All language subtitles for The.Razing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,258 --> 00:00:56,494 ♪ 2 00:01:23,785 --> 00:01:30,660 ♪ 3 00:02:16,937 --> 00:02:18,642 Huh. Wow. 4 00:02:19,709 --> 00:02:21,249 \hWell, it’s nice to see you, too. 5 00:02:30,423 --> 00:02:31,655 Yeah, what do we \h\h\hgot here? 6 00:02:35,890 --> 00:02:37,232 Well, where’s Linc? 7 00:02:39,267 --> 00:02:40,400 Late. 8 00:02:42,666 --> 00:02:43,799 He’ll be here. 9 00:02:55,514 --> 00:02:56,713 Lawyer. 10 00:03:31,847 --> 00:03:34,454 Yeah... 11 00:03:36,390 --> 00:03:38,755 \h\h\h\hIn some parts of the world, this... 12 00:03:40,295 --> 00:03:43,892 \h\hthis would be considered a form of sadistic torture. 13 00:03:43,892 --> 00:03:46,763 Being stuck in a room with people you hate? 14 00:03:49,568 --> 00:03:51,405 And what are you? \h\h\h\h\h\h\hHmm? 15 00:03:51,801 --> 00:03:54,309 I mean, come on. 16 00:03:55,706 --> 00:03:57,741 How long are we gonna do this? \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHmm? 17 00:04:13,526 --> 00:04:14,659 Hey. 18 00:04:14,659 --> 00:04:18,058 \h\h\h\h\h\h\hYeah. Yeah. Don’t let me stop you. Come on. 19 00:04:18,058 --> 00:04:19,565 I never do. 20 00:04:42,423 --> 00:04:43,556 Ray? 21 00:04:45,525 --> 00:04:46,691 What now? 22 00:04:47,857 --> 00:04:49,331 It’s just one night. 23 00:04:49,925 --> 00:04:51,564 We can do this. 24 00:04:55,370 --> 00:04:56,767 Yeah, Ray. 25 00:04:56,767 --> 00:04:57,966 Dig that hole. 26 00:04:57,966 --> 00:05:01,475 Prove you’re not that kid anymore. 27 00:05:01,475 --> 00:05:02,839 Core. 28 00:05:10,649 --> 00:05:11,749 Guys. 29 00:05:44,650 --> 00:05:46,454 \h\h\h\hAll right, so this is Clare. 30 00:05:59,599 --> 00:06:01,733 Thanks for letting me \h\h\h\h\h\hcrash your party. 31 00:06:01,733 --> 00:06:03,163 Uh, when Ray told me it was your birthday, 32 00:06:03,163 --> 00:06:04,736 I didn’t want \h\hto impose. 33 00:06:04,736 --> 00:06:06,166 But Ray’s pretty convincing. 34 00:06:08,542 --> 00:06:09,774 That he is. 35 00:06:19,982 --> 00:06:22,116 Jeez, man, how many pills \h\h\h\hdid you feed her? 36 00:06:23,183 --> 00:06:24,921 \hI didn’t pick you as the party type. 37 00:06:52,047 --> 00:06:53,213 Inside joke. 38 00:07:00,187 --> 00:07:01,529 Well... 39 00:07:02,662 --> 00:07:03,894 who’s hungry? 40 00:07:05,698 --> 00:07:09,031 This birthday boy \h\h\his famished. 41 00:07:16,742 --> 00:07:18,172 \h\hI should’ve brought a gift. 42 00:07:18,172 --> 00:07:19,613 Aw... 43 00:07:20,042 --> 00:07:21,175 Clare Bear... 44 00:07:22,242 --> 00:07:24,552 \h\h\h\h\h\hy’all are the only gift I need. 45 00:07:35,255 --> 00:07:38,896 \h\h\h\h\h\h\h\hYou know, he’s-- he’s never gonna change. 46 00:07:39,864 --> 00:07:41,030 Right? 47 00:07:42,262 --> 00:07:45,001 \h\h\h\h\hI don’t know why you care so much. 48 00:07:45,001 --> 00:07:46,134 I don’t. 49 00:07:46,134 --> 00:07:47,872 Yeah. 50 00:07:49,544 --> 00:07:51,139 \h\h\h\hKeep telling yourself that and... 51 00:07:53,174 --> 00:07:54,648 \h\h\hyou might just believe it. 52 00:07:57,816 --> 00:07:59,015 You should know. 53 00:08:29,815 --> 00:08:31,278 So, how did y’all meet? 54 00:08:31,278 --> 00:08:32,950 \h- 55 00:08:34,149 --> 00:08:35,986 \h\hWe went to school together. 56 00:08:35,986 --> 00:08:38,087 -Oh, childhood friends? -Mm-hmm. 57 00:08:38,087 --> 00:08:39,253 \h\h\h\h\hYou have to forgive Ellie. 58 00:08:39,253 --> 00:08:41,959 \hShe has a habit of being too nice. 59 00:08:42,993 --> 00:08:47,261 \h\h\h\h\h\h\hFriends is quite the stretch. 60 00:08:47,261 --> 00:08:50,000 \h\h\h\h\h\h No, we were friends. 61 00:08:50,000 --> 00:08:52,299 \h\h\h\h were more than that. 62 00:08:53,938 --> 00:08:55,071 Still are. 63 00:08:59,944 --> 00:09:01,847 But let’s be honest. 64 00:09:01,847 --> 00:09:03,783 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hwere only friends with you 65 00:09:03,783 --> 00:09:05,081 because we wanted to get with you. 66 00:09:05,081 --> 00:09:08,084 \hAnd he just wanted a ride to graduation 67 00:09:08,084 --> 00:09:09,822 \h\h\h\h\hwith little Miss Honor Roll here. 68 00:09:09,822 --> 00:09:14,893 \hLooks like you are the common denominator again, Ellie Bell. 69 00:09:14,893 --> 00:09:16,697 -Fuck you, Core. \h\h-Ah. 70 00:09:16,697 --> 00:09:19,898 \hSpoken like a true friend. 71 00:09:30,007 --> 00:09:32,372 \h\h\h\hYou guys do this every year. Why? 72 00:09:32,372 --> 00:09:33,813 \h\h- 73 00:09:33,813 --> 00:09:35,111 Now, that... 74 00:09:36,145 --> 00:09:39,852 is the million-dollar \h\h\hquestion, Clare. 75 00:09:39,852 --> 00:09:42,250 \h\h\h\h\hYou always find the smart ones, don’t you? 76 00:09:44,087 --> 00:09:45,220 So... 77 00:09:46,353 --> 00:09:47,860 \h\h\h\hwho wants to take this one? 78 00:09:49,928 --> 00:09:51,930 Huh? Anybody? 79 00:09:53,734 --> 00:09:54,867 No? 80 00:09:56,231 --> 00:09:58,871 \h\h\h\h\h\hWell, then, I guess it’s over to me. 81 00:09:58,871 --> 00:10:00,400 We made a pact, okay? 82 00:10:02,875 --> 00:10:04,107 Can we drop it now? 83 00:10:05,944 --> 00:10:07,077 Please? 84 00:10:14,051 --> 00:10:20,926 ♪ 85 00:10:24,193 --> 00:10:25,392 Are you guys \hfor real? 86 00:10:29,165 --> 00:10:33,037 \h\h\h\hLinc said you guys were self-absorbed, but... 87 00:10:35,402 --> 00:10:36,909 this is next level. 88 00:10:37,910 --> 00:10:39,274 The world’s fucking ending 89 00:10:39,274 --> 00:10:40,979 \h\h\h\h\hand all you guys can think about is some... 90 00:10:42,046 --> 00:10:43,949 bullshit high school drama. 91 00:10:46,314 --> 00:10:47,755 \h\hThe world’s not ending, hon. 92 00:10:49,251 --> 00:10:51,924 -Don’t fucking patronize me. \h\h\h\h-Who’s patronizing? 93 00:10:53,222 --> 00:10:54,894 And why are you \hso sensitive? 94 00:10:58,227 --> 00:11:00,394 \h\h\h\h\h\hIt’s not my fault you can’t tell the difference 95 00:11:00,394 --> 00:11:03,232 \h\h\h\h\h\hbetween your life and a fucking Halloween prom. 96 00:11:04,464 --> 00:11:05,971 Halloween prom? 97 00:11:07,335 --> 00:11:08,435 Really? 98 00:11:08,435 --> 00:11:10,910 \h\h\h\h\hWe’re really gonna go there again? 99 00:11:12,274 --> 00:11:16,245 They were human beings \hburnt fucking alive. 100 00:11:16,245 --> 00:11:18,852 \h\h\h\h\h You were not there. 101 00:11:18,852 --> 00:11:20,249 How do you know? 102 00:11:22,724 --> 00:11:24,418 \hYou think those photos are real? 103 00:11:24,418 --> 00:11:26,486 \hThere’s too many of them not to be. 104 00:11:26,486 --> 00:11:28,356 Why are you \hembarrassing me? 105 00:11:28,356 --> 00:11:29,962 \h\hWhy did you brought me here? 106 00:11:29,962 --> 00:11:31,898 Because you said \h\h\h\hyou wanted to... 107 00:11:35,968 --> 00:11:38,267 \h\h\h\h\h\h\hMm, people do a lot of things for clicks. 108 00:11:38,267 --> 00:11:42,139 But those people, \h\h\h\h\hones left over, 109 00:11:42,139 --> 00:11:44,141 \h\hyou heard what they saw. 110 00:11:44,141 --> 00:11:45,945 \h\h\h\h\h\h\h\h\h What they think they saw. 111 00:11:47,243 --> 00:11:50,114 They’re merely delusions. \hThose people need help. 112 00:11:50,114 --> 00:11:52,116 \hDelusions to the point 113 00:11:52,116 --> 00:11:53,986 \h\h\h\h\hthat families are killing each other. 114 00:11:55,284 --> 00:11:56,824 Killing their children... 115 00:11:58,023 --> 00:11:59,189 so they don’t have \h\hto go through 116 00:11:59,189 --> 00:12:00,487 what they think \h\h\hthey saw? 117 00:12:02,764 --> 00:12:03,963 I don’t think so. 118 00:12:03,963 --> 00:12:06,064 Those families were cults. 119 00:12:06,064 --> 00:12:09,397 \h\hAnd yes, mass suicides are a result of shared delusions. 120 00:12:09,397 --> 00:12:11,201 They weren’t all cults. 121 00:12:18,912 --> 00:12:21,508 \h\hYeah, listen to Corey. 122 00:12:21,508 --> 00:12:24,247 \h\h\hHe knows all about that mental health shit. 123 00:12:25,952 --> 00:12:27,822 \h\h\hHow long did you spend at that mental institution? 124 00:12:27,822 --> 00:12:29,824 \h-Ray? -What? 125 00:12:29,824 --> 00:12:32,090 Months, wasn’t it? \h\h\h\h 126 00:12:32,090 --> 00:12:35,192 Ray Burn, for the last \h\h\h\hmother effing time... 127 00:12:41,803 --> 00:12:43,101 \h\h\h\h\h\hI took a leave of absence 128 00:12:43,101 --> 00:12:44,564 \hin my junior year for medical reasons. 129 00:12:44,564 --> 00:12:46,533 Whoo! 130 00:12:46,533 --> 00:12:48,370 \h\h\h\h\h\hGuys, did you hear that? 131 00:12:49,239 --> 00:12:50,878 "Medical reasons." 132 00:12:50,878 --> 00:12:53,078 I had a minor physical ailment. That’s it. 133 00:12:54,310 --> 00:12:56,180 So, pipe down, \h\hboy band. 134 00:12:56,180 --> 00:12:58,050 \h\h\h\h\hI know they say fake it ’till you make it, 135 00:12:58,050 --> 00:12:59,348 \h\h\hbut sometimes a man’s got to admit 136 00:12:59,348 --> 00:13:01,086 \h\h\hthat he just doesn’t know shit. 137 00:13:02,417 --> 00:13:03,858 And he never will. 138 00:13:05,255 --> 00:13:07,026 \h\h\hAnd you’ve got a long way to go... 139 00:13:08,225 --> 00:13:11,591 \h’till you’re even close to being a man, that is. 140 00:13:13,362 --> 00:13:15,969 \h\h\hSo, how soon ’til judgment day? 141 00:13:20,039 --> 00:13:21,172 \h\h\h\h\h\h\h You know what? I... 142 00:13:22,503 --> 00:13:24,571 \hI do-- 143 00:13:28,278 --> 00:13:29,917 \h\h\h\h\hYou guys go back to talking 144 00:13:29,917 --> 00:13:31,050 \habout whatever it was you were talking about. 145 00:13:32,282 --> 00:13:33,415 I’m serious. 146 00:13:35,615 --> 00:13:37,353 \h\h\h\h\h\h\hHow long do you think we have? 147 00:13:41,456 --> 00:13:42,622 A week? 148 00:13:45,933 --> 00:13:47,066 Two? 149 00:13:53,468 --> 00:13:55,305 \h\h\h\h\h\h\h\h It’s not judgment day. 150 00:13:58,506 --> 00:14:00,145 They’re calling it \h\h"The Razing." 151 00:14:05,381 --> 00:14:06,954 \h\hYou’re smarter than this, Ellen. 152 00:14:07,548 --> 00:14:08,890 Am I? 153 00:14:12,124 --> 00:14:14,896 \hSee, I thought I was, but now I’m not so sure. 154 00:14:17,492 --> 00:14:20,198 See, I don’t believe in God. \h\h\h\h\h\h\h\h\hNever had. 155 00:14:20,198 --> 00:14:21,595 \h\h\h\hNeither do the kids I teach. 156 00:14:21,595 --> 00:14:23,597 \h\hThey’re just kids, they believe in Santa, 157 00:14:23,597 --> 00:14:25,599 for God’s sake, which I guess \h\h\h\h\hit’s the same thing. 158 00:14:25,599 --> 00:14:28,668 So, when one of them \h\h\hwrites a poem 159 00:14:28,668 --> 00:14:31,110 about his dad, 160 00:14:31,110 --> 00:14:32,342 that’s not dad, 161 00:14:33,343 --> 00:14:36,610 \h\hstanding over his roasted mom-- 162 00:14:36,610 --> 00:14:40,482 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hhis mom, who moments before was on fire 163 00:14:40,482 --> 00:14:42,154 burning alive 164 00:14:42,154 --> 00:14:45,487 while his father \h\hheld her... 165 00:14:47,060 --> 00:14:49,491 \h\h\h\h\h\hHis mother wept as she screamed. 166 00:14:49,491 --> 00:14:51,097 And-- and what? 167 00:14:51,097 --> 00:14:53,594 \h\h\hYou think he was some sort of messiah? 168 00:14:55,200 --> 00:14:57,103 \h\h\h\hHe was a wife beater. 169 00:14:57,103 --> 00:14:59,006 That poem \h\hDomestic Abuse. 170 00:14:59,006 --> 00:15:00,337 Is that what my student called it? 171 00:15:01,701 --> 00:15:03,340 \hHe called it Backward Rainbow 172 00:15:03,340 --> 00:15:04,671 because that is what this guy \h\h\h\h\h\h\h\h\hlooked like 173 00:15:04,671 --> 00:15:06,310 after his mom died. 174 00:15:06,310 --> 00:15:08,345 \h\h\h\h\hJust as his dad picked him up to hug him, 175 00:15:08,345 --> 00:15:11,348 \h\h\h\hjust as-- the same dad who hugged his burning mother, 176 00:15:11,348 --> 00:15:14,549 the same dad whose own skin \h\h\h\h\hwas blemish-free. 177 00:15:16,287 --> 00:15:17,420 And you saw that? 178 00:15:17,420 --> 00:15:18,652 I saw him 179 00:15:18,652 --> 00:15:21,424 \h\h\hand there was not one burn on him. 180 00:15:22,623 --> 00:15:25,593 \h\h\h\hI saw his son scared to death of him 181 00:15:25,593 --> 00:15:28,431 and even more scared of CPS \h\hwhen they came to court. 182 00:15:28,431 --> 00:15:31,566 \h\h\h\h\hSeriously, Ellie, you should be up for tenure, 183 00:15:31,566 --> 00:15:34,371 not deciphering the tales \h\h\h\hof fourth graders. 184 00:15:34,371 --> 00:15:37,044 \h\h\h\hOnce upon a time, there was a fucked-up kid. 185 00:15:37,440 --> 00:15:38,573 The end. 186 00:15:40,641 --> 00:15:41,983 Maybe. 187 00:15:43,512 --> 00:15:44,645 But maybe... 188 00:15:46,746 --> 00:15:48,385 just maybe... 189 00:15:50,123 --> 00:15:53,588 \h\h\h\h\h\h\hwe have to admit that maybe we don’t know shit. 190 00:15:56,459 --> 00:15:59,165 \h\h\h\h\h\h\hMaybe we are all just getting what we deserve. 191 00:16:02,168 --> 00:16:03,301 We? 192 00:16:22,353 --> 00:16:24,553 \h\h\h\h\h\hIt’s fine. It’s fine. She’s fine. 193 00:16:25,785 --> 00:16:27,160 Everything’s fine. 194 00:16:27,160 --> 00:16:29,294 \h\h\h\h\h\h\h\h She doesn’t look fine. 195 00:16:29,294 --> 00:16:31,098 How the fuck \h\hwould you know? 196 00:16:31,098 --> 00:16:34,167 \h\hYou-- you-- you-- you waltz back in here 197 00:16:34,167 --> 00:16:36,334 \h\h\hlike-- like you’re some hero, 198 00:16:36,334 --> 00:16:38,369 \h\hsome knight in shining shit, 199 00:16:38,369 --> 00:16:39,700 and-- and she just laps it up 200 00:16:39,700 --> 00:16:41,339 \hlike you’ve never burned her before. 201 00:16:41,339 --> 00:16:44,144 Like you’re not gonna do \h\hthe same thing again 202 00:16:44,144 --> 00:16:47,081 \h\h\h\h\h\hnext week, next month, next year. 203 00:16:47,081 --> 00:16:50,282 \h\h\hBecause she knows that after you are gone, 204 00:16:50,282 --> 00:16:52,614 I will still be here \hto bandage her up, 205 00:16:52,614 --> 00:16:53,747 to pick her up. 206 00:16:53,747 --> 00:16:57,751 \h\h\hSo, yeah, I think I know when she’s fine. 207 00:17:05,825 --> 00:17:07,365 And she’s fine. 208 00:17:10,467 --> 00:17:11,666 We are fine. 209 00:17:25,746 --> 00:17:27,088 What the fuck? 210 00:17:31,818 --> 00:17:33,259 Fucking breaker. 211 00:18:07,227 --> 00:18:09,196 I just wanna \h\hbe alone, okay? 212 00:18:12,727 --> 00:18:14,696 Why the hell \h\h\h\h\h\h\hdid you do that? 213 00:18:18,799 --> 00:18:20,471 \h\h-Do you? 214 00:18:20,471 --> 00:18:21,703 Do you really? 215 00:18:23,309 --> 00:18:25,905 ’Cause-- ’cause \hif you don’t, 216 00:18:25,905 --> 00:18:29,513 \hthis place, and with him, 217 00:18:29,513 --> 00:18:30,910 \h\h\h\h\h\hit’s not where you wanna be. 218 00:18:32,846 --> 00:18:34,782 \h\h\h\hAnd if you do wanna be alone, 219 00:18:34,782 --> 00:18:36,685 \h\h\hthen you better get used to this room, 220 00:18:36,685 --> 00:18:38,918 \hbecause this is as close to them as you’re ever gonna get. 221 00:18:42,625 --> 00:18:44,165 Why do you bother? 222 00:18:44,792 --> 00:18:45,925 Why don’t you just... 223 00:18:48,433 --> 00:18:49,599 Leave? 224 00:18:54,934 --> 00:18:56,540 -We made a pact. \h\h\h\h\h-Pact. 225 00:19:00,544 --> 00:19:01,677 Was it worth it? 226 00:19:05,384 --> 00:19:06,517 \h\h\hI used to think so. 227 00:19:10,422 --> 00:19:11,951 \h\h\hI’ve never been the sentimental type. 228 00:19:11,951 --> 00:19:14,492 \h\h\h\h\hYou know, birthdays, holidays. 229 00:19:14,492 --> 00:19:15,790 \h\h\h\h\hI really could give a shit. 230 00:19:20,564 --> 00:19:21,862 When I was a kid... 231 00:19:23,336 --> 00:19:25,404 when I met them, \h\h\h\hI was... 232 00:19:26,603 --> 00:19:27,901 \h\hI was going through a lot... 233 00:19:29,540 --> 00:19:30,673 with my mom. 234 00:19:35,480 --> 00:19:36,943 \h\h\h\hI ran away a couple of times. 235 00:19:39,847 --> 00:19:41,288 Anyway, it got bad. 236 00:19:41,288 --> 00:19:45,886 \h\h\hGot to a point where I-- I didn’t even wanted to be found. 237 00:19:49,461 --> 00:19:50,792 \h\h\h\h\h\h\hBut when that lot showed up... 238 00:19:53,762 --> 00:19:55,599 \h\h\h\h\h\h\h\hI realized you can still be alone... 239 00:19:58,701 --> 00:19:59,834 even when you’re not. 240 00:20:01,770 --> 00:20:02,936 And to me... 241 00:20:05,510 --> 00:20:06,643 at the time... 242 00:20:07,644 --> 00:20:09,943 \h\hin some weird, screwed-up way... 243 00:20:13,650 --> 00:20:15,553 it felt a lot better \hthan being alone. 244 00:20:23,528 --> 00:20:24,760 So, you stayed? 245 00:20:27,796 --> 00:20:28,929 I stayed. 246 00:20:30,601 --> 00:20:31,767 So, does it still... 247 00:20:33,505 --> 00:20:34,638 feel better? 248 00:20:38,906 --> 00:20:40,039 \h You tell me. 249 00:20:44,483 --> 00:20:45,781 \h\h\h\h- -What happened with your ma? 250 00:20:53,855 --> 00:20:54,988 \h\h\h\h So, you’re coming? 251 00:21:02,468 --> 00:21:03,964 \h\h\h\h\h\h\h\h\hI think I’m gonna wait it out too. 252 00:21:09,970 --> 00:21:12,038 \h\hJeez! What a great duo. 253 00:21:12,038 --> 00:21:14,909 Order everything \hextra crispy. 254 00:21:24,050 --> 00:21:26,558 \h\h\h\h\h\hYou and Milo might wanna watch that. 255 00:21:28,560 --> 00:21:30,595 \h\h\h\h\h\h\hYou know that stick you and Corey share, 256 00:21:30,595 --> 00:21:32,828 it’s getting higher up in your ass these days. 257 00:21:34,368 --> 00:21:35,633 \h\h\h\hYou might wanna watch that. 258 00:21:38,064 --> 00:21:39,736 \h\h\h\h\hSomeone’s gotta have some fun. 259 00:21:41,540 --> 00:21:42,673 This is a party. 260 00:21:45,478 --> 00:21:46,611 Hey. 261 00:21:47,106 --> 00:21:49,977 Hey, how’s Clare? 262 00:21:50,813 --> 00:21:51,946 El? 263 00:21:54,421 --> 00:21:55,587 El? 264 00:21:56,555 --> 00:21:57,853 What? 265 00:21:57,853 --> 00:21:59,459 \h\h\h\h\h\h Come here for a sec. 266 00:22:02,627 --> 00:22:04,860 One sec. 267 00:22:21,140 --> 00:22:22,713 \hWe have to open your gift. 268 00:22:26,618 --> 00:22:28,554 \h\h\h\hI didn’t get you a gift. 269 00:22:31,788 --> 00:22:33,889 Your gift. 270 00:23:04,084 --> 00:23:07,428 \h\h\h\h\h 271 00:23:35,753 --> 00:23:42,023 ♪ 272 00:23:47,831 --> 00:23:50,031 \h\h\h Ellie? Your turn. 273 00:23:50,999 --> 00:23:52,572 Your order, ma’am. 274 00:23:52,572 --> 00:23:57,775 \h\hOn today’s menu, we have True Blue and Winter Wonder. 275 00:23:57,775 --> 00:24:01,515 Why do you even ask? She always picks True. 276 00:24:01,515 --> 00:24:03,176 \h\h\h\h Shouldn’t everyone? 277 00:24:03,176 --> 00:24:04,782 Nah, 278 00:24:04,782 --> 00:24:06,047 \h\hI have hope my little Ellie 279 00:24:06,047 --> 00:24:07,851 \h\h\h\h\h\h\h\h\hwill go for a little fun one day. 280 00:24:07,851 --> 00:24:11,492 \h\h\h\h\h\hWhat she wants instead of what she needs. 281 00:24:11,492 --> 00:24:13,252 The way he leads away \h\h\h\h\h\hfrom you. 282 00:24:13,252 --> 00:24:15,023 Hey. 283 00:24:16,090 --> 00:24:18,092 Anyone wanna hear today’s specials? 284 00:24:23,163 --> 00:24:25,506 I see red. 285 00:24:26,771 --> 00:24:28,806 Courtesy of Mommy dearest. 286 00:24:28,806 --> 00:24:30,236 These little beauties 287 00:24:30,236 --> 00:24:31,875 \h\h\h\h\h\h\hwill show you everything you can ever be. 288 00:24:33,514 --> 00:24:35,780 Your motherfucking \h\hdestiny, baby. 289 00:24:35,780 --> 00:24:37,276 \h\h\h\h\h- -Bullshit. 290 00:24:37,276 --> 00:24:39,652 Hey, don’t knock it \h\h’til you try it. 291 00:24:39,652 --> 00:24:41,588 \h\h\h\h\h\h\h Try anything. Bullshit. 292 00:24:42,182 --> 00:24:44,151 Your loss, loser? 293 00:24:46,186 --> 00:24:49,057 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hSo, what did you see, loser? 294 00:24:49,057 --> 00:24:51,059 \h\h\h\h\h\h\hNothing I already didn’t know. 295 00:24:51,059 --> 00:24:53,193 \hI don’t even lie. 296 00:24:54,832 --> 00:24:56,735 All right. Okay. 297 00:24:57,736 --> 00:24:59,001 There. Done. 298 00:25:01,608 --> 00:25:02,939 \h\h\h\h\h Surprise. Surprise. 299 00:25:02,939 --> 00:25:06,778 \hYeah, Ray, don’t start. 300 00:25:08,681 --> 00:25:09,979 Those are what? 301 00:25:25,126 --> 00:25:26,567 \h\h\h\h\h\h\h Where did you put them? 302 00:25:27,733 --> 00:25:28,998 Seriously? 303 00:25:30,197 --> 00:25:32,133 Oh, come on. 304 00:25:32,133 --> 00:25:34,575 Yeah, come on, Ma. 305 00:25:35,774 --> 00:25:37,138 Don’t you guys read anything? 306 00:25:37,138 --> 00:25:39,646 The experiments are dangerous. 307 00:25:39,646 --> 00:25:41,714 -Don’t mess with them. \h\h\h\h\h\h-Come on. 308 00:25:43,683 --> 00:25:44,981 Do the Blue. 309 00:25:47,588 --> 00:25:48,754 \h\h\h You don’t get it. 310 00:25:50,822 --> 00:25:53,220 These new batches \h\hare so strong. 311 00:25:53,220 --> 00:25:54,892 \h\h\hYou won’t be able to tell the difference. 312 00:25:54,892 --> 00:25:57,224 \h\h\h\h\h\h\hThe trip, what’s real, what’s not. 313 00:25:57,224 --> 00:26:00,029 \h\h\h-It’s all the same. -What’s the point, genius? 314 00:26:01,734 --> 00:26:04,330 \hThis isn’t some fucking chem lab! 315 00:26:04,330 --> 00:26:05,771 We play it safe. 316 00:26:21,721 --> 00:26:23,789 You know the new stuff’s fine, right? 317 00:26:23,789 --> 00:26:25,021 My ma tested it. 318 00:26:25,021 --> 00:26:26,121 On who? 319 00:26:26,121 --> 00:26:27,287 You? 320 00:26:27,287 --> 00:26:30,191 \h\h\h\h\hNo offense, Linc, but hasn’t your mom lost it? 321 00:26:30,191 --> 00:26:32,259 \hAnd I don’t just mean all credibility and credentials. 322 00:26:32,259 --> 00:26:34,063 \h\h\h\h\h\hI meant she’s batshit cray. 323 00:26:41,675 --> 00:26:42,841 It’s cool. 324 00:26:44,238 --> 00:26:45,811 \h\hI shouldn’t have said that. 325 00:26:45,811 --> 00:26:47,747 \h\h\h\h\h\h\hYour mom’s always been good to us. 326 00:26:47,747 --> 00:26:50,178 \h\h\h\h\hYou got it right the first time. 327 00:26:56,921 --> 00:26:59,319 I was just shocked that you \h\h\hused the word "cray." 328 00:26:59,319 --> 00:27:02,322 \h\h\h\h\hMaybe I took a red one by mistake. 329 00:27:03,323 --> 00:27:04,797 Maybe you should. 330 00:27:36,059 --> 00:27:37,863 I come in peace. 331 00:27:38,325 --> 00:27:39,733 Funny. 332 00:27:41,130 --> 00:27:43,836 \h\h\h\h\h\h\h Nothing ever is with you. 333 00:27:47,708 --> 00:27:48,874 Tell me... 334 00:27:50,403 --> 00:27:52,207 \h\h\hdid you ever have a sense of humour or... 335 00:27:54,077 --> 00:27:55,782 \h\h\hwere you born this way? 336 00:27:57,476 --> 00:28:02,481 Tell me, do you ever take \h\h\h\hanything seriously 337 00:28:02,481 --> 00:28:06,485 or are you numb to all emotion? 338 00:28:06,485 --> 00:28:08,190 Oh, yeah. 339 00:28:09,422 --> 00:28:11,831 \h\h\h\h\h\h\hTell me, do you feel anything? 340 00:28:11,831 --> 00:28:13,866 \h\h\h\h\h- -Like, anything at all? 341 00:28:13,866 --> 00:28:14,999 Well... 342 00:28:16,803 --> 00:28:17,936 wait... 343 00:28:19,938 --> 00:28:22,776 \h\hyou don’t think I’m shallow, do you? 344 00:28:22,776 --> 00:28:24,008 Hollow. 345 00:28:24,976 --> 00:28:29,211 \h\h\h\h\hYou are so freaking empty. 346 00:28:29,211 --> 00:28:31,818 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hLike there’s nobody inside. 347 00:28:31,818 --> 00:28:36,053 Just some mask, shell, 348 00:28:36,053 --> 00:28:38,055 a Halloween costume. 349 00:28:39,958 --> 00:28:41,091 Some... 350 00:28:42,994 --> 00:28:45,194 stranger inside. 351 00:28:45,194 --> 00:28:46,327 Well... 352 00:28:47,834 --> 00:28:49,330 \h\h\h\h\h\htell me how you really feel. 353 00:28:52,168 --> 00:28:54,071 You first. 354 00:29:25,036 --> 00:29:28,138 \h 355 00:30:21,422 --> 00:30:23,490 Which pill did you roofie her with this time? 356 00:30:26,097 --> 00:30:27,593 \hPlease tell me it was the snow. 357 00:30:29,628 --> 00:30:31,872 \h\h\h\h\h\h\h\hMy heart can’t take another Blue. 358 00:30:31,872 --> 00:30:33,104 Core? 359 00:30:34,006 --> 00:30:35,139 Core? 360 00:30:35,139 --> 00:30:39,044 \hDon’t fucking "Core" me, Clare. 361 00:30:39,044 --> 00:30:42,212 \h\h\hHey, what the fuck is wrong with you, man? 362 00:30:42,212 --> 00:30:44,412 \h\h\h\h\h\h\hWhat is your fucking problem? 363 00:30:44,412 --> 00:30:46,480 What did you take? 364 00:30:47,580 --> 00:30:48,955 I didn’t. 365 00:30:48,955 --> 00:30:51,188 Did you take anything? 366 00:30:51,188 --> 00:30:54,587 It seems like the only one \h\hwho’s doing stuff here 367 00:30:54,587 --> 00:30:56,094 is you. 368 00:30:56,094 --> 00:30:57,590 -I don’t do that shit. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h-Uh-huh. 369 00:30:57,590 --> 00:30:59,097 \h\h\h Don’t do what? 370 00:31:00,428 --> 00:31:02,001 Where did you \h\hget these? 371 00:31:04,036 --> 00:31:05,598 I haven’t seen these \h\h\h\h\hin years. 372 00:31:05,598 --> 00:31:06,973 \h\h\h\h\h\h\h ’Cause they got banned. 373 00:31:06,973 --> 00:31:09,602 I always save \hit for a rainy day. 374 00:31:09,602 --> 00:31:11,142 Bullshit. 375 00:31:11,142 --> 00:31:13,947 \hYou save these to fuck with us. 376 00:31:13,947 --> 00:31:17,049 That is rich \h\hcoming from you. 377 00:31:17,049 --> 00:31:19,645 \hYou’ve been fucking with her for 15 years. 378 00:31:19,645 --> 00:31:21,922 But that’s Ray \h\h\hfor you. 379 00:31:21,922 --> 00:31:26,289 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hTo a T. Never accepting responsibility. 380 00:31:26,289 --> 00:31:29,963 And-- and don’t act like you’re not the first to call shotgun 381 00:31:29,963 --> 00:31:31,129 \h\h\h\h\h\h\hany time I bring out the gear. 382 00:31:31,129 --> 00:31:32,328 If you had it your way, 383 00:31:32,328 --> 00:31:33,967 \h\h\h\h\h\h\h\hyou’d be tripping in your sleep. 384 00:31:33,967 --> 00:31:36,167 Yeah, well, 385 00:31:36,167 --> 00:31:38,136 \h\hnot all of us are born with everything, 386 00:31:38,136 --> 00:31:40,303 you silver-spooned bitch. 387 00:31:40,303 --> 00:31:43,570 You think you know me? You think you know me? 388 00:31:43,570 --> 00:31:45,209 You’ve never known me! 389 00:32:05,064 --> 00:32:06,230 None of you have. 390 00:32:15,536 --> 00:32:17,439 \h\h\h\h\h\h\h\h\hDamn! You guys are a buzzkill. 391 00:32:22,015 --> 00:32:23,445 \h\h\h\h\h\h\h Is this your doing? 392 00:32:25,315 --> 00:32:26,448 Huh? 393 00:32:33,488 --> 00:32:34,621 Who’s ready to party? 394 00:32:35,457 --> 00:32:37,096 Party’s over. 395 00:32:53,112 --> 00:33:00,020 ♪ 396 00:33:18,203 --> 00:33:19,336 Hey. 397 00:33:25,375 --> 00:33:26,508 Are we okay? 398 00:33:28,081 --> 00:33:30,413 \h\h\h\h\h\h\hYou know, the thing with the Blue, 399 00:33:30,413 --> 00:33:31,744 it-- they’re nothing, right? 400 00:33:32,646 --> 00:33:33,779 Ray was just... 401 00:33:33,779 --> 00:33:37,222 He was pissing me off so it was the first thing on my mind. 402 00:33:55,207 --> 00:33:57,473 \h\h-I missed you. -I missed you too. 403 00:34:04,612 --> 00:34:05,811 It doesn’t matter. 404 00:34:10,255 --> 00:34:11,421 Yes, it does. 405 00:34:13,225 --> 00:34:14,358 Why won’t you \h\h\htell me? 406 00:34:18,131 --> 00:34:19,297 There’s nothing \h\h\h\hto tell. 407 00:34:22,102 --> 00:34:23,532 \h\h\h\h\h You’re sick, Core. 408 00:34:26,436 --> 00:34:27,569 Do I look sick? 409 00:34:46,522 --> 00:34:48,491 Oh... 410 00:34:48,491 --> 00:34:52,264 \h\h\h\hYou’re trying to keep all the fun yourself, are you? 411 00:34:55,201 --> 00:34:58,171 \h\hActually, I thought we could do it together. 412 00:35:02,241 --> 00:35:03,473 Two tickets... 413 00:35:05,838 --> 00:35:07,444 to Wonderland, my lady. 414 00:35:17,322 --> 00:35:18,884 \h Whoa! Wait up. 415 00:35:20,490 --> 00:35:22,459 Josh, whatever. 416 00:35:23,196 --> 00:35:24,494 Whatever, Josh. 417 00:35:25,759 --> 00:35:26,892 J. 418 00:35:31,237 --> 00:35:32,733 \h\h\h\h\h So, where’s the snow at? 419 00:35:33,734 --> 00:35:35,175 You’ve got it. 420 00:35:35,175 --> 00:35:37,375 \h\h\h\hNah, this is that heavy shit 421 00:35:37,375 --> 00:35:38,871 we did at Linc’s place. 422 00:35:38,871 --> 00:35:41,280 \h\h\h\h\h\h\h\hI want them Winter Wonder dreams, baby. 423 00:35:42,215 --> 00:35:44,349 AKA Illusions. 424 00:35:45,647 --> 00:35:46,747 \h\h Potato, potahto. 425 00:35:46,747 --> 00:35:49,948 Yeah. 426 00:35:52,819 --> 00:35:54,194 My bad. 427 00:35:56,790 --> 00:35:59,463 -I know your type. -Oh, enlighten me. 428 00:36:02,400 --> 00:36:03,929 \h\h\hYou’re scared of what you’ll see. 429 00:36:03,929 --> 00:36:06,338 \h\hYou’re scared of what you want. 430 00:36:06,338 --> 00:36:10,441 \h\hBut, hon, nothing’s ever as bad as it seems. 431 00:36:12,311 --> 00:36:14,280 \h\h\h\h\hYou’re not as bad as you seem. 432 00:36:17,712 --> 00:36:20,286 Then you ain’t seen \hnothing yet, hon. 433 00:36:21,551 --> 00:36:23,355 Be still, my heart. 434 00:36:27,293 --> 00:36:28,888 \h\h\h\hTaking off and it just might. 435 00:36:28,888 --> 00:36:32,496 \hWell, aren’t you all just a bundle of killjoys? 436 00:36:32,496 --> 00:36:37,237 You know, you’ve got some real \hballs for an uninvited guest. 437 00:36:38,403 --> 00:36:39,734 This is the one? 438 00:36:43,507 --> 00:36:46,246 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hone would that be? 439 00:37:06,992 --> 00:37:09,027 -Can we talk? \h\h\h\h\h-Can we not? 440 00:37:09,027 --> 00:37:10,600 Core? 441 00:37:10,600 --> 00:37:11,931 We’re not doing \h\h\h\h\hthis anymore. 442 00:37:14,472 --> 00:37:15,605 Doing what? 443 00:37:16,408 --> 00:37:17,574 Playing pretend. 444 00:37:19,675 --> 00:37:21,611 \h\h\hYou pretend that you’re happy. 445 00:37:21,611 --> 00:37:24,680 \h\h\h\h\h\hI pretend that I make you happy. 446 00:37:27,045 --> 00:37:28,783 We both know \hthe truth. 447 00:37:30,785 --> 00:37:32,622 \h\h\h\h\h\h\h You do make me happy. 448 00:37:32,622 --> 00:37:34,987 \h\h\hThat’s something I’ve never done and we know it. 449 00:37:42,632 --> 00:37:43,765 \hI thought it was me. 450 00:37:46,834 --> 00:37:50,409 \h\h\hI used to do everything I could to hide pain from you. 451 00:37:53,940 --> 00:37:55,711 \h\h\h\h\h\h\hI got so good at it, yeah. 452 00:37:58,010 --> 00:37:59,946 You didn’t even know I went through chemo. 453 00:38:02,916 --> 00:38:04,324 What? 454 00:38:05,688 --> 00:38:06,920 And there it is. 455 00:38:09,923 --> 00:38:11,628 \h\h\hThat look I never wanted. 456 00:38:14,598 --> 00:38:16,402 \hCore, why didn’t you-- 457 00:38:16,402 --> 00:38:17,733 \h\h\h\h\h\h\h Why didn’t I tell you? 458 00:38:19,031 --> 00:38:20,340 Why would I? 459 00:38:21,704 --> 00:38:23,970 Why would I wanna have you \hlook at me the same way 460 00:38:23,970 --> 00:38:26,445 \h\h\h\hthat my father looked at my mother before she died? 461 00:38:27,776 --> 00:38:30,977 \h\h\h\h\h\hHave you detest me even more than you already do? 462 00:38:30,977 --> 00:38:33,078 -That’s not fair. \h\h\h\h\h\h-Fair? 463 00:38:33,947 --> 00:38:36,686 You have no right 464 00:38:36,686 --> 00:38:39,920 \h\h\h\h\h\h\htelling me what is or is not fair. 465 00:38:39,920 --> 00:38:43,022 \h 466 00:38:53,604 --> 00:39:00,380 ♪ 467 00:39:48,956 --> 00:39:51,992 \h\hIf I had told you, I would have lost you like I have now. 468 00:39:54,863 --> 00:39:56,964 \hI would have lost you before I ever had you. 469 00:40:03,641 --> 00:40:05,071 I’m so sorry. 470 00:40:07,513 --> 00:40:08,811 I didn’t know. 471 00:40:08,811 --> 00:40:10,010 You never do. 472 00:40:12,683 --> 00:40:16,720 \h\h\h\h\h\hThat’s because I bore all of your pain... 473 00:40:18,018 --> 00:40:19,822 while you all ignored mine. 474 00:40:22,726 --> 00:40:24,629 \h\h\h\h\h\hAnd you know what the worst part is? 475 00:40:27,533 --> 00:40:29,029 \hIt was all for nothing. 476 00:40:31,867 --> 00:40:33,704 Because you’ll never be happy. 477 00:40:34,705 --> 00:40:35,838 Ellie Belie... 478 00:40:40,139 --> 00:40:41,778 you don’t have it \h\h\h\h\hin you. 479 00:40:41,778 --> 00:40:47,982 ♪ 480 00:41:06,132 --> 00:41:08,035 \h\h\h\h\h\h- -Damn it. 481 00:41:08,035 --> 00:41:11,610 \h\h\h\h\h\hOw. Watch it. Hurry up. 482 00:41:11,610 --> 00:41:12,875 \hI’m trying. 483 00:41:12,875 --> 00:41:14,613 Yeah. 484 00:41:14,613 --> 00:41:16,109 Where’d you \h\hget that antique from? 485 00:41:17,616 --> 00:41:18,848 You know me. 486 00:41:18,848 --> 00:41:22,247 Fuck something borrowed, \h\h\h\h\hsomething new. 487 00:41:23,655 --> 00:41:25,558 Give me something old, 488 00:41:25,558 --> 00:41:29,089 something blue any day. 489 00:41:46,711 --> 00:41:48,240 \hYou better watch what you say, boy, 490 00:41:49,648 --> 00:41:51,848 or I’ll throw you back \h\hwhere I found you. 491 00:41:55,049 --> 00:41:56,655 \h\h\h\h\h\h\h\hWell, you don’t believe me? 492 00:41:58,151 --> 00:42:00,923 \h\h\h\h\h-Sure, babe. -Oh, don’t "babe" me. 493 00:42:00,923 --> 00:42:03,827 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hI’m not. And no, you don’t believe me. 494 00:42:05,191 --> 00:42:08,095 \hWhatever. Okay. It doesn’t matter. 495 00:42:10,933 --> 00:42:13,331 We you doing this \h\h\h\h\hor what? 496 00:42:14,167 --> 00:42:15,773 Or what? 497 00:42:15,773 --> 00:42:19,876 Maybe you’ll start believing me when I stop paying your rent. 498 00:42:23,242 --> 00:42:24,650 And what do you think \h\h\h\h\habout that? 499 00:42:40,633 --> 00:42:41,832 \h\h\h\hWhat are you fucking looking at? 500 00:42:43,669 --> 00:42:45,363 I think you forgot... 501 00:42:47,068 --> 00:42:48,333 where you came from. 502 00:42:50,104 --> 00:42:51,303 You see that? 503 00:42:53,679 --> 00:42:54,845 You fucking see that? 504 00:42:56,011 --> 00:42:57,650 That there is proof. 505 00:42:59,080 --> 00:43:03,381 . 506 00:43:06,153 --> 00:43:07,924 . 507 00:43:09,695 --> 00:43:11,125 Hey, you’re checking that? 508 00:43:13,160 --> 00:43:14,326 Don’t you forget that. 509 00:43:27,207 --> 00:43:28,846 Turn the fuck over. 510 00:43:37,855 --> 00:43:39,252 Respect your elder. 511 00:44:12,857 --> 00:44:13,990 Hey. 512 00:44:18,390 --> 00:44:20,029 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hOh, what have you got there? 513 00:44:20,029 --> 00:44:21,701 Don’t tell Corey. 514 00:44:21,701 --> 00:44:23,736 Uh, never do. 515 00:44:23,736 --> 00:44:25,364 Which one \hshould we take? 516 00:44:28,708 --> 00:44:30,006 You should get \h\hsome rest. 517 00:44:32,811 --> 00:44:34,879 We should take \hthe red one. 518 00:44:34,879 --> 00:44:36,078 It’s pretty. 519 00:44:37,112 --> 00:44:39,246 \h\h\h\h\hThat’s because it’s the most dangerous. 520 00:44:39,246 --> 00:44:42,018 The beautiful ones \h\h\halways are. 521 00:44:44,383 --> 00:44:46,121 \h\h\h\h\h\h\h\hWell, I guess they’re all pretty dangerous. 522 00:44:46,957 --> 00:44:48,959 Truth lies in destiny. 523 00:44:52,424 --> 00:44:53,898 What do you think \h\h\h\hyou want? 524 00:44:56,362 --> 00:44:57,495 What you really want... 525 00:45:02,940 --> 00:45:04,073 and who you are. 526 00:45:15,348 --> 00:45:17,317 \h\h\h\h\h\h-Say "Ah." -Not that one. 527 00:45:18,890 --> 00:45:21,222 \h-Wait. -Not that one. 528 00:45:21,222 --> 00:45:25,864 \hWho would have thought that you and I would be so alike? 529 00:45:28,867 --> 00:45:30,132 What are you \hafraid of? 530 00:45:32,464 --> 00:45:33,839 You first. 531 00:45:37,073 --> 00:45:39,108 \h\h- -What’s so funny? 532 00:45:41,374 --> 00:45:42,507 You sound like... 533 00:45:45,048 --> 00:45:47,545 \h\h\h\hsomeone I used to know. 534 00:45:52,286 --> 00:45:54,255 \h\hSometimes you think you’re fine. 535 00:45:56,356 --> 00:46:00,426 But you left it all behind you, that sadness, that fear. 536 00:46:03,000 --> 00:46:04,397 But you only feel that way 537 00:46:04,397 --> 00:46:05,838 \hbecause you’ve been running for so long. 538 00:46:07,037 --> 00:46:09,171 \h\hSo long that you’re too afraid to look back. 539 00:46:11,404 --> 00:46:14,110 \h\h\h\h\h\h\hBut one day when you run out of steam, 540 00:46:14,110 --> 00:46:15,815 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hone day those tears catch up to you. 541 00:46:15,815 --> 00:46:17,245 And that sadness... 542 00:46:17,245 --> 00:46:20,413 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hthat fear that you’ve ignored for so long 543 00:46:20,413 --> 00:46:24,890 will be right in front of you, \h\h\h\h\h\hstaring, waiting. 544 00:46:27,387 --> 00:46:29,158 \h\hYou can’t run from who you are. 545 00:46:29,961 --> 00:46:31,094 Not for long. 546 00:46:48,276 --> 00:46:54,381 ♪ 547 00:47:17,470 --> 00:47:20,979 Looking for an escape, too, \h\hwhich I think you want? 548 00:47:27,183 --> 00:47:28,283 I know what I want. 549 00:47:28,283 --> 00:47:31,616 ♪ 550 00:48:05,056 --> 00:48:06,486 What’s wrong? 551 00:49:14,059 --> 00:49:15,258 Is this you? 552 00:49:16,028 --> 00:49:17,359 What did you do? 553 00:49:18,063 --> 00:49:19,394 Where’s Milo? 554 00:49:19,394 --> 00:49:20,395 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h How the fuck should I know? 555 00:49:20,395 --> 00:49:22,001 Stop fucking-- 556 00:49:22,001 --> 00:49:24,069 \hI’m not fucking with you! 557 00:49:24,069 --> 00:49:25,334 Who the fuck \hdid this? 558 00:49:29,437 --> 00:49:31,604 \h\h\h\h\h\h\h\hFuck, cry me a river, Linc. 559 00:49:31,604 --> 00:49:34,343 You didn’t give two shits \h\habout that kid, okay? 560 00:49:34,343 --> 00:49:36,081 \h\h\h\h\h\h\hNext week, you’re going to be over 561 00:49:36,081 --> 00:49:37,643 or under your next \hhigh school grad. 562 00:49:38,512 --> 00:49:40,283 Or dropout. 563 00:49:40,283 --> 00:49:42,450 \h\h\hWhat the hell is wrong with you, you piece of shit? 564 00:49:42,450 --> 00:49:44,650 \h\h\h\h\hHo-ho-ho, that’s rich coming from you, 565 00:49:44,650 --> 00:49:47,158 \hyou fucking lowlife pedo. 566 00:49:51,525 --> 00:49:53,098 It’s happening? 567 00:49:55,199 --> 00:49:56,596 He was right. 568 00:49:56,596 --> 00:49:57,795 Milo was right. 569 00:50:02,206 --> 00:50:03,372 It’s begun. 570 00:50:09,708 --> 00:50:11,050 Fixed it. 571 00:50:13,613 --> 00:50:15,219 \h\h\h\h\h\h\h\h Let’s just call it in. 572 00:50:15,219 --> 00:50:16,319 Call it in? 573 00:50:16,715 --> 00:50:18,552 No, thanks, 5-0. 574 00:50:18,552 --> 00:50:21,423 \hIf it’s-- if it’s really happening, then-- 575 00:50:21,423 --> 00:50:23,326 \h\h\h\h\h\h\h\h\h If? It’s really happening. 576 00:50:23,326 --> 00:50:25,064 Then we’re not the only ones \h\h\h\hgoing through this. 577 00:50:25,064 --> 00:50:26,692 \h\hThis-- this isn’t our fault. 578 00:50:28,496 --> 00:50:30,828 If it’s really happening, \h\h\h\h\hwhy call anyone? 579 00:50:30,828 --> 00:50:33,204 \h\hWe’ll all join Milo soon, anyway. 580 00:50:33,204 --> 00:50:34,370 Where is Milo? 581 00:50:35,536 --> 00:50:38,110 \h\h\h\h\h\h\h\h\h I-- I told you, he’s... 582 00:50:39,243 --> 00:50:40,409 he’s gone home. 583 00:50:40,409 --> 00:50:42,477 \h\h\h\h\h You told me a lie. 584 00:50:45,711 --> 00:50:47,482 \h\h\h\h\h\h\hNot like that’s the first time. 585 00:50:51,618 --> 00:50:53,455 She’s-- she’s-- \h\hshe’s drunk. 586 00:50:53,455 --> 00:50:56,161 I’m not drunk. 587 00:50:56,161 --> 00:50:58,130 Even the little things \h\h\h\h\h\hupset her. 588 00:50:58,130 --> 00:51:01,232 \h\hShe-- she can’t even watch the news. 589 00:51:02,464 --> 00:51:04,796 Look who’s grown \ha conscience. 590 00:51:04,796 --> 00:51:07,238 \h\h\h\h\hYou know, dating a good person 591 00:51:07,238 --> 00:51:08,503 doesn’t make you \h\h\h\hone too. 592 00:51:09,636 --> 00:51:10,769 Seriously? 593 00:51:11,803 --> 00:51:13,310 Now? 594 00:51:13,310 --> 00:51:14,509 \h\h\h\h\h\h\h\h\h Being a decent human being 595 00:51:14,509 --> 00:51:16,544 \h\hdoesn’t work by association. 596 00:51:16,544 --> 00:51:17,842 You would know. 597 00:51:24,420 --> 00:51:26,587 \h\h\hActually, no, I wouldn’t. 598 00:51:31,757 --> 00:51:33,693 \h\h\h\h\h\hLook at the company I keep. 599 00:51:41,239 --> 00:51:42,603 I’m going to bed. 600 00:51:42,603 --> 00:51:45,606 \hMaybe I’ll get lucky and fall into a dream. 601 00:51:45,606 --> 00:51:48,543 \hNo offense, but if this really is our last night, 602 00:51:48,543 --> 00:51:51,150 \hyour faces aren’t exactly what I wanna go out seeing. 603 00:52:01,226 --> 00:52:03,855 \h\h\h\h\h\h\h\hI’m pretty sure that was meant to be offensive. 604 00:52:40,925 --> 00:52:42,960 \hI don’t want it to end this way. 605 00:52:48,306 --> 00:52:50,275 I don’t want it \h\h\h\hto end. 606 00:52:53,641 --> 00:52:54,774 Say something. 607 00:52:57,414 --> 00:52:58,679 Say something! 608 00:53:07,523 --> 00:53:09,954 You’re the only person \h\h\h\h\hI have left. 609 00:53:18,798 --> 00:53:21,306 You know who was there for me \h\h\h\hwhen I was diagnosed? 610 00:53:26,740 --> 00:53:27,873 George. 611 00:53:30,777 --> 00:53:32,449 Bateman. 612 00:53:36,717 --> 00:53:37,949 Your lawyer? 613 00:53:47,596 --> 00:53:49,301 Every event in my life, 614 00:53:49,994 --> 00:53:51,336 important or not... 615 00:53:52,766 --> 00:53:54,570 \hhe’s the only one that’s been there. 616 00:53:58,805 --> 00:54:00,378 \hBut does it even count... 617 00:54:02,677 --> 00:54:04,646 \h\hwhen the only person who’s been there for you 618 00:54:04,646 --> 00:54:07,044 \h\h\his only there because your family paid him to be? 619 00:54:12,753 --> 00:54:14,887 When you’ve been cheating \h\h\hdeath for so long... 620 00:54:16,592 --> 00:54:19,760 \h\h\hsurfing the line between for so long... 621 00:54:21,795 --> 00:54:23,863 you begin to see things \h\h\hthat others don’t. 622 00:54:34,841 --> 00:54:36,810 \h\h\h\h\h\h\hYou wanna know what I see about you, Ellen? 623 00:54:40,616 --> 00:54:42,321 \hI see that you’re in the wrong room, 624 00:54:42,321 --> 00:54:45,885 because I’m not the only one \h\h\h\h\h\h\hyou have left. 625 00:55:00,669 --> 00:55:02,099 Shouldn’t you be \h\hwith your families? 626 00:55:04,442 --> 00:55:05,575 Shouldn’t you? 627 00:55:12,549 --> 00:55:14,650 \hWell, aren’t we just a herd of black sheep? 628 00:55:14,650 --> 00:55:18,082 \h\h\h- 629 00:55:19,754 --> 00:55:22,658 \h\h\h\h\h\h\hMy hero. Always so protective. 630 00:55:25,694 --> 00:55:27,465 \h\h\h\h\hMy parents were like that too. 631 00:55:35,770 --> 00:55:37,838 Always telling me what I should do. 632 00:55:38,806 --> 00:55:40,511 What’s expected. 633 00:55:43,481 --> 00:55:44,614 I feel like... 634 00:55:47,386 --> 00:55:48,684 like I never \h\hgrew up. 635 00:55:51,720 --> 00:55:52,853 I still feel \hlike that. 636 00:55:54,085 --> 00:55:56,626 \h\h\hThat scared kid scared of everything. 637 00:56:00,828 --> 00:56:01,961 Of myself. 638 00:56:07,032 --> 00:56:10,508 But the funny thing is-- \h\h\h\h\h\h\h\h 639 00:56:11,575 --> 00:56:15,414 It’s really \h\hso funny that... 640 00:56:16,778 --> 00:56:18,945 \h\h\h\h\h\h\h\h\hIt’s so funny how I don’t even know who I am. 641 00:56:18,945 --> 00:56:20,749 I don’t even know what that means. 642 00:56:30,088 --> 00:56:32,497 \h\hThey always told me that it didn’t matter... 643 00:56:34,994 --> 00:56:37,062 that I don’t matter. 644 00:56:40,131 --> 00:56:41,803 But the problem is... 645 00:56:46,005 --> 00:56:49,547 The problem is when you don’t know who you are, 646 00:56:49,547 --> 00:56:51,450 \h\hyou start to feel like you don’t exist. 647 00:57:04,793 --> 00:57:05,926 Ellie? 648 00:57:05,926 --> 00:57:09,501 I was just gonna, uh, \h\hgo to the bathroom. 649 00:57:10,997 --> 00:57:12,471 Me too. 650 00:57:12,471 --> 00:57:13,802 \h\h\h\hI’ve always wanted a girlfriend. 651 00:57:13,802 --> 00:57:16,574 You’ve never had \ha girlfriend? 652 00:57:16,574 --> 00:57:19,038 I’ve never really had friends. 653 00:57:29,719 --> 00:57:32,524 So that’s one hell of a date you got there. 654 00:57:32,524 --> 00:57:34,086 Hm, yeah. 655 00:57:34,086 --> 00:57:36,187 \h\h\h\h\h\hWait, what do you mean? 656 00:57:36,187 --> 00:57:39,190 Well, you know, I mean, \h\h\h\hit’s just not... 657 00:57:40,631 --> 00:57:41,962 It’s not what you \h\hreally go for. 658 00:57:41,962 --> 00:57:46,769 \h\hWell, I mean, that’s the point. 659 00:58:17,030 --> 00:58:20,132 \h\h\h\h\h\h\h\h So what did you see, loser? 660 00:58:20,132 --> 00:58:22,266 Nothing I already didn’t know. 661 00:58:23,674 --> 00:58:24,741 \h\h I don’t even lie. 662 00:58:25,742 --> 00:58:27,271 \h\h All right. Okay. 663 00:58:28,272 --> 00:58:29,977 There. Done. 664 00:58:32,309 --> 00:58:35,015 -Surprise, surprise. \h-Yeah. 665 00:58:35,884 --> 00:58:37,787 Ray, it’s hard to start. 666 00:59:21,699 --> 00:59:22,997 Oh, lambchop. 667 00:59:22,997 --> 00:59:26,297 Lambchop. 668 00:59:26,297 --> 00:59:28,299 Is that mine? 669 00:59:35,845 --> 00:59:39,277 \hYou fucking little freeloader. 670 00:59:39,277 --> 00:59:42,885 \hAll up in my shit, tripping on my shit. 671 00:59:42,885 --> 00:59:45,250 What fucking good \hare you anyway? 672 00:59:45,250 --> 00:59:46,790 Hey? 673 00:59:50,827 --> 00:59:54,765 \h\h\h\h\hDid I tell you why I call you Lambchop? 674 00:59:54,765 --> 00:59:58,131 \h\h\h\h\h\h\h\h-Yeah, Ma. -Shut your fucking mouth! 675 00:59:58,131 --> 01:00:00,067 \h\h\hDid I say you could speak? 676 01:00:00,639 --> 01:00:01,970 Sit down! 677 01:00:04,137 --> 01:00:08,273 \hI said sit down! Sit your ass down! 678 01:00:17,183 --> 01:00:19,691 This is my story. 679 01:00:19,691 --> 01:00:20,824 My story. 680 01:00:21,660 --> 01:00:23,057 One night, 681 01:00:23,057 --> 01:00:26,390 one shitty fucking night, 682 01:00:26,390 --> 01:00:30,130 while I was walking home \h\h\h\hfrom university, 683 01:00:30,130 --> 01:00:32,033 walking down this 684 01:00:32,033 --> 01:00:35,003 this shitty ass street... 685 01:00:40,338 --> 01:00:42,681 ...when I heard you, 686 01:00:42,681 --> 01:00:47,180 \h\h\h\ha tiny, tiny little baby crying. 687 01:00:47,180 --> 01:00:50,986 \h\h\h\h\h\h\h\h No, no, wailing, wailing. 688 01:00:50,986 --> 01:00:55,221 \h\h\h\h\hI heard you wailing like a lamb being slaughtered. 689 01:00:56,090 --> 01:00:58,059 \h\hAnd-- and what did I do? 690 01:00:59,225 --> 01:01:00,831 What did I do? 691 01:01:05,330 --> 01:01:08,333 \h\h\h\hI asked you a goddamn question! 692 01:01:09,972 --> 01:01:11,270 What did I do? 693 01:01:13,745 --> 01:01:15,010 You took me in. 694 01:01:19,113 --> 01:01:20,785 That’s right. 695 01:01:20,785 --> 01:01:22,347 I... 696 01:01:22,347 --> 01:01:25,185 took you in. 697 01:01:33,292 --> 01:01:36,867 Every inch of your life, 698 01:01:36,867 --> 01:01:40,200 every ounce of your being 699 01:01:40,200 --> 01:01:44,941 \h\h\h\h\h\h\his only there because I allowed it to be. 700 01:01:58,515 --> 01:02:00,352 Don’t you forget that. 701 01:02:20,504 --> 01:02:23,782 \h\hI should have left you where I fucking found you. 702 01:02:24,948 --> 01:02:27,852 They don’t pay me enough \h\h\h\h\hfor this shit. 703 01:02:28,545 --> 01:02:31,790 \h\h\hRaised you on my own dime. 704 01:02:31,790 --> 01:02:33,517 No one helped me. 705 01:02:33,517 --> 01:02:37,059 \h\h\h\hThat’s what you get for trying to help somebody. 706 01:02:37,059 --> 01:02:38,423 Fuck off! 707 01:02:38,423 --> 01:02:39,556 Nothing. 708 01:02:40,161 --> 01:02:41,965 Nada... 709 01:02:41,965 --> 01:02:44,033 is what I should have \h\h\h\h\h\hnamed you. 710 01:02:44,033 --> 01:02:46,101 \hI tried to name you after someone great. 711 01:02:46,101 --> 01:02:48,268 \h\hTried to give you a chance, that’s all. 712 01:02:50,875 --> 01:02:53,075 \h\h\h\h\h\hBut nada’s what you’ll always be. 713 01:02:55,275 --> 01:02:57,112 I can’t change \hyour destiny. 714 01:03:02,546 --> 01:03:04,284 Not yet anyway. 715 01:03:39,121 --> 01:03:42,520 \h\h- 716 01:04:06,115 --> 01:04:07,919 \h\h\hYour mom’s out on the couch again. 717 01:04:13,958 --> 01:04:15,927 \hShe can’t move much these days. 718 01:04:15,927 --> 01:04:19,931 \hCircle of life, huh? The mother becomes the baby? 719 01:04:19,931 --> 01:04:22,934 -Soon, you’re wiping her ass. \h\h\h\h\h\h-I don’t think so. 720 01:04:23,594 --> 01:04:25,002 Tell my cousin that. 721 01:04:26,201 --> 01:04:27,499 It happens to all of us. 722 01:04:28,269 --> 01:04:29,402 No, not me. 723 01:04:29,402 --> 01:04:31,371 \h\h\h\h\hI-- I think that’s enough of that. 724 01:04:32,174 --> 01:04:33,945 So fucking Lincoln. 725 01:04:33,945 --> 01:04:36,178 \h\h\h\h\h\hAlways thinks he’s above everyone else. 726 01:04:38,411 --> 01:04:40,479 -No, that’s not true. \h\h\h\h\h-No? 727 01:04:41,084 --> 01:04:42,217 No. 728 01:04:43,922 --> 01:04:45,616 I just don’t want to be \h\hlike everyone else. 729 01:04:45,616 --> 01:04:47,420 \hOh, so you don’t want special treatment, then? 730 01:04:49,587 --> 01:04:51,259 Guess you wouldn’t want \h\h\hthese test answers 731 01:04:51,259 --> 01:04:52,623 for next week’s final. 732 01:04:52,623 --> 01:04:55,131 Guess you wouldn’t \h\h\hwant these. 733 01:05:04,173 --> 01:05:06,538 \h\h-You know the deal. -It’s all on the table. 734 01:05:06,538 --> 01:05:09,178 -It’s all I have. -It’s not enough. 735 01:05:11,147 --> 01:05:13,215 I can get you more 736 01:05:13,215 --> 01:05:15,250 at a party tonight. 737 01:05:17,989 --> 01:05:20,453 So, you’re coming or what? 738 01:05:23,060 --> 01:05:25,392 \h\h\hHon, it wouldn’t be a party without me. 739 01:05:54,454 --> 01:05:55,653 Are you okay? 740 01:05:59,426 --> 01:06:01,197 You don’t gotta do \h\ha taste test. 741 01:06:01,197 --> 01:06:03,298 \h\h\h\h\h\hYou should not gonna know the difference 742 01:06:03,298 --> 01:06:04,629 after half a 12-pack. 743 01:06:04,629 --> 01:06:08,732 \h\h\hBut unless you wanna prolong your pain in hers, 744 01:06:08,732 --> 01:06:11,141 \h\hI would recommend doing a different type of poison. 745 01:06:17,444 --> 01:06:20,414 An entire pharmacy at your fingertips. 746 01:06:23,186 --> 01:06:26,156 \h\h\h\h\h\h\hWhy plan a murder when you’ve got a suicide note? 747 01:06:28,026 --> 01:06:29,357 Apathetic. 748 01:06:30,424 --> 01:06:32,096 Go with the benzos. 749 01:06:32,096 --> 01:06:34,626 They’re perfect for a drunk \h\h\h\h\hwith a death wish. 750 01:07:40,593 --> 01:07:41,759 I missed you. 751 01:07:41,759 --> 01:07:43,596 I missed you too. 752 01:07:55,509 --> 01:07:56,708 It doesn’t matter. 753 01:07:56,708 --> 01:07:58,677 Yes, it does. 754 01:08:00,448 --> 01:08:01,713 Why won’t you tell me? 755 01:08:05,255 --> 01:08:06,553 There’s nothing to tell. 756 01:08:09,292 --> 01:08:10,656 You’re sick, Corey. 757 01:08:13,692 --> 01:08:14,891 Do I look sick? 758 01:08:34,416 --> 01:08:35,780 \h\h\h\h\h\h\hOh! 759 01:08:37,254 --> 01:08:39,355 \h\h\h\h\hTrying to keep all the fun to yourself. 760 01:08:39,355 --> 01:08:40,521 Are you? 761 01:08:48,298 --> 01:08:49,497 Two tickets... 762 01:08:51,565 --> 01:08:53,171 to Wonderland, my lady. 763 01:08:55,899 --> 01:08:57,406 Whoa! Wait up. 764 01:09:02,180 --> 01:09:03,313 So, where’s the snow at? 765 01:09:04,710 --> 01:09:05,942 You’ve got it. 766 01:09:05,942 --> 01:09:09,484 Nah, this is that heavy shit \h\hwe did at Linc’s place. 767 01:09:09,484 --> 01:09:12,355 \h\h\h\h\h\h\h\hI want them Winter Wonder Dreams, baby. 768 01:09:13,455 --> 01:09:14,687 Oh, baby. 769 01:09:14,687 --> 01:09:17,855 \h\h\h\h\hYou and the clink over there may rule your... 770 01:09:17,855 --> 01:09:19,923 \hwhatever shithole you guys are from. 771 01:09:19,923 --> 01:09:22,530 When you’re in my house, 772 01:09:22,530 --> 01:09:23,696 know when to shut up. 773 01:09:24,829 --> 01:09:26,435 \h\h\h This is the one? 774 01:09:28,800 --> 01:09:30,769 Yeah, \h\h\hwould that be? 775 01:09:30,769 --> 01:09:32,672 \hYou really don’t know, do you? 776 01:09:32,672 --> 01:09:34,476 You’re really that cliché? 777 01:09:34,476 --> 01:09:37,743 You daddy’s boys \h\hare all the fucking same. 778 01:09:37,743 --> 01:09:40,515 \h\h\h\h\hFancy and empty, just like this sweet pad. 779 01:09:43,320 --> 01:09:44,717 Isn’t this supposed to be \h\h\h\ha birthday party? 780 01:09:44,717 --> 01:09:48,490 Pretty sweet birthday party. \h\h\hNo family, no friends. 781 01:09:48,490 --> 01:09:50,492 He has friends. He has us. 782 01:09:50,492 --> 01:09:51,724 Does he really? 783 01:09:53,627 --> 01:09:54,892 Are you really? 784 01:10:02,306 --> 01:10:03,736 So, prove it. 785 01:10:06,002 --> 01:10:09,247 \h\h-A game of True Blue. -No, I don’t do that shit. 786 01:10:09,247 --> 01:10:12,613 You was about to do that shit with your missus just before. 787 01:10:12,613 --> 01:10:14,516 \h\h\h\h That was different. 788 01:10:14,516 --> 01:10:18,256 \h\h\h\h\h\hWhy? Because your shithole is shinier than ours? 789 01:10:18,256 --> 01:10:19,554 \h\h\h\h\h\hYou think you’re better than us? 790 01:10:19,554 --> 01:10:21,457 He didn’t say that. 791 01:10:21,457 --> 01:10:24,262 Nah, but he meant it, though. \h\h\h\h\h\h\h\h\hHe meant it. 792 01:10:24,262 --> 01:10:26,594 \h\h\h\hThere’s always exceptions to you lot. 793 01:10:26,594 --> 01:10:27,859 Rules to suit you. 794 01:10:27,859 --> 01:10:28,992 \h\h\h\h\h And so, what if we do? 795 01:10:29,762 --> 01:10:31,269 What’s it to you, huh? 796 01:10:31,269 --> 01:10:33,271 \h\h\h\hDo I tell you how to live your life? 797 01:10:33,271 --> 01:10:35,438 Do I get in your face and remind you of all 798 01:10:35,438 --> 01:10:38,034 the shit that you were born \h\h\hwith and wanna forget? 799 01:10:38,034 --> 01:10:39,442 \h\h\h\h\h I think I remember you 800 01:10:39,442 --> 01:10:40,641 doing exactly that. 801 01:10:49,881 --> 01:10:51,322 Give me the snow. 802 01:11:01,057 --> 01:11:02,696 \h\h\h\h-It’s yours. 803 01:11:03,631 --> 01:11:04,764 Ladies first. 804 01:11:12,871 --> 01:11:14,411 One for me. 805 01:11:28,656 --> 01:11:29,789 Any day? 806 01:11:29,789 --> 01:11:31,758 \h\h\h\h\h\h\h\h\hSorry, I didn’t see you there. 807 01:11:34,596 --> 01:11:35,927 Sweet dreams. 808 01:11:45,706 --> 01:11:47,576 Shoot. Candles. 809 01:11:49,105 --> 01:11:51,008 \h\h\h\hCan’t have a birthday without a wish? 810 01:11:53,483 --> 01:11:54,880 I recommend the milk. 811 01:11:55,683 --> 01:11:57,047 Takes care of the booze. 812 01:11:57,817 --> 01:11:59,115 Then, no, thanks. 813 01:12:18,673 --> 01:12:20,136 I must have left one in. 814 01:12:21,742 --> 01:12:22,875 Must have. 815 01:12:31,917 --> 01:12:34,117 -I’m not wearing pants? \h\h\h\h\h\h-Oh, sorry. 816 01:12:44,963 --> 01:12:46,899 \h\hThis night has brought a lot of things to light, 817 01:12:46,899 --> 01:12:48,065 don’t you think? 818 01:12:50,441 --> 01:12:51,640 Sorry. 819 01:12:54,742 --> 01:12:55,941 Um... 820 01:12:55,941 --> 01:12:58,647 you-- you-- you see things differently. 821 01:12:59,945 --> 01:13:01,111 I can tell. 822 01:13:02,948 --> 01:13:04,917 \h\hYou see things that others don’t. 823 01:13:08,822 --> 01:13:10,725 \h\h\hYou get like that when you grow up alone. 824 01:13:10,725 --> 01:13:12,727 \h\h\h\h\h\h\h\hYou have a lot of time to watch. 825 01:13:13,794 --> 01:13:14,927 Watch what? 826 01:13:15,895 --> 01:13:17,061 Others live. 827 01:13:22,704 --> 01:13:25,036 \h\h\h\h\h\hHad any joy they feel, that freedom. 828 01:13:25,036 --> 01:13:27,775 \hThat freedom of being carefree. 829 01:13:32,142 --> 01:13:33,550 I used to envy them. 830 01:13:34,683 --> 01:13:35,816 I wanna be them. 831 01:13:37,455 --> 01:13:38,654 Pretend to be them. 832 01:13:40,755 --> 01:13:42,823 \h\hBut I knew deep down to be really like them, 833 01:13:42,823 --> 01:13:44,528 that would come \hwith a price. 834 01:13:51,766 --> 01:13:53,702 \h\h\hWho would have thought you and I would be so alike? 835 01:13:54,197 --> 01:13:55,605 Right? 836 01:13:56,837 --> 01:13:57,937 Clare? 837 01:14:04,009 --> 01:14:06,484 \h\h\h\hYou and I are nothing alike. 838 01:14:09,685 --> 01:14:16,593 ♪ 839 01:14:27,835 --> 01:14:28,968 Sweet dreams. 840 01:14:33,269 --> 01:14:34,743 Core? 841 01:16:16,878 --> 01:16:19,045 \h\h Big boys don’t cry. 842 01:16:19,045 --> 01:16:21,212 \h\hDon’t cry. Don’t cry. Don’t cry... 843 01:16:30,254 --> 01:16:31,761 Where’s the cake? 844 01:16:37,063 --> 01:16:39,230 You can’t have a birthday \h\h\h\h\hwithout a wish. 845 01:16:41,199 --> 01:16:43,201 \h\h\h\h\h\hNot that there’s much point. 846 01:16:43,201 --> 01:16:45,940 \h\h\h\hWe all know what you’d wish for. 847 01:16:47,942 --> 01:16:49,141 \h\h And what’s that? 848 01:16:49,141 --> 01:16:50,780 To be like me. 849 01:16:53,409 --> 01:16:56,280 \h\h\h\h\h\h\hAll boys want to be like their fathers. 850 01:16:56,885 --> 01:16:58,216 And most do. 851 01:17:00,053 --> 01:17:04,255 Most boys turn into men... \h\h\h\h\h\h\hbut not you. 852 01:17:08,666 --> 01:17:10,063 You’re too soft. 853 01:17:26,948 --> 01:17:29,214 \h\h\h\h\h\hNo wonder she’ll never love you. 854 01:17:32,118 --> 01:17:33,955 No one will. 855 01:17:44,900 --> 01:17:46,297 You got it all wrong, Dad. 856 01:17:49,003 --> 01:17:51,841 No one really wants to be \h\h\h\hlike their father. 857 01:17:53,843 --> 01:17:56,274 Because we know \h\hdeep down... 858 01:17:58,243 --> 01:17:59,717 they’re losers. 859 01:17:59,717 --> 01:18:02,951 We just don’t have the heart \h\h\h\hto break it to them. 860 01:18:05,019 --> 01:18:08,451 \h\h\h\h\hWe know how they look at us like their second chance. 861 01:18:08,451 --> 01:18:10,222 Their last hope. 862 01:18:12,829 --> 01:18:15,359 It’s fucking pathetic. 863 01:18:22,036 --> 01:18:25,105 \h\h\h\h\h\h\h\h I never wanna be like you. 864 01:18:50,163 --> 01:18:52,099 Say it. 865 01:18:53,804 --> 01:18:56,532 Say it and I’ll stop. 866 01:19:15,353 --> 01:19:17,355 \h\h\h\h\h\h\h\hThey say all will fear two days. 867 01:19:19,258 --> 01:19:21,227 \h\h\h\h\h\hThe day we get everything we have coming. 868 01:19:23,493 --> 01:19:25,968 The day our secrets \h\h\hare laid bare. 869 01:20:22,387 --> 01:20:23,894 It’s her. 870 01:20:28,096 --> 01:20:32,628 ♪ 871 01:21:17,310 --> 01:21:20,082 No. 872 01:21:25,648 --> 01:21:26,990 No. 873 01:21:29,091 --> 01:21:31,456 What the fuck \hdid you do? 874 01:21:39,200 --> 01:21:40,399 Me? 875 01:21:42,005 --> 01:21:43,600 For once in your life, 876 01:21:43,600 --> 01:21:45,536 just admit to it, take some \h\hfucking responsibility! 877 01:21:45,536 --> 01:21:48,176 \h\h\h-Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! -I didn’t fucking do anything! 878 01:21:48,176 --> 01:21:50,112 \h\h\hWhat the fuck, man? You’ll never do anything! 879 01:21:50,112 --> 01:21:51,641 You never do anything! 880 01:21:53,049 --> 01:21:54,952 \h\hYou look at me like I disgust you 881 01:21:54,952 --> 01:21:56,646 \hbut you’re just fucking like me. 882 01:21:58,956 --> 01:22:00,188 Just like me. 883 01:22:03,059 --> 01:22:05,457 \h\h\h\hYou’re so scared of being like him, man. 884 01:22:07,558 --> 01:22:10,165 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h-Like who? -You deadbeat dad. 885 01:22:10,165 --> 01:22:12,497 \h\hYou’re scared of being a nobody. 886 01:22:12,497 --> 01:22:16,336 Not knowing the further you go \h\h\h\hto try to be somebody, 887 01:22:16,336 --> 01:22:18,107 the further you get \h\h\hfrom yourself. 888 01:22:18,107 --> 01:22:21,407 \h\h\hHell, you’re so-- you’re so far from who you are, man, 889 01:22:21,407 --> 01:22:23,211 you can’t even see \hyourself no more. 890 01:22:30,218 --> 01:22:31,648 \h\h\hI may have ended his life, 891 01:22:31,648 --> 01:22:33,254 \hbut I wasn’t the one who stopped his heart. 892 01:22:34,486 --> 01:22:36,290 Ellie, please. 893 01:22:37,093 --> 01:22:38,226 Please. 894 01:22:40,294 --> 01:22:41,592 Josh? 895 01:22:41,592 --> 01:22:42,725 Josh was dead... 896 01:22:45,530 --> 01:22:46,663 long before me. 897 01:22:51,404 --> 01:22:52,702 \h\h\h\hHe never wanted to live. 898 01:22:53,670 --> 01:22:55,771 \hNo, he fucking lived to forget. 899 01:22:59,577 --> 01:23:00,743 Tell them. 900 01:23:03,020 --> 01:23:04,615 \h\h\h\hTell them what he was like. 901 01:23:04,615 --> 01:23:07,255 \h\hGet the fuck over here! Tell them what he was like! 902 01:23:07,255 --> 01:23:09,158 How he only lived for those trips? 903 01:23:09,158 --> 01:23:11,523 Those fucking pills \hand nothing more! 904 01:23:25,141 --> 01:23:28,276 Some of us are just not \hmeant for this world. 905 01:23:33,809 --> 01:23:36,251 Do you ever wonder what your life would have been like 906 01:23:36,251 --> 01:23:37,615 if you were someone else? 907 01:23:39,353 --> 01:23:41,256 \h\h\h\h\hIf you had different parents... 908 01:23:43,192 --> 01:23:44,391 different friends... 909 01:23:47,361 --> 01:23:48,659 a different chance. 910 01:23:52,531 --> 01:23:54,632 What would you do 911 01:23:54,632 --> 01:23:56,535 if you could set \hyour own fate? 912 01:23:59,505 --> 01:24:03,476 What would you do to those \hthat stood in your way? 913 01:24:10,219 --> 01:24:13,354 \hShe is the reason why we’re all here. 914 01:24:23,727 --> 01:24:25,729 \h\h\h\h\hAnd why we soon won’t be. 915 01:24:52,360 --> 01:24:53,559 Grab his feet. 916 01:24:55,132 --> 01:24:56,628 -Core? \h\h\h\h\h-Somebody. 917 01:24:57,893 --> 01:25:01,402 \h\hWill someone, please, pick up his goddamn feet! 918 01:25:08,178 --> 01:25:09,509 Let’s just go, baby. 919 01:25:09,509 --> 01:25:11,841 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hNo, no, we’re not calling anyone... 920 01:25:13,414 --> 01:25:15,845 \hand we’re not going anywhere. 921 01:25:17,418 --> 01:25:18,749 \h\hAnd if any of you try... 922 01:25:21,290 --> 01:25:23,556 \h\hI’ll bring you all down with me. 923 01:25:26,658 --> 01:25:28,165 All of you. 924 01:25:33,368 --> 01:25:35,238 \h\h\h\h\h-Core. -"Core"? 925 01:25:39,341 --> 01:25:40,639 That’s me. 926 01:25:41,640 --> 01:25:44,643 The fucking glue... 927 01:25:46,546 --> 01:25:48,449 the motherfucking spine 928 01:25:48,449 --> 01:25:51,749 \h\h\h\h\hthat holds all of you together. 929 01:25:51,749 --> 01:25:53,652 \h\h\h Don’t do this. 930 01:25:53,652 --> 01:25:55,786 We don’t have \hto do this. 931 01:25:55,786 --> 01:25:56,886 We? 932 01:26:08,832 --> 01:26:10,603 There is no "we." 933 01:26:12,374 --> 01:26:16,312 \hI am as alone as all of you. 934 01:26:19,876 --> 01:26:22,285 We are all alone 935 01:26:22,285 --> 01:26:26,982 in this shitty fucking world. 936 01:26:30,491 --> 01:26:31,690 You’re fucking crazy! 937 01:26:31,690 --> 01:26:33,395 I’m fucking dying! 938 01:26:50,544 --> 01:26:51,842 By the time I’m 40, 939 01:26:51,842 --> 01:26:54,350 I will be in the dark \h\h\hlike all of you. 940 01:27:02,721 --> 01:27:04,756 If I can’t change \h\h\h\hmy fate... 941 01:27:06,989 --> 01:27:09,860 the least I can do \his make it pay. 942 01:27:09,860 --> 01:27:13,798 \h\h\h Corey, please. 943 01:27:17,604 --> 01:27:21,707 "Please, please." 944 01:27:21,707 --> 01:27:25,942 \hI am so fucking over the demure act, Ellen. 945 01:27:25,942 --> 01:27:28,945 \h\h\h\h\hHey, hey, leave her out of it. 946 01:27:29,748 --> 01:27:32,487 Just-- just let her go. 947 01:27:34,852 --> 01:27:36,524 No. 948 01:27:36,524 --> 01:27:37,987 \h\hWhat the fuck is wrong with you, man? 949 01:27:37,987 --> 01:27:40,330 What has she ever done to you, man? 950 01:27:41,661 --> 01:27:43,993 \h\h\h\h\h\h\h\h Is that a fucking joke? 951 01:27:43,993 --> 01:27:46,567 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hshe ever done to you? 952 01:27:46,996 --> 01:27:48,371 Huh? 953 01:27:49,064 --> 01:27:50,769 I don’t know. 954 01:27:52,573 --> 01:27:54,476 But I’m not gonna wait \h\h\h\h\hto find out. 955 01:27:54,476 --> 01:27:56,577 Listen to me, okay? 956 01:27:57,974 --> 01:28:00,911 \h\h\h\h\h\hShe’s not who you think she is. 957 01:28:02,385 --> 01:28:03,980 She’s just some girl. 958 01:28:05,454 --> 01:28:07,918 \h\hShe’s just some girl who’s trying to be nice. 959 01:28:07,918 --> 01:28:11,361 Nobody is that nice. 960 01:28:11,361 --> 01:28:12,758 Corey, 961 01:28:12,758 --> 01:28:14,826 \h\h\h\hdon’t do something that you’re gonna regret. 962 01:28:15,431 --> 01:28:16,630 Regret? 963 01:28:18,863 --> 01:28:22,537 \hThe only thing that I regret... 964 01:28:23,637 --> 01:28:27,971 \h\h\his falling in love with some trailer trash 965 01:28:27,971 --> 01:28:30,677 \hthat always needs saving. 966 01:28:30,677 --> 01:28:32,349 Don’t listen to him. 967 01:28:34,043 --> 01:28:35,385 All right? 968 01:28:36,353 --> 01:28:37,618 Look at him, he-- 969 01:28:37,618 --> 01:28:40,951 -he’s all fucked up. \h\h-Yeah. 970 01:28:42,755 --> 01:28:43,888 He’s right. 971 01:28:44,823 --> 01:28:47,859 I am all fucked up. 972 01:28:49,025 --> 01:28:53,832 \h\h\h\h\h\h\h\hBut you, my Ellie Bellie, you... 973 01:28:55,130 --> 01:28:57,638 are heartbroken beyond repair. 974 01:29:09,782 --> 01:29:12,785 Ellie, listen to me. 975 01:29:12,785 --> 01:29:13,984 Listen. 976 01:29:15,458 --> 01:29:17,658 \h\h\h\h\h\h\h\hWhat will you be without your scholarships, huh? 977 01:29:17,658 --> 01:29:19,792 \h\h\h\hYour academia, what will you become? 978 01:29:20,925 --> 01:29:22,597 You think about that? 979 01:29:22,597 --> 01:29:24,566 You wanna give up on all that? \h\h\h\h\h\h\h\hRisk all that? 980 01:29:24,566 --> 01:29:25,930 \h\h\h\h\h\h Just leave her alone. 981 01:29:25,930 --> 01:29:28,471 \h\h\h\h\hNo, you-- you stay out of it. 982 01:29:28,471 --> 01:29:30,836 \h\h\h\h\h\h\hListen, Ellie, it’s all-- Listen, come on. 983 01:29:30,836 --> 01:29:32,640 \h\h\h\h\hIt’s all you’ve ever known. 984 01:29:32,640 --> 01:29:35,478 It may be all you’ll ever be, \h\h\h\hbut you’ll never know. 985 01:29:35,478 --> 01:29:36,908 \h\h\h\hYou’ll never know what else you have coming 986 01:29:36,908 --> 01:29:38,107 \h\h\h\h\hif you don’t make the right choice. 987 01:29:49,492 --> 01:29:51,186 You’re unbelievable. 988 01:29:51,186 --> 01:29:53,463 \h\h You wanna go there? 989 01:29:53,463 --> 01:29:54,827 You wanna throw \h\hthat stone? 990 01:29:54,827 --> 01:29:56,862 Look in the fucking \h\hmirror, Lincoln. 991 01:29:56,862 --> 01:29:58,897 \h\h\hNo wonder we ended up here 992 01:29:58,897 --> 01:30:00,833 \h\h\h\h\hhanging out with you for so long. 993 01:30:00,833 --> 01:30:03,902 \hWe should have known you’d bring us down to your level. 994 01:30:05,508 --> 01:30:06,707 Our level? 995 01:30:06,707 --> 01:30:07,840 El? 996 01:30:09,039 --> 01:30:11,173 \h\h\h\hYou mean the level without heroes for fathers 997 01:30:11,173 --> 01:30:12,878 or saints for mothers? 998 01:30:14,484 --> 01:30:16,783 \h\hWe don’t have the perfect family with the perfect lawyer 999 01:30:16,783 --> 01:30:18,587 \h\h\hto bail us out whenever we fuck up! 1000 01:30:18,587 --> 01:30:20,853 \h\h\h\h\h\h\h\h\hSo, please, just give us a fucking break! 1001 01:30:20,853 --> 01:30:22,888 Oh, my God! 1002 01:30:46,582 --> 01:30:49,519 You know, I may have \hmore than you have. 1003 01:30:51,587 --> 01:30:53,149 \h\h\h\h\hBut seeing as it’s my birthday 1004 01:30:53,149 --> 01:30:54,986 \h\h\h\hand this isn’t exactly the first time 1005 01:30:54,986 --> 01:30:58,495 my, uh, perfect family \h\hhave missed it... 1006 01:31:01,124 --> 01:31:02,763 \h\h\h\h\hI don’t have as much as you think. 1007 01:31:05,667 --> 01:31:07,196 But what I do have, 1008 01:31:07,196 --> 01:31:11,574 \h\h\hwhat I’ve been gifted with on this special day... 1009 01:31:12,707 --> 01:31:16,238 \h\his the realization that the one person... 1010 01:31:18,273 --> 01:31:22,618 \h\h\hwho truly knew me and managed to see me... 1011 01:31:23,652 --> 01:31:24,884 really see me... 1012 01:31:26,248 --> 01:31:29,020 \h\h\h\h\his lying face down in his own fucking blood... 1013 01:31:30,890 --> 01:31:33,695 because of me. 1014 01:31:37,996 --> 01:31:39,833 And all of you. 1015 01:32:09,962 --> 01:32:16,870 ♪ 1016 01:32:34,690 --> 01:32:36,593 \h\h\hWe just wanted to see the real you. 1017 01:32:36,593 --> 01:32:38,221 \h\h\hThat’s all we ever wanted. 1018 01:32:46,229 --> 01:32:47,362 No. 1019 01:32:49,067 --> 01:32:50,607 You wanted retribution. 1020 01:32:50,607 --> 01:32:55,876 ♪ 1021 01:33:30,273 --> 01:33:31,945 Clare? Clare? 1022 01:33:31,945 --> 01:33:33,650 No. 1023 01:33:35,080 --> 01:33:36,345 Don’t. 1024 01:33:40,217 --> 01:33:42,923 She’s not like us. 1025 01:33:42,923 --> 01:33:45,893 She’s not supposed \h\h\hto be here. 1026 01:33:45,893 --> 01:33:47,125 No! 1027 01:33:47,125 --> 01:33:49,424 \h\h\h\h\h Hey. Hey. Clare? 1028 01:33:49,424 --> 01:33:51,195 Clare? Clare? 1029 01:34:26,835 --> 01:34:28,705 No! 1030 01:34:30,938 --> 01:34:33,710 She’s not supposed \h\h\hto be here. 1031 01:34:35,041 --> 01:34:37,813 \h\h\h\h\h\hWhy? Why’d you do it? 1032 01:34:37,813 --> 01:34:41,311 Why do you always \h\hfucking do it? 1033 01:34:41,311 --> 01:34:45,051 -What’s your fucking problem? \h\h\h\h-You are the problem! 1034 01:34:45,051 --> 01:34:49,055 \h\h\h\hYou made it all of our problem. 1035 01:34:51,024 --> 01:34:53,730 Nothing is ever enough \h\h\h\h\h\h\hfor you. 1036 01:34:53,730 --> 01:34:57,162 You-- you-- you always have to try every fucking flavor 1037 01:34:57,162 --> 01:35:00,330 \h\h\hbecause-- ’cause you can’t decide what you want 1038 01:35:00,330 --> 01:35:04,070 ’cause-- ’cause you don’t know \h\h\h\h\h\h\h\hwhat you want. 1039 01:35:04,070 --> 01:35:06,908 Nothing is ever good \h\henough for Ray. 1040 01:35:06,908 --> 01:35:09,504 Nothing ever satisfies Ray. 1041 01:35:10,406 --> 01:35:11,781 Core? 1042 01:35:15,180 --> 01:35:18,150 \h\hYou will never be enough for him. 1043 01:35:20,416 --> 01:35:21,956 But you know what? 1044 01:35:23,925 --> 01:35:25,795 \h\hI don’t give a shit anymore. 1045 01:35:25,795 --> 01:35:29,260 \h\hYou-- you two deserve each other. 1046 01:35:30,525 --> 01:35:33,462 \h\hAlways-- always needing to be saved. 1047 01:35:33,462 --> 01:35:39,842 \h\h\hLooking to be redeemed from your fucked up selves. 1048 01:35:39,842 --> 01:35:43,142 \h\h\h\h\h\h\h\h-Corey? -There is no redemption. 1049 01:35:46,915 --> 01:35:48,048 Not for you... 1050 01:35:54,923 --> 01:35:56,023 for any of us. 1051 01:36:20,179 --> 01:36:21,818 No! 1052 01:36:22,852 --> 01:36:24,381 No! 1053 01:36:25,954 --> 01:36:27,219 \h\h\h\h-No! 1054 01:36:27,219 --> 01:36:28,957 No! 1055 01:36:31,157 --> 01:36:32,928 No! 1056 01:36:32,928 --> 01:36:34,424 Why? 1057 01:36:35,590 --> 01:36:37,130 Why? 1058 01:36:40,232 --> 01:36:42,234 What are you doing? 1059 01:36:42,234 --> 01:36:44,434 What are you doing? 1060 01:37:05,323 --> 01:37:08,590 \h\h\h\h\h\hIt’s okay. It’s okay. It’s okay. 1061 01:37:10,097 --> 01:37:12,968 No, no, no, no, don’t-- \h\h\h\h\h\hLook at me. 1062 01:37:12,968 --> 01:37:15,135 \h\h\h\h\h\hLook at me. Look at me. Look at me. 1063 01:37:15,135 --> 01:37:17,973 It’s okay. It’s okay. 1064 01:37:19,073 --> 01:37:22,010 Ray, look at me. \hStay with me. 1065 01:37:22,010 --> 01:37:23,341 Stay with me. 1066 01:37:29,952 --> 01:37:31,151 Oh, my God. 1067 01:37:31,987 --> 01:37:33,417 \h\h\h\h\h-No. -Clare. 1068 01:37:33,417 --> 01:37:34,891 It’s gonna be okay. 1069 01:38:29,341 --> 01:38:30,474 El? 1070 01:38:33,180 --> 01:38:34,280 El? 1071 01:38:34,643 --> 01:38:36,348 Clare? 1072 01:38:36,348 --> 01:38:38,482 \h\hYou can’t run from who you are. 1073 01:38:38,482 --> 01:38:41,419 \h\h\h\h\h\h-Ellen? -Who you really are. 1074 01:39:23,098 --> 01:39:28,400 ♪ 1075 01:39:50,488 --> 01:39:52,193 Core? 1076 01:39:52,193 --> 01:39:54,789 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Don’t fucking "Core" me, Clare. 1077 01:40:05,767 --> 01:40:07,604 You’re only scared \h\hof who you are 1078 01:40:07,604 --> 01:40:09,705 \h\h\hbecause you hate who you think you are. 1079 01:40:26,590 --> 01:40:28,691 Become your destiny. 1080 01:41:28,421 --> 01:41:34,625 ♪ 1081 01:42:07,229 --> 01:42:13,268 ♪ 1082 01:42:32,683 --> 01:42:39,426 ♪ 1083 01:44:17,656 --> 01:44:21,627 \h\h- 1084 01:44:35,938 --> 01:44:37,346 We make a pact. 1085 01:44:40,679 --> 01:44:42,747 \hToday is a day we never forget. 1086 01:44:44,716 --> 01:44:46,817 Today’s all our birthdays. 1087 01:44:48,687 --> 01:44:50,920 \h\h\h\h\h\h\h\hFirst day of the rest of our lives. 1088 01:45:11,974 --> 01:45:13,910 \hWhen you’re not confined by who you are, 1089 01:45:15,076 --> 01:45:16,979 what’s expected of you, 1090 01:45:16,979 --> 01:45:20,950 when you can accept that you may very well not even exist, 1091 01:45:22,622 --> 01:45:25,493 \h\h\hwhen you understand that none of that matters, 1092 01:45:25,493 --> 01:45:27,726 \h\hwhen you know you don’t matter, 1093 01:45:29,629 --> 01:45:32,060 \heverything you do from then on becomes nothing but true. 1094 01:45:34,766 --> 01:45:36,669 And it is then \hand only then 1095 01:45:36,669 --> 01:45:40,002 that you’ll see that destiny \hthat you were so afraid of 1096 01:45:42,642 --> 01:45:44,809 reveal itself to you \h\hin its entirety. 1097 01:45:50,914 --> 01:45:52,619 So, what do you see? 1098 01:46:04,059 --> 01:46:08,404 \h\h\h\hAnd as you watch as the world gets razed, 1099 01:46:08,404 --> 01:46:11,605 as your own self \h\hgets erased, 1100 01:46:11,605 --> 01:46:14,135 \h\h\h\h\hmaking way for a new tomorrow, 1101 01:46:14,135 --> 01:46:16,478 clearing the way \hfor what could, 1102 01:46:16,478 --> 01:46:18,447 what should be... 1103 01:46:20,141 --> 01:46:21,582 you smile. 1104 01:46:21,582 --> 01:46:27,522 ♪ 1105 01:46:58,619 --> 01:47:04,889 ♪ 1106 01:47:37,790 --> 01:47:44,566 ♪ 1107 01:48:14,926 --> 01:48:21,867 ♪ 1108 01:48:48,058 --> 01:48:54,130 ♪ 74133

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.