All language subtitles for ripper.street.s01e01.1080p.bluray.x264-shortbrehd

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:03,845 [HORSE NEIGHING] 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,048 [CLOCK BELL CHIMING] 3 00:00:08,240 --> 00:00:09,571 [INDISTINCT CHATTER] 4 00:00:15,560 --> 00:00:19,929 Ladies and gentlemen, welcome to Whitechapel. 5 00:00:20,840 --> 00:00:24,686 Be sure to look down as keenly as you look up. 6 00:00:25,400 --> 00:00:28,927 Mr. Gladstone himself only last week... 7 00:00:29,080 --> 00:00:32,368 ...found himself fitted for new boots. Ha, ha, ha. 8 00:00:32,880 --> 00:00:36,441 TOUR GUIDE: Follow me for the haunts of Jack the Ripper. 9 00:00:36,920 --> 00:00:38,331 [SPECTATORS SHOUTING] 10 00:00:42,240 --> 00:00:44,288 Who wants a wager? 11 00:00:56,040 --> 00:00:57,326 Yours, shitspade. 12 00:01:02,960 --> 00:01:07,170 Our men in blue are still cloaked in ignorance of Jack. 13 00:01:07,320 --> 00:01:10,085 WOMAN: Here you are, darling, looking for a bit of company? 14 00:01:10,240 --> 00:01:11,844 Miller's Court. 15 00:01:12,520 --> 00:01:15,330 Five months past the scene of the worst. 16 00:01:15,840 --> 00:01:18,810 The worst and, please God, the last. 17 00:01:19,480 --> 00:01:22,131 Mary Jane Kelly. 18 00:01:22,280 --> 00:01:25,045 What that man Jack did to her... 19 00:01:25,600 --> 00:01:27,489 Well, we shall not say. 20 00:01:29,280 --> 00:01:31,044 He's tasty, all right. Where'd you find him? 21 00:01:31,200 --> 00:01:32,565 I looked. Wasn't hard. 22 00:01:33,520 --> 00:01:35,648 Fighters, whores, if flesh is what you seek... 23 00:01:35,800 --> 00:01:36,801 ...there's no shortage in these pans. 24 00:01:41,600 --> 00:01:42,965 Falls when he's bid? 25 00:01:43,680 --> 00:01:46,081 Money's right, he'll give you his mother and his sister, too. 26 00:01:46,320 --> 00:01:47,651 I likes him. 27 00:01:49,280 --> 00:01:52,170 All of this parish know little else but thuggery. 28 00:01:52,840 --> 00:01:55,286 How best to raise them up from such iniquity? 29 00:01:55,440 --> 00:01:58,444 Well, that's a matter for you good people, of course. 30 00:01:58,600 --> 00:02:00,045 Look! Look! 31 00:02:02,760 --> 00:02:04,842 Black shit and buggery. 32 00:02:05,520 --> 00:02:06,885 Murder! 33 00:02:07,320 --> 00:02:09,322 Murder! 34 00:02:10,120 --> 00:02:11,884 Murder! 35 00:02:13,560 --> 00:02:15,528 [BLOWING WHISTLE] 36 00:02:20,720 --> 00:02:22,529 The inspector. I must see him. 37 00:02:22,680 --> 00:02:26,446 Show yourself in there dressed like that, they'll know he's blue. 38 00:02:35,040 --> 00:02:37,361 One! You're gone! 39 00:02:39,280 --> 00:02:41,806 Your champion this night! 40 00:02:51,560 --> 00:02:53,289 You little streak of piss! 41 00:02:53,480 --> 00:02:55,323 I've gutted younger for less, do you hear? 42 00:02:55,480 --> 00:02:56,527 Let me. 43 00:02:57,400 --> 00:02:58,890 [GRUNTS] 44 00:03:01,360 --> 00:03:03,044 This had better be very good. 45 00:03:03,240 --> 00:03:04,571 They found a tart, sir. 46 00:03:05,520 --> 00:03:06,851 Up on Folgate. 47 00:03:07,880 --> 00:03:09,689 She's been ripped, inspector. 48 00:03:50,160 --> 00:03:52,401 Hobbs, you did right. 49 00:03:53,240 --> 00:03:55,766 Cecil Smeaton's greed will keep him warm for a day or two. 50 00:03:56,640 --> 00:03:58,961 And you will take a fall for him tomorrow. 51 00:03:59,120 --> 00:04:00,565 Yes, sir. 52 00:04:00,760 --> 00:04:04,810 This girl, if she has been carved, as has been described... 53 00:04:05,080 --> 00:04:07,082 ...Ripper or no, word will have spread. 54 00:04:07,240 --> 00:04:10,926 We will find the press, a mob, whipped into a fear and rage. 55 00:04:12,000 --> 00:04:13,889 This populace, still without a culprit... 56 00:04:14,040 --> 00:04:16,805 ...it is to our uniform that they direct their fury. 57 00:04:16,960 --> 00:04:19,247 So you stand strong and you follow your sergeant. 58 00:04:19,560 --> 00:04:21,050 They'll do their duty, sir. 59 00:04:32,360 --> 00:04:34,124 [CROWD CLAMORING] 60 00:04:59,040 --> 00:05:00,087 You. Name? 61 00:05:00,400 --> 00:05:01,970 - Creighton. - Creighton, have you touched anything? 62 00:05:02,320 --> 00:05:03,970 Have you arranged matters to your benefit in any way? 63 00:05:04,120 --> 00:05:05,246 No, sir. 64 00:05:05,520 --> 00:05:07,568 Who is it's paid for your time here? 65 00:05:07,720 --> 00:05:10,121 Mr. Best at The Star, inspector, who else? 66 00:05:10,280 --> 00:05:12,647 Well, you're on my ticket now. I want these details, I want her face... 67 00:05:12,800 --> 00:05:14,564 ...her eyes, her throat. 68 00:05:15,480 --> 00:05:17,130 She wasn't cut here. 69 00:05:17,280 --> 00:05:20,204 Where was she...? Where was she brought in from? 70 00:05:20,360 --> 00:05:22,203 We can't keep them penned in much longer, sir. 71 00:05:22,360 --> 00:05:24,488 But this is vital. All of ii. And this is next to useless. 72 00:05:24,640 --> 00:05:26,404 I need this place uncorrupted and in daylight. 73 00:05:26,560 --> 00:05:28,050 - What? - The wall. 74 00:05:29,680 --> 00:05:31,091 He's left word again. 75 00:05:32,880 --> 00:05:34,405 "Down on whores." 76 00:05:35,000 --> 00:05:36,764 I need more time with her. 77 00:05:36,920 --> 00:05:38,922 Sir, there's the way things are and the way things should be... 78 00:05:39,080 --> 00:05:40,411 ...but that lot are coming through. 79 00:05:43,760 --> 00:05:45,410 Right, we need to move her. 80 00:05:46,320 --> 00:05:48,561 You. You're not finished. I want the ground... 81 00:05:48,720 --> 00:05:50,688 ...going in both directions away from her. As much as you can get. 82 00:05:50,840 --> 00:05:52,842 And I want the wall, the writing. You understand? 83 00:06:15,760 --> 00:06:16,921 Stand aside. 84 00:06:18,480 --> 00:06:20,926 Stand aside! Stand aside! 85 00:06:23,800 --> 00:06:26,406 BEST: A comment for The Star, inspector? 86 00:06:26,560 --> 00:06:28,562 Is it him? ls it Jack? 87 00:06:28,720 --> 00:06:30,051 Away with you, Best. 88 00:06:30,520 --> 00:06:32,966 These citizens need their questions answered, Mr, Reid. 89 00:06:33,160 --> 00:06:35,481 No, they need their fears pacified. 90 00:06:36,680 --> 00:06:38,489 Where would be the sport in that? 91 00:06:39,360 --> 00:06:40,486 Where are we taking her, sir? 92 00:06:40,760 --> 00:06:43,047 - To London? Mr. Bagsler Phillips'? - No. 93 00:06:43,200 --> 00:06:45,248 Take her back to Leman Street. Use the back. 94 00:06:45,400 --> 00:06:48,768 Find a cell, lock her in it. Don't book her in, tell no one. 95 00:06:48,920 --> 00:06:50,251 Yourself, sir? 96 00:06:50,760 --> 00:06:52,728 - Not the American. - Just gel her hid. 97 00:06:54,360 --> 00:06:55,725 Let's 98 00:06:55,880 --> 00:06:57,530 [DRIVER URGING HORSE] 99 00:07:07,120 --> 00:07:09,407 [CLOCK BELL CHIMING] 100 00:07:10,640 --> 00:07:12,085 [WOMAN assume] 101 00:07:14,680 --> 00:07:16,011 [GASPING] 102 00:07:25,160 --> 00:07:28,721 Captain Jackson, this is all topsy-turvy, I'm sure. 103 00:07:28,920 --> 00:07:32,129 Now, Rose. I have told you... 104 00:07:33,400 --> 00:07:35,368 ...there are no rules here. 105 00:07:47,920 --> 00:07:49,684 [DOOR SLAMS, WOMAN SHOUTING] 106 00:07:55,400 --> 00:07:56,811 Jackson! 107 00:07:57,280 --> 00:07:58,770 Sweet Jesus. 108 00:07:59,520 --> 00:08:01,921 You cannot simply intrude here any time of your choosing. 109 00:08:02,120 --> 00:08:04,964 That this house thrives and that your girls are not walking the streets this night... 110 00:08:05,120 --> 00:08:09,170 ...is at my whim and indulgence, madam. Don't forget that. Where is he? 111 00:08:09,560 --> 00:08:11,688 What do I care? It's not as if he ever pays. 112 00:08:11,880 --> 00:08:13,006 First door on the left. 113 00:08:13,160 --> 00:08:14,366 Jackson! 114 00:08:14,800 --> 00:08:15,847 [BANGING ON DOOR] 115 00:08:16,000 --> 00:08:19,209 REID: Jackson! - What? He's taken me for the night! 116 00:08:19,360 --> 00:08:20,805 Jackson! 117 00:08:22,400 --> 00:08:23,811 JACKSON: Reid? 118 00:08:26,000 --> 00:08:28,810 I'm occupied. I'll come see you in the morning. 119 00:08:28,960 --> 00:08:30,610 REID: Can't wait. I need a surgeon. 120 00:08:35,040 --> 00:08:36,166 You have your own. 121 00:08:36,360 --> 00:08:38,647 They're drunks and incompetents. I want you. 122 00:08:41,400 --> 00:08:42,447 Five minutes. 123 00:08:42,600 --> 00:08:44,011 Now! Now. 124 00:08:46,000 --> 00:08:47,490 - Now. - All right. 125 00:08:53,760 --> 00:08:55,250 You going to tell me what this is about? 126 00:08:55,400 --> 00:08:56,765 Just keep walking. 127 00:08:59,480 --> 00:09:01,881 WOMAN: Don't touch me, don't touch me! 128 00:09:23,680 --> 00:09:25,205 Jackson! 129 00:09:44,560 --> 00:09:47,689 - Is it him? - That's what you're here to find out. 130 00:09:48,280 --> 00:09:50,169 Your sudden passion for the furtive? 131 00:09:50,320 --> 00:09:52,971 I must be sure before that hell rises again. 132 00:10:02,480 --> 00:10:05,051 Get her naked, Sergeant Drake. 133 00:10:12,360 --> 00:10:13,885 Hey, gently. 134 00:10:15,600 --> 00:10:17,728 What are those, hands or meat hooks? Really. 135 00:10:18,360 --> 00:10:20,840 It's no wonder to me at all you're a bachelor. 136 00:10:26,760 --> 00:10:29,286 The hemorrhage is from the severance of the left carotid. 137 00:10:29,480 --> 00:10:32,245 - That's a stroke left to right. DRAKE: Like the others. 138 00:10:32,440 --> 00:10:35,250 And these are...? These are stars, aren't they? 139 00:10:35,440 --> 00:10:37,841 In the eyelids, slit apart. 140 00:10:40,280 --> 00:10:42,965 Catherine Eddowes and Mary Jane Kelly had the same. 141 00:10:43,520 --> 00:10:45,249 And the writing on the wall? 142 00:10:45,680 --> 00:10:48,650 Like Goulston Street the night we found Miss Eddowes' apron. 143 00:10:48,800 --> 00:10:51,087 Same words as was in that letter. 144 00:10:53,920 --> 00:10:55,649 What, what is that? 145 00:10:56,160 --> 00:10:58,208 Some kind of gelatin. 146 00:10:58,360 --> 00:10:59,646 REID: What kind? 147 00:10:59,840 --> 00:11:01,171 Ifs from a meat pie. 148 00:11:01,440 --> 00:11:02,965 What? 149 00:11:03,120 --> 00:11:04,849 How am I to know yet? 150 00:11:05,640 --> 00:11:07,608 Don't you have evidence to collect? 151 00:11:09,480 --> 00:11:11,084 I know it's tempting but try not to kill him. 152 00:11:18,320 --> 00:11:19,606 ARTHERTON: Uh, Mr. Reid, sir? 153 00:11:21,480 --> 00:11:23,608 - I'm hearing strange rumors. -Oh, yes? 154 00:11:24,320 --> 00:11:27,563 That there's an unregistered female on the premises. 155 00:11:27,720 --> 00:11:29,609 Always an abundance of those, sergeant. 156 00:11:29,760 --> 00:11:31,205 I'm not here to judge you, sir. 157 00:11:31,360 --> 00:11:34,204 Just to remind you of our obligations under the law. 158 00:11:34,360 --> 00:11:36,522 And I thank you for that, Artherton, as always. 159 00:11:47,600 --> 00:11:49,887 Creighton! Open up! 160 00:12:17,640 --> 00:12:19,130 This one. 161 00:12:22,960 --> 00:12:24,724 He dragged the body through the archway. 162 00:12:30,320 --> 00:12:31,810 Those? 163 00:12:33,520 --> 00:12:36,126 Oh, I overexposed them. 164 00:12:36,280 --> 00:12:38,169 Worth our while to check. 165 00:12:39,920 --> 00:12:41,285 Uh... 166 00:13:03,440 --> 00:13:06,125 Do you think me some bone-headed flatfoot? 167 00:13:06,880 --> 00:13:08,041 They need more time. 168 00:13:08,200 --> 00:13:11,443 Professional man like yourself, I would have thought you'd know better. 169 00:13:25,760 --> 00:13:27,250 That's the same wall! 170 00:13:28,040 --> 00:13:29,929 Where's the message, Creighton? 171 00:13:30,360 --> 00:13:31,646 The writing on the wall, "Down on whores." 172 00:13:31,800 --> 00:13:33,450 Was it you painted it up there? 173 00:13:35,160 --> 00:13:37,003 You know who it was. 174 00:13:37,920 --> 00:13:39,126 Best. 175 00:13:39,880 --> 00:13:42,645 I just record about what I see. 176 00:13:56,920 --> 00:13:59,048 Get that to press, quick sharp. 177 00:14:02,880 --> 00:14:05,929 How do you think they felt, those girls, the moment they knew that was it... 178 00:14:06,080 --> 00:14:07,570 ...that breathing this air was up? 179 00:14:07,720 --> 00:14:09,404 Hmm? The later ones. 180 00:14:09,560 --> 00:14:11,881 They would have known what that lunatic intended for their bodies. 181 00:14:12,040 --> 00:14:13,963 Do you have a pity for them? 182 00:14:14,160 --> 00:14:17,642 Do you have a pity for the many men you've ruined with your accusations? 183 00:14:17,800 --> 00:14:21,088 I have... I have never accused. I have asked questions. 184 00:14:21,240 --> 00:14:22,321 I have speculated! 185 00:14:22,480 --> 00:14:25,723 Speculate! Well, I speculate about you, Best. 186 00:14:26,560 --> 00:14:28,562 The hand that penned that letter. 187 00:14:28,760 --> 00:14:31,445 A letter I never credited as bona fide. 188 00:14:32,520 --> 00:14:33,646 And now... 189 00:14:34,880 --> 00:14:36,325 ...this. 190 00:14:38,200 --> 00:14:40,043 What else did you alter'? 191 00:14:40,520 --> 00:14:41,851 [SCOFFS] 192 00:14:43,720 --> 00:14:45,006 Nothing. 193 00:14:45,160 --> 00:14:48,289 Yeah, well, I didn't have to, did I? Just underlined what's plain... 194 00:14:48,440 --> 00:14:51,569 ...to a man who's as intimate with the Ripper's doings as myself. 195 00:14:52,840 --> 00:14:56,845 Well, myself and, uh, Chief inspector Abberline. 196 00:14:58,680 --> 00:15:00,569 You spoke to Fred Abberline? 197 00:15:00,720 --> 00:15:03,246 Your boss as was? I have. Yes. 198 00:15:04,760 --> 00:15:07,604 And he finds himself in agreement with me. 199 00:15:09,160 --> 00:15:10,366 Our friend is back. 200 00:15:11,600 --> 00:15:12,965 Nothing's for certain. 201 00:15:13,120 --> 00:15:15,009 And I won't have people hiding in their homes again... 202 00:15:15,160 --> 00:15:17,845 ...till I get to certain. If I see this in print... 203 00:15:18,000 --> 00:15:19,968 ...I'll be back here for some ripping of my own. 204 00:15:20,720 --> 00:15:22,210 Ooh. Ha, ha. 205 00:15:26,440 --> 00:15:28,522 Who do you think you are, Reid? 206 00:15:29,000 --> 00:15:32,641 What, you come here to rattle me? Well, you forget what I know of you. 207 00:15:33,160 --> 00:15:36,687 Oh, no. Do not fear, good citizens, do not shake. 208 00:15:36,840 --> 00:15:40,049 For sleepless, tireless Detectives Reid and Abberline... 209 00:15:40,200 --> 00:15:42,168 ...hunt our Jack down dockside and rookery. 210 00:15:42,320 --> 00:15:44,243 Two finer police the world has not yet made! 211 00:15:44,400 --> 00:15:45,811 So be of good heart. 212 00:15:46,320 --> 00:15:49,961 This maniac will be brought to ground and hearth. 213 00:15:50,560 --> 00:15:51,971 Only, um... 214 00:15:53,000 --> 00:15:55,207 Oh, yeah, no, he... He wasn't. 215 00:15:56,320 --> 00:15:57,845 Was he? 216 00:15:58,840 --> 00:16:02,083 The man and his works abide. 217 00:16:05,080 --> 00:16:07,845 Friday. All right? 218 00:16:09,600 --> 00:16:13,605 Unless you've got something proves it's another knife man... 219 00:16:14,720 --> 00:16:16,882 ...this story turns over on Friday. 220 00:16:33,400 --> 00:16:34,447 ARTHERTON: Ah, inspector. 221 00:16:34,600 --> 00:16:35,681 REID: I know, I know, Artherton. 222 00:16:35,840 --> 00:16:37,649 ARTHERTON: It's not that, sir. - What'? 223 00:16:38,480 --> 00:16:41,051 Our past has come to say "how do." 224 00:16:43,880 --> 00:16:46,611 Chief inspector Abberline. What merits such a visit? 225 00:16:46,760 --> 00:16:48,125 Enough dancing, detective. 226 00:16:48,880 --> 00:16:52,202 If there's a diced-up girl in this shop, she's mine. 227 00:16:56,440 --> 00:16:57,771 Out. 228 00:17:15,200 --> 00:17:16,281 How could you do this? 229 00:17:16,440 --> 00:17:17,521 This is my shop now. 230 00:17:17,720 --> 00:17:19,245 This is my case! 231 00:17:19,400 --> 00:17:21,084 I know what this looks like. 232 00:17:21,560 --> 00:17:25,724 But look. Look, this graffito. This is Best's contrivance. 233 00:17:25,880 --> 00:17:27,245 Look at her! 234 00:17:28,120 --> 00:17:31,442 Her eyes, the stars on her face, her guts. 235 00:17:31,600 --> 00:17:34,206 Her abdomen was opened fresh right here as part of the autopsy... 236 00:17:34,400 --> 00:17:35,890 ...conducted by Homer Jackson. 237 00:17:36,040 --> 00:17:37,849 That Yankee clap doctor! 238 00:17:38,000 --> 00:17:40,731 REID: The man was a U.S. Army surgeon and he was a Pinkerton. 239 00:17:40,880 --> 00:17:42,530 ABBERLINE: Pinkerton? REID: That's right. 240 00:17:42,800 --> 00:17:45,041 ABBERLINE: A chartered mercenary with a badge! 241 00:17:45,200 --> 00:17:47,089 And you wane his word above mus'? 242 00:17:47,320 --> 00:17:49,891 I think you would have her Ripper above all else. 243 00:17:50,400 --> 00:17:52,323 Another bite, another chance at him. 244 00:17:52,480 --> 00:17:53,481 But you would not? 245 00:17:53,640 --> 00:17:55,369 I would have my innards served to me cold... 246 00:17:55,520 --> 00:17:58,967 ...if I thought it would show him to us but, Fred, what if...? 247 00:17:59,120 --> 00:18:02,010 What if this girl was dressed as Jack for our eyes? 248 00:18:02,920 --> 00:18:05,207 And in our fervor, we fill the streets with uniform... 249 00:18:05,360 --> 00:18:06,930 ...hunting for him and miss the truth of it? 250 00:18:07,080 --> 00:18:10,004 Now, let me bring my mercenary back in here and have him speak. 251 00:18:15,080 --> 00:18:18,084 JACKSON: The fact he didn't open her up strikes as strange. 252 00:18:18,440 --> 00:18:20,408 Their guts, it's always what he wanted the most... 253 00:18:20,560 --> 00:18:23,848 ...to open them up and see the viscera in his hand. 254 00:18:24,000 --> 00:18:27,561 Then he was caught short, as he was with Elizabeth Stride. 255 00:18:28,160 --> 00:18:31,209 Her throat was cut, the rest of her untouched. 256 00:18:31,360 --> 00:18:34,489 But if he was disturbed with this one, he went back to her. 257 00:18:34,640 --> 00:18:35,880 Or he hid beside her. 258 00:18:36,040 --> 00:18:38,646 But whichever, he waited some few hours before bringing her here. 259 00:18:39,440 --> 00:18:40,441 So long, in fact... 260 00:18:40,600 --> 00:18:42,841 ...that all the blood had ceased to spill from her body. 261 00:18:43,000 --> 00:18:45,685 You see these cuts and gashes in her throat? 262 00:18:45,840 --> 00:18:48,844 And no blood on the road she was dragged across. 263 00:18:49,000 --> 00:18:51,241 I doubt that there would have been much where they opened her up, either. 264 00:18:51,440 --> 00:18:53,044 When the woman's throat was cut? 265 00:18:53,200 --> 00:18:55,168 The throat is a past-modem injury. 266 00:18:57,280 --> 00:18:58,725 Then what did fall her'? 267 00:18:59,880 --> 00:19:01,245 Asphyxia. 268 00:19:02,760 --> 00:19:05,161 Her hyoid bone is broken. 269 00:19:07,280 --> 00:19:10,602 So she was strangled. All else happened after. 270 00:19:11,760 --> 00:19:15,082 These slits in her eyes and her face... 271 00:19:15,640 --> 00:19:18,644 ...with Kelly and Eddowes, they were a postscript, an afterthought. 272 00:19:18,840 --> 00:19:20,285 This girl, they're top billing. 273 00:19:21,040 --> 00:19:23,805 This is theory, not proof. 274 00:19:25,200 --> 00:19:27,601 Get proof. If you cannot... 275 00:19:28,200 --> 00:19:30,931 ...I'll pull rank and claim her. 276 00:19:36,960 --> 00:19:38,007 DOOR CLOSES 277 00:19:38,200 --> 00:19:39,406 What else? 278 00:19:39,800 --> 00:19:42,565 Well, despite your friend Best's connivery... 279 00:19:42,720 --> 00:19:46,611 ...she had been serviced, recently and vigorously. 280 00:19:47,520 --> 00:19:48,646 So she was a tan? 281 00:19:48,800 --> 00:19:50,370 No, I don't think so. 282 00:19:51,000 --> 00:19:53,162 See, I place her at no younger than 28. 283 00:19:53,320 --> 00:19:58,121 Her skin, nail beds, the essential health of her, uh, you know, apparatus. 284 00:19:59,240 --> 00:20:01,891 By that age even the more costly are worn through, 285 00:20:02,040 --> 00:20:03,280 So if she wasn't a professional... 286 00:20:03,800 --> 00:20:05,211 M'! Qflfissm 287 00:20:07,800 --> 00:20:09,643 The lady taught fiddle. 288 00:20:10,800 --> 00:20:11,926 [LAUGHS] 289 00:20:12,240 --> 00:20:15,801 Yeah, she lived to the north. The new suburbs. 290 00:20:16,280 --> 00:20:18,248 Has the Pinkerton been conferring with spirits? 291 00:20:18,440 --> 00:20:19,601 Enough, sergeant. Go on. 292 00:20:21,760 --> 00:20:24,650 JACKSON: Here, beneath her chin. 293 00:20:25,600 --> 00:20:28,171 You see this moon-like impression in the clavicle? 294 00:20:28,560 --> 00:20:29,607 Her fingers... 295 00:20:30,920 --> 00:20:33,321 ...worn and puckered by strings. 296 00:20:33,480 --> 00:20:36,962 And her hair, there are heavy deposits in it. 297 00:20:38,240 --> 00:20:39,605 Soot. 298 00:20:42,880 --> 00:20:44,211 From the underground railway. 299 00:20:45,600 --> 00:20:48,843 Which arrives, Drake, I believe, from which direction? 300 00:20:50,600 --> 00:20:52,284 REID: Finchley, Highgate, Crouch End. 301 00:20:52,440 --> 00:20:54,727 Missing persons reports. Can't be too many lady violinists. 302 00:20:54,880 --> 00:20:56,962 Just a warning, sir. It may take some time. 303 00:20:57,840 --> 00:20:59,444 The type-printing telegraphs you ordered... 304 00:20:59,600 --> 00:21:00,681 What of them? They're faster. 305 00:21:00,840 --> 00:21:02,126 - So it is said... - Reid. 306 00:21:03,720 --> 00:21:05,529 You have a type-printer? 307 00:21:25,440 --> 00:21:28,922 Hobbs, you were instructed, were you not? 308 00:21:29,400 --> 00:21:30,811 - Yes, inspector. - Well? 309 00:21:31,280 --> 00:21:32,361 It's a bit of a handful... 310 00:21:32,560 --> 00:21:34,528 Come on, boy, this is the future! 311 00:21:34,680 --> 00:21:36,728 The lad might come to terms with it sooner, sir... 312 00:21:36,880 --> 00:21:38,928 ...if you weren't stood so close. 313 00:21:40,960 --> 00:21:44,089 And that, Reid, is the human barrier to progress. 314 00:21:46,320 --> 00:21:49,802 I'm home to change. You need to rest, too. 315 00:21:52,440 --> 00:21:53,521 Captain Jackson. 316 00:21:53,680 --> 00:21:55,728 The tonic you took from her thighs... 317 00:21:55,880 --> 00:21:57,086 ...have you wondered... 318 00:21:57,240 --> 00:21:59,811 ...whether it might not be some kind of silver solution? 319 00:22:00,680 --> 00:22:03,081 From a peeper's dry plate? 320 00:22:26,600 --> 00:22:28,011 Emily. 321 00:22:29,760 --> 00:22:31,250 Have you been to church? 322 00:22:37,400 --> 00:22:38,640 I am home for a shirt. 323 00:22:40,080 --> 00:22:41,491 And now you go back. 324 00:22:42,800 --> 00:22:44,928 - It cannot be helped. -of course. 325 00:22:56,320 --> 00:22:59,881 There is a particular reason why I must return. 326 00:23:02,600 --> 00:23:04,523 - Has he come? - I don't know. 327 00:23:06,720 --> 00:23:08,449 I don't know, it might be. 328 00:23:27,200 --> 00:23:29,123 Please don't go out after nightfall. 329 00:23:31,520 --> 00:23:34,683 I'll get word to you if I'm to be gone all night. 330 00:23:36,920 --> 00:23:38,126 I don't want you to worry. 331 00:23:38,280 --> 00:23:39,406 I know. 332 00:23:41,760 --> 00:23:42,966 No. 333 00:23:57,920 --> 00:23:59,445 Send the runner to Mr. Reid. 334 00:24:00,080 --> 00:24:01,764 He'll be taking the Metropolitan. 335 00:24:02,320 --> 00:24:04,243 Finchley's missing a violinist. 336 00:24:06,240 --> 00:24:07,480 Johnson! 337 00:24:10,600 --> 00:24:13,922 DRAKE: It's the call to send them underground that troubles me, sir. 338 00:24:14,280 --> 00:24:16,851 - Seems unnatural. - Well, they're building more. 339 00:24:17,000 --> 00:24:18,411 More trains, digging more tunnels. 340 00:24:18,600 --> 00:24:21,490 It means the city can spread out and we can stop living like rats. 341 00:24:21,640 --> 00:24:23,449 What, come live on these streets? 342 00:24:24,560 --> 00:24:26,244 Would you like that, Bennet? 343 00:24:26,640 --> 00:24:28,449 I'd like many things, sir. 344 00:24:30,680 --> 00:24:32,409 Is this it? 345 00:24:37,560 --> 00:24:39,289 [CHOKING] 346 00:24:41,640 --> 00:24:43,244 Mr. Thwaites, sir? It's the police. 347 00:24:49,440 --> 00:24:50,521 [PANTING] 348 00:24:52,840 --> 00:24:55,127 Drake! Drake, I cannot hold him. 349 00:24:59,720 --> 00:25:01,006 [DRIVER URGING HORSE] 350 00:25:18,000 --> 00:25:19,490 What did Reid want? 351 00:25:20,640 --> 00:25:21,801 Weren't you taught to knock? 352 00:25:22,640 --> 00:25:24,768 The day you pay rent, Jackson, I'll knock. 353 00:25:25,480 --> 00:25:28,086 Is that maniac on the strut again? 354 00:25:28,240 --> 00:25:29,924 Who, Reid? 355 00:25:32,480 --> 00:25:35,529 Relax, darling. You need to start frisking men for knives again... 356 00:25:35,720 --> 00:25:37,961 ...I'll let you know. Now... 357 00:25:42,440 --> 00:25:44,886 Any of the girls get their picture taken? 358 00:25:45,640 --> 00:25:47,563 Is this what brought Reid here? 359 00:25:49,520 --> 00:25:51,841 Jackson, that man could ruin us. 360 00:25:52,000 --> 00:25:54,082 He wants my help. What am I supposed to do? 361 00:25:54,280 --> 00:25:55,964 You tell him sorry but you're indisposed? 362 00:25:56,120 --> 00:26:00,364 Fine. But he'll ask himself why. And me and you, we don't want that. 363 00:26:00,520 --> 00:26:03,330 You stop lavishing your care and attention on him. 364 00:26:04,480 --> 00:26:06,244 Coming here was your idea. 365 00:26:07,120 --> 00:26:10,283 When we came here, you said this was the kind of lawless shitswarm... 366 00:26:10,440 --> 00:26:12,124 ...that we could hide ourselves in and you were right. 367 00:26:12,280 --> 00:26:15,090 But, darling, in case you haven't noticed, we're not hiding any more. 368 00:26:15,240 --> 00:26:16,571 We live here. 369 00:26:16,760 --> 00:26:18,762 Now, if that man wants to make a friend of me... 370 00:26:18,920 --> 00:26:19,921 ...he is welcome. 371 00:26:20,080 --> 00:26:21,241 Because if he ain't a friend, he's an enemy... 372 00:26:21,400 --> 00:26:23,448 ...and an enemy like that we do not need. 373 00:26:23,640 --> 00:26:28,168 So please, which of the girls has a leaning to smut? 374 00:26:42,000 --> 00:26:43,331 Myrtle! 375 00:26:44,240 --> 00:26:45,765 Get Rose up here. 376 00:26:50,640 --> 00:26:52,130 You can keep them if you like. 377 00:26:52,760 --> 00:26:54,046 L m8)'- 378 00:26:57,680 --> 00:26:59,808 Where'd you get these done, Rose? 379 00:27:04,000 --> 00:27:06,844 DRAKE: Two men boarded a coach with some toff. 380 00:27:07,000 --> 00:27:08,923 Trimmed whiskers, mustache. 381 00:27:10,840 --> 00:27:13,810 Mr. Thwaites, these men, they put you up there? 382 00:27:14,240 --> 00:27:16,368 And the man Sergeant Drake describes, do you know him? 383 00:27:17,840 --> 00:27:21,811 Were you hereto talk about Maude, my wife? 384 00:27:29,920 --> 00:27:31,922 Sir, you should prepare yourself. 385 00:27:35,400 --> 00:27:36,561 Whatever the outcome... 386 00:27:36,720 --> 00:27:38,449 ...it may be safer for you to remain with us a while, Mr. Thwaites... 387 00:27:38,600 --> 00:27:40,011 ...until we find those men. 388 00:27:40,160 --> 00:27:43,687 And I would apologize for where I have been forced to lay her. 389 00:27:43,840 --> 00:27:46,366 She will be moved as soon as circumstance allows. 390 00:27:48,400 --> 00:27:49,925 [DOOR OPENING] 391 00:28:04,560 --> 00:28:05,891 Oh, Maude. 392 00:28:14,760 --> 00:28:16,171 [THWAITES SOBBING] 393 00:28:20,760 --> 00:28:22,091 PHOTOGRAPHER: Just hold that position. 394 00:28:22,240 --> 00:28:23,287 ROSE: This is it. 395 00:28:23,840 --> 00:28:27,367 PHOTOGRAPHER: Yeah, that's very good. Can you show a little bit more...? 396 00:28:28,120 --> 00:28:29,451 ROSE: Queen of Sheba. 397 00:28:33,360 --> 00:28:34,805 Little Bo Peep. 398 00:28:40,520 --> 00:28:44,047 Boudicca, Queen of the Britons. 399 00:29:02,280 --> 00:29:03,645 Rose? 400 00:29:03,840 --> 00:29:05,604 ROSE: It's all right, Perce. He's with me. 401 00:29:05,920 --> 00:29:07,684 Thinking of joining up, ain't you? 402 00:29:09,600 --> 00:29:10,965 Business good? 403 00:29:11,120 --> 00:29:12,360 Never better. 404 00:29:13,080 --> 00:29:16,527 So long as we don't get copped and find the right distribution. 405 00:29:16,920 --> 00:29:19,605 Rosie here'll be lighting them up in Blackpool. 406 00:29:20,320 --> 00:29:23,085 Sarah Bernhardt and I shall be one of a piece. 407 00:29:23,280 --> 00:29:25,044 You already are, Rose. 408 00:29:26,200 --> 00:29:27,611 You already are. 409 00:29:32,760 --> 00:29:34,489 [INDISTINCT CHATTER] 410 00:29:42,640 --> 00:29:44,483 Don't y'all get cold out here? 411 00:29:45,480 --> 00:29:48,450 Wouldn't know. Never been out here before. 412 00:30:13,920 --> 00:30:15,410 We have her name. 413 00:30:16,600 --> 00:30:17,886 We know how she was killed. 414 00:30:18,080 --> 00:30:19,320 And nothing else. 415 00:30:23,440 --> 00:30:25,010 What does he want? 416 00:30:30,040 --> 00:30:32,361 Your lead, inspector. 417 00:30:32,760 --> 00:30:34,888 Your notion about the dry plates. 418 00:30:35,920 --> 00:30:37,604 REID: And this relates how? 419 00:30:38,640 --> 00:30:40,130 And we have this, too. 420 00:30:42,800 --> 00:30:43,926 It's more, uh... 421 00:30:45,160 --> 00:30:46,286 Evolved. 422 00:30:47,080 --> 00:30:48,684 That's disgusting! 423 00:30:48,840 --> 00:30:51,047 It's disgustingly remunerative. 424 00:30:51,240 --> 00:30:55,290 The act itself, Reid, that's the future of smut. 425 00:30:55,440 --> 00:30:57,249 Maude Thwaites was caught up in this? 426 00:30:57,400 --> 00:30:58,970 It would fit. 427 00:30:59,680 --> 00:31:03,082 No streetwalker but so recently and energetically squired? 428 00:31:03,760 --> 00:31:06,730 The gelatin from a photographer's plate on her thigh? 429 00:31:07,240 --> 00:31:08,924 I am in your debt. 430 00:31:11,080 --> 00:31:14,801 You tell me which scratch Drake is taking his fall in tonight... 431 00:31:15,800 --> 00:31:17,040 ...I'll consider it paid. 432 00:31:22,240 --> 00:31:23,969 THWAITES: You've no right to ask me this thing. 433 00:31:24,120 --> 00:31:26,441 REID: I fear I have every right, sir. 434 00:31:27,680 --> 00:31:31,207 Your wife's body bears the signs of recent intimacy and I need to know... 435 00:31:31,360 --> 00:31:33,681 -...if that intimacy was shared with yourself. -of course it was. 436 00:31:33,920 --> 00:31:35,445 [SIGHs] 437 00:31:36,680 --> 00:31:42,483 Mr. Thwaites, why do you think those men chose to string you up like they did? 438 00:31:42,640 --> 00:31:45,530 I've told you, I have no idea who they were. 439 00:31:45,680 --> 00:31:49,651 No. I mean, there was trouble taken to make it appear... 440 00:31:49,840 --> 00:31:54,402 "self-slaughter, as if driven by guilt or shame. 441 00:31:55,320 --> 00:31:56,970 In any event, they wanted your silence. 442 00:31:57,120 --> 00:32:01,125 But just what is it they were feared you might speak of? 443 00:32:02,320 --> 00:32:04,163 What shame, Mr. Thwaites? 444 00:32:09,600 --> 00:32:10,965 This shame? 445 00:32:11,680 --> 00:32:14,524 Did your wife have pictures taken like this? 446 00:32:17,720 --> 00:32:22,362 How far and how openly did your wife share her intimacy? 447 00:32:27,880 --> 00:32:29,564 Everything she did... 448 00:32:32,480 --> 00:32:34,164 ...she did for us. 449 00:32:35,480 --> 00:32:37,005 For me. 450 00:32:37,840 --> 00:32:40,684 So that my pride might not be ruined. 451 00:32:42,240 --> 00:32:45,608 When I found her, she lived near here, in Whitechapel. 452 00:32:46,440 --> 00:32:50,240 She used to play for the children of the orphanage... 453 00:32:50,440 --> 00:32:53,649 ...on Criterion Street, from where I hoped to deliver her. 454 00:32:54,120 --> 00:32:56,441 My church group, we raise supplies... 455 00:32:56,600 --> 00:32:58,807 ...for a number of poor schools in the borough. 456 00:33:01,720 --> 00:33:04,041 I loved her immediately. 457 00:33:07,800 --> 00:33:10,121 Before I married her, however... 458 00:33:14,320 --> 00:33:16,926 She confessed to a certain... 459 00:33:18,040 --> 00:33:19,246 ...practicality. 460 00:33:19,400 --> 00:33:22,244 But, as you say, you delivered her. 461 00:33:22,400 --> 00:33:23,640 I did. 462 00:33:24,800 --> 00:33:29,761 I promised her comfort and dignity. 463 00:33:31,520 --> 00:33:33,409 Pupils to be taken in her own home. 464 00:33:33,560 --> 00:33:35,324 And she deceived you. 465 00:33:37,720 --> 00:33:39,290 No, sergeant. 466 00:33:41,000 --> 00:33:42,684 The deception was mine. 467 00:33:43,920 --> 00:33:45,126 My” 468 00:33:47,000 --> 00:33:49,810 Employment was not as secure as I thought. 469 00:33:50,960 --> 00:33:53,964 I had no grounds to promise her those things. 470 00:33:55,160 --> 00:33:58,130 Her home, even her violin... 471 00:33:59,320 --> 00:34:01,049 ...l mortgaged it all. 472 00:34:02,000 --> 00:34:03,843 And so she returned to Whitechapel. 473 00:34:05,600 --> 00:34:07,125 DRAKE: Where did she go? THWAITES: I don't know. 474 00:34:07,480 --> 00:34:09,881 - Who did she go to? - I don't know. 475 00:34:10,040 --> 00:34:12,611 Mr. Thwaites, it's unwise to rile him. 476 00:34:16,120 --> 00:34:17,724 You think you can hurt me? 477 00:34:19,000 --> 00:34:22,004 Here, when my most profound wish... 478 00:34:22,200 --> 00:34:25,647 ...is that those men had succeeded in their task? 479 00:34:25,800 --> 00:34:29,521 Can't you see, inspector, that I am the last person... 480 00:34:29,680 --> 00:34:32,365 ...who would ever know about the things that she did? 481 00:34:32,520 --> 00:34:36,411 Because as far as I was concerned... 482 00:34:38,840 --> 00:34:41,207 ...it wasn't happening at all. 483 00:34:43,720 --> 00:34:45,165 What do you think? 484 00:34:46,360 --> 00:34:48,408 REID: She was never Ripper, that girl. 485 00:34:49,160 --> 00:34:51,401 Her killer prospers by this radical smut. 486 00:34:53,000 --> 00:34:55,810 DRAKE: You really don't think it could have been the husband, sir? 487 00:34:56,520 --> 00:34:59,364 The shame is too much, he follows her, kills her. 488 00:34:59,520 --> 00:35:01,682 He'd need lodgings. Somewhere to work on her. 489 00:35:02,000 --> 00:35:03,126 No. 490 00:35:07,240 --> 00:35:11,165 Well, sergeant, like it or not, Joseph Smeaton must draw us away a while. 491 00:35:12,360 --> 00:35:15,091 - Are you fit and able? - Yes, sir. 492 00:35:25,840 --> 00:35:27,365 MAN: Don't fight it, pull on! 493 00:35:31,520 --> 00:35:32,760 Come on! 494 00:35:33,160 --> 00:35:35,640 This scratch is over. Corner. 495 00:35:44,160 --> 00:35:46,811 Come to, gentlemen. Fifth scratch. 496 00:35:54,280 --> 00:35:55,486 [GROANS] 497 00:35:59,120 --> 00:36:00,804 [DRAKE SCREAMING] 498 00:36:02,480 --> 00:36:04,926 He ain't got to deal with it for too much longer now, does he? 499 00:36:05,320 --> 00:36:06,890 [CROWD SHOUTING] 500 00:36:18,520 --> 00:36:19,760 [CROWD CHEERS] 501 00:36:21,080 --> 00:36:23,401 I thought you said he could be trusted! Eh? 502 00:36:47,680 --> 00:36:51,890 Do the count, do the count! Count it! Hurry up! 503 00:36:52,040 --> 00:36:56,967 CROWD: Nine, eight, seven, six, five... 504 00:36:57,440 --> 00:37:00,967 ...four, three, two, one. 505 00:37:01,720 --> 00:37:03,404 [CHEERING] 506 00:37:03,560 --> 00:37:06,803 - Come and get your winnings, here we go! SMEATON: Here you go. One for you. 507 00:37:07,240 --> 00:37:10,961 One for you, sir. One for you. Oh, you bet. That for you. 508 00:37:11,160 --> 00:37:12,446 Hey, leave off. What's going on? 509 00:37:12,640 --> 00:37:15,246 Joseph Smeaton, I am arresting you for the organization of... 510 00:37:15,400 --> 00:37:18,609 ...and the illicit profiteering from prescribed and rigged fights. 511 00:37:19,200 --> 00:37:20,247 Put the irons on him. 512 00:37:20,400 --> 00:37:22,402 You're blue? Buckle me? 513 00:37:22,560 --> 00:37:26,201 You need to put the irons on every man jack in East London! 514 00:37:26,560 --> 00:37:29,643 They'll be leaving their earnings with someone new by the morning. 515 00:37:30,320 --> 00:37:31,481 [SMEATON SCREAMS] 516 00:37:34,960 --> 00:37:39,010 Counterfeit currency. I'll send you down for snide, too, Joe. 517 00:37:41,880 --> 00:37:43,120 Sir! 518 00:37:45,520 --> 00:37:47,204 - Sir. REID: It's fine. 519 00:37:47,360 --> 00:37:51,081 The toff, whiskers, Thwaites... 520 00:37:51,760 --> 00:37:53,125 There! 521 00:38:02,600 --> 00:38:04,523 - Best make haste, Tucker. TUCKER: Yes, sir. 522 00:38:31,880 --> 00:38:33,530 REID: If Thwaites has anything more to tell us about this man... 523 00:38:33,680 --> 00:38:35,887 ...we are taking it this time. Thwaites. 524 00:38:36,640 --> 00:38:39,530 Oh, no! No, no, no, no, no! 525 00:38:42,040 --> 00:38:44,281 - Find Jackson. DRAKE: Yes, sir. 526 00:38:54,560 --> 00:38:56,005 [KNOCKING ON DOOR] 527 00:38:56,800 --> 00:38:59,565 JOHN: Mr. Thwaites' particulars, sir. DRAKE: Thank you, John. 528 00:39:03,600 --> 00:39:05,125 Ma? I? 529 00:39:18,560 --> 00:39:19,846 Sweet girl. 530 00:39:20,200 --> 00:39:21,531 'With dark secrets. 531 00:39:21,680 --> 00:39:24,445 We've all got secrets. Even Sergeant Drake here... 532 00:39:24,600 --> 00:39:27,001 I would be gentle with Sergeant Drake, if I were you. 533 00:39:27,160 --> 00:39:28,810 He's of a mind to murder someone... 534 00:39:28,960 --> 00:39:31,440 ...and tonight I do not have the strength to... 535 00:39:34,160 --> 00:39:35,810 To stop him. 536 00:39:42,240 --> 00:39:43,685 What do you see? 537 00:39:47,680 --> 00:39:49,648 - Death and corruption. - Look closer. 538 00:39:51,560 --> 00:39:52,971 It's a blemish. 539 00:39:54,120 --> 00:39:55,804 It's a mark on the camera lens, most likely. 540 00:39:56,400 --> 00:39:59,324 - The same place on each photograph. - Same camera. 541 00:40:01,760 --> 00:40:02,921 [BANGS ON DOOR] 542 00:40:03,080 --> 00:40:05,003 DRAKE: Creighton! REID: Go on, sergeant. 543 00:40:33,360 --> 00:40:34,725 False bottom. 544 00:40:47,400 --> 00:40:51,121 You may want to avert your eyes, Drake. This is some strong meat. 545 00:40:57,360 --> 00:40:58,691 I have her. 546 00:41:02,040 --> 00:41:04,168 Not much seems to be beyond our Maude, does it? 547 00:41:07,840 --> 00:41:10,889 Hang on. That's him. It's the toff! 548 00:41:26,400 --> 00:41:27,526 JACKSON: What is this? 549 00:41:28,040 --> 00:41:29,565 Look at this. It's all exactly the same. 550 00:41:29,720 --> 00:41:31,051 Show me. 551 00:41:34,520 --> 00:41:35,806 No! 552 00:41:37,320 --> 00:41:38,526 Creighton! 553 00:41:43,680 --> 00:41:44,841 [GRUNTS] 554 00:41:48,880 --> 00:41:50,564 JACKSON: Water only inflames it. 555 00:41:52,920 --> 00:41:54,445 What kind of fire will not be doused? 556 00:41:54,800 --> 00:41:56,131 REID: The door is bolted fast. 557 00:41:56,320 --> 00:41:57,685 Then all evidence dies here. 558 00:41:57,840 --> 00:41:59,444 And all the men who know about it. 559 00:42:03,320 --> 00:42:04,845 [BANGING ON DOOR] 560 00:42:09,040 --> 00:42:11,122 Jackson, sheets! Pass me the sheets! 561 00:42:13,840 --> 00:42:16,286 Clear out the space between the hinges around the door with this. 562 00:42:16,440 --> 00:42:19,284 Do it, sergeant! Cut me some strips. 563 00:42:22,560 --> 00:42:25,325 Phosphorous. Flash powder. 564 00:42:30,320 --> 00:42:32,846 - What's he doing? - The crazy bastards making guncotton! 565 00:42:33,640 --> 00:42:34,721 Guncotton? 566 00:42:37,560 --> 00:42:39,005 [cow-nus] 567 00:42:44,840 --> 00:42:46,524 REID: This one in the bottom. Of course. 568 00:42:47,640 --> 00:42:48,687 JACKSON: Come on! 569 00:42:49,480 --> 00:42:51,050 REID: Back! Get back! 570 00:42:57,240 --> 00:42:59,766 You're just shanking it. You gotta aim right. 571 00:42:59,920 --> 00:43:02,651 - You just take your time, sir. - Thank you, sergeant. 572 00:43:20,400 --> 00:43:21,526 [DOG BARKING] 573 00:43:24,240 --> 00:43:25,401 Now what? 574 00:43:31,760 --> 00:43:33,728 I see these images all look identical... 575 00:43:34,480 --> 00:43:37,643 ...but by the end of the sequence, the bird sits in a different position. 576 00:43:38,560 --> 00:43:39,800 Now, there's a man... 577 00:43:41,200 --> 00:43:44,283 "Frenchman, Le Prince. He's an engineer. 578 00:43:44,880 --> 00:43:48,521 He has been experimenting with photographic images... 579 00:43:49,760 --> 00:43:51,046 ...that move. 580 00:43:52,480 --> 00:43:54,801 - Like a lantern show? - No, real. 581 00:43:57,400 --> 00:43:59,641 That's why the pictures appear as a kind, because... 582 00:43:59,800 --> 00:44:04,203 ...every degree of muscular movement has to be captured with precision. 583 00:44:04,360 --> 00:44:07,762 So the end effect, therefore, is fluid movement. 584 00:44:09,800 --> 00:44:14,362 It is the... It is the precise details of our lives caught... 585 00:44:15,200 --> 00:44:16,884 ...and represented to us. 586 00:44:19,480 --> 00:44:25,123 Now, what, what if you could make these images move? 587 00:44:26,520 --> 00:44:28,966 And be real? You see? 588 00:44:29,920 --> 00:44:31,126 See the leash? 589 00:44:31,560 --> 00:44:33,289 Enough, perhaps, in a moment of... 590 00:44:34,000 --> 00:44:36,367 ...grotesque passion, to break her neck? 591 00:44:37,160 --> 00:44:39,891 And what if this entire moment had been captured by this new camera? 592 00:44:41,320 --> 00:44:44,051 In the right circles, make them a mint. 593 00:44:45,480 --> 00:44:47,244 Then they'd make more. 594 00:44:48,800 --> 00:44:51,531 This man. We must find this man. 595 00:45:31,000 --> 00:45:32,650 Ooh! Um... 596 00:45:33,560 --> 00:45:34,721 [memes] 597 00:45:34,880 --> 00:45:36,041 Oh! 598 00:45:38,000 --> 00:45:39,126 Good evening, my ladies. 599 00:45:39,760 --> 00:45:41,569 ROSE: Good evening, sir. 600 00:45:42,040 --> 00:45:43,087 [memes] 601 00:45:49,080 --> 00:45:50,366 Turkish Delight? 602 00:45:51,240 --> 00:45:52,924 Oh, thank you, sir. 603 00:45:55,520 --> 00:45:56,726 Mmm. 604 00:46:03,640 --> 00:46:06,291 ROSE: ls there someone else in here, sir? 605 00:46:06,440 --> 00:46:07,646 No. 606 00:46:08,920 --> 00:46:10,604 No one you need worry about. 607 00:46:13,080 --> 00:46:15,048 - Here, take another. ROSE: Heh. 608 00:46:21,560 --> 00:46:24,450 All your snitches, every tart, landlord, bully and thief. 609 00:46:24,600 --> 00:46:28,525 He'll be wealthy, refined, ruthless. 610 00:46:30,280 --> 00:46:33,887 Artherton. I've come for her. Where's Reid? 611 00:46:34,200 --> 00:46:37,124 - Uh, the inspector addresses his men. - Right. 612 00:46:39,480 --> 00:46:41,881 We only have these pictures, we have no name. 613 00:46:49,520 --> 00:46:52,603 His name is Sir Arthur Donaldson. 614 00:46:57,640 --> 00:47:00,723 Summer '86, before your time here. 615 00:47:01,280 --> 00:47:04,921 He got his cock out at a church picnic in Victoria Park. 616 00:47:05,080 --> 00:47:06,570 Week or so later... 617 00:47:06,760 --> 00:47:09,923 ...tore the blouse off a pregnant woman on the Stepney omnibus. 618 00:47:10,760 --> 00:47:16,688 Charged him, but man from such a family as like to do jug as Victoria herself. 619 00:47:18,040 --> 00:47:19,849 The address was all we ever had for him. 620 00:47:20,600 --> 00:47:22,125 - Thank you, Fred. - Go. 621 00:47:47,600 --> 00:47:48,840 Where's Rose, Susan? 622 00:47:52,440 --> 00:47:54,727 Rose isn't with us this morning, Mr. Jackson. 623 00:47:54,880 --> 00:47:56,564 Will one of our other girls serve? 624 00:47:58,960 --> 00:48:00,883 She has to hear what I have to say. 625 00:48:01,600 --> 00:48:03,648 She's got to stop with the smut. 626 00:48:03,800 --> 00:48:06,201 You squire her one day and then you daddy her the next? 627 00:48:09,440 --> 00:48:12,887 What's the problem here, Susan? Now you decide to get jealous? 628 00:48:14,960 --> 00:48:16,325 Jealous? 629 00:48:18,120 --> 00:48:23,206 I would rather shrivel and die alone than let you near me again. 630 00:48:23,360 --> 00:48:24,691 Then get the girl. 631 00:48:27,320 --> 00:48:28,367 She's not here. 632 00:48:32,560 --> 00:48:35,086 She was ordered out and is yet to be returned. 633 00:48:35,240 --> 00:48:37,925 They're late. And what's worse, they paid me in snide. 634 00:48:41,320 --> 00:48:43,721 - Who did? - I don't know. 635 00:48:44,280 --> 00:48:46,806 A toff took two of them away in his great charabanc. 636 00:48:46,960 --> 00:48:48,405 Right, get your hat. You're going to see Reid. 637 00:48:48,560 --> 00:48:50,050 No, I'm doing no such thing. 638 00:48:51,200 --> 00:48:54,363 You touch me again and I will kill you. 639 00:49:46,600 --> 00:49:48,602 Oh, no, no, no, my beauty. 640 00:49:49,160 --> 00:49:51,367 - You're coming with me. - No. 641 00:49:52,240 --> 00:49:55,483 Tristan or Bertrand or whatever your name is, I'm going home. 642 00:49:57,200 --> 00:50:00,010 I've paid for you, you're mine. 643 00:50:04,400 --> 00:50:05,606 Get off me! 644 00:50:08,960 --> 00:50:10,200 DRAKE: Get the door. 645 00:50:26,960 --> 00:50:28,610 No one at home, sir. 646 00:50:31,080 --> 00:50:32,411 [ROSE GROANS] 647 00:50:33,200 --> 00:50:36,283 Hobbs! Donaldson's friends and relatives, The Telegraph. 648 00:50:36,440 --> 00:50:38,044 Scotland Yard must have their names and addresses. 649 00:50:38,200 --> 00:50:39,361 Reid. 650 00:50:41,360 --> 00:50:42,850 Show and tell, Susan. 651 00:50:45,280 --> 00:50:49,330 Counterfeit. Two of my girls taken last night, not yet returned. 652 00:50:49,920 --> 00:50:52,685 Black coach, one horse. They paid in that. 653 00:50:52,840 --> 00:50:54,171 REID: Smeaton. 654 00:50:54,840 --> 00:50:56,285 Come with me. 655 00:51:08,120 --> 00:51:09,963 [ROSE WHIMPERING] 656 00:51:12,160 --> 00:51:13,366 [GROANING] 657 00:51:15,840 --> 00:51:17,080 [GASPS] 658 00:51:17,920 --> 00:51:19,410 What? 659 00:51:20,840 --> 00:51:22,126 ROSE: What's he doing? 660 00:51:30,680 --> 00:51:33,206 This snide. One of yours, I believe. 661 00:51:36,760 --> 00:51:38,410 Mine are all over the city. 662 00:51:38,560 --> 00:51:39,721 Only they're not. 663 00:51:40,080 --> 00:51:42,003 Arthur Donaldson, where is he? 664 00:51:42,200 --> 00:51:44,328 What makes you think that I know, eh? 665 00:51:44,480 --> 00:51:46,244 Sincerely? Not a great deal. Instinct. 666 00:51:46,400 --> 00:51:47,686 [SMEATON GASPS] 667 00:51:48,640 --> 00:51:50,563 Well, you can take your instinct... 668 00:51:50,720 --> 00:51:53,485 ...and you can shove it up this animal's fundament. 669 00:52:50,960 --> 00:52:52,325 Shall we make another'? 670 00:52:54,720 --> 00:52:56,085 Inn-n- 671 00:52:57,000 --> 00:52:58,490 Huh? 672 00:53:01,640 --> 00:53:03,085 I need light. 673 00:53:03,960 --> 00:53:09,842 Imagine, a little thing like that come between us and our enrichment! 674 00:53:10,960 --> 00:53:12,291 Light... 675 00:53:13,280 --> 00:53:14,691 ...you shall have. 676 00:53:25,120 --> 00:53:26,167 [GROANS] 677 00:53:27,320 --> 00:53:29,084 Where is Donaldson? 678 00:53:30,040 --> 00:53:32,930 SMEATON: He lives in Mayfair! 679 00:53:33,640 --> 00:53:37,122 - Unh. DRAKE: We know that. He does no longer. 680 00:53:37,960 --> 00:53:39,803 [SMEATON GROANING] 681 00:53:43,160 --> 00:53:45,049 I only went there once! 682 00:53:46,320 --> 00:53:48,687 - Well? - Under our noses, sir. 683 00:53:50,760 --> 00:53:52,842 DONALDSON: This will calm you. - Unh. 684 00:53:53,240 --> 00:53:54,651 [ROSE GURGLES] 685 00:55:12,480 --> 00:55:13,720 MAN: Downstairs. 686 00:55:14,200 --> 00:55:16,089 Donaldson! Arthur Donaldson! 687 00:55:17,000 --> 00:55:18,365 [GASPS] 688 00:55:22,960 --> 00:55:24,883 Myrtle, Myrtle, where is Rose? 689 00:55:25,040 --> 00:55:26,451 REID: Jackson! 690 00:55:30,240 --> 00:55:31,685 REID: Get the sword, sergeant. 691 00:55:46,600 --> 00:55:47,761 REID: Drake! 692 00:55:58,760 --> 00:56:00,091 [SHOUTS] 693 00:56:04,480 --> 00:56:06,448 [cow-nus] 694 00:56:10,760 --> 00:56:11,886 REID: Does she breathe, sergeant? 695 00:56:12,040 --> 00:56:13,280 DRAKE: She does, sir. 696 00:56:20,840 --> 00:56:22,569 Whatever happens... 697 00:56:22,720 --> 00:56:27,601 ...whatever punishment is seen fit for all this, that is extraordinary. 698 00:56:29,800 --> 00:56:30,926 [seas] 699 00:56:35,160 --> 00:56:36,764 [SCREAMING] 700 00:56:57,120 --> 00:56:58,360 [DOOR OPENS] 701 00:56:58,560 --> 00:56:59,891 [ALL MURMURING] 702 00:57:02,720 --> 00:57:04,131 This way. 703 00:57:19,440 --> 00:57:22,284 I thought, at last... 704 00:57:23,160 --> 00:57:25,208 ...l thought it was safe again. 705 00:57:25,640 --> 00:57:28,450 Shush now. It is, it is safe now. 706 00:57:37,680 --> 00:57:40,445 Thank you, Drake. I'll tend to her now. 707 00:57:42,640 --> 00:57:44,005 [ROSE MOANS] 708 00:57:48,400 --> 00:57:51,529 JACKSON: Hey, Rosie. Hey... 709 00:58:05,800 --> 00:58:07,689 ABBERLINE: Clear the way, lads. 710 00:58:24,240 --> 00:58:25,605 The facts. 711 00:58:29,000 --> 00:58:30,525 Have you lost your mind? 712 00:58:36,760 --> 00:58:38,091 Why? 713 00:58:38,280 --> 00:58:39,725 Because it is the truth. 714 00:58:40,920 --> 00:58:42,251 And I would have the world know it. 715 00:58:42,400 --> 00:58:45,563 She was never Ripper, that girl. But you two... 716 00:58:45,720 --> 00:58:47,449 ...you for profit... 717 00:58:47,600 --> 00:58:51,047 ...you for guilt, I suspect, wanted it so. 718 00:58:52,000 --> 00:58:54,162 Now I ask us to undertake this. 719 00:58:54,840 --> 00:58:57,969 That we find a little joy in his continued absence... 720 00:58:58,120 --> 00:59:00,202 ...that we cease to look for him... 721 00:59:00,360 --> 00:59:03,045 ...in every act of evil that crosses our path. 722 00:59:04,360 --> 00:59:07,045 There is an abundance of that hereabout and I would have obsession... 723 00:59:07,200 --> 00:59:09,202 ...blinker us to the wider world no longer. 724 00:59:10,000 --> 00:59:11,570 Am I understood? 725 00:59:15,040 --> 00:59:16,371 Then get out. 726 00:59:32,520 --> 00:59:35,330 Edmund, this last year... 727 00:59:35,480 --> 00:59:41,010 ...that lunatic will ever bind me to you... 728 00:59:42,480 --> 00:59:45,165 ...but you ask too much. 729 00:59:45,320 --> 00:59:49,769 He lives still, he breathes this air still. 730 00:59:51,200 --> 00:59:53,567 These streets demand your vigilance. 731 00:59:53,960 --> 00:59:55,007 No. 732 00:59:56,360 --> 00:59:57,930 We did everything in our power... 733 00:59:58,080 --> 01:00:01,129 ...used every instrument allowed to us, some that were not. 734 01:00:01,320 --> 01:00:05,530 All that we can hope for now is that he is gone and stays gone. 735 01:00:12,360 --> 01:00:14,647 He will own my life no more. 736 01:00:59,840 --> 01:01:02,411 The men of Whitechapel do your job for you once more. 737 01:01:02,600 --> 01:01:03,761 [CROWD YELLING] 738 01:01:03,920 --> 01:01:06,241 REID: He is my prisoner and in my protection. 739 01:01:06,440 --> 01:01:09,171 MAN: Then at a time of my choosing... 740 01:01:09,440 --> 01:01:12,171 ...we will end you all this night. 741 01:01:12,800 --> 01:01:13,926 [SCREAMING] 742 01:01:57,200 --> 01:01:59,202 [English - US - SDH]54485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.