00:19:57,078
According to my sources,
you're nearly confirmed for it.
255
00:19:57,078 --> 00:20:00,977
I don't know who it was
or what kind of magic it was.
256
00:20:00,977 --> 00:20:02,265
Anyway, that's how it is.
257
00:20:24,592 --> 00:20:26,830
- It's hot.
- Thank you.
258
00:20:40,200 --> 00:20:41,876
Are you feeling better?
259
00:20:44,668 --> 00:20:46,056
I'm sorry.
260
00:20:47,387 --> 00:20:49,565
I should've let it go.
261
00:20:50,527 --> 00:20:52,127
I didn't realize what I was doing.
262
00:20:54,688 --> 00:20:58,751
I understand what you were feeling.
263
00:20:58,751 --> 00:20:59,882
I can relate.
264
00:21:03,159 --> 00:21:05,671
No, you probably can't relate.
265
00:21:15,074 --> 00:21:16,679
Honestly...
266
00:21:18,140 --> 00:21:20,541
I hate my husband so much right now.
267
00:21:22,980 --> 00:21:24,909
Why did he have to die like that?
268
00:21:27,710 --> 00:21:29,441
Why did it have to be Hye Ran...
269
00:21:54,351 --> 00:21:56,380
Tae Wook, are you okay with it?
270
00:21:57,890 --> 00:22:00,729
Don't you hate Hye Ran
whenever you hear those things?
271
00:22:03,238 --> 00:22:06,780
I haven't been that great
of a husband either.
272
00:22:15,666 --> 00:22:17,800
I brought her a lot of hardships.
273
00:22:20,603 --> 00:22:23,082
I left her alone a great deal, as well.
274
00:22:25,937 --> 00:22:28,234
If what people say is true...
275
00:22:29,966 --> 00:22:31,887
it is probably my fault.
276
00:22:34,514 --> 00:22:37,357
I would think it happened
because I was lacking.
277
00:22:39,995 --> 00:22:42,065
But, if that isn't true...
278
00:22:44,525 --> 00:22:46,325
it is still my fault.
279
00:22:48,315 --> 00:22:50,384
Having people say those things...
280
00:22:51,515 --> 00:22:54,745
I wasn't able to stop them.
281
00:22:58,065 --> 00:23:00,656
I owe her an apology for many things.
282
00:23:03,396 --> 00:23:05,536
The thing I'm most sorry about...
283
00:23:08,074 --> 00:23:10,775
I wondered if what everyone
was saying was true.
284
00:23:12,886 --> 00:23:15,074
I was shaken for a time.
285
00:23:17,995 --> 00:23:20,059
That's what I'm most sorry about.
286
00:23:39,043 --> 00:23:41,093
What will you do if it is true?
287
00:23:42,898 --> 00:23:44,217
What?
288
00:23:44,217 --> 00:23:46,828
My husband and Hye Ran...
289
00:23:48,107 --> 00:23:50,378
what if they did have a relationship?
290
00:23:51,487 --> 00:23:53,957
What if evidence of it exists somewhere?
291
00:23:58,547 --> 00:24:03,622
Then would you still
be so calm, Tae Wook?
292
00:24:07,668 --> 00:24:08,797
Would you?
293
00:24:17,870 --> 00:24:19,823
Hye Ran told me it's not true.
294
00:24:21,228 --> 00:24:22,330
And I...
295
00:24:24,867 --> 00:24:27,122
will believe Hye Ran until the end.
296
00:24:35,588 --> 00:24:36,787
I see.
297
00:24:40,247 --> 00:24:41,547
I understand.
298
00:24:42,570 --> 00:24:44,998
I'd better get going now.
299
00:24:44,998 --> 00:24:46,727
- I'll call you a taxi.
- No.
300
00:24:46,727 --> 00:24:48,248
I can go on my own.
301
00:24:56,896 --> 00:24:58,295
Tae Wook, do you know...
302
00:24:59,486 --> 00:25:03,516
Hye Ran has a horrible past
that she can't tell anyone about.
303
00:25:05,226 --> 00:25:08,038
- I do know, somewhat.
- No.
304
00:25:08,899 --> 00:25:10,187
You wouldn't know.
305
00:25:11,097 --> 00:25:13,566
There's no way you would know about it.
306
00:25:32,711 --> 00:25:33,832
Taxi.
307
00:26:43,571 --> 00:26:46,188
The official announcement
will be in one month.
308
00:26:47,239 --> 00:26:51,725
Do you know that the Kevin Lee case
has been taken on by the prosecution?
309
00:26:51,725 --> 00:26:54,861
I heard Kang Yool is covering it.
310
00:26:54,861 --> 00:26:57,092
It isn't because you believe me.
311
00:26:57,092 --> 00:27:00,040
It's because you trust Kang Yool.
312
00:27:00,040 --> 00:27:02,780
How long will you be doing News Nine?
313
00:27:03,854 --> 00:27:06,848
Starting your position
as soon as you quit News Nine
314
00:27:06,848 --> 00:27:09,777
may not look good in many ways.
315
00:27:09,777 --> 00:27:12,497
Please finish up at News Nine this week.
316
00:27:12,497 --> 00:27:15,947
You should prepare everything
before the official announcement.
317
00:27:15,947 --> 00:27:18,697
May I ask you one thing?
318
00:27:19,997 --> 00:27:24,033
I am involved in this
controversy right now.
319
00:27:24,033 --> 00:27:25,726
Despite all of that
320
00:27:25,726 --> 00:27:29,447
you nominated me for press secretary
and I would like to know why.
321
00:27:29,447 --> 00:27:31,626
Despite the controversy
322
00:27:31,626 --> 00:27:37,035
the polls showed that people
still trust Go Hye Ran.
323
00:27:37,035 --> 00:27:41,304
Rather than gossip,
they trust your words.
324
00:27:41,304 --> 00:27:43,945
That is what the higher-ups believe.
325
00:27:43,945 --> 00:27:47,705
There isn't anyone
quite as capable as you either.
326
00:27:49,316 --> 00:27:54,538
Honestly, I am still doubtful about
you, Anchor Go Hye Ran.
327
00:27:54,538 --> 00:27:57,695
The person who made the decision
likely feels the same way.
328
00:27:59,215 --> 00:28:02,334
The only thing that
can lift that doubt...
329
00:28:02,334 --> 00:28:05,380
will only be your sincerity.
330
00:28:05,380 --> 00:28:09,255
Your innocence, as well as
your value to us
331
00:28:09,255 --> 00:28:12,017
I think that's the way to prove it.
332
00:28:14,639 --> 00:28:16,182
As for News Nine...
333
00:28:17,133 --> 00:28:20,102
I will end things within the week.
334
00:28:20,102 --> 00:28:23,974
I will end things well, so that
there's no unnecessary talk.
335
00:28:25,820 --> 00:28:26,890
Goodbye, then.
336
00:28:44,989 --> 00:28:46,082
Congratulations.
337
00:28:47,891 --> 00:28:49,730
It doesn't feel real.
338
00:28:51,803 --> 00:28:53,191
Can I really...
339
00:28:54,960 --> 00:28:57,291
be congratulated?
340
00:28:57,291 --> 00:28:59,920
You worked harder than anyone.
341
00:28:59,920 --> 00:29:01,726
You ran harder than anyone.
342
00:29:02,730 --> 00:29:04,361
Of course, you should be congratulated.
343
00:29:11,735 --> 00:29:14,743
It was the audition
for the 9:00 p.m. news.
344
00:29:14,743 --> 00:29:18,102
You know very well
how long I waited for that.
345
00:29:19,632 --> 00:29:20,764
As for this...
346
00:29:22,093 --> 00:29:24,122
I'll accept it as a gift
for becoming an anchor.
347
00:29:24,123 --> 00:29:25,364
As a form of congratulations.
348
00:29:27,515 --> 00:29:31,949
I can get pregnant again,
but the audition happens only once.
349
00:29:33,190 --> 00:29:34,302
Back then...
350
00:29:36,163 --> 00:29:37,984
I shouldn't have waited for you.
351
00:29:44,761 --> 00:29:47,184
It's no different than having had a baby.
352
00:29:47,185 --> 00:29:49,156
Take good care of your body.
353
00:30:13,190 --> 00:30:14,395
Thank you.
354
00:30:15,916 --> 00:30:17,205
Honestly...
355
00:30:18,623 --> 00:30:23,553
I think I wanted to hear those words
from you more than anyone.
356
00:30:25,735 --> 00:30:27,223
You congratulating me.
357
00:30:29,695 --> 00:30:31,205
Congratulations, sincerely.
358
00:31:08,188 --> 00:31:10,754
What will you do if it is true?
359
00:31:10,754 --> 00:31:13,432
My husband and Hye Ran...
360
00:31:14,652 --> 00:31:16,994
what if they did have a relationship?
361
00:31:18,061 --> 00:31:20,853
What if evidence of it exists somewhere?
362
00:31:26,739 --> 00:31:30,325
It's ready. Here you go.
363
00:31:30,325 --> 00:31:32,941
Yes. Thank you.
364
00:31:45,740 --> 00:31:48,092
Hye Ran told me it's not true.
365
00:31:48,092 --> 00:31:49,302
And I...
366
00:31:51,691 --> 00:31:54,093
will believe Hye Ran until the end.
367
00:31:56,443 --> 00:31:57,526
Really?
368
00:32:00,861 --> 00:32:05,537
Will you say that even after
seeing this, Kang Tae Wook?
369
00:32:45,630 --> 00:32:49,499
[Seo Eun Joo]
370
00:33:00,403 --> 00:33:01,734
Hello.
371
00:33:02,833 --> 00:33:04,744
Detective Kang.
372
00:33:04,744 --> 00:33:06,395
This is Seo Eun Joo.
373
00:33:08,015 --> 00:33:10,485
Yes, I have something to tell you.
374
00:33:19,883 --> 00:33:21,127
Honestly...
375
00:33:22,223 --> 00:33:25,287
there is something
I didn't tell you before.
376
00:33:29,232 --> 00:33:32,092
[Seo Eun Joo]
377
00:34:02,477 --> 00:34:05,698
Yes, I'll see you there at 7:00.
378
00:34:34,406 --> 00:34:36,372
What should I say to you?
379
00:34:37,503 --> 00:34:42,203
Should I congratulate you
or curse at you?
380
00:34:42,203 --> 00:34:44,693
Do whatever you'd like.
381
00:34:44,693 --> 00:34:46,480
You could do both.
382
00:34:46,480 --> 00:34:50,140
You crazy girl.
You insist on going there?
383
00:34:52,738 --> 00:34:55,157
I was informed of my nomination.
384
00:34:55,157 --> 00:34:56,642
And News Nine...
385
00:34:57,720 --> 00:35:00,822
I'll finish up this week.
386
00:35:00,822 --> 00:35:03,068
I'll hand in my resignation next week.
387
00:35:03,068 --> 00:35:06,160
Do you think there's
some new world if you go there?
388
00:35:06,160 --> 00:35:08,729
There are no sides over there.
389
00:35:08,729 --> 00:35:11,332
The winner is the one who survives.
390
00:35:11,332 --> 00:35:14,162
It's much more brutal there.
391
00:35:14,162 --> 00:35:16,407
I'd like to recommend Han Ji Won
to take over for me.
392
00:35:16,407 --> 00:35:17,474
Think it over again.
393
00:35:17,474 --> 00:35:20,503
I'll support her while I'm here
and teach her more.
394
00:35:20,503 --> 00:35:21,573
Hye Ran.
395
00:35:25,394 --> 00:35:30,631
I've known you since you were a rookie
reporter and I've been watching you.
396
00:35:30,631 --> 00:35:33,842
I made you into Anchor Go Hye Ran.
397
00:35:33,842 --> 00:35:35,130
So, I know you very well.
398
00:35:36,289 --> 00:35:38,950
You belong here.
399
00:35:38,950 --> 00:35:42,970
The place that suits you best is here.
400
00:35:42,970 --> 00:35:44,311
Hm?
401
00:35:44,311 --> 00:35:47,097
If you care so much about me...
402
00:35:47,097 --> 00:35:51,122
why were you so eager
to kick me out of News Nine?
403
00:35:51,122 --> 00:35:52,689
Eager? No.
404
00:35:52,689 --> 00:35:55,843
There's a lot you can do here
besides News Nine.
405
00:35:57,380 --> 00:35:59,611
Like what?
406
00:35:59,611 --> 00:36:02,956
Get pushed back
and lecture my juniors a bit?
407
00:36:02,956 --> 00:36:05,546
Then get pushed out
of the picture more and more?
408
00:36:05,546 --> 00:36:09,515
Take over the morning
or evening news and get paid regularly?
409
00:36:09,515 --> 00:36:11,555
Stand there and be forgotten?
410
00:36:15,477 --> 00:36:17,166
I can't live like that.
411
00:36:18,195 --> 00:36:19,914
You know that very well.
412
00:36:22,476 --> 00:36:25,501
I know you're going to regret it.
413
00:36:26,577 --> 00:36:29,586
It's better than never
trying and regretting that.
414
00:36:30,856 --> 00:36:32,345
I've always been that way.
415
00:36:38,742 --> 00:36:41,662
Director. Oh, you're here too?
416
00:36:41,662 --> 00:36:46,497
Han Ji Won insists on
the Kanghae story. What do I do?
417
00:36:46,497 --> 00:36:49,146
I don't know why she's being so stubborn.
418
00:36:49,146 --> 00:36:50,494
I told her to do it.
419
00:36:50,494 --> 00:36:52,983
- You?
- Put a stop on it.
420
00:36:52,983 --> 00:36:55,191
- Director.
- You can't take responsibility for that.
421
00:36:55,191 --> 00:36:58,173
You're going to do the story
and then leave?
422
00:36:58,173 --> 00:37:01,298
If you have any feelings of
responsibility to News Nine
423
00:37:01,298 --> 00:37:04,822
don't cause trouble before
you leave. Just go quietly.
424
00:37:04,822 --> 00:37:07,494
Leave? Who?
425
00:37:07,494 --> 00:37:09,374
You? Where are you going?
426
00:37:09,374 --> 00:37:12,202
If Han Ji Won brings evidence,
I will do the story.
427
00:37:12,202 --> 00:37:14,334
Then stay and deal with it!
428
00:37:14,334 --> 00:37:15,659
Give up on the Blue House!
429
00:37:17,432 --> 00:37:21,010
Do you have family who works
at Kanghae or Hwanil Steele?
430
00:37:21,010 --> 00:37:23,698
Or do you have
some sort of connection there?
431
00:37:23,698 --> 00:37:26,280
Why do you get so sensitive
whenever they come up?
432
00:37:26,280 --> 00:37:28,012
What about you?
433
00:37:28,012 --> 00:37:31,101
Why are you dying
to get at Hwanil Steele?
434
00:37:31,101 --> 00:37:33,282
Last time, it was Kam's case,
and now this.
435
00:37:33,282 --> 00:37:35,073
It's not because it's Hwanil Steele.
436
00:37:35,073 --> 00:37:38,106
They just happen to be involved
whenever there's trouble.
437
00:37:38,106 --> 00:37:39,269
Is that my fault?
438
00:37:39,269 --> 00:37:40,733
You said you want to move up!
439
00:37:41,802 --> 00:37:46,673
If you want to move up in the world,
don't cause problems over nothing.
440
00:37:46,673 --> 00:37:50,224
Take care of yourself and
eat up everything you can.
441
00:37:50,224 --> 00:37:51,642
Do you understand what I'm saying?
442
00:38:02,186 --> 00:38:07,657
I will look at what Han Ji Won has before
I decide if it goes on the news or not.
443
00:38:07,657 --> 00:38:09,137
It will be my decision.
444
00:38:16,823 --> 00:38:18,782
Director.
445
00:38:18,782 --> 00:38:21,012
Is Go Hye Ran going to the Blue House?
446
00:38:28,200 --> 00:38:29,774
It seems pretty much confirmed.
447
00:38:29,774 --> 00:38:32,867
It seems odd from the Blue House.
448
00:38:32,867 --> 00:38:34,343
I guess they don't mind.
449
00:38:34,343 --> 00:38:36,474
Is it true? It's for real?
450
00:38:36,474 --> 00:38:39,555
She's really... going to the Blue House?
451
00:38:39,555 --> 00:38:41,932
Yeah, it seems that way.
452
00:38:41,932 --> 00:38:44,695
Go Hye Ran told the director.
453
00:38:44,695 --> 00:38:48,173
Director Jang seems to be
in a panic over it.
454
00:38:48,173 --> 00:38:49,773
Go Hye Ran is really something.
455
00:38:49,773 --> 00:38:53,314
Wow, the Blue House!
I didn't think she'd get that high.
456
00:38:59,874 --> 00:39:02,034
Are you sure it's confirmed?
457
00:39:02,034 --> 00:39:04,066
It seems that way.
458
00:39:04,066 --> 00:39:07,053
Is Kang Yool that powerful
of a law firm, Honey?
459
00:39:07,053 --> 00:39:09,155
She's not just a witness anymore.
460
00:39:09,155 --> 00:39:12,213
She's a suspect and it's
in the hands of the prosecution.
461
00:39:12,213 --> 00:39:14,294
Nominated as Blue House press secretary?
462
00:39:14,294 --> 00:39:16,360
How does this make sense?
463
00:39:19,693 --> 00:39:23,626
Kang Tae Wook,
you sure have great connections.
464
00:40:19,650 --> 00:40:24,650
[DramaFever Ver] jTBC E08 Misty "Convict"
-♥ Ruo Xi ♥-
465
00:41:23,421 --> 00:41:24,668
Where are you right now?
466
00:41:28,932 --> 00:41:31,890
Tell me. Where are you?
467
00:42:05,798 --> 00:42:07,298
That bastard.
468
00:42:09,077 --> 00:42:11,318
Lee Jae Young, that bastard.
469
00:42:18,155 --> 00:42:19,311
Who?
470
00:42:19,311 --> 00:42:23,171
She said she was Seo Eun Joo.
She's waiting in the meeting room.
471
00:42:40,566 --> 00:42:43,541
Eun Joo, what brings you by?
I wasn't expecting you.
472
00:42:43,541 --> 00:42:46,693
Should I get you a drink? Hold on.
473
00:42:46,693 --> 00:42:48,028
Your husband...
474
00:42:50,881 --> 00:42:53,139
is a really good person.
475
00:42:54,809 --> 00:42:57,088
Enough to make me feel shameful.
476
00:43:00,639 --> 00:43:04,030
Did you know that
your husband was a good person?
477
00:43:05,271 --> 00:43:06,753
Your husband...
478
00:43:09,499 --> 00:43:11,693
is a really good person.
479
00:43:13,428 --> 00:43:15,823
Enough to make me feel shameful.
480
00:43:19,311 --> 00:43:22,566
Did you know that
your husband was a good person?
481
00:43:25,034 --> 00:43:26,459
What do you mean...
482
00:43:26,459 --> 00:43:31,486
I wouldn't even look at a guy like
Lee Jae Young with a husband like that.
483
00:43:33,648 --> 00:43:36,528
Were you that happy
to see him after 10 years?
484
00:43:38,131 --> 00:43:42,809
Were you two so happy that you
made fools out of me and your husband?
485
00:43:55,041 --> 00:43:56,189
What...
486
00:43:58,831 --> 00:44:01,019
did you just say?
487
00:44:03,912 --> 00:44:05,251
The black box chip.
488
00:44:07,780 --> 00:44:09,930
I have it, Hye Ran.
489
00:44:14,456 --> 00:44:18,242
That night, you were
in the car with my husband.
490
00:44:20,282 --> 00:44:22,171
I heard what you said.
491
00:44:24,653 --> 00:44:26,729
I saw what you did.
492
00:44:30,952 --> 00:44:32,932
I saw everything.
493
00:44:35,260 --> 00:44:39,251
I didn't just lose
my husband because of you.
494
00:44:40,711 --> 00:44:45,041
I lost the 10 years I devoted to him.
495
00:44:45,041 --> 00:44:48,392
All the time I sacrificed
for him, all of it.
496
00:44:49,691 --> 00:44:52,222
It all became nothing,
do you know that?
497
00:44:54,064 --> 00:44:55,340
What about you though?
498
00:44:56,631 --> 00:44:58,615
You have everything.
499
00:44:59,961 --> 00:45:02,861
You still have
that great husband by your side.
500
00:45:03,972 --> 00:45:07,813
You've even become
a murder suspect, yet...
501
00:45:07,813 --> 00:45:10,305
you're still the News Nine anchor.
502
00:45:13,503 --> 00:45:14,722
Isn't this...
503
00:45:16,526 --> 00:45:18,907
Isn't this just so unfair?
504
00:45:23,399 --> 00:45:24,506
So?
505
00:45:29,338 --> 00:45:30,896
What is it that you want to do?
506
00:45:34,776 --> 00:45:36,177
What should I do?
507
00:45:38,697 --> 00:45:41,231
- Is that a threat?
- I'm telling you to choose.
508
00:45:42,745 --> 00:45:44,271
What should I do?
509
00:45:45,318 --> 00:45:47,876
If I give that chip to your husband...
510
00:45:49,066 --> 00:45:51,336
you will lose your husband.
511
00:45:52,436 --> 00:45:54,896
If I get rid of the chip...
512
00:45:54,896 --> 00:45:57,476
you will remain a murder suspect.
513
00:46:00,256 --> 00:46:01,575
What should I do?
514
00:46:02,669 --> 00:46:05,816
Should I expose the black box?
Do you want to be a cheater?
515
00:46:05,816 --> 00:46:08,191
Do you want me to hide it,
and you can be a murder suspect?
516
00:46:09,526 --> 00:46:13,117
Which would bring you
more misery and pain?
517
00:46:23,226 --> 00:46:24,486
Both...
518
00:46:29,298 --> 00:46:31,470
will make me suffer.
519
00:46:33,637 --> 00:46:36,577
Even if I get on my knees
and apologize to you...
520
00:46:39,030 --> 00:46:40,898
you won't feel better.
521
00:46:42,139 --> 00:46:44,251
It'll probably look despicable.
522
00:46:45,419 --> 00:46:48,559
You think I'll stoop
to any low in order to live, right?
523
00:46:50,430 --> 00:46:51,579
Probably.
524
00:46:53,909 --> 00:46:55,148
So...
525
00:46:59,818 --> 00:47:04,151
I can't really make a choice.
526
00:47:05,102 --> 00:47:08,923
You'll do what you want to, in the end.
527
00:47:10,385 --> 00:47:11,532
Right?
528
00:47:14,122 --> 00:47:15,285
So?
529
00:47:16,947 --> 00:47:18,863
You won't apologize to me, is that it?
530
00:47:18,863 --> 00:47:20,785
If I did anything wrong...
531
00:47:24,323 --> 00:47:28,394
it's that I didn't kill
Lee Jae Young myself that night.
532
00:47:28,394 --> 00:47:30,483
If there's something I regret...
533
00:47:31,635 --> 00:47:35,153
it's that I didn't kill
Lee Jae Young myself that night.
534
00:47:38,133 --> 00:47:39,488
I wanted to live.
535
00:47:41,084 --> 00:47:43,454
I wanted to stay alive.
536
00:47:43,454 --> 00:47:46,613
I said things to Lee Jae Young that
I didn't mean in order to appease him.
537
00:47:46,613 --> 00:47:48,363
The memory of that...
538
00:47:48,363 --> 00:47:51,903
is so shameful and it
comes back to hurt me constantly.
539
00:47:53,097 --> 00:47:57,126
If I get on my knees for you
540
00:47:57,126 --> 00:47:59,005
until the day I die...
541
00:48:00,235 --> 00:48:03,155
I'll want to die
from shame of that moment.
542
00:48:03,155 --> 00:48:06,465
So, you're saying you just
don't want to apologize to me.
543
00:48:06,465 --> 00:48:08,086
Isn't that it?
544
00:48:09,173 --> 00:48:11,874
If I have to apologize to you...
545
00:48:14,334 --> 00:48:15,664
now is not the time.
546
00:48:16,847 --> 00:48:18,084
Later.
547
00:48:19,733 --> 00:48:23,657
Once this mess has settled down
548
00:48:23,657 --> 00:48:28,894
when that time comes and you
still feel like I did something wrong...
549
00:48:32,566 --> 00:48:34,644
I will apologize to you then.
550
00:48:38,548 --> 00:48:42,983
You still want to save face and
be classy in this situation?
551
00:48:42,983 --> 00:48:44,253
Save face?
552
00:48:46,072 --> 00:48:47,709
It's not like that, Eun Joo.
553
00:48:48,983 --> 00:48:50,164
It's merely...
554
00:48:54,119 --> 00:48:56,151
my humble pride...
555
00:48:57,985 --> 00:48:59,865
that I'm trying my best to protect.
556
00:50:54,323 --> 00:50:55,407
Senior.
557
00:50:58,823 --> 00:51:01,155
Where did Senior Go Hye Ran go?
558
00:51:01,155 --> 00:51:02,693
Is she in the makeup room?
559
00:51:02,693 --> 00:51:05,785
Ah, a guest came to visit,
so she went to the meeting room.
560
00:51:05,785 --> 00:51:07,495
- Okay.
- Yeah.
561
00:51:07,495 --> 00:51:08,602
Han Ji Won.
562
00:51:12,240 --> 00:51:13,354
What is that?
563
00:51:15,356 --> 00:51:16,735
It's nothing.
564
00:51:16,735 --> 00:51:18,034
- Give it to me.
- Director.
565
00:51:18,034 --> 00:51:19,193
Han Ji Won.
566
00:51:40,044 --> 00:51:41,218
It's good enough, right?
567
00:51:42,468 --> 00:51:43,767
Give it to Reporter Kwak.
568
00:51:44,838 --> 00:51:46,405
Yes, I'll do that.
569
00:51:48,164 --> 00:51:50,102
What are you doing?
570
00:51:50,102 --> 00:51:51,182
What?
571
00:51:51,182 --> 00:51:53,622
If you're planning to do it
without my permission...
572
00:51:53,622 --> 00:51:55,401
And if I am?
573
00:51:55,401 --> 00:51:56,640
What are you going to do?
574
00:52:10,155 --> 00:52:11,892
Just go quietly.
575
00:52:11,892 --> 00:52:15,059
If you truly want
the Blue House press secretary job
576
00:52:15,059 --> 00:52:18,414
don't bother with Hwanil Steele, just go.
577
00:52:18,414 --> 00:52:20,932
Are you worried about me
or is that your advice?
578
00:52:20,932 --> 00:52:22,289
It's both, so listen.
579
00:52:24,519 --> 00:52:28,448
Do you know why I want to go higher?
580
00:52:28,448 --> 00:52:30,249
It's because of these things.
581
00:52:30,249 --> 00:52:32,959
I don't want truth
that needs to get out to be cut.
582
00:52:32,959 --> 00:52:36,617
I don't want to lose to people
who get in my way. That's why.
583
00:52:39,349 --> 00:52:40,910
I know.
584
00:52:40,910 --> 00:52:43,300
I'm mean, vicious, and selfish.
585
00:52:43,300 --> 00:52:47,659
To attain my goals,
I'll do anything I have to.
586
00:52:47,659 --> 00:52:50,340
I will sell my soul if I need to, but...
587
00:52:52,849 --> 00:52:54,648
my news was always real.
588
00:52:55,740 --> 00:52:59,820
I never compromised
in the face of money or power.
589
00:52:59,820 --> 00:53:04,160
I was always resolute in front of those
who told me to cover and conceal.
590
00:53:04,160 --> 00:53:07,470
I have protected News Nine like that.
591
00:53:10,869 --> 00:53:12,671
I know.
592
00:53:12,671 --> 00:53:15,490
I can't bend that rule
in my last moments.
593
00:53:17,169 --> 00:53:21,566
Then everything I've done
would become a lie.
594
00:53:22,523 --> 00:53:26,329
Even my justification for dragging
Jung Hyun Sung from that job...
595
00:53:27,789 --> 00:53:29,211
it would become a joke.
596
00:53:30,360 --> 00:53:31,394
Isn't that right?
597
00:53:32,561 --> 00:53:34,450
If things go wrong...
598
00:53:35,410 --> 00:53:37,863
you could get hurt
before you even get there.
599
00:53:39,070 --> 00:53:40,550
It still doesn't matter?
600
00:53:45,240 --> 00:53:46,490
If I lose here...
601
00:53:48,079 --> 00:53:50,068
I can't win when I get there.
602
00:53:54,914 --> 00:53:59,479
Just like you said, Senior,
this could be my last time on the news.
603
00:54:01,561 --> 00:54:02,981
Don't get in my way, Senior.
604
00:54:33,548 --> 00:54:35,825
I was surprised to hear from you.
605
00:54:43,256 --> 00:54:44,997
- Seo Eun Joo.
- That night...
606
00:54:46,285 --> 00:54:48,427
my husband got a call.
607
00:54:52,376 --> 00:54:54,247
He left after he got the call.
608
00:54:56,316 --> 00:54:58,005
Then he got in that accident.
609
00:55:00,336 --> 00:55:02,325
Do you know who called?
610
00:55:08,468 --> 00:55:09,510
A woman.
611
00:55:13,983 --> 00:55:16,693
I think it must've been Go Hye Ran.
612
00:55:23,941 --> 00:55:26,102
How did it go?
613
00:55:26,102 --> 00:55:30,892
Did you handle things
with Go Hye Ran and tonight's news?
614
00:55:36,195 --> 00:55:37,325
Director Jang?
615
00:55:42,655 --> 00:55:46,037
Yes, as far as I know, it's been handled.
616
00:55:48,106 --> 00:55:50,698
Then we don't need to worry?
617
00:55:50,698 --> 00:55:52,918
I don't think you need to worry.
618
00:55:54,037 --> 00:55:55,838
Good work, Director Jang.
619
00:55:59,608 --> 00:56:01,673
It's been taken care of.
620
00:56:02,729 --> 00:56:05,669
I don't think Go Hye Ran
will cause a problem
621
00:56:05,669 --> 00:56:08,131
right before taking such
a big step forward in her career.
622
00:56:55,242 --> 00:56:56,847
This is Kang Ki Joon.
623
00:56:56,847 --> 00:56:59,336
I just heard from a witness.
624
00:56:59,336 --> 00:57:02,590
This person believes the last person
Kevin Lee spoke to before the accident
625
00:57:02,590 --> 00:57:03,970
was Go Hye Ran.
626
00:57:06,327 --> 00:57:07,736
Who is the witness?
627
00:57:07,736 --> 00:57:09,948
Seo Eun Joo, Kevin Lee's wife.
628
00:57:11,477 --> 00:57:14,947
She made a formal request for me
to properly investigate the murder.
629
00:57:14,947 --> 00:57:18,977
For now, can you get me a warrant?
630
00:57:29,624 --> 00:57:31,829
[Chief Prosecutor: Jang Joo Won]
631
00:57:35,169 --> 00:57:37,731
Five minutes to go. Stand by, everyone.
632
00:57:38,622 --> 00:57:42,338
Wow! Go Hye Ran
seems to be glowing today.
633
00:57:42,338 --> 00:57:44,602
She's not even deputy press secretary.
634
00:57:44,602 --> 00:57:46,423
She going in as press secretary.
635
00:57:46,423 --> 00:57:48,813
The Blue House must recognize her talent.
636
00:57:48,813 --> 00:57:50,622
Right, Team Leader Woong?
637
00:57:50,622 --> 00:57:53,144
I don't know. I'm not the Blue House.
638
00:57:53,144 --> 00:57:55,229
Why are you asking me?
639
00:57:55,229 --> 00:57:57,532
We're all on the same team.
You should be happy for her.
640
00:57:57,532 --> 00:57:59,934
Why have you been grouchy all day?
641
00:57:59,934 --> 00:58:01,144
We're running commercials.
642
00:58:01,144 --> 00:58:03,412
Camera two, stand by.
643
00:58:27,910 --> 00:58:32,785
Right now, in this moment,
there is only one choice I can make.
644
00:58:35,325 --> 00:58:37,704
I have to go ahead with my news.
645
00:58:45,244 --> 00:58:47,175
Hello to our viewers.
646
00:58:47,175 --> 00:58:48,928
News on its feet, fast news.
647
00:58:48,928 --> 00:58:51,892
Go Hye Ran's News Nine is starting now.
648
01:01:02,481 --> 01:01:04,597
An in-depth story from News Nine.
649
01:01:04,597 --> 01:01:07,486
The gym collapse
that occurred on the fifth.
650
01:01:07,486 --> 01:01:11,956
Also, we want to look into the collapse
of the apartment from last October.
651
01:01:11,956 --> 01:01:13,706
Reporter Han Ji Won,
you looked into this?
652
01:01:13,706 --> 01:01:15,876
Yes. This happened last year
and again this year.
653
01:01:15,876 --> 01:01:20,035
The buildings collapsed due to
what appears to be faulty construction.
654
01:01:20,035 --> 01:01:22,070
Both buildings were built
655
01:01:22,070 --> 01:01:26,035
by the nation's prominent supplier
and construction company.
656
01:01:26,035 --> 01:01:30,785
So, are you saying the construction
company and supplier are the same?
657
01:01:30,785 --> 01:01:32,555
Yes, that's correct.
658
01:01:32,555 --> 01:01:35,135
Furthermore, the construction
company, Kanghae
659
01:01:35,135 --> 01:01:39,385
took part in the bid for a distribution
complex in a new city development.
660
01:01:39,385 --> 01:01:42,336
They were the only company to bid.
661
01:01:42,336 --> 01:01:45,965
The cause of the collapse
has yet to be determined.
662
01:01:45,965 --> 01:01:48,517
They are already bidding on
new construction developments.
663
01:01:48,517 --> 01:01:51,394
If they were the only ones to bid
664
01:01:51,394 --> 01:01:56,296
the chance that they will get
the contract is very high.
665
01:01:56,296 --> 01:01:57,722
Yes, that's correct.
666
01:01:57,722 --> 01:02:03,191
Also, the supplier will be
the same company as before.
667
01:02:05,014 --> 01:02:07,715
Are you referring to Hwanil Steele?
668
01:02:07,715 --> 01:02:09,175
Yes, I am.
669
01:02:10,744 --> 01:02:13,898
Hello, this is Kang In Han.
What can I do for you?
670
01:02:15,233 --> 01:02:16,367
Ah, yes.
671
01:02:17,803 --> 01:02:20,104
Turn on JBC news.
672
01:02:20,104 --> 01:02:21,142
Yes.
673
01:02:24,276 --> 01:02:26,184
Recently, Hwanil Steele
674
01:02:26,184 --> 01:02:29,927
received attention for withholding
payment from foreign laborers.
675
01:02:29,927 --> 01:02:31,715
Yes, I am watching now.
676
01:02:31,715 --> 01:02:34,055
They are under suspicion for
lobbying using slush funds.
677
01:02:53,111 --> 01:02:54,970
[Kang Yool CEO]
678
01:02:58,707 --> 01:03:00,957
[Kang Yool CEO]
679
01:03:00,957 --> 01:03:04,142
I heard you found out something
new during this investigation.
680
01:03:04,142 --> 01:03:05,700
What was that?
681
01:03:05,700 --> 01:03:08,354
Yes, I happened to acquire a picture.
682
01:03:08,354 --> 01:03:10,552
- Let's take a look.
- Two, one... start.
683
01:03:13,620 --> 01:03:18,039
The picture looks like
a normal gathering of golfers.
684
01:03:18,039 --> 01:03:20,278
How is it connected to this story?
685
01:03:20,278 --> 01:03:23,151
All three people in this picture
were together coincidentally
686
01:03:23,151 --> 01:03:26,130
on days when buildings built by
Kanghae Construction collapsed
687
01:03:26,130 --> 01:03:29,711
or when new bids were being tendered,
or when there were issues.
688
01:03:29,711 --> 01:03:31,311
That's when they met for golf.
689
01:03:31,311 --> 01:03:37,110
Using only that as motive
seems inconclusive.
690
01:03:37,110 --> 01:03:40,224
Please tell me who
these three people are.
691
01:03:40,224 --> 01:03:41,242
Yes.
692
01:03:41,242 --> 01:03:43,372
On the left is the CEO of Hwanil Steele
693
01:03:43,372 --> 01:03:44,854
then the CEO of Kanghae Construction.
694
01:03:44,854 --> 01:03:47,872
The person on the end is
Congressman Jung Dae Han.
695
01:03:47,872 --> 01:03:49,142
He was on the supreme court.
696
01:03:49,142 --> 01:03:51,832
He also served as a senior secretary
in the Blue House.
697
01:03:55,593 --> 01:03:58,401
I cannot confirm it yet
698
01:03:58,401 --> 01:04:00,673
but the days the buildings collapsed
699
01:04:00,673 --> 01:04:03,501
coincide with the days
these three met up to play golf.
700
01:04:03,501 --> 01:04:07,193
I believe it is questionable
to say it is mere coincidence.
701
01:04:07,193 --> 01:04:10,751
Especially, Congressman Jung Dae Han.
702
01:04:10,751 --> 01:04:14,412
Before he entered politics,
when he was still a judge
703
01:04:14,412 --> 01:04:17,198
he was the judge famous for
dismissing the case against Hwanil Steele
704
01:04:17,198 --> 01:04:20,108
when they were suspected
of lobbying using slush funds.
705
01:04:21,611 --> 01:04:26,235
How are Hwanil Steele and
Kanghae Construction connected?
706
01:04:26,235 --> 01:04:28,282
I am very curious to find out.
707
01:04:31,233 --> 01:04:35,108
As for the bidding process
of the new distribution complex
708
01:04:35,108 --> 01:04:37,369
I would like to know more about that.
709
01:04:37,369 --> 01:04:42,048
If possible, please follow up
with a story tomorrow.
710
01:04:42,048 --> 01:04:43,669
Yes, I will.
711
01:04:43,669 --> 01:04:45,409
Thank you, Reporter Han Ji Won.
712
01:04:48,035 --> 01:04:50,086
Time for the weather.
713
01:05:13,738 --> 01:05:14,990
Yes, it's me.
714
01:05:17,648 --> 01:05:18,778
Do you mean that?
715
01:05:20,659 --> 01:05:21,959
Yes, I understand.
716
01:05:23,758 --> 01:05:26,979
Chief Prosecutor, I will work hard.
717
01:05:40,718 --> 01:05:44,320
Detective Kang Ki Joon,
this is Byun Woo Hyun.
718
01:05:46,202 --> 01:05:50,380
I've finally been assigned
to Kevin Lee's case.
719
01:06:00,582 --> 01:06:03,273
To our viewers, thank you for watching.
720
01:06:03,273 --> 01:06:05,963
That will be all
for Go Hye Ran's News Nine.
721
01:06:11,211 --> 01:06:12,477
Good job, everyone.
722
01:06:12,477 --> 01:06:13,840
- Thank you.
- Thanks.
723
01:06:13,840 --> 01:06:15,380
Good job.
724
01:06:15,380 --> 01:06:16,749
- Good job.
- Bye.
725
01:07:42,948 --> 01:07:44,218
You did well.
726
01:07:45,789 --> 01:07:47,657
You did a good job today, Go Hye Ran.
727
01:07:55,097 --> 01:07:57,198
This is enough.
728
01:08:00,626 --> 01:08:02,878
Come on!
729
01:08:05,285 --> 01:08:07,117
Come on!
730
01:08:25,327 --> 01:08:27,410
Congratulations!
731
01:08:27,410 --> 01:08:28,691
You did great.
732
01:08:29,624 --> 01:08:31,452
You were great today.
733
01:08:31,452 --> 01:08:33,280
- Good job.
- Senior, thank you.
734
01:08:33,280 --> 01:08:34,378
Good job.
735
01:08:34,378 --> 01:08:35,648
Can't you stay, Senior?
736
01:08:35,648 --> 01:08:38,403
No, no. She has to go. She has to.
737
01:08:38,403 --> 01:08:41,436
Hey, I bough this. It's really expensive.
738
01:08:41,436 --> 01:08:45,624
When I buy you something expensive,
it means "Don't come back."
739
01:08:45,624 --> 01:08:49,006
"Our fate ends now."
Something like that.
740
01:08:49,006 --> 01:08:52,298
We're saying goodbye forever now, okay?
741
01:08:52,298 --> 01:08:56,430
I think you have to go in order for
me to sleep comfortably and get fat.
742
01:08:56,430 --> 01:08:57,492
Farewell!
743
01:08:58,633 --> 01:08:59,954
Thank you, everyone.
744
01:09:00,982 --> 01:09:02,115
Thank you.
745
01:09:03,173 --> 01:09:05,709
But, I'm not done yet.
746
01:09:05,709 --> 01:09:08,523
I'll continue News Nine for the week.
747
01:09:08,523 --> 01:09:12,835
I'll continue to feature Hwanil Steele
throughout the week, Han Ji Won.
748
01:09:13,955 --> 01:09:15,954
All right.
749
01:09:15,954 --> 01:09:18,295
Nonetheless, congratulations.
750
01:09:18,295 --> 01:09:21,617
Nonetheless, thank you.
751
01:09:21,617 --> 01:09:23,590
- Director!
- Director.
752
01:09:24,508 --> 01:09:26,168
Come on.
753
01:09:26,168 --> 01:09:27,397
Get over here.
754
01:09:29,678 --> 01:09:32,522
What's so great about a traitor
that you got her champagne?
755
01:09:33,590 --> 01:09:35,187
That woman.
756
01:09:35,187 --> 01:09:36,213
Thank you.
757
01:09:36,213 --> 01:09:40,939
Anyway, to our newsroom's future
without Go Hye Ran!
758
01:09:40,939 --> 01:09:42,991
Everyone, cheers!
759
01:09:42,991 --> 01:09:44,406
Cheers!
760
01:10:04,967 --> 01:10:06,272
Go Hye Ran.
761
01:10:21,068 --> 01:10:23,683
- What?
- What's going on?
762
01:10:24,647 --> 01:10:26,121
- What?
- Who are they?
763
01:10:28,071 --> 01:10:30,321
I'm Detective Kang Ki Joon
from Violent Crimes.
764
01:10:35,247 --> 01:10:36,513
What do you need?
765
01:10:36,513 --> 01:10:39,961
I'm arresting you as a suspect in
the murder of Kevin Lee, Go Hye Ran.
766
01:10:55,835 --> 01:10:58,751
Go Hye Ran, you have
the right to remain silent.
767
01:10:58,751 --> 01:11:02,459
Everything you say can and will be
used against you in a court of law.
768
01:11:02,459 --> 01:11:04,388
You have the right to an attorney.
769
01:11:16,356 --> 01:11:18,723
[Knockin' on Heaven's Door]
770
01:12:07,414 --> 01:12:08,562
Follow me.
771
01:12:14,764 --> 01:12:19,764
Subtitles by DramaFever
772
01:12:36,771 --> 01:12:39,443
[Misty]
773
01:12:39,643 --> 01:12:41,066
Kevin Lee was murdered.
774
01:12:41,066 --> 01:12:43,638
I believe Go Hye Ran
is the prime suspect.
775
01:12:43,638 --> 01:12:45,463
Now, bring me the evidence.
776
01:12:45,463 --> 01:12:47,834
We have a warrant
for the suspect, Go Hye Ran.
777
01:12:47,834 --> 01:12:51,461
Suppression of the media
is happening right in front of my eyes!
778
01:12:51,461 --> 01:12:53,326
It's totally screwed up.
779
01:12:53,326 --> 01:12:54,844
What do I need to do?
780
01:12:54,844 --> 01:12:57,729
We only need to show the facts
and the viewers can judge.
781
01:12:57,729 --> 01:13:00,799
Don't air anything that is not a fact.
782
01:13:00,799 --> 01:13:04,209
If you did something wrong,
you should be punished.
783
01:13:04,209 --> 01:13:06,371
All they have right now is an empty can.
784
01:13:06,371 --> 01:13:08,250
They're just holding me here.
785
01:13:08,250 --> 01:13:11,348
If you say it didn't happen,
do you think it will go away?
786
01:13:11,348 --> 01:13:13,379
That night, that bastard
and that woman...
787
01:13:13,379 --> 01:13:15,477
I love Hye Ran.
788
01:13:15,477 --> 01:13:16,979
That woman...
789
01:13:17,838 --> 01:13:19,179
I love her!
58485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.