All language subtitles for Transplant s03e04 Multiple Choices.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,210 --> 00:00:02,802 - You won't feel a thing. - No, no, no, w-wait, wait! 2 00:00:02,807 --> 00:00:05,305 You pinned me down and you assaulted me with that needle 3 00:00:05,310 --> 00:00:07,274 and I don't want you treating me. 4 00:00:07,279 --> 00:00:09,979 Is it a conflict of interest if a physician stands 5 00:00:09,984 --> 00:00:11,214 to personally gain 6 00:00:11,219 --> 00:00:13,280 - financially from her research? - Yes. 7 00:00:13,285 --> 00:00:16,450 Is this gonna be a problem, this desire you have to go all in? 8 00:00:16,455 --> 00:00:18,886 I heard Doctor Singh wants me training as a trauma surgeon? 9 00:00:18,891 --> 00:00:22,089 As long as you're willing to start from the bottom, it's up to you. 10 00:00:22,094 --> 00:00:23,793 There are some hoops to jump through still, 11 00:00:23,797 --> 00:00:25,392 but we qualify for citizenship. 12 00:00:25,397 --> 00:00:27,661 Oh, my God, that's amazing, right? 13 00:00:27,666 --> 00:00:28,999 Yeah. 14 00:00:31,336 --> 00:00:34,401 You have 30 minutes to answer 20 questions. 15 00:00:34,406 --> 00:00:36,170 All questions are multiple choice, 16 00:00:36,175 --> 00:00:39,172 even if you don't know the answer, circle one response. 17 00:00:39,177 --> 00:00:42,212 Your citizenship test begins now. 18 00:00:48,220 --> 00:00:51,020 I'm sorry. 19 00:01:15,280 --> 00:01:16,643 Excuse me, sir? 20 00:01:16,648 --> 00:01:19,716 - Does yours look like this as well? - Shh! 21 00:01:27,625 --> 00:01:30,623 Ma'am? I don't understand this. 22 00:01:30,628 --> 00:01:32,895 You're not supposed to be here. 23 00:01:47,879 --> 00:01:49,742 Hey. 24 00:01:49,747 --> 00:01:52,148 You told me to wake you up for rounds. 25 00:02:09,332 --> 00:02:11,362 So here we have Mister Mohan. 26 00:02:11,367 --> 00:02:13,999 He joined us last night through ED after falling off of his roof. 27 00:02:14,004 --> 00:02:16,334 We treated his hemothorax by inserting a chest tube 28 00:02:16,339 --> 00:02:18,203 and then took him to OR for a fractured hip. 29 00:02:18,208 --> 00:02:20,839 Monitoring includes amount of fluids, 30 00:02:20,844 --> 00:02:24,375 regular CTs and, of course, labs every six hours. 31 00:02:24,380 --> 00:02:25,914 Moving on. 32 00:02:27,483 --> 00:02:31,683 This gentleman is currently post-op from an incarcerated hernia. 33 00:02:31,688 --> 00:02:35,020 As there was a bout of necrosis but no perforation... 34 00:02:41,030 --> 00:02:42,727 Whose resident is this? 35 00:02:42,732 --> 00:02:44,462 Uh, mine, sir. 36 00:02:44,467 --> 00:02:47,298 Doctor Hamed was just attending to your patient because... 37 00:02:47,303 --> 00:02:49,466 I noticed some bubbling in his tube. 38 00:02:49,471 --> 00:02:51,101 And you decided to fix it yourself? 39 00:02:51,106 --> 00:02:52,669 Uh, actually, Doctor Hamed 40 00:02:52,674 --> 00:02:54,604 inserted the chest tube last night in emerg. 41 00:02:54,609 --> 00:02:56,874 He's starting a dual residency as of today. 42 00:02:56,879 --> 00:02:59,243 Novak's Trauma OR recruit. 43 00:02:59,248 --> 00:03:01,512 Well, young man, most of us will have your head 44 00:03:01,517 --> 00:03:04,114 if you jump in without permission. 45 00:03:04,119 --> 00:03:05,882 Isn't that so, Doctor Curtis? 46 00:03:05,887 --> 00:03:08,322 Absolutely and it won't happen again. 47 00:03:09,024 --> 00:03:11,055 Okay. 48 00:03:11,060 --> 00:03:13,490 Kelly, can you take point? 49 00:03:13,495 --> 00:03:16,060 Bash, what the hell was that? 50 00:03:16,065 --> 00:03:18,362 Instinct? I didn't think... 51 00:03:18,367 --> 00:03:19,630 Well, you need to start. 52 00:03:19,635 --> 00:03:21,966 Listen, in surgery, hierarchy is king, alright? 53 00:03:21,971 --> 00:03:24,368 You're not just Bash the emergency doctor around here. 54 00:03:24,373 --> 00:03:26,738 If you wanna make any decisions, you have to run it by me first. 55 00:03:26,742 --> 00:03:28,938 Uh... you think I'll recover from that? 56 00:03:28,943 --> 00:03:30,141 Well, hopefully, we both will. 57 00:03:30,145 --> 00:03:32,776 Doctor Olsen comes across as calm but he's not your average surgeon. 58 00:03:32,780 --> 00:03:35,078 Well, I know he's a Chief Medical Officer, 59 00:03:35,083 --> 00:03:37,480 he's everyone's boss and he still sees patients? 60 00:03:37,485 --> 00:03:39,783 Well, he likes to stay hands on for a couple days a month. 61 00:03:39,787 --> 00:03:41,952 You'll find out when he's in by checking that board over there. 62 00:03:41,956 --> 00:03:44,153 - Sorry, it won't happen again. - I get it, alright? 63 00:03:44,158 --> 00:03:46,589 You just got thrown into the middle of a surgical rotation, 64 00:03:46,594 --> 00:03:49,024 you're trying to rep both Trauma OR and emerg. 65 00:03:49,029 --> 00:03:50,893 Plus this... experimental residency. 66 00:03:50,898 --> 00:03:52,362 Things are gonna happen. 67 00:03:52,367 --> 00:03:54,163 I appreciate you taking me on. 68 00:03:54,168 --> 00:03:57,170 It isn't charity. You're a surgeon and I need help. 69 00:03:57,872 --> 00:04:00,270 Look, cross-reference prescriptions, 70 00:04:00,275 --> 00:04:01,804 follow-up on these and find me in 30? 71 00:04:01,809 --> 00:04:03,239 - Okay. - Yeah. 72 00:04:03,244 --> 00:04:04,340 Sum up the data, 73 00:04:04,345 --> 00:04:06,509 on abnormal left ventricular ejection fractions 74 00:04:06,514 --> 00:04:10,012 and throw back to me for our big finish on next steps. 75 00:04:10,017 --> 00:04:12,014 I guess I'm nervous. 76 00:04:12,019 --> 00:04:13,348 Don't be. 77 00:04:13,353 --> 00:04:15,151 You've done good work building patient engagement, 78 00:04:15,155 --> 00:04:16,386 and the deck looks great. 79 00:04:16,391 --> 00:04:19,055 I noticed you carved out my slide on lead detachment risks. 80 00:04:19,060 --> 00:04:21,056 It's in the printed disclosure. 81 00:04:21,061 --> 00:04:23,058 But our talking points today are on results, 82 00:04:23,063 --> 00:04:26,128 we need sign off on our phase for funding. 83 00:04:26,133 --> 00:04:28,562 What, Mags... ? 84 00:04:28,567 --> 00:04:31,231 You own stock in the company that's marketing the ICD. 85 00:04:31,236 --> 00:04:32,402 Are you sure that that's not a conflict? 86 00:04:32,406 --> 00:04:33,737 Not according to the ethics board. 87 00:04:33,741 --> 00:04:34,892 It's just if I'm gonna be getting up there 88 00:04:34,896 --> 00:04:36,107 in front of an executive committee, 89 00:04:36,111 --> 00:04:37,876 I need to know I can stand behind what we're doing. 90 00:04:37,880 --> 00:04:40,012 The hospital is fine with it. Do I have to remind you 91 00:04:40,017 --> 00:04:41,753 they weren't fine with you switching residencies 92 00:04:41,757 --> 00:04:42,812 until I went to bat for it? 93 00:04:42,816 --> 00:04:45,514 And that one of the conditions of that was you doing this study? 94 00:04:45,519 --> 00:04:46,916 So we can't even discuss this? 95 00:04:46,921 --> 00:04:48,384 Are you holding my residency hostage? 96 00:04:48,388 --> 00:04:51,889 No. But this isn't a collaboration, Mags. 97 00:04:52,358 --> 00:04:55,256 I don't need you to agree with me but I do need you to trust me. 98 00:04:55,261 --> 00:04:58,963 If I don't see you in the boardroom at 11, then I'll assume you don't. 99 00:05:01,434 --> 00:05:03,965 When did the Canadian Charter of Rights and Freedoms 100 00:05:03,970 --> 00:05:05,800 become part of the Canadian Constitution? 101 00:05:05,805 --> 00:05:09,403 Okay, team, let's uh... let's make camp over here, okay? 102 00:05:09,408 --> 00:05:11,706 Hey, our medical students are getting younger every year. 103 00:05:11,711 --> 00:05:15,610 No, normally I fly them home but, Mel wants to grab them here. 104 00:05:15,615 --> 00:05:18,210 Meanwhile, Abigail has volunteered 105 00:05:18,215 --> 00:05:20,114 to make bracelets for anyone who'd want one, 106 00:05:20,119 --> 00:05:21,716 Grace has some studying to do 107 00:05:21,721 --> 00:05:25,052 - and Dad is supplying all the Fanta. - Abby, I'll take a bracelet? 108 00:05:25,057 --> 00:05:28,659 And Gracie, maybe, uh... Bash'll help you learn the Prime Ministers? 109 00:05:31,698 --> 00:05:33,327 Theo. 110 00:05:33,332 --> 00:05:35,463 Everything okay with the girls? 111 00:05:35,468 --> 00:05:38,432 Yeah, yeah. They were supposed to stay till Sunday but... 112 00:05:38,437 --> 00:05:41,902 Grace called Mel and asked her to come pick them up. 113 00:05:41,907 --> 00:05:44,005 Uh... she said she wasn't feeling well 114 00:05:44,010 --> 00:05:47,174 but I think she just could sense something was off with me. 115 00:05:47,179 --> 00:05:49,010 Anything I can do? 116 00:05:49,015 --> 00:05:51,479 - Amira's always happy to babysit. - Thanks. 117 00:05:51,484 --> 00:05:53,514 Okay, I promise to keep this brief. 118 00:05:53,519 --> 00:05:56,583 I've made no secret of the fact that I was brought on with a mandate 119 00:05:56,588 --> 00:05:59,286 to keep us at the forefront of patient-centric care. 120 00:05:59,291 --> 00:06:01,255 But what does that mean? 121 00:06:01,260 --> 00:06:04,325 If you've ever visited an ED as a patient, 122 00:06:04,330 --> 00:06:08,429 you'll know that it's a series of waiting rooms, exam rooms, 123 00:06:08,434 --> 00:06:10,564 imaging, maybe surgery. 124 00:06:10,569 --> 00:06:14,338 Through that time you see doctors, nurses, support staff... 125 00:06:15,574 --> 00:06:17,904 While we can't always control the wait, 126 00:06:17,909 --> 00:06:21,174 we can improve how the patient experiences it. 127 00:06:21,179 --> 00:06:24,377 Doctors and nurses will keep patients informed. 128 00:06:24,382 --> 00:06:27,113 - Not just on the waits but... - You hear this? 129 00:06:27,118 --> 00:06:29,282 No. We have a double trauma. 130 00:06:29,287 --> 00:06:30,517 Let's go. 131 00:06:32,424 --> 00:06:34,054 And that's my cue to wrap it up. 132 00:06:34,059 --> 00:06:36,292 Okay, battle stations everyone. 133 00:06:40,298 --> 00:06:42,095 This is the parachute error? 134 00:06:42,100 --> 00:06:43,796 Actually, a double parachute error. 135 00:06:43,801 --> 00:06:46,632 Diana Albertson, 32 years old, skydiving accident, 136 00:06:46,637 --> 00:06:50,937 multiple contusions. Her heart rate is 135 and her O-two is dipping. 137 00:06:50,942 --> 00:06:52,673 - Her chute didn't open. - You hanging in there, D? 138 00:06:52,677 --> 00:06:55,075 Boyfriend Nicholas has pulled his chute 139 00:06:55,080 --> 00:06:56,209 and guided them to safety. 140 00:06:56,214 --> 00:06:57,743 Evidence of a left ankle fracture. 141 00:06:57,748 --> 00:07:00,279 It's more like human error. I panicked. 142 00:07:00,284 --> 00:07:01,947 - Nick saved me. - Some anniversary. 143 00:07:01,952 --> 00:07:04,984 - You landed directly on your ankle, sir? - Argh! Ah! 144 00:07:04,989 --> 00:07:06,351 - It's your anniversary? - Yeah. 145 00:07:06,356 --> 00:07:08,720 We met a year ago today. Skydiving. 146 00:07:08,725 --> 00:07:10,389 One of those singles excursions. 147 00:07:10,394 --> 00:07:13,059 Talk about falling into a relationship. 148 00:07:15,066 --> 00:07:17,129 Why does it hurt to breathe? 149 00:07:17,134 --> 00:07:18,999 Well, looks like you broke some ribs, 150 00:07:19,003 --> 00:07:20,900 that would put pressure on your lungs. 151 00:07:22,473 --> 00:07:24,669 Heart rate climbing. Hemopneumo?! 152 00:07:24,674 --> 00:07:27,573 - Yeah, let's put in a chest tube! - What's happening? 153 00:07:27,578 --> 00:07:29,258 We need to make an incision 154 00:07:29,263 --> 00:07:31,243 in Diana's chest so they can re-inflate her lung. 155 00:07:31,248 --> 00:07:33,174 - We need to get you a room. - No, I'm not going anywhere. 156 00:07:33,178 --> 00:07:34,442 Are you squeamish with blood, sir? 157 00:07:34,446 --> 00:07:36,716 No, no... I need to know she's okay. 158 00:07:36,721 --> 00:07:39,050 - It's okay. - Claire, let's get 25 ketamine to sedate. 159 00:07:39,055 --> 00:07:40,686 Bash, why aren't you prepping for the chest tube? 160 00:07:40,690 --> 00:07:42,788 - Before, with Olsen... - Different rules in emerg. 161 00:07:42,793 --> 00:07:44,860 You're not a first year here. 162 00:07:47,797 --> 00:07:49,631 Starting incision... 163 00:07:53,137 --> 00:07:54,967 That's it, keep pushing, I got you. 164 00:07:54,972 --> 00:07:57,806 - O-two's down to 89. - Okay. I'm in. 165 00:07:58,875 --> 00:08:01,406 O-two's up, but temp's still high. 166 00:08:01,411 --> 00:08:02,674 We'll find out why. 167 00:08:02,679 --> 00:08:05,010 Bash, when you're done, can you take Nicholas to radiology? 168 00:08:05,015 --> 00:08:06,945 I will coordinate next steps for Diana. 169 00:08:06,950 --> 00:08:09,579 Next steps? You didn't fix her? 170 00:08:09,584 --> 00:08:11,115 Well, because of the way Diana's ribs broke, 171 00:08:11,119 --> 00:08:12,685 she's gonna need surgical stabilization. 172 00:08:12,689 --> 00:08:14,129 So vascular, orthopedics 173 00:08:14,134 --> 00:08:15,688 and general surgery are all gonna have to weigh in. 174 00:08:15,692 --> 00:08:17,521 With all those doctors, who do we talk to? 175 00:08:17,526 --> 00:08:18,623 We are in luck. 176 00:08:18,628 --> 00:08:20,594 Doctor Curtis is also a surgeon, 177 00:08:20,599 --> 00:08:22,524 so she'll be Diana's point person 178 00:08:22,529 --> 00:08:24,230 for any questions you have through our system. 179 00:08:24,234 --> 00:08:25,463 Right, June? 180 00:08:25,468 --> 00:08:27,034 Yeah. 181 00:08:31,340 --> 00:08:33,038 Uh, which floor's nuclear medicine? 182 00:08:33,043 --> 00:08:34,673 Eight. Elevator's faster. 183 00:08:34,678 --> 00:08:37,075 Not for me! 184 00:08:37,080 --> 00:08:38,609 Hey! 185 00:08:38,614 --> 00:08:41,012 You okay? 186 00:08:41,017 --> 00:08:42,681 Yeah. 187 00:08:42,686 --> 00:08:44,549 Guess I uh, I miscalculated. 188 00:08:44,554 --> 00:08:47,018 - Did you lose your footing? - And my rating. 189 00:08:47,023 --> 00:08:49,387 Uh, I need to make my deliveries to stay on track. 190 00:08:49,392 --> 00:08:51,556 No, no, no, no, no, don't. 191 00:08:51,561 --> 00:08:54,192 Okay, well, once everything stops spinning then. 192 00:08:54,197 --> 00:08:55,993 Okay, were you dizzy before you fell? 193 00:08:55,998 --> 00:08:58,594 Yeah, uh, a guy doored me off my bike last week. 194 00:08:58,599 --> 00:09:00,463 Uh, I came here actually, they said I was fine. 195 00:09:00,468 --> 00:09:02,232 How many fingers? 196 00:09:02,237 --> 00:09:04,467 Uh, blurry three. 197 00:09:04,472 --> 00:09:06,236 Okay. Um... 198 00:09:06,241 --> 00:09:07,671 Oh, you have somewhere else to be. 199 00:09:07,676 --> 00:09:09,506 Don't worry, it'll wear off in a minute. 200 00:09:09,511 --> 00:09:12,943 And if it doesn't, I'm... I'm in a hospital, I'll find a doctor. 201 00:09:12,948 --> 00:09:15,312 Actually, well, you just found one. 202 00:09:15,317 --> 00:09:17,013 I think we should send you for a head CT 203 00:09:17,018 --> 00:09:18,347 and get you all cleaned up. 204 00:09:18,352 --> 00:09:21,084 - Oh, that... that must be a sign. - Yeah. Must be. 205 00:09:21,089 --> 00:09:24,553 Any chance we can uh... swing by nuclear medicine? 206 00:09:24,558 --> 00:09:26,122 Just get up slowly. You okay? 207 00:09:26,127 --> 00:09:27,990 Yep. Yeah, I'm fine. Thanks. Thanks. 208 00:09:27,995 --> 00:09:29,458 Bash. 209 00:09:29,463 --> 00:09:32,498 I found out what's causing Diana Albertson's fever. 210 00:09:33,267 --> 00:09:35,297 - Wait, this is... ? - Yeah. 211 00:09:35,302 --> 00:09:37,236 - Are you sure? - Oh, yeah. 212 00:09:38,472 --> 00:09:41,103 I have syphilis? Seriously? 213 00:09:41,108 --> 00:09:43,706 Your blood tested positive for the antigens. 214 00:09:43,711 --> 00:09:46,242 That's why your uh, temperature was elevated as well. 215 00:09:46,247 --> 00:09:48,644 And why we offered to talk to you separately. 216 00:09:48,649 --> 00:09:50,146 What's the difference? 217 00:09:50,151 --> 00:09:52,581 It's an STI I mean, if D has it, I have it. 218 00:09:52,586 --> 00:09:55,383 Um, not necessarily. We'll have to screen you too. 219 00:09:55,388 --> 00:09:57,252 Okay, wouldn't have I known? 220 00:09:57,257 --> 00:09:59,355 Symptoms can be hard to spot in women. 221 00:09:59,360 --> 00:10:01,490 Must've been Brian. 222 00:10:01,495 --> 00:10:03,826 You know, you think you know a person. 223 00:10:03,831 --> 00:10:06,795 Well, Dana could've given it to you and you could've given it to me. 224 00:10:06,800 --> 00:10:07,963 Hey, sorry. 225 00:10:07,968 --> 00:10:10,498 Uh, are you talking about other sexual partners 226 00:10:10,503 --> 00:10:12,536 'cause we're gonna need a list of everybody that you've been... 227 00:10:12,540 --> 00:10:14,538 - Okay, relax, it's just two other people. - Right. 228 00:10:14,542 --> 00:10:16,372 - Not everyone south of Bloor. - Okay. 229 00:10:16,377 --> 00:10:18,340 We decided to open things up last month. 230 00:10:18,345 --> 00:10:20,443 It's just that Public Health needs to create a trace list, 231 00:10:20,447 --> 00:10:22,098 so if you can give us their numbers, we can get in touch... 232 00:10:22,102 --> 00:10:23,372 We can do it. 233 00:10:23,377 --> 00:10:25,077 I mean you know, uh, 234 00:10:25,082 --> 00:10:27,083 when you prefer to get the call from someone you knew. 235 00:10:27,087 --> 00:10:29,952 This won't affect the surgery on my ribs, will it? 236 00:10:29,957 --> 00:10:31,953 I don't think so, it shouldn't, no. 237 00:10:31,958 --> 00:10:34,121 Um... We have you on targeted antibiotics. 238 00:10:34,126 --> 00:10:36,224 That fever should come down and we'll get you up there. 239 00:10:36,228 --> 00:10:38,826 Syphilis? 240 00:10:49,208 --> 00:10:51,672 This is Sylvia Fisher. 241 00:10:51,677 --> 00:10:53,941 If this is a patient with an emergency, 242 00:10:53,946 --> 00:10:57,081 please hang up and call 911. 243 00:11:01,187 --> 00:11:02,552 If your meeting already started, 244 00:11:02,557 --> 00:11:03,852 why didn't you just leave him with a porter? 245 00:11:03,856 --> 00:11:06,620 Because there was a wait at CT and I was afraid he had a brain bleed 246 00:11:06,625 --> 00:11:07,626 and now Fisher's at lunch, 247 00:11:07,630 --> 00:11:09,723 then has appointments at her clinic with people 248 00:11:09,728 --> 00:11:11,761 and that means she won't be back for a couple of hours. 249 00:11:11,765 --> 00:11:13,060 Or answer my texts. 250 00:11:13,065 --> 00:11:15,495 Okay, well, I stashed Damian in a patient room 251 00:11:15,500 --> 00:11:17,296 and uh, his imaging just came up. 252 00:11:17,301 --> 00:11:18,612 Thank you so much. I know you had a busy day 253 00:11:18,616 --> 00:11:20,100 so cash in a favor whenever, okay? 254 00:11:20,105 --> 00:11:21,950 Do you think I use this patient as an excuse 255 00:11:21,954 --> 00:11:23,004 to sabotage things with Fisher? 256 00:11:23,008 --> 00:11:25,473 Because if I did, why am I trying so hard to find her and fix it? 257 00:11:25,477 --> 00:11:26,827 Do I need to be here for this? 258 00:11:26,832 --> 00:11:28,109 Because you're already arguing with yourself. 259 00:11:28,113 --> 00:11:31,111 Bash. Three intakes before afternoon rounds. 260 00:11:31,116 --> 00:11:32,779 Charming new boss you have. 261 00:11:32,784 --> 00:11:34,348 What's it like being a surgeon again? 262 00:11:34,353 --> 00:11:36,673 Well, Mags. All they do is 263 00:11:36,677 --> 00:11:38,319 ply me with scut work which, with all my training, 264 00:11:38,323 --> 00:11:41,055 has me pretending to know less than I do just to not step on any toes. 265 00:11:41,059 --> 00:11:44,023 Meanwhile I don't have to do that in emerg, so kinda confusing. 266 00:11:44,028 --> 00:11:45,862 Right? 267 00:11:47,999 --> 00:11:50,700 - I just think... - What, what do you think? 268 00:11:52,571 --> 00:11:56,205 I think your delivery guy has a mass behind his ear. 269 00:11:57,676 --> 00:12:00,106 - What the hell? - Have you eaten? 270 00:12:00,111 --> 00:12:02,179 Don't forget to eat, Mags. 271 00:12:04,383 --> 00:12:07,080 Love you, girls. Oh. 272 00:12:07,085 --> 00:12:09,850 See you guys next week, okay? 273 00:12:09,855 --> 00:12:12,355 Yeah? Eh? 274 00:12:13,791 --> 00:12:16,759 Girls, go pick out treats for the plane, okay? 275 00:12:18,963 --> 00:12:22,995 Has uh... has Grace said anything else about wanting to go home? 276 00:12:23,000 --> 00:12:25,398 Ah, just that she felt weird. Do you know what happened? 277 00:12:25,403 --> 00:12:28,268 No, I'm doing my best to be fun dad. 278 00:12:28,273 --> 00:12:30,836 I mean we went for spaghetti, I bought crafts. 279 00:12:30,841 --> 00:12:32,939 What's that mean, doing your best? 280 00:12:32,944 --> 00:12:35,408 Well, I... I've been all over the place, Mel. 281 00:12:35,413 --> 00:12:37,476 I guess Grace noticed. 282 00:12:37,481 --> 00:12:39,745 Look, I'm... slowly coming out of it. 283 00:12:39,750 --> 00:12:41,640 But I don't know to what and I'm 284 00:12:41,644 --> 00:12:43,349 not sure how to navigate the come down. 285 00:12:43,354 --> 00:12:47,586 Well, I'm... I mean maybe we keep your visits to our place. 286 00:12:47,591 --> 00:12:48,954 For now. 287 00:12:48,959 --> 00:12:50,723 No, I just want... No. 288 00:12:50,728 --> 00:12:54,593 Look, I... I can... I can talk to her, try to help her understand. 289 00:12:54,598 --> 00:12:56,062 Look, there's gotta be a better solution. 290 00:12:56,066 --> 00:12:58,196 I wish I had one Theo but it has to come from you. 291 00:12:58,201 --> 00:13:00,202 Yeah, and I'm trying, Mel. 292 00:13:02,640 --> 00:13:04,236 I'm sorry you're going through this. 293 00:13:04,241 --> 00:13:07,476 Really. But all I can do is what's best for the girls. 294 00:13:20,700 --> 00:13:23,395 Diana, we'll be taking you upstairs to prep for surgery. 295 00:13:23,400 --> 00:13:25,296 And Nicholas, your uh, antigen test 296 00:13:25,301 --> 00:13:27,498 came back and you're negative for syphilis. 297 00:13:27,503 --> 00:13:29,333 Okay. 298 00:13:29,338 --> 00:13:31,302 Guess I just got lucky. 299 00:13:31,307 --> 00:13:33,537 - Dana'll be relieved. - Yeah. 300 00:13:33,542 --> 00:13:36,006 You know I haven't called her yet. 301 00:13:36,011 --> 00:13:37,408 Is it necessary if I'm negative? 302 00:13:37,413 --> 00:13:39,143 I mean why scare her for no reason? 303 00:13:39,148 --> 00:13:41,673 You should still inform her about the exposure 304 00:13:41,677 --> 00:13:42,983 and confirm your results. 305 00:13:44,320 --> 00:13:45,949 Okay um, yeah. 306 00:13:45,954 --> 00:13:49,256 She should probably hear it from me anyway, right? 307 00:13:49,992 --> 00:13:53,059 Sorry. 308 00:13:57,700 --> 00:14:02,766 "You'll hear about an STI scare. Obvs don't worry. Will explain". 309 00:14:02,771 --> 00:14:05,168 I think you texted the wrong D. 310 00:14:05,173 --> 00:14:07,704 What do you mean "obvs don't worry"? 311 00:14:07,709 --> 00:14:11,778 Okay look, um... don't be mad at me, okay? 312 00:14:13,014 --> 00:14:15,813 Dana and I have never had sex. 313 00:14:15,818 --> 00:14:17,684 What? 314 00:14:18,520 --> 00:14:20,651 All those times you said you were with her... 315 00:14:20,656 --> 00:14:23,454 You know, often we'd just play video games. You know? 316 00:14:23,459 --> 00:14:25,822 Or I'd kill time alone. You know. 317 00:14:25,827 --> 00:14:28,926 I'm pretty sure you can't get syphilis from that, right? 318 00:14:28,931 --> 00:14:31,029 Is it so wrong that you're the only one that I'm into? 319 00:14:31,033 --> 00:14:34,100 Well, we wouldn't have done this if you had been honest with me. 320 00:14:36,637 --> 00:14:38,868 Nicholas. Let's get you to imaging. 321 00:14:38,873 --> 00:14:40,105 Okay? 322 00:14:44,145 --> 00:14:47,943 Okay. I'll just go ahead and check for bowel lacerations. Sound good? 323 00:14:47,948 --> 00:14:50,216 - Hm. - Got an audience. 324 00:14:51,886 --> 00:14:54,186 Thank you for checking in, Neeta. 325 00:14:55,022 --> 00:14:56,886 Doctor Curtis, did you need something? 326 00:14:56,891 --> 00:14:59,421 - Uh, Diana had a fever earlier. - Is that on the chart? 327 00:14:59,426 --> 00:15:01,658 - Yes. - I think we have it covered. 328 00:15:01,663 --> 00:15:03,225 Okay. 329 00:15:03,230 --> 00:15:05,661 I know you want me to stay with her, just... 330 00:15:05,666 --> 00:15:08,296 Of all the surgeons, you're the only one who actually knows her. 331 00:15:08,301 --> 00:15:11,035 Doctor Olsen, Nicholas's imaging came in. 332 00:15:13,072 --> 00:15:15,272 Looks like I'll be pinning his ankle. 333 00:15:15,845 --> 00:15:17,455 It's a while to take for imaging to come 334 00:15:17,460 --> 00:15:18,974 after someone fell out of an airplane. 335 00:15:18,978 --> 00:15:22,543 Oh, he wanted to wait with his partner until she went into OR. 336 00:15:22,548 --> 00:15:25,113 Since his pain was managed, seemed reasonable. 337 00:15:25,118 --> 00:15:27,115 Only now he's gonna have to wait even longer 338 00:15:27,120 --> 00:15:29,584 because the window I had for him this morning evaporated. 339 00:15:29,589 --> 00:15:31,656 He'll be ready when you're ready. 340 00:15:38,164 --> 00:15:39,727 - Hey, June. - What? 341 00:15:39,732 --> 00:15:42,934 This dark circle here. Does that look like an infection? 342 00:15:46,372 --> 00:15:48,469 Bash, why don't you say something? 343 00:15:48,474 --> 00:15:50,538 Because you said uh, hierarchy 344 00:15:50,543 --> 00:15:52,873 and... okay so sometimes I should, sometimes I shouldn't? 345 00:15:52,878 --> 00:15:54,077 Bash, you're supposed to use your instinct. 346 00:15:54,081 --> 00:15:56,710 You told me I can't do that either so which one is it? 347 00:15:56,715 --> 00:15:59,614 June, should I go and tell him or should I do a bone scan to confirm? 348 00:15:59,619 --> 00:16:00,982 You should do the reading. 349 00:16:00,987 --> 00:16:02,483 MRIs are more current, okay? 350 00:16:02,488 --> 00:16:04,686 Besides if you and I point out that Olsen missed this, 351 00:16:04,690 --> 00:16:07,258 it's just gonna backfire again, so just... 352 00:16:08,127 --> 00:16:11,229 Look, just wait for the MRI results and hope you are wrong. 353 00:16:12,131 --> 00:16:14,431 - You okay? - Yeah, I'm fine. 354 00:16:15,100 --> 00:16:17,498 - June. - You know, I need 30 minutes. 355 00:16:17,503 --> 00:16:18,799 - What? - Thirty minutes. 356 00:16:18,804 --> 00:16:21,068 - Just don't talk to anyone. - Okay. 357 00:16:21,073 --> 00:16:24,872 Look, I am aware that Hamed's field experience is solid, 358 00:16:24,877 --> 00:16:27,808 but uh, double residency means he's stretched pretty thin. 359 00:16:27,813 --> 00:16:31,745 It wasn't my plan for him, but Singh and Novak pushed hard. 360 00:16:31,750 --> 00:16:33,346 Then why did you sign off? 361 00:16:33,351 --> 00:16:35,749 I need to win hearts and minds. 362 00:16:35,754 --> 00:16:37,484 Inside my department and out. 363 00:16:37,489 --> 00:16:38,759 Except allowing a patient 364 00:16:38,763 --> 00:16:41,121 to dictate his own waiting time on imaging? 365 00:16:41,126 --> 00:16:44,058 They sometimes know what they want, they rarely know what they need. 366 00:16:44,063 --> 00:16:47,661 It's just one piece of a larger puzzle I'm trying to put together. 367 00:16:47,666 --> 00:16:49,296 And... and the reason you hired me. 368 00:16:49,301 --> 00:16:50,866 It is. 369 00:16:51,869 --> 00:16:54,868 And also because we knew you'd approach change deliberately. 370 00:16:54,873 --> 00:16:56,951 When it comes to systemic shifts, 371 00:16:56,956 --> 00:16:58,836 I can always shed light on the nuances. 372 00:16:58,841 --> 00:17:01,409 Just so we don't have to backtrack later. 373 00:17:05,449 --> 00:17:07,013 Could it be an aneurysm? 374 00:17:07,018 --> 00:17:09,116 What are the chances that kills me like, percentage-wise? 375 00:17:09,120 --> 00:17:11,818 Let's not go down that road until the radiologist weighs in. 376 00:17:11,823 --> 00:17:14,122 Yeah, well, five minutes ago I was worried about making my quota, 377 00:17:14,126 --> 00:17:17,156 - now I'm worried I won't make it to 30. - Damian... 378 00:17:17,161 --> 00:17:19,092 I have a math degree which, so far, 379 00:17:19,097 --> 00:17:21,388 I've only used to figure out exactly how many food deliveries a week 380 00:17:21,392 --> 00:17:22,395 pays for my student loans. 381 00:17:22,399 --> 00:17:24,063 - What are these? - Hives. 382 00:17:24,068 --> 00:17:26,265 My apartment's a hole full of allergens. 383 00:17:26,270 --> 00:17:28,335 That wouldn't make my brain bleed though, would it? 384 00:17:28,340 --> 00:17:30,569 No, um, any hearing loss? 385 00:17:30,574 --> 00:17:33,973 Uh, yeah, actually, my right ear feels a bit full. 386 00:17:33,978 --> 00:17:37,309 - It's just I... I promised myself I'd... - Just hold on. 387 00:17:37,314 --> 00:17:39,812 ... only do this until I could figure out how to pay for grad school. 388 00:17:39,816 --> 00:17:41,580 - Ow! - Oh. Oh, I'm sorry. 389 00:17:41,585 --> 00:17:46,017 Ah. Say, that was like six years ago. 390 00:17:46,022 --> 00:17:47,653 And... 391 00:17:47,658 --> 00:17:49,188 now if I'm being honest I... 392 00:17:49,193 --> 00:17:51,157 Okay, you're gonna feel some more liquid. 393 00:17:51,162 --> 00:17:53,259 I'm just gonna ask you to hold this for me, please. 394 00:17:53,264 --> 00:17:54,660 - Okay. - Okay. 395 00:17:54,665 --> 00:17:56,795 Putting this right here. Hold it. 396 00:17:56,800 --> 00:17:58,597 - Alright. Yeah. - Okay? 397 00:17:58,602 --> 00:18:00,499 If I'm being honest I... 398 00:18:00,504 --> 00:18:04,303 I kinda got... ah, stuck where I didn't belong. 399 00:18:04,308 --> 00:18:06,704 Kinda feel like I sabotaged all my hopes and dreams. 400 00:18:06,709 --> 00:18:08,808 Okay, I'm gonna ask you to stop talking for a minute, okay? 401 00:18:08,812 --> 00:18:09,911 Right. 402 00:18:11,714 --> 00:18:12,811 Ah, ah, ah. 403 00:18:12,816 --> 00:18:15,112 It's not an aneurysm, Damian. 404 00:18:15,117 --> 00:18:18,352 Yeah, those weren't hives. They were bites. 405 00:18:19,054 --> 00:18:20,951 I know they come out of the walls at night. 406 00:18:20,956 --> 00:18:23,020 Does that mean that one of them got into my ear? 407 00:18:23,025 --> 00:18:25,089 Yup. But you know what? 408 00:18:25,094 --> 00:18:27,892 The good news is you'll definitely live to see 30. 409 00:18:27,897 --> 00:18:30,931 Here. 410 00:18:33,303 --> 00:18:34,999 Tommy? 411 00:18:35,004 --> 00:18:36,801 - Hi, I'm Arnold. - Hey. 412 00:18:36,806 --> 00:18:40,070 - Heard you had a tattoo removal gone wrong? - Yeah. 413 00:18:40,075 --> 00:18:42,376 Why don't you have a seat? And just uh... 414 00:18:43,145 --> 00:18:46,210 It's uh... really, really painful. 415 00:18:46,215 --> 00:18:47,578 - Like... - Oh wow. 416 00:18:47,583 --> 00:18:50,047 - Yeah. - Uh... oh, sorry. Sorry, it's just... 417 00:18:50,052 --> 00:18:51,782 More like a fifty out of ten pain. 418 00:18:51,787 --> 00:18:54,284 So, the bandages are stuck and everything. 419 00:18:54,289 --> 00:18:55,887 - I promise not to rip it. - Okay. 420 00:18:55,892 --> 00:18:58,692 - Um, maybe I'll just... start with the edges. - Yeah. Go ahead. 421 00:19:01,163 --> 00:19:04,228 Oh. I've always wanted a tattoo. 422 00:19:04,233 --> 00:19:08,165 Not sure Baby Yoda is as timeless as I think it is. 423 00:19:08,170 --> 00:19:09,867 Well, hey, this is the way. 424 00:19:09,872 --> 00:19:11,836 Hey. 425 00:19:11,841 --> 00:19:14,241 Alright, almost there. 426 00:19:19,181 --> 00:19:21,215 Okay, so um... 427 00:19:22,151 --> 00:19:24,680 At this point, you'll wait for a doctor to take a look. 428 00:19:24,685 --> 00:19:26,265 And that's gonna give us a better idea 429 00:19:26,270 --> 00:19:27,818 of what's gonna happen beyond that. 430 00:19:27,823 --> 00:19:29,889 Mm-hmm. 431 00:19:32,160 --> 00:19:35,191 - You're sure that's what it was? - Yes. Unfortunately. 432 00:19:35,196 --> 00:19:38,362 He tried getting rid of it himself but even a half-swastika is still... 433 00:19:38,367 --> 00:19:40,330 Yeah, still a swastika. Um... 434 00:19:40,335 --> 00:19:43,933 - Did he say anything? - No, he was... he was fine. 435 00:19:43,938 --> 00:19:45,802 It's just... seeing it? 436 00:19:45,807 --> 00:19:47,827 And I still had to do the communication 437 00:19:47,832 --> 00:19:49,573 stuff Devi wants us to do and... 438 00:19:49,578 --> 00:19:51,441 I think he could tell that I was thrown. 439 00:19:51,446 --> 00:19:53,377 I don't blame you. Thank you, Arnold. 440 00:19:53,382 --> 00:19:55,111 I will warn whatever doctor picks him up. 441 00:19:55,116 --> 00:19:58,381 - Uh, I'll do it. - Yeah? Thank you. 442 00:19:58,386 --> 00:20:01,784 Um... he seems okay, but do you want security with you? 443 00:20:01,789 --> 00:20:04,554 - Just in case? - I'll see how it goes. 444 00:20:04,559 --> 00:20:06,092 Okay. 445 00:20:08,262 --> 00:20:11,094 What year was the Charter of Rights and Freedoms signed? 446 00:20:11,099 --> 00:20:13,629 I know that one... 1981. 447 00:20:13,634 --> 00:20:15,765 1982. 448 00:20:15,770 --> 00:20:17,836 Are you nervous? 449 00:20:19,239 --> 00:20:21,537 I thought you could dress the part. 450 00:20:21,542 --> 00:20:23,439 You know, for good luck. 451 00:20:28,582 --> 00:20:31,780 And thank you for not wanting me to wear a beaver pelt. 452 00:20:31,785 --> 00:20:33,881 - I was at the mall anyway. - Mm. 453 00:20:33,886 --> 00:20:36,551 Shopping for a costume for my art-school audition video? 454 00:20:36,556 --> 00:20:38,185 - Amira. - Bashir. 455 00:20:38,190 --> 00:20:39,721 It's a public school. 456 00:20:39,726 --> 00:20:41,222 They teach regular stuff too. 457 00:20:41,227 --> 00:20:43,658 Math, science and everything else you think matters. 458 00:20:43,663 --> 00:20:45,960 Okay, look, I don't want you limiting your options 459 00:20:45,965 --> 00:20:47,216 or being pushed into the wrong stream 460 00:20:47,220 --> 00:20:49,263 because you were into musicals for six months. 461 00:20:49,268 --> 00:20:50,651 Okay, when I was your age, 462 00:20:50,655 --> 00:20:52,901 I really wanted to be a professional soccer player... 463 00:20:52,906 --> 00:20:55,907 I'm not you. I know who I am. 464 00:20:57,009 --> 00:21:00,508 Why do you think I'm taking this exam? Mm? 465 00:21:00,513 --> 00:21:04,345 Ah... it will open so many doors to both our futures. 466 00:21:04,350 --> 00:21:07,948 But I'm trying to tell you something that will make me happy now. 467 00:21:07,953 --> 00:21:09,753 And you won't even listen. 468 00:21:13,191 --> 00:21:14,922 Amira... 469 00:21:14,927 --> 00:21:16,960 Good luck on your test. 470 00:21:26,800 --> 00:21:28,331 What are you doing home so early? 471 00:21:28,336 --> 00:21:30,233 Please tell me nobody knocked. I've been trying 472 00:21:30,238 --> 00:21:32,337 to get a plumber to come in here to fix the basement leak, 473 00:21:32,341 --> 00:21:34,305 he emailed back and said he could be here for 2. 474 00:21:34,310 --> 00:21:36,575 Oh, and you didn't think I could handle letting him in? 475 00:21:36,580 --> 00:21:38,977 I thought you'd be in class but apparently, you're here... 476 00:21:38,982 --> 00:21:40,279 doing whatever this is? 477 00:21:40,284 --> 00:21:42,747 I can't believe this is you playing the piano! 478 00:21:42,752 --> 00:21:45,083 Experiencing pure joy! 479 00:21:45,088 --> 00:21:47,686 We should sort these into albums and digitize them, 480 00:21:47,691 --> 00:21:50,386 - like a project! - Did you need a project? 481 00:21:50,391 --> 00:21:51,537 'Cause there is always the bomb 482 00:21:51,541 --> 00:21:52,956 that seems to have gone off in the kitchen... 483 00:21:52,960 --> 00:21:54,257 I just thought it would be fun... 484 00:21:54,261 --> 00:21:57,463 What? Rifling through a childhood that doesn't belong to you? 485 00:22:00,301 --> 00:22:01,898 I don't... 486 00:22:01,903 --> 00:22:03,665 What are we doing, June? 487 00:22:03,670 --> 00:22:05,801 I'm searching for some way to connect with you, 488 00:22:05,806 --> 00:22:06,847 but it's clear you want nothing 489 00:22:06,851 --> 00:22:08,536 to do with me so why am I even living here? 490 00:22:08,541 --> 00:22:12,373 'Cause you needed help. Just... What? 491 00:22:12,378 --> 00:22:15,110 - Are you still on lunch? - Why? 492 00:22:15,115 --> 00:22:17,612 Nick's MRI. Turns out it is a bone infection. 493 00:22:17,617 --> 00:22:20,215 You know, if all you wanted to do is make yourself feel better 494 00:22:20,220 --> 00:22:21,849 by helping me then why even bother!? 495 00:22:21,854 --> 00:22:24,519 Look, you need to find Alex Vaughan, that's Olsen's resident. 496 00:22:24,524 --> 00:22:27,274 You need to put the imaging directly in her hands 497 00:22:27,279 --> 00:22:28,349 for Olsen to review, 498 00:22:28,354 --> 00:22:31,886 check the board for windows because if he does want to operate, 499 00:22:31,891 --> 00:22:33,521 we're gonna need to schedule. Alright? 500 00:22:33,526 --> 00:22:35,423 Don't do anything else until we hear back. 501 00:22:35,428 --> 00:22:37,025 Okay... 502 00:22:37,030 --> 00:22:38,893 When I bought the home laser kit, 503 00:22:38,898 --> 00:22:41,562 they said it would hurt, but half-way through I just... 504 00:22:41,567 --> 00:22:43,764 I just couldn't take it... 505 00:22:43,769 --> 00:22:45,273 It's a third-degree burn. 506 00:22:45,278 --> 00:22:47,779 You may require a skin graft, Tommy. 507 00:22:48,849 --> 00:22:51,579 Look, I know... Okay? I know! 508 00:22:51,584 --> 00:22:54,182 The graft, do you think it could take it off? 509 00:22:54,187 --> 00:22:55,920 It could, yeah. 510 00:22:56,957 --> 00:22:58,523 Can I ask... 511 00:22:59,526 --> 00:23:01,723 why did you get it in the first place? 512 00:23:01,728 --> 00:23:03,291 'Cause I felt lost, okay... 513 00:23:03,296 --> 00:23:05,127 in high school. I didn't have any friends, and then... 514 00:23:05,131 --> 00:23:08,596 I met the wrong friends. 515 00:23:08,601 --> 00:23:11,499 - Are you cold? - Yeah, I'm freezing. 516 00:23:11,504 --> 00:23:13,735 Okay, can you just layback for me? 517 00:23:16,942 --> 00:23:18,739 Oh God! 518 00:23:18,744 --> 00:23:23,447 I didn't bother to go to a professional removal clinic because... 519 00:23:27,053 --> 00:23:29,784 Because I knew they judge me for good as soon as they see it, 520 00:23:29,789 --> 00:23:31,986 like everyone, like your nurse did. 521 00:23:31,991 --> 00:23:33,988 Not that I blame him, it's just... 522 00:23:33,993 --> 00:23:36,056 Look, I'm not that guy anymore. 523 00:23:36,061 --> 00:23:38,158 Well, your temperature is two degrees below normal. 524 00:23:38,163 --> 00:23:40,961 Usually, it would require a bigger burn, 525 00:23:40,966 --> 00:23:42,496 but it can cause hypothermia. 526 00:23:42,501 --> 00:23:46,000 Your skin isn't able to keep the heat in when it's injured this badly. 527 00:23:46,005 --> 00:23:47,568 What do we do for that? 528 00:23:47,573 --> 00:23:49,070 Blankets, fluids and painkillers. 529 00:23:49,075 --> 00:23:52,572 And if that doesn't work, we may have to use a warming catheter. 530 00:23:52,577 --> 00:23:53,741 Alright. 531 00:23:53,746 --> 00:23:56,777 How come you're not freaking out about it like everyone else? 532 00:23:56,782 --> 00:24:00,314 People should get a chance to fix their mistakes. 533 00:24:00,319 --> 00:24:02,887 Let's get you covered up, Tommy. 534 00:24:08,761 --> 00:24:10,691 Nice threads, Dr. Leblanc. 535 00:24:10,696 --> 00:24:13,259 Yeah, we're presenting data today. 536 00:24:13,264 --> 00:24:14,764 Well, at least I was supposed to 537 00:24:14,768 --> 00:24:17,030 until I accidentally picked up a patient. 538 00:24:17,035 --> 00:24:18,865 So you stuck with the study? 539 00:24:18,870 --> 00:24:21,170 Last we spoke you were torn by the profit motivations 540 00:24:21,175 --> 00:24:22,269 inherent to research medicine. 541 00:24:22,273 --> 00:24:24,871 I... I know. I was trying to find a way to make that work 542 00:24:24,876 --> 00:24:27,974 until my boss made it clear that my residency hung in the balance... 543 00:24:27,979 --> 00:24:30,276 Your boss has a goal. Her ICD. 544 00:24:30,281 --> 00:24:32,712 She needs to keep the people that she reports to onside 545 00:24:32,717 --> 00:24:35,081 and the people who report to her in line. 546 00:24:35,086 --> 00:24:38,885 For example, when you're seeing patients in my department, 547 00:24:38,890 --> 00:24:40,754 I want to see you in scrubs. 548 00:24:40,759 --> 00:24:42,621 Yes, of course... 549 00:24:42,626 --> 00:24:45,991 No, it's just... I thought I was going to be a real part of this, 550 00:24:45,996 --> 00:24:48,261 instead of her grunt, you know? 551 00:24:48,266 --> 00:24:51,029 But I guess our values aren't aligned. 552 00:24:51,034 --> 00:24:53,399 Which I know sounds super naive... 553 00:24:53,404 --> 00:24:55,033 Or maybe just idealistic? 554 00:24:55,038 --> 00:24:56,769 Sometimes when people recruit you, 555 00:24:56,774 --> 00:24:58,504 they just tell you what you want to hear... 556 00:24:58,509 --> 00:25:01,106 And the question is, what do you do with that when it happens. 557 00:25:01,111 --> 00:25:02,941 That is the right question... 558 00:25:02,946 --> 00:25:05,544 - Dr. Leblanc? Sorry. - Yeah? 559 00:25:05,549 --> 00:25:10,349 That cockroach crawling up my brain making me think I was gonna die, 560 00:25:10,354 --> 00:25:13,519 it was like an awakening for me, you know like a... a lightbulb. 561 00:25:13,524 --> 00:25:16,155 And I know there's like a zero percent chance of this ever happening 562 00:25:16,159 --> 00:25:19,258 'cause you're you and I'm me, we're like different worlds. 563 00:25:19,263 --> 00:25:23,228 Um, would you go out with me sometime? 564 00:25:23,233 --> 00:25:26,631 - Oh, Damian, no, thank you. - Are you sure? 565 00:25:26,636 --> 00:25:28,966 Because we both agreed this was kind like a sign... 566 00:25:28,971 --> 00:25:30,335 Once the Ativan wears off, 567 00:25:30,340 --> 00:25:32,837 you're gonna realize this was just only an ear cockroach. 568 00:25:32,842 --> 00:25:36,374 And you don't need a sign to tell you how to live your life; 569 00:25:36,379 --> 00:25:39,049 you just make choices and you 570 00:25:39,054 --> 00:25:41,773 do your best to stand behind them. Okay? 571 00:25:41,778 --> 00:25:43,895 Take these prophylactic antibiotics 572 00:25:43,900 --> 00:25:46,782 and you go and you make that happen. 573 00:25:48,758 --> 00:25:52,224 Thanks, there's always grad school. 574 00:25:52,229 --> 00:25:55,396 - That's the spirit. - Thank you. Sorry. 575 00:26:01,170 --> 00:26:04,035 You know, I think you can trust your instincts, Dr. Leblanc. 576 00:26:04,040 --> 00:26:06,274 Thanks. And it's Mags. 577 00:26:07,844 --> 00:26:09,374 Diana seized? 578 00:26:09,379 --> 00:26:11,709 It took us pausing her rib stabilization to quell it, 579 00:26:11,714 --> 00:26:13,740 not mention of neurological damage on her chart. 580 00:26:13,744 --> 00:26:14,846 She didn't have any! 581 00:26:14,851 --> 00:26:16,196 Well, something got missed, 582 00:26:16,200 --> 00:26:18,650 not to mention the hack job on this chest tube incision, 583 00:26:18,655 --> 00:26:20,486 the positioning was two inches east of effective. 584 00:26:20,490 --> 00:26:23,055 - Very sloppy, June. - That was me, Dr. Roche. 585 00:26:23,060 --> 00:26:26,157 At least you're training residents to throw themselves on grenades. 586 00:26:26,162 --> 00:26:29,027 Is there any way the medications that we administered for syphilis 587 00:26:29,032 --> 00:26:30,695 could have caused hydrocephalus? 588 00:26:30,700 --> 00:26:32,652 No, it's more likely the syphilis itself... 589 00:26:32,656 --> 00:26:33,966 if she's had it for a while? 590 00:26:33,970 --> 00:26:36,834 Doesn't really track, she was only exposed for like a month. 591 00:26:36,839 --> 00:26:38,438 - Huh. - Maybe there was an underlying condition? 592 00:26:38,442 --> 00:26:39,617 What? Are we guessing now? 593 00:26:39,622 --> 00:26:42,741 You need to CT, shunt her and place an IC monitoring probe. 594 00:26:42,746 --> 00:26:45,642 By which I mean now, Dr. Curtis. Let's go! 595 00:26:45,647 --> 00:26:47,478 Not so fast, Hamed. 596 00:26:47,483 --> 00:26:50,147 That bone infection that took you so long to tell me about 597 00:26:50,152 --> 00:26:51,715 is a debridement at minimum. 598 00:26:51,720 --> 00:26:54,618 So I want you scrubbing in so I can see you in action. 599 00:26:54,623 --> 00:26:58,688 Uh, do you know when that procedure will be? 600 00:26:58,693 --> 00:27:01,191 Do you have something better to do Dr. Hamed? 601 00:27:01,196 --> 00:27:03,462 Just be ready when Dr. Olsen pages you. 602 00:27:10,705 --> 00:27:12,468 You wanted to see me? 603 00:27:12,473 --> 00:27:16,039 Good talk today, I'm actually on the side of reform. 604 00:27:16,044 --> 00:27:18,308 PR flagged this tweet. 605 00:27:18,313 --> 00:27:21,078 Another abuser empowered by the system 606 00:27:21,083 --> 00:27:25,348 hashtag Dr. Theo Hunter; hashtag York Memorial. 607 00:27:25,353 --> 00:27:26,950 Roberta Mattheson... 608 00:27:26,955 --> 00:27:28,817 So, you know what this is about? 609 00:27:28,822 --> 00:27:31,420 She was afraid of a needle. Rabies prophylaxis. 610 00:27:31,425 --> 00:27:34,590 I put my hand on her shoulder to keep her still, she got upset. 611 00:27:34,595 --> 00:27:36,691 I thought maybe she'd make a complaint... 612 00:27:36,696 --> 00:27:39,028 but instead she rallied a Twitter mob? 613 00:27:39,033 --> 00:27:41,463 It's hardly a mob with 16 likes. 614 00:27:41,468 --> 00:27:43,501 Have a seat, Theo. 615 00:27:49,709 --> 00:27:51,673 Is there any truth to what she's saying? 616 00:27:51,678 --> 00:27:55,210 I didn't think so? I held her down. 617 00:27:55,215 --> 00:27:56,979 Gently, but I did. 618 00:27:56,984 --> 00:27:59,281 I was trying to help her through it. 619 00:27:59,286 --> 00:28:01,682 My radar's been off lately, and I just... 620 00:28:01,687 --> 00:28:05,286 I guess I really shouldn't be that surprised that 621 00:28:05,291 --> 00:28:07,655 well, that there's some consequences... 622 00:28:07,660 --> 00:28:09,927 - This was right after you got back? - Yeah... 623 00:28:10,763 --> 00:28:13,294 I've been doing everything I can to get back to baseline. 624 00:28:13,299 --> 00:28:17,365 Look, what do you think I should do about Roberta? 625 00:28:17,370 --> 00:28:20,104 Nothing is safest. 626 00:28:21,507 --> 00:28:23,938 But next time you feel like your radar's off... 627 00:28:23,943 --> 00:28:25,806 Keep me in the loop? 628 00:28:25,811 --> 00:28:27,608 Yeah? 629 00:28:27,613 --> 00:28:29,746 - Yeah... - Thank you. 630 00:28:32,481 --> 00:28:35,879 Diana has fluid in her brain? What does that mean?! 631 00:28:35,884 --> 00:28:36,984 Is she okay? 632 00:28:36,989 --> 00:28:38,385 They stabilized her seizure 633 00:28:38,390 --> 00:28:40,222 but they're still trying to figure out what caused it. 634 00:28:40,226 --> 00:28:42,090 Has she been asking for me? 635 00:28:42,494 --> 00:28:46,193 Nicholas, your MRI confirmed something called osteomyelitis; 636 00:28:46,198 --> 00:28:49,329 it's an infection in your bone. 637 00:28:49,334 --> 00:28:50,998 An infection. No... 638 00:28:51,003 --> 00:28:53,000 My accident was today, and I barely bled... 639 00:28:53,005 --> 00:28:55,268 Well, your accident just alerted us to it, 640 00:28:55,273 --> 00:28:57,737 it's been there for quite some time, was it hurting before? 641 00:28:57,742 --> 00:28:59,739 A little, yeah. Can you treat it? 642 00:28:59,744 --> 00:29:01,209 The surgeon will either debride, 643 00:29:01,214 --> 00:29:02,974 which mean to clear out the infection, 644 00:29:02,979 --> 00:29:05,879 but if it's too extensive, they'll have to... 645 00:29:05,884 --> 00:29:07,796 remove part of your bone, 646 00:29:07,800 --> 00:29:09,616 which might affect the length of your leg. 647 00:29:12,590 --> 00:29:14,787 I'm just not a casual sex guy! 648 00:29:14,792 --> 00:29:16,423 - Okay? - Okay... 649 00:29:16,428 --> 00:29:19,758 Diana didn't know that because things with us were always so easy. 650 00:29:19,763 --> 00:29:22,464 Of course I just went along with it 'cause... 651 00:29:25,136 --> 00:29:27,500 and now I'm about to lose a piece of myself. 652 00:29:27,505 --> 00:29:31,938 Look, it's... it's never too late to let her see the real you. 653 00:29:31,943 --> 00:29:33,839 I meant losing a piece of my ankle. 654 00:29:33,844 --> 00:29:36,875 That surgery... How do I make a choice like that? 655 00:29:36,880 --> 00:29:39,711 Look, all you have to do is consent. 656 00:29:39,716 --> 00:29:43,652 Okay, and we won't know until we get in there. 657 00:29:46,823 --> 00:29:49,521 The infection's causing your temperature to rise. 658 00:29:49,526 --> 00:29:51,556 We need to get you to the OR before it spreads. 659 00:29:51,561 --> 00:29:55,596 Whoa, whoa! You'll be there to help them decide, though, right? 660 00:29:59,969 --> 00:30:01,402 Hey. 661 00:30:01,971 --> 00:30:05,637 Hey, I am not hating this lumberjack look on you seriously... 662 00:30:05,642 --> 00:30:07,362 Thanks. You sure you don't 663 00:30:07,367 --> 00:30:09,073 mind me calling in my favour so soon? 664 00:30:09,078 --> 00:30:10,078 No, no. 665 00:30:10,083 --> 00:30:11,510 Can you just keep an eye on Nick's temp? 666 00:30:11,514 --> 00:30:13,078 Are things with June so bad 667 00:30:13,083 --> 00:30:15,813 that you can't loop her in on whatever this is? 668 00:30:15,818 --> 00:30:18,768 I mean, if you miss OR time with the CMO, 669 00:30:18,773 --> 00:30:20,217 she'll definitely hear about it. 670 00:30:20,222 --> 00:30:22,753 My test is today. 671 00:30:22,758 --> 00:30:24,759 Your citizenship test? 672 00:30:25,660 --> 00:30:28,492 Bash! How could you not tell me about this? 673 00:30:28,497 --> 00:30:29,826 Are you okay? 674 00:30:29,831 --> 00:30:31,229 Do you think you're not gonna pass? 675 00:30:31,233 --> 00:30:32,513 Look, I know your way is 676 00:30:32,518 --> 00:30:34,364 to just spill out everything that's in your head but... 677 00:30:34,368 --> 00:30:37,066 Okay, okay, okay. I'll let it be. 678 00:30:37,071 --> 00:30:39,069 Does it make me a hypocrite if I ask about Fisher? 679 00:30:39,074 --> 00:30:41,304 - Yes. - Okay. Did you decide what to do? 680 00:30:41,309 --> 00:30:43,074 Also yes. But just don't worry about me. 681 00:30:43,079 --> 00:30:44,408 Or Nick, I got it. 682 00:30:44,413 --> 00:30:46,977 Okay, here's my pager if Olsen comes looking for me. 683 00:30:46,982 --> 00:30:48,612 - Thank you. - Hey... 684 00:30:48,617 --> 00:30:51,084 I got you coffee if you wanted. 685 00:30:56,758 --> 00:30:59,122 Okay, you were right about me earlier. 686 00:30:59,127 --> 00:31:00,556 It's just... 687 00:31:00,561 --> 00:31:04,127 wherever I go today, I'm not sure where I'm supposed to be, 688 00:31:04,132 --> 00:31:07,396 or who I'm supposed to be. And... just... 689 00:31:07,401 --> 00:31:09,335 Three deep breaths. 690 00:31:09,939 --> 00:31:12,940 It's what I used to do in exams to calm me down. 691 00:31:14,175 --> 00:31:16,075 Okay. Thanks. 692 00:31:25,960 --> 00:31:28,658 I went to bed thinking they were fixing my ribs 693 00:31:28,663 --> 00:31:30,760 and I wake up with a tube in my head? 694 00:31:30,765 --> 00:31:32,762 We have to monitor your cranial pressure 695 00:31:32,767 --> 00:31:34,964 until we find out what's really going on with you. 696 00:31:34,969 --> 00:31:37,733 Um, I have a few questions. 697 00:31:38,538 --> 00:31:42,404 Have you ever sustained any head injuries in the past? 698 00:31:42,409 --> 00:31:44,606 Maybe jumping out of another airplane? 699 00:31:44,611 --> 00:31:46,108 - Never. - No. 700 00:31:46,113 --> 00:31:48,944 Pneumonia? No... 701 00:31:48,949 --> 00:31:50,779 You have a history of stroke in the family? 702 00:31:50,784 --> 00:31:52,916 - Could be anything... - There've been six doctors in here! 703 00:31:52,920 --> 00:31:54,917 All asking me those exact same questions. 704 00:31:54,922 --> 00:31:56,892 So, you all officially know more about me 705 00:31:56,896 --> 00:31:58,291 than I know about my boyfriend. 706 00:31:59,450 --> 00:32:01,643 Speaking of... 707 00:32:01,648 --> 00:32:03,645 Can guilt cause brain fluid? 708 00:32:03,650 --> 00:32:05,847 Because I don't need 14 surgeons to diagnose that. 709 00:32:05,852 --> 00:32:07,716 Do you want me to get Nick a message? 710 00:32:07,721 --> 00:32:10,285 Not unless you know how to tell him I cheated on him. 711 00:32:10,290 --> 00:32:12,387 Isn't that the whole point of open relationship? 712 00:32:12,392 --> 00:32:15,890 No. I actually cheated on him. 713 00:32:15,895 --> 00:32:18,126 I've never been a monogamy person but... 714 00:32:18,131 --> 00:32:20,195 With Nick? I wanted to try. 715 00:32:20,200 --> 00:32:22,596 Well, you know it's... sometimes it... 716 00:32:22,601 --> 00:32:25,434 it's good, you know, to get pushed outside of our comfort zone? 717 00:32:25,439 --> 00:32:27,669 Except six months ago, I stumbled. 718 00:32:27,674 --> 00:32:30,238 And instead of coming clean, like I should've... 719 00:32:30,243 --> 00:32:33,244 I suggested we see other people... 720 00:32:35,448 --> 00:32:37,545 You think I'm a bad person. 721 00:32:37,550 --> 00:32:38,726 I'm just wondering if you're still in touch 722 00:32:38,730 --> 00:32:39,950 with the other person you slept with? 723 00:32:39,954 --> 00:32:43,419 No. I wanted to forget so badly I deleted his number... 724 00:32:43,424 --> 00:32:45,087 - Alright... - Why? 725 00:32:45,092 --> 00:32:47,823 Well, you could have had asymptomatic syphilis since then, 726 00:32:47,828 --> 00:32:49,891 which would explain the fluid in your brain. 727 00:32:49,896 --> 00:32:51,927 Is Nick in surgery yet? 728 00:32:51,932 --> 00:32:54,766 I'm not sure but I'm gonna find out. 729 00:32:55,635 --> 00:32:58,566 And your temperature's almost normal. 730 00:32:58,571 --> 00:33:02,737 We're just gonna get something to numb the area and then I'll irrigate. 731 00:33:02,742 --> 00:33:04,772 And that's to prep me for the graft, right? 732 00:33:04,777 --> 00:33:07,475 I ask those surgeons, they don't wanna tell me anything. 733 00:33:07,480 --> 00:33:09,910 They're not going do a graft. 734 00:33:09,915 --> 00:33:12,746 What? Why? 735 00:33:12,751 --> 00:33:15,115 You're gonna stay here until your temp's comes up, 736 00:33:15,120 --> 00:33:17,014 but they're confident that 737 00:33:17,018 --> 00:33:18,819 your burn will heal on its own. 738 00:33:18,824 --> 00:33:21,355 If you could do something to avoid surgery, you should; 739 00:33:21,360 --> 00:33:23,156 it's very painful. This is good news, Tommy. 740 00:33:23,161 --> 00:33:24,851 No, no, it's not good news! 741 00:33:24,856 --> 00:33:26,893 You know I bet they saw it and decided not to help. 742 00:33:26,898 --> 00:33:28,903 That is not true; it's a medical decision. 743 00:33:28,907 --> 00:33:29,907 No, it's true! 744 00:33:29,912 --> 00:33:31,002 I could feel them judging me; 745 00:33:31,006 --> 00:33:32,667 you're the only one in this place who hasn't. 746 00:33:32,671 --> 00:33:34,235 You'll be able to get it off eventually. 747 00:33:34,239 --> 00:33:37,837 Our social worker can find you some support, someone to talk to... 748 00:33:37,842 --> 00:33:40,540 I don't want support; I want a graft! 749 00:33:40,545 --> 00:33:42,245 Okay? It's my only way to move on. 750 00:33:42,250 --> 00:33:44,344 No, it's the easiest way. 751 00:33:44,349 --> 00:33:46,613 Look, do the work! That's the right way 752 00:33:46,618 --> 00:33:48,073 and if you don't want to do that then maybe... 753 00:33:48,077 --> 00:33:49,077 Maybe what, man?! 754 00:33:49,082 --> 00:33:52,481 I don't deserve help?! What do I got to do to... 755 00:33:52,486 --> 00:33:54,987 Okay, Tommy. 756 00:33:54,992 --> 00:33:56,889 Oh... 757 00:33:56,894 --> 00:33:59,391 No one's saying that, Tommy. Sit back. 758 00:33:59,396 --> 00:34:01,360 Fine. 759 00:34:01,365 --> 00:34:04,934 Do what you got to do to me so I can get out of here. 760 00:34:35,498 --> 00:34:37,829 - Hey! - Hey! Um... 761 00:34:37,834 --> 00:34:41,198 His temp's up and there's fluid in his abdomen; 762 00:34:41,203 --> 00:34:43,268 I think it's ascites but I don't know what's causing it. 763 00:34:43,272 --> 00:34:44,737 Yeah, you don't know what causing it because Nicholas 764 00:34:44,741 --> 00:34:46,641 isn't your patient? You know, I told Bash... 765 00:34:46,646 --> 00:34:48,406 He's at his citizenship exam, June! 766 00:34:48,411 --> 00:34:50,005 It's not the kind of thing you just miss. 767 00:34:50,009 --> 00:34:51,009 You serious? 768 00:34:51,014 --> 00:34:53,882 You know he didn't say anything about that to... 769 00:34:54,817 --> 00:34:57,014 Am I really that much of a tyrant? 770 00:34:57,019 --> 00:34:58,383 Have you met Bash? 771 00:34:58,388 --> 00:35:00,585 He feels like he can't tell anyone anything... 772 00:35:00,590 --> 00:35:01,920 Thank you, but... 773 00:35:01,925 --> 00:35:04,655 I've been paying forward my terrible modeling all day. 774 00:35:04,660 --> 00:35:06,057 Bash is tough; he can take it. 775 00:35:06,062 --> 00:35:08,225 Well, Shay can't. 776 00:35:08,230 --> 00:35:10,894 And I can see it in her face every time she looks at me 777 00:35:10,899 --> 00:35:12,294 and I know that look is 778 00:35:12,299 --> 00:35:13,464 the same look I used to give my father 779 00:35:13,468 --> 00:35:15,063 and it means that nothing is ever good enough. 780 00:35:15,067 --> 00:35:16,767 And this time, I'm the one... 781 00:35:16,772 --> 00:35:18,335 Are you okay? 782 00:35:18,340 --> 00:35:20,470 Yeah, my boss is back so... are you okay? 783 00:35:20,475 --> 00:35:22,506 Is this okay? 784 00:35:22,511 --> 00:35:24,045 Um... 785 00:36:11,900 --> 00:36:12,997 Hey! 786 00:36:13,002 --> 00:36:14,431 Mags told me: acute ascites? 787 00:36:14,436 --> 00:36:17,034 Came on fast, progressing faster. How was your exam? 788 00:36:17,039 --> 00:36:19,757 - She told me about that too. - June, I need to apologize. 789 00:36:19,762 --> 00:36:21,361 I shouldn't have left without telling you why. 790 00:36:21,365 --> 00:36:22,829 Look, I was at home waiting for the plumber 791 00:36:22,833 --> 00:36:24,863 when you called with Nick's MRI results, okay so... 792 00:36:24,868 --> 00:36:27,543 I guess we could both do a better job of communicating. 793 00:36:27,548 --> 00:36:29,581 I have a theory about Nicholas, 794 00:36:29,585 --> 00:36:30,747 - you wanna hear it? - Yes. 795 00:36:30,752 --> 00:36:33,483 Okay, so I was writing my exam, and everything was going well 796 00:36:33,488 --> 00:36:36,653 and then all of a sudden, I thought syphilis, 797 00:36:36,658 --> 00:36:38,755 if ignored, it can lead to osteomyelitis 798 00:36:38,760 --> 00:36:41,792 which would only fit if Nicholas's exposure was months ago and... 799 00:36:41,797 --> 00:36:42,926 I think it was. 800 00:36:42,931 --> 00:36:44,661 She cheated on him, she hasn't told him yet. 801 00:36:44,666 --> 00:36:45,807 You know I would bet good money 802 00:36:45,811 --> 00:36:47,232 that the syphilis test we gave Nicholas 803 00:36:47,236 --> 00:36:48,537 is going to come back false negative. 804 00:36:48,541 --> 00:36:51,339 We can't send him to the OR with a belly full of fluid. 805 00:36:51,344 --> 00:36:52,875 We've been letting everyone down in surgery. 806 00:36:52,879 --> 00:36:54,604 Only to get back to the same diagnosis 807 00:36:54,609 --> 00:36:55,969 they came in with this morning... 808 00:36:55,974 --> 00:36:58,239 Olsen's been waiting for us all day; he won't stop paging. 809 00:36:58,243 --> 00:36:59,841 He can wait a little longer. 810 00:37:00,415 --> 00:37:03,947 Our responsibility is to our patient, not to Dr. Olsen. 811 00:37:03,952 --> 00:37:05,907 So put the politics aside 812 00:37:05,912 --> 00:37:08,684 and just tell me the best way we can help Nicholas. 813 00:37:08,689 --> 00:37:10,119 We drain the ascites here, 814 00:37:10,124 --> 00:37:12,124 take the time we need to get him ready for surgery. 815 00:37:12,129 --> 00:37:14,494 - Yeah, I agree. - Great. 816 00:37:14,499 --> 00:37:17,666 If Olsen gets impatient, just send him to me. 817 00:37:21,334 --> 00:37:22,831 Dr Devi... 818 00:37:22,836 --> 00:37:25,571 You wanted me to keep you in the loop. 819 00:37:26,339 --> 00:37:29,705 I thought if Roberta maybe had some context... 820 00:37:29,710 --> 00:37:31,890 so I messaged her, but she just 821 00:37:31,895 --> 00:37:34,640 took a screenshot of it and then posted it. 822 00:37:34,645 --> 00:37:37,647 "Look who wants to get me alone in a room..." 823 00:37:38,686 --> 00:37:42,250 I specifically asked you to do nothing and you do this? 824 00:37:42,255 --> 00:37:44,787 Your radar is clearly still off. 825 00:37:44,792 --> 00:37:46,489 I don't know what to do. 826 00:37:46,494 --> 00:37:49,392 Well, the first thing to do is to make sure all your decisions 827 00:37:49,397 --> 00:37:53,428 - are now subject to sign off. - You're demoting me? 828 00:37:53,433 --> 00:37:57,198 Dr. Devi, you... you said I could come to you for help. 829 00:37:57,203 --> 00:37:58,666 And I'm offering it. 830 00:37:58,671 --> 00:38:00,935 I know you've been trying hard to get past this, 831 00:38:00,940 --> 00:38:03,471 but I have a responsibility to the department 832 00:38:03,476 --> 00:38:06,841 and the only help I can offer you now is structure and consequences. 833 00:38:06,846 --> 00:38:09,847 And Theo, if you can't live with that... 834 00:38:10,850 --> 00:38:13,517 ... it's your call. 835 00:38:18,891 --> 00:38:20,888 Doctor Fisher. 836 00:38:20,893 --> 00:38:22,857 I got all your texts... 837 00:38:22,862 --> 00:38:25,126 Food delivery guy... ear cockroach... 838 00:38:25,131 --> 00:38:26,795 I really don't want excuses or explanations. 839 00:38:26,799 --> 00:38:29,931 You asked me a question this morning. Do I trust you? 840 00:38:29,936 --> 00:38:32,236 And obviously, I've been thinking about that, 841 00:38:32,241 --> 00:38:34,606 not just today but for weeks, and... 842 00:38:34,611 --> 00:38:38,279 and the answer is no. 843 00:38:40,045 --> 00:38:42,108 I don't trust you. 844 00:38:42,113 --> 00:38:43,710 I'm sorry to hear that, Mags. 845 00:38:43,715 --> 00:38:45,278 But does it have to be an ultimatum? 846 00:38:45,283 --> 00:38:48,982 If I don't trust you, I lose my job, and if I do, I keep it? 847 00:38:48,987 --> 00:38:51,251 Do you feel okay? You're breathing fast. 848 00:38:51,256 --> 00:38:52,687 Yeah, no, I'm fine. I'm trying to tell you 849 00:38:52,691 --> 00:38:53,889 that instead of running away from this 850 00:38:53,893 --> 00:38:55,992 - maybe there's some way... - Mags. You seriously don't look well. 851 00:38:55,996 --> 00:38:57,792 - Maybe you should sit down? - I'm fine, 852 00:38:57,797 --> 00:39:00,029 it's just a mild panic attack. I don't usually get them but... 853 00:39:00,033 --> 00:39:01,631 It's not a panic attack. 854 00:39:02,134 --> 00:39:04,097 Are you feeling dizzy? 855 00:39:04,102 --> 00:39:06,566 And some pain in my jaw. 856 00:39:06,571 --> 00:39:08,934 Mags, I'm not your boss right now, I'm your cardiologist. 857 00:39:08,939 --> 00:39:11,206 Sit down and let me listen to you. 858 00:39:16,747 --> 00:39:18,947 I think... 859 00:39:21,952 --> 00:39:24,020 Mags? 860 00:39:27,892 --> 00:39:30,158 I need a gurney in here now! 861 00:39:38,839 --> 00:39:40,739 Nicholas, how did you get here? 862 00:39:40,744 --> 00:39:42,609 We've been waiting for you to take you to surgery. 863 00:39:42,613 --> 00:39:44,443 Look, if I can jump out of an airplane, 864 00:39:44,447 --> 00:39:46,312 I think I can wheel myself into an elevator. 865 00:39:46,317 --> 00:39:49,015 I guess Diana filled you in? 866 00:39:49,020 --> 00:39:54,085 And in a weird way, we realized that everything we did was us... 867 00:39:54,090 --> 00:39:55,854 fighting for our relationship. 868 00:39:55,859 --> 00:39:57,670 We're not gonna let this destroy what we have. 869 00:39:57,674 --> 00:39:59,521 Or what we... could have. 870 00:39:59,526 --> 00:40:01,423 They're ready for you upstairs. 871 00:40:01,428 --> 00:40:03,392 Can they bring him back down after? 872 00:40:03,397 --> 00:40:05,760 So we can recover together... 873 00:40:05,765 --> 00:40:07,863 - Absolutely. - Okay! 874 00:40:07,868 --> 00:40:10,435 - Alright! - Thank you doctor. 875 00:40:27,220 --> 00:40:28,983 Shay! 876 00:40:28,988 --> 00:40:30,552 Look, I'm gonna order some burgers. 877 00:40:30,557 --> 00:40:33,388 I found this place they have that fake meat stuff you like. 878 00:40:33,393 --> 00:40:35,223 You want some? 879 00:40:37,163 --> 00:40:39,706 Okay, look, I know I can do a better job 880 00:40:39,710 --> 00:40:42,326 at letting people in, you're right, okay? 881 00:40:42,331 --> 00:40:46,266 That's why I asked you to come and live with me, I just suck at it. 882 00:40:47,640 --> 00:40:50,304 I really think we should have this conversation face to face. 883 00:40:50,309 --> 00:40:53,377 So, I'm gonna come in, okay? Don't freak out. 884 00:41:02,622 --> 00:41:04,921 Oh, Shay... 885 00:41:29,048 --> 00:41:31,378 Doctor Hamed. To cardiology. 886 00:41:31,383 --> 00:41:33,617 Hamed. Cardiology. 887 00:41:39,058 --> 00:41:40,757 Mags? 888 00:41:41,827 --> 00:41:43,423 What happened? 889 00:41:43,428 --> 00:41:45,993 A massive arrhythmia, out of nowhere. 890 00:41:45,998 --> 00:41:47,895 We've cardioverted twice. 891 00:41:47,900 --> 00:41:50,530 We won't know the extent of the damage for a day or two. 892 00:41:50,535 --> 00:41:52,666 Can I stay with her? 893 00:41:52,671 --> 00:41:54,370 Yeah. 894 00:41:56,407 --> 00:42:00,309 You should know; you're the only person she'd let us tell. 895 00:42:14,491 --> 00:42:16,956 - Hey! - So did you pass? 896 00:42:16,961 --> 00:42:20,793 - Uh, I passed. - What are you going to do to celebrate? 897 00:42:20,798 --> 00:42:23,333 Amira, I'll call you later, okay? 898 00:42:23,383 --> 00:42:27,933 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 70515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.