Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,360 --> 00:00:26,395
Yeah.
2
00:00:29,080 --> 00:00:30,080
♪ Let's go ♪
3
00:00:32,760 --> 00:00:35,798
♪ I'm a true blue
American daughter ♪
4
00:00:36,520 --> 00:00:39,751
♪ Heart strong and
Stubborn like my father ♪
5
00:00:40,320 --> 00:00:44,029
♪ A little strawberry sweet
With a raw and rowdy streak ♪
6
00:00:44,240 --> 00:00:47,278
♪ If it scares ya honey
Don't even bother ♪
7
00:00:48,080 --> 00:00:49,275
♪ Yeah ♪
8
00:00:51,520 --> 00:00:54,273
♪ Ain't got time For
big hat no cattle ♪
9
00:00:55,480 --> 00:00:58,552
♪ Boy you got to sit
tall In the saddle ♪
10
00:00:59,320 --> 00:01:00,913
♪ Ain't my first rodeo ♪
11
00:01:01,120 --> 00:01:03,031
♪ You ain't gonna Take me home ♪
12
00:01:03,280 --> 00:01:05,351
♪ If you take it Nice and slow ♪
13
00:01:05,880 --> 00:01:07,279
♪ Lets go ♪
14
00:01:07,920 --> 00:01:09,558
♪ Hey baby if you wanna ♪
15
00:01:09,680 --> 00:01:10,680
♪ Take a ride ♪
16
00:01:11,000 --> 00:01:12,638
♪ You gotta treat me right ♪
17
00:01:12,920 --> 00:01:15,070
♪ Come on baby cowboy up ♪
18
00:01:15,240 --> 00:01:16,435
♪ I need a man ♪
19
00:01:16,640 --> 00:01:20,235
♪ Who's man enough
To handle my love ♪
20
00:01:20,480 --> 00:01:22,835
♪ Come on baby cowboy up ♪
21
00:01:25,600 --> 00:01:26,920
♪ Cowboy up ♪
22
00:01:29,600 --> 00:01:32,558
♪ Little dirt on
your hands Is sexy ♪
23
00:01:33,320 --> 00:01:36,119
♪ Dug his nails And
rocks me steady ♪
24
00:01:36,960 --> 00:01:40,874
♪ I like 'em salt of the earth
In a sweaty white t-shirt ♪
25
00:01:41,040 --> 00:01:43,077
♪ And knows he's gotta work ♪
26
00:01:43,400 --> 00:01:45,357
♪ Gotta work to get me ♪
27
00:01:45,680 --> 00:01:46,875
♪ Hey baby if you... ♪
28
00:02:05,320 --> 00:02:06,320
Hey.
29
00:02:17,760 --> 00:02:19,034
How you doing today, honey?
30
00:02:20,160 --> 00:02:21,514
- Me?
- Yeah.
31
00:02:22,040 --> 00:02:23,040
I'm great.
32
00:02:23,400 --> 00:02:24,674
- Okay.
- I'm great.
33
00:02:25,320 --> 00:02:26,719
We're going all out today, okay?
34
00:02:27,480 --> 00:02:28,834
Balls to the wall!
35
00:02:29,400 --> 00:02:30,435
Balls to the wall!
36
00:02:38,080 --> 00:02:39,080
Thank you, honey.
37
00:02:43,600 --> 00:02:44,600
Okay.
38
00:02:53,480 --> 00:02:55,630
- Hey Lisa.
- Mm-hmm.
39
00:02:55,800 --> 00:02:57,456
There's some... there's
some sort of weird sound
40
00:02:57,480 --> 00:02:59,280
in the locker room, but
I couldn't really tell
41
00:02:59,360 --> 00:03:00,634
where it was coming from.
42
00:03:00,800 --> 00:03:01,870
What kind of sound?
43
00:03:02,280 --> 00:03:05,511
I don't know. Just like a...
like a banging, or something.
44
00:03:06,200 --> 00:03:07,270
Is it from the ceiling?
45
00:03:07,960 --> 00:03:09,439
Yeah, yeah, it
could be, I guess.
46
00:03:10,040 --> 00:03:12,554
Okay, please, don't mess with
me today, A/C. I Just...
47
00:03:14,880 --> 00:03:16,109
- Lisa!
- Hi.
48
00:03:16,560 --> 00:03:18,597
- Oh, hi.
- Hey, I'm Jennelle.
49
00:03:18,800 --> 00:03:20,711
I'm here for the,
um, the interview.
50
00:03:20,880 --> 00:03:23,474
Oh, yes. Nice and early.
Okay, I like that.
51
00:03:23,680 --> 00:03:25,910
- So, I'm hired?
- Oh, well, uh, probably,
52
00:03:26,000 --> 00:03:27,416
sweetheart. But we
gotta be professional
53
00:03:27,440 --> 00:03:29,096
- and check off all our boxes.
- Yeah, no, I... I love
54
00:03:29,120 --> 00:03:31,016
being professional. That's
always, like huge for me.
55
00:03:31,040 --> 00:03:32,997
Just have a seat. Well,
yeah, get comfy.
56
00:03:35,280 --> 00:03:37,510
Can I ask, do you
get, like, grabbed?
57
00:03:39,040 --> 00:03:40,951
It happens. Yeah.
Like when someone's
58
00:03:41,120 --> 00:03:43,873
super wasted or whatever,
but it's pretty rare,
59
00:03:44,040 --> 00:03:45,976
and you can usually tell when
something like that's coming,
60
00:03:46,000 --> 00:03:48,116
you know, and just kind of like...
boop.
61
00:03:48,280 --> 00:03:49,520
You know, let me just say this,
62
00:03:49,680 --> 00:03:51,876
uh, we have a zero-tolerance
policy on it.
63
00:03:52,120 --> 00:03:53,896
You know, I don't mind calling
the cops if a customer's
64
00:03:53,920 --> 00:03:55,416
committing the crime of
sexual assault and trust me,
65
00:03:55,440 --> 00:03:57,136
I don't have to call far
because you know what?
66
00:03:57,160 --> 00:03:58,840
We have a lot of officers
who are regulars.
67
00:03:58,920 --> 00:04:01,434
And Officer Dominguez is a cutie.
I think.
68
00:04:05,920 --> 00:04:08,992
Uh, but seriously, y'all, um...
let me just say,
69
00:04:09,160 --> 00:04:12,198
the most important thing is that
this is a mainstream place,
70
00:04:12,520 --> 00:04:13,840
you know? And it's
a family place,
71
00:04:14,000 --> 00:04:16,037
which means a lot of
families come here.
72
00:04:16,200 --> 00:04:18,077
And it also means that
we're all family.
73
00:04:18,440 --> 00:04:20,829
And yeah, you're not, you know,
you're not wearing a whole
74
00:04:21,000 --> 00:04:23,514
lot of clothes but, trust
me, if these guys wanted
75
00:04:23,640 --> 00:04:25,576
to go to a strip club, they
know where to find them.
76
00:04:25,600 --> 00:04:27,591
They just come here so
some sweet girls can take
77
00:04:27,760 --> 00:04:29,576
good care of 'em. It's
like, like working at...
78
00:04:29,600 --> 00:04:31,989
at Chili's or Applebee's
except it's more fun,
79
00:04:32,160 --> 00:04:33,309
and the tips are way better.
80
00:04:33,560 --> 00:04:35,915
- Usually.
- If you know how to work it.
81
00:04:36,800 --> 00:04:37,800
Well...
82
00:04:38,560 --> 00:04:41,632
Okay, so next, ladies, if
you can just turn around
83
00:04:41,840 --> 00:04:43,194
right behind you,
you're gonna see
84
00:04:43,360 --> 00:04:46,079
Whammies' golden rules. Let's
go straight to number two.
85
00:04:46,280 --> 00:04:47,918
Be responsible.
86
00:04:49,680 --> 00:04:52,354
All right, I hate firing people.
Uh, it breaks my heart.
87
00:04:52,560 --> 00:04:54,358
It's the least favorite
part of my job.
88
00:04:54,480 --> 00:04:56,536
But, I do it when I have to.
I mean, there've been girls
89
00:04:56,560 --> 00:04:59,074
that I would have literally
donated a kidney to,
90
00:04:59,200 --> 00:05:02,352
but they couldn't get it together
to get to work on time and so,
91
00:05:02,520 --> 00:05:04,716
you know, I just, I did...
I did what I had to do.
92
00:05:08,280 --> 00:05:11,318
Maybe like a... possum?
93
00:05:11,560 --> 00:05:14,160
You know what, will you take over for me?
Excuse me, ladies.
94
00:05:15,240 --> 00:05:20,838
Um... okay, so be informed.
95
00:05:21,000 --> 00:05:23,799
That's like, she was
like, "be responsible."
96
00:05:23,960 --> 00:05:26,395
It's kind of the same part of that.
Um...
97
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
Hey!
98
00:05:32,640 --> 00:05:33,640
Hello?
99
00:05:33,800 --> 00:05:35,757
Help! I'm in the vent!
100
00:05:37,160 --> 00:05:38,673
What are you doing in the vent?
101
00:05:41,040 --> 00:05:44,112
Is this, uh... is this
your head right here?
102
00:05:45,760 --> 00:05:47,558
- Yeah.
- Okay.
103
00:05:49,080 --> 00:05:50,576
- Go a little bit higher.
- Yeah.
104
00:05:50,600 --> 00:05:52,960
And then look on the other side.
And see if there's anything
105
00:05:53,160 --> 00:05:54,840
on the other side that
we can loosen it up.
106
00:05:58,560 --> 00:05:59,834
Oh, is this the safe, here?
107
00:06:00,360 --> 00:06:01,920
- Yeah. Yeah.
- Yeah, he knew
108
00:06:01,960 --> 00:06:03,400
exactly what he was
trying to get to.
109
00:06:03,440 --> 00:06:05,496
We'll let you take a look
at him once we get him out,
110
00:06:05,520 --> 00:06:06,794
see if you can ID him.
111
00:06:07,320 --> 00:06:09,470
Most likely he's either
a former employee,
112
00:06:09,760 --> 00:06:11,433
or he's associated
with an employee.
113
00:06:11,760 --> 00:06:14,336
So, you might want to start thinking
if any of your people make you feel
114
00:06:14,360 --> 00:06:15,953
- a little suspicious.
- Okay.
115
00:06:16,520 --> 00:06:18,397
Uh, meanwhile, can I
open for business?
116
00:06:18,600 --> 00:06:20,159
Oh, yeah, sure. Sure.
We'll stay out
117
00:06:20,320 --> 00:06:22,240
of the customers' sight.
We'll use the back door.
118
00:06:22,400 --> 00:06:23,400
Thank the Lord.
119
00:06:23,760 --> 00:06:26,070
Oh, and Lisa, is the
owner on the way?
120
00:06:28,080 --> 00:06:29,991
I haven't gotten in touch
with him yet, but, uh,
121
00:06:30,920 --> 00:06:33,320
- I'll let you know. Okay.
- All right. Thank you.
122
00:06:33,360 --> 00:06:34,360
Thank you.
123
00:06:35,880 --> 00:06:39,271
"Fuck that, I play better
sports than that fag."
124
00:06:41,960 --> 00:06:44,270
Oh, my gosh, you're
a badass, huh?
125
00:06:44,480 --> 00:06:46,630
Do you wanna refill
on that Big Ass Beer?
126
00:06:47,520 --> 00:06:48,520
Mm-hmm.
127
00:06:48,560 --> 00:06:51,552
So, Big Ass is our large size.
So, I found a good
128
00:06:51,760 --> 00:06:53,671
connected moment to
pause the conversation,
129
00:06:53,840 --> 00:06:55,672
kinda leave him
wanting more, right?
130
00:06:55,840 --> 00:06:57,990
And, um... you know,
sell that beer.
131
00:06:58,440 --> 00:07:02,070
Touch-wise; a little touch on
the shoulder, arm area, hand,
132
00:07:02,240 --> 00:07:04,151
that's all good,
but nowhere else.
133
00:07:04,640 --> 00:07:07,837
And try not to squeeze,
because that can get weird.
134
00:07:08,840 --> 00:07:12,595
Uh, real weird... um... Yeah, and
notice how I opened my mouth
135
00:07:12,760 --> 00:07:15,036
real wide when I
laughed, like...
136
00:07:15,160 --> 00:07:16,070
Yeah, that's just like...
137
00:07:16,160 --> 00:07:18,016
y'all don't have to do
that, I just find it works
138
00:07:18,040 --> 00:07:19,155
really well for me.
139
00:07:20,000 --> 00:07:22,037
All right, well thank you, Maci.
140
00:07:22,200 --> 00:07:23,793
Is everything making
sense to everybody?
141
00:07:24,120 --> 00:07:25,120
Yes.
142
00:07:25,160 --> 00:07:28,039
Okay, good. So, now, uh,
is usually the time
143
00:07:28,240 --> 00:07:30,480
when we let y'all go and tell
you we'll be in touch soon,
144
00:07:30,560 --> 00:07:33,439
but today is kind of a
crazy day and, uh, well,
145
00:07:33,600 --> 00:07:37,434
I have a favor to ask. Um, I know
you have other things to do,
146
00:07:37,640 --> 00:07:39,950
but anyone who's willing
to hang out and just dive
147
00:07:40,120 --> 00:07:42,634
into the deep end, we're
having a car wash
148
00:07:42,800 --> 00:07:45,519
fundraiser today. Uh, it's...
it's not on
149
00:07:45,680 --> 00:07:47,616
the official payroll or anything
like that, but, you know,
150
00:07:47,640 --> 00:07:50,553
we would be willing to pay you
out in cash at our trainee rate,
151
00:07:50,720 --> 00:07:52,791
and if you cannot do it,
that is not a problem.
152
00:07:52,960 --> 00:07:55,395
It does not affect whether
or not you get hired.
153
00:07:55,560 --> 00:07:56,834
But what, you mean like today?
154
00:07:57,160 --> 00:08:00,232
Today, through the lunch rush.
If you can.
155
00:08:01,600 --> 00:08:03,336
All right, Maci, she can run
you through everything.
156
00:08:03,360 --> 00:08:05,240
In the meantime, I got to
get us a sound system.
157
00:08:05,360 --> 00:08:07,954
So, thank you, ladies.
Beautiful.
158
00:08:09,560 --> 00:08:12,916
Um, I can't stay, I'm so sorry, I've
got like four other interviews today.
159
00:08:13,080 --> 00:08:14,798
Oh. Oh, yeah. No, that's fine.
160
00:08:14,960 --> 00:08:16,917
That's fine. It was nice
to meet you, Taylor.
161
00:08:17,080 --> 00:08:19,000
- It was nice to meet you too.
- Bye. Bye Taylor.
162
00:08:20,640 --> 00:08:21,640
Okay.
163
00:08:21,840 --> 00:08:23,456
Confirm that he is
behind the wall.
164
00:08:23,480 --> 00:08:25,680
No, like the duct system. The
metal tube in the ceiling.
165
00:08:25,920 --> 00:08:27,976
They're asking if you
mean like in Die Hard.
166
00:08:28,000 --> 00:08:30,389
- Hey.
- McKray is sick
167
00:08:30,640 --> 00:08:32,416
and I don't have a sitter.
168
00:08:32,440 --> 00:08:35,478
Okay, I was gonna ask if you could
cover Shaina's shift tonight.
169
00:08:35,920 --> 00:08:38,389
You know I don't say no
to no shifts, but...
170
00:08:38,840 --> 00:08:40,114
How you feeling, my man?
171
00:08:41,080 --> 00:08:42,080
I've felt better.
172
00:08:42,160 --> 00:08:43,160
Yeah?
173
00:08:43,360 --> 00:08:46,034
Okay, well we're gonna take
good care of you, all right?
174
00:08:47,240 --> 00:08:51,234
Uh, if, uh, Tatiana or, or
maybe Nika could pick him up
175
00:08:51,400 --> 00:08:53,640
and sit him at one of their
places, would you trust them?
176
00:08:53,880 --> 00:08:57,669
Nika, yes. Tatiana,
I don't know...
177
00:08:58,280 --> 00:09:00,430
All right. All right.
Well, we got this.
178
00:09:00,640 --> 00:09:02,711
Meanwhile, I need you
on a special mission.
179
00:09:03,040 --> 00:09:04,189
Come on in here.
180
00:09:09,160 --> 00:09:11,720
Hey, Maci, you want to hang
with my main man McKray
181
00:09:11,880 --> 00:09:13,393
- for a sec?
- Hell, yeah!
182
00:09:13,560 --> 00:09:15,153
What's up, McCrazypants?
183
00:09:15,880 --> 00:09:16,880
Uh...
184
00:09:18,440 --> 00:09:19,919
How much you think
Jay likes you?
185
00:09:20,320 --> 00:09:21,549
I'm not trying to find out?
186
00:09:21,720 --> 00:09:23,176
You think he'd be
willing to set us up
187
00:09:23,200 --> 00:09:24,840
with a sound system today, for free?
If...
188
00:09:25,160 --> 00:09:28,790
If maybe you just... you know,
we, you, whoever just, well,
189
00:09:29,000 --> 00:09:31,389
you... if you flirt
just a little?
190
00:09:31,760 --> 00:09:32,955
For why?
191
00:09:33,400 --> 00:09:35,550
Car wash fundraiser today.
It's not on the schedule,
192
00:09:35,640 --> 00:09:37,016
- I know.
- Is that supposed to be up
193
00:09:37,040 --> 00:09:38,599
client-ME.“.
194
00:09:39,280 --> 00:09:41,120
Shaina hit her boyfriend
with a car last night.
195
00:09:41,320 --> 00:09:43,630
Broke his leg. She's at my place
196
00:09:43,800 --> 00:09:45,632
with Cameron now. I... I...
I bailed her out
197
00:09:45,800 --> 00:09:47,216
of jail, but this is
serious, and ".and".
198
00:09:47,240 --> 00:09:48,958
And she's gonna need
a real lawyer on it.
199
00:09:50,280 --> 00:09:52,920
She's a dumb... you
know I love her,
200
00:09:53,200 --> 00:09:55,919
- but she's a dumb bitch.
- Don't you dare use that word.
201
00:09:56,080 --> 00:09:57,798
Now, come on, we're family.
202
00:09:57,960 --> 00:10:00,236
My family's full of
dumb bitches too.
203
00:10:00,480 --> 00:10:03,916
Shit, Lisa, when are you gonna
hold a fundraiser for me?
204
00:10:04,800 --> 00:10:07,189
You need me to run over my ex?
I'll be glad to.
205
00:10:07,360 --> 00:10:09,336
You know we'd do the same thing
for you in this situation.
206
00:10:09,360 --> 00:10:10,998
You know that. Chris
was out of control.
207
00:10:11,160 --> 00:10:12,160
Come on.
208
00:10:15,760 --> 00:10:16,760
Cool?
209
00:10:17,640 --> 00:10:19,056
All right, all right, all right.
Okay.
210
00:10:19,080 --> 00:10:21,196
Let's call Nika and get
you some childcare.
211
00:10:24,080 --> 00:10:25,080
Uh-oh.
212
00:10:25,880 --> 00:10:28,235
Luckily, she's not working
today 'cause you're not
213
00:10:28,400 --> 00:10:30,710
allowed to put two black
girls on the same shift.
214
00:10:30,920 --> 00:10:31,920
Oh, Danyelle...
215
00:10:32,160 --> 00:10:34,674
Speaking of lawyers, I'm
pretty sure that's illegal.
216
00:10:34,840 --> 00:10:37,116
Cubby better watch out. I
could make some good money
217
00:10:37,360 --> 00:10:38,839
- off this case.
- Hey, uh...
218
00:10:40,600 --> 00:10:42,432
Nika, it's... it's Lisa.
Call me.
219
00:10:42,600 --> 00:10:44,557
Uh, I need a favor if you can.
220
00:10:44,720 --> 00:10:47,712
Just... just call me back and
I'll text you, too. Okay.
221
00:10:50,280 --> 00:10:51,280
Can I ask you something?
222
00:10:55,320 --> 00:10:56,320
Do you like working here?
223
00:10:56,880 --> 00:10:59,838
You can be honest. No.
Think about it.
224
00:11:00,120 --> 00:11:01,554
I like working with you.
225
00:11:03,920 --> 00:11:06,150
You left Shaina alone
with your husband?
226
00:11:07,200 --> 00:11:09,280
That's the last thing I'm
worried about with Cameron.
227
00:11:09,480 --> 00:11:11,517
- Morning, ladies.
- Hey Tom. Is Jay here?
228
00:11:13,080 --> 00:11:14,479
Jay, to the front please.
229
00:11:16,200 --> 00:11:18,077
Miss Danyelle! Good morning.
230
00:11:18,400 --> 00:11:19,470
And Lisa.
231
00:11:19,640 --> 00:11:20,960
Yeah, Lisa, hey.
232
00:11:21,240 --> 00:11:22,799
So, what brings you
across the lot?
233
00:11:22,960 --> 00:11:25,156
Are we renting you
a system today?
234
00:11:26,360 --> 00:11:28,800
You're always trying to get me
to come over and take the tour,
235
00:11:28,840 --> 00:11:30,877
Lisa said I could come
over and take the tour.
236
00:11:31,240 --> 00:11:32,639
- Yeah.
- Awesome! Well...
237
00:11:32,800 --> 00:11:36,509
it's not a tour, actually. It's
a home theater demonstration.
238
00:11:37,040 --> 00:11:38,040
Wow...
239
00:11:39,120 --> 00:11:40,190
Yeah.
240
00:11:47,360 --> 00:11:49,078
I gotta admit, I was
actually hoping
241
00:11:49,240 --> 00:11:52,198
to catch you out here after
work sometime, like...
242
00:11:52,800 --> 00:11:55,076
maybe in your uniform.
243
00:11:55,920 --> 00:11:57,115
Surprise!
244
00:11:57,680 --> 00:12:00,513
Oh, it's gotta be my birthday.
245
00:12:00,680 --> 00:12:02,320
If it isn't, I'm gonna
change it to today.
246
00:12:03,360 --> 00:12:05,510
Uh, how long is the
demonstration?
247
00:12:05,880 --> 00:12:09,157
Oh, our basic's pretty
quick but if you got time,
248
00:12:09,320 --> 00:12:11,176
I would love to run you
through some of the, uh,
249
00:12:11,200 --> 00:12:12,679
- enhanced...
- I know you would.
250
00:12:13,080 --> 00:12:16,596
She knows I would. Are
you gonna join us?
251
00:12:17,000 --> 00:12:19,514
Uh, you know, I might have
to duck out in a minute.
252
00:12:19,920 --> 00:12:22,196
Okay, cool. Well, um, you know,
253
00:12:22,360 --> 00:12:24,317
if you have time,
come by anytime.
254
00:12:24,440 --> 00:12:26,440
I'd love to show you through
the full demo as well.
255
00:12:26,760 --> 00:12:28,696
In the meanwhile, you have
nothing to worry about.
256
00:12:28,720 --> 00:12:30,552
I'm not gonna do
anything non-consensual
257
00:12:30,720 --> 00:12:32,358
- with your girl here.
- I'd kill you.
258
00:12:32,840 --> 00:12:34,831
Yeah. She'd kill you, Jay.
259
00:12:35,480 --> 00:12:36,816
And then I'd have
to tell your wife,
260
00:12:36,840 --> 00:12:38,433
and she'd kill you again.
261
00:12:39,640 --> 00:12:40,960
All right. Let's start...
262
00:12:53,760 --> 00:12:55,990
The pictures are beautiful.
263
00:12:58,000 --> 00:13:01,072
They provide us with a lot
of useful information.
264
00:13:02,600 --> 00:13:04,910
But how does it feel?
265
00:13:19,720 --> 00:13:22,951
How does it intrigue our
minds and touch our hearts?
266
00:13:28,480 --> 00:13:32,235
Sit back. Relax.
And let your ears
267
00:13:32,400 --> 00:13:35,552
and our patented surround
system take you on a journey.
268
00:13:50,840 --> 00:13:52,592
I will make this happen for you.
269
00:13:53,160 --> 00:13:56,278
- For Shaina.
- You're amazing and I love you.
270
00:14:02,640 --> 00:14:03,710
Time, itself...
271
00:14:07,400 --> 00:14:09,198
You working for me now, Bobo?
272
00:14:09,680 --> 00:14:11,480
You know me, I wouldn't
take no for an answer.
273
00:14:11,520 --> 00:14:13,989
Listen, you know I love that
chivalry, but I can't have it.
274
00:14:14,280 --> 00:14:16,794
Well, it's not like I'm
gonna get you fired.
275
00:14:17,240 --> 00:14:19,959
I hear you're un-fireable, anyway.
Hey, let me help you with that.
276
00:14:20,120 --> 00:14:21,120
Oh.
277
00:14:21,560 --> 00:14:24,996
Thank you. Here we go.
You guys are new.
278
00:14:25,240 --> 00:14:26,594
How you doing? I'm Bobo.
279
00:14:26,800 --> 00:14:29,314
- “Bobo”?
- Yeah. Nice to meet you.
280
00:14:29,680 --> 00:14:31,296
You know, we're not open
for another 15 minutes.
281
00:14:31,320 --> 00:14:33,056
Oh hell, I'd just be sitting
in my truck listening
282
00:14:33,080 --> 00:14:35,993
to my police scanner app. Did
we have a break-in, I hear?
283
00:14:38,800 --> 00:14:39,800
Come on in.
284
00:14:40,720 --> 00:14:42,296
I thought you'd
never ask, darling.
285
00:14:42,320 --> 00:14:43,833
Uh...
286
00:14:44,000 --> 00:14:45,480
Did you really, now?
287
00:14:48,240 --> 00:14:50,296
- Good morning, officers.
- Morning, fellas.
288
00:14:50,320 --> 00:14:53,278
Morning. Um, hey, Lisa. This
shouldn't take too long.
289
00:14:53,440 --> 00:14:55,636
Probably like 20, 25
minutes, tops I'd say, so...
290
00:14:55,800 --> 00:14:58,519
Okay. Okay, good. Uh, Nevaeh,
291
00:14:59,120 --> 00:15:01,031
you want to get Bobo
a Big Ass beer here?
292
00:15:01,440 --> 00:15:02,510
- Sure.
- On the house.
293
00:15:03,720 --> 00:15:06,189
- Lone Star?
- What? Before noon?
294
00:15:06,720 --> 00:15:09,519
Uh... did the burglar
get the foosball table?
295
00:15:10,480 --> 00:15:11,720
Oh, no. Uh, you know what,
296
00:15:11,880 --> 00:15:14,269
uh, the owner, he wanted to try
something new in that spot.
297
00:15:14,520 --> 00:15:16,440
And I'm sorry, 'cause I
know you were dominating.
298
00:15:16,640 --> 00:15:17,710
Is it a pool table?
299
00:15:17,880 --> 00:15:20,633
I am not sure yet. Uh,
but I'll let you know.
300
00:15:20,800 --> 00:15:23,758
Hey, bud. Guess what? I
just texted our girl Nika
301
00:15:23,920 --> 00:15:25,479
and she is on her way
to get you soon,
302
00:15:25,600 --> 00:15:27,496
and she's gonna take you back
to her place where you can
303
00:15:27,520 --> 00:15:29,352
chill out all day. And
she's got Netflix
304
00:15:29,520 --> 00:15:31,040
and all that. So
you're gonna have fun.
305
00:15:34,000 --> 00:15:35,176
- There.
- Thank you, sweetheart.
306
00:15:35,200 --> 00:15:37,216
Hey, officers, can I get
y'all something to drink?
307
00:15:37,240 --> 00:15:39,176
- Oh, no, ma'am.
- Oh, I'm sorry. You know what?
308
00:15:39,200 --> 00:15:40,656
I'm just gonna act
like I didn't hear it.
309
00:15:40,680 --> 00:15:42,216
Act like you didn't. I
didn't say nothing.
310
00:15:42,240 --> 00:15:44,521
- We're on the clock.
- Okay, on the clock.
311
00:15:46,440 --> 00:15:47,440
Hey, Lisa.
312
00:15:48,360 --> 00:15:51,876
Maci said that, uh, fundraiser
out there is for Shaina?
313
00:15:52,240 --> 00:15:53,275
What's going on with her?
314
00:15:53,880 --> 00:15:55,917
You are my favorite customer,
but you know what?
315
00:15:56,080 --> 00:15:57,520
- You are way too nosy.
- What?
316
00:15:57,720 --> 00:16:00,792
This is supposed to be a place that you
can come in to chill out and relax.
317
00:16:00,960 --> 00:16:03,110
All I'm saying is, if
you got a fundraiser
318
00:16:03,280 --> 00:16:05,840
people gotta know what it's for.
I mean, if she's got cancer
319
00:16:06,000 --> 00:16:08,753
or something, I hope
not, but just say that.
320
00:16:09,440 --> 00:16:10,896
- People are gonna wonder.
- Well, she doesn't.
321
00:16:10,920 --> 00:16:12,957
And you know what, they won't.
Just you, Bobo.
322
00:16:14,120 --> 00:16:15,840
It's that shit-heel
boyfriend of hers?
323
00:16:16,400 --> 00:16:19,119
I was here when that went down.
In fact, I have video.
324
00:16:22,800 --> 00:16:24,520
Are you fuckin'
kidding me right now?
325
00:16:24,600 --> 00:16:26,034
Hum-elm“!
326
00:16:26,760 --> 00:16:29,832
Look, this is a business
so it is my business.
327
00:16:30,200 --> 00:16:31,880
And you do not talk to
her like that. Yeah.
328
00:16:32,000 --> 00:16:34,016
- You trying to get hurt, bro?
- Stop, Chris.
329
00:16:34,040 --> 00:16:36,080
You trying to get fucking hurt, bro!
Come on.
330
00:16:36,120 --> 00:16:37,997
No, okay, and she
wants you to leave,
331
00:16:38,160 --> 00:16:40,456
- all right? So, I'm telling you, you have to go.
- Yeah?
332
00:16:40,480 --> 00:16:43,080
- I want you to suck my dick, faggot! Huh?
- Okay, enough.
333
00:16:43,480 --> 00:16:45,471
How about that? Don't touch me.
I'm leaving.
334
00:16:45,640 --> 00:16:47,016
- Calling the cops.
- Don't fucking touch me.
335
00:16:47,040 --> 00:16:49,509
All right, let's go. Out.
Right now. Go.
336
00:16:50,160 --> 00:16:54,279
Uh... well... uh, how
about, uh, we call it
337
00:16:55,000 --> 00:16:56,399
"The Sisterhood Fund"?
338
00:16:58,000 --> 00:16:59,149
Not your market.
339
00:17:09,040 --> 00:17:11,111
- Morning, fellas.
- Morning.
340
00:17:11,520 --> 00:17:14,876
Have y'all seen any evidence of
Mr. and Mrs. Rat around here today?
341
00:17:17,000 --> 00:17:18,991
This is a family place,
but that is one family
342
00:17:19,160 --> 00:17:20,833
I never want to see
in here again.
343
00:17:23,240 --> 00:17:25,117
- You good, Arturo?
- Mm-hmm!
344
00:17:25,920 --> 00:17:26,920
Okay.
345
00:17:33,400 --> 00:17:35,311
I'm just saying, like,
don't shit where you eat.
346
00:17:35,760 --> 00:17:37,433
I appreciate your advice.
347
00:17:38,080 --> 00:17:40,799
Hey, uh, ladies? If
it's about shifts,
348
00:17:41,120 --> 00:17:42,120
talk to me.
349
00:17:43,080 --> 00:17:44,354
It's fine. Nothing.
350
00:17:45,080 --> 00:17:46,080
All right. Okay.
351
00:17:47,680 --> 00:17:49,280
Jay is loading up the
speakers right now.
352
00:17:49,400 --> 00:17:51,152
Should be good to go
in like ten minutes.
353
00:17:51,400 --> 00:17:54,438
I told him he gets free lunch for
a week, but if he gets fired
354
00:17:54,600 --> 00:17:55,829
though, that's on you, ma.
355
00:17:56,000 --> 00:18:00,153
Oh, my goodness! McKray! McKray!
Did you know that your mama's
356
00:18:00,320 --> 00:18:01,993
a real-life Wonder Woman?
Do you?
357
00:18:02,120 --> 00:18:03,030
Mm-hm.
358
00:18:03,120 --> 00:18:05,077
And you're the wind beneath
my frickin' wings.
359
00:18:05,240 --> 00:18:08,551
My buffalo wings. Oops,
can't say "frickin'"
360
00:18:08,720 --> 00:18:09,790
in front of the customers.
361
00:18:09,960 --> 00:18:11,598
Girl, you say whatever you like.
362
00:18:12,160 --> 00:18:13,230
Oh, boy.
363
00:18:26,240 --> 00:18:27,496
Did they just knock
out my cable?
364
00:18:27,520 --> 00:18:30,319
Um, let me, let me check.
Hold on one second.
365
00:18:32,480 --> 00:18:33,480
Sorry.
366
00:18:34,240 --> 00:18:35,936
No. Uh-huh. But that's
what I'm saying,
367
00:18:35,960 --> 00:18:37,176
though. We're...
we're actually...
368
00:18:37,200 --> 00:18:39,555
we're not residential,
we're a business, though.
369
00:18:40,200 --> 00:18:41,200
Uh-huh.
370
00:18:42,040 --> 00:18:44,190
Well, is there someone
else that I could talk to?
371
00:18:45,560 --> 00:18:47,039
No. Double Whammies, we're on
372
00:18:47,200 --> 00:18:49,840
the I-10 frontage. Uh-huh.
373
00:18:50,000 --> 00:18:51,673
We're a sports-themed
bar and grill,
374
00:18:52,200 --> 00:18:54,874
so the TVs are... are crucial for us.
Mm-hmm.
375
00:18:55,120 --> 00:18:57,056
Well, you... no, you tell me,
whatever I can do to get
376
00:18:57,080 --> 00:18:59,056
our ticket pushed to the front
of the line, and, and you know,
377
00:18:59,080 --> 00:19:00,229
I'll... I'll do whatever.
378
00:19:02,000 --> 00:19:03,000
Yeah.
379
00:19:03,280 --> 00:19:05,954
No, no, I've already just...
I've been on hold already
380
00:19:06,160 --> 00:19:08,320
for 20 minutes, and I... and
I've really got a whole...
381
00:19:09,040 --> 00:19:10,110
Mm-hmm.
382
00:19:10,480 --> 00:19:12,517
Yeah. No, I... I understand.
Okay.
383
00:19:12,920 --> 00:19:13,990
I will hold. Thank you.
384
00:19:18,040 --> 00:19:19,872
Your call is important to us.
385
00:19:38,360 --> 00:19:41,637
Uh, hi, this is Lisa, is this...
is this about the apartment?
386
00:19:41,800 --> 00:19:43,518
Okay, great. I'm
on the other line.
387
00:19:43,680 --> 00:19:44,680
Can I call you...
388
00:19:45,680 --> 00:19:47,876
Oh, uh, you're kidding me.
389
00:19:49,440 --> 00:19:50,440
Uh-huh. No.
390
00:19:50,800 --> 00:19:53,713
No, no, no, listen. I... I...
I will get my husband
391
00:19:53,920 --> 00:19:56,275
over there, uh, sometime today.
Somehow.
392
00:20:00,240 --> 00:20:01,799
Mm-hmm. Yes.
393
00:20:02,880 --> 00:20:03,880
Okay. Bye-bye.
394
00:20:07,880 --> 00:20:10,235
Hello? Hello?
395
00:20:11,560 --> 00:20:13,551
Shit...
396
00:20:22,760 --> 00:20:23,760
Caw.
397
00:20:26,560 --> 00:20:27,560
Caw.
398
00:20:50,680 --> 00:20:51,680
♪ Heard the news A“
399
00:20:51,720 --> 00:20:54,678
♪ Now they're always
Turning out 4“
400
00:20:54,840 --> 00:20:58,629
♪ Playing up to the crowd
Keeping up with the count 4“
401
00:20:58,800 --> 00:21:01,918
J“ Got 'em coming around
Oh they're singing J“
402
00:21:02,400 --> 00:21:06,030
♪ We can live the good life
Give them all the love below a“
403
00:21:06,240 --> 00:21:10,313
♪ Dancing in the limelight
Everywhere that we go 4“
404
00:21:10,480 --> 00:21:13,359
♪ Waded through the hard times
Shake it up and drink it all a“
405
00:21:13,480 --> 00:21:14,595
Thank you.
406
00:21:14,720 --> 00:21:18,918
♪ We can live the good life
Every, every day now A“
407
00:21:19,160 --> 00:21:21,151
♪ I can live my life 5'
408
00:21:21,320 --> 00:21:22,196
Hey.
409
00:21:22,320 --> 00:21:24,470
♪ My life, my life 5'
410
00:21:26,560 --> 00:21:29,916
Hey. I'll tell Maci you're here,
411
00:21:30,080 --> 00:21:32,117
and she'll have your
coffee on the table, okay?
412
00:21:33,360 --> 00:21:34,440
Okay. Meanwhile, we just...
413
00:21:34,600 --> 00:21:37,114
we appreciate your generosity out here.
Thank you so much.
414
00:21:37,760 --> 00:21:39,114
Can I steal you for a second?
415
00:21:42,160 --> 00:21:43,594
I'll get her back. I promise.
416
00:21:44,880 --> 00:21:46,553
Is anybody asking
what the money's for?
417
00:21:46,720 --> 00:21:48,496
They think it's for new
uniforms which is, like, fine.
418
00:21:48,520 --> 00:21:50,320
But I'm trying to create
upsell opportunities.
419
00:21:50,360 --> 00:21:52,336
So, I'm going to tell this old
guy it's for medical stuff,
420
00:21:52,360 --> 00:21:53,456
cause, like, he can
relate to that.
421
00:21:53,480 --> 00:21:55,915
Okay, no, no, no. Don't do that.
Don't lie.
422
00:21:56,120 --> 00:21:57,576
Just, uh, maybe you can
just say, "safety net."
423
00:21:57,600 --> 00:21:59,056
No, it's not lying. I'm
just going to spin it.
424
00:21:59,080 --> 00:22:00,936
Right, but if you just... if
you just say, "safety net,"
425
00:22:00,960 --> 00:22:02,136
- that...
- Well, this guy with a goatee
426
00:22:02,160 --> 00:22:03,976
asked me if it was for us to
get boob jobs and I said,
427
00:22:04,000 --> 00:22:05,440
"hell yeah", and he
gave me 50 bucks.
428
00:22:06,080 --> 00:22:07,400
I'm, like, a marketing major.
429
00:22:08,440 --> 00:22:11,239
So, like, it's really
all about demographics.
430
00:22:14,960 --> 00:22:17,395
They did start to bring him
through the front, but I told
431
00:22:17,600 --> 00:22:20,513
them to turn around and not to
bother the customers. Okay?
432
00:22:20,680 --> 00:22:22,034
Hey! Hey, Lisa!
433
00:22:22,400 --> 00:22:24,516
Totally nobody noticed, okay?
434
00:22:24,680 --> 00:22:26,796
Oh, hey, professor.
Coffee's brewing!
435
00:22:30,160 --> 00:22:31,400
Did you get a good look at him?
436
00:22:32,960 --> 00:22:34,598
Yeah. Yeah, yeah...
437
00:22:34,920 --> 00:22:35,920
Familiar?
438
00:22:35,960 --> 00:22:37,633
Um, no. I don't think so.
439
00:22:38,800 --> 00:22:39,800
You okay?
440
00:22:40,600 --> 00:22:41,954
Yeah. Everything's good.
441
00:22:52,760 --> 00:22:57,072
So, Arturo. You know
I'm good with faces.
442
00:22:58,240 --> 00:22:59,913
And I did recognize your cousin.
443
00:23:02,120 --> 00:23:03,633
Well, I didn't
tell the officers.
444
00:23:05,960 --> 00:23:07,456
I know you're dealing
with a lot, lately.
445
00:23:07,480 --> 00:23:09,994
So, I... I just decided
to be generous today.
446
00:23:11,320 --> 00:23:12,469
You are every day.
447
00:23:13,640 --> 00:23:14,640
What's that?
448
00:23:15,440 --> 00:23:17,078
You're generous every day, Lisa.
449
00:23:18,360 --> 00:23:20,715
Well, thank you, Arturo.
450
00:23:21,760 --> 00:23:23,478
So, you know you can't
work here anymore.
451
00:23:26,440 --> 00:23:28,875
Wait, wait, wait. Hey,
now, I got nobody
452
00:23:29,040 --> 00:23:31,475
to fill in, so I... I do need
you to finish your shift,
453
00:23:31,680 --> 00:23:34,672
and uh, you can quit at
the end of the day, okay?
454
00:23:35,920 --> 00:23:36,920
Okay.
455
00:23:37,040 --> 00:23:38,040
Okay.
456
00:24:00,360 --> 00:24:02,351
♪ Welcome to the party A“
457
00:24:02,520 --> 00:24:04,670
♪ I'm sure you know
Just what to do X
458
00:24:05,920 --> 00:24:08,480
♪ But someone's bound to
break A couple rules 4“
459
00:24:08,720 --> 00:24:10,279
♪ So maybe we should review J“
460
00:24:11,560 --> 00:24:13,915
♪ There's no judge
umpire Or official E
461
00:24:14,280 --> 00:24:16,590
♪ Ain't nobody gonna
Blow a whistle E
462
00:24:16,920 --> 00:24:19,036
♪ And it ain't over
till you See the sun 3
463
00:24:19,320 --> 00:24:21,470
♪ This is partying 101 A“
464
00:24:22,520 --> 00:24:24,113
♪ Everybody have some fun I
465
00:24:24,800 --> 00:24:26,837
You see, sometimes you
gotta put a little nudge
466
00:24:27,000 --> 00:24:28,559
into it. You know,
sometimes it takes
467
00:24:28,720 --> 00:24:31,599
a little bit of muscle just
to get that, that gear going
468
00:24:31,760 --> 00:24:32,830
to get the starter...
469
00:24:33,080 --> 00:24:34,656
You know, contrary to
what you may believe,
470
00:24:34,680 --> 00:24:36,751
I'm actually really perfectly
fine with a B cup.
471
00:24:37,120 --> 00:24:38,440
- I mean...
- Are you now?
472
00:24:38,680 --> 00:24:41,877
How do I... I married you, honey.
That's how I know.
473
00:24:50,000 --> 00:24:52,389
Look there, see? I'm
not the only one.
474
00:24:53,000 --> 00:24:55,116
Hell, I kicked that boy's ass!
475
00:24:55,440 --> 00:24:56,555
What you working on, bud?
476
00:24:57,320 --> 00:24:58,390
Just a ninja guy.
477
00:24:58,920 --> 00:24:59,920
Oh.
478
00:25:00,200 --> 00:25:01,349
What about you?
479
00:25:01,720 --> 00:25:02,720
The schedule.
480
00:25:04,640 --> 00:25:05,675
You like puzzles?
481
00:25:06,440 --> 00:25:08,636
Okay, well, look. Let
me show you something.
482
00:25:09,360 --> 00:25:12,159
All right, so, see right here?
These are all the shifts
483
00:25:12,360 --> 00:25:13,360
that I need covered.
484
00:25:13,920 --> 00:25:16,753
And here, this is how
many people I need.
485
00:25:16,920 --> 00:25:19,514
Now, if it's a big night
like a fight or a game
486
00:25:19,840 --> 00:25:22,958
I need extras. I need cooks.
I need busboys. Right here.
487
00:25:23,160 --> 00:25:25,754
You can see my bench.
And then over here,
488
00:25:26,840 --> 00:25:28,416
these are my superstars.
You can see your mom,
489
00:25:28,440 --> 00:25:30,456
she's right at the top. Now,
I always gotta make sure
490
00:25:30,480 --> 00:25:32,496
that I'm careful to space them
out, you know, because I gotta
491
00:25:32,520 --> 00:25:34,480
make sure there's enough
for everybody and then...
492
00:25:36,160 --> 00:25:38,720
Well, anyway, now,
how do you know that
493
00:25:39,000 --> 00:25:41,719
that's not a ninja girl?
Hmm? All wrapped up
494
00:25:41,880 --> 00:25:45,271
in that crazy costume. You can't
really see the face now, can you?
495
00:25:45,720 --> 00:25:46,720
No boobs.
496
00:25:47,080 --> 00:25:49,549
Mm-hmm. But you know,
not every girl
497
00:25:49,720 --> 00:25:51,916
is always walking around
sticking them out, especially
498
00:25:52,400 --> 00:25:54,550
if they've got a lot of
superhero stuff to do.
499
00:25:55,120 --> 00:25:57,999
He's not a superhero
though, he's a ninja.
500
00:25:59,800 --> 00:26:00,800
Okay.
501
00:26:01,760 --> 00:26:02,760
She.
502
00:26:04,520 --> 00:26:05,635
Can I take a picture?
503
00:26:06,320 --> 00:26:09,199
Let's see... I wanna
send it to our girl,
504
00:26:09,360 --> 00:26:11,237
Shaina, because it
reminds me of her.
505
00:26:12,480 --> 00:26:15,598
Let's see. There we go. Ah.
506
00:26:16,160 --> 00:26:18,959
Hey, uh, I've got a situation.
507
00:26:19,520 --> 00:26:20,555
Oh.
508
00:26:23,560 --> 00:26:24,630
- Biker guy...
- Mm-hmm.
509
00:26:24,800 --> 00:26:26,280
In the back corner
sitting by himself.
510
00:26:26,400 --> 00:26:27,400
Mm-hmm.
511
00:26:27,520 --> 00:26:29,238
Basically, like,
just called me fat.
512
00:26:29,920 --> 00:26:31,240
- Basically?
- Yeah.
513
00:26:33,240 --> 00:26:36,995
Hey, uh, I think that there's
a guy throwing up in there.
514
00:26:37,400 --> 00:26:40,392
Uh, okay. Is everybody
treating you right
515
00:26:40,560 --> 00:26:42,710
- out there? Any questions?
- I don't think so.
516
00:26:42,880 --> 00:26:45,349
Okay, good. Y'all are killing
it, I appreciate you.
517
00:26:46,120 --> 00:26:47,838
I feel the sisterhood
growing stronger!
518
00:26:48,040 --> 00:26:49,474
Sisterhood! Whoo!
519
00:26:51,800 --> 00:26:54,679
Okay. Biker guy. In the corner.
Let me take care of this,
520
00:26:54,880 --> 00:26:58,111
and then I got it.
All right? Okay.
521
00:27:00,040 --> 00:27:01,394
Sorry, I was just...
522
00:27:03,680 --> 00:27:05,080
- I'm sorry.
- Yeah. It's all right.
523
00:27:05,280 --> 00:27:06,280
It's all right.
524
00:27:17,960 --> 00:27:20,554
You are so... like, what?
You are smart.
525
00:27:24,680 --> 00:27:26,273
- Excuse me, sir?
- Yeah?
526
00:27:26,440 --> 00:27:28,078
My name is Lisa, I'm
the general manager.
527
00:27:28,240 --> 00:27:30,680
And my girl just said you got a
little disrespectful with her?
528
00:27:31,160 --> 00:27:32,920
- Uh, what?
- You might have thought
529
00:27:33,040 --> 00:27:34,360
you were just having
a little fun,
530
00:27:34,560 --> 00:27:37,518
but I have a zero-tolerance
policy on disrespect so, uh,
531
00:27:37,680 --> 00:27:40,399
- you're gonna have to go.
- I haven't gotten my food yet.
532
00:27:40,560 --> 00:27:42,920
You haven't paid for it either.
So, let's just call it even,
533
00:27:43,360 --> 00:27:44,856
okay? If you want to
throw in an apology,
534
00:27:44,880 --> 00:27:46,296
- that'll really be...
- That's fucking bullshit.
535
00:27:46,320 --> 00:27:48,136
- I didn't harass shit!
- Listen, I'm not gonna argue with you.
536
00:27:48,160 --> 00:27:50,310
- I made a joke!
- I'm done asking you nicely.
537
00:27:50,600 --> 00:27:52,440
So, you kick people
out for being funny?
538
00:27:52,520 --> 00:27:55,558
- You must be the...
- I am done asking you nicely.
539
00:27:55,800 --> 00:27:57,696
- You marching today?
- Pick your ass up and go eat
540
00:27:57,720 --> 00:27:59,560
- somewhere else.
- I heard you the first time.
541
00:27:59,760 --> 00:28:01,034
So, now what are you gonna do?
542
00:28:08,720 --> 00:28:09,720
Blow me!
543
00:28:16,120 --> 00:28:18,634
Okay, everybody.
Enjoy your food.
544
00:28:21,960 --> 00:28:23,189
- Hey. Uh, - Lisa: Hey.
545
00:28:23,360 --> 00:28:25,136
There's a guy out there
with a tricked-out hummer.
546
00:28:25,160 --> 00:28:26,600
Maybe the little boy
would wanna see?
547
00:28:27,000 --> 00:28:29,560
Hey, McKray! Come here.
548
00:28:36,120 --> 00:28:38,350
♪ Bling bling bitch, Do
my own thing bitch A“
549
00:28:38,520 --> 00:28:40,511
Ooh, pretty cool!
550
00:28:50,440 --> 00:28:53,159
Super sweet. Smells good too.
551
00:28:53,560 --> 00:28:55,016
I bet this bitch wasn't cheap.
552
00:28:55,040 --> 00:28:56,075
No, it was not.
553
00:28:56,560 --> 00:28:57,920
You wanna check it
out, little man?
554
00:29:00,040 --> 00:29:01,155
Thank you.
555
00:29:04,320 --> 00:29:07,039
Oh, wow. Look at this.
All these...
556
00:29:08,240 --> 00:29:10,197
This man really likes...
557
00:29:14,560 --> 00:29:16,616
So, the thing with a guy
like that is that you know
558
00:29:16,640 --> 00:29:18,039
his mama didn't raise him right.
559
00:29:18,680 --> 00:29:20,576
Now, I know I'm never gonna
have to worry about that
560
00:29:20,600 --> 00:29:22,840
with you, my little dude. Right?
Because you got respect.
561
00:29:23,440 --> 00:29:27,035
- Always.
- Always! Always. Always.
562
00:29:27,360 --> 00:29:28,998
For real, where
the hell is Nika?
563
00:29:29,240 --> 00:29:30,799
I don't know but she'll be here.
564
00:29:31,080 --> 00:29:33,037
Hey, tell me this,
how are you raising
565
00:29:33,200 --> 00:29:35,350
- such a sweet kid?
- I have no idea.
566
00:29:35,600 --> 00:29:38,353
I just think he's too smart
to end up like his mama.
567
00:29:38,680 --> 00:29:40,114
Boy is paying attention!
568
00:29:40,880 --> 00:29:42,951
Oh, wait. I think
this is her now.
569
00:29:44,520 --> 00:29:47,160
Oh, no, it's Shaina! Look!
570
00:29:47,320 --> 00:29:48,879
See, she loved the
ninja picture.
571
00:29:49,080 --> 00:29:50,360
I told you she was
gonna love it.
572
00:29:50,880 --> 00:29:54,032
- Love. Love. Love.
- Nika! Nika!
573
00:29:56,640 --> 00:29:57,880
I just told you she was coming.
574
00:29:57,920 --> 00:29:59,991
Too late. Too late.
McKray died from boredom.
575
00:30:00,160 --> 00:30:01,594
I'm sorry it took so long.
576
00:30:01,760 --> 00:30:03,616
Come on, McKray. Let's
get your stuff.
577
00:30:08,760 --> 00:30:10,016
- What's up?
- I don't know
578
00:30:10,040 --> 00:30:12,509
- how you can guzzle that stuff.
- Chocolate milk rules!
579
00:30:13,760 --> 00:30:18,357
Hey, um, look, I noticed you
getting a little friendly
580
00:30:18,520 --> 00:30:19,635
with the Professor and...
581
00:30:20,600 --> 00:30:23,991
I know. I know. I'm sorry. It's
just he's... he's super sweet
582
00:30:24,160 --> 00:30:26,040
and super harmless. And
he's like a little puppy
583
00:30:26,120 --> 00:30:27,616
and I can't help but
wanting to give him
584
00:30:27,640 --> 00:30:29,016
a little extra
attention, that's all.
585
00:30:29,040 --> 00:30:31,720
You know, I totally trust your judgement.
But, you know, we can't...
586
00:30:32,440 --> 00:30:33,976
- I'm sorry.
- Let the other girls see
587
00:30:34,000 --> 00:30:35,256
that 'cause they,
they get confused.
588
00:30:35,280 --> 00:30:36,839
- Totally.
- And... and I don't
589
00:30:37,080 --> 00:30:38,496
- wanna send mixed messages.
- But he did...
590
00:30:38,520 --> 00:30:40,113
He did used to be
a lawyer though,
591
00:30:40,280 --> 00:30:42,749
and I did ask him if maybe
he could recommend someone
592
00:30:42,920 --> 00:30:45,514
that could help Shaina out for
cheap and he said he would ask.
593
00:30:45,840 --> 00:30:47,319
- Yeah?
- Yeah.
594
00:30:47,720 --> 00:30:49,870
But I'm keeping that
thing totally secret
595
00:30:50,120 --> 00:30:51,120
just like you asked.
596
00:30:51,200 --> 00:30:52,520
Not telling anyone.
Doing my best.
597
00:30:56,800 --> 00:30:57,870
Thank you.
598
00:31:01,720 --> 00:31:05,839
Hey! Hey! Off that! Get off the...
off the car.
599
00:31:05,960 --> 00:31:07,336
- It's a Lexus!
- What is your name?
600
00:31:07,360 --> 00:31:08,776
- What is your name?
- Jennelle.
601
00:31:08,800 --> 00:31:12,316
Jennelle, we are mainstream, bar and grill.
Come here, please.
602
00:31:12,480 --> 00:31:13,480
Come here.
603
00:31:13,640 --> 00:31:15,119
She's making sick money, though.
604
00:31:17,000 --> 00:31:18,399
I think we're over
a thousand now.
605
00:31:24,080 --> 00:31:25,080
Fuck!
606
00:31:37,040 --> 00:31:38,360
Remind me what this is.
607
00:31:38,760 --> 00:31:40,671
Car wash. We do it all the time.
608
00:31:40,960 --> 00:31:42,917
As a scheduled promotion
with some kind of theme.
609
00:31:43,640 --> 00:31:46,359
Well, the theme is making money.
And I'm using it
610
00:31:46,520 --> 00:31:47,794
as a training exercise.
611
00:31:49,320 --> 00:31:50,320
These are the new hires?
612
00:31:50,720 --> 00:31:53,234
Not... not... not officially, not...
not yet. But...
613
00:31:54,640 --> 00:31:55,640
yeah.
614
00:32:07,240 --> 00:32:08,435
Heard we had a break-in.
615
00:32:08,800 --> 00:32:12,316
Yeah, yeah, but they didn't get anything,
and they caught the guy, so...
616
00:32:12,400 --> 00:32:13,656
A buddy on the force called me.
617
00:32:13,680 --> 00:32:15,520
I'm wondering why I didn't
get a call from you.
618
00:32:15,680 --> 00:32:18,718
Uh, well, you know, I didn't
wanna ruin your trip.
619
00:32:18,880 --> 00:32:22,430
But while we're doing bad news, uh,
Cubby, they did knock out the cable.
620
00:32:23,480 --> 00:32:26,074
Which, you know, I'm on
the cable people's butt
621
00:32:26,240 --> 00:32:28,117
about this 'cause I
know it's top priority.
622
00:32:28,520 --> 00:32:29,640
- Hey, Cubby...
- So...
623
00:32:29,680 --> 00:32:31,240
what are you gonna
do with this hole?
624
00:32:34,800 --> 00:32:36,480
Well, I did, Cubby, but
she doesn't know...
625
00:32:36,640 --> 00:32:38,313
- Hi, Bobo.
626
00:32:38,920 --> 00:32:41,594
I'm just coming to distract you,
so my boss can get her work done.
627
00:32:42,120 --> 00:32:43,315
HVAC guy is here.
628
00:32:45,840 --> 00:32:48,680
He's just patching it for now and
insurance adjuster is coming tomorrow.
629
00:32:48,960 --> 00:32:50,439
- And he didn't get anything.
- Nope.
630
00:32:50,600 --> 00:32:52,240
He didn't even make it
out of the ceiling.
631
00:32:53,680 --> 00:32:57,275
I don't love the idea of this sitting
here with the door open all day.
632
00:32:57,360 --> 00:32:58,496
Yeah. Well, you know, I'm sorry,
633
00:32:58,520 --> 00:33:00,776
but there's just been a lot of
folks needing to get in and out
634
00:33:00,800 --> 00:33:03,189
all day but it's mostly cops,
so it's real, real secure.
635
00:33:03,680 --> 00:33:04,954
Speaking of which...
636
00:33:06,600 --> 00:33:10,070
it's not legal to have those
girls working out there.
637
00:33:10,520 --> 00:33:12,656
- They're not employees.
- It's a one-time thing, Cubby.
638
00:33:12,680 --> 00:33:14,816
- And the cops don't care.
- What the fuck are you doing?
639
00:33:14,840 --> 00:33:16,480
Come on, man. You know
that's not the only
640
00:33:16,680 --> 00:33:18,560
"technically illegal" shit
going on around here.
641
00:33:18,920 --> 00:33:21,230
All right, well. This is
what I want you to do.
642
00:33:21,480 --> 00:33:23,320
I want you to gather up
all that car wash money
643
00:33:23,520 --> 00:33:25,557
and all of the cash
that's available on hand
644
00:33:25,680 --> 00:33:26,960
and get it to the
bank right now.
645
00:33:27,000 --> 00:33:29,037
The car wash is still
going on, though.
646
00:33:29,240 --> 00:33:31,959
Humor me. Or, better
yet, here's an idea,
647
00:33:32,120 --> 00:33:34,430
obey my direct order
as your employer.
648
00:33:44,240 --> 00:33:45,240
Come on.
649
00:33:46,800 --> 00:33:49,360
I told the smart one, she's
in-charge till you get back.
650
00:33:58,840 --> 00:34:00,399
My daddy used to say,
651
00:34:01,840 --> 00:34:05,117
"The time to fire someone is
when you first think of it."
652
00:34:05,760 --> 00:34:07,433
Well, bless his heart.
653
00:34:08,520 --> 00:34:10,557
What he didn't say
is what to do...
654
00:34:11,800 --> 00:34:14,360
when you try to fire 'em and
they just keep showing up.
655
00:34:14,680 --> 00:34:16,160
If you wanna fire me
there's paperwork
656
00:34:16,320 --> 00:34:18,072
you gotta fill out, and
I can show you how.
657
00:34:18,400 --> 00:34:20,240
Uh, first I was just like,
"You know, fuck it."
658
00:34:20,480 --> 00:34:22,080
She cares that much,
she's that committed
659
00:34:22,160 --> 00:34:23,440
"to my business, I'll keep her."
660
00:34:25,520 --> 00:34:26,520
But now...
661
00:34:27,960 --> 00:34:29,712
to be honest with you,
I feel sorry for you.
662
00:34:30,760 --> 00:34:32,478
Oh, boy, you're in
a shit mood today.
663
00:34:32,640 --> 00:34:35,519
Oh, yes, I am. Ha, ha, ha.
664
00:34:38,320 --> 00:34:39,913
Let me show you something.
665
00:34:46,400 --> 00:34:47,834
Go big or go home.
666
00:34:48,480 --> 00:34:50,560
It's a different business model.
We'll be fine.
667
00:34:51,160 --> 00:34:53,151
We ain't gonna be fine.
They're nationwide!
668
00:34:53,920 --> 00:34:56,176
- They're gonna have TV ads and merchandising...
- Listen, it's apples
669
00:34:56,200 --> 00:34:57,235
and oranges.
670
00:34:57,400 --> 00:34:59,710
Yeah, they're nation-wide
but you're the local place.
671
00:34:59,880 --> 00:35:02,376
- It's got it's regulars and...
- Send Bobo over here with the foosball table
672
00:35:02,400 --> 00:35:04,256
- and scare off their customers.
- You know what,
673
00:35:04,280 --> 00:35:06,576
if anything that's good, that'll
attract some new customers.
674
00:35:06,600 --> 00:35:08,840
You know what. They'll say,
you know, we dig the concept,
675
00:35:09,040 --> 00:35:11,920
- you know, the Mancave...
- Lisa, I'm talking about reality here.
676
00:35:14,280 --> 00:35:16,078
I know the girls like
working for us, okay...
677
00:35:16,240 --> 00:35:18,776
First off... -...because I ask them.
But they're not dumb.
678
00:35:18,800 --> 00:35:21,176
- First of all...
- I mean, they do notice the racial thing.
679
00:35:21,200 --> 00:35:24,192
The Rainbow Guideline
is a guideline.
680
00:35:24,480 --> 00:35:27,711
Not an official policy, second,
we hire these young ladies
681
00:35:27,880 --> 00:35:29,880
as entertainers so we're
legally legit to cast them
682
00:35:30,000 --> 00:35:31,600
however we want. That's
why we don't have
683
00:35:31,720 --> 00:35:34,792
to hire any fat girls. And
no, I don't appreciate
684
00:35:35,000 --> 00:35:36,673
having to explain to
you of all people
685
00:35:36,880 --> 00:35:39,256
- that I don't discriminate.
- Nobody called you racist.
686
00:35:39,280 --> 00:35:40,839
Oh, we're gonna go there?
Really?
687
00:35:41,000 --> 00:35:42,736
- I'm not going there.
- All right. Well then, just
688
00:35:42,760 --> 00:35:45,639
for argument's sake, let's
just say, I don't know,
689
00:35:45,800 --> 00:35:47,473
I put all the Hispanic
girls on one shift.
690
00:35:47,640 --> 00:35:50,200
Where's the diversity in that?
The whole point is diversity.
691
00:35:52,400 --> 00:35:54,676
You know, the truth is I don't
really need you to love
692
00:35:54,800 --> 00:35:56,976
every little thing about it, I
just need you to do your job.
693
00:35:57,000 --> 00:35:59,640
My job? Oh, I do my job.
694
00:35:59,840 --> 00:36:02,150
I do everybody's job,
including yours!
695
00:36:02,440 --> 00:36:05,671
Yeah, but you don't enforce
rule number one, do you?
696
00:36:06,920 --> 00:36:09,309
- For real?
- Rule one, Lisa. No drama!
697
00:36:09,560 --> 00:36:11,949
You really want me to tell a
bunch of 20-year-old girls
698
00:36:12,120 --> 00:36:13,120
"no drama"?
699
00:36:13,360 --> 00:36:15,096
- Yes, I do.
- Okay, well why don't I just
700
00:36:15,120 --> 00:36:17,509
put up a sign right next to it
that says "no breathing" too!
701
00:36:17,720 --> 00:36:20,075
You know, you take that
shit so seriously.
702
00:36:20,200 --> 00:36:22,296
You know, they can go on and do
Shakespeare on their own time
703
00:36:22,320 --> 00:36:24,400
and you can go enjoy the
fuckin' show for all I care,
704
00:36:24,520 --> 00:36:25,590
but the emotion ends...
705
00:36:25,760 --> 00:36:27,176
- Tell me where it ends!
- The emotion...
706
00:36:27,200 --> 00:36:29,056
Tell me where it ends!
Because I wanna know...
707
00:36:29,080 --> 00:36:30,856
If you would stop interrupting
me, I'd love to tell you
708
00:36:30,880 --> 00:36:32,553
- where it ends!
- Right, all right.
709
00:36:35,080 --> 00:36:36,150
Okay.
710
00:36:37,920 --> 00:36:40,116
All right, let's just calm down.
711
00:36:42,360 --> 00:36:43,759
- God damn it!
- Jesus, Cubby!
712
00:36:43,880 --> 00:36:45,216
Who the fuck do these
people think they are!
713
00:36:45,240 --> 00:36:47,390
- Shit!
- Oh, I'm just the only one driving today!
714
00:36:47,800 --> 00:36:49,120
Only one out here!
715
00:36:49,360 --> 00:36:51,096
- Oh my god, you sound like...
- God damn, thinks he owns
716
00:36:51,120 --> 00:36:52,536
- the whole God damn road.
- A maniac!
717
00:36:52,560 --> 00:36:55,234
- Son of a bitch!
- Cubby, I'm still on the clock!
718
00:36:55,440 --> 00:36:57,560
- I'm gonna follow his ass home.
- What are you doing?
719
00:36:57,720 --> 00:36:58,720
Good Lord.
720
00:37:24,200 --> 00:37:26,316
Foreign policy was
entirely coherent.
721
00:37:39,040 --> 00:37:41,111
Fine. Okay. Okay.
722
00:37:51,600 --> 00:37:53,520
Catch your breath and
get off my property.
723
00:38:38,960 --> 00:38:40,400
- Lisa.
- Don't worry about me.
724
00:38:40,520 --> 00:38:41,880
Come on, you're
still on the clock.
725
00:38:42,000 --> 00:38:43,400
Which is why I don't
need this shit!
726
00:38:45,320 --> 00:38:46,799
Get in the car!
727
00:38:47,120 --> 00:38:48,120
No!
728
00:38:53,040 --> 00:38:54,040
Uh...
729
00:38:54,120 --> 00:38:56,350
Baby, are you driving?
730
00:38:57,280 --> 00:38:58,350
Okay, um...
731
00:38:59,280 --> 00:39:01,317
I need you to come get me.
I'm, uh...
732
00:39:02,400 --> 00:39:05,392
I need a ride. I'm on
the corner of, uh,
733
00:39:06,280 --> 00:39:08,032
Willow and uh...
734
00:39:09,200 --> 00:39:10,960
Schieffer. Schieffer.
735
00:39:11,000 --> 00:39:12,216
You wanna keep your job?
736
00:39:12,240 --> 00:39:14,675
S-C-H... uh, uh...
737
00:39:56,440 --> 00:39:57,440
You okay?
738
00:39:57,520 --> 00:39:58,954
Yeah, I'm fine. How's Shaina?
739
00:39:59,840 --> 00:40:02,229
I don't know, she, uh,
she's been in our bedroom
740
00:40:02,400 --> 00:40:04,914
on the phone all morning.
She's probably came out once
741
00:40:05,080 --> 00:40:06,718
or twice to go to the
bathroom, but...
742
00:40:07,280 --> 00:40:09,376
Well, that's good. You know
what, she's getting some rest.
743
00:40:09,400 --> 00:40:10,520
That's what she needs to do.
744
00:40:14,520 --> 00:40:15,520
Back to Whammies?
745
00:40:19,320 --> 00:40:20,320
Uh,
746
00:40:20,920 --> 00:40:23,355
did you get a chance to follow
up with that apartment lady?
747
00:40:34,240 --> 00:40:36,834
There's a courtyard
out back with a grill
748
00:40:37,000 --> 00:40:38,320
for anyone to use.
749
00:40:38,720 --> 00:40:41,360
That's nice. That's nice.
Folks pretty social?
750
00:40:41,800 --> 00:40:44,189
Most of them are. Nice people.
751
00:40:44,720 --> 00:40:46,711
Um, we can take a
look if you'd like.
752
00:40:47,440 --> 00:40:50,114
No, you know what, um,
I know that you know
753
00:40:50,280 --> 00:40:52,216
you need a decision, and we're
pretty rushed ourselves,
754
00:40:52,240 --> 00:40:53,640
so let me just take
the temperature.
755
00:40:54,040 --> 00:40:55,519
Cam, what do you think?
756
00:40:57,240 --> 00:40:58,753
You know, I like the location,
757
00:40:59,040 --> 00:41:00,917
you know. I... I... I gotta say,
758
00:41:01,080 --> 00:41:03,754
for the price, you know,
it's pretty, pretty okay.
759
00:41:04,160 --> 00:41:06,117
Um, y'all have any kids, pets?
760
00:41:06,400 --> 00:41:08,232
Our kids are mostly grown
and out the house.
761
00:41:08,480 --> 00:41:09,480
How many?
762
00:41:10,080 --> 00:41:11,720
Well, uh, let's see.
I've got my two boys,
763
00:41:11,840 --> 00:41:14,639
and then Cam's got
a beautiful girl.
764
00:41:15,200 --> 00:41:16,713
Just started at SMU.
765
00:41:17,840 --> 00:41:21,834
But the place would be
for, uh, just for him.
766
00:41:22,880 --> 00:41:23,880
No pets.
767
00:41:29,320 --> 00:41:30,320
Listen, uh...
768
00:41:30,960 --> 00:41:34,112
I think we should do it.
I do. I mean...
769
00:41:37,320 --> 00:41:40,081
I'm sorry, you're not gonna be able
to cross this off your list today.
770
00:41:40,800 --> 00:41:43,269
Ma'am, I apologize for
wasting your time.
771
00:41:43,520 --> 00:41:45,796
We, uh... it's not
gon' happen today.
772
00:41:48,440 --> 00:41:49,440
All right then.
773
00:41:49,880 --> 00:41:51,837
Okay, uh, thank you.
774
00:41:58,600 --> 00:42:02,230
Cameron, tell me what to do.
I mean, I hate this too,
775
00:42:02,400 --> 00:42:03,799
but if we agreed to move on...
776
00:42:04,160 --> 00:42:05,320
- You agreed.
- Okay, so then,
777
00:42:05,480 --> 00:42:06,480
what am I supp...
778
00:42:08,080 --> 00:42:09,798
Tell me something.
Tell me what to do.
779
00:42:10,240 --> 00:42:11,310
I mean it.
780
00:42:11,480 --> 00:42:13,869
I mean, am I not trying hard enough?
Tell me.
781
00:42:14,440 --> 00:42:16,536
If you need me to sit on the
couch and be sad with you
782
00:42:16,560 --> 00:42:18,040
sometimes then maybe
I should do that.
783
00:42:18,120 --> 00:42:19,349
Sad dudes is my business.
784
00:42:20,400 --> 00:42:22,456
- You know I'm not afraid of sad...
- I'm not your customer.
785
00:42:22,480 --> 00:42:25,120
I didn't say you were my
customer, but at least they try.
786
00:42:25,280 --> 00:42:27,237
They try to enjoy themselves.
787
00:42:27,520 --> 00:42:29,000
You know, maybe that's
the difference.
788
00:42:31,400 --> 00:42:33,311
All right, fine. Okay.
You're smarter than them.
789
00:42:33,480 --> 00:42:35,471
I get that. But if
I hadn't called
790
00:42:35,640 --> 00:42:37,836
and asked you for a ride,
then you'd still be sitting
791
00:42:38,000 --> 00:42:39,877
on the couch, looking
at your computer.
792
00:42:40,680 --> 00:42:42,656
It doesn't matter that there's
a girl in the next room
793
00:42:42,680 --> 00:42:44,830
who's in real trouble.
I always know
794
00:42:45,040 --> 00:42:47,236
at the end of the day exactly
what I'm gonna find.
795
00:42:50,560 --> 00:42:51,560
That's right.
796
00:42:54,880 --> 00:42:56,757
Well then, I guess you
found my weak spot.
797
00:42:59,000 --> 00:43:02,436
I can take fucking up all day,
but I can't take not trying.
798
00:43:08,960 --> 00:43:11,236
Look, I'm sorry.
799
00:43:12,560 --> 00:43:14,880
I'm just sorry, I shouldn't
have brought this up now, uh...
800
00:43:16,120 --> 00:43:17,758
That's my bad. I gotta
get back to work.
801
00:43:18,320 --> 00:43:19,320
Open the door.
802
00:43:36,520 --> 00:43:37,635
Uh,
803
00:43:37,840 --> 00:43:39,990
give this to Shaina when
you get home, please.
804
00:43:40,600 --> 00:43:42,240
Uh, tell her we're gonna
find her a lawyer
805
00:43:42,320 --> 00:43:44,755
and that'll just
help pay for it.
806
00:43:45,040 --> 00:43:46,758
Tell her it's from
us girls and that...
807
00:43:48,120 --> 00:43:49,713
just tell her that we love her.
808
00:44:01,040 --> 00:44:02,599
You know I love you too.
809
00:44:23,920 --> 00:44:25,957
I'll be back later
tonight for the fight.
810
00:44:33,000 --> 00:44:37,790
♪ I need a man who's Man
enough to handle my love 4“
811
00:44:38,200 --> 00:44:39,679
J“ Come on, baby Come on J“
812
00:44:39,840 --> 00:44:43,720
Hey, Cubby hasn't, uh, called
or come back through, has he?
813
00:44:44,080 --> 00:44:45,798
Mm-mm, no, uh, but we...
814
00:44:46,240 --> 00:44:49,040
we did have a little issue. Krista,
when she showed up for her shift...
815
00:44:49,200 --> 00:44:50,880
Oh, yeah, I saw her at Juice Spot.
Tell me.
816
00:44:51,720 --> 00:44:53,518
You know what, total
judgment call.
817
00:44:53,680 --> 00:44:54,976
Mm-hmm. - I think you're gonna
818
00:44:55,000 --> 00:44:56,638
have to talk to her yourself.
I'm sorry.
819
00:44:57,240 --> 00:44:58,240
All right.
820
00:44:59,400 --> 00:45:01,357
Yeah, I mean absolutely, but...
821
00:45:01,800 --> 00:45:03,199
Oh, is that the cable people?
822
00:45:05,240 --> 00:45:07,151
Oh, wait, is everything
okay with McKray?
823
00:45:08,480 --> 00:45:09,480
Sure. Yeah.
824
00:45:11,000 --> 00:45:12,000
Yeah.
825
00:45:12,880 --> 00:45:16,919
Uh, you can go now. Thank
you for everything today.
826
00:45:17,040 --> 00:45:18,520
Yeah. No, she asked
me if I could stay
827
00:45:18,640 --> 00:45:21,280
and it sounded like you guys were
short, so I was totally happy to.
828
00:45:22,600 --> 00:45:25,831
Okay. Just, uh, just don't
mess with the, the uniform.
829
00:45:26,040 --> 00:45:27,040
- Okay?
- Yeah.
830
00:45:27,400 --> 00:45:28,435
All right. Thank you.
831
00:45:30,000 --> 00:45:32,310
Can I say I don't think
that'll be a mistake?
832
00:45:34,280 --> 00:45:35,280
Cubby.
833
00:45:37,280 --> 00:45:38,918
I know. That's just my opinion.
834
00:46:00,480 --> 00:46:02,756
- - You're the best
and we love ya!
835
00:46:29,840 --> 00:46:30,840
Krista...
836
00:46:37,280 --> 00:46:38,480
I tried to time it just right.
837
00:46:38,880 --> 00:46:40,440
I thought it'd be more
healed up by now.
838
00:46:41,880 --> 00:46:44,440
Are you into basketball?
This is Steph Curry.
839
00:46:44,600 --> 00:46:45,795
- Greatest of All Time.
- Mm.
840
00:46:48,480 --> 00:46:51,598
I really like working at Whammies...
you know. And I love working for you.
841
00:46:51,760 --> 00:46:54,274
I mean, you're the best manager
I've ever had. By far.
842
00:46:54,520 --> 00:46:57,638
- Thank you, Krista, but...
- And I know what you did for Shaina today
843
00:46:57,800 --> 00:46:59,240
- and I think it's amazing.
- Mm-hmm.
844
00:46:59,560 --> 00:47:01,153
Chris is a dick and
he belongs in jail.
845
00:47:01,320 --> 00:47:03,755
Oh, well. God willing, yes.
846
00:47:08,000 --> 00:47:09,354
So, what? I'm fired, huh?
847
00:47:09,680 --> 00:47:12,069
Sweetheart. It breaks my heart.
848
00:47:12,440 --> 00:47:14,317
No. I get it. I mean,
it's a black man's face
849
00:47:14,480 --> 00:47:16,596
- on a white girl's body.
- No. No, that, that...
850
00:47:16,920 --> 00:47:18,736
- that's not it.
- Because, do you know what I love?
851
00:47:18,760 --> 00:47:20,000
It's not like it's The Mancave,
852
00:47:20,360 --> 00:47:21,720
you know, where
it's all corporate.
853
00:47:22,040 --> 00:47:24,000
Lots of girls with
their tats and their
854
00:47:24,360 --> 00:47:27,955
- individuality.
- Yeah. Uh...
855
00:47:29,520 --> 00:47:31,120
show it to me again.
Let me see it again.
856
00:47:39,800 --> 00:47:44,590
Krista... what
were you thinking?
857
00:47:44,960 --> 00:47:46,359
I mean, what were you thinking?
858
00:47:46,520 --> 00:47:48,272
Uh, that I work at a sports bar!
859
00:47:48,480 --> 00:47:51,120
Yeah. Yeah, yeah,
yeah, you're right.
860
00:47:51,280 --> 00:47:52,793
And I'm sorry. I'm sorry.
861
00:47:54,000 --> 00:47:56,310
Listen, I, I promise you
I'm gonna do everything
862
00:47:56,480 --> 00:47:59,996
to help you land on your feet. Okay?
I do. No, no. Do you...
863
00:48:00,160 --> 00:48:01,416
- do you wanna work here?
- No...
864
00:48:01,440 --> 00:48:03,909
I know every manager
on this lot and I...
865
00:48:04,080 --> 00:48:05,080
You need an application?
866
00:48:06,440 --> 00:48:08,317
Not right now, thank you.
867
00:48:10,760 --> 00:48:13,832
Oh, but you know what? I
actually would like...
868
00:48:14,200 --> 00:48:15,838
Can I take a few of
those heart stickers?
869
00:48:16,640 --> 00:48:20,156
- Of course.
- Thank you. Thanks.
870
00:48:21,000 --> 00:48:24,470
Hey, look at these. Cute.
871
00:48:27,280 --> 00:48:29,360
Listen I've... I've had...
I've had a rough day, too.
872
00:48:29,520 --> 00:48:31,272
I have, you wanna come
have a drink with me?
873
00:48:32,200 --> 00:48:33,349
At Whammies?
874
00:48:35,560 --> 00:48:36,595
Yeah.
875
00:48:38,640 --> 00:48:42,759
- I know. I'm an embarrassment.
- Listen, this is your family.
876
00:48:42,960 --> 00:48:45,759
Hey, Jay. "But how
does it feel?"
877
00:48:45,920 --> 00:48:46,920
Mm...
878
00:48:47,000 --> 00:48:49,037
As far as I'm concerned,
my shift is over.
879
00:48:49,200 --> 00:48:51,080
We're just here to drink
like regular customers.
880
00:48:51,160 --> 00:48:52,840
Serve me, wench.
881
00:48:52,920 --> 00:48:54,856
All right. What do y'all want?
882
00:48:54,880 --> 00:48:56,296
- Gotta upsell!
- I don't know.
883
00:48:56,320 --> 00:48:57,920
- Mm.
- Something strong and sweet,
884
00:48:58,000 --> 00:48:59,600
so I don't realize I'm
drinking too much.
885
00:48:59,760 --> 00:49:00,936
- Hey, Maci!
- That's on me.
886
00:49:00,960 --> 00:49:03,520
Make two of, um... whatever.
887
00:49:06,200 --> 00:49:07,793
So, since y'all are
not on your shift,
888
00:49:08,000 --> 00:49:10,096
does that mean you still have
to laugh at my jokes or no?
889
00:49:10,120 --> 00:49:12,077
Are your jokes funny?
890
00:49:12,320 --> 00:49:14,400
- Half the time.
- Okay. That's not good enough.
891
00:49:14,480 --> 00:49:17,000
- Hey. Oh, come on.
- Can I talk to you for a second?
892
00:49:17,120 --> 00:49:19,120
Can you just come and sit
and have a drink with us?
893
00:49:21,120 --> 00:49:22,696
Hey. You got to treat
them like customers.
894
00:49:22,720 --> 00:49:24,096
They get at least three
minutes of facetime.
895
00:49:24,120 --> 00:49:26,236
You know what? You're observant.
896
00:49:26,680 --> 00:49:28,717
That's rule number five.
Did you all know that?
897
00:49:29,040 --> 00:49:30,440
I know what rule number one is.
898
00:49:31,840 --> 00:49:33,320
No tats of black dudes
on white girls.
899
00:49:33,480 --> 00:49:34,515
- Krista...
- Sorry.
900
00:49:34,680 --> 00:49:35,856
No, but for real, isn't it like,
901
00:49:35,880 --> 00:49:37,632
"Don't sleep with the
sleaze-bag customers"?
902
00:49:37,800 --> 00:49:40,076
No, it's not. Come on, now, Jay.
903
00:49:40,240 --> 00:49:41,840
You know we don't think
of you like that.
904
00:49:42,040 --> 00:49:43,997
You know what? I don't
even want to know.
905
00:49:44,280 --> 00:49:45,759
Do not demystify
me with that shit.
906
00:49:45,960 --> 00:49:47,712
Come sit with us. Sit down.
907
00:49:49,320 --> 00:49:52,119
Maci, do we not love our
customers for real?
908
00:49:52,280 --> 00:49:56,194
Oh my God, they are the best.
They are the best. Hand to God.
909
00:49:56,760 --> 00:49:59,434
You know, I used to work
910
00:49:59,640 --> 00:50:02,029
at a pricey-ass steakhouse
where we had some
911
00:50:02,480 --> 00:50:04,676
real a-hole customers there
but the difference is,
912
00:50:05,000 --> 00:50:08,994
I couldn't throw those customers out.
Oh. I love these.
913
00:50:18,480 --> 00:50:21,632
Okay. He asked about
the money, didn't he?
914
00:50:21,960 --> 00:50:23,758
No. What money?
915
00:50:24,360 --> 00:50:26,590
- Car wash money.
- What about it?
916
00:50:27,360 --> 00:50:28,360
What?
917
00:50:28,960 --> 00:50:31,160
He said you didn't tell
him about the break-in
918
00:50:31,240 --> 00:50:32,913
and that's grounds
for termination,
919
00:50:33,200 --> 00:50:34,634
so I should fill
out this paperwork
920
00:50:34,840 --> 00:50:36,638
and have it ready
for him to sign.
921
00:50:38,120 --> 00:50:39,758
Oh, no, please.
Don't, don't do that.
922
00:50:39,880 --> 00:50:41,216
Today is not the day
to provoke him.
923
00:50:41,240 --> 00:50:43,356
Believe me, you know I know
how to keep my mouth shut
924
00:50:43,560 --> 00:50:45,597
and be the original
No Drama girl,
925
00:50:45,760 --> 00:50:48,912
but he can't fire you and
I want to call bullshit.
926
00:50:49,080 --> 00:50:50,320
Let him have his tantrum.
927
00:50:50,480 --> 00:50:52,357
Then he says if Mark goes to GM.
928
00:50:52,520 --> 00:50:55,319
Do I wanna train as a manager?
Which, did you tell him
929
00:50:55,480 --> 00:50:57,551
I was asking about
the racial policy?
930
00:50:57,800 --> 00:51:00,200
Because I don't appreciate him
trying to blow smoke up my ass
931
00:51:00,360 --> 00:51:01,800
- like that.
- No, listen. He's, he's
932
00:51:01,840 --> 00:51:02,955
he's not blowing smoke.
933
00:51:03,240 --> 00:51:06,790
Well you're not leaving.
You're married to this place.
934
00:51:08,080 --> 00:51:10,913
No.
935
00:51:16,520 --> 00:51:18,716
- Sorry.
- You losing your mind?
936
00:51:21,680 --> 00:51:25,275
Listen, I started this day off
crying, so, if you ask me,
937
00:51:25,760 --> 00:51:27,797
- laughing is progress.
- Uh-huh.
938
00:51:28,280 --> 00:51:29,720
Then you know what
comes next, right?
939
00:51:29,960 --> 00:51:31,234
- What?
- Screaming,
940
00:51:31,520 --> 00:51:33,320
and freaking the fuck out.
941
00:51:33,680 --> 00:51:35,034
That sounds good, too!
942
00:51:38,440 --> 00:51:41,717
Come get silly with us.
943
00:52:02,480 --> 00:52:04,296
My mom's a bigger fan
of Steph than I am,
944
00:52:04,320 --> 00:52:06,520
that's the funny part. But
she's gonna freak about this.
945
00:52:06,840 --> 00:52:08,638
Well, I'd say come
crash with me but...
946
00:52:09,760 --> 00:52:11,194
roommate situation, huh?
947
00:52:11,800 --> 00:52:12,800
Mm-hmm.
948
00:52:12,880 --> 00:52:14,518
She's a bigger buzzkill
than your mom.
949
00:52:15,160 --> 00:52:16,912
Did you just compare
your wife to my mom?
950
00:52:17,840 --> 00:52:20,832
That's fuckin' creepshow, dude.
And put your ring back on.
951
00:52:21,000 --> 00:52:22,229
That is so disrespectful.
952
00:52:22,480 --> 00:52:24,596
Oh, no-no-no, she's cool.
She's cool. She's...
953
00:52:25,040 --> 00:52:26,040
My wife is great.
954
00:52:26,760 --> 00:52:28,398
She keeps... she
keeps me in check...
955
00:52:29,200 --> 00:52:30,896
you know? Plus she likes
playing video games.
956
00:52:30,920 --> 00:52:32,069
I like playing video games.
957
00:52:32,240 --> 00:52:33,496
Mm-hmm. - You know?
958
00:52:33,520 --> 00:52:35,336
She has good taste in women too.
959
00:52:35,360 --> 00:52:38,000
She, like, just a wonderful
person all around.
960
00:52:42,720 --> 00:52:44,279
- Danyelle?
- Yeah?
961
00:52:47,960 --> 00:52:53,239
Hey, uh... listen, um...
you know...
962
00:52:54,480 --> 00:52:57,438
all I wanted to do today
was just one good thing.
963
00:52:57,760 --> 00:53:01,071
No, I... I didn't think
we'd get away with it,
964
00:53:01,280 --> 00:53:02,475
but maybe we did.
965
00:53:11,240 --> 00:53:14,198
- Mm-hmm.
- So, I'm happy.
966
00:53:15,120 --> 00:53:16,394
You know? I mean,
967
00:53:16,920 --> 00:53:18,672
truth is I thought
we'd get caught.
968
00:53:19,880 --> 00:53:22,269
So, I'm just thinking, you know.
I'm sorry.
969
00:53:22,440 --> 00:53:23,953
I'm just thinking
out loud, but...
970
00:53:25,520 --> 00:53:28,512
if he offered you a job,
a promotion and a raise
971
00:53:28,720 --> 00:53:30,720
- that you could use...
- We'll see if he's serious
972
00:53:30,880 --> 00:53:34,157
- when someone actually leaves.
- No, no, what I'm saying is...
973
00:53:35,640 --> 00:53:37,551
today could go
from good to great
974
00:53:37,720 --> 00:53:38,949
as far as I'm concerned.
975
00:53:39,360 --> 00:53:41,795
I don't know what
you're trying to say?
976
00:53:43,840 --> 00:53:45,956
I guess I'm just saying how
many times can you fire
977
00:53:46,120 --> 00:53:49,875
a lady before... before
she gets the message?
978
00:53:55,720 --> 00:53:56,720
Yeah.
979
00:53:58,520 --> 00:53:59,520
I'm done.
980
00:54:05,040 --> 00:54:06,720
Screw it. I'm gonna
call it a day for real.
981
00:54:06,840 --> 00:54:08,560
Maybe hang out with my
husband for a change.
982
00:54:08,880 --> 00:54:10,176
Y'all don't need a
manager anyway,
983
00:54:10,200 --> 00:54:11,800
look at how well-oiled
a machine this is.
984
00:54:12,400 --> 00:54:13,629
You're leaving?
985
00:54:14,880 --> 00:54:17,474
Yeah. Yeah. I'm, uh...
986
00:54:21,440 --> 00:54:24,637
Jennelle, you watch and you
learn from the master.
987
00:54:24,800 --> 00:54:26,029
There's an art to this.
988
00:54:40,480 --> 00:54:42,278
My name is Lisa, I'm
the general manager.
989
00:54:42,440 --> 00:54:43,816
Are we taking good
care of you today?
990
00:54:43,840 --> 00:54:44,840
Yeah.
991
00:54:45,480 --> 00:54:47,440
Anything we could be doing
to improve our service?
992
00:54:47,800 --> 00:54:49,677
Um, are the TV's
broken or something?
993
00:54:50,760 --> 00:54:52,671
We are working on that
right now and they should
994
00:54:52,840 --> 00:54:54,592
be back up in time for
the fight tonight.
995
00:54:54,880 --> 00:54:56,056
- Okay.
- Y'all should stick around.
996
00:54:56,080 --> 00:54:58,515
- It's a pretty good time here.
- Oh, thanks.
997
00:55:11,400 --> 00:55:12,674
Just get in and go.
998
00:55:13,920 --> 00:55:14,920
Just get in and go.
999
00:55:21,360 --> 00:55:23,158
Oh, shit.
1000
00:55:27,320 --> 00:55:30,950
Okay, God, please.
Please, please.
1001
00:55:34,280 --> 00:55:35,395
Thank you.
1002
00:55:40,840 --> 00:55:44,435
Shit.
1003
00:56:04,320 --> 00:56:05,469
Oh.
1004
00:56:05,840 --> 00:56:09,117
That's it! Oh, wait, no. Oh...
1005
00:56:10,080 --> 00:56:12,390
God, this is how I got in
trouble in the first place.
1006
00:56:12,880 --> 00:56:13,880
Okay.
1007
00:56:14,800 --> 00:56:16,416
All right, come here. You
know I can't resist.
1008
00:56:16,440 --> 00:56:17,635
Come here. Come here.
1009
00:56:20,240 --> 00:56:21,560
You can't go.
1010
00:56:22,480 --> 00:56:24,312
Come on, this ain't
goodbye, you know that.
1011
00:56:24,560 --> 00:56:26,551
And maybe, maybe you can
take me out this weekend.
1012
00:56:26,720 --> 00:56:29,030
You know, you could finally
take me to one of those bars
1013
00:56:29,200 --> 00:56:32,238
- that I'm way too old for.
- That would be amazing!
1014
00:56:32,400 --> 00:56:35,153
Uh-huh. Finally introduce me
to that mysterious boyfriend.
1015
00:56:39,320 --> 00:56:40,960
I should probably tell
you that I'm dating
1016
00:56:41,120 --> 00:56:42,120
Professor Doherty.
1017
00:56:44,040 --> 00:56:45,040
Oh...
1018
00:56:47,120 --> 00:56:51,114
Yeah, uh, everybody knows.
I'm sorry. I just...
1019
00:56:52,000 --> 00:56:54,136
I knew that you wouldn't like
it and I didn't wanna hurt
1020
00:56:54,160 --> 00:56:55,176
your feelings or anything.
1021
00:56:55,200 --> 00:56:56,400
But...
1022
00:56:58,080 --> 00:57:00,799
I always loved how you
wanted to protect me.
1023
00:57:01,440 --> 00:57:03,716
And you were the best manager ever.
Okay?
1024
00:57:04,280 --> 00:57:05,280
Sure.
1025
00:57:42,840 --> 00:57:43,840
Cameron?
1026
00:57:47,400 --> 00:57:48,400
Lisa?
1027
00:57:48,840 --> 00:57:51,719
- Oh, hey. You're still here.
- Oh my gosh, the money.
1028
00:57:51,880 --> 00:57:53,029
That was insane.
1029
00:57:53,200 --> 00:57:55,714
Thank you, times, like,
a fricking million.
1030
00:57:56,200 --> 00:57:57,776
- Seriously, my heart melted.
- Oh.
1031
00:57:57,800 --> 00:58:01,236
And Cameron, he was so sweet to me, too.
He, um, he just left
1032
00:58:01,400 --> 00:58:02,720
but he told me
1033
00:58:02,880 --> 00:58:04,791
that you could
keep the computer.
1034
00:58:05,600 --> 00:58:08,479
But he also, um, took
some of his clothes
1035
00:58:08,640 --> 00:58:09,960
and stuff, so...
1036
00:58:12,200 --> 00:58:14,271
Chris, this is Lisa, my boss.
1037
00:58:14,440 --> 00:58:16,431
Who basically saved
my life today.
1038
00:58:20,200 --> 00:58:21,200
We've met.
1039
00:58:24,440 --> 00:58:26,716
All right, well, um, we're
gonna get out of your way.
1040
00:58:26,880 --> 00:58:28,951
Chris just, uh, came
by to pick me up.
1041
00:58:29,840 --> 00:58:32,070
But I, uh... I seriously
think I would
1042
00:58:32,240 --> 00:58:34,550
have completely lost my shit
today if you hadn't helped me
1043
00:58:34,720 --> 00:58:36,677
out and let me get
my head together.
1044
00:58:37,120 --> 00:58:39,760
And I owe you huge. I, I...
1045
00:58:39,960 --> 00:58:42,076
I don't know what I could
ever do, but, um...
1046
00:58:56,600 --> 00:58:58,352
Leave that money here, Shaina.
1047
00:59:04,040 --> 00:59:05,075
Leave it here.
1048
00:59:06,040 --> 00:59:08,395
- What do you mean, leave it...
- I don't think so.
1049
00:59:09,960 --> 00:59:13,351
I will break your other leg. I
do not give a fuck right now.
1050
00:59:13,920 --> 00:59:15,274
Do you want to test me?
1051
00:59:21,520 --> 00:59:24,194
It was very nice of you to
raise the money for us.
1052
00:59:24,480 --> 00:59:25,480
For her.
1053
00:59:25,600 --> 00:59:26,816
We really appreciate it.
1054
00:59:26,840 --> 00:59:28,520
- For her!
- Right. Look, I get it.
1055
00:59:28,720 --> 00:59:31,189
Okay. I do, but Lisa...
1056
00:59:31,840 --> 00:59:35,231
This is for me, okay. This
was my responsibility.
1057
00:59:35,400 --> 00:59:37,596
I acted completely
out of control.
1058
00:59:37,880 --> 00:59:39,712
Ambulance, emergency room.
1059
00:59:39,880 --> 00:59:41,393
We're not blowing
this shit on Prada.
1060
00:59:41,560 --> 00:59:42,856
- Straight bills.
- Like I said,
1061
00:59:42,880 --> 00:59:43,976
this is my responsibility, okay.
1062
00:59:44,000 --> 00:59:45,479
- Mine.
- Put the money down, Shaina.
1063
00:59:47,240 --> 00:59:49,117
- I love you, very much.
- I love you.
1064
00:59:50,720 --> 00:59:51,755
Put the money down.
1065
00:59:56,920 --> 00:59:58,877
I think it's kind of
fucked up if you ask me.
1066
00:59:59,560 --> 01:00:01,016
If you really think
that helping someone
1067
01:00:01,040 --> 01:00:03,000
means you get to tell them
how to live their life.
1068
01:00:03,720 --> 01:00:05,496
And look, we're not... we're
not at Double Whammies
1069
01:00:05,520 --> 01:00:07,113
anymore, okay? This, this is...
1070
01:00:07,480 --> 01:00:09,596
you're not my manager.
1071
01:00:11,880 --> 01:00:14,000
Did I ask you for relationship advice?
Like, for real?
1072
01:00:14,040 --> 01:00:15,336
- It's okay.
- Did I ask you
1073
01:00:15,360 --> 01:00:18,478
- for relationship advice?
- It's okay. Thank you.
1074
01:00:26,760 --> 01:00:29,070
Give me! Get the fuck out!
1075
01:00:29,240 --> 01:00:32,278
You crazy bitch!
You're fucking psycho!
1076
01:00:33,760 --> 01:00:35,512
God damn!
1077
01:00:36,600 --> 01:00:38,113
Fuck you!
1078
01:00:48,480 --> 01:00:49,754
Thanks for your help, Lisa.
1079
01:01:44,160 --> 01:01:45,878
- Hey, Arturo.
- Hey.
1080
01:01:48,720 --> 01:01:49,869
Thanks for coming.
1081
01:01:52,920 --> 01:01:56,879
Uh... you must have known
the safe code, right?
1082
01:01:59,560 --> 01:02:02,951
- Yeah.
- Okay. I want a favor.
1083
01:02:04,760 --> 01:02:06,876
I want you to take my key.
I'll give you this.
1084
01:02:08,920 --> 01:02:14,199
You go, and you put this money
back in the safe. All right?
1085
01:02:14,680 --> 01:02:17,069
Nobody'll know the difference.
I seriously doubt someone's
1086
01:02:17,240 --> 01:02:19,200
gonna watch a video to see
who's putting money in.
1087
01:02:20,880 --> 01:02:23,872
But, if you're worried about
it, you know, I, I...
1088
01:02:25,440 --> 01:02:27,238
I cut eye holes in my
husband's winter cap.
1089
01:02:27,800 --> 01:02:29,473
It's not a ski mask, but...
1090
01:02:37,360 --> 01:02:38,589
We agree you owe me, right?
1091
01:02:40,640 --> 01:02:41,640
Yeah.
1092
01:02:45,640 --> 01:02:46,640
Yeah.
1093
01:02:48,480 --> 01:02:49,515
All right.
1094
01:02:50,160 --> 01:02:52,040
You can always put me down
as a reference, okay?
1095
01:02:53,440 --> 01:02:54,440
Okay.
1096
01:02:57,440 --> 01:03:00,159
- Take care of that family.
- I will.
1097
01:03:01,920 --> 01:03:02,920
Thank you.
1098
01:03:03,520 --> 01:03:09,072
Sure.
1099
01:03:39,560 --> 01:03:41,949
Well, I actually think the
girls would prefer it,
1100
01:03:42,120 --> 01:03:45,033
is the thing. You know, all
the big chains do it, Cubby.
1101
01:03:45,240 --> 01:03:47,800
You check into your shift
and you get a grade, right?
1102
01:03:48,080 --> 01:03:50,720
Hair, four out of five.
Make-up, five out of five.
1103
01:03:50,880 --> 01:03:53,838
Weight, two out of
whatever, you know?
1104
01:03:54,240 --> 01:03:56,914
Like, does that suck? Yeah.
You know, I'm sure it does.
1105
01:03:57,440 --> 01:04:00,319
But it's way better than
it is now where I've got
1106
01:04:00,520 --> 01:04:03,990
to find a moment and pull
a girl aside and be like:
1107
01:04:04,160 --> 01:04:07,312
"Hey, Becky, you look like
shit today.“ You know?"
1108
01:04:07,640 --> 01:04:09,916
Which seems way more
personal and it shouldn't
1109
01:04:10,120 --> 01:04:12,077
because it's got nothing
to do with you, right?
1110
01:04:12,280 --> 01:04:13,554
It's got nothing to do with me.
1111
01:04:13,720 --> 01:04:15,996
Hey, um, what's going
on with Krista?
1112
01:04:16,280 --> 01:04:18,669
Lisa fired her then invited
her to hang out and drink.
1113
01:04:19,200 --> 01:04:21,999
That makes sense... okay. Um,
what's the new girl's name?
1114
01:04:22,160 --> 01:04:23,720
JenneHe. She just
jumped in to help out.
1115
01:04:23,920 --> 01:04:25,593
Y'all still gotta do
paperwork on her.
1116
01:04:25,920 --> 01:04:29,356
Paperwork, okay. Hey, Cubby,
have you heard her idea
1117
01:04:29,520 --> 01:04:31,400
about renting the girls
out for private parties?
1118
01:04:31,560 --> 01:04:32,914
She's got a lot of energy.
1119
01:04:33,080 --> 01:04:35,117
Danyelle, are people staying
or are they leaving?
1120
01:04:35,680 --> 01:04:37,600
Some bailed, but we're
holding it down.
1121
01:04:38,120 --> 01:04:39,838
All right. Well, I'm
about a minute away.
1122
01:04:40,640 --> 01:04:41,880
Mark, hand me the wire cutters.
1123
01:04:42,240 --> 01:04:44,072
Yeah.
1124
01:04:44,240 --> 01:04:45,674
Orange handle.
1125
01:04:45,920 --> 01:04:48,594
Well, I'll tell you
what, first rule
1126
01:04:48,760 --> 01:04:50,360
of management training,
get ready to deal
1127
01:04:50,520 --> 01:04:51,520
with some crazy.
1128
01:04:52,440 --> 01:04:54,920
But seriously, what do you think
about this private party idea?
1129
01:04:54,960 --> 01:04:56,976
I mean, we could send the
girls in uniform, you know.
1130
01:04:57,000 --> 01:04:58,115
Liven a place up?
1131
01:04:58,400 --> 01:04:59,754
Liability nightmare.
1132
01:05:00,160 --> 01:05:02,096
But what if we figure out how
to market, right, to, like,
1133
01:05:02,120 --> 01:05:03,519
- frat parties?
- Terrible idea.
1134
01:05:03,760 --> 01:05:04,760
It's a liability.
1135
01:05:04,920 --> 01:05:07,256
These kids grew up whacking off
to their cell phones. I mean...
1136
01:05:07,280 --> 01:05:09,216
Hey, guys, they probably need
me back on the floor right now.
1137
01:05:09,240 --> 01:05:10,616
All right. Hey, Danyelle,
let me ask you
1138
01:05:10,640 --> 01:05:11,960
- a question... Danyelle?
- Yeah?
1139
01:05:14,080 --> 01:05:15,309
You like working here, right?
1140
01:05:17,800 --> 01:05:18,800
Yeah...
1141
01:05:21,120 --> 01:05:24,317
All right, now who is
rooting for Machado?
1142
01:05:24,520 --> 01:05:26,909
This, this is crappy.
1143
01:05:27,200 --> 01:05:28,918
We got some fans in here!
1144
01:05:29,440 --> 01:05:32,558
Oh, hey, come on in. Come on in.
Don't be shy.
1145
01:05:33,000 --> 01:05:35,560
Just a little pre-show here
before the fight comes on.
1146
01:05:35,920 --> 01:05:38,833
All right y'all, who is like me?
1147
01:05:39,440 --> 01:05:42,193
Who doesn't care who
wins or who loses
1148
01:05:42,600 --> 01:05:46,673
as long as it's a frigging
brutal, bloody battle?
1149
01:05:46,840 --> 01:05:49,400
Woo! Hell yeah!
1150
01:05:49,600 --> 01:05:53,833
- All right.
- Okay, um... Okay.
1151
01:05:54,320 --> 01:05:58,712
Okay. I think maybe it's time for
a little Double-Whammies toast.
1152
01:05:58,960 --> 01:06:04,592
Jennelle... thank you.
Whoa, that is heavy!
1153
01:06:04,920 --> 01:06:06,797
- I love you!
- Come on.
1154
01:06:07,840 --> 01:06:12,710
Oh my gosh, that is
perfection, okay. So...
1155
01:06:13,320 --> 01:06:15,616
before we fire up these TV's
1156
01:06:15,640 --> 01:06:17,358
and get to see the
men being men,
1157
01:06:18,040 --> 01:06:20,554
I say we take a little
minute to appreciate
1158
01:06:20,720 --> 01:06:22,836
what makes Double
Whammies so special...
1159
01:06:23,640 --> 01:06:27,110
women being women!
1160
01:06:27,280 --> 01:06:28,714
And not being bitches!
1161
01:06:29,520 --> 01:06:31,511
Ah, let's hear it for
your gorgeous servers,
1162
01:06:31,680 --> 01:06:34,559
everyone!
1163
01:06:35,320 --> 01:06:37,675
Yes, let me hear it even louder!
1164
01:06:37,840 --> 01:06:39,990
Come on, make some noise!
1165
01:06:40,160 --> 01:06:42,470
Your servers, they are so hot!
Woo!
1166
01:06:42,760 --> 01:06:44,480
Turn on the damn fight.
1167
01:06:44,920 --> 01:06:46,991
Oh, okay. Good things
come to those who wait.
1168
01:06:47,520 --> 01:06:49,830
We're still celebrating
up here, right?
1169
01:06:50,520 --> 01:06:54,957
Uh, y'all, I just want to
take this time to shout out
1170
01:06:55,280 --> 01:06:58,033
our general manager. Her
last day was today.
1171
01:06:58,320 --> 01:07:00,311
A lot of you know her.
Her name is Lisa.
1172
01:07:00,960 --> 01:07:03,679
- God damn it...
- For serious. For serious.
1173
01:07:03,840 --> 01:07:08,311
Um, wrap your hand around
a Big Ass, beer, that is
1174
01:07:08,480 --> 01:07:11,199
and raise it high to Lisa!
1175
01:07:11,360 --> 01:07:14,591
Because she is the best manager
a place like this ever had,
1176
01:07:14,800 --> 01:07:17,110
and it makes such a difference
1177
01:07:17,280 --> 01:07:20,159
when your boss really cares about you.
You know?
1178
01:07:20,320 --> 01:07:22,277
And let me just say it
makes such a difference
1179
01:07:22,440 --> 01:07:24,556
when she really cares
about the customers too,
1180
01:07:24,880 --> 01:07:26,518
am I right?
1181
01:07:26,760 --> 01:07:27,760
Lisa!
1182
01:07:27,880 --> 01:07:29,234
That is what I'm talking about!
1183
01:07:29,440 --> 01:07:30,475
Yes!
1184
01:07:30,640 --> 01:07:33,553
Come for the ribs, stay
for all the rest...
1185
01:07:33,720 --> 01:07:34,915
- To Lisa!
- At The Mancave.
1186
01:07:35,440 --> 01:07:38,239
- Where a man can be a man.
- Yeah, all right!
1187
01:07:43,280 --> 01:07:45,749
Come on, Machado!
1188
01:07:46,360 --> 01:07:48,520
- Knock his ass out!
- Machado's dead.
1189
01:07:49,160 --> 01:07:51,834
Oh, yeah. There you go!
There you go!
1190
01:07:51,960 --> 01:07:52,870
Come on! Come on!
1191
01:07:52,960 --> 01:07:54,296
- There you go!
- Get in there.
1192
01:07:54,320 --> 01:07:55,936
- Kick, kick, kick!
- Come on, go!
1193
01:07:55,960 --> 01:07:57,536
Get in there.
1194
01:07:57,560 --> 01:07:59,392
- Move! Move!
- Come on!
1195
01:07:59,520 --> 01:08:01,296
[still think it
happened from that
1196
01:08:01,320 --> 01:08:03,216
- initial head-butt before...
- Yeah.
1197
01:08:10,960 --> 01:08:12,951
Damn! I think that woke him up!
1198
01:08:14,400 --> 01:08:16,160
You can just shake that
thing someplace else.
1199
01:08:16,480 --> 01:08:18,312
I'm just here for the
burger and the fight.
1200
01:08:18,760 --> 01:08:19,760
Okay.
1201
01:08:24,720 --> 01:08:27,360
- Damn good... All right.
- All right.
1202
01:08:27,600 --> 01:08:29,896
The right hand right
in the temple.
1203
01:08:29,920 --> 01:08:31,194
Oh, yeah!
1204
01:08:31,360 --> 01:08:32,998
He landed that nice shot.
1205
01:08:33,800 --> 01:08:34,800
Yeah!
1206
01:08:35,080 --> 01:08:37,310
You think about all
the awards that...
1207
01:08:39,600 --> 01:08:41,238
Hey, be nice to Dave
1208
01:08:41,440 --> 01:08:43,795
because his pussy's
real sore right now.
1209
01:08:49,120 --> 01:08:51,555
Hey, congrats on the promotion.
1210
01:08:52,960 --> 01:08:53,960
Thanks.
1211
01:08:56,440 --> 01:08:57,440
Sorry...
1212
01:08:58,560 --> 01:09:00,040
And Machado with a left.
1213
01:09:20,040 --> 01:09:21,040
Arturo?
1214
01:09:43,360 --> 01:09:44,680
"You like working here, right?"
1215
01:09:51,120 --> 01:09:55,512
Drink! New girl. Hi. Can
I get another drink?
1216
01:09:56,480 --> 01:09:57,480
Hey, Mace?
1217
01:09:57,760 --> 01:09:59,194
One second, handsome.
Yeah, babe?
1218
01:09:59,640 --> 01:10:02,519
What do you think Lisa would say
if I broke rule number one?
1219
01:10:04,560 --> 01:10:05,834
I think you're a manager now.
1220
01:10:06,840 --> 01:10:08,353
- Okay.
- Mm-hmm.
1221
01:10:19,840 --> 01:10:21,433
Turn on the TV!
1222
01:10:21,920 --> 01:10:24,309
The TV's out!
1223
01:10:24,640 --> 01:10:26,870
- The TVs out!
- All right!
1224
01:10:27,320 --> 01:10:28,549
Let's have some fun!
1225
01:10:29,320 --> 01:10:32,597
What the eff, y'all? That
is not supposed to happen.
1226
01:10:32,720 --> 01:10:34,136
No shit, it's not
supposed to happen!
1227
01:10:34,160 --> 01:10:35,594
Totally! No!
1228
01:10:36,440 --> 01:10:38,033
Get your ass off
the bar, please!
1229
01:10:38,640 --> 01:10:40,278
You can shake it first, though.
1230
01:10:40,800 --> 01:10:43,536
Do what? No! Everyone, hold on.
Hold on you all.
1231
01:10:43,560 --> 01:10:45,360
No the pre-show is over.
1232
01:10:45,480 --> 01:10:48,996
That's right! That's right.
The pre-show is over!
1233
01:10:49,160 --> 01:10:51,231
Now it's time for
the main event.
1234
01:10:51,680 --> 01:10:53,240
- Come on, man.
- Come on, come up here.
1235
01:10:53,320 --> 01:10:55,994
Jay's gonna come, help us out.
1236
01:10:56,520 --> 01:10:57,520
Get up there, Jay!
1237
01:10:57,640 --> 01:11:00,439
- Come on. Okay everybody.
- Jay, Jay!
1238
01:11:00,880 --> 01:11:02,440
- Mark!
- Before you murder us
1239
01:11:02,480 --> 01:11:05,552
you should know that the owner,
Mr. Cubby is working hard
1240
01:11:05,720 --> 01:11:06,720
to get the cable back up.
1241
01:11:06,880 --> 01:11:09,394
It's so important to him
that y'all don't go crazy
1242
01:11:09,560 --> 01:11:11,233
and destroy his restaurant.
1243
01:11:11,440 --> 01:11:14,353
All right now this is one of
our favorite customers, Jay,
1244
01:11:14,520 --> 01:11:16,511
from over at Sounds Town
1245
01:11:16,680 --> 01:11:19,798
and now he's gonna
shake his ass.
1246
01:11:20,000 --> 01:11:22,116
No. No, actually, he's not!
1247
01:11:25,440 --> 01:11:26,475
Wait, wait.
1248
01:11:26,680 --> 01:11:28,280
We're gonna get
everything back on.
1249
01:11:28,520 --> 01:11:32,400
Jay, you gotta put this on!
Oh my god!
1250
01:11:32,640 --> 01:11:33,914
- Bullshit!
- Come on.
1251
01:11:34,120 --> 01:11:36,714
Yeah, take it off!
1252
01:11:37,880 --> 01:11:39,075
Oh, my God!
1253
01:11:39,440 --> 01:11:41,192
I'm coming up. I'm coming up.
1254
01:11:41,640 --> 01:11:43,816
- We're missing the fight?
- We'll have it on in a minute.
1255
01:11:43,840 --> 01:11:46,496
- What's happening?
- We appreciate you guys' patience.
1256
01:11:46,520 --> 01:11:48,909
We're doing our best to get
the TVs back on, so...
1257
01:11:49,160 --> 01:11:51,549
Hey, if you're gonna be a
manager, I need you to help me!
1258
01:11:51,880 --> 01:11:52,880
I'm sorry, Mark.
1259
01:11:52,920 --> 01:11:55,309
Oh, my God! You girls are
not nearly hot enough
1260
01:11:55,480 --> 01:11:57,312
to pull of this
kind of bullshit!
1261
01:11:58,840 --> 01:12:01,116
I think you should apologize.
1262
01:12:01,760 --> 01:12:02,795
Mace. Mace.
1263
01:12:03,000 --> 01:12:04,593
Dude, do not get
into it with her.
1264
01:12:04,720 --> 01:12:06,216
- I didn't say it!
- Yeah, I heard you.
1265
01:12:06,240 --> 01:12:07,656
Yeah, I would like an
apology, actually.
1266
01:12:07,680 --> 01:12:08,896
For saying you're
not hot enough?
1267
01:12:08,920 --> 01:12:10,240
I need you to de-escalate okay.
1268
01:12:10,320 --> 01:12:12,056
- I don't like it.
- I'm a lover, not a fighter,
1269
01:12:12,080 --> 01:12:13,600
and I don't want to
do either with you.
1270
01:12:13,800 --> 01:12:18,192
Uh-huh. Sonny, I am
twice the man you are.
1271
01:12:18,600 --> 01:12:21,638
And twice the woman
you will ever screw.
1272
01:12:22,520 --> 01:12:24,193
Give it up for Bobo, y'all.
1273
01:12:24,560 --> 01:12:26,915
Only one around here
standing up for us.
1274
01:12:27,080 --> 01:12:29,356
Whoo!
1275
01:12:29,560 --> 01:12:30,595
Bobo!
1276
01:12:30,760 --> 01:12:32,990
Yeah, it's Bobo, thank you.
1277
01:12:36,440 --> 01:12:38,829
Hey, lover boy, come here!
1278
01:12:40,600 --> 01:12:42,318
All right, let's go. You're out.
Come on.
1279
01:12:42,480 --> 01:12:43,754
Don't you touch me!
1280
01:12:45,480 --> 01:12:47,949
Hey, why don't y'all meet
me out in the parking lot.
1281
01:12:50,560 --> 01:12:53,393
Hey, what about this guy?
He's being a prick!
1282
01:12:53,760 --> 01:12:56,957
Fuck it, I'm manager too!
You're out, sir.
1283
01:12:58,960 --> 01:13:00,234
Okay, I guess I'm outta here.
1284
01:13:00,920 --> 01:13:03,036
- See you later.
- Yep, that's it. Right there.
1285
01:13:03,240 --> 01:13:04,310
Out the door!
1286
01:13:13,840 --> 01:13:15,797
Cubby, let's go!
1287
01:13:16,720 --> 01:13:18,358
- I can help.
- Yes! Please!
1288
01:13:18,720 --> 01:13:20,836
And get off the damn bar,
we're about five seconds
1289
01:13:21,040 --> 01:13:22,633
from getting shut down here.
Come on.
1290
01:13:22,800 --> 01:13:23,800
I don't work here.
1291
01:13:24,000 --> 01:13:25,832
Exactly. Tarzan Barbie,
get off the bar.
1292
01:13:26,040 --> 01:13:27,599
- Let's go!
- Bullshit!
1293
01:13:33,800 --> 01:13:39,159
Eyes up here, guys! Hi! I'm
Jennelle, I'm new here...
1294
01:13:39,320 --> 01:13:41,416
- Uh I can see your titty.
- I'm really looking forward
1295
01:13:41,440 --> 01:13:43,829
- to getting to know you guys.
- Sweetheart?
1296
01:13:44,000 --> 01:13:48,995
And partying with you, Double
Whammy style! All right.
1297
01:13:49,240 --> 01:13:53,074
Boom. So, let's be really
good little boys...
1298
01:13:53,400 --> 01:13:55,360
- That does not...
- No, no. She's new. She's new!
1299
01:13:55,440 --> 01:13:57,656
- And Mommy is gonna make...
- Get down from there, Miss!
1300
01:13:57,680 --> 01:13:59,637
- Okay. Sorry.
- Gentlemen,
1301
01:14:00,200 --> 01:14:03,192
we're calling it a night.
Just head out the doors, now.
1302
01:14:03,360 --> 01:14:06,990
Aw, man. What! Aw, what!
1303
01:14:07,320 --> 01:14:09,040
Keep moving, people.
Keep moving.
1304
01:14:09,160 --> 01:14:10,389
He sneak out back?
1305
01:14:15,640 --> 01:14:18,359
It's back on! It's back on!
Come on in, guys!
1306
01:14:18,520 --> 01:14:21,319
Hey! I said clear out, now.
Everybody!
1307
01:14:21,560 --> 01:14:24,279
Party's over. Get the fuck out!
1308
01:14:27,280 --> 01:14:28,696
What's happening here
is inappropriate,
1309
01:14:28,720 --> 01:14:30,160
you understand?
That's inappropriate.
1310
01:14:30,400 --> 01:14:31,736
Do you understand
what's happening here?
1311
01:14:31,760 --> 01:14:33,717
- Yeah.
- Do you understand me?
1312
01:14:33,880 --> 01:14:35,720
- It's not that type of...
- She's just stupid.
1313
01:14:37,040 --> 01:14:38,920
Okay, hey, hey! All
right, all right!
1314
01:14:38,960 --> 01:14:41,236
Come on stop, stop! Okay!
What's the matter with you?
1315
01:14:41,440 --> 01:14:42,840
Get the fuck out,
I'm being serious!
1316
01:14:42,920 --> 01:14:44,536
Everybody get the fuck
out right now, let's go!
1317
01:14:44,560 --> 01:14:45,776
- Come on, outside.
- Let's go,
1318
01:14:45,800 --> 01:14:48,120
bring your fuckin' ass in,
what's the matter with you, huh?
1319
01:14:48,200 --> 01:14:49,952
Get your drunk ass out
of here right now!
1320
01:14:51,440 --> 01:14:54,193
It's... it's a tough
call on this knockdown.
1321
01:14:54,480 --> 01:14:56,391
You can see it, clips of...
1322
01:14:57,360 --> 01:15:00,716
As he comes back and kinda looks
like his legs buckle under him.
1323
01:15:02,680 --> 01:15:04,512
A little bit of
controversy for sure.
1324
01:15:04,680 --> 01:15:06,256
Yeah, well, it all came
down to that knockdown
1325
01:15:06,280 --> 01:15:08,430
but there was a lot
of good exchanges
1326
01:15:08,600 --> 01:15:09,954
uh, happening both ways.
1327
01:15:10,520 --> 01:15:12,557
The cut on Machado's head
from that head butt,
1328
01:15:13,120 --> 01:15:15,680
but Machado did a good job
at really coming forward
1329
01:15:15,840 --> 01:15:17,513
and there was that
1330
01:15:17,880 --> 01:15:20,030
constant pressure of
throwing hooks and...
1331
01:15:20,440 --> 01:15:21,874
Want me to Big Ass that for you?
1332
01:15:22,640 --> 01:15:24,313
Moving those punches over...
1333
01:15:35,480 --> 01:15:41,078
Okay, um, Claire, Amber,
Chantelle, and liona
1334
01:15:48,400 --> 01:15:49,629
It's right in there.
1335
01:15:58,760 --> 01:15:59,760
Lisa?
1336
01:16:00,400 --> 01:16:03,870
- Okay. Hey.
- Hello.
1337
01:16:06,080 --> 01:16:07,280
I've been meaning to check out
1338
01:16:07,320 --> 01:16:09,256
the local competition, but I
just haven't had a chance
1339
01:16:09,280 --> 01:16:10,416
- to swing by yet.
- Um, yeah.
1340
01:16:10,440 --> 01:16:12,160
No, it's a nice place,
a lot of good people.
1341
01:16:12,280 --> 01:16:13,280
Where are you from?
1342
01:16:13,440 --> 01:16:15,272
Well, I'm based in Nashville.
Sort of.
1343
01:16:15,440 --> 01:16:17,200
Um, I haven't spent much
time at home lately,
1344
01:16:17,240 --> 01:16:19,216
sort of traveling from city
to city getting all these
1345
01:16:19,240 --> 01:16:20,878
- locations set up.
- Road warrior.
1346
01:16:21,720 --> 01:16:23,836
Yeah, but I love it. I do.
1347
01:16:25,120 --> 01:16:26,400
Okay, look, this, this is great.
1348
01:16:26,720 --> 01:16:28,996
I clearly don't need to
explain the concept to you.
1349
01:16:29,280 --> 01:16:30,600
Boobs, brews, and big-screens.
1350
01:16:30,760 --> 01:16:35,231
Bam! That's... that's good!
That's good.
1351
01:16:35,480 --> 01:16:38,950
Three B's. Three B's.
Triple B's.
1352
01:16:40,000 --> 01:16:41,736
You know, I almost want to
send this to marketing,
1353
01:16:41,760 --> 01:16:43,656
but then I'm thinking, you
know, like, does it have
1354
01:16:43,680 --> 01:16:45,591
to be triple D's?
1355
01:16:46,240 --> 01:16:48,256
Although I will say our
strategy is moving, you know,
1356
01:16:48,280 --> 01:16:50,191
sort of away from
boobs and into butts.
1357
01:16:50,360 --> 01:16:51,800
- Oh, wow.
- There's still a B.
1358
01:16:52,560 --> 01:16:54,517
- Right? Yeah.
- And there it is.
1359
01:16:55,280 --> 01:16:56,953
So, uh, you know, I have to ask,
1360
01:16:57,120 --> 01:16:59,634
um, why did you leave
Double Whammies?
1361
01:16:59,880 --> 01:17:02,554
Oh, sure, sure, of course.
Uh, well, it just came down
1362
01:17:02,760 --> 01:17:04,797
to some disagreements
between me and the owner,
1363
01:17:04,960 --> 01:17:06,189
you know. I will say, for me,
1364
01:17:06,360 --> 01:17:08,000
I know we're in the
entertainment industry
1365
01:17:08,240 --> 01:17:09,840
and for us things are
a little different.
1366
01:17:10,200 --> 01:17:13,989
Uh, but for me, top priorities,
always respecting our girls
1367
01:17:14,160 --> 01:17:15,639
and respecting our customers.
1368
01:17:16,280 --> 01:17:18,715
Totally, and that is so
great to hear you say.
1369
01:17:18,840 --> 01:17:20,616
You know, one of the things
that I love about working
1370
01:17:20,640 --> 01:17:23,109
at Mancave is that we've...
we've built this,
1371
01:17:23,320 --> 01:17:27,279
this super well-thought-out
culture of respect, you know.
1372
01:17:27,440 --> 01:17:29,176
We have a whole team of
attorneys who are paid
1373
01:17:29,200 --> 01:17:31,136
a crazy amount of money to
make sure that they lay
1374
01:17:31,160 --> 01:17:32,840
that out super clearly.
There's a rule-book
1375
01:17:33,000 --> 01:17:35,256
that everyone gets. You know,
that way we're not leaving it
1376
01:17:35,280 --> 01:17:37,635
to the girls to think about
it too much themselves.
1377
01:17:38,400 --> 01:17:40,232
You know? And, I mean,
as you well know,
1378
01:17:40,400 --> 01:17:44,712
one of the joys and, and
challenges of our concept
1379
01:17:44,880 --> 01:17:47,872
is that most of the
workforce is young girls.
1380
01:17:48,040 --> 01:17:51,112
Who, you know, full
disclosure, are lovely,
1381
01:17:51,360 --> 01:17:53,590
but they are not
always brain surgeons.
1382
01:17:53,920 --> 01:17:55,576
So, I don't know how it
was at Double Whammies,
1383
01:17:55,600 --> 01:17:57,910
but here they just do
a, a really good job
1384
01:17:58,080 --> 01:18:01,072
of idiot-proofing
the whole thing.
1385
01:18:01,560 --> 01:18:04,518
You know? And I will say
because we're a national chain
1386
01:18:04,680 --> 01:18:07,399
and we have a... a
wide pool of talent,
1387
01:18:07,600 --> 01:18:09,796
um, it's nice because
we can turn over staff
1388
01:18:10,080 --> 01:18:12,674
very quickly, if we need to.
And look, I mean, the girls,
1389
01:18:12,840 --> 01:18:14,797
the girls get it, right?
One of the first things
1390
01:18:15,000 --> 01:18:17,256
we tell them when they walk in
the door is that this concept
1391
01:18:17,280 --> 01:18:20,318
is so much bigger
than all of us.
1392
01:18:20,720 --> 01:18:22,074
- Sure. Sure.
- Right!
1393
01:18:22,680 --> 01:18:24,432
Hmm. It's pretty cool.
1394
01:18:25,400 --> 01:18:26,595
- Yeah.
- Yeah,
1395
01:18:28,160 --> 01:18:30,117
so, were you a
Double-Whammies girl?
1396
01:18:31,000 --> 01:18:32,877
- No.
- Oh, I was a Mancave girl.
1397
01:18:33,400 --> 01:18:35,789
- Class of '07.
- Okay, wow.
1398
01:18:35,960 --> 01:18:37,080
- Yeah!
- That's great.
1399
01:18:39,840 --> 01:18:40,840
Hi, Lisa!
1400
01:18:44,400 --> 01:18:45,400
Kevin?
1401
01:18:47,200 --> 01:18:48,270
- Thank you.
- Thank you.
1402
01:18:48,720 --> 01:18:50,279
- Yes.
- This way.
1403
01:18:53,560 --> 01:18:56,029
What are y'all doing here?
Are y'all jumping ship?
1404
01:18:56,880 --> 01:18:57,880
We got fired.
1405
01:18:59,000 --> 01:19:01,753
No. Dammit, Cubby. You
know, that is illegal.
1406
01:19:01,960 --> 01:19:03,856
- No, no, we deserve it.
- If y'all want to fight him...
1407
01:19:03,880 --> 01:19:04,880
We deserve it.
1408
01:19:05,880 --> 01:19:07,234
- How?
- Long story.
1409
01:19:08,080 --> 01:19:10,310
- It was fun, though.
- Yeah, it was fun.
1410
01:19:12,400 --> 01:19:14,357
Basically, we just
missed you too much.
1411
01:19:16,240 --> 01:19:17,275
Don't be mad.
1412
01:19:18,960 --> 01:19:21,190
You have a son, Danyelle.
You cannot fuck around
1413
01:19:21,400 --> 01:19:23,152
like that, you stupid girl!
What are you...
1414
01:19:27,640 --> 01:19:28,896
Excuse me.
1415
01:19:28,920 --> 01:19:30,558
Okay, uh...
1416
01:19:30,720 --> 01:19:36,079
Reagan, Maci,
Danyelle and Amber.
1417
01:19:37,120 --> 01:19:39,031
Amber, sorry, which
Amber are you?
1418
01:19:39,280 --> 01:19:40,680
- Johnson.
- Hi, how are you?
1419
01:19:40,720 --> 01:19:41,896
- Johnson.
- Good luck in there.
1420
01:19:41,920 --> 01:19:44,480
- Thank you.
- Don't even think you're on my list. Okay.
1421
01:20:04,480 --> 01:20:08,269
Okay. Angel, Adrianne, Layla
1422
01:20:08,480 --> 01:20:09,800
and Rachel.
1423
01:20:18,280 --> 01:20:19,714
Can I at least take
y'all to lunch?
1424
01:20:19,960 --> 01:20:22,474
I know a good place nearby,
nice outdoor seating,
1425
01:20:22,640 --> 01:20:24,438
with waiters who wear clothes.
1426
01:20:24,840 --> 01:20:27,559
Screw that, let's go somewhere
with hot guys in Speedos.
1427
01:20:27,720 --> 01:20:29,472
They finally open
that "Nuthuggers"?
1428
01:20:30,360 --> 01:20:31,475
Come on.
1429
01:20:31,680 --> 01:20:33,400
No, no, no. You can't
afford a classy place.
1430
01:20:33,480 --> 01:20:36,359
- But we'll treat you to a drink.
- Oh, and you can afford a drink?
1431
01:20:36,760 --> 01:20:40,594
Today I can. Farewell
gift from Krista.
1432
01:20:43,600 --> 01:20:45,352
Maybe we could find
some outdoor seating.
1433
01:20:50,360 --> 01:20:52,400
- I'm not gonna lecture you.
- Good.
1434
01:20:54,880 --> 01:20:56,680
I want to though.
Believe me, I gotta...
1435
01:20:57,400 --> 01:20:59,216
- I gotta bite my tongue on it.
- Just stuff
1436
01:20:59,240 --> 01:21:00,240
this in your mouth.
1437
01:21:11,960 --> 01:21:12,960
I screwed up.
1438
01:21:15,520 --> 01:21:17,400
I screwed up. I shouldn't
have got myself fired.
1439
01:21:20,440 --> 01:21:21,760
I'll tell y'all a secret.
1440
01:21:23,520 --> 01:21:25,272
I come off all sweet
and all but...
1441
01:21:26,520 --> 01:21:28,477
truth is, I'm the
most selfish of all.
1442
01:21:29,000 --> 01:21:30,399
- That's crazy talk...
- No, I am.
1443
01:21:30,560 --> 01:21:32,437
- Like 50 different ways.
- I am.
1444
01:21:32,600 --> 01:21:34,989
Yeah. No, Lisa. You're literally
the least selfish human
1445
01:21:35,200 --> 01:21:37,555
in the world. Okay?
1446
01:21:40,120 --> 01:21:41,918
Don't you dare feel
bad about yourself.
1447
01:21:42,240 --> 01:21:43,640
And don't you dare
feel bad about us
1448
01:21:43,760 --> 01:21:45,353
- for losing our shitty jobs.
- Mm.
1449
01:21:45,520 --> 01:21:48,114
There's lots of other
shitty jobs out there,
1450
01:21:48,280 --> 01:21:49,634
including this one.
1451
01:21:50,240 --> 01:21:52,629
At least Maci's not dating
a customer anymore.
1452
01:21:52,840 --> 01:21:54,797
- Oh, God please...
- Right!
1453
01:21:57,160 --> 01:21:59,151
Yeah. It's as gross
as you think.
1454
01:21:59,480 --> 01:22:02,711
Um, hm, if you think
that being treated
1455
01:22:02,880 --> 01:22:06,475
real well by a real sweet
man is gross, then...
1456
01:22:07,840 --> 01:22:12,198
Uh-huh. This one. Yeah. Come
on, drink already. Drink.
1457
01:22:12,400 --> 01:22:13,400
- I just drank.
- Drink!
1458
01:22:13,480 --> 01:22:15,676
Drink! Drink!
1459
01:22:15,840 --> 01:22:17,194
Drink! Drink! Drink!
1460
01:22:17,360 --> 01:22:19,237
Really? Oh, my God!
Y'all frat boys now?
1461
01:22:19,400 --> 01:22:20,400
Drink!
1462
01:22:27,640 --> 01:22:29,040
Okay, that's it.
1463
01:22:59,600 --> 01:23:01,750
I do love that highway sound.
1464
01:23:02,160 --> 01:23:03,878
The cars just driving by.
1465
01:23:05,720 --> 01:23:08,075
I close my eyes and it's
like I'm at the beach.
1466
01:23:08,920 --> 01:23:11,878
Your mind is wild.
You're insane.
1467
01:23:12,600 --> 01:23:14,760
Wouldn't it be nice, though,
if we just ended up,
1468
01:23:15,360 --> 01:23:17,200
a family again together,
just on the other side
1469
01:23:17,280 --> 01:23:18,509
of the highway. I'd love that.
1470
01:23:20,280 --> 01:23:21,280
Family?
1471
01:23:23,240 --> 01:23:25,311
I don't know, like,
good friends?
1472
01:23:25,920 --> 01:23:27,035
How about that?
1473
01:23:29,480 --> 01:23:30,480
Yeah.
1474
01:23:38,600 --> 01:23:40,671
Wow, you hear a lot up here.
1475
01:23:48,560 --> 01:23:50,119
Please, don't give
me a heart attack.
1476
01:23:52,440 --> 01:23:53,839
Oh, no, poor girl.
1477
01:23:54,000 --> 01:23:55,638
She's just trying to
pull it together.
1478
01:23:55,880 --> 01:23:57,917
Probably just auditioned
at The Mancave.
1479
01:23:58,480 --> 01:24:00,153
Probably just told
her she was fat.
1480
01:24:00,320 --> 01:24:01,680
They would not tell her that.
1481
01:24:01,800 --> 01:24:02,870
She'd know it, though.
1482
01:24:04,440 --> 01:24:06,238
She doesn't look fat.
1483
01:24:07,560 --> 01:24:11,440
It's gonna be okay!
Everything is gonna be okay!
1484
01:24:11,600 --> 01:24:14,114
Don't tell her that, maybe
it's not gonna be okay.
1485
01:24:14,280 --> 01:24:16,715
Maybe she just found
out she got cancer.
1486
01:24:16,880 --> 01:24:18,518
At the Mancave audition?
1487
01:24:18,680 --> 01:24:20,353
Yeah, maybe they groped her up
1488
01:24:20,600 --> 01:24:23,911
- and found a lump or something.
- Danyelle...
1489
01:24:26,080 --> 01:24:28,390
Hey! Up here!
1490
01:24:29,040 --> 01:24:34,638
We love you! We love you! You can do it!
Stay strong!
1491
01:24:40,160 --> 01:24:42,674
I think I freaked her out,
she's getting back in her car.
1492
01:24:43,320 --> 01:24:47,439
How's it go again, Danyelle?
Uh, first comes crying,
1493
01:24:47,640 --> 01:24:49,870
then laughing,
then freaking out?
1494
01:24:50,200 --> 01:24:53,033
Screaming. Screaming
your ass off!
1495
01:24:53,200 --> 01:24:55,589
Yeah. No, it's just how you deal
1496
01:24:55,760 --> 01:24:58,513
when life keeps
throwing you bullshit.
1497
01:24:58,760 --> 01:25:01,798
- Oh, yeah, totally.
- You wouldn't understand, Mace,
1498
01:25:01,960 --> 01:25:03,712
you're an angel sent from Heaven
1499
01:25:03,880 --> 01:25:06,759
to show the rest of us what
a good attitude looks like.
1500
01:25:07,320 --> 01:25:09,709
And for lonely old
men to jerk off to.
1501
01:25:09,880 --> 01:25:12,235
- Oh!
- God sent you here for that too.
1502
01:25:12,600 --> 01:25:13,670
No, he didn't.
1503
01:25:15,600 --> 01:25:16,600
No.
1504
01:25:29,760 --> 01:25:33,469
Nah. Nah, that's a party scream.
1505
01:25:33,640 --> 01:25:37,429
It's supposed to be like...
1506
01:26:13,440 --> 01:26:15,431
Guys, this is awesome!
1507
01:26:27,280 --> 01:26:30,398
♪ Hell yeah That's
a party foul ♪
1508
01:26:32,640 --> 01:26:34,438
♪ Oh yeah ♪
1509
01:26:35,040 --> 01:26:37,190
♪ As long as you're here ♪
1510
01:26:37,360 --> 01:26:40,000
♪ You might As well
be drinkin' beer ♪
1511
01:26:40,440 --> 01:26:45,435
♪ And it ain't against the
law To stumble and to fall ♪
1512
01:26:45,600 --> 01:26:48,911
♪ This is last call ♪
1513
01:26:50,000 --> 01:26:52,674
♪ But don't spill your beer,
Don't kiss and tell ♪
1514
01:26:52,840 --> 01:26:55,480
♪ Don't lose your cool
And get thrown in jail ♪
1515
01:26:55,880 --> 01:26:58,440
♪ Don't talk about work When
you should be drinkin ♪
1516
01:26:58,600 --> 01:27:01,069
♪ 'Cause this is a party
man, What are you thinking ♪
1517
01:27:01,240 --> 01:27:03,754
♪ Don't get on the dance
floor And act all silly ♪
1518
01:27:04,040 --> 01:27:06,475
♪ Don't change the song
In the middle of Willie ♪
1519
01:27:06,960 --> 01:27:10,749
♪ And don't leave the party
With another man's gal ♪
1520
01:27:11,600 --> 01:27:14,433
♪ Don't mellow out When
it's time to Rock ♪
1521
01:27:14,920 --> 01:27:17,309
♪ Don't sit around And
just watch the clock ♪
1522
01:27:17,760 --> 01:27:19,990
♪ Don't get to rowdy When
it's time to chill ♪
1523
01:27:20,400 --> 01:27:22,914
♪ And get a room If you
wanna getcha thrill ♪
1524
01:27:23,080 --> 01:27:25,310
♪ Don't start a fight,
Don't throw a punch ♪
1525
01:27:25,480 --> 01:27:28,472
♪ Don't get the spins And
don't lose your lunch ♪
1526
01:27:29,600 --> 01:27:32,797
♪ And don't leave the party
With the ugliest gal ♪
1527
01:27:34,240 --> 01:27:35,674
♪ 'Cause that's a party foul ♪
1528
01:27:38,160 --> 01:27:41,232
♪ Oh yeah, that's a party foul ♪
1529
01:27:43,720 --> 01:27:46,712
♪ Hell yeah, That's
a party foul ♪
1530
01:27:52,880 --> 01:27:54,439
♪ That's a party foul ♪
1531
01:29:56,960 --> 01:29:57,995
Uh, Sweetheart.
1532
01:29:59,200 --> 01:30:03,990
Sweetheart! Sweetheart!
Oh, sweetheart!
1533
01:30:05,240 --> 01:30:07,197
Sweetheart. Sweetheart.
118980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.