All language subtitles for The Great North s03e04 Code Enough Said Adventure.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,600 --> 00:00:04,952 -♪ Look up there ♪ -♪ What do you see? ♪ 2 00:00:05,104 --> 00:00:06,361 ♪ Nature and stuff ♪ 3 00:00:06,380 --> 00:00:08,029 -♪ Like a rock ♪ -♪ And a tree ♪ 4 00:00:08,123 --> 00:00:10,607 ♪ Oh, the Great North ♪ 5 00:00:10,626 --> 00:00:14,035 ♪ Way up here, you can breathe the air ♪ 6 00:00:14,129 --> 00:00:15,387 ♪ Catch some fish ♪ 7 00:00:15,539 --> 00:00:17,614 ♪ Or gaze at a bear ♪ 8 00:00:17,633 --> 00:00:18,390 ♪ Wow ♪ 9 00:00:18,542 --> 00:00:21,452 ♪ Oh, the Great North ♪ 10 00:00:21,470 --> 00:00:23,044 ♪ Here we live, oh, oh ♪ 11 00:00:23,138 --> 00:00:24,455 ♪ Here we'll stay, oh, whoo ♪ 12 00:00:24,548 --> 00:00:26,457 ♪ From longest night to longest day ♪ 13 00:00:26,550 --> 00:00:29,902 ♪ In the Great North. ♪ 14 00:00:32,073 --> 00:00:33,572 (cheering) 15 00:00:36,077 --> 00:00:37,409 JUDY: Be right back. I got to pee. 16 00:00:37,561 --> 00:00:39,078 I'll pause it so you don't miss anything. 17 00:00:39,229 --> 00:00:40,971 Uh, that's okay, Dad. I've already seen 18 00:00:41,064 --> 00:00:43,398 the delightful comedic independent film Enough Said, 19 00:00:43,417 --> 00:00:45,976 about the difficulties of life after divorce. 20 00:00:46,069 --> 00:00:47,494 (short chuckle) Many times. 21 00:00:47,588 --> 00:00:49,663 You always make us watch it when it's your pick on movie night. 22 00:00:49,740 --> 00:00:51,924 So, no need to... Okay, and you did pause it. 23 00:00:52,075 --> 00:00:53,742 So, that's perfect, thank you. 24 00:00:53,761 --> 00:00:54,818 No offense, Mr. Tobin, 25 00:00:54,911 --> 00:00:56,911 but I'm not sure I really get this movie. 26 00:00:57,006 --> 00:00:58,264 Moon said we were gonna watch 27 00:00:58,491 --> 00:00:59,748 Maze Runner Two: The Scorch Trials. 28 00:00:59,842 --> 00:01:02,843 Yeah, sorry, I forgot it was Dad's pick this week. 29 00:01:02,995 --> 00:01:05,437 There is no greater scorch trial, young Henry, 30 00:01:05,589 --> 00:01:06,772 than searching for new love 31 00:01:06,999 --> 00:01:08,607 in the bitter sands of a painful divorce. 32 00:01:08,834 --> 00:01:12,778 Beef, Enough Said is really your favorite movie of all time? 33 00:01:12,929 --> 00:01:14,505 Yes, and it's not even close. 34 00:01:14,523 --> 00:01:16,782 I've pre-chiseled my gravestone to simply read 35 00:01:16,933 --> 00:01:18,358 "Beef Tobin: Enough Said." 36 00:01:18,511 --> 00:01:21,102 My favorite movie is alcohol. Yum, yum, yum. 37 00:01:21,122 --> 00:01:23,122 Ah, Judy has returned. Let's resume the movie. 38 00:01:23,273 --> 00:01:24,456 -(knocking on door) -Wonderful. 39 00:01:24,608 --> 00:01:25,624 Oh, hey. Someone's at the door. 40 00:01:25,734 --> 00:01:27,609 Thank God. I mean, I'll get it. 41 00:01:27,628 --> 00:01:29,461 -Hi, Mrs. Tuntley. -Hi, Judy. 42 00:01:29,613 --> 00:01:31,872 I scurried over to get Henry ASAP 'cause a sudden ice storm 43 00:01:32,041 --> 00:01:34,191 -is about to hit Lone Moose. I want to get him home -Oh. 44 00:01:34,284 --> 00:01:36,618 before the storm freezes the roads and... 45 00:01:36,637 --> 00:01:37,694 ALL: Aah! 46 00:01:37,788 --> 00:01:39,513 MRS. TUNTLEY: ...knocks out the power. 47 00:01:41,033 --> 00:01:42,215 I got an alert on my phone. 48 00:01:42,310 --> 00:01:43,792 The state troopers are closing down the roads. 49 00:01:43,811 --> 00:01:45,644 But I bet I could flash a little leg at 'em 50 00:01:45,871 --> 00:01:47,037 and they'd let me by. 51 00:01:47,056 --> 00:01:48,647 (laughs) The old Tuntley tease. 52 00:01:48,874 --> 00:01:50,649 I don't think leaving is a good idea. 53 00:01:50,851 --> 00:01:52,042 It's pretty grim out there. 54 00:01:52,061 --> 00:01:53,210 And with how frozen the roads are, 55 00:01:53,228 --> 00:01:54,803 I doubt anybody's gonna be getting out 56 00:01:54,822 --> 00:01:56,380 to fix the power any time soon. 57 00:01:56,549 --> 00:01:57,823 We better hunker down. 58 00:01:57,974 --> 00:02:00,067 Oh, boy. Should we put all the guests in the panic room 59 00:02:00,161 --> 00:02:01,735 and have them lock it from the inside? 60 00:02:01,812 --> 00:02:03,996 -What? Why? -It's just that, historically, 61 00:02:04,147 --> 00:02:06,723 when we've been cooped up for too long with no power, 62 00:02:06,742 --> 00:02:08,058 we Tobins go a little... 63 00:02:08,077 --> 00:02:09,743 Mm. Mm-hmm, yeah. What's that phrase? Um... 64 00:02:09,895 --> 00:02:12,171 (raspy voice): Stabby, stabby, kill, kill. 65 00:02:12,322 --> 00:02:14,155 Now, now, no need to scare our friends. 66 00:02:14,249 --> 00:02:16,491 It's been years since Moon even tried to cook 67 00:02:16,569 --> 00:02:17,992 any of you over an open flame. 68 00:02:18,012 --> 00:02:21,588 Let's just all agree to honor the Tobin Ice Storm Accords. 69 00:02:21,740 --> 00:02:23,498 What are the Tobin Ice Storm Accords? 70 00:02:23,517 --> 00:02:24,833 Oh, uh, after the last one, 71 00:02:24,927 --> 00:02:26,852 we all signed that piece of paper on the fridge 72 00:02:27,003 --> 00:02:28,261 and it just says, 73 00:02:28,356 --> 00:02:30,189 "Act normal until the power comes back on!" 74 00:02:30,340 --> 00:02:32,191 So, yeah, no yelling, no food fights, 75 00:02:32,342 --> 00:02:34,342 and no giving each other revenge haircuts. 76 00:02:34,362 --> 00:02:35,894 No wet willies or dry willies. 77 00:02:36,121 --> 00:02:39,439 No pretending to be a Dracula until half of us are crying. 78 00:02:39,533 --> 00:02:40,348 Sorry. 79 00:02:40,442 --> 00:02:41,516 And absolutely no holding 80 00:02:41,535 --> 00:02:43,427 of sham bushiest beard competitions 81 00:02:43,445 --> 00:02:44,853 that only one person can win. 82 00:02:44,872 --> 00:02:46,688 That was no sham. I won by a mile. 83 00:02:46,765 --> 00:02:48,098 But you don't have to worry about that, 84 00:02:48,233 --> 00:02:51,043 as I am also a signatory to the accords. 85 00:02:51,194 --> 00:02:52,269 And besides, 86 00:02:52,287 --> 00:02:53,620 there's plenty of food in the kitchen, 87 00:02:53,714 --> 00:02:55,789 more in the deep freezer, we have a couple laptops 88 00:02:55,883 --> 00:02:58,533 we can finish watching the best movie of all time on, 89 00:02:58,627 --> 00:02:59,885 and according to the Tivvy here, 90 00:03:00,112 --> 00:03:01,870 the closet full of sleeping bags-- 91 00:03:01,889 --> 00:03:04,372 doo, doo, doo, doo, doop-- is still full of sleeping bags. 92 00:03:04,392 --> 00:03:07,226 -What's the Tivvy? -Oh that's the Tobin family inventory. 93 00:03:07,377 --> 00:03:09,544 It's where Dad keeps a carefully organized list 94 00:03:09,638 --> 00:03:12,046 of every single item in the house. 95 00:03:12,141 --> 00:03:14,382 From triple-A batteries to our matching Christmas pajamas 96 00:03:14,476 --> 00:03:16,902 to the Funko Pop dolls of the entire cast of Damages 97 00:03:17,053 --> 00:03:18,904 that Wolf bought at an estate sale... 98 00:03:19,055 --> 00:03:20,313 Best $4,000 I ever spent. 99 00:03:20,408 --> 00:03:21,965 If it's under this roof, the Tivvy has proof. 100 00:03:21,984 --> 00:03:23,316 This thing is crazy. 101 00:03:23,411 --> 00:03:25,911 There's an Altoid tin with everybody's baby teeth in it 102 00:03:26,138 --> 00:03:28,155 on the top shelf of the southwestern bookcase 103 00:03:28,249 --> 00:03:29,748 in the attic? Good to know. 104 00:03:29,975 --> 00:03:31,642 Ooh, Cheesecake, you and I can use the time 105 00:03:31,660 --> 00:03:34,311 -to practice our bo staffs. -Bo boys! 106 00:03:34,404 --> 00:03:35,662 Ooh, I'm staff-curious. 107 00:03:35,814 --> 00:03:37,756 Then get ready to get staff-serious. 108 00:03:37,983 --> 00:03:39,258 Yes, perfect. 109 00:03:39,409 --> 00:03:42,261 Everyone just find something to keep them occupied, 110 00:03:42,412 --> 00:03:44,763 and we'll weather this storm just fine. 111 00:03:45,841 --> 00:03:47,658 -(laptop playing indistinctly) -Hey, uh, Dad? 112 00:03:47,826 --> 00:03:49,785 Are you guys sure you can't turn the movie down? 113 00:03:49,787 --> 00:03:52,420 -Enough Said is enough loud. -(Cheesecake and Wolf grunting) 114 00:03:52,440 --> 00:03:56,925 No, you can't adjust the volume on this 2004 Lenovo Thinkpad. 115 00:03:56,944 --> 00:04:00,428 -It's broken. -Okay, wonderful. 116 00:04:00,448 --> 00:04:01,688 (grunting) 117 00:04:01,840 --> 00:04:04,766 Bo boys, please bo outside and freeze to death. 118 00:04:04,785 --> 00:04:07,010 Sorry, Judy, there's absolutely bo way 119 00:04:07,029 --> 00:04:08,454 any of us are leaving the house right now. 120 00:04:08,605 --> 00:04:11,439 It's more slippery than an eel in suntan lotion out there. 121 00:04:11,533 --> 00:04:12,683 That's slippery as hell. 122 00:04:12,776 --> 00:04:14,776 Hey, guys. I think I mastered the spin. 123 00:04:14,870 --> 00:04:16,277 -(grunting) -(children gasping) 124 00:04:16,371 --> 00:04:18,112 Don't give up, Jer. Keep spinning. 125 00:04:18,132 --> 00:04:20,691 ALL THREE: Bo Boys! Bo Boys! Bo Boys! 126 00:04:20,709 --> 00:04:21,633 Aah! 127 00:04:21,860 --> 00:04:23,302 Guys, hush. We're watching a movie. 128 00:04:23,453 --> 00:04:24,528 Oh, no. 129 00:04:24,621 --> 00:04:25,879 HONEYBEE: Dang it. We still had half to go. 130 00:04:25,973 --> 00:04:27,380 Now we'll never see her yell at the guy 131 00:04:27,533 --> 00:04:29,141 for not helping her carry the massage table upstairs. 132 00:04:29,218 --> 00:04:31,960 But you've already watched it, like, 20 times. 133 00:04:31,979 --> 00:04:33,720 It's comforting. Not to worry. 134 00:04:33,872 --> 00:04:36,631 I believe we have one last laptop-- 135 00:04:36,725 --> 00:04:37,983 Kathleen's old Dell. 136 00:04:38,134 --> 00:04:40,486 Here we go. It's in a box in the cellar. 137 00:04:40,713 --> 00:04:41,712 I'll be right back. 138 00:04:41,805 --> 00:04:44,397 So, Dad is going to get another computer 139 00:04:44,492 --> 00:04:45,657 to play Enough Said? 140 00:04:45,809 --> 00:04:47,884 Can't we talk him into watching something else? 141 00:04:47,978 --> 00:04:48,885 Anything else? 142 00:04:48,979 --> 00:04:50,053 Ah, we tried. 143 00:04:50,072 --> 00:04:51,997 But since it's been dark for three days, 144 00:04:52,148 --> 00:04:54,649 he keeps saying that technically it's still his movie night. 145 00:04:54,668 --> 00:04:56,150 So, what-- we just have to sit here 146 00:04:56,245 --> 00:04:58,337 listening to the frigging movie 147 00:04:58,488 --> 00:05:00,205 about divorce again and again 148 00:05:00,357 --> 00:05:02,065 until the stupid power comes back on?! 149 00:05:02,158 --> 00:05:04,492 -Not on my watch. -Everybody, calm down. 150 00:05:04,512 --> 00:05:05,919 Your father will be back in a second. 151 00:05:06,071 --> 00:05:07,070 Don't do anything crazy. 152 00:05:07,163 --> 00:05:08,347 Mrs. Tuntley's right. 153 00:05:08,423 --> 00:05:09,848 Let's not go insane in the To-brain. 154 00:05:10,000 --> 00:05:11,258 Ha-ha! Too late! 155 00:05:11,426 --> 00:05:14,686 Sounds like the crowd is restless for more Enough Said. 156 00:05:14,913 --> 00:05:16,913 Aha! There you are. 157 00:05:17,007 --> 00:05:18,006 Great news, all. 158 00:05:18,025 --> 00:05:19,266 I found Kathleen's old Dell 159 00:05:19,418 --> 00:05:21,009 right where the Tivvy said it would be, 160 00:05:21,103 --> 00:05:22,419 along with a spare battery 161 00:05:22,437 --> 00:05:24,029 and a cordless battery charger. 162 00:05:24,198 --> 00:05:26,014 I bet we have enough juice to watch this wonderful story 163 00:05:26,033 --> 00:05:28,700 of acceptance and redemption one and a half more... 164 00:05:28,852 --> 00:05:29,701 -(shattering) -(gasps) 165 00:05:29,853 --> 00:05:30,869 Ham. 166 00:05:31,021 --> 00:05:32,520 What have you done? 167 00:05:32,614 --> 00:05:34,706 You broke my Enough Said DVD? 168 00:05:34,858 --> 00:05:36,616 Did I? (giggling) 169 00:05:36,769 --> 00:05:38,877 Did I? (cackling) 170 00:05:39,029 --> 00:05:41,271 -I did. -Ham, not another word. 171 00:05:41,290 --> 00:05:42,622 You don't want to incriminate yourself 172 00:05:42,791 --> 00:05:44,457 any more than being caught red-handed 173 00:05:44,610 --> 00:05:46,218 and also confessing already has. 174 00:05:46,369 --> 00:05:48,945 Dad, a crime has been committed against you. 175 00:05:49,039 --> 00:05:50,055 Would you like to press charges? 176 00:05:50,206 --> 00:05:52,299 -I believe I would. -Yes. 177 00:05:52,393 --> 00:05:53,967 Uh-oh. It's happening. 178 00:05:54,061 --> 00:05:55,209 Do we need to look at 179 00:05:55,229 --> 00:05:57,137 that Ice Accords piece of paper again? 180 00:05:57,289 --> 00:05:59,064 Ham, you better lawyer up, pal, 181 00:05:59,291 --> 00:06:01,474 'cause you got a date with Lady Justice. 182 00:06:01,627 --> 00:06:03,051 I'll get my gavel and robes. 183 00:06:03,070 --> 00:06:04,886 What on Earth is going on? 184 00:06:04,905 --> 00:06:07,480 We have a way of litigating our most egregious crimes 185 00:06:07,575 --> 00:06:09,299 in this family, Mrs. Tuntley. 186 00:06:09,392 --> 00:06:12,060 Hold on to your boobs, 'cause it's about to get weird. 187 00:06:12,079 --> 00:06:13,745 All rise. 188 00:06:13,972 --> 00:06:15,247 Are you wearing a garbage bag? 189 00:06:15,474 --> 00:06:17,641 Order. Order. 190 00:06:17,659 --> 00:06:19,501 Moon Court is now in session. 191 00:06:22,815 --> 00:06:25,315 -(gavel bangs) -MOON: Mr. Ham, do you have an attorney 192 00:06:25,334 --> 00:06:27,818 or would you like the court to appoint one for you? 193 00:06:27,836 --> 00:06:28,927 (giggles) 194 00:06:29,154 --> 00:06:30,987 No jury in the world would convict me. 195 00:06:31,006 --> 00:06:32,264 I'll take the case, Your Honor. 196 00:06:32,415 --> 00:06:33,673 While I abhor the crime, 197 00:06:33,767 --> 00:06:35,492 I believe everyone deserves a proper defense. 198 00:06:35,585 --> 00:06:36,843 Your Honor, I have a question. 199 00:06:36,920 --> 00:06:39,846 -I'll allow it. -What is happening right now? 200 00:06:39,940 --> 00:06:41,181 I can answer that, Your Honor. 201 00:06:41,333 --> 00:06:42,423 I'll also allow that. 202 00:06:42,517 --> 00:06:43,758 Moon Court is a Tobin family tradition 203 00:06:43,852 --> 00:06:45,426 in which interfamily disputes are resolved 204 00:06:45,520 --> 00:06:47,520 by holding a full trial, complete with a jury, lawyers, 205 00:06:47,673 --> 00:06:50,507 -and Judy is the courtroom stenographer. -Guilty. 206 00:06:50,525 --> 00:06:51,858 My first Moon Court was two months ago 207 00:06:52,027 --> 00:06:54,102 when Wolf accused me of leaving the toilet seat up, 208 00:06:54,270 --> 00:06:55,454 causing him to fall into the toilet 209 00:06:55,681 --> 00:06:56,788 in the middle of the night. 210 00:06:57,015 --> 00:06:58,181 He lost, badly. 211 00:06:58,200 --> 00:07:00,183 I couldn't get a fair trial of my peers 212 00:07:00,276 --> 00:07:02,294 because no one here is on my level. 213 00:07:02,371 --> 00:07:04,296 So, I'm guessing the rest of us are the jury? 214 00:07:04,373 --> 00:07:06,614 -Sustained. -Does he think that means yes? 215 00:07:06,708 --> 00:07:07,966 Sustained. 216 00:07:08,193 --> 00:07:09,542 And Wolf's wearing a hat that he wrote "bailiff" on. 217 00:07:09,637 --> 00:07:11,285 -So he's the bailiff. -Sustained. 218 00:07:11,305 --> 00:07:13,213 Hey, only the judge gets to say sustained. 219 00:07:13,365 --> 00:07:15,198 -Objection, Your Honor. -Overruled. 220 00:07:15,291 --> 00:07:16,124 -Sustained. -Contempt. 221 00:07:16,292 --> 00:07:17,550 And if it pleases the court, 222 00:07:17,703 --> 00:07:20,887 I'd like to announce that I am also the prosecutor. 223 00:07:21,039 --> 00:07:22,296 It pleases the court very much. 224 00:07:22,391 --> 00:07:24,724 Why is Ham on trial? He confessed to the crime. 225 00:07:24,801 --> 00:07:27,060 Come on, Jerry. Haven't you ever seen a court show? 226 00:07:27,212 --> 00:07:28,395 It could turn out Ham didn't do it. 227 00:07:28,489 --> 00:07:30,489 He might have been coerced into a false confession. 228 00:07:30,640 --> 00:07:33,066 Maybe they did a whole good cop/bad cop thing on me. 229 00:07:33,235 --> 00:07:33,975 Did they? 230 00:07:34,069 --> 00:07:35,251 -Did who? -Okay. 231 00:07:35,311 --> 00:07:36,569 My favorite part is the sentencing. 232 00:07:36,722 --> 00:07:38,405 Whatever Judge Moon rules, we have to do it. 233 00:07:38,557 --> 00:07:40,666 One time, after being found guilty of buying himself 234 00:07:40,893 --> 00:07:43,243 a World's Greatest Dad mug, Moon sentenced Dad to sing 235 00:07:43,395 --> 00:07:45,412 the "Gatorade is Thirst Aid" jingle for a week 236 00:07:45,564 --> 00:07:47,155 whenever he took a sip of coffee. 237 00:07:47,249 --> 00:07:49,749 For that deep-down body thirst. 238 00:07:49,843 --> 00:07:51,176 The jury may be seated. 239 00:07:51,327 --> 00:07:53,586 Bailiff, direct them to the jury box. 240 00:07:53,739 --> 00:07:54,587 This rules. 241 00:07:54,740 --> 00:07:55,572 Sustained. 242 00:07:55,590 --> 00:07:57,015 WOLF: Ladies and gentlemen 243 00:07:57,167 --> 00:07:58,408 of the jury, you're gonna be hearing 244 00:07:58,577 --> 00:08:00,352 a lot of big words today. 245 00:08:00,579 --> 00:08:03,021 Words like "code red," and "who ordered the code red?" 246 00:08:03,173 --> 00:08:04,856 -What's a code red? -It's a reference 247 00:08:04,933 --> 00:08:06,024 to the movie A Few Good Men. 248 00:08:06,251 --> 00:08:07,751 Tom Cruise at his absolute finest. 249 00:08:07,811 --> 00:08:09,920 I'm kind of acting like breaking the DVD was a code red. 250 00:08:10,013 --> 00:08:11,104 You'll catch on. 251 00:08:11,273 --> 00:08:13,440 As I was saying, you'll be hearing "code red." 252 00:08:13,592 --> 00:08:14,700 From me. A lot. 253 00:08:14,868 --> 00:08:17,685 But one word you're not going to hear is "innocent." 254 00:08:17,705 --> 00:08:19,353 You want the truth? You can't handle the truth. 255 00:08:19,373 --> 00:08:21,264 Ham ordered the code red. I rest my case. 256 00:08:21,283 --> 00:08:24,784 So, how does Ham Tobin wind up in this court 257 00:08:24,953 --> 00:08:26,102 fighting for his life? 258 00:08:26,121 --> 00:08:28,863 (cackling) I can't wait to find out! 259 00:08:28,882 --> 00:08:30,941 What happened here today wasn't the behavior 260 00:08:31,034 --> 00:08:32,459 of the Ham we know. Uh-uh. 261 00:08:32,611 --> 00:08:33,885 These were the actions 262 00:08:33,962 --> 00:08:36,722 of a young man who found himself trapped in this house 263 00:08:36,873 --> 00:08:37,981 like an animal caged, 264 00:08:37,983 --> 00:08:39,207 nothing to eat but peanut butter, 265 00:08:39,226 --> 00:08:42,060 and nothing to eat it with but his fingers. 266 00:08:42,287 --> 00:08:43,787 Objection. We have spoons. 267 00:08:43,789 --> 00:08:45,046 You can't object to a opening statement. 268 00:08:45,140 --> 00:08:46,456 I'll allow it. 269 00:08:46,625 --> 00:08:49,383 My point, ladies and gentlemen and child of the jury, 270 00:08:49,478 --> 00:08:50,643 is that a person like Ham 271 00:08:50,738 --> 00:08:52,979 doesn't simply turn to a life of crime. 272 00:08:53,073 --> 00:08:55,440 No, no, no. Unless they are pushed. 273 00:08:55,667 --> 00:08:56,891 Someone else ordered the code red. 274 00:08:56,952 --> 00:08:58,076 Ham was simply following orders. 275 00:08:58,303 --> 00:08:59,727 Follow the money. I rest my case. 276 00:08:59,821 --> 00:09:01,321 -Great job. -You too. 277 00:09:01,473 --> 00:09:04,232 -Love the maniacal laughter. -Aw, thank you. 278 00:09:04,251 --> 00:09:06,643 Court will adjourn for a brief snack recess. 279 00:09:06,736 --> 00:09:08,569 I would instruct the jury to remain sequestered 280 00:09:08,663 --> 00:09:10,922 in the panic room and not to talk to the press 281 00:09:11,074 --> 00:09:12,740 or discuss the case with each other. 282 00:09:12,760 --> 00:09:15,335 -So, the trial is over? -No, it just started. 283 00:09:15,504 --> 00:09:17,170 But you both said "I rest my case." 284 00:09:17,322 --> 00:09:18,263 Because it's fun to say. 285 00:09:18,414 --> 00:09:19,747 But that means the trial is over. 286 00:09:19,767 --> 00:09:21,916 -Objection. -You can't object to the jury. 287 00:09:21,935 --> 00:09:22,993 -Can he? -Overruled. 288 00:09:23,086 --> 00:09:24,828 -Your Honor... -Sustained. 289 00:09:24,846 --> 00:09:26,254 And contempt. 290 00:09:26,422 --> 00:09:27,680 JERRYBEE: You know, 291 00:09:27,833 --> 00:09:29,349 I still don't understand why Ham... 292 00:09:29,501 --> 00:09:30,776 We can't discuss the case, Jerry. 293 00:09:30,927 --> 00:09:32,018 Do you want to be held in contempt of court? 294 00:09:32,170 --> 00:09:34,095 Oh, okay. So everybody's lost it 295 00:09:34,189 --> 00:09:35,447 from being trapped for three days. 296 00:09:35,524 --> 00:09:36,948 That's fine. I'll just eat my cheese. 297 00:09:37,175 --> 00:09:38,617 -(knocking) -Hello. 298 00:09:38,768 --> 00:09:40,193 I'm writing a frothy tell-all 299 00:09:40,345 --> 00:09:41,861 about the American criminal justice system 300 00:09:42,014 --> 00:09:44,289 and you are definitely not supposed to be talking to me 301 00:09:44,366 --> 00:09:45,606 about the case so, 302 00:09:45,775 --> 00:09:47,292 would you like to talk to me about the case? 303 00:09:47,519 --> 00:09:48,685 -Absolutely. -Oh, okay. 304 00:09:48,778 --> 00:09:50,278 So, now we are talking about the case? 305 00:09:50,372 --> 00:09:53,465 -Uh, yeah, we want to be famous. -Okay. Sure. 306 00:09:53,616 --> 00:09:54,966 MOON: This trial 307 00:09:55,043 --> 00:09:57,969 will now continue. Mr. Tobin, call your first witness. 308 00:09:58,121 --> 00:10:01,531 The prosecution would like to call Mrs. Tuntley to the stand. 309 00:10:01,550 --> 00:10:03,716 -But I'm in the jury. -Objection. 310 00:10:03,811 --> 00:10:05,477 Okay, then. Here I come. 311 00:10:05,704 --> 00:10:06,886 WOLF: Do you swear to tell the truth, 312 00:10:07,039 --> 00:10:08,146 the whole truth and nothing but the truth, 313 00:10:08,373 --> 00:10:09,481 -so help you Godzilla? -I do. 314 00:10:09,708 --> 00:10:11,316 Ma'am, please do a Godzilla voice. 315 00:10:11,467 --> 00:10:12,651 (raspy voice): I do. 316 00:10:12,802 --> 00:10:14,986 Mrs. Tuntley, could you describe for the court 317 00:10:15,155 --> 00:10:17,471 what Mr. Ham did to the Enough Said DVD? 318 00:10:17,491 --> 00:10:18,715 I can tell you what he didn't do-- 319 00:10:18,808 --> 00:10:20,325 he didn't bother to wash the peanut butter 320 00:10:20,552 --> 00:10:23,403 off his hands before snapping that DVD into little pieces. 321 00:10:23,555 --> 00:10:24,554 Your witness, counselor. 322 00:10:24,647 --> 00:10:26,480 Mrs. Tuntley, do you wear glasses? 323 00:10:26,500 --> 00:10:27,982 Yes... 324 00:10:28,001 --> 00:10:30,393 Tell me, what does it say on the big giant tablet thingie 325 00:10:30,486 --> 00:10:31,652 held by the Statue of Liberty? 326 00:10:31,672 --> 00:10:32,987 I... I don't know. 327 00:10:33,006 --> 00:10:36,490 Really? The Statue of Liberty is 151 feet tall. 328 00:10:36,585 --> 00:10:38,844 Would you consider that large or small, Mrs. Tuntley? 329 00:10:38,995 --> 00:10:39,919 Large? 330 00:10:40,238 --> 00:10:41,829 (laughs) I think we all can agree on that. 331 00:10:41,849 --> 00:10:45,517 Now, the big giant tablet alone is 23 feet tall. 332 00:10:45,668 --> 00:10:47,018 Are you telling me you can't read 333 00:10:47,245 --> 00:10:49,929 a 23-foot-tall copper tablet, Mrs. Tuntley? 334 00:10:50,023 --> 00:10:51,339 I don't have it in front of me. 335 00:10:51,358 --> 00:10:53,341 Okay, so you admit that you would need 336 00:10:53,360 --> 00:10:56,252 a 23-foot-tall giant tablet to be right in front of you 337 00:10:56,346 --> 00:10:57,845 in order to be able to read it? 338 00:10:57,939 --> 00:10:59,531 Well, I-I-I... 339 00:10:59,682 --> 00:11:01,182 The tablet held by the Statue of Liberty 340 00:11:01,201 --> 00:11:04,185 says "July 4, 1776," Mrs. Tuntley. 341 00:11:04,262 --> 00:11:07,764 Each letter of that sacred date is about eight feet tall. 342 00:11:07,782 --> 00:11:10,450 Now, if you can't read eight-foot-tall letters 343 00:11:10,619 --> 00:11:12,785 etched into metal and etched into history, 344 00:11:12,880 --> 00:11:16,247 how could you possibly have seen my client do anything? 345 00:11:16,474 --> 00:11:17,549 Damn, she's good. 346 00:11:17,700 --> 00:11:18,884 Your Honor, this is all hearsay, follow the money, 347 00:11:19,035 --> 00:11:20,460 motion to strike the witness, motion to dismiss, 348 00:11:20,554 --> 00:11:22,554 -I rest my case. -But do you? 349 00:11:22,705 --> 00:11:24,631 Wolf, do you have any further witnesses? 350 00:11:24,783 --> 00:11:26,040 The prosecution rests, Your Honor. 351 00:11:26,059 --> 00:11:27,541 The defense also rests, Your Honor. 352 00:11:27,561 --> 00:11:29,119 Although I'm going to interrupt my own closing statement 353 00:11:29,137 --> 00:11:30,286 with a surprise witness. 354 00:11:30,305 --> 00:11:32,672 -The court will now gasp. -(all gasping) 355 00:11:32,824 --> 00:11:34,048 WOLF: Your Honor, 356 00:11:34,142 --> 00:11:36,759 ladies and gentlemen of the jury, I'll make this brief. 357 00:11:36,811 --> 00:11:37,885 Ham Tobin is guilty. 358 00:11:38,054 --> 00:11:40,405 He broke the DVD, his alibi is more slippery 359 00:11:40,556 --> 00:11:41,981 than an eel in suntan lotion, 360 00:11:42,134 --> 00:11:44,300 which, as we've established, is slippery as hell. 361 00:11:44,319 --> 00:11:46,302 -Do I even have an alibi? -You do not. 362 00:11:46,321 --> 00:11:47,637 And that's why you'll burn. 363 00:11:47,806 --> 00:11:49,639 Ham ordered the code red. You can handle the truth. 364 00:11:49,732 --> 00:11:51,491 -I rest my case. -(yells, growls) 365 00:11:51,660 --> 00:11:53,734 Counselor, don't control your client. 366 00:11:53,754 --> 00:11:55,812 -Dad, help! -Order! Order! 367 00:11:55,905 --> 00:11:58,924 Miss Shaw-Tobin. Your closing statement, please. 368 00:11:59,000 --> 00:12:00,984 Your Honor, house guests of the jury, 369 00:12:01,002 --> 00:12:03,820 before we send this young man to his room for eternity, 370 00:12:03,913 --> 00:12:06,005 the defense would like to call a surprise witness. 371 00:12:06,099 --> 00:12:09,267 -The defense calls Wolf Tobin. -Pelican's Briefs! 372 00:12:12,439 --> 00:12:14,773 HONEYBEE: Mr. Tobin, please examine exhibit 373 00:12:15,000 --> 00:12:15,848 nine million. 374 00:12:15,943 --> 00:12:16,849 Tell us what you see. 375 00:12:17,002 --> 00:12:18,351 It's a broken shard of a DVD 376 00:12:18,503 --> 00:12:21,112 of the hit Nicole Holofcener movie Enough Said. 377 00:12:21,339 --> 00:12:22,930 Do you see teeth marks on the DVD? 378 00:12:23,024 --> 00:12:24,765 I'm not a CSI: Las Vegas, 379 00:12:24,785 --> 00:12:27,118 but there do appear to be some kind of puncture wounds on it. 380 00:12:27,270 --> 00:12:29,179 But they look too small to be human. (chuckles) 381 00:12:29,272 --> 00:12:31,289 Unless you're suggesting that a baby bit the DVD. 382 00:12:31,441 --> 00:12:34,125 -He said a baby bit the DVD. -I love this guy. 383 00:12:34,277 --> 00:12:36,369 Defense enters the Tobin family inventory-- 384 00:12:36,521 --> 00:12:39,113 commonly known as the Tivvy-- into evidence. 385 00:12:39,207 --> 00:12:41,800 Mr. Wolf, please look at page 483, 386 00:12:41,951 --> 00:12:44,452 and read for us entry 3XB12. 387 00:12:44,471 --> 00:12:47,138 It's a listing for an Altoid tin of baby teeth. 388 00:12:47,307 --> 00:12:50,033 And if we were to open the Altoid tin right now, 389 00:12:50,126 --> 00:12:51,534 we know from the Tivvy that inside it 390 00:12:51,553 --> 00:12:54,554 we find baby teeth belonging to Ham, Judy, and Moon. 391 00:12:54,706 --> 00:12:56,130 Do you see where I'm going with this? 392 00:12:56,224 --> 00:12:58,316 (chuckles) I'm not a Law and Order: SVU. 393 00:12:58,468 --> 00:12:59,818 HONEYBEE: Now, Mr. Wolf, 394 00:12:59,969 --> 00:13:02,636 I'm gonna ask you to do something a little unusual. 395 00:13:02,805 --> 00:13:05,306 Could you humor us please and bite the DVD 396 00:13:05,400 --> 00:13:07,567 where you see these supposed puncture marks. 397 00:13:07,719 --> 00:13:08,660 Wha... Objection. 398 00:13:08,887 --> 00:13:10,161 Uh, wh-what about the chain of custody? 399 00:13:10,238 --> 00:13:12,664 The witness will humor us, as instructed. 400 00:13:12,849 --> 00:13:13,832 Bite that DVD, Wolf. 401 00:13:14,059 --> 00:13:15,316 The court will now hear 402 00:13:15,335 --> 00:13:17,894 some more encouragement for the man to bite the DVD. 403 00:13:17,987 --> 00:13:19,562 Press play on your lips, Wolf. 404 00:13:19,655 --> 00:13:20,988 Put the movie in your mouth. 405 00:13:21,066 --> 00:13:22,582 Chomp the disc, son. 406 00:13:22,734 --> 00:13:24,234 ♪ ♪ 407 00:13:24,252 --> 00:13:25,918 (whimpers) 408 00:13:26,013 --> 00:13:27,403 I did it! Okay, I did it! 409 00:13:27,422 --> 00:13:29,830 I bit Enough Said. I betrayed my own father. 410 00:13:29,850 --> 00:13:31,074 (crying) Oh, God. 411 00:13:31,092 --> 00:13:32,517 Okay, I like this now. This is fun. 412 00:13:32,668 --> 00:13:34,185 The reason Wolf's baby teeth 413 00:13:34,412 --> 00:13:36,412 aren't to be found in the Altoid tin 414 00:13:36,506 --> 00:13:37,671 is because Wolf Tobin 415 00:13:37,691 --> 00:13:39,840 still has his baby teeth in his mouth. 416 00:13:39,860 --> 00:13:41,100 He never grew adult teeth. 417 00:13:41,194 --> 00:13:43,253 And those tiny, precious little corn kernels 418 00:13:43,271 --> 00:13:45,605 match up perfectly with the bite marks on the DVD. 419 00:13:45,757 --> 00:13:47,940 -Wolf ordered the code red. -(gasping, exclaiming) -Oh, no! 420 00:13:48,093 --> 00:13:49,350 I'm not guilty, Daddy! 421 00:13:49,444 --> 00:13:50,684 I hope you have a lawyer, 422 00:13:50,704 --> 00:13:53,263 because you no longer have a father. 423 00:13:53,356 --> 00:13:54,931 MOON: Wolf Tobin, 424 00:13:55,024 --> 00:13:56,432 you stand accused of biting 425 00:13:56,601 --> 00:13:59,786 the Enough Said DVD in half with your precious little 426 00:13:59,938 --> 00:14:01,212 raspberry seed baby teeth. 427 00:14:01,439 --> 00:14:02,547 How do you plead? 428 00:14:02,698 --> 00:14:04,941 I plead insanity, Your Honor. 429 00:14:04,959 --> 00:14:06,626 -(all gasping) -Whoa! 430 00:14:06,778 --> 00:14:07,627 Ugh, we should've done that. 431 00:14:07,721 --> 00:14:09,112 He's really stealing our thunder. 432 00:14:09,205 --> 00:14:11,464 Mr. Wolf Tobin, do you have counsel? 433 00:14:11,616 --> 00:14:14,542 With your permission, I will be representing myself, Your Honor. 434 00:14:14,561 --> 00:14:16,895 (chuckles) My permission? I insist. 435 00:14:17,064 --> 00:14:18,897 Did my client, Wolf Tobin, 436 00:14:19,124 --> 00:14:21,124 bite the DVD like a beautiful, 437 00:14:21,142 --> 00:14:23,810 intelligent, very cool wild animal? 438 00:14:23,978 --> 00:14:25,386 Yes. But as this defense 439 00:14:25,480 --> 00:14:27,572 will lay out over the next month and a half... 440 00:14:27,741 --> 00:14:29,723 -Month and a half? Objection. -Overruled. 441 00:14:29,743 --> 00:14:33,303 My client, me, had no choice but to bite that DVD. 442 00:14:33,396 --> 00:14:34,821 Was I insane? Yes. 443 00:14:34,915 --> 00:14:37,064 But I bit that DVD to keep everyone else 444 00:14:37,142 --> 00:14:38,399 from also going insane. 445 00:14:38,568 --> 00:14:40,143 Also, Wolf's a hero, not all heroes wear capes, 446 00:14:40,236 --> 00:14:41,902 and I did not order the code red. 447 00:14:41,922 --> 00:14:42,995 And I rest my case. 448 00:14:43,148 --> 00:14:44,163 Wolf, if that's your whole case 449 00:14:44,316 --> 00:14:45,906 I'm definitely going to find you guilty. 450 00:14:46,000 --> 00:14:49,243 Wait, I-I unrest. I have a bunch more case to do. 451 00:14:49,337 --> 00:14:50,503 Fine, but I have to pee. 452 00:14:50,655 --> 00:14:52,322 Court will recess for a pee break. 453 00:14:52,415 --> 00:14:53,581 If the jury needs to pee, 454 00:14:53,600 --> 00:14:55,749 please sequester your pee to the panic room. 455 00:14:55,769 --> 00:14:57,176 Habeas corpus. 456 00:14:58,438 --> 00:15:00,997 Probably not supposed to say this to opposing counsel, 457 00:15:01,090 --> 00:15:02,941 but, uh, you make The Lincoln Lawyer 458 00:15:03,092 --> 00:15:04,684 look like the Lincoln Loser. 459 00:15:04,836 --> 00:15:06,611 You're not such a bad piece of evidence yourself, counselor. 460 00:15:06,838 --> 00:15:08,262 What do you say we take this rivalry 461 00:15:08,356 --> 00:15:10,281 from the courtroom to the bedroom? 462 00:15:10,433 --> 00:15:12,859 (short chuckle) Welp, this is going in my tell-all book. 463 00:15:12,953 --> 00:15:14,268 Personally, I'm appalled, 464 00:15:14,362 --> 00:15:16,529 but it's exactly the kind of stuff that moves units. 465 00:15:16,681 --> 00:15:18,123 -(flushing) -I know it's kind of hack 466 00:15:18,274 --> 00:15:19,666 to joke about not going in there, 467 00:15:19,775 --> 00:15:21,200 so I'm gonna be completely serious. 468 00:15:21,294 --> 00:15:22,535 Don't go in there. 469 00:15:22,629 --> 00:15:23,962 WOLF: Defense would like to call 470 00:15:24,189 --> 00:15:25,779 the Bo Boys to the stand. 471 00:15:25,799 --> 00:15:28,875 Mr. Cake, please describe what kind of man 472 00:15:29,027 --> 00:15:30,117 Wolf Tobin is. 473 00:15:30,286 --> 00:15:31,636 And a reminder: you are under oath, sir. 474 00:15:31,787 --> 00:15:34,046 Wolf Tobin is a cool guy, a good friend, 475 00:15:34,141 --> 00:15:36,290 and a great Bo Boy, Your Majesty. 476 00:15:36,309 --> 00:15:38,551 Now, Mr. Jerry, how would you describe 477 00:15:38,703 --> 00:15:40,127 Wolf's relationship with his father? 478 00:15:40,254 --> 00:15:41,704 Very close. I've heard Wolf 479 00:15:41,873 --> 00:15:43,314 refer to him as his Prince Charming. 480 00:15:43,541 --> 00:15:45,799 I've also heard Wolf refer to himself as Mrs. Dad. 481 00:15:45,968 --> 00:15:47,152 Sounds very cool. 482 00:15:47,303 --> 00:15:49,637 Now, in your expert opinions, as Bo Boys, 483 00:15:49,656 --> 00:15:52,490 would you say that my client, me, is clinically insane? 484 00:15:52,659 --> 00:15:54,400 Nuttier than Mr. Peanut's bachelor party. 485 00:15:54,552 --> 00:15:57,328 I mean, imagine the guys who would show up to that. 486 00:15:57,555 --> 00:15:59,647 Objection, Your Honor. Calls for speculation. 487 00:15:59,666 --> 00:16:02,074 Mr. Wolf, do you in fact have any evidence 488 00:16:02,169 --> 00:16:03,835 of what type of guys would show up 489 00:16:03,986 --> 00:16:05,395 to Mr. Peanut's bachelor party? 490 00:16:05,563 --> 00:16:07,821 -Uh, d... overruled. -I find you in contempt. 491 00:16:07,841 --> 00:16:08,864 Counselors! 492 00:16:08,866 --> 00:16:11,426 Both of you, my chambers, now. 493 00:16:12,904 --> 00:16:14,570 I do declare. 494 00:16:14,589 --> 00:16:16,181 Now, we've been over this, counselors, 495 00:16:16,408 --> 00:16:18,832 only I get to say the coolest stuff like 496 00:16:18,852 --> 00:16:20,243 "I hold you in contempt." 497 00:16:20,261 --> 00:16:22,578 Also, my patience with your trial of yourself 498 00:16:22,672 --> 00:16:24,022 is wearing thin, Mr. Wolf. 499 00:16:24,173 --> 00:16:26,840 I'm trying, but there's nothing I can do with this client. 500 00:16:26,935 --> 00:16:28,026 The jury hates him. 501 00:16:28,177 --> 00:16:30,010 No offense to me, and none taken. 502 00:16:30,030 --> 00:16:31,270 I'm sorry, I'm a little lost. 503 00:16:31,423 --> 00:16:33,031 Are we all actually crazy now from this storm, 504 00:16:33,182 --> 00:16:34,348 or are we still having fun? 505 00:16:34,367 --> 00:16:36,850 Let's get back in there and find out. 506 00:16:36,870 --> 00:16:38,369 Stenographer, 507 00:16:38,596 --> 00:16:40,279 could you read back the most recent exchange? 508 00:16:40,373 --> 00:16:42,207 Absolutely, Your Honor, and thank you for asking. 509 00:16:42,375 --> 00:16:43,524 (clears throat) 510 00:16:43,543 --> 00:16:45,543 "The wheels of justice turn slowly, 511 00:16:45,736 --> 00:16:47,270 but if you get caught in the gears, 512 00:16:47,439 --> 00:16:50,364 your bones are ground to dust. That's what 513 00:16:50,383 --> 00:16:51,624 Dorothy Tuntley thought 514 00:16:51,718 --> 00:16:53,292 -as she sat..." -Wait, what are you reading? 515 00:16:53,445 --> 00:16:55,611 Oh. Well, I've been working on a frothy tell-all. 516 00:16:55,630 --> 00:16:57,296 It's an indictment of Moon Court 517 00:16:57,449 --> 00:16:59,540 and it's called Are you there, Law? It's me, Judy. 518 00:16:59,634 --> 00:17:03,619 Well, that's jury tampering, and you know what that means. 519 00:17:03,713 --> 00:17:05,288 Judy Tobin 520 00:17:05,306 --> 00:17:06,564 is now also on trial. 521 00:17:06,791 --> 00:17:07,974 Ms. Tobin, do you have a lawyer? 522 00:17:08,068 --> 00:17:10,217 -Sure, it's, uh... Ham. -All right. 523 00:17:10,270 --> 00:17:11,794 I'll stop being the crazed criminal 524 00:17:11,813 --> 00:17:14,221 and start being an underpaid public defender 525 00:17:14,241 --> 00:17:16,466 who always mops his forehead with his tie. 526 00:17:16,559 --> 00:17:18,076 Sustained. The court will now 527 00:17:18,303 --> 00:17:20,561 move on to the trial of Judy Tobin. 528 00:17:20,655 --> 00:17:22,229 Wait, no. Excuse me, Your Honor, 529 00:17:22,249 --> 00:17:24,474 but the trials of Wolf and Ham Tobin aren't concluded. 530 00:17:24,567 --> 00:17:27,067 There is more information about the death of the DVD 531 00:17:27,161 --> 00:17:28,402 that hasn't come out yet. 532 00:17:28,496 --> 00:17:31,497 Please, she had a name. Her name was Enough Said. 533 00:17:31,649 --> 00:17:35,167 Your Honor, I call myself, Wolf Tobin, to the stand. 534 00:17:35,320 --> 00:17:37,804 -The crowd may go wild. -(all exclaiming) 535 00:17:41,268 --> 00:17:43,434 Who ordered the code red? (grunting) 536 00:17:43,661 --> 00:17:45,252 We live in a world that has walls. 537 00:17:45,272 --> 00:17:48,255 And those walls have to be guarded by men with baby teeth. 538 00:17:48,333 --> 00:17:49,832 Who's gonna do it-- you? 539 00:17:49,925 --> 00:17:52,335 I'll ask you again. Who ordered the code red? 540 00:17:52,353 --> 00:17:53,444 Papa, forgive me. 541 00:17:53,671 --> 00:17:55,855 I went insane, Papa. We all did. 542 00:17:55,931 --> 00:17:58,950 Elaborate on that, Mr. Wolf. What do you mean, "We all did"? 543 00:17:59,101 --> 00:18:00,451 Ham and I didn't act alone. 544 00:18:00,603 --> 00:18:03,121 There are others here who helped kill Enough Said. 545 00:18:03,272 --> 00:18:04,697 -What is going on here? -(gasping, chattering) 546 00:18:04,774 --> 00:18:06,440 It's true. I bit the DVD in half. 547 00:18:06,534 --> 00:18:08,851 But at that point, I was just getting in on the fun. 548 00:18:08,870 --> 00:18:11,779 The DVD was already broken in half by Jerry, 549 00:18:11,873 --> 00:18:14,040 -(gasping) -who snapped the DVD with his bo staff. 550 00:18:14,208 --> 00:18:15,466 -(gasps) -That was an accident! 551 00:18:15,693 --> 00:18:17,468 Mr. Jerry, please join the defendants. 552 00:18:17,545 --> 00:18:19,712 This isn't fair. Mrs. Tuntley ordered the code red. 553 00:18:19,881 --> 00:18:20,805 (gasping) 554 00:18:20,956 --> 00:18:22,532 When Beef went down to the cellar, 555 00:18:22,550 --> 00:18:24,309 Mrs. Tuntley told us if we didn't like the movie 556 00:18:24,460 --> 00:18:25,476 we could break the DVD. 557 00:18:25,628 --> 00:18:26,886 You keep your mouth shut, Jerry. 558 00:18:26,980 --> 00:18:30,206 And that's when I accidentally hit it with my bo staff. 559 00:18:30,299 --> 00:18:32,150 It cracked a little, and then Wolf bit it 560 00:18:32,301 --> 00:18:34,635 with his tiny little Detective Pikachu teeth, 561 00:18:34,654 --> 00:18:35,820 but it didn't fully break. 562 00:18:36,047 --> 00:18:38,156 That's when Ham, who hates feeling left out... 563 00:18:38,383 --> 00:18:39,490 Guilty as charged. 564 00:18:39,717 --> 00:18:41,567 ...finished the job by snapping the DVD 565 00:18:41,719 --> 00:18:43,219 with his peanut butter hands. 566 00:18:43,237 --> 00:18:45,905 Henry's mom, are these accusations true? 567 00:18:46,057 --> 00:18:49,149 I might have suggested that if the DVD were to somehow break 568 00:18:49,243 --> 00:18:50,910 we wouldn't be able to watch it anymore. 569 00:18:51,062 --> 00:18:52,895 But I didn't think anyone would actually do it. 570 00:18:52,914 --> 00:18:55,581 Henry, take the witness stand so you can hang out with me. 571 00:18:55,733 --> 00:18:57,675 Henry's mom, join the defendants' table. 572 00:18:57,827 --> 00:19:00,403 Bailiff, go to the cellar and get some extra chairs. 573 00:19:00,405 --> 00:19:03,422 -Uh, yes, Your Honor. -Son, while you're down there, 574 00:19:03,575 --> 00:19:05,591 would you take the carton of soup labeled Barley, 575 00:19:05,685 --> 00:19:08,427 June, 2019 out of the deep freezer 576 00:19:08,580 --> 00:19:11,414 -so I can start making dinner? -Dad, it's 2:00 in the morning. 577 00:19:11,432 --> 00:19:14,007 Right. Okay, the shrimp chowder, then. 578 00:19:14,027 --> 00:19:15,342 That's more of a breakfast soup. 579 00:19:15,362 --> 00:19:17,010 WOLF: In conclusion, 580 00:19:17,030 --> 00:19:18,270 my client is insane, Mrs. Tuntley 581 00:19:18,423 --> 00:19:21,591 ordered the code red, and I do rest my case. 582 00:19:21,684 --> 00:19:22,683 For real. 583 00:19:22,777 --> 00:19:25,261 Guess I'll just... Okay. I'll sit here. 584 00:19:25,430 --> 00:19:27,855 Since the jury in this trial had to be dissolved 585 00:19:27,932 --> 00:19:31,100 due to everyone being a party to the crime, a key witness, 586 00:19:31,119 --> 00:19:32,451 or having ordered the code red, 587 00:19:32,604 --> 00:19:35,104 I have no choice but to take the weight of justice 588 00:19:35,197 --> 00:19:38,216 into my own hands and move on to sentencing. 589 00:19:38,367 --> 00:19:39,959 -Yuh-oh. -Wolf Tobin, 590 00:19:40,053 --> 00:19:41,869 you are hereby sentenced to death. 591 00:19:41,888 --> 00:19:44,463 -(gasping, exclaiming) -Get on your feet, you lowlife. 592 00:19:44,557 --> 00:19:46,391 What? Have mercy on me, Your Honor. 593 00:19:46,542 --> 00:19:47,800 I'm too young to die. 594 00:19:47,952 --> 00:19:49,376 I don't even have my big boy teeth yet. 595 00:19:49,396 --> 00:19:51,787 Moon, please don't sentence your brother to death. 596 00:19:51,806 --> 00:19:53,956 Father, you are also sentenced to death. 597 00:19:53,958 --> 00:19:56,383 -You'll never take me alive! -Mrs. Tuntley, 598 00:19:56,403 --> 00:19:57,885 -death sentence. -Exciting. 599 00:19:57,904 --> 00:19:59,478 -Henry, death sentence. -Hey. 600 00:19:59,605 --> 00:20:02,481 -Jerry, death sentence. -Okay, I don't like this again. 601 00:20:02,634 --> 00:20:04,133 -Honeybee, innocent. -Correct. 602 00:20:04,226 --> 00:20:05,468 -Judy, death sentence. -Fair. 603 00:20:05,561 --> 00:20:08,320 -Ham, death sentence. -Not if I death you first. 604 00:20:08,489 --> 00:20:10,306 And now I will choose who we eat. 605 00:20:10,324 --> 00:20:11,807 What about the Tobin Ice Storm Accords? 606 00:20:11,826 --> 00:20:13,659 I wouldn't mind a little bite of Jerry. 607 00:20:13,736 --> 00:20:14,827 Aah! No! 608 00:20:14,921 --> 00:20:17,404 -(grunting) -Oh, uh-oh. 609 00:20:17,424 --> 00:20:19,257 There we go. Look out, Jerry! 610 00:20:19,408 --> 00:20:20,908 Get him, Moon, get him! 611 00:20:20,927 --> 00:20:22,001 Huh? 612 00:20:22,153 --> 00:20:24,336 Ah. Well, looks like the power is back. 613 00:20:24,489 --> 00:20:27,823 So it is. Henry, hon, let's pack up and head out. 614 00:20:27,917 --> 00:20:29,158 Court adjourned. 615 00:20:29,251 --> 00:20:30,935 I am never coming over here again. 616 00:20:31,162 --> 00:20:32,920 BEEF: Well, we came very 617 00:20:32,939 --> 00:20:34,254 close to violating the Tobin 618 00:20:34,274 --> 00:20:37,090 Ice Storm Accords, but no one actually ate anyone, 619 00:20:37,110 --> 00:20:40,561 so the most important treaty of our modern age remains intact. 620 00:20:40,613 --> 00:20:42,447 And I didn't mention it during the trial 621 00:20:42,598 --> 00:20:43,856 because everyone was having fun, 622 00:20:44,008 --> 00:20:46,358 but I actually keep a backup DVD of Enough Said 623 00:20:46,453 --> 00:20:47,860 in the tsunami kit. 624 00:20:47,954 --> 00:20:50,846 So I call dibs on the TV for an Enough Said watch party. 625 00:20:50,865 --> 00:20:52,031 Code red on Dad! 626 00:20:52,125 --> 00:20:54,366 -(all exclaiming) -Grab his beard, grab his beard! 627 00:20:54,461 --> 00:20:57,110 BEEF: Contempt! Code red back on you guys! 628 00:20:57,130 --> 00:20:59,872 ♪ ♪ 629 00:21:00,024 --> 00:21:02,467 ♪ Enough said ♪ 630 00:21:03,970 --> 00:21:07,305 ♪ Enough said ♪ 631 00:21:08,199 --> 00:21:09,849 ♪ Enough said ♪ 632 00:21:12,312 --> 00:21:14,437 ♪ Enough said ♪ 633 00:21:16,057 --> 00:21:17,899 ♪ Enough said ♪ 634 00:21:19,986 --> 00:21:22,403 ♪ Enough said ♪ 635 00:21:24,324 --> 00:21:25,656 ♪ Enough said. ♪ 636 00:21:25,808 --> 00:21:27,825 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 637 00:21:27,977 --> 00:21:30,736 and TOYOTA. 638 00:21:30,888 --> 00:21:32,371 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 639 00:21:32,421 --> 00:21:36,971 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.