All language subtitles for The.Blacklist.S01E15.720p.BluRay.x265.[@SeriesLand4U]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,274 --> 00:00:10,267 [HORN BLARING] 2 00:00:12,980 --> 00:00:14,972 [♪♪♪] 3 00:00:17,351 --> 00:00:19,479 Hey. Hey, pal. 4 00:00:19,686 --> 00:00:20,984 What's going on? 5 00:00:21,154 --> 00:00:23,180 Everything okay? 6 00:00:24,291 --> 00:00:25,691 You all right? 7 00:00:25,859 --> 00:00:27,521 You a little turned around? 8 00:00:27,694 --> 00:00:30,391 If you're headed to Harrisburg, you're going the wrong way. 9 00:00:30,931 --> 00:00:32,866 You hear me? 10 00:00:34,000 --> 00:00:40,074 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==- 11 00:00:47,047 --> 00:00:48,413 What do you got there? 12 00:01:01,361 --> 00:01:03,353 "Assistant U.S. Attorney"? 13 00:01:05,566 --> 00:01:08,866 He hasn't spoken. The doctors say he experienced severe trauma. 14 00:01:09,036 --> 00:01:10,299 Where did you find him? 15 00:01:10,470 --> 00:01:13,907 Oh, on a highway outside of Harrisburg. We're still piecing it together, 16 00:01:14,074 --> 00:01:16,270 but we think he may have been hitchhiking. 17 00:01:16,843 --> 00:01:18,744 Ma'am? Are you okay? 18 00:01:18,912 --> 00:01:22,144 It's just... It's been 12 years. 19 00:01:28,555 --> 00:01:29,750 Mark? 20 00:01:29,923 --> 00:01:31,585 Mark. 21 00:01:32,259 --> 00:01:33,852 It's me. 22 00:01:34,494 --> 00:01:36,292 It's Donna. 23 00:01:40,067 --> 00:01:41,467 Where have you been? 24 00:01:41,668 --> 00:01:44,502 It's been 12 years. 25 00:01:54,615 --> 00:01:56,607 [CHUCKLES] 26 00:02:02,189 --> 00:02:03,589 Ah. 27 00:02:06,760 --> 00:02:08,388 What is this, a '78? 28 00:02:09,796 --> 00:02:13,164 You got a picture? My father loved Cadillacs. 29 00:02:17,304 --> 00:02:20,968 And she's alive? She's calling herself Jolene Parker. 30 00:02:21,141 --> 00:02:24,339 I'll notify you when I find her. You don't have all the information. 31 00:02:24,511 --> 00:02:26,036 I have all I need. No. She's... 32 00:02:26,213 --> 00:02:28,307 Do I tell you how to do your job? 33 00:02:29,049 --> 00:02:30,517 No, I don't. 34 00:02:30,684 --> 00:02:33,279 So don't tell me how to do mine. 35 00:02:34,021 --> 00:02:35,649 If I was able to find you hiding 36 00:02:35,822 --> 00:02:38,815 on that sheep farm outside of Dingle, I can find this girl. 37 00:02:39,159 --> 00:02:41,458 Don't you worry how. 38 00:02:44,231 --> 00:02:47,360 I love hats, but that... 39 00:02:47,534 --> 00:02:52,370 Honestly, that takes a certain kind of man. 40 00:02:52,639 --> 00:02:55,803 What size are you? Seven and a quarter? 41 00:02:55,976 --> 00:02:57,672 I'm a seven and a half. 42 00:03:00,814 --> 00:03:02,373 I'll find the girl. 43 00:03:02,549 --> 00:03:03,549 [♪♪♪] 44 00:03:03,717 --> 00:03:06,983 I don't want you to find her, I know where she is. 45 00:03:07,220 --> 00:03:09,348 I want you to tell me where she's been. 46 00:03:09,856 --> 00:03:13,020 Cities, safe houses, aliases. 47 00:03:13,193 --> 00:03:15,856 She's already faked her death to elude me, now she's back. 48 00:03:16,029 --> 00:03:20,057 I want you to tell me everything you can about where she's been, 49 00:03:20,233 --> 00:03:21,997 what she's been up to. 50 00:03:22,169 --> 00:03:25,071 I thought this was a conference, not a book burning. 51 00:03:25,272 --> 00:03:28,367 BURT: There's nothing wrong with a little editing. They're children. 52 00:03:28,542 --> 00:03:30,534 Kids shouldn't be reading Lolita. Why not? 53 00:03:30,711 --> 00:03:32,703 I mean, the heart goes where it wants to go. 54 00:03:32,913 --> 00:03:37,248 Mr. Whitney's heart sent him right into an affair with Timmy Logan's mom. 55 00:03:37,417 --> 00:03:38,783 Are you saying that's okay? 56 00:03:39,753 --> 00:03:41,779 No, I just... I don't think books 57 00:03:41,988 --> 00:03:43,148 are anything to be afraid of. 58 00:03:43,190 --> 00:03:44,190 [PHONE BUZZING] 59 00:03:44,357 --> 00:03:47,437 I think that people have affairs because they're miserable in their marriages. 60 00:03:47,594 --> 00:03:49,460 I don't think you should judge them. 61 00:03:49,629 --> 00:03:52,258 And I certainly don't think you can blame a book. 62 00:03:53,433 --> 00:03:54,526 What do you think, Tom? 63 00:03:55,502 --> 00:03:57,095 Um... 64 00:03:57,270 --> 00:03:59,603 I think Mr. Whitney should thank his lucky stars 65 00:03:59,773 --> 00:04:02,368 because Timmy Logan's mom is way out of his league. 66 00:04:02,542 --> 00:04:05,239 WOMAN: Call me provincial, but I for one think it's inappropriate. 67 00:04:05,412 --> 00:04:08,075 I mean, how old is he anyway? 68 00:04:08,248 --> 00:04:10,444 [BURT & WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY] 69 00:04:10,650 --> 00:04:13,518 [♪♪♪] 70 00:04:15,722 --> 00:04:16,917 Lizzy. 71 00:04:18,058 --> 00:04:20,027 Have you seen the paper? What about it? 72 00:04:22,162 --> 00:04:25,155 Mark Hastings, U.S. Attorney from Maryland. 73 00:04:25,332 --> 00:04:29,235 Twelve years ago, he indicted the head of the Reynoso cartel. 74 00:04:29,402 --> 00:04:31,064 A week later, he went missing. 75 00:04:31,238 --> 00:04:33,969 I remember. The Bureau assumed it was a retribution killing. 76 00:04:34,141 --> 00:04:37,305 Well, two days ago, he was found wandering on a road in Pennsylvania. 77 00:04:37,477 --> 00:04:39,912 Nobody knows where he's been. Was he in hiding? 78 00:04:40,080 --> 00:04:43,676 I believe he was held captive, but not by the Reynoso cartel. 79 00:04:43,850 --> 00:04:47,514 It's all quite a mystery. They say he's too traumatized to speak. 80 00:04:47,687 --> 00:04:50,282 But if what I believe about Hastings is true, 81 00:04:50,457 --> 00:04:52,824 if he has been held captive all these years, 82 00:04:52,993 --> 00:04:55,622 then it would confirm that the myth is true. 83 00:04:55,796 --> 00:04:58,265 The Judge is real. 84 00:04:58,431 --> 00:05:01,868 The Judge? Every culture has a justice myth, 85 00:05:02,068 --> 00:05:07,097 an avenging angel who exacts retribution for the weak and innocent. 86 00:05:07,274 --> 00:05:10,802 Golem for the Jews, Tu Po for the Chinese, 87 00:05:10,977 --> 00:05:15,506 the ancient Greeks had Adrasteia the goddess of revenge. 88 00:05:15,715 --> 00:05:17,013 And we have the Judge. 89 00:05:17,184 --> 00:05:20,882 Think of him as a prisoner's court of last resort. 90 00:05:21,121 --> 00:05:23,454 When your legal appeals have all been exhausted 91 00:05:23,657 --> 00:05:28,618 and there is no hope left, you can make one last plea to the Judge. 92 00:05:28,795 --> 00:05:29,956 What kind of plea? 93 00:05:30,130 --> 00:05:33,362 Prisoners can state their case, argue their innocence, 94 00:05:33,533 --> 00:05:37,300 explain why they were convicted unfairly, and who is responsible. 95 00:05:37,470 --> 00:05:39,962 A prosecutor, a corrupt detective, 96 00:05:40,140 --> 00:05:42,075 maybe an incompetent public defender. 97 00:05:42,242 --> 00:05:44,302 LIZ: This demand for justice, where does it go? 98 00:05:44,477 --> 00:05:47,174 RAYMOND: Supposedly, it's passed among inmates 99 00:05:47,347 --> 00:05:50,340 until it finally reaches some book depository 100 00:05:50,517 --> 00:05:53,487 at the federal penitentiary in Monroe, Virginia. 101 00:05:53,653 --> 00:05:55,679 LIZ: And then? RAYMOND: Nobody knows for sure. 102 00:05:55,856 --> 00:05:57,381 Nobody's ever met him. 103 00:05:57,557 --> 00:06:00,356 Somehow the appeals make their way to the Judge, 104 00:06:00,527 --> 00:06:05,363 he reviews the case, and if he thinks you're innocent, he evens the score. 105 00:06:05,732 --> 00:06:11,569 If freedom or life were taken unfairly, he demands the same in return. 106 00:06:11,771 --> 00:06:14,639 An eye for an eye. 107 00:06:23,783 --> 00:06:25,945 Reddington says Mark Hastings was held captive? 108 00:06:26,186 --> 00:06:29,623 Yes, but not by Reynoso. He thinks it might've been payback 109 00:06:29,789 --> 00:06:32,554 for a different case Hastings prosecuted 12 years ago. 110 00:06:32,726 --> 00:06:34,251 Aram. 111 00:06:34,427 --> 00:06:38,364 Leonard Debs, sentenced to 14 years for armed robbery when he was 28. 112 00:06:38,531 --> 00:06:41,023 According to this so-called Judge, this guy's innocent? 113 00:06:41,201 --> 00:06:44,729 A witness allegedly came forward at the time saying Debs wasn't at the scene. 114 00:06:44,905 --> 00:06:46,373 Hastings never told the defense. 115 00:06:46,539 --> 00:06:47,917 RESSLER: Debs got out two months ago. 116 00:06:47,941 --> 00:06:50,069 He served 12 years of his 14-year sentence. 117 00:06:50,243 --> 00:06:52,109 Hastings went missing 12 years ago. 118 00:06:52,279 --> 00:06:55,772 Hastings took 12 years from Leonard Debs, so the Judge evened the score. 119 00:06:55,949 --> 00:06:57,918 And Reddington says there have been others. 120 00:06:58,084 --> 00:07:00,747 A New York homicide detective, an appellate court judge, 121 00:07:00,921 --> 00:07:03,652 two prosecutors, all missing and presumed dead. 122 00:07:03,823 --> 00:07:06,657 All involved in cases in which some impropriety was alleged, 123 00:07:06,826 --> 00:07:08,658 which made them targets for the Judge. 124 00:07:08,828 --> 00:07:10,373 An underground criminal court of appeals. 125 00:07:10,397 --> 00:07:12,662 We believe the appeals are processed 126 00:07:12,832 --> 00:07:15,666 through a book depository run by a prison literacy project. 127 00:07:15,835 --> 00:07:18,737 We pulled the files of everyone who worked at the depository 128 00:07:18,905 --> 00:07:21,067 and I think we found something. Frank Gordon. 129 00:07:21,241 --> 00:07:23,938 A civilian now, but he's a convicted killer. 130 00:07:24,110 --> 00:07:26,136 He now works for a prison literacy project 131 00:07:26,313 --> 00:07:28,475 at their book depository in Monroe, Virginia. 132 00:07:28,648 --> 00:07:32,244 He takes the letters from the returned books, screens them for the Judge. 133 00:07:32,686 --> 00:07:33,686 Find him 134 00:07:33,853 --> 00:07:35,981 and see if you can get anything out of him. 135 00:07:39,259 --> 00:07:41,819 Frank's been with us for almost six years now, 136 00:07:41,995 --> 00:07:44,760 ever since the court reversed his conviction. 137 00:07:45,465 --> 00:07:48,025 Does his job require he interact with prisoners? 138 00:07:48,234 --> 00:07:52,330 Well, not directly, but he does respond to their requests. 139 00:07:52,505 --> 00:07:57,637 Our program is one of the many that provides inmates with reading materials. 140 00:07:58,878 --> 00:08:00,938 Frank? 141 00:08:06,653 --> 00:08:08,281 Who else knows Frank stays here? 142 00:08:08,788 --> 00:08:12,782 Is he in some kind of trouble? What's back there? 143 00:08:12,959 --> 00:08:15,326 I really feel we should wait for Frank to come back. 144 00:08:15,495 --> 00:08:18,021 It's his space. It's... 145 00:08:18,631 --> 00:08:20,463 [♪♪♪] 146 00:08:21,534 --> 00:08:22,558 Stay here. 147 00:08:24,404 --> 00:08:25,895 Hello? 148 00:08:30,844 --> 00:08:35,145 Mr. Gordon, FBI, we'd like to talk to you. 149 00:08:40,653 --> 00:08:42,645 [CLATTERING] 150 00:08:42,889 --> 00:08:46,291 LIZ: What is it? RESSLER: Stay where you are. 151 00:09:09,249 --> 00:09:12,242 LIZ: Ressler? You okay? 152 00:09:13,686 --> 00:09:15,450 Ressler. 153 00:09:16,523 --> 00:09:17,821 [GUNSHOTS] 154 00:09:21,261 --> 00:09:22,354 WOMAN: He was just there. 155 00:09:22,562 --> 00:09:25,191 Agent Keen, she fired, tried to stop him. 156 00:09:25,365 --> 00:09:27,891 But it happened too fast. He got away. 157 00:09:28,068 --> 00:09:30,469 I set up checkpoints at all major roads and highways. 158 00:09:30,637 --> 00:09:32,697 Sent Frank Gordon's photo to state, federal. 159 00:09:32,872 --> 00:09:34,465 You're not gonna believe this. 160 00:09:34,641 --> 00:09:39,102 Pleas from inmates, all handwritten, from prisons all over the country. 161 00:09:39,279 --> 00:09:42,545 ADX, Marion, Pelican Bay. And look at this. 162 00:09:42,949 --> 00:09:44,747 Alan Ray Rifkin. 163 00:09:44,918 --> 00:09:46,546 It's a case folder. 164 00:09:46,719 --> 00:09:48,119 Research, evidence. 165 00:09:48,288 --> 00:09:50,587 Frank's reviewing trial transcripts for the Judge. 166 00:09:52,292 --> 00:09:54,318 Alan Ray Rifkin, American college student. 167 00:09:54,494 --> 00:09:57,293 Dropped out, joined the Army. Deployed to Afghanistan. 168 00:09:57,464 --> 00:09:58,955 In 2003, he was tried 169 00:09:59,132 --> 00:10:00,930 and convicted as an enemy combatant. 170 00:10:01,101 --> 00:10:02,763 Fought alongside the Taliban. 171 00:10:03,136 --> 00:10:04,934 He's scheduled for execution tomorrow. 172 00:10:05,305 --> 00:10:06,603 According to the charges, 173 00:10:06,773 --> 00:10:08,571 Rifkin and a few dozen Taliban fighters 174 00:10:08,741 --> 00:10:11,802 raided an Afghan village killing dozens of civilians. 175 00:10:12,011 --> 00:10:13,946 At trial, Rifkin's lawyers claimed 176 00:10:14,114 --> 00:10:17,949 it was friendly fire, that the American military destroyed the village from the air, 177 00:10:18,118 --> 00:10:20,246 mistaking it for a Taliban outpost. 178 00:10:20,620 --> 00:10:24,250 The military denied it. If the Judge thinks Rifkin is innocent... 179 00:10:24,424 --> 00:10:26,655 ARAM: Guys, that Rifkin case you were asking about? 180 00:10:27,260 --> 00:10:31,425 The investigating officer was the senior FBI agent in Afghanistan at the time. 181 00:10:32,765 --> 00:10:33,960 Harold Cooper. 182 00:10:34,667 --> 00:10:36,067 COOPER: Think this is a coincidence? 183 00:10:36,202 --> 00:10:39,502 Reddington feeds you the Judge and I'm next on that lunatic's hit list? 184 00:10:39,672 --> 00:10:41,766 We need to take it seriously. No, we don't. 185 00:10:41,941 --> 00:10:44,308 The federal prosecutor on the case is Tom Connally. 186 00:10:44,477 --> 00:10:47,037 His reputation speaks for itself, so should mine. 187 00:10:47,213 --> 00:10:49,944 Rifkin admitted to treason. We're not saying he's innocent. 188 00:10:50,116 --> 00:10:52,176 But if you or Connally are in danger... 189 00:10:52,352 --> 00:10:54,719 What does this so-called Judge think that we missed? 190 00:10:54,921 --> 00:10:57,220 We don't know yet. We're reviewing the file now. 191 00:10:57,423 --> 00:10:59,949 Fine, you do what you need to do. 192 00:11:00,126 --> 00:11:02,561 But I'm telling you, Alan Ray Rifkin is guilty. 193 00:11:03,363 --> 00:11:07,459 And I for one will lose no sleep watching him pay the ultimate price for his crimes. 194 00:11:12,005 --> 00:11:14,873 Mr. Rifkin, my name is Agent Keen. I'm with the FBI. 195 00:11:15,041 --> 00:11:18,136 Oh, I'd stand and applaud but... Alan, be nice. 196 00:11:18,311 --> 00:11:21,839 I'm sorry, but I was told Mr. Rifkin had waived all representation. 197 00:11:22,015 --> 00:11:24,450 He has, all of his legal claims have been exhausted. 198 00:11:24,651 --> 00:11:26,677 Then you are? Oh, Ruth Kipling. 199 00:11:26,886 --> 00:11:28,912 The Amnesty Collective. 200 00:11:29,088 --> 00:11:31,717 The capital guidelines state that death-row inmates 201 00:11:31,891 --> 00:11:34,326 are allowed a designated spiritual advisor. 202 00:11:37,030 --> 00:11:38,828 Okay. 203 00:11:41,000 --> 00:11:44,164 First, let me tell you that I'm not here to reconsider your case. 204 00:11:44,337 --> 00:11:47,501 The court rulings are final... How's this work, Agent Keen? 205 00:11:47,674 --> 00:11:49,165 You just assume that I'm stupid? 206 00:11:49,342 --> 00:11:52,710 I'm not here to see if you're stupid. I'm here to see if you're angry. 207 00:11:52,879 --> 00:11:54,507 Angry enough to want revenge. 208 00:11:54,681 --> 00:11:57,947 It's my understanding you filed for a demand of justice with the Judge. 209 00:11:58,117 --> 00:12:00,382 As I said, all of his legal appeals have been... 210 00:12:00,553 --> 00:12:02,044 He knows what I mean. 211 00:12:03,756 --> 00:12:06,726 Since when does the FBI believe in prison-yard myths? 212 00:12:06,893 --> 00:12:08,862 [♪♪♪] 213 00:12:09,028 --> 00:12:12,692 It's a story. He doesn't exist. 214 00:12:12,899 --> 00:12:14,390 Here's what I will say. 215 00:12:14,567 --> 00:12:17,628 I have a sacred duty to battle the evil that put me here. 216 00:12:18,504 --> 00:12:21,531 And who put you here? You read his file, you know he confessed. 217 00:12:21,708 --> 00:12:23,768 I assure you, not of my own free will. 218 00:12:24,277 --> 00:12:28,044 You're saying you were coerced? I'm saying that I was beaten. 219 00:12:28,648 --> 00:12:32,881 I'm saying that FBI agent, Harold Cooper, he beat me. 220 00:12:33,720 --> 00:12:38,522 Under the orders of Assistant U.S. Attorney Thomas Connally. 221 00:12:41,027 --> 00:12:43,019 [ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY ON TV] 222 00:12:45,331 --> 00:12:48,130 JOLENE: What's the story with guys and basketball anyway? 223 00:12:48,301 --> 00:12:51,465 If the Wizards were playing, I could stand in front of my TV naked 224 00:12:51,638 --> 00:12:53,630 and you know what my fiancé would say? 225 00:12:53,940 --> 00:12:55,806 Move. Really? 226 00:12:56,242 --> 00:12:59,610 BARTENDER: Ma'am? Makers, double. 227 00:12:59,812 --> 00:13:02,338 She's having an affair with Mr. Whitney. 228 00:13:02,548 --> 00:13:05,814 Have you talked to him about it? I have. Believe me, it's not good. 229 00:13:05,985 --> 00:13:08,147 Especially during parent-teacher conferences 230 00:13:08,321 --> 00:13:10,415 Oh... because her husband has no clue. 231 00:13:10,590 --> 00:13:13,082 But, you know, that's the job. 232 00:13:13,259 --> 00:13:17,355 I mean, teachers get to know every part of their students' lives, their families. 233 00:13:18,698 --> 00:13:21,566 Some of it you just have to keep secret. 234 00:13:21,768 --> 00:13:23,600 [JAZZ MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 235 00:13:23,803 --> 00:13:25,829 Are you good at that? 236 00:13:27,340 --> 00:13:28,774 At what? 237 00:13:30,443 --> 00:13:31,843 Keeping secrets. 238 00:13:36,349 --> 00:13:40,309 Where's your wife? She couldn't come. 239 00:13:41,387 --> 00:13:44,323 Did you invite her? I thought... 240 00:13:44,524 --> 00:13:46,618 I thought you had a fiancé. Oh, I do. 241 00:13:46,826 --> 00:13:48,522 We haven't picked a date yet. 242 00:13:48,728 --> 00:13:52,460 I'd invite you to the wedding but I don't think he'd like you. 243 00:13:53,499 --> 00:13:55,866 Why is that? Isn't it obvious? 244 00:13:56,402 --> 00:14:00,203 You, here, buying me drinks while your wife's back home. 245 00:14:01,240 --> 00:14:03,709 I haven't done anything wrong. 246 00:14:07,113 --> 00:14:09,105 [♪♪♪] 247 00:14:17,056 --> 00:14:19,048 Oh, my God. Ha. 248 00:14:20,693 --> 00:14:22,423 Hi. 249 00:14:23,396 --> 00:14:25,388 [CHUCKLING] 250 00:14:27,066 --> 00:14:29,433 Oh, my God. Oh, my God. 251 00:14:30,203 --> 00:14:31,432 Oh, God. 252 00:14:32,372 --> 00:14:34,341 I'm sorry. 253 00:14:34,574 --> 00:14:36,338 I'm sorry. 254 00:14:40,880 --> 00:14:41,904 Yeah, me too. 255 00:14:51,891 --> 00:14:53,369 You know, actually, I'm not that sorry. 256 00:14:53,393 --> 00:14:55,385 [♪♪♪] 257 00:14:55,795 --> 00:14:57,058 Room 618. 258 00:15:03,970 --> 00:15:05,029 [SIGHS] 259 00:15:07,540 --> 00:15:11,068 Yeah, I'm there now. Where are we on the Rifkin case? 260 00:15:11,244 --> 00:15:13,543 Understood. But I need to know you and your men 261 00:15:13,713 --> 00:15:15,875 will be ready to grab Connally and Cooper 262 00:15:16,048 --> 00:15:18,074 if the execution goes down as scheduled. 263 00:15:18,251 --> 00:15:20,618 Okay, bye. KIPLING: Damn FBI. 264 00:15:20,787 --> 00:15:23,382 Couldn't find their own asses with a mirror and a GPS. 265 00:15:23,556 --> 00:15:25,787 How the hell did they find you? I don't know. 266 00:15:25,958 --> 00:15:28,325 Somebody must be talking and it's certainly not me. 267 00:15:28,494 --> 00:15:30,224 Oh, Frank, I believe you. 268 00:15:30,396 --> 00:15:32,456 You're a John, not a Judas. 269 00:15:32,698 --> 00:15:34,690 Walk with me, it's feeding time. 270 00:15:35,701 --> 00:15:37,294 [♪♪♪] 271 00:15:37,470 --> 00:15:39,462 [PEOPLE GROANING AND COUGHING] 272 00:15:44,610 --> 00:15:46,306 Hastings, the one we released, 273 00:15:46,479 --> 00:15:48,744 do we know if he's talking to the authorities? 274 00:15:48,915 --> 00:15:51,180 He's not. His mind's too far gone. 275 00:15:51,350 --> 00:15:52,579 My sources say he's with 276 00:15:52,752 --> 00:15:54,721 his family, still hasn't spoken a word. 277 00:15:55,822 --> 00:15:58,451 Oh, it's just a matter of time. 278 00:15:58,658 --> 00:16:02,322 About the Rifkin execution, we're ready to respond but... 279 00:16:03,262 --> 00:16:05,458 Yeah, but what? 280 00:16:08,134 --> 00:16:10,968 Frank. Frank. Look at me. 281 00:16:11,337 --> 00:16:13,738 You were innocent. 282 00:16:13,940 --> 00:16:16,603 People like this put you in jail. 283 00:16:16,809 --> 00:16:18,869 They took 20 years of your life. 284 00:16:19,111 --> 00:16:22,013 Thirty from my father. But if they're onto us? 285 00:16:22,181 --> 00:16:24,514 If they find us, so be it. 286 00:16:24,750 --> 00:16:28,118 Until then, I'm not gonna stop the work we're doing. 287 00:16:29,555 --> 00:16:33,890 If Rifkin dies, tell the others to carry out the sentence. 288 00:16:35,461 --> 00:16:39,364 Just because you're on the outside now doesn't mean you can forget. 289 00:16:42,368 --> 00:16:44,462 Good night, Mother. 290 00:16:47,673 --> 00:16:51,474 Okay, so the question is, why does the Judge think Rifkin is innocent? 291 00:16:51,644 --> 00:16:54,580 We put together a timeline of events using the file you found 292 00:16:54,780 --> 00:16:57,147 in Frank Gordon's room, and we found a problem. 293 00:16:57,316 --> 00:16:58,511 After Rifkin was caught, 294 00:16:58,684 --> 00:17:01,654 Cooper had him flown from Bagram to Andrews Air Force Base. 295 00:17:01,821 --> 00:17:05,383 From there, a prison transport took them to a federal facility in Alexandria. 296 00:17:05,558 --> 00:17:07,584 That trip should have taken 30 minutes. 297 00:17:07,793 --> 00:17:11,525 At trial, the U.S. marshal supervising the transport said it arrived on schedule. 298 00:17:11,697 --> 00:17:13,495 RESSLER: But look at this, it's an event log. 299 00:17:13,666 --> 00:17:16,534 It recorded the actual time the marshal swiped into Alexandria. 300 00:17:16,702 --> 00:17:20,434 The trip didn't take half an hour, it took two and a half hours. 301 00:17:20,606 --> 00:17:22,302 Why wasn't this presented at trial? 302 00:17:22,508 --> 00:17:23,703 Another event log was. 303 00:17:23,910 --> 00:17:25,936 One that matched the 30-minute timeline. 304 00:17:26,112 --> 00:17:27,944 One of the event logs is fake. 305 00:17:28,114 --> 00:17:29,241 [♪♪♪] 306 00:17:29,415 --> 00:17:33,375 We should find the marshal, ask him directly. 307 00:17:41,060 --> 00:17:42,585 LIZ: William Munson? 308 00:17:43,329 --> 00:17:45,628 Agent Keen, FBI. I'm investigating a case 309 00:17:45,831 --> 00:17:47,356 you're connected to. 310 00:17:47,533 --> 00:17:48,899 Defendant is Alan Ray Rifkin. 311 00:17:49,068 --> 00:17:52,527 Not here. I don't want the people I work with knowing I'm involved in this. 312 00:17:52,705 --> 00:17:56,198 I'm running out of time, Mr. Munson. Alan Ray Rifkin is running out of time. 313 00:17:56,375 --> 00:17:59,368 I know that. Why the hell do you think I came forward? 314 00:17:59,579 --> 00:18:01,480 Came forward? To whom? 315 00:18:03,049 --> 00:18:06,110 That group, the one that fights against the death penalty. 316 00:18:06,285 --> 00:18:07,878 The Amnesty Collective. 317 00:18:08,087 --> 00:18:10,716 You and Cooper, you were at Andrews when Rifkin landed. 318 00:18:10,890 --> 00:18:12,791 You drove him. Yeah, I was there. 319 00:18:12,992 --> 00:18:15,427 But Cooper and me, we weren't the only ones. 320 00:18:15,595 --> 00:18:18,326 That prosecutor, Tom Connally, he was waiting on the tarmac. 321 00:18:18,497 --> 00:18:20,625 Connally was there? Yeah. He was angry. 322 00:18:20,800 --> 00:18:22,792 Said the Rifkin case was assigned to him. 323 00:18:22,969 --> 00:18:25,438 Kept saying they didn't have enough to convict. 324 00:18:25,605 --> 00:18:27,073 He was going places, you know. 325 00:18:27,273 --> 00:18:30,732 And he wasn't gonna wreck his career by losing a high-profile case. 326 00:18:30,910 --> 00:18:33,436 You heard this? He said they needed a confession. 327 00:18:33,613 --> 00:18:36,583 He told Cooper to pick him up, take him to one of the hangars 328 00:18:36,749 --> 00:18:38,741 and not let him out until he admitted it. 329 00:18:39,485 --> 00:18:40,646 [♪♪♪] 330 00:18:40,820 --> 00:18:44,916 Mr. Munson, did Agent Cooper physically coerce Rifkin? 331 00:18:45,758 --> 00:18:47,590 Physically coerce? 332 00:18:47,760 --> 00:18:49,991 Man, you feds are too much. 333 00:18:50,196 --> 00:18:51,528 He beat him, yeah. 334 00:18:52,331 --> 00:18:55,096 I swapped out the entry log, made the timeline make sense 335 00:18:55,267 --> 00:18:58,328 and I had Rifkin treated in his cell instead of the infirmary 336 00:18:58,504 --> 00:19:00,666 to avoid any record. 337 00:19:00,906 --> 00:19:03,501 Everyone said he was betraying our country, 338 00:19:04,310 --> 00:19:06,836 but now if he's really gonna die... 339 00:19:09,982 --> 00:19:11,974 [SIGHS] 340 00:19:16,522 --> 00:19:18,150 COOPER: Tom. 341 00:19:18,357 --> 00:19:20,223 Harold. What are you doing out this way? 342 00:19:20,426 --> 00:19:22,622 Looking for you, Tom. 343 00:19:22,828 --> 00:19:25,229 We have a problem with Rifkin. 344 00:19:25,798 --> 00:19:27,960 We need to contain this. 345 00:19:36,042 --> 00:19:38,068 [♪♪♪] 346 00:19:45,217 --> 00:19:46,583 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 347 00:20:00,533 --> 00:20:03,662 I found a flash drive, and your girl. 348 00:20:03,869 --> 00:20:05,235 I got some stuff. 349 00:20:05,771 --> 00:20:09,230 The last six months she's been in Havana, Port-au-Prince, Miami. 350 00:20:10,109 --> 00:20:11,668 Various aliases. 351 00:20:11,844 --> 00:20:13,369 Last September she was in Prague. 352 00:20:13,546 --> 00:20:16,277 Miss Jolene is definitely moving toward something. 353 00:20:16,482 --> 00:20:19,247 Red, best I can tell, girl's tracking someone. 354 00:20:19,418 --> 00:20:20,716 Causing trouble. 355 00:20:20,886 --> 00:20:25,915 She's either got lots of little targets or one real big one. 356 00:20:30,062 --> 00:20:32,054 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 357 00:20:33,799 --> 00:20:37,736 We need to talk about Rifkin. I've said everything I have to say. 358 00:20:37,903 --> 00:20:40,134 Sir, I need to know whether you... 359 00:20:42,441 --> 00:20:44,410 What's going on? 360 00:20:44,710 --> 00:20:46,975 Agent Keen, this is U.S. Attorney Tom Connally. 361 00:20:47,146 --> 00:20:50,514 Harold's been telling me what a great agent you are. 362 00:20:50,716 --> 00:20:52,446 Dog with a bone. 363 00:20:54,754 --> 00:20:56,313 Sir, may we speak privately? 364 00:20:56,522 --> 00:21:00,084 The thing is, this Rifkin case, the court has made its decision. 365 00:21:00,259 --> 00:21:03,787 Agent Keen, whatever you have to say to me, you can say to both of us. 366 00:21:05,965 --> 00:21:09,402 I need to know what happened at the airport after you landed with Rifkin. 367 00:21:10,035 --> 00:21:12,231 Rifkin was transferred to a holding facility. 368 00:21:12,404 --> 00:21:14,236 You beat a confession out of him. 369 00:21:14,406 --> 00:21:16,807 Who told you that? Your transport log was doctored. 370 00:21:16,976 --> 00:21:19,969 This is the real log, which shows how long he was at the airport. 371 00:21:20,146 --> 00:21:21,170 There's a two-hour gap. 372 00:21:21,347 --> 00:21:23,976 Where'd you get that? Does it matter? 373 00:21:24,150 --> 00:21:27,018 Let's not play games. You clearly have a theory, let's hear it. 374 00:21:27,186 --> 00:21:28,415 I don't have a theory. 375 00:21:28,587 --> 00:21:30,818 I have a witness who says he heard you 376 00:21:30,990 --> 00:21:33,255 order you to beat a confession out of Rifkin. 377 00:21:33,425 --> 00:21:36,953 He saw it happen. I did not railroad an innocent man. 378 00:21:37,163 --> 00:21:39,997 There were witnesses. Firsthand accounts. 379 00:21:41,333 --> 00:21:42,767 Did you beat him? 380 00:21:42,968 --> 00:21:44,766 [♪♪♪] 381 00:21:44,937 --> 00:21:46,599 Yes. 382 00:21:46,772 --> 00:21:51,267 Agent Keen, Alan Ray Rifkin deserves the sentence he received for his crimes. 383 00:21:51,443 --> 00:21:53,173 He's being transferred for execution. 384 00:21:53,345 --> 00:21:56,042 We have to stop it until the court looks at his confession. 385 00:21:56,215 --> 00:21:58,707 His day in court is over. He's exhausted his appeals. 386 00:21:58,884 --> 00:22:01,444 Once that happens, the Supreme Court is clear. 387 00:22:01,620 --> 00:22:04,647 Why he confessed or whether he's even guilty becomes irrelevant. 388 00:22:04,824 --> 00:22:07,487 We'll see if the federal clemency officer agrees with you. 389 00:22:07,660 --> 00:22:10,653 Heh. He won't even agree to a meeting. 390 00:22:11,297 --> 00:22:14,631 Be careful who you go around talking to, Agent Keen. 391 00:22:17,136 --> 00:22:19,162 Are you telling me this or is he? 392 00:22:20,539 --> 00:22:23,976 The only career you should worry about is your own. 393 00:22:32,418 --> 00:22:34,578 FEDERAL WARDEN: Upon arrival at the execution facility, 394 00:22:34,653 --> 00:22:38,488 the condemned shall be provided a Form BP-199 395 00:22:38,657 --> 00:22:41,752 in which he will be asked where his body is to be sent. 396 00:22:41,927 --> 00:22:45,261 I understand. No, he's the federal clemency officer. 397 00:22:45,431 --> 00:22:46,729 I need to talk to him. 398 00:22:47,266 --> 00:22:48,928 Yes, please have him call me. 399 00:22:49,134 --> 00:22:51,899 FEDERAL WARDEN: He may have not more than one spiritual advisor, 400 00:22:52,071 --> 00:22:55,530 two defense attorneys and up to five adult friends or relatives. 401 00:22:55,708 --> 00:22:58,837 Connally was right. They don't consider the event logs new evidence. 402 00:22:59,011 --> 00:23:00,411 And even if they did, 403 00:23:00,579 --> 00:23:04,072 the deadline to consider Rifkin's factual innocence has passed. 404 00:23:04,683 --> 00:23:06,743 Do they realize how insane that is? 405 00:23:06,919 --> 00:23:09,252 His innocence can't be considered? 406 00:23:09,455 --> 00:23:11,651 [♪♪♪] 407 00:23:13,893 --> 00:23:15,088 [GRUNTING] 408 00:23:28,407 --> 00:23:30,535 RIFKIN: I just wanna say... 409 00:23:31,543 --> 00:23:32,772 I didn't do it. 410 00:23:33,979 --> 00:23:37,416 You're killing an innocent man here tonight. 411 00:23:40,619 --> 00:23:42,952 Even God won't forgive you for this. 412 00:23:43,555 --> 00:23:45,080 [♪♪♪] 413 00:23:46,191 --> 00:23:47,420 We're ready. 414 00:23:52,798 --> 00:23:54,733 Good night, Mother. 415 00:23:57,269 --> 00:23:59,500 Good night. Good night. 416 00:24:11,150 --> 00:24:12,584 [FLATLINING] 417 00:24:20,125 --> 00:24:24,529 We did the right thing. Yes, just not the right way. 418 00:24:24,730 --> 00:24:29,498 Let me ask you something. That agent, Keen, the task force... 419 00:24:29,668 --> 00:24:32,263 I mean, I've asked around on the hill, main justice, 420 00:24:32,805 --> 00:24:35,673 nobody knows what the hell it is you do. 421 00:24:35,841 --> 00:24:37,309 I've heard the stories. 422 00:24:37,509 --> 00:24:39,637 They say you guys are taking down everybody. 423 00:24:39,845 --> 00:24:43,179 People who aren't even on our radar. How? 424 00:24:43,349 --> 00:24:46,513 Ha, ha. Nothing? Really? Ha, ha. 425 00:24:47,286 --> 00:24:49,050 Well, I can tell you this. 426 00:24:49,254 --> 00:24:51,120 When I'm attorney general 427 00:24:51,290 --> 00:24:54,260 and I get the president to appoint you director of the FBI, 428 00:24:55,194 --> 00:24:59,757 you're gonna tell me all about it, the truth about your secret weapon. 429 00:25:00,132 --> 00:25:01,828 Because we both know you have one. 430 00:25:02,001 --> 00:25:05,836 [♪♪♪] 431 00:25:20,786 --> 00:25:21,866 [FRANK SHOUTS INDISTINCTLY] 432 00:25:21,987 --> 00:25:23,512 Don't move. Ow. Aah. 433 00:25:29,928 --> 00:25:31,920 [♪♪♪] 434 00:25:38,537 --> 00:25:40,335 The Judge would like to see you. 435 00:25:43,842 --> 00:25:48,007 An innocent man is dead because of you. 436 00:25:48,680 --> 00:25:51,206 Because you lied. Alan Ray Rifkin was a terrorist. 437 00:25:51,383 --> 00:25:53,079 You beat him. 438 00:25:53,719 --> 00:25:56,086 You forced a confession. To a crime he committed. 439 00:26:03,529 --> 00:26:05,794 [♪♪♪] 440 00:26:05,964 --> 00:26:07,956 Cooper's been taken. By whom? 441 00:26:08,133 --> 00:26:11,626 The Judge, we think. As retribution for Rifkin's execution. 442 00:26:12,104 --> 00:26:13,197 Anything? Not yet. 443 00:26:13,372 --> 00:26:15,204 Alan Ray Rifkin? We've got nothing. 444 00:26:15,374 --> 00:26:17,275 No license plate, no surveillance footage. 445 00:26:17,443 --> 00:26:20,277 They could be anywhere by now. Back up, Lizzy. Rifkin. 446 00:26:20,446 --> 00:26:22,381 Go back to Rifkin. 447 00:26:22,548 --> 00:26:26,076 Why would the Judge hold Cooper responsible for his execution? 448 00:26:26,251 --> 00:26:28,277 Because he coerced Rifkin's confession. 449 00:26:28,454 --> 00:26:31,083 You're certain of that? Cooper admitted it to me. 450 00:26:31,256 --> 00:26:33,816 How about the guy the Judge released, Hastings? 451 00:26:33,992 --> 00:26:37,326 We're getting a court order to talk to him over his doctor's objections. 452 00:26:37,496 --> 00:26:40,933 He's worried about further trauma. If you ever wanna see Cooper again, 453 00:26:41,100 --> 00:26:42,898 you need to get Hastings to talk. 454 00:26:43,268 --> 00:26:46,067 Lizzy, I must be going. Wait. Did you hear me? 455 00:26:46,238 --> 00:26:50,073 Rifkin was executed. An eye for an eye. Cooper is going to die. 456 00:26:50,242 --> 00:26:52,234 [LINE DISCONNECTS] 457 00:26:52,911 --> 00:26:56,871 Dembe, you better tell Edward there's gonna be a change in flight plan. 458 00:26:57,316 --> 00:27:00,480 KIPLING: A woman's son is dead because of you. 459 00:27:00,652 --> 00:27:05,750 A husband, father, brother. 460 00:27:06,758 --> 00:27:07,987 A good man. 461 00:27:08,160 --> 00:27:10,823 Rifkin was given every opportunity to prove his innocence. 462 00:27:11,997 --> 00:27:14,899 Prove to who? To you? 463 00:27:15,334 --> 00:27:18,270 To the very people who framed him in the first place? 464 00:27:18,804 --> 00:27:21,933 You know, if you did your job right, 465 00:27:22,107 --> 00:27:25,600 I wouldn't have to do mine! 466 00:27:26,145 --> 00:27:27,909 [♪♪♪] 467 00:27:31,150 --> 00:27:35,315 How do you plead? Lady, this thing you're doing, this... 468 00:27:35,487 --> 00:27:39,390 This is a horrible mistake. I said, how do you plead? 469 00:27:39,558 --> 00:27:43,996 I guess I plead not guilty. 470 00:27:56,808 --> 00:27:58,538 Madam. 471 00:27:59,178 --> 00:28:00,908 I find you guilty. 472 00:28:01,079 --> 00:28:03,071 [BANGING ON PRISON BARS] 473 00:28:16,195 --> 00:28:17,663 [SIGHS] 474 00:28:17,829 --> 00:28:19,320 RAYMOND: Richard. 475 00:28:21,500 --> 00:28:23,901 Say something, Richard. 476 00:28:27,039 --> 00:28:30,532 I keep meaning to attend our academy class reunions. 477 00:28:30,709 --> 00:28:34,407 Then I remember how pinched I look in Dinner Dress Blues. 478 00:28:34,580 --> 00:28:36,708 What the hell do you want? 479 00:28:36,915 --> 00:28:39,851 How's your family? My wife left me, thanks. 480 00:28:40,052 --> 00:28:44,547 After I was sidelined. You made a hell of a mess when you left. 481 00:28:44,723 --> 00:28:46,692 Nobody believed we couldn't see it coming. 482 00:28:46,858 --> 00:28:48,019 Maybe we helped you, 483 00:28:48,193 --> 00:28:51,027 maybe we facilitated your treason. 484 00:28:51,196 --> 00:28:55,429 Even without any evidence, it was enough to destroy some careers. 485 00:28:56,034 --> 00:28:57,229 Yes. 486 00:28:58,604 --> 00:29:01,699 Richard, I need to know about the Rifkin case. 487 00:29:01,907 --> 00:29:04,467 He claimed civilians were fired on by soldiers 488 00:29:04,643 --> 00:29:07,579 from a Black Hawk that CENTCOM says it never deployed. 489 00:29:07,746 --> 00:29:09,942 I can't help you. 490 00:29:10,716 --> 00:29:14,118 You were operational in the Guldara District. 491 00:29:14,319 --> 00:29:18,154 If there were choppers in the air, you knew about it. 492 00:29:18,624 --> 00:29:21,560 Rooming with you was the worst thing that ever happened to me. 493 00:29:22,661 --> 00:29:25,790 I'm offering you an opportunity, Richard. 494 00:29:26,031 --> 00:29:29,468 The men who want this information can be... 495 00:29:30,102 --> 00:29:31,126 very helpful. 496 00:29:32,804 --> 00:29:36,900 If you help them, it could put you back on track. 497 00:29:37,542 --> 00:29:38,942 LIZ: I'm so sorry, Mr. Hastings. 498 00:29:39,111 --> 00:29:42,479 I can't imagine how difficult this must be for you. 499 00:29:42,948 --> 00:29:47,579 But there are others, still there, being held. 500 00:29:48,053 --> 00:29:50,147 I need to know where you were held. DONNA: Enough. 501 00:29:50,989 --> 00:29:53,857 Please. Just go. 502 00:30:00,932 --> 00:30:02,833 Good night, Mother. 503 00:30:03,068 --> 00:30:06,197 No, Mark. It's me. It's Donna. 504 00:30:06,371 --> 00:30:08,363 [♪♪♪] 505 00:30:08,774 --> 00:30:09,798 LIZ: Aram. 506 00:30:09,975 --> 00:30:13,639 The papers said Rifkin's last words at his execution were, "Good night, Mother." 507 00:30:13,812 --> 00:30:16,111 He said it to his spiritual advisor, Ruth Kipling. 508 00:30:16,281 --> 00:30:18,341 I just heard Hastings say it. 509 00:30:19,851 --> 00:30:23,982 ARAM: Okay, Ruth Suzanne Kipling. Single, 62. Attended Vassar College 510 00:30:24,156 --> 00:30:27,649 and co-founded the prison-rights organization, the Amnesty Collective. 511 00:30:27,826 --> 00:30:30,318 The marshal that covered up for Cooper and Connally, 512 00:30:30,495 --> 00:30:32,521 that's the organization he reached out to. 513 00:30:32,698 --> 00:30:35,668 Which is how Kipling found out about the entry-log evidence. 514 00:30:35,967 --> 00:30:38,300 I've got an address in Mercer County, Pennsylvania. 515 00:30:38,470 --> 00:30:40,132 LIZ: Bet that's where she's holding them. 516 00:30:40,305 --> 00:30:42,297 [BANGING ON PRISON BARS] 517 00:30:45,510 --> 00:30:47,376 [♪♪♪] 518 00:30:55,620 --> 00:30:57,680 We ready, Frank? 519 00:31:01,126 --> 00:31:03,061 [GENERATOR WHIRRING] 520 00:31:19,845 --> 00:31:21,837 [MUFFLED GRUNTING] 521 00:31:22,013 --> 00:31:23,914 [♪♪♪] 522 00:31:26,017 --> 00:31:27,349 LIZ [OVER PHONE]: Red. Lizzy. 523 00:31:27,719 --> 00:31:30,279 Have you located Harold? Yes, we're almost there. 524 00:31:30,455 --> 00:31:32,515 There's been a development. 525 00:31:32,724 --> 00:31:34,716 [♪♪♪] 526 00:31:40,532 --> 00:31:44,594 KIPLING: Thus do I commend thee into the arms of our Lord Jesus Christ, 527 00:31:44,803 --> 00:31:50,140 the preserver of all mercy and reality, and the Father... 528 00:31:50,308 --> 00:31:51,606 We got a problem. 529 00:32:00,252 --> 00:32:03,279 RESSLER: Captain, I need you to get your men out of here. Fall back, now. 530 00:32:03,455 --> 00:32:04,980 Move, move, let's go. 531 00:32:05,390 --> 00:32:08,918 What are they doing? Why are they moving back? 532 00:32:10,962 --> 00:32:12,954 They wanna talk. 533 00:32:14,833 --> 00:32:18,770 Ruth, this is not a tactic. I'm not trying to negotiate. 534 00:32:19,504 --> 00:32:21,837 Yes, new information on the Rifkin case. 535 00:32:22,007 --> 00:32:25,341 Someone with high-level access is en route. 536 00:32:25,510 --> 00:32:26,637 [♪♪♪] 537 00:32:26,845 --> 00:32:29,212 [BANGING ON PRISON BARS] 538 00:32:45,030 --> 00:32:47,022 [LAUGHS] 539 00:32:47,332 --> 00:32:49,130 Of course... 540 00:32:49,868 --> 00:32:51,268 a woman. 541 00:32:52,237 --> 00:32:54,672 If you came to advocate on behalf of Agent Cooper... 542 00:32:54,840 --> 00:32:56,001 I didn't. 543 00:32:57,542 --> 00:32:58,703 I came to advocate 544 00:32:58,877 --> 00:33:00,971 on behalf of you. 545 00:33:01,480 --> 00:33:05,178 After devoting your life to a pursuit of the truth 546 00:33:05,350 --> 00:33:07,751 to making things right, 547 00:33:08,186 --> 00:33:13,056 it would be such a shame in your last act to get it so wrong. 548 00:33:14,159 --> 00:33:18,688 This is a classified Pentagon file on the Rifkin case. 549 00:33:18,897 --> 00:33:20,798 In the spirit of full disclosure, 550 00:33:20,966 --> 00:33:24,232 it's a felony for me to have it or for you to see it. 551 00:33:24,402 --> 00:33:27,964 But under the circumstances, who are we to quibble? 552 00:33:29,641 --> 00:33:35,808 It states that on October 3rd, 2002, U.S. military intelligence officers 553 00:33:35,981 --> 00:33:39,816 deployed a unit by helicopter to the village of Guldara 554 00:33:40,318 --> 00:33:42,480 in the Kabul Province of Afghanistan 555 00:33:42,654 --> 00:33:47,149 to extract an asset whose identity had been compromised. 556 00:33:47,325 --> 00:33:53,094 The Taliban in the area, with whom Alan Ray Rifkin had aligned himself, 557 00:33:53,331 --> 00:33:56,665 got word of the informant and advanced on the village. 558 00:33:56,868 --> 00:33:58,803 But they were too late. 559 00:33:59,004 --> 00:34:02,668 The boys had extracted their asset and left. 560 00:34:03,341 --> 00:34:05,708 Angry and suspicious of others, 561 00:34:05,877 --> 00:34:10,178 the Taliban and Rifkin set fire to the village and executed inhabitants. 562 00:34:10,849 --> 00:34:15,549 Dozens of women and children were killed at the hands of the Taliban 563 00:34:15,720 --> 00:34:20,215 in response to U.S. military intelligence in the area. 564 00:34:20,392 --> 00:34:22,691 I guess fearing more headlines, 565 00:34:22,861 --> 00:34:26,298 the Pentagon wanted no association with the incident 566 00:34:26,464 --> 00:34:28,695 so they covered it up. 567 00:34:29,067 --> 00:34:31,332 That is what happened. 568 00:34:32,337 --> 00:34:33,703 That is the truth. 569 00:34:34,873 --> 00:34:39,607 That's why you're not gonna light up Agent Cooper today. 570 00:34:39,844 --> 00:34:44,111 Alan Ray Rifkin wasn't executed because of a beating 571 00:34:44,349 --> 00:34:46,648 or because of a cover-up. 572 00:34:47,152 --> 00:34:49,986 He was executed because of the truth. 573 00:34:50,155 --> 00:34:55,059 Now, you and I could talk for days about the why's and why not's of an execution, 574 00:34:55,226 --> 00:34:58,958 but at the end of it all, in the final moment, 575 00:34:59,164 --> 00:35:05,263 the only irrefutable fact is, you better be right. 576 00:35:06,004 --> 00:35:08,940 And I'm betting you're not so sure. 577 00:35:10,442 --> 00:35:12,877 How could you possibly know what I'm thinking? 578 00:35:14,679 --> 00:35:16,409 Mark Hastings. 579 00:35:17,816 --> 00:35:19,478 You let him go... 580 00:35:20,318 --> 00:35:23,117 because he'd served his time. 581 00:35:23,955 --> 00:35:30,156 Because this has always been about justice in your eyes, not blind revenge. 582 00:35:30,395 --> 00:35:35,026 The day you started this, you knew it would inevitably end. 583 00:35:35,200 --> 00:35:39,501 That when you released your first prisoner, you would get caught. 584 00:35:40,105 --> 00:35:45,510 You don't wanna diminish your legacy of righteousness because of him. 585 00:35:47,445 --> 00:35:49,676 Which is why you're going to surrender. 586 00:35:55,120 --> 00:35:58,613 Harold, don't look so glum. 587 00:36:16,074 --> 00:36:18,066 [♪♪♪] 588 00:36:32,223 --> 00:36:35,250 MAN 1: Come on, sir. MAN 2: Get a medical attention outfit. 589 00:36:38,897 --> 00:36:41,196 MAN 3: Hey, it's all right. 590 00:36:43,668 --> 00:36:46,604 I thought you were gone. What happened? 591 00:36:46,838 --> 00:36:48,898 My secret weapon. 592 00:36:53,511 --> 00:36:57,175 COOPER: Five prosecutors, a federal judge, two cops. 593 00:36:57,348 --> 00:36:59,783 There were 10 people in that bunker. 594 00:37:00,919 --> 00:37:02,114 What's this? 595 00:37:02,287 --> 00:37:06,486 Pleas we found in Frank Gordon's room from prisoners all over the country. 596 00:37:07,726 --> 00:37:10,127 Send it to the Justice Department for review. 597 00:37:10,295 --> 00:37:11,991 Walk with me? 598 00:37:13,264 --> 00:37:15,062 Agent Keen, 599 00:37:15,300 --> 00:37:19,601 I regret the methods that we employed to obtain Rifkin's confession. 600 00:37:19,804 --> 00:37:23,206 If you feel obligated to report it, I understand. 601 00:37:23,875 --> 00:37:26,606 I think we've had enough judgment for today. 602 00:37:29,147 --> 00:37:33,050 You knew this was gonna happen, with me, the Judge. 603 00:37:33,251 --> 00:37:36,813 If you thought that by saving me you'd get some kind of leverage... 604 00:37:37,021 --> 00:37:40,651 Harold, a war is coming. 605 00:37:41,559 --> 00:37:45,963 I believe the incursion at this facility and the rather sudden disappearance 606 00:37:46,131 --> 00:37:48,327 of Diane Fowler were just the beginning. 607 00:37:48,566 --> 00:37:51,730 And I'm certain things will get considerably worse 608 00:37:51,936 --> 00:37:53,905 before they get better. 609 00:37:57,909 --> 00:38:00,344 You want my help. Not now. 610 00:38:00,979 --> 00:38:02,777 Later. 611 00:38:02,981 --> 00:38:09,182 But when I do, I hope you'll remember what happened today. 612 00:38:10,955 --> 00:38:12,947 [♪♪♪] 613 00:38:13,792 --> 00:38:15,590 Is that it? No. 614 00:38:15,760 --> 00:38:19,492 I'd like you to reach out to Admiral Richard Abraham. 615 00:38:19,964 --> 00:38:23,696 He was very helpful in resolving the matters of the day. 616 00:38:23,868 --> 00:38:26,337 He's had a rough go of it for quite some time. 617 00:38:26,871 --> 00:38:29,170 Abraham. Yes. 618 00:38:29,340 --> 00:38:32,435 Admiral Richard, he's a good man. 619 00:38:33,344 --> 00:38:35,210 I wonder if you could... 620 00:38:35,780 --> 00:38:38,113 pull a few strings. 621 00:38:38,316 --> 00:38:39,784 I'll see what I can do. 622 00:38:44,088 --> 00:38:46,080 [♪♪♪] 623 00:38:48,193 --> 00:38:50,185 [FOOTSTEPS APPROACHING] 624 00:38:54,732 --> 00:38:56,724 What have you found? 625 00:39:06,044 --> 00:39:09,139 THE COWBOY: Looks like your girl's been following your every move. 626 00:39:11,816 --> 00:39:13,910 You want me to bring her in? 627 00:39:15,854 --> 00:39:17,516 No. 628 00:39:18,690 --> 00:39:21,922 I believe she's finishing an operation. 629 00:39:24,195 --> 00:39:26,755 I'd like to see how it plays out. 630 00:39:29,934 --> 00:39:31,926 [♪♪♪] 631 00:39:32,136 --> 00:39:34,128 [CHATTERING] 632 00:39:39,143 --> 00:39:41,908 ♪ Jolene, Jolene ♪ 633 00:39:42,080 --> 00:39:46,245 ♪ Jolene, Jolene ♪ 634 00:39:46,417 --> 00:39:52,846 ♪ I'm begging of you, please Don't take my man ♪ 635 00:39:55,059 --> 00:39:58,029 ♪ Jolene, Jolene ♪ 636 00:39:58,196 --> 00:40:02,566 ♪ Jolene, Jolene ♪ 637 00:40:03,034 --> 00:40:09,770 ♪ Please don't take him Just because you can ♪ 638 00:40:10,975 --> 00:40:13,809 ♪ Your beauty Is beyond compare ♪ 639 00:40:13,978 --> 00:40:16,709 ♪ With flaming locks Of auburn hair ♪ 640 00:40:16,881 --> 00:40:22,582 ♪ With ivory skin And eyes of emerald green ♪ 641 00:40:24,756 --> 00:40:25,756 [INAUDIBLE DIALOGUE] 642 00:40:25,924 --> 00:40:28,655 ♪ Your smile is Like a breath of spring ♪ 643 00:40:28,826 --> 00:40:31,660 ♪ Your voice is soft Like summer rain ♪ 644 00:40:31,829 --> 00:40:36,790 ♪ And I cannot compete with you Jolene ♪ 645 00:40:37,435 --> 00:40:42,339 ♪ Jolene ♪♪ 646 00:40:43,074 --> 00:40:44,201 [DOOR LOCK BEEPS] 647 00:40:48,613 --> 00:40:50,309 Hey. 648 00:40:51,716 --> 00:40:53,446 Hey. 649 00:40:53,618 --> 00:40:56,110 I'm glad you came. Heh. 650 00:41:02,226 --> 00:41:03,922 I'm sorry. 651 00:41:04,095 --> 00:41:05,654 I can't. 652 00:41:05,830 --> 00:41:07,765 That's why I came here. 653 00:41:07,966 --> 00:41:12,233 To tell you that I can't do this... 654 00:41:13,972 --> 00:41:16,498 because I love my wife. 655 00:41:20,011 --> 00:41:22,003 [♪♪♪] 656 00:41:23,448 --> 00:41:24,507 Wrong answer. 657 00:41:29,387 --> 00:41:32,016 Elizabeth Keen is not your wife, she's your target. 658 00:41:32,757 --> 00:41:34,350 [SCOFFS] 659 00:41:34,659 --> 00:41:35,854 She's my what? 660 00:41:39,030 --> 00:41:42,023 I think you know, Tom. 661 00:41:43,701 --> 00:41:46,330 What is this? Did they send you? 662 00:41:46,537 --> 00:41:51,134 Really? To what? Test me? Heh. 663 00:41:51,642 --> 00:41:54,771 I told you that I was in love with her 664 00:41:54,979 --> 00:41:59,576 because that is exactly what I am supposed to be. 665 00:42:00,985 --> 00:42:04,251 That is my job. 666 00:42:04,422 --> 00:42:06,482 [♪♪♪] 667 00:42:09,994 --> 00:42:11,986 [♪♪♪] 667 00:42:12,305 --> 00:43:12,477 Please rate this subtitle at www.osdb.link/a35e8 Help other users to choose the best subtitles 52625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.