Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,268 --> 00:00:51,268
Subtitles by DramaFever
2
00:00:55,816 --> 00:00:57,572
Go Hye Ran, you're not the only anchor.
3
00:00:57,575 --> 00:00:59,187
There are many skilled people.
4
00:00:59,187 --> 00:01:00,414
Nothing lasts forever.
5
00:01:00,414 --> 00:01:02,045
Don't be greedy at your age.
6
00:01:02,045 --> 00:01:04,856
News Nine exclusive interview
with Kevin Lee.
7
00:01:04,856 --> 00:01:05,879
Will that do?
8
00:01:05,879 --> 00:01:08,242
How could you lie like that?
Kevin Lee?
9
00:01:08,242 --> 00:01:09,960
Kevin Lee is on his way to Korea.
10
00:01:09,960 --> 00:01:11,931
- Hye Ran.
- I have go get a guest for my show.
11
00:01:11,931 --> 00:01:14,129
My mom won't live
just because I'm there.
12
00:01:14,129 --> 00:01:16,510
How low will you go?
How low are you going to go?
13
00:01:17,691 --> 00:01:20,111
I love you, Hye Ran.
14
00:01:21,471 --> 00:01:24,521
Hello, I'm Eun Joo's husband, Kevin.
15
00:01:36,331 --> 00:01:39,743
She's definitely 10 times
prettier in real life.
16
00:01:40,337 --> 00:01:44,642
Do you suppose I could get
a copy of this recording?
17
00:01:44,642 --> 00:01:46,483
Try it if you want to get fired.
18
00:01:47,234 --> 00:01:48,255
Ah...
19
00:01:49,191 --> 00:01:50,548
Go Hye Ran?
20
00:01:56,495 --> 00:01:58,959
When did you find out they were married?
21
00:02:02,430 --> 00:02:04,302
I found out while doing my story.
22
00:02:04,748 --> 00:02:08,060
Seo Eun Joo was your high school
classmate and you didn't know?
23
00:02:08,060 --> 00:02:10,326
I never saw her after
we graduated from high school.
24
00:02:10,326 --> 00:02:11,524
What about Kevin Lee?
25
00:02:16,774 --> 00:02:20,989
Since you are a precise person with
a good memory, I'll ask you again.
26
00:02:23,331 --> 00:02:25,590
Did you ever meet with Kevin Lee...
27
00:02:27,007 --> 00:02:28,730
before that time?
28
00:02:36,274 --> 00:02:38,909
I love you, Hye Ran.
29
00:03:18,379 --> 00:03:19,526
Let's talk.
30
00:03:21,467 --> 00:03:22,895
I'm done talking.
31
00:03:23,276 --> 00:03:24,537
Let me ask you one thing.
32
00:03:25,645 --> 00:03:29,644
Because I'm a guy without
much to offer and no prospects
33
00:03:29,644 --> 00:03:31,840
is that why you're doing this?
34
00:03:33,675 --> 00:03:34,723
Yes.
35
00:03:45,509 --> 00:03:46,627
Lee Jae Young.
36
00:03:48,598 --> 00:03:50,157
I've thrown you away.
37
00:03:50,757 --> 00:03:52,109
You should throw me away too.
38
00:03:52,646 --> 00:03:55,787
Just call me an awful woman
and tell me to live my life.
39
00:03:57,328 --> 00:03:58,699
That's what I'm going to do.
40
00:04:00,049 --> 00:04:01,396
Once you throw me away...
41
00:04:02,986 --> 00:04:04,817
how well do you think you can live?
42
00:04:06,878 --> 00:04:08,741
Better than being with you.
43
00:04:14,084 --> 00:04:15,235
All right. Leave.
44
00:04:16,014 --> 00:04:17,913
But, I'll be watching over you.
45
00:04:18,473 --> 00:04:20,258
I'll see just how well you live.
46
00:04:20,643 --> 00:04:22,782
I'll watch over you
to see how far you get.
47
00:04:24,199 --> 00:04:25,473
So...
48
00:04:27,013 --> 00:04:28,401
you'd better live well.
49
00:04:29,342 --> 00:04:30,372
All right.
50
00:04:32,431 --> 00:04:33,688
I will.
51
00:04:48,097 --> 00:04:49,965
[One month before the accident]
52
00:04:49,965 --> 00:04:51,175
Lee Jae Young?
53
00:04:53,918 --> 00:04:54,960
Jae Young.
54
00:04:56,447 --> 00:04:57,556
Honey.
55
00:05:00,479 --> 00:05:02,080
Is this someone you know?
56
00:05:03,948 --> 00:05:06,868
No, I ran into her and she fell.
57
00:05:06,868 --> 00:05:07,909
Oh my.
58
00:05:11,388 --> 00:05:12,585
It's you, right?
59
00:05:12,897 --> 00:05:15,094
Hye Ran. Go Hye Ran!
60
00:05:26,734 --> 00:05:28,231
Senior, why aren't you picking up?
61
00:05:28,727 --> 00:05:29,936
Have you arrived?
62
00:05:30,284 --> 00:05:31,976
Where are you right now?
63
00:05:35,943 --> 00:05:37,652
Seo Eun Joo?
64
00:05:37,652 --> 00:05:39,775
Yes! It's me.
65
00:05:39,775 --> 00:05:41,755
It's so great to see you!
66
00:05:42,674 --> 00:05:45,854
Honey, I always mention it
when we watch the news.
67
00:05:45,854 --> 00:05:49,034
The really famous anchor
in Korea is my friend.
68
00:05:49,034 --> 00:05:51,666
How is it possible to meet like this?
69
00:05:51,666 --> 00:05:54,135
You look prettier in real life.
70
00:05:54,135 --> 00:05:56,356
I've heard a lot about you.
71
00:05:56,356 --> 00:05:58,779
I'm Eun Joo's husband, Kevin Lee.
72
00:05:58,779 --> 00:06:02,520
Oh, you'd be more comfortable
with my Korean name.
73
00:06:02,520 --> 00:06:04,505
My name is Lee Jae Young.
74
00:06:11,433 --> 00:06:14,270
Kev... Kevin Lee?
75
00:06:17,541 --> 00:06:20,512
Do you like golf, by any chance?
76
00:06:21,320 --> 00:06:26,611
He's the Kevin Lee
who just won the PGA.
77
00:06:26,611 --> 00:06:28,171
My husband.
78
00:06:29,414 --> 00:06:32,126
He was on the news too.
79
00:06:32,126 --> 00:06:33,828
He just recently...
80
00:06:40,275 --> 00:06:43,794
[Episode 2: Provoke]
81
00:07:07,967 --> 00:07:10,618
How did this happen?
It's amazing really.
82
00:07:13,342 --> 00:07:15,472
We hung out together often.
83
00:07:15,472 --> 00:07:17,573
She was a really good friend.
84
00:07:19,287 --> 00:07:22,445
How could we meet in a place like this?
85
00:07:39,022 --> 00:07:40,784
What does your husband do?
86
00:07:44,400 --> 00:07:46,479
Hye Ran?
87
00:07:46,479 --> 00:07:49,421
- Huh?
- I asked what your husband does.
88
00:07:50,602 --> 00:07:51,671
Oh.
89
00:07:53,380 --> 00:07:55,344
He was a prosecutor
and now he's a lawyer.
90
00:07:56,231 --> 00:07:57,655
A lawyer.
91
00:07:58,522 --> 00:08:01,967
My in-law's family was in
the supreme court for generations.
92
00:08:01,967 --> 00:08:04,142
Oh, you smart girl.
93
00:08:04,142 --> 00:08:07,313
I knew you would marry well like that.
94
00:08:07,313 --> 00:08:10,613
But, isn't it hard being
married into a family like that?
95
00:08:10,613 --> 00:08:13,323
Your in-laws don't harass you
or anything like that?
96
00:08:14,755 --> 00:08:16,852
No, they don't.
97
00:08:16,852 --> 00:08:18,921
They're very dignified people.
98
00:08:18,921 --> 00:08:20,332
They care about me a lot.
99
00:08:21,203 --> 00:08:23,592
How nice for you.
100
00:08:23,592 --> 00:08:26,743
Oh yeah. When can I meet your husband?
101
00:08:27,803 --> 00:08:31,344
The four of us should meet
as couples and have dinner.
102
00:08:31,344 --> 00:08:33,885
Huh?
103
00:08:33,885 --> 00:08:34,977
Sure.
104
00:08:36,003 --> 00:08:37,217
Why not.
105
00:08:54,655 --> 00:08:56,789
Please accept my condolences
for your loss.
106
00:08:56,789 --> 00:08:58,599
Thank you for coming.
107
00:09:13,212 --> 00:09:14,424
That scary girl.
108
00:09:14,424 --> 00:09:16,962
- She's not even crying?
- What?
109
00:09:16,962 --> 00:09:19,671
She seems fine
even though her mom died.
110
00:09:19,671 --> 00:09:22,412
I know. She scares me a bit.
111
00:09:25,368 --> 00:09:27,484
She sure made herself pale and pretty.
112
00:09:27,484 --> 00:09:28,931
What color is that makeup?
113
00:09:28,931 --> 00:09:32,565
She probably took care to match
the funeral concept.
114
00:09:32,565 --> 00:09:33,766
There are people watching.
115
00:09:33,766 --> 00:09:35,825
Maybe she went to a salon
for her hair and makeup.
116
00:09:35,825 --> 00:09:37,700
I doubt that, Yeon Jung.
117
00:09:37,700 --> 00:09:38,945
You never know.
118
00:09:48,902 --> 00:09:50,797
Did you eat carbohydrates?
119
00:09:50,797 --> 00:09:52,508
Why are you so bloated?
120
00:09:52,508 --> 00:09:56,460
Crazy girl. Crazy girl.
121
00:09:56,460 --> 00:09:57,965
Hye Ran.
122
00:09:57,965 --> 00:10:04,219
You just live a pretty
life like a flower.
123
00:10:13,883 --> 00:10:15,968
Hello to all our viewers.
124
00:10:15,968 --> 00:10:18,576
I am filling in for Go Hye Ran today.
125
00:10:18,576 --> 00:10:20,604
I am Han Ji Won on News Nine.
126
00:10:22,864 --> 00:10:26,257
There is a political scandal brewing.
127
00:10:26,257 --> 00:10:28,633
The internet is exploding with comments.
128
00:10:28,633 --> 00:10:31,617
Real time ratings are very high too.
129
00:10:31,617 --> 00:10:36,488
It is also affecting chances for
the minority party's leader next month.
130
00:10:37,556 --> 00:10:39,556
Reporter Kim Sung Ki with the story.
131
00:10:58,026 --> 00:11:01,061
Excuse me.
I think you need to come.
132
00:11:23,027 --> 00:11:24,104
Honey.
133
00:11:34,396 --> 00:11:35,450
Hye Ran.
134
00:11:37,882 --> 00:11:39,378
Honey.
135
00:11:39,378 --> 00:11:40,590
I'm hungry.
136
00:12:02,410 --> 00:12:05,699
Moody's has changed
our credit rating from AA3 to...
137
00:12:05,699 --> 00:12:08,095
Camera one, standby.
Camera one, cut.
138
00:12:08,095 --> 00:12:10,608
10, in.
139
00:12:10,608 --> 00:12:13,021
She has a lot of energy, doesn't she?
140
00:12:13,021 --> 00:12:15,191
She isn't shaken even though
she's the replacement.
141
00:12:15,191 --> 00:12:16,628
- She's doing well.
- Right?
142
00:12:16,628 --> 00:12:19,618
She's got a lot of talent.
143
00:12:19,618 --> 00:12:24,277
It's not a bad idea to warm up like this.
144
00:12:26,377 --> 00:12:29,267
Camera two, go in
for a tight shot of Han Ji Won.
145
00:12:29,267 --> 00:12:31,045
Cut and cue.
146
00:12:31,045 --> 00:12:34,513
The government was said
to have an effect.
147
00:12:41,898 --> 00:12:45,181
What? Were you scared to get fired?
148
00:12:45,181 --> 00:12:48,686
Hye Ran, you have to succeed.
149
00:12:48,686 --> 00:12:51,326
You must, okay?
150
00:12:52,878 --> 00:12:57,229
The really famous anchor
in Korea is my friend.
151
00:13:05,488 --> 00:13:07,069
It's better to just cry.
152
00:13:14,344 --> 00:13:15,902
She was your mom.
153
00:13:15,902 --> 00:13:17,623
The only mom you have.
154
00:13:18,700 --> 00:13:22,498
You don't need to care
what people think or hold it in.
155
00:13:23,743 --> 00:13:25,854
That's how you should send her off.
156
00:13:32,785 --> 00:13:36,542
Your shirt is very wrinkled.
157
00:13:41,763 --> 00:13:43,921
Go and get changed.
158
00:13:43,921 --> 00:13:47,104
They're mourning clothes,
so wear a size medium.
159
00:13:47,104 --> 00:13:48,104
Hye Ran.
160
00:13:48,104 --> 00:13:51,042
Your tie is black,
so your handkerchief should be gray.
161
00:13:51,042 --> 00:13:52,718
- Go Hye Ran.
- Why should I cry?
162
00:13:53,844 --> 00:13:55,825
What would change if I cried?
163
00:13:57,840 --> 00:14:01,922
Director Jang will bring the team.
I'll officially introduce you then.
164
00:14:01,922 --> 00:14:07,083
I'll mention that your family has been
in the supreme court for generations.
165
00:14:07,083 --> 00:14:10,051
I'm going to say you're a public defender
who stands up for the weak.
166
00:14:10,051 --> 00:14:13,843
Oh, don't forget to mention that
you're a former prosecutor.
167
00:14:13,843 --> 00:14:17,431
They may mistakenly think you're
a public defender due to lack of skill.
168
00:14:17,431 --> 00:14:20,032
Make sure you have a clean shave.
169
00:14:20,032 --> 00:14:21,112
Okay.
170
00:14:22,325 --> 00:14:24,051
This is more like you, Go Hye Ran.
171
00:14:27,917 --> 00:14:30,787
Go Hye Ran is Go Hye Ran
until the very end.
172
00:14:32,018 --> 00:14:34,079
I forgot that for a moment.
173
00:15:18,204 --> 00:15:20,321
This is my number. Contact me.
174
00:15:28,224 --> 00:15:33,474
He's the Kevin Lee
who just won the PGA.
175
00:15:33,474 --> 00:15:34,600
My husband.
176
00:15:43,701 --> 00:15:46,239
[Eun Joo]
177
00:16:01,975 --> 00:16:03,763
[Lee Young Shil]
178
00:16:23,806 --> 00:16:26,738
Thank you for coming.
179
00:16:26,738 --> 00:16:29,431
Why didn't you tell me?
180
00:16:30,383 --> 00:16:34,907
I thought you seemed
out of it at the airport.
181
00:16:34,907 --> 00:16:37,186
I didn't know how to tell you.
182
00:16:37,186 --> 00:16:38,455
I was so shocked too.
183
00:16:38,455 --> 00:16:40,340
Even so...
184
00:16:40,340 --> 00:16:42,594
What can't you tell me?
I'm your friend.
185
00:16:42,594 --> 00:16:44,772
We're not just normal friends.
186
00:16:44,772 --> 00:16:47,184
I know what your life was like.
187
00:16:53,113 --> 00:16:55,915
- Eun Joo.
- Yes?
188
00:16:55,915 --> 00:16:56,935
I...
189
00:16:59,156 --> 00:17:02,989
need to ask you for a favor.
190
00:17:02,989 --> 00:17:04,056
What is it?
191
00:17:06,185 --> 00:17:07,415
Your husband...
192
00:17:10,594 --> 00:17:13,906
can I interview him?
193
00:17:46,546 --> 00:17:48,421
[JBC News Nine Real Time Ratings]
194
00:17:48,421 --> 00:17:52,164
Look at this.
Isn't Han Ji Won amazing?
195
00:17:53,094 --> 00:17:55,258
It exceeds my expectations.
196
00:17:55,258 --> 00:17:56,979
Don't get too arrogant.
197
00:17:56,979 --> 00:17:58,094
Yes.
198
00:17:59,335 --> 00:18:01,018
Just look at this graph.
199
00:18:01,018 --> 00:18:03,289
Oh my gosh. You scared me.
200
00:18:03,289 --> 00:18:06,101
Gosh, why don't you
make your presence known?
201
00:18:06,101 --> 00:18:09,088
I'm here to give you
a report on News Nine.
202
00:18:09,088 --> 00:18:11,548
We're having a News Nine
meeting, Go Hye Ran.
203
00:18:11,548 --> 00:18:14,469
People who betray those
who were in mourning can get lost.
204
00:18:14,469 --> 00:18:16,610
- What did you just say?
- Team Leader Woong.
205
00:18:38,650 --> 00:18:40,788
Is your mother's funeral over?
206
00:18:40,788 --> 00:18:43,673
Why didn't you take a few more days off?
207
00:18:43,673 --> 00:18:45,619
You have a lot of vacation days left.
208
00:18:50,578 --> 00:18:54,518
I'm sure I told you
I would show you my skills first.
209
00:18:54,518 --> 00:18:56,681
Then I would leave on my own.
210
00:18:56,681 --> 00:19:00,130
This industry isn't a place where I
can wait that long for someone.
211
00:19:00,130 --> 00:19:02,996
I can't hold on that long.
You know that very well.
212
00:19:05,210 --> 00:19:07,277
You won't have to wait long.
213
00:19:33,269 --> 00:19:37,619
I brought the PGA Tour champion here.
214
00:19:38,477 --> 00:19:40,256
Oh my.
215
00:19:40,256 --> 00:19:41,767
Kevin Lee.
216
00:20:01,755 --> 00:20:05,428
It's nice to meet such
an accomplished individual in person.
217
00:20:05,428 --> 00:20:07,500
It's nice to meet you.
I'm Kevin Lee.
218
00:20:07,500 --> 00:20:09,371
- Nice to meet you.
- Thank you for having me.
219
00:20:09,371 --> 00:20:10,612
No, I'm thankful.
220
00:20:10,612 --> 00:20:12,583
This is my wife.
221
00:20:12,583 --> 00:20:14,587
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
222
00:20:18,364 --> 00:20:20,181
- Team Leader Woong.
- Yes?
223
00:20:20,181 --> 00:20:23,740
Today's News Nine is
a Kevin Lee special, okay?
224
00:20:23,740 --> 00:20:26,632
Anchor will be changed from
Han Ji Won to Go Hye Ran.
225
00:20:26,632 --> 00:20:28,950
Director, but what about Ji Won...
226
00:20:28,950 --> 00:20:31,565
My heart is racing.
227
00:20:31,565 --> 00:20:33,651
One moment, please.
228
00:20:33,651 --> 00:20:36,990
It's the president.
Just one moment, please.
229
00:20:36,990 --> 00:20:39,886
Yes, President.
That's right. It's Kevin Lee.
230
00:20:41,198 --> 00:20:45,847
We'll be doing an interview
with him on News Nine tonight.
231
00:20:45,847 --> 00:20:48,899
Yes, Go Hye Ran did it again.
232
00:20:48,899 --> 00:20:49,947
Yes.
233
00:21:03,212 --> 00:21:05,171
Are you going to be this way?
234
00:21:05,171 --> 00:21:07,900
I asked you to share
information on Kevin Lee.
235
00:21:07,900 --> 00:21:10,679
You only help Hye Ran
and your colleague is nothing?
236
00:21:10,679 --> 00:21:13,757
- That's not it.
- Are you taking her side?
237
00:21:13,757 --> 00:21:17,073
Or is she hitting on you too?
She wants you on her side?
238
00:21:17,073 --> 00:21:18,741
Don't be ridiculous.
239
00:21:18,741 --> 00:21:21,545
- Hye Ran is not like that.
- Then what?
240
00:21:21,545 --> 00:21:24,364
Yes, I told her that he
was back in Korea.
241
00:21:24,364 --> 00:21:26,433
But, I lost him at the airport.
242
00:21:28,203 --> 00:21:29,344
Is that right?
243
00:21:29,344 --> 00:21:32,663
You lost him, yet he's here right now?
244
00:21:32,663 --> 00:21:34,835
- How?
- I don't know that.
245
00:21:34,835 --> 00:21:38,683
You really don't know?
246
00:21:44,059 --> 00:21:46,053
Eun Joo, I brought the questions...
247
00:21:57,827 --> 00:22:00,116
Did Eun Joo go somewhere?
248
00:22:00,116 --> 00:22:01,928
To the car to get something for me.
249
00:22:04,116 --> 00:22:05,546
Can you close that?
250
00:22:07,101 --> 00:22:08,511
Ah, yes.
251
00:22:50,284 --> 00:22:52,722
I brought the questions I'll be asking.
252
00:22:52,722 --> 00:22:54,850
These are the general questions
I'll be asking.
253
00:22:54,850 --> 00:22:58,616
You'll know once you see,
but none of them are too difficult.
254
00:22:58,616 --> 00:23:01,086
You can speak naturally,
like you're having a conversation.
255
00:23:01,086 --> 00:23:02,806
You can look at me while you speak.
256
00:23:17,768 --> 00:23:18,930
Like this?
257
00:23:38,697 --> 00:23:40,606
Is this good enough?
258
00:23:59,415 --> 00:24:02,161
Please check the questions.
259
00:24:02,161 --> 00:24:05,048
Don't create a broadcast issue
with an irrelevant answer.
260
00:24:05,048 --> 00:24:07,468
Broadcasting is not a joke,
Lee Jae Young.
261
00:24:11,428 --> 00:24:13,616
I'm not here to joke around.
262
00:24:27,274 --> 00:24:29,997
Oh, you're here.
263
00:24:29,997 --> 00:24:31,232
Where were you?
264
00:24:32,247 --> 00:24:35,790
It's not like I'm going on TV,
but I must be nervous.
265
00:24:35,790 --> 00:24:37,921
I left the tie in the car.
266
00:24:39,393 --> 00:24:43,256
I brought the questions.
It helps to read them in advance.
267
00:24:43,256 --> 00:24:44,729
Oh, I see.
268
00:24:44,729 --> 00:24:47,151
I appreciate the explanation, Go Hye Ran.
269
00:24:47,151 --> 00:24:50,350
Yes, I'll see you later.
270
00:24:50,350 --> 00:24:51,381
All right.
271
00:24:57,248 --> 00:24:59,941
How could you be in
this state in front of my friend?
272
00:24:59,941 --> 00:25:01,229
You are so silly.
273
00:25:01,229 --> 00:25:03,093
What's the big deal?
274
00:25:03,093 --> 00:25:06,505
Do you have the questions?
Did you read over them?
275
00:25:06,505 --> 00:25:09,854
If you don't want to answer
any of them, tell Hye Ran.
276
00:25:09,854 --> 00:25:12,816
Hye Ran will skip over them.
277
00:25:12,816 --> 00:25:14,453
All right?
278
00:25:14,453 --> 00:25:16,996
- Are you that happy?
- Yes.
279
00:25:16,996 --> 00:25:19,495
Every single day seems like a dream.
280
00:25:19,495 --> 00:25:21,875
Every single day,
I'm so happy.
281
00:25:26,961 --> 00:25:30,959
I'll make sure you live that way
every single day from now on.
282
00:25:30,959 --> 00:25:32,634
I love you.
283
00:25:32,634 --> 00:25:33,706
Yeah.
284
00:25:38,485 --> 00:25:41,526
[Kevin Lee]
Where do you think you're touching?
285
00:25:41,526 --> 00:25:43,178
Not here again.
286
00:25:43,178 --> 00:25:45,114
Don't do that.
287
00:25:45,114 --> 00:25:46,421
Seriously.
288
00:25:46,421 --> 00:25:47,718
Just a bit.
289
00:25:50,207 --> 00:25:51,797
Son of a bitch.
290
00:25:57,362 --> 00:25:58,960
Oh, that tickles!
291
00:26:10,745 --> 00:26:12,123
Why did you suddenly want to meet?
292
00:26:12,123 --> 00:26:14,297
It's been a while since I've seen you.
293
00:26:16,447 --> 00:26:18,617
You don't look well at all.
294
00:26:21,656 --> 00:26:24,796
Is she even making you breakfast?
295
00:26:24,796 --> 00:26:26,518
We're both busy.
296
00:26:26,518 --> 00:26:27,969
It's better to make our own.
297
00:26:27,969 --> 00:26:30,728
Has the world become strange?
298
00:26:30,728 --> 00:26:33,048
Or are you two just odd?
299
00:26:36,127 --> 00:26:37,967
How is Father?
300
00:26:37,967 --> 00:26:41,836
He wasn't well for a few days,
but he's better today.
301
00:26:41,836 --> 00:26:46,379
He's waiting for a grandchild,
but there's no news from you two.
302
00:26:46,379 --> 00:26:49,671
I'm worried he'll leave us
without ever seeing one.
303
00:26:52,922 --> 00:26:53,990
Hey.
304
00:26:55,152 --> 00:26:58,283
Isn't it time for Hye Ran to stop now?
305
00:26:58,283 --> 00:27:00,410
During your mother-in-law's funeral
306
00:27:00,410 --> 00:27:03,383
the young anchor
who filled in was very good.
307
00:27:03,383 --> 00:27:06,450
You promised not to bring that up.
308
00:27:09,429 --> 00:27:10,469
I know.
309
00:27:11,631 --> 00:27:13,731
I shouldn't have promised such a thing.
310
00:27:18,085 --> 00:27:20,985
Oh, I'm so hungry.
311
00:27:20,985 --> 00:27:23,285
Should we order, Mother?
312
00:27:23,285 --> 00:27:24,314
Over here.
313
00:27:26,668 --> 00:27:30,633
[The man who took over
the world through golf.]
314
00:27:34,267 --> 00:27:38,035
[News Nine Kevin Lee Interview]
315
00:27:38,035 --> 00:27:39,922
30 seconds left in the into.
316
00:27:39,922 --> 00:27:42,932
Camera three, get a wide shot,
and then go to the anchor.
317
00:27:53,183 --> 00:27:56,594
This is the moment we achieve
something even CNN couldn't.
318
00:28:01,979 --> 00:28:04,429
By any chance, are you Kevin Lee's...
319
00:28:05,384 --> 00:28:07,305
Ah, yes.
320
00:28:07,305 --> 00:28:09,490
He's my husband.
321
00:28:09,490 --> 00:28:11,822
I know it's late,
but congratulations on his win.
322
00:28:11,822 --> 00:28:13,143
Thank you.
323
00:28:15,733 --> 00:28:16,733
Good luck!
324
00:28:39,732 --> 00:28:42,089
Go Hye Ran seems unusually nervous today.
325
00:28:42,089 --> 00:28:43,914
She did use her last card.
326
00:28:43,914 --> 00:28:46,103
She should be nervous.
327
00:28:46,103 --> 00:28:47,354
What do you mean?
328
00:28:48,714 --> 00:28:50,604
Oh, it's just something.
329
00:28:50,604 --> 00:28:52,056
Five seconds left in the intro.
330
00:28:52,056 --> 00:28:54,800
Four, three, two, one.
331
00:28:54,800 --> 00:28:57,104
Camera three, standby. Cue!
332
00:28:58,112 --> 00:29:00,389
News, that runs on its feet.
Fast news.
333
00:29:00,389 --> 00:29:01,912
Go Hye Ran's News Nine.
334
00:29:01,912 --> 00:29:03,401
As promised
335
00:29:03,401 --> 00:29:07,143
we have Korea's Kevin Lee,
who has made golf history.
336
00:29:07,143 --> 00:29:09,523
He is in the studio with us today.
337
00:29:09,523 --> 00:29:12,901
- It's nice to meet you.
- It's nice to meet you.
338
00:29:12,901 --> 00:29:16,492
It was the US Open last June
and this time the PGA Tour.
339
00:29:16,492 --> 00:29:18,462
You have won once again.
340
00:29:18,462 --> 00:29:21,463
It's a little late,
but tell us how you feel.
341
00:29:27,461 --> 00:29:28,605
Did you enjoy seeing it?
342
00:29:30,174 --> 00:29:31,256
That's who I am.
343
00:29:36,477 --> 00:29:37,555
Pardon me?
344
00:29:39,100 --> 00:29:40,371
Let me ask you one thing.
345
00:29:41,290 --> 00:29:45,130
Because I'm a guy without
much to offer and no prospects
346
00:29:45,130 --> 00:29:47,611
is that why you're doing this?
347
00:29:47,611 --> 00:29:49,285
Yes.
348
00:29:49,285 --> 00:29:50,306
What do you think?
349
00:29:51,605 --> 00:29:53,746
Am I still a guy with no prospects?
350
00:30:19,767 --> 00:30:21,826
What are you referring to?
351
00:30:27,413 --> 00:30:30,919
That's what I want to say to those
who looked down on me all this time.
352
00:30:35,793 --> 00:30:40,283
It seems you suffered a lot.
353
00:30:42,149 --> 00:30:45,748
People looked down on me
and turned their backs on me.
354
00:30:45,748 --> 00:30:48,268
I was told I was a person
with no prospects.
355
00:30:48,268 --> 00:30:49,439
That's how it was.
356
00:30:53,469 --> 00:30:55,344
To those people
357
00:30:55,344 --> 00:30:59,815
you have shown who you
really are with these victories.
358
00:31:02,056 --> 00:31:04,306
It seemed they were shocked to see me.
359
00:31:05,345 --> 00:31:07,125
More than I imagined.
360
00:31:12,403 --> 00:31:16,200
Others have difficulty winning
even once in their life.
361
00:31:16,200 --> 00:31:18,777
You now have won twice.
362
00:31:18,777 --> 00:31:22,181
I'm curious about
your next goal, Kevin Lee.
363
00:31:22,181 --> 00:31:23,460
You, Go Hye Ran.
364
00:31:34,410 --> 00:31:37,913
I want to become the best
at what I do, just like you.
365
00:31:37,913 --> 00:31:40,806
That is my final goal and
I know it will happen.
366
00:31:48,113 --> 00:31:52,912
No one in Korea believed in my talent.
367
00:31:52,912 --> 00:31:55,492
I think people view things differently.
368
00:31:55,492 --> 00:31:58,212
They cared about what I had
and my outer appearance.
369
00:31:58,212 --> 00:32:01,795
People only judged me
by those kinds of things.
370
00:32:02,929 --> 00:32:06,738
I think I was hurt a lot
because of those things.
371
00:32:06,738 --> 00:32:09,617
The best thing about being in the US
372
00:32:09,617 --> 00:32:13,286
was that people believed
in my dreams and talent.
373
00:32:14,595 --> 00:32:18,629
Suddenly, I developed a stubbornness.
374
00:32:18,629 --> 00:32:20,723
I wanted to show the people in Korea...
375
00:32:21,934 --> 00:32:24,405
that I could do it.
376
00:32:24,405 --> 00:32:27,942
It was a very genuine
feeling in my heart.
377
00:32:27,942 --> 00:32:29,613
I was very certain about that.
378
00:32:31,194 --> 00:32:33,114
I was very disappointed though.
379
00:32:33,114 --> 00:32:35,524
There were some people in Korea
I cared about deeply.
380
00:32:37,012 --> 00:32:38,452
They just couldn't see it.
381
00:32:42,825 --> 00:32:45,603
In the end, I played golf like crazy.
382
00:32:45,603 --> 00:32:48,145
I was recognized for it and here I am.
383
00:32:48,145 --> 00:32:50,554
We're going to tie things up now.
384
00:32:50,554 --> 00:32:54,423
I'll ask you a final question.
385
00:32:54,423 --> 00:32:58,563
At an age when other pro golfers
hit their peak and are retiring
386
00:32:58,563 --> 00:33:00,853
you started golfing.
387
00:33:00,853 --> 00:33:02,322
That's right.
388
00:33:02,322 --> 00:33:06,494
That's why I needed to work
much harder than anyone else.
389
00:33:06,494 --> 00:33:10,325
There are also my wife's
hidden sacrifices, as well.
390
00:33:12,173 --> 00:33:14,914
I have never played a game
purely for myself.
391
00:33:15,928 --> 00:33:18,654
It took me a long time to get to my peak.
392
00:33:18,654 --> 00:33:22,652
I plan to stay on top for a long time.
393
00:33:22,652 --> 00:33:24,572
For the sake of my wife,
who suffered for me.
394
00:33:26,592 --> 00:33:29,096
The only dream I have now...
395
00:33:29,096 --> 00:33:31,247
is to make my wife happy.
396
00:33:39,339 --> 00:33:41,485
He's a very cool man.
397
00:33:41,485 --> 00:33:43,126
As an athlete...
398
00:33:44,525 --> 00:33:45,905
and as a man.
399
00:33:47,661 --> 00:33:48,887
Yes.
400
00:33:52,418 --> 00:33:55,425
That was a very wise answer.
401
00:33:55,425 --> 00:33:56,864
Thank you.
402
00:33:56,864 --> 00:34:00,425
I hope you continue to succeed.
403
00:34:00,425 --> 00:34:01,624
Thank you.
404
00:34:03,903 --> 00:34:06,023
That was Kevin Lee.
405
00:34:21,256 --> 00:34:24,360
The reaction on
the internet is explosive.
406
00:34:24,360 --> 00:34:26,489
He's number one in the search rankings.
407
00:34:26,489 --> 00:34:29,789
I suppose it's all due to your
great visuals and sense of humor.
408
00:34:30,985 --> 00:34:32,614
Besides all of that...
409
00:34:32,614 --> 00:34:36,278
I think your honesty was
what people really liked.
410
00:34:36,278 --> 00:34:39,995
This is all thanks to Anchor Go Hye Ran
for setting up the interview.
411
00:34:41,656 --> 00:34:42,961
Thanks, Hye Ran.
412
00:34:44,045 --> 00:34:49,012
Now that you brought that up,
can I propose an offer?
413
00:34:49,012 --> 00:34:50,053
Yes.
414
00:34:50,053 --> 00:34:54,981
We're planning a new human
documentary program right now.
415
00:34:54,981 --> 00:34:58,896
I would like to have you,
Kevin Lee, as our first guest.
416
00:35:00,775 --> 00:35:02,806
- My husband?
- Yes.
417
00:35:02,806 --> 00:35:07,095
Not the golfer Kevin Lee,
but Kevin Lee, the man.
418
00:35:07,095 --> 00:35:11,095
It was really touching when you
were talking about your wife.
419
00:35:11,095 --> 00:35:12,595
Oh, yes.
420
00:35:12,595 --> 00:35:17,854
So, I'd like to continue on
and tell your story.
421
00:35:17,854 --> 00:35:20,139
What do you think about that?
422
00:35:22,610 --> 00:35:24,452
I don't know.
423
00:35:24,452 --> 00:35:26,456
I haven't done much
besides being an athlete.
424
00:35:26,456 --> 00:35:28,936
Then what if...
425
00:35:28,936 --> 00:35:32,757
Go Hye Ran takes it on herself?
426
00:35:32,757 --> 00:35:34,532
Then would you consider it?
427
00:35:34,532 --> 00:35:35,688
Really?
428
00:35:38,001 --> 00:35:39,260
Would you?
429
00:35:42,298 --> 00:35:46,117
If so, then I'll consider it favorably.
430
00:35:46,117 --> 00:35:47,940
Favorably. Favorably?
431
00:35:49,374 --> 00:35:51,157
- Thank you.
- Thank you.
432
00:35:52,831 --> 00:35:55,170
Go Hye Ran, you heard that?
You did, right?
433
00:35:55,170 --> 00:35:56,900
You heard what Kevin Lee said?
434
00:35:56,900 --> 00:35:58,262
Thank you.
435
00:36:10,181 --> 00:36:12,983
I showed you what
I can do with Kevin Lee.
436
00:36:12,983 --> 00:36:15,371
Why are you suddenly
going back on your word?
437
00:36:22,671 --> 00:36:25,470
I showed you what
I can do with Kevin Lee.
438
00:36:25,470 --> 00:36:27,543
Why are you suddenly
going back on your word?
439
00:36:27,543 --> 00:36:30,934
The national ratings were 19 percent.
440
00:36:30,934 --> 00:36:34,682
If the news got 19 percent,
that's like 50 percent.
441
00:36:34,682 --> 00:36:38,302
If we do the human project,
we're a monopoly.
442
00:36:39,713 --> 00:36:42,461
We should lose that chance just
because you don't like it?
443
00:36:42,461 --> 00:36:44,882
Also, Kevin Lee says it has to be you.
444
00:36:44,882 --> 00:36:48,525
- Director.
- It's news, so you'd be the PD.
445
00:36:48,525 --> 00:36:51,813
Follow them and be Go Hye Ran.
446
00:36:51,813 --> 00:36:53,735
Live up to your name.
447
00:36:53,735 --> 00:36:56,898
Leave News Nine to Han Ji Won.
448
00:36:56,898 --> 00:37:00,139
She may not be as good as you,
but Han Ji Won is ambitious.
449
00:37:00,139 --> 00:37:01,929
She'll do well.
450
00:37:01,929 --> 00:37:05,278
Does Han Ji Won have something on you?
451
00:37:05,278 --> 00:37:08,114
Why are you dying to put
Han Ji Won in that seat?
452
00:37:08,114 --> 00:37:10,724
It was me who put you in that seat too.
453
00:37:10,724 --> 00:37:15,255
Did I give you News Nine because
you had something on me?
454
00:37:15,255 --> 00:37:18,523
I have an eye for things, and a feeling.
455
00:37:18,523 --> 00:37:19,914
You know that very well.
456
00:37:22,972 --> 00:37:25,014
This is it for you, Go Hye Ran.
457
00:37:25,014 --> 00:37:28,595
Come down quietly while you can.
458
00:38:23,427 --> 00:38:25,572
How could I be cheating?
459
00:38:25,572 --> 00:38:29,322
The person who pays me is working
all night, so how can I go home?
460
00:38:34,367 --> 00:38:37,079
[Hye Ran]
461
00:38:40,460 --> 00:38:42,481
[Hye Ran]
462
00:38:43,802 --> 00:38:45,068
How would I know?
463
00:38:45,068 --> 00:38:47,467
Maybe he wants to become
the dark horse of public defenders.
464
00:38:47,467 --> 00:38:48,981
He's memorizing all the laws.
465
00:38:48,981 --> 00:38:50,929
- Manager Jung.
- Huh?
466
00:38:50,929 --> 00:38:52,999
- Yes?
- About Kam's case...
467
00:38:52,999 --> 00:38:55,199
Can you find the medical files for me?
468
00:38:55,199 --> 00:38:56,289
Okay.
469
00:38:58,081 --> 00:39:00,396
Yes, where did they go?
470
00:39:00,396 --> 00:39:03,677
I'm always up all night,
so I can't find anything.
471
00:39:11,472 --> 00:39:14,592
The caller cannot take your call...
472
00:39:21,028 --> 00:39:24,036
What do you think you're doing?
This is your home!
473
00:39:24,036 --> 00:39:26,119
- Do you know the time...
- Go Hye Ran?
474
00:39:26,119 --> 00:39:27,269
This is Kevin.
475
00:39:33,291 --> 00:39:35,470
What can I do for you at this hour?
476
00:39:35,470 --> 00:39:39,012
About the human documentary
that Director Jang brought up...
477
00:39:39,012 --> 00:39:40,461
can I really do it?
478
00:39:41,552 --> 00:39:43,539
You don't have to
if you really don't want to.
479
00:39:43,539 --> 00:39:45,532
Today's interview was more than enough.
480
00:39:48,630 --> 00:39:49,751
Why?
481
00:39:51,342 --> 00:39:53,360
I think it sounds fun.
482
00:39:53,360 --> 00:39:56,345
He says he wants to do it
if it's with you, Hye Ran.
483
00:39:56,345 --> 00:39:57,414
Give it to me.
484
00:39:59,095 --> 00:40:03,068
He usually gets nervous around cameras.
485
00:40:03,068 --> 00:40:04,952
I guess he felt comfortable
with you, Hye Ran.
486
00:40:08,648 --> 00:40:11,760
Stop that, Honey.
What are you doing?
487
00:40:11,760 --> 00:40:13,610
Oh, stop!
488
00:40:13,610 --> 00:40:15,389
So sorry, Hye Ran.
489
00:40:15,389 --> 00:40:18,499
My husband keeps playing around.
490
00:40:18,499 --> 00:40:22,961
You'll be working on
that documentary with us, right?
491
00:40:24,329 --> 00:40:27,470
Let's work together, Hye Ran.
492
00:40:27,760 --> 00:40:28,987
Hang up and come here.
493
00:40:28,987 --> 00:40:30,706
I'll call you later, Hye Ran.
494
00:40:40,798 --> 00:40:42,008
Seriously.
495
00:41:18,007 --> 00:41:20,045
[World Star Kevin Lee
Starting Over in Korea]
496
00:41:20,045 --> 00:41:21,360
[Kevin Lee Welcomed Home]
497
00:41:21,360 --> 00:41:25,070
[Stay healthy with Real Food]
498
00:41:27,074 --> 00:41:29,226
Have you heard?
499
00:41:29,226 --> 00:41:32,427
Kevin Lee is the new model for S Company.
500
00:41:32,427 --> 00:41:35,751
It's better for us if he's hot.
501
00:41:35,751 --> 00:41:38,052
Isn't that right, Go Hye Ran?
502
00:41:38,052 --> 00:41:40,653
All the sports product companies
have made offers to him.
503
00:41:40,653 --> 00:41:42,595
Cell phone and refrigerator
commercials too.
504
00:41:42,595 --> 00:41:44,675
I heard he has about 20.
505
00:41:44,675 --> 00:41:47,144
Wow, all together...
506
00:41:49,630 --> 00:41:51,724
that's about 10 billion won.
507
00:41:51,724 --> 00:41:54,695
Wow. That must be nice.
508
00:41:54,695 --> 00:41:56,135
I envy him.
509
00:42:31,869 --> 00:42:34,541
How did that woman get so lucky?
510
00:42:34,541 --> 00:42:36,300
I'm talking about Kevin Lee's wife.
511
00:42:38,293 --> 00:42:40,820
I heard she was
your high school classmate.
512
00:42:45,041 --> 00:42:46,351
Who said that?
513
00:42:46,351 --> 00:42:48,440
Seo Eun Joo told me.
514
00:42:48,440 --> 00:42:51,733
She said you two were
best friends during high school.
515
00:42:51,733 --> 00:42:55,012
She said she wasn't smart like you,
so she couldn't go to college.
516
00:42:55,012 --> 00:42:57,327
She was working in her mom's restaurant.
517
00:42:57,327 --> 00:42:59,921
She met an amateur golfer
who had just gotten dumped.
518
00:42:59,921 --> 00:43:04,001
She spent years cleaning buildings
and supporting him.
519
00:43:04,001 --> 00:43:06,472
Then her life changed, just like that.
520
00:43:07,472 --> 00:43:11,135
Now, she's the woman
that women in Korea envy the most.
521
00:43:13,233 --> 00:43:15,693
Women in Korea envy her the most?
522
00:43:15,693 --> 00:43:17,603
You didn't know?
523
00:43:17,603 --> 00:43:19,632
It's all over the internet
and everywhere.
524
00:43:19,632 --> 00:43:23,443
Any site where married women congregate,
all they talk about is Kevin Lee.
525
00:43:23,443 --> 00:43:25,972
He's talented and hot.
526
00:43:25,972 --> 00:43:28,193
He has lots of money.
527
00:43:28,193 --> 00:43:29,992
He's good looking.
528
00:43:29,992 --> 00:43:31,970
He even has a sense of humor.
529
00:43:33,851 --> 00:43:35,282
He's sexy too.
530
00:43:37,208 --> 00:43:39,378
You and I both graduated
from good colleges.
531
00:43:39,378 --> 00:43:42,579
What good is it to pass the interview
and get chosen out of thousands?
532
00:43:42,579 --> 00:43:44,563
We suffer so much and we're just anchors.
533
00:43:45,702 --> 00:43:47,717
Do that for a few years
and then get pushed out--
534
00:43:47,717 --> 00:43:49,458
Hey.
535
00:43:49,458 --> 00:43:50,572
Han Ji Won.
536
00:43:50,572 --> 00:43:52,711
I wasn't saying that for you to hear.
537
00:43:52,711 --> 00:43:57,335
How long do you think I can hold
onto the News Nine seat?
538
00:43:57,335 --> 00:43:59,182
Don't you agree?
539
00:43:59,182 --> 00:44:00,896
Senior.
540
00:44:00,896 --> 00:44:02,960
Everything's ready. Let's go.
541
00:44:02,960 --> 00:44:04,253
Yeah, let's go.
542
00:44:12,985 --> 00:44:14,213
Oh, that's right.
543
00:44:15,030 --> 00:44:17,970
You're shooting Kevin Lee today.
544
00:44:17,970 --> 00:44:19,894
It'll be hard.
545
00:44:19,894 --> 00:44:23,749
You haven't been out on location
in a while, so it'll be difficult.
546
00:44:23,749 --> 00:44:25,340
When you see Seo Eun Joo...
547
00:44:26,356 --> 00:44:27,970
tell her I said hello.
548
00:45:17,744 --> 00:45:19,204
We'll get started.
549
00:45:19,204 --> 00:45:21,822
Oh, that was awkward.
550
00:45:21,822 --> 00:45:23,295
I shouldn't have agreed to do it.
551
00:45:23,295 --> 00:45:25,869
Why? You're doing well.
552
00:45:25,869 --> 00:45:26,969
Really?
553
00:45:26,969 --> 00:45:28,023
You're pretty.
554
00:45:34,990 --> 00:45:37,188
Those two are just dripping with honey.
555
00:45:39,787 --> 00:45:42,186
It doesn't seem like an act?
556
00:45:45,505 --> 00:45:46,929
Let's start again.
557
00:45:50,206 --> 00:45:52,213
One, two.
558
00:45:52,213 --> 00:45:54,264
One, two. Very good.
559
00:45:54,264 --> 00:45:55,373
One, two.
560
00:45:59,416 --> 00:46:01,304
Did you enjoy seeing it?
561
00:46:01,304 --> 00:46:02,492
That's who I am.
562
00:46:40,606 --> 00:46:43,215
I love you, Hye Ran.
563
00:46:59,050 --> 00:47:01,536
One, two. That's great.
564
00:47:01,536 --> 00:47:02,731
Awesome.
565
00:47:03,668 --> 00:47:05,824
Very good. That was great.
566
00:47:05,824 --> 00:47:08,635
That's enough for you Mrs. Lee.
Let's get shots of you alone, Kevin.
567
00:47:09,856 --> 00:47:12,675
Thank you. Thank you.
568
00:47:15,086 --> 00:47:17,137
I shouldn't have agreed to do that.
569
00:47:17,137 --> 00:47:18,499
What if I look strange?
570
00:47:18,499 --> 00:47:21,237
It's a print ad. It'll look nice.
571
00:47:21,237 --> 00:47:24,179
Technology is amazing. They will
touch it up and it will look great.
572
00:47:25,840 --> 00:47:29,349
When should we have our double date?
573
00:47:29,349 --> 00:47:32,164
- When do you have time?
- Oh, that...
574
00:47:32,164 --> 00:47:33,994
It's not good for me right now.
575
00:47:33,994 --> 00:47:36,161
I have to tie things up at News Nine.
576
00:47:36,161 --> 00:47:38,822
What? You're not doing News Nine?
577
00:47:41,251 --> 00:47:42,871
I had a long run.
578
00:47:42,871 --> 00:47:45,461
It's good to let
a talented junior take over.
579
00:47:45,461 --> 00:47:48,472
Still, I only watched
News Nine because of you.
580
00:47:50,152 --> 00:47:51,202
Thanks.
581
00:47:51,202 --> 00:47:53,641
Don't be that way. Make some time.
582
00:47:53,641 --> 00:47:56,932
We finally left the hotel
and got a house.
583
00:47:56,932 --> 00:47:59,934
It can be a housewarming
and a party to console you.
584
00:47:59,934 --> 00:48:01,831
Let's have dinner together, huh?
585
00:48:05,945 --> 00:48:07,153
Let's do that.
586
00:48:09,333 --> 00:48:11,255
No, thank you.
587
00:48:11,255 --> 00:48:14,746
- No need to make things complicated.
- Do I make you uncomfortable?
588
00:48:14,746 --> 00:48:15,998
Oh my. Does he?
589
00:48:15,998 --> 00:48:18,090
Does my husband make you uncomfortable?
590
00:48:20,449 --> 00:48:21,539
No.
591
00:48:23,199 --> 00:48:24,912
Why would I be uncomfortable?
592
00:48:25,979 --> 00:48:27,829
I'm not uncomfortable at all.
593
00:48:27,829 --> 00:48:31,369
Then come over for dinner.
My Eun Joo really wants you to.
594
00:48:33,729 --> 00:48:34,907
All right, then.
595
00:48:35,900 --> 00:48:37,249
Let's do that, Eun Joo.
596
00:48:37,249 --> 00:48:39,829
Let's find a day that we can do that.
597
00:48:39,829 --> 00:48:43,949
That's great. I'm so curious
about your husband.
598
00:48:43,949 --> 00:48:46,849
I'd like to meet him soon too.
I'm also curious about him.
599
00:48:55,661 --> 00:48:57,615
Don't skip your meals, okay?
600
00:48:57,615 --> 00:48:58,985
Thank you.
601
00:49:00,005 --> 00:49:02,188
Your time is up. You need to go.
602
00:49:03,666 --> 00:49:04,742
All right.
603
00:49:08,079 --> 00:49:09,849
You'll be okay.
604
00:49:09,849 --> 00:49:11,170
- Here you go.
- Yes.
605
00:49:14,561 --> 00:49:16,007
You're coming next week, right?
606
00:49:16,007 --> 00:49:17,090
Yes.
607
00:49:19,014 --> 00:49:21,278
- Here you go.
- Thank you.
608
00:49:25,835 --> 00:49:27,195
Oh, sorry.
609
00:49:47,409 --> 00:49:49,311
Oh, is it today?
610
00:49:50,693 --> 00:49:51,833
Yes.
611
00:49:52,925 --> 00:49:56,137
Also, you should just get
the newcomers to bring these.
612
00:49:56,137 --> 00:49:57,706
I'm doing it because I enjoy it.
613
00:50:28,947 --> 00:50:32,191
[JBC Go Hye Ran's Prosecutor Husband]
614
00:50:39,713 --> 00:50:42,492
[Reporter Go Hye Ran Marries
Young Prosecutor, Kang Tae Wook]
615
00:50:50,661 --> 00:50:52,893
Okay. Good.
616
00:50:52,893 --> 00:50:54,327
Okay.
617
00:50:55,943 --> 00:50:57,244
Good.
618
00:51:00,699 --> 00:51:02,566
Work hard.
619
00:51:02,566 --> 00:51:03,706
Yes.
620
00:51:39,746 --> 00:51:41,583
What do you think you're doing?
621
00:51:41,583 --> 00:51:43,409
Why?
622
00:51:43,409 --> 00:51:44,699
Is something wrong?
623
00:52:17,286 --> 00:52:18,932
Hey, you.
624
00:52:18,932 --> 00:52:20,853
When are you going
to connect me to him?
625
00:52:20,853 --> 00:52:22,606
Hey, Reporter Yoon.
When did you get here?
626
00:52:23,666 --> 00:52:27,523
They know I'm friendly with you,
so my bosses keep coming after me.
627
00:52:27,523 --> 00:52:28,865
What am I supposed to do?
628
00:52:28,865 --> 00:52:31,117
Hook me up this one time.
629
00:52:31,117 --> 00:52:33,027
Let me use my Go Hye Ran
connection this time.
630
00:52:33,918 --> 00:52:36,007
What is so great about Kevin Lee?
631
00:52:36,007 --> 00:52:37,197
I know.
632
00:52:37,197 --> 00:52:38,556
What's so great about him?
633
00:52:38,556 --> 00:52:43,820
There's a line of people waiting
to have a meal with him.
634
00:52:43,820 --> 00:52:47,675
Apparently, there are many
famous women among them too.
635
00:52:47,675 --> 00:52:49,965
What will change if they
have a meal with him?
636
00:52:49,965 --> 00:52:51,728
He's taken anyway.
637
00:52:52,798 --> 00:52:55,546
Does anyone care about that lately?
638
00:52:55,546 --> 00:52:59,539
Many women find that thrilling.
639
00:52:59,539 --> 00:53:01,681
Why didn't you pick up your phone?
640
00:53:01,681 --> 00:53:03,380
- Hello.
- Yes, it's been a while.
641
00:53:03,380 --> 00:53:05,499
Get going right now.
642
00:53:06,992 --> 00:53:08,300
Kevin Lee is here.
643
00:53:09,501 --> 00:53:13,168
He wants to see what you've shot so far.
644
00:53:13,168 --> 00:53:14,213
Hurry.
645
00:53:17,157 --> 00:53:18,624
I can go too, right?
646
00:53:40,108 --> 00:53:43,012
Oh my. You're alone.
647
00:53:43,012 --> 00:53:45,391
I thought the director would be with you.
648
00:53:46,523 --> 00:53:49,182
He went to go get Go Hye Ran.
649
00:53:50,200 --> 00:53:51,432
I see.
650
00:53:53,809 --> 00:53:55,447
By any chance...
651
00:53:55,447 --> 00:53:59,217
aren't you the anchor who
temporarily took over News Nine?
652
00:53:59,217 --> 00:54:01,947
It's an honor for me that you remember.
653
00:54:01,947 --> 00:54:03,717
My name is Han Ji Won.
654
00:54:03,717 --> 00:54:05,893
Nice to meet you.
I'm Kevin Lee.
655
00:54:07,927 --> 00:54:11,523
Does someone in your
high position run beverage errands?
656
00:54:11,523 --> 00:54:12,601
No.
657
00:54:13,650 --> 00:54:15,800
Only for special people.
658
00:54:38,005 --> 00:54:40,561
I was getting him a drink. Bye now.
659
00:54:47,416 --> 00:54:48,621
What was that?
660
00:54:48,621 --> 00:54:52,121
She doesn't even get her own coffee.
661
00:54:52,121 --> 00:54:55,124
What are you doing?
Take him to the editing room.
662
00:54:55,124 --> 00:54:56,161
Kevin.
663
00:55:08,773 --> 00:55:10,836
Choi Byung Man must
have bribed the doctors.
664
00:55:10,836 --> 00:55:13,025
They had no conscience at all.
665
00:55:13,025 --> 00:55:15,206
How can a nosebleed need
to be admitted for six weeks?
666
00:55:15,206 --> 00:55:16,715
They insist that's what he needs.
667
00:55:16,715 --> 00:55:19,566
If he had broken his nose,
they'd have declared him dead.
668
00:55:19,566 --> 00:55:22,985
I'm afraid that Kam
will have to buy a plane ticket.
669
00:55:22,985 --> 00:55:25,918
He will have to go back to his home.
670
00:55:25,918 --> 00:55:27,166
That's just my opinion.
671
00:55:28,206 --> 00:55:31,396
We'd better eat a lot
to get strong and fight hard.
672
00:55:32,307 --> 00:55:33,508
What will you have?
673
00:55:35,266 --> 00:55:36,670
The most expensive thing.
674
00:55:36,670 --> 00:55:38,793
This one. It's new.
675
00:55:38,793 --> 00:55:40,438
Ham and mozzarella. Two of them.
676
00:55:40,438 --> 00:55:42,597
I'll help the next customer first.
677
00:55:42,597 --> 00:55:45,019
- Next person.
- Hello.
678
00:55:45,019 --> 00:55:46,273
- I'll have...
- I found it!
679
00:55:48,349 --> 00:55:51,059
Oh, I'm sorry. Sorry.
680
00:55:51,059 --> 00:55:52,353
Would you like to go first?
681
00:55:52,353 --> 00:55:54,286
No, go ahead. It's okay.
682
00:55:54,286 --> 00:55:55,970
Thank you.
683
00:55:55,970 --> 00:55:57,130
Oh, I found it.
684
00:56:02,816 --> 00:56:04,316
That's Kevin Lee's wife.
685
00:56:04,316 --> 00:56:07,617
That famous golfer, Kevin Lee.
That's his wife.
686
00:56:08,847 --> 00:56:10,498
Next customer.
687
00:56:12,347 --> 00:56:17,097
Two mozzarella sandwiches
and a butter croissant.
688
00:56:22,362 --> 00:56:24,452
Hye Ran, it's me.
689
00:56:25,893 --> 00:56:27,001
What do I do?
690
00:56:27,914 --> 00:56:31,293
I just don't think I can pick him up.
691
00:56:31,293 --> 00:56:33,911
No, it's just that the furniture
is being delivered late.
692
00:56:35,296 --> 00:56:39,836
After work, can you
drive my husband home?
693
00:56:39,836 --> 00:56:43,565
Here are your sandwiches
and drinks. Please enjoy.
694
00:56:43,565 --> 00:56:46,485
Really? Thank you, Hye Ran.
695
00:56:46,485 --> 00:56:48,769
Thank you so much. Yeah.
696
00:56:56,128 --> 00:56:58,179
I really had nothing in the past.
697
00:56:58,179 --> 00:57:02,385
You haven't done many interviews,
but you're very good at them.
698
00:57:30,570 --> 00:57:33,099
It's me, Reporter Kwak.
699
00:57:33,099 --> 00:57:36,200
I'm really not feeling very well today.
700
00:57:36,200 --> 00:57:39,081
After the news today...
701
00:57:39,081 --> 00:57:41,630
I think I need to go home early today.
702
00:57:43,345 --> 00:57:46,418
Once you're done monitoring
703
00:57:46,418 --> 00:57:50,228
can you drive Kevin Lee home today?
704
00:57:50,228 --> 00:57:51,719
Yeah.
705
00:57:51,719 --> 00:57:55,967
His wife is very busy
with the interior of their new house.
706
00:57:55,967 --> 00:57:58,566
Yes, do me this favor.
707
00:58:19,041 --> 00:58:21,315
Please put the sofa inside.
708
00:58:23,976 --> 00:58:25,934
You must be tired.
709
00:58:25,934 --> 00:58:27,219
Have some coffee.
710
00:58:27,219 --> 00:58:29,068
- Thank you.
- You're welcome.
711
00:58:31,617 --> 00:58:33,008
Thank you for your work.
712
00:58:33,008 --> 00:58:34,298
- Thank you.
- Yes.
713
00:58:35,327 --> 00:58:37,186
Sandwich.
714
00:58:55,777 --> 00:58:57,237
Ji Won did?
715
00:58:57,237 --> 00:59:00,479
She said she was headed that way anyway.
716
00:59:00,479 --> 00:59:03,385
She said she would
take him on her way there.
717
00:59:03,385 --> 00:59:04,443
Did she?
718
00:59:06,128 --> 00:59:07,358
That worked out well.
719
00:59:09,170 --> 00:59:11,778
Thanks for doing the editing.
720
00:59:11,778 --> 00:59:13,614
Okay.
721
00:59:13,614 --> 00:59:14,659
Good work.
722
01:00:44,345 --> 01:00:46,041
He's running very late.
723
01:01:04,706 --> 01:01:07,269
[Eun Joo]
724
01:01:21,534 --> 01:01:22,920
What's going on?
725
01:01:22,920 --> 01:01:24,403
Why are you home at this hour?
726
01:01:49,271 --> 01:01:51,565
Hye Ran, it's me.
727
01:01:51,565 --> 01:01:56,115
After work, can you
drive my husband home?
728
01:02:03,574 --> 01:02:06,708
There were some people in Korea
I cared about deeply.
729
01:02:06,708 --> 01:02:08,030
They just couldn't see it.
730
01:02:44,833 --> 01:02:47,909
You have a scandal right as you start?
731
01:02:49,869 --> 01:02:52,425
Don't you know image is your life
as the 9 p.m. anchor?
732
01:02:56,992 --> 01:02:59,179
Hey. What happened here?
733
01:02:59,179 --> 01:03:00,590
Where did these come from?
734
01:03:00,590 --> 01:03:01,740
Shut your mouth!
735
01:03:05,385 --> 01:03:09,586
If I have these in my hands,
that means everyone has them.
736
01:03:11,777 --> 01:03:13,226
Where is Go Hye Ran?
737
01:03:13,226 --> 01:03:15,168
- She took a sick day today.
- What?
738
01:03:15,168 --> 01:03:17,338
She said she wasn't feeling well
and wanted some rest.
739
01:03:17,338 --> 01:03:20,536
Bring her here now!
No, you escort her here.
740
01:03:20,536 --> 01:03:21,706
Right this instant!
741
01:03:33,242 --> 01:03:36,463
You owe me a debt now.
742
01:03:38,677 --> 01:03:40,143
It's time to get a new car, right?
743
01:03:43,530 --> 01:03:45,920
[Myungsung Symphony Orchestra]
744
01:03:45,920 --> 01:03:49,128
You need to be mobile in order
to stay on the right track.
745
01:03:52,824 --> 01:03:55,960
I'll keep that in mind,
Anchor Go Hye Ran.
746
01:04:06,702 --> 01:04:07,923
Scary wench.
747
01:04:10,101 --> 01:04:12,282
You're saying it's better
for me to stay on your side.
748
01:04:23,958 --> 01:04:27,070
[Go Hye Ran's News Nine]
749
01:04:37,757 --> 01:04:39,577
You are more inferior than I thought.
750
01:04:41,050 --> 01:04:42,420
I'm disappointed in you.
751
01:04:45,470 --> 01:04:46,512
What did I do?
752
01:04:48,896 --> 01:04:51,362
If you're going
to play dirty like that...
753
01:04:52,943 --> 01:04:54,661
I won't stay put either.
754
01:04:57,184 --> 01:04:58,494
If you won't, then what?
755
01:05:05,684 --> 01:05:06,829
Kevin Lee.
756
01:05:10,030 --> 01:05:11,858
What's his relationship to you?
757
01:05:17,427 --> 01:05:21,119
Guest and host, was that it?
758
01:05:22,327 --> 01:05:24,809
There's something more besides
just a friend's husband, right?
759
01:05:26,949 --> 01:05:29,280
- Right?
- Not simply guest and host.
760
01:05:29,280 --> 01:05:31,103
Not your friend's husband.
761
01:05:33,023 --> 01:05:36,644
I'm asking you if you had ever met
him at another time for another reason.
762
01:05:40,302 --> 01:05:42,742
Why can't you answer?
763
01:05:42,742 --> 01:05:43,811
Is there a problem?
764
01:05:43,811 --> 01:05:45,065
Is it a problem to answer?
765
01:05:46,383 --> 01:05:47,443
No.
766
01:05:49,411 --> 01:05:51,124
Why would it be?
767
01:05:51,124 --> 01:05:52,356
There's nothing like that.
768
01:05:52,356 --> 01:05:53,581
What do you mean by that?
769
01:05:53,581 --> 01:05:54,865
Simply put...
770
01:05:55,829 --> 01:05:57,898
he was a guest and I was the host.
771
01:05:57,898 --> 01:06:00,014
He was also my friend's husband.
772
01:06:00,014 --> 01:06:01,603
That was all there was to it.
773
01:06:03,032 --> 01:06:04,539
Is that right?
774
01:06:04,539 --> 01:06:05,588
Yes.
775
01:06:07,237 --> 01:06:08,470
That is right.
776
01:06:08,470 --> 01:06:09,943
You expect me to believe that?
777
01:06:15,324 --> 01:06:17,128
It would be best for you to believe it.
778
01:06:18,858 --> 01:06:21,208
It will cause problems
for you if you don't.
779
01:06:24,813 --> 01:06:28,081
You don't want to see those pictures
on the internet, do you?
780
01:06:29,106 --> 01:06:32,269
Then you'd be finished in this field.
781
01:06:42,070 --> 01:06:43,735
So, it was your doing.
782
01:06:45,036 --> 01:06:46,164
Wasn't it?
783
01:06:49,246 --> 01:06:50,641
So, why?
784
01:06:51,972 --> 01:06:54,751
Why did you do such a thing?
785
01:06:54,751 --> 01:06:56,862
You should've been careful.
786
01:06:56,862 --> 01:07:00,820
You shouldn't go after another person's
husband so carelessly, Ji Won.
787
01:07:23,298 --> 01:07:25,204
Can I get going now?
788
01:07:26,010 --> 01:07:28,081
It's almost time for me to go.
789
01:07:28,083 --> 01:07:29,088
Five minutes.
790
01:07:30,097 --> 01:07:31,987
Give me exactly five minutes.
791
01:07:32,987 --> 01:07:35,327
I have one more picture.
792
01:07:35,327 --> 01:07:36,936
What picture is that?
793
01:07:50,664 --> 01:07:53,331
Have you seen this before?
794
01:07:59,115 --> 01:08:02,849
It looks like a women's brooch to me.
795
01:08:02,849 --> 01:08:05,329
Have you seen it before?
796
01:08:05,329 --> 01:08:06,528
Why is this...
797
01:08:06,528 --> 01:08:08,876
It was found inside the car
at the scene of the accident.
798
01:08:15,530 --> 01:08:17,806
Inside the car that was in an accident?
799
01:08:33,273 --> 01:08:37,083
It looks like the same brooch you were
wearing on the day of the accident.
800
01:08:38,503 --> 01:08:39,673
Is that correct?
801
01:08:43,521 --> 01:08:45,958
It appears to be your brooch, Go Hye Ran.
802
01:08:47,470 --> 01:08:48,789
Is that correct?
803
01:09:03,913 --> 01:09:07,374
Why was that brooch in the car?
804
01:09:07,374 --> 01:09:09,381
Can you explain that?
805
01:09:22,199 --> 01:09:23,492
Go Hye Ran?
806
01:09:32,566 --> 01:09:34,286
I have to answer with, no comment.
807
01:09:53,243 --> 01:09:56,640
Are you not answering because
you can't remember or...
808
01:09:58,573 --> 01:10:01,582
are you refusing to answer
even though you know?
809
01:10:13,114 --> 01:10:14,163
I will not...
810
01:10:15,510 --> 01:10:17,170
answer the question.
811
01:10:28,171 --> 01:10:33,171
Subtitles by DramaFever
812
01:10:47,645 --> 01:10:50,213
[Misty]
813
01:10:50,213 --> 01:10:54,447
Did I push Kevin Lee into
Han Ji Won's car, Team Leader Woong?
814
01:10:54,447 --> 01:10:55,715
My name is Kang Tae Wook.
815
01:10:55,715 --> 01:10:57,404
Go Hye Ran is my wife.
816
01:10:57,404 --> 01:10:59,974
We just didn't register it,
but you and I were a married couple.
817
01:10:59,974 --> 01:11:02,755
Do you think Lawyer Kang Tae Wook
would understand that?
818
01:11:02,755 --> 01:11:04,475
She says she'll divorce you.
819
01:11:04,475 --> 01:11:05,806
Cut ties with her cleanly.
820
01:11:05,806 --> 01:11:09,734
A good reputation and a happy family.
821
01:11:09,734 --> 01:11:12,374
I'm a candidate for
press secretary for the Blue House.
822
01:11:12,374 --> 01:11:13,801
I need you.
823
01:11:13,801 --> 01:11:15,493
You started it again.
824
01:11:15,493 --> 01:11:17,443
Honestly, you want it too.
825
01:11:17,443 --> 01:11:19,351
Why are you going to Thailand?
826
01:11:19,351 --> 01:11:21,150
I have to go to shoot something.
827
01:11:21,150 --> 01:11:22,820
Is that really it?
59571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.