Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,287 --> 00:01:23,119
And here we havean elegant glass of winefor an elegant beauty.
2
00:01:24,947 --> 00:01:26,905
You're a lot different
than the guys I go
to college with, Martin.
3
00:01:26,949 --> 00:01:28,733
Boys.
4
00:01:28,777 --> 00:01:30,474
The boys at your school.
5
00:01:34,348 --> 00:01:36,959
Don't you get lonely
living out here
all by yourself?
6
00:01:38,830 --> 00:01:42,791
It can be, as I don'tleave often, but, uh...
7
00:01:46,185 --> 00:01:48,710
not when I havegood company, Stacy.
8
00:01:49,928 --> 00:01:51,626
Yeah, it is beautiful.
9
00:01:53,149 --> 00:01:55,151
It is, isn't it?
10
00:01:59,373 --> 00:02:02,201
- It's peaceful.
- Yeah.
11
00:02:03,377 --> 00:02:04,508
Private.
12
00:02:06,641 --> 00:02:08,904
It's very private.
13
00:02:10,993 --> 00:02:13,474
It's home.
14
00:02:13,517 --> 00:02:16,868
It's really late.
I should be
getting home, so...
15
00:02:16,912 --> 00:02:20,568
Look, I just want you
to be comfortable here.
16
00:02:22,352 --> 00:02:23,571
With me.
17
00:02:25,399 --> 00:02:27,183
You understand.
18
00:02:38,412 --> 00:02:41,937
Please, just stay
a little bit longer.
19
00:02:46,245 --> 00:02:48,247
Finish your wine, huh?
20
00:02:48,291 --> 00:02:50,162
Don't leave yet.
21
00:03:05,787 --> 00:03:07,092
'Cause you see...
22
00:03:08,398 --> 00:03:11,532
Stacy, I don't want you
to leave.
23
00:03:12,924 --> 00:03:14,926
This is your home now.
24
00:03:19,583 --> 00:03:22,325
What's-- what's happening?
25
00:03:31,465 --> 00:03:33,641
You see, Stacy...
26
00:03:33,684 --> 00:03:37,209
Where I may be different
from all the boys at college,
27
00:03:37,253 --> 00:03:39,168
sadly you are exactly
like all of the other whores
28
00:03:39,211 --> 00:03:41,736
that come here.
29
00:03:41,779 --> 00:03:43,607
I just want to go home.
30
00:03:48,830 --> 00:03:50,484
You see, like I told you.
31
00:03:50,527 --> 00:03:52,790
You are home.
32
00:07:18,692 --> 00:07:21,259
All right, GPS says
it's 10 miles from here.
33
00:07:21,303 --> 00:07:23,305
Yeah, you said that
like half an hour ago, Dad.
34
00:07:23,348 --> 00:07:25,350
Give it a rest,
Juliet.
35
00:07:28,092 --> 00:07:29,659
Watch yourself there.
36
00:07:31,966 --> 00:07:34,098
- You okay?
- I'm gonna get
something to drink.
37
00:07:34,142 --> 00:07:36,623
- You want anything, babe?
- Uh, no, thank you.
38
00:07:36,666 --> 00:07:39,800
I'm gonna call the movers,
see what they're up to.
39
00:07:39,843 --> 00:07:42,063
- I wanna get
something, Mom.
- Okay. Wendy?
40
00:07:43,891 --> 00:07:45,936
You're not coming,
Juliet?
41
00:07:45,980 --> 00:07:48,635
Anything to get out
of the stupid car.
42
00:07:59,558 --> 00:08:02,126
- Good afternoon, folks.
- Afternoon!
43
00:08:02,170 --> 00:08:04,694
We're gonna get
some snacks.
44
00:08:04,738 --> 00:08:06,957
Not a problem,
ma'am.
45
00:08:09,743 --> 00:08:12,093
So what brings you outto these parts, if youdon't mind me asking?
46
00:08:12,136 --> 00:08:14,704
We, um, don't geta lot of visitors.
47
00:08:14,748 --> 00:08:17,315
Billy Bloomfield!
48
00:08:17,359 --> 00:08:21,755
If you're gonna steal from me,at least make an attemptto be sneaky about it.
49
00:08:21,798 --> 00:08:24,845
I'm guessin' you don't
want me to call
the sheriff, Billy. Mm?
50
00:08:30,067 --> 00:08:31,373
Sorry about that,ma'am.
51
00:08:31,416 --> 00:08:33,244
Boy and his brothersare nothing but trouble,
52
00:08:33,288 --> 00:08:36,813
- have been
since they were little.
- Sorry to hear that.
53
00:08:36,857 --> 00:08:40,817
- Juliet, let's go.
- I'm still looking, Mom.
54
00:08:43,254 --> 00:08:45,474
We're actually moving in
down the road a ways.
55
00:08:45,517 --> 00:08:46,954
Oh, is that so?
56
00:08:46,997 --> 00:08:48,303
I'm guessing that will make you
57
00:08:48,346 --> 00:08:49,957
more than just visitorsaround here, then.
58
00:08:50,000 --> 00:08:51,785
I didn't know there wereany places for sale.
59
00:08:51,828 --> 00:08:54,048
Oh, it's an old farmhouse
with some orchards.
60
00:08:54,091 --> 00:08:55,789
That's enough, Lisa.
61
00:08:55,832 --> 00:08:57,660
- The old Ellsbury place.
- Yeah, yeah.
62
00:08:57,704 --> 00:08:59,706
I guess that's the one.
63
00:08:59,749 --> 00:09:01,446
You're moving
into a serial killer's house,
64
00:09:01,490 --> 00:09:02,970
and you're worried about
your daughter smiling at me?
65
00:09:03,013 --> 00:09:04,145
You shut your mouth,
Billy!
66
00:09:04,188 --> 00:09:05,450
How much do I owe you?
67
00:09:05,494 --> 00:09:06,800
What does he mean, Mom?
68
00:09:06,843 --> 00:09:09,628
Um... No, it'son the house, ma'am.
69
00:09:09,672 --> 00:09:11,718
What do you mean,
it's on the house?
70
00:09:11,761 --> 00:09:13,371
Mom, what
did he mean?
71
00:09:13,415 --> 00:09:15,852
Consider it a welcometo the neighborhood,
72
00:09:15,896 --> 00:09:19,682
and-and an apologyfor the wordsof a moron.
73
00:09:19,726 --> 00:09:21,771
It's really
not necessary.
74
00:09:21,815 --> 00:09:23,817
- Thank you.
- No. My pleasure.
75
00:09:25,557 --> 00:09:27,821
- Welcome to our little town.
- Thanks.
76
00:09:31,389 --> 00:09:33,478
- Let's go, Juliet.
- See you around.
77
00:09:33,522 --> 00:09:36,786
- Miss?
78
00:09:36,830 --> 00:09:39,746
I can assure you he's not
the type of guy you want
to get involved with.
79
00:09:39,789 --> 00:09:42,226
Mm... maybe.
80
00:09:42,270 --> 00:09:45,752
But sometimes people
aren't what they seem
to be on the surface.
81
00:09:45,795 --> 00:09:47,623
Juliet! Now!
82
00:09:48,972 --> 00:09:51,018
Okay, Mom.
83
00:10:15,825 --> 00:10:17,958
Yeah, Mindy,
it's, uh, Henry here.
84
00:10:19,263 --> 00:10:21,918
I need to talk
to the sheriff.
85
00:10:24,660 --> 00:10:26,836
You guys have
to stop treating me
like I'm a child.
86
00:10:26,880 --> 00:10:29,708
When am I gonna get
a say on what's good
for me?
87
00:10:29,752 --> 00:10:32,276
It's bad enough we're movinginto some serial killer's house.
88
00:10:34,844 --> 00:10:36,280
Thomas?
89
00:10:38,500 --> 00:10:40,197
Just breathe,honey.
90
00:10:40,241 --> 00:10:41,808
Dad, I didn't--
I didn't mean to--
91
00:10:41,851 --> 00:10:45,159
Juliet, please!Stop talking!
92
00:10:49,163 --> 00:10:50,381
You did good.
93
00:10:50,425 --> 00:10:54,472
This place is...it's great.
94
00:10:54,516 --> 00:10:57,519
It's exactlywhat we need as a fa--
95
00:11:02,698 --> 00:11:03,960
I'm okay.
96
00:11:06,310 --> 00:11:07,834
Yes.
97
00:11:07,877 --> 00:11:10,488
Yes, you are.
98
00:11:10,532 --> 00:11:12,055
We all are.
99
00:11:13,927 --> 00:11:15,319
We're gonna be okay.
100
00:11:20,934 --> 00:11:23,327
Juliet, hey.
101
00:11:23,371 --> 00:11:25,939
Look, I know you're not
happy about the move,
but you have to trust me.
102
00:11:25,982 --> 00:11:27,810
This is what's best
for our family.
103
00:11:38,995 --> 00:11:41,302
Look at this.
104
00:11:41,345 --> 00:11:43,913
Past these trees up here,
you can see the orchard.
105
00:11:57,318 --> 00:12:01,148
And here...
is our beautiful, new home.
106
00:12:14,726 --> 00:12:16,511
This one's
a little heavy.
107
00:12:16,554 --> 00:12:17,991
All right.
108
00:12:24,911 --> 00:12:27,565
You're the best.
You're just the best.
109
00:12:30,612 --> 00:12:32,396
- Hey.
- Hey!
110
00:12:32,440 --> 00:12:34,442
- Here you go.
- Is anything in there?
111
00:12:34,485 --> 00:12:37,662
Yes! A surprise.
112
00:12:39,447 --> 00:12:42,189
- Thank you.
Appreciate it.
- Of course.
113
00:12:45,105 --> 00:12:46,758
- She'll be okay.
- You think so?
114
00:12:46,802 --> 00:12:50,849
Mm-hmm. We were just like her
when we were that age.
115
00:12:52,721 --> 00:12:54,201
It was a differenttime then.
116
00:12:54,244 --> 00:12:56,507
We lived in a big city,
117
00:12:56,551 --> 00:12:58,205
you could still feel safein that big city.
118
00:12:58,248 --> 00:13:01,686
Now, no matterwhere you go...I don't know.
119
00:13:01,730 --> 00:13:04,385
I just-- I don'twant them exposed.
120
00:13:04,428 --> 00:13:08,215
Even small towns
are dangerous, Thomas.
121
00:13:08,258 --> 00:13:11,218
How did Julietfind out?
122
00:13:11,261 --> 00:13:14,438
The clerk and some punk
in the store.
123
00:13:14,482 --> 00:13:16,571
- Yeah? Hey.
- Yeah.
124
00:13:16,614 --> 00:13:19,226
- Yes? Okay.
- Yes.
125
00:13:19,269 --> 00:13:22,098
- How much
do the girls know?
- Enough.
126
00:13:25,232 --> 00:13:29,323
Times change,
and we have to do
what we have to do,
127
00:13:29,366 --> 00:13:33,849
and we're raising them right,
and that is all that matters.
128
00:13:40,638 --> 00:13:43,685
Take it to the girls
up there or I'll keep
kissing you.
129
00:13:43,728 --> 00:13:45,121
Girls! Why
don't you guys take a break
130
00:13:45,165 --> 00:13:46,340
and come get some water?
131
00:13:47,428 --> 00:13:49,604
- You spoil them!
- Hmm.
132
00:13:49,647 --> 00:13:51,345
There she is!
133
00:13:53,738 --> 00:13:55,436
Dad, remind me why
the movers
134
00:13:55,479 --> 00:13:58,047
didn't actually move anything
inside the house?
135
00:13:58,091 --> 00:14:01,442
Well, they did, first of all,
but we moved here
for privacy.
136
00:14:01,485 --> 00:14:03,792
You don't want a bunch
of strangers going in
and out of your house,
137
00:14:03,835 --> 00:14:05,272
carrying your stuff.
You don't want that.
138
00:14:05,315 --> 00:14:07,013
- I don't care.
- Well, you should care
139
00:14:07,056 --> 00:14:09,406
and should start learninga little more responsibility.
140
00:14:09,450 --> 00:14:11,887
You got the most boxes.
141
00:14:11,930 --> 00:14:13,715
Can we eat the fruitfrom the orchard, Dad?
142
00:14:13,758 --> 00:14:15,064
Uh, no.
143
00:14:15,108 --> 00:14:17,023
Yeah, but not now,
it's not the season.
144
00:14:17,066 --> 00:14:19,460
But when it is
in season, yes.
145
00:14:19,503 --> 00:14:21,679
If we're here
for that long.
146
00:14:21,723 --> 00:14:23,203
Hey!
147
00:14:24,856 --> 00:14:28,556
- Sorry.
- Are you?
148
00:14:28,599 --> 00:14:31,472
- Yeah, Dad.
- I'm sorry, actually.
149
00:14:31,515 --> 00:14:34,040
Okay? I'm sorry.
150
00:14:35,737 --> 00:14:37,869
I know it's been really hard
for you guys this move.
151
00:14:37,913 --> 00:14:41,047
It's crazy. It's been
a lot of sacrifices.
152
00:14:41,090 --> 00:14:45,268
But look, we-we can't argue,we can-- we can getthrough this like a family.
153
00:14:45,312 --> 00:14:46,878
This is a good thing,okay?
154
00:14:48,271 --> 00:14:50,186
I just want you safe.
155
00:14:52,928 --> 00:14:54,451
I want you safe.
156
00:14:56,932 --> 00:14:58,586
I thought you said
you could play, kid.
157
00:15:00,588 --> 00:15:02,633
- Don't call me kid.
- Ha!
158
00:15:02,677 --> 00:15:05,506
Whatever you say.
159
00:15:08,248 --> 00:15:11,294
- Where have you been?
- On the road.
160
00:15:12,948 --> 00:15:16,038
Some of us have actually
have to work for a living.
161
00:15:16,082 --> 00:15:18,997
- Yeah.
- Guess you're about
to find out...
162
00:15:21,783 --> 00:15:24,307
when I take the rest
of your money, Billy.
163
00:15:27,223 --> 00:15:29,007
- I got a job.
- That so?
164
00:15:29,051 --> 00:15:30,835
Mm-hmm.
165
00:15:30,879 --> 00:15:35,579
Billy, I've known you
since you were
in grade school,
166
00:15:35,623 --> 00:15:38,495
and you ain't never
had a job.
167
00:15:38,539 --> 00:15:42,282
Not unless you call catching
the scraps from your big
brothers a profession.
168
00:15:43,979 --> 00:15:45,328
Well, what can I say?
169
00:15:46,895 --> 00:15:49,202
Some of us are
just late bloomers, I guess.
170
00:15:49,245 --> 00:15:54,772
Well, one thing for sure is,
you ain't making no money
playing pool, kid.
171
00:15:57,645 --> 00:15:59,081
What the fuck?!
172
00:15:59,125 --> 00:16:01,301
I told you
not to call me kid.
173
00:16:03,433 --> 00:16:06,306
- Nice job, Bill.
Thanks.
- Lenny. Daryl.
174
00:16:07,785 --> 00:16:09,526
What the fuck is going on?
175
00:16:09,570 --> 00:16:11,485
What's going on is,you owe us money,and for whatever reason
176
00:16:11,528 --> 00:16:13,661
you're dumb enoughto come around herewithout paying us.
177
00:16:13,704 --> 00:16:15,445
I've got
your fucking money, Lenny!
178
00:16:15,489 --> 00:16:16,968
You've gotmy fucking money, huh?
179
00:16:17,012 --> 00:16:19,057
You mean that moneyright there?
180
00:16:19,101 --> 00:16:21,234
That money lookslike Billy's money,doesn't it?
181
00:16:25,760 --> 00:16:27,414
It's in my back pocket.
182
00:16:28,589 --> 00:16:29,807
Okay.
183
00:16:30,895 --> 00:16:33,115
Hey, hey, hey!Calm down, Vinny.
184
00:16:33,159 --> 00:16:35,073
Calm down. Hey,we're good?
185
00:16:38,425 --> 00:16:39,774
- Oh, Vinny, Vinny!
- Lenny.
186
00:16:39,817 --> 00:16:41,558
- What am I going to do?
What?
- Lenny...
187
00:16:41,602 --> 00:16:44,126
You think the glassyou smoke is free?
188
00:16:46,868 --> 00:16:48,478
Yeah, I didn't think so.
189
00:16:48,522 --> 00:16:50,437
Lenny, seriously...
190
00:16:50,480 --> 00:16:52,090
- I can tell
all the time...
- I can get the money.
191
00:16:52,134 --> 00:16:54,005
I need the money.Hang on one second,all right?
192
00:17:04,451 --> 00:17:07,628
- Good job, Bill.
- It's nothing.
193
00:17:17,246 --> 00:17:19,857
I may have
something bigger for us.
194
00:17:19,901 --> 00:17:21,729
Gotta scope the place
out a little bit,
195
00:17:21,772 --> 00:17:25,472
but we should be able
to check it out
tomorrow night.
196
00:17:27,169 --> 00:17:29,432
- Tomorrow night?
- Hmm.
197
00:17:29,476 --> 00:17:31,608
If you say so.
198
00:17:53,195 --> 00:17:54,936
How is it looking?
199
00:17:54,979 --> 00:17:58,287
Well, we're looking
like the previous owner
didn't have cable.
200
00:17:58,331 --> 00:18:01,638
We're looking likethis house is old,Mr. Delaney.
201
00:18:01,682 --> 00:18:04,162
But most of the placesout here are,
202
00:18:04,206 --> 00:18:06,774
so I'm sure
it won't be a problem.
203
00:18:06,817 --> 00:18:09,211
- It'll be fine,
Bernice.
- We have to leave soon.
204
00:18:09,255 --> 00:18:12,083
Don't worry about that.
I'll take care of this,
it's okay.
205
00:18:12,127 --> 00:18:13,433
Everything's okay.
206
00:18:13,476 --> 00:18:16,044
Well, that's debatable.
207
00:18:16,087 --> 00:18:18,176
Hey, we're about
to have cable TV.
208
00:18:18,220 --> 00:18:20,614
Dad, I-I don't wanna
stay here with them.
209
00:18:20,657 --> 00:18:22,790
I-I wanna go
with you guys.
210
00:18:25,532 --> 00:18:27,621
We've beenthrough this already.
211
00:18:27,664 --> 00:18:30,188
I just don't understand
why you guys can't treat me
like an adult.
212
00:18:30,232 --> 00:18:32,626
We're having you watch
your sisters. That is
treating you like an adult.
213
00:18:32,669 --> 00:18:34,628
- Are we having steak
for dinner?
- Of course.
214
00:18:34,671 --> 00:18:36,543
- It's already been ordered.
- Dad, that is not
what I mean.
215
00:18:36,586 --> 00:18:39,850
I know what you mean.
Just stop treating us
like it's a punishment.
216
00:18:39,894 --> 00:18:42,636
- You're just helping out.
- I am going crazy
already, though.
217
00:18:42,679 --> 00:18:46,335
I know, sweetheart.But I need you to stay here.
218
00:18:46,379 --> 00:18:48,772
Cable
is almost set,
Ms. Delaney.
219
00:18:48,816 --> 00:18:50,948
- Oh, wow! Great.
- Oh!
220
00:18:50,992 --> 00:18:54,691
Well, I'm sure there's
something I can find
to do here.
221
00:18:55,997 --> 00:18:57,128
Excuse me.
222
00:18:57,172 --> 00:18:58,913
Okay, we're all donehere, my man.
223
00:18:58,956 --> 00:19:00,828
Okay? I need yououtside, though.
224
00:19:00,871 --> 00:19:01,916
Juliet...
225
00:19:03,047 --> 00:19:04,962
Hey, buddy.
Let's go.
226
00:19:05,006 --> 00:19:07,400
You need
to control yourself.
227
00:19:09,924 --> 00:19:12,753
The body of a single mother
of two was found
late last night
228
00:19:12,796 --> 00:19:14,711
just a few feet from where
I am currently standing,
229
00:19:14,755 --> 00:19:17,018
bringing the current
body total to seven,
230
00:19:17,061 --> 00:19:19,107
from the latest
freeway killer.
231
00:19:19,150 --> 00:19:21,327
All victims have been
female, strangled,
232
00:19:21,370 --> 00:19:23,546
and picked up along
the historic route 66,
233
00:19:23,590 --> 00:19:25,331
and dumped in various locations,
234
00:19:25,374 --> 00:19:28,595
the latest of which,
this abandoned building
seen behind me.
235
00:19:28,638 --> 00:19:32,555
Local state police
are advising anyone
traveling along route 66
236
00:19:32,599 --> 00:19:35,166
to not travel alone.
They're also asking
no hitchhiking
237
00:19:35,210 --> 00:19:38,344
in the wake of the ongoing
search for this killer.
238
00:19:38,387 --> 00:19:41,216
- Those poor women!
- And that's that.
239
00:19:41,259 --> 00:19:43,914
- Dad! I was watching that!
- And now you're not.
240
00:19:43,958 --> 00:19:46,177
You know you can't shield mefrom everything forever, right?
241
00:19:46,221 --> 00:19:47,657
She's right about that,
honey.
242
00:19:47,701 --> 00:19:49,790
Yeah, she's right
about the "forever" part.
243
00:19:52,053 --> 00:19:54,360
I just--
let's cancel the trip.
244
00:19:54,403 --> 00:19:57,145
- Cancel it.
- We can't cancel the trip.
245
00:19:57,188 --> 00:19:59,930
We can't cancel the trip
even if you wanted
to cancel the trip.
246
00:19:59,974 --> 00:20:03,107
Or you could bring me
with you on the trip.
247
00:20:06,110 --> 00:20:08,504
Fine! I will be
in my room.
248
00:20:09,810 --> 00:20:12,421
It's two days.
249
00:20:12,465 --> 00:20:14,510
Love you,
sweetie.
250
00:20:15,816 --> 00:20:17,339
I'm not hungry now.
251
00:20:32,354 --> 00:20:35,270
- Mindy, come in.
252
00:20:35,313 --> 00:20:37,707
Go ahead, Sheriff.
253
00:20:37,751 --> 00:20:39,230
Any luck locating
them boys?
254
00:20:40,928 --> 00:20:43,234
No, Sheriff. All the usual
places were checked.
255
00:20:43,278 --> 00:20:44,453
No sign of them.
256
00:20:55,899 --> 00:20:58,511
- See what I mean?
- What makes you think
they have money?
257
00:20:58,554 --> 00:21:01,557
Nice car,
from the city.
258
00:21:06,257 --> 00:21:07,694
Do you have to do
that here?
259
00:21:10,348 --> 00:21:12,263
How many are there?
260
00:21:12,307 --> 00:21:14,178
Mom, Dad, couple girls.
261
00:21:14,222 --> 00:21:16,224
Two or three, I can't
really remember.
262
00:21:17,704 --> 00:21:20,271
Don't strain yourself, Bill.
263
00:21:30,325 --> 00:21:33,241
- You guys leaving?
- Yes.
264
00:21:33,284 --> 00:21:35,548
- You girls be good
for your sister.
- We will, I promise.
265
00:21:35,591 --> 00:21:38,159
Hey, I left some money
on the counter in case
you need anything.
266
00:21:38,202 --> 00:21:40,901
- Okay? I love you, girls.
- We love you too, Dad.
267
00:21:40,944 --> 00:21:43,033
I know it. You better.
268
00:21:43,077 --> 00:21:45,253
I love you.
Give Mom some love, okay?
269
00:21:45,296 --> 00:21:47,864
Get in here. Oh!
I love you, girls.
270
00:21:47,908 --> 00:21:49,953
Me too.Have a good trip.
271
00:21:49,997 --> 00:21:52,260
Thank you.
You girls be safe.
272
00:21:52,303 --> 00:21:55,393
- All right.
- Oh, God!
273
00:21:55,437 --> 00:21:57,570
You know your daughter
is up to something, right?
274
00:21:57,613 --> 00:22:00,268
Oh, yeah, I do.
She's our daughter.
275
00:22:00,311 --> 00:22:02,575
But she usually is,
so yes, I do.
276
00:22:02,618 --> 00:22:05,012
- You know what I mean.
- I do.
277
00:22:05,055 --> 00:22:07,231
I know what you mean.
We've been over this,
remember?
278
00:22:07,275 --> 00:22:11,409
I'm just worried maybeshe won't be able to handlewhatever she gets herself into.
279
00:22:11,453 --> 00:22:15,675
Juliet? Come on.
She's our daughter.
280
00:22:15,718 --> 00:22:18,329
She's your girl too.
She can handle anything.
281
00:22:18,373 --> 00:22:20,201
- Okay.
- Not gonna be able
to get-- Juliet?
282
00:22:20,244 --> 00:22:21,289
- Come on.
283
00:22:23,160 --> 00:22:25,293
That's my wife's kid
you're talking about.
Watch out!
284
00:22:27,034 --> 00:22:28,731
- You're right,
I'm sure.
285
00:22:28,775 --> 00:22:31,952
But just in case,
can we make this
a quick trip?
286
00:22:31,995 --> 00:22:33,562
Yeah. I'm way
ahead of you.
287
00:22:33,606 --> 00:22:35,651
Actually, I was thinkingabout we put our heads together,
288
00:22:35,695 --> 00:22:37,914
and come up
with a faster route,
289
00:22:37,958 --> 00:22:40,177
and get in and out
more quickly.
290
00:22:40,221 --> 00:22:41,788
Did you make
the hotel reservation?
291
00:22:41,831 --> 00:22:44,181
Oh, for the 10th time, yes.
I made them last week.
292
00:22:44,225 --> 00:22:46,009
- Ten times?
- Ten!
293
00:22:46,053 --> 00:22:47,794
Mm, maybe you're exaggerating
a bit on this one.
294
00:22:47,837 --> 00:22:49,447
Okay, maybe
just a little.
295
00:22:49,491 --> 00:22:51,406
Come on,
cutie pie.
296
00:22:58,587 --> 00:23:00,937
All right. It's good
enough for me.
297
00:23:00,981 --> 00:23:03,113
Yeah, I thought so.
298
00:23:03,157 --> 00:23:05,942
- You did good.
299
00:23:07,030 --> 00:23:08,728
Really good.
300
00:23:08,771 --> 00:23:11,992
- Thanks, I'm just--
- What?
301
00:23:18,564 --> 00:23:20,478
Things just got
a whole lot easier for us.
302
00:23:20,522 --> 00:23:22,611
- Yep.
- Daughters, you said?
303
00:23:22,655 --> 00:23:25,571
- Mm-hmm.
304
00:23:29,009 --> 00:23:31,620
Jesus Christ! This place
gives me the fuckin' creeps.
305
00:23:31,664 --> 00:23:34,841
- Relax,
the boogieman is dead.
- Hmm.
306
00:23:34,884 --> 00:23:37,539
You knew the guy,
right?
307
00:23:37,583 --> 00:23:39,541
- What was his name?
- Martin. Yeah.
308
00:23:39,585 --> 00:23:42,413
I mean, I sold him weeda couple of times.
309
00:23:42,457 --> 00:23:44,198
Didn't reallyknow him, though.
310
00:23:48,855 --> 00:23:51,858
- See that barn?
There's room.
- Yeah.
311
00:23:51,901 --> 00:23:53,468
All right, then.
312
00:24:06,524 --> 00:24:08,962
- They're gone?
- Yeah.
313
00:24:10,485 --> 00:24:13,575
Good. I thought they were
never gonna leave.
314
00:24:13,619 --> 00:24:16,665
See? Told you
she wouldn't go
with them.
315
00:24:16,709 --> 00:24:18,624
Of course I didn't.
316
00:24:18,667 --> 00:24:20,147
Mom and Dad have
their own thing.
317
00:24:20,190 --> 00:24:22,584
We're old enough to have
our own fun.
318
00:24:22,628 --> 00:24:24,891
And we don't always
have to play by the rules.
319
00:24:24,934 --> 00:24:28,024
"We"? As in,you're including us?
320
00:24:29,243 --> 00:24:31,375
That did
cross my mind.
321
00:24:31,419 --> 00:24:33,856
But only if you wanted to.
322
00:24:35,815 --> 00:24:36,946
So what's the plan?
323
00:24:38,687 --> 00:24:40,210
No plan, really.
324
00:24:40,254 --> 00:24:42,909
Just figured
we'd take things
as they come...
325
00:24:44,475 --> 00:24:46,652
Finally have
some long overdue fun.
326
00:24:48,175 --> 00:24:49,393
Okay. We're in.
327
00:24:50,830 --> 00:24:53,659
All right.
Follow my lead.
328
00:25:00,491 --> 00:25:02,755
Hey!
329
00:25:02,798 --> 00:25:04,321
Maybe we should hang back
a little more,
330
00:25:04,365 --> 00:25:05,845
- make sure
everyone's asleep?
- No.
331
00:25:05,888 --> 00:25:07,629
We've waited long enough.
Don't be a pussy.
332
00:25:07,673 --> 00:25:09,239
Daryl.
333
00:25:12,721 --> 00:25:15,681
You sure he's all rightbeing on his own? I mean...
334
00:25:15,724 --> 00:25:18,466
What if he runsinto one of the girlsor something?
335
00:25:18,509 --> 00:25:19,946
Yeah, if he runsinto any of the girls,
336
00:25:19,989 --> 00:25:21,991
I really hope they're infor having a good time.
337
00:25:23,036 --> 00:25:24,602
That okay with you, boss?
338
00:25:24,646 --> 00:25:26,213
Go check out
over there.
339
00:26:32,845 --> 00:26:35,369
Here you go,
here you go.
340
00:26:35,412 --> 00:26:37,763
- What is it?
- Some of Dad's whisky.
341
00:26:37,806 --> 00:26:40,461
Are you crazy?Dad's gonna kill you.
342
00:26:40,504 --> 00:26:42,593
Dad is not gonna
find out.
343
00:26:48,861 --> 00:26:50,253
Fuck.
344
00:26:57,130 --> 00:26:59,697
I thought
this would be easy.
345
00:26:59,741 --> 00:27:03,614
No, I... I changedmy mind. I don't wannabe a part of this.
346
00:27:03,658 --> 00:27:05,486
Lisa, come on.
Lighten up.
347
00:27:05,529 --> 00:27:08,097
Lighten up? You knowDad wouldn't want us to--
348
00:27:08,141 --> 00:27:11,405
You're just gonna do
what Dad says for the rest
of your life? Really?
349
00:27:11,448 --> 00:27:13,233
That's not fair,Juliet.
350
00:27:16,018 --> 00:27:17,541
Want some more?
351
00:27:18,673 --> 00:27:19,892
- Look, Lisa...
352
00:27:19,935 --> 00:27:21,763
I'm just calling it
like I see it.
353
00:27:21,807 --> 00:27:23,852
You just don't have
to be a bitch about it.
354
00:27:23,896 --> 00:27:26,028
I'm just trying to say
355
00:27:26,072 --> 00:27:28,596
that you don't need to play
by the rules for the rest
of your life.
356
00:27:28,639 --> 00:27:30,816
We aren't wired that way
and you know it.
357
00:28:21,736 --> 00:28:23,520
Oh!
358
00:28:32,355 --> 00:28:33,356
Lenny!
359
00:28:34,618 --> 00:28:35,619
Lenny!
360
00:29:22,188 --> 00:29:24,277
Fuck this place.
361
00:29:25,408 --> 00:29:27,410
Really.
362
00:29:35,810 --> 00:29:38,160
Oh, God!
363
00:29:38,204 --> 00:29:40,075
How do peopledrink that stuff?
364
00:29:40,119 --> 00:29:42,599
It's
an acquired taste.
365
00:29:42,643 --> 00:29:45,863
- What?
366
00:29:45,907 --> 00:29:49,519
- Since when
are you an expert?
- Oh, shut up!
367
00:29:49,563 --> 00:29:51,434
Okay, I've had
your drink. Now what?
368
00:29:51,478 --> 00:29:53,480
Now you have
another one.
369
00:29:53,523 --> 00:29:56,526
- Come on, one's enough.
- No, no! It's part
of the party.
370
00:29:56,570 --> 00:29:59,921
What party?
371
00:29:59,965 --> 00:30:01,967
For our honored guests.
372
00:30:02,010 --> 00:30:05,231
I'm almost afraid to ask,but... what guests?
373
00:30:05,274 --> 00:30:07,581
The ones outside
of our house right now.
374
00:30:09,191 --> 00:30:11,628
Juliet, what are you
talking about?
375
00:30:11,672 --> 00:30:14,675
Like I said, it is
going to be a party.
376
00:30:17,547 --> 00:30:20,811
And you twohave to be ready.
377
00:30:38,177 --> 00:30:40,483
- See anyone inside?
- No, I don't think
anyone's awake.
378
00:30:44,270 --> 00:30:46,533
- All right, so what now?
- What now? Hey.
379
00:30:46,576 --> 00:30:48,274
Nothing's fucking
changed, okay?
380
00:30:48,317 --> 00:30:50,015
Open the door...
381
00:30:50,058 --> 00:30:51,973
grab as much shit
as you can fit in your hands
382
00:30:52,017 --> 00:30:53,583
and let's get the fuck
out of here, all right?
383
00:30:53,627 --> 00:30:56,195
- Let's go.
- All right!
384
00:30:56,238 --> 00:30:58,414
I'm going.
385
00:31:11,862 --> 00:31:15,475
I was hoping you were
gonna stop by. Drink?
386
00:31:16,824 --> 00:31:18,173
Cheers.
387
00:31:19,174 --> 00:31:21,089
So...
388
00:31:21,133 --> 00:31:23,918
you guys gonna come
inside or you wanna stay
on the porch all night?
389
00:31:27,095 --> 00:31:30,011
Yeah.
390
00:31:30,055 --> 00:31:31,360
Hi.
391
00:31:34,320 --> 00:31:35,669
Hi.
392
00:31:42,632 --> 00:31:44,765
Sorry it's a little bit
of a mess.
393
00:31:44,808 --> 00:31:47,333
- We're still getting settled.
- Oh, no, we don't care
about that.
394
00:31:49,161 --> 00:31:51,206
- You mind?
- Not at all.
395
00:31:51,250 --> 00:31:53,078
- Juliet, Mom and Dad--
- Hey, don't worry
about that.
396
00:31:53,121 --> 00:31:55,080
Billy can take it outside.Ain't that right, Bill?
397
00:31:56,646 --> 00:31:58,779
Billy! Out back.
398
00:32:03,740 --> 00:32:05,090
Yeah, out back, then.
399
00:32:07,222 --> 00:32:10,443
- Yeah, I'll just go with you.
- Stay here with me,
sweetheart.
400
00:32:10,486 --> 00:32:12,967
- I'll be right back.
- Okay, well,
the back door is...
401
00:32:14,011 --> 00:32:15,796
Over there.
402
00:32:34,641 --> 00:32:36,251
Daryl!
403
00:32:37,861 --> 00:32:39,254
Daryl!
404
00:32:49,221 --> 00:32:50,483
Daryl!
405
00:32:54,313 --> 00:32:56,358
Daryl, you out here?
406
00:33:21,905 --> 00:33:23,690
Looks like you'reout of whisky.
407
00:33:23,733 --> 00:33:25,344
I think we have some more.
Let me go check.
408
00:33:25,387 --> 00:33:27,607
No. Sit down.
409
00:33:31,263 --> 00:33:33,395
Come on. I've gotsome stuff we can do.
410
00:33:33,439 --> 00:33:36,703
Hey, why don't you sitover here, closer to me?
411
00:33:36,746 --> 00:33:39,401
Yeah. Yeah.That's better.
412
00:33:40,533 --> 00:33:42,187
Hey, he wasn't there.
413
00:33:42,230 --> 00:33:43,275
Who wasn't there?
414
00:33:44,276 --> 00:33:45,277
No one.
415
00:33:46,930 --> 00:33:49,106
Might as welltell them now.
416
00:33:51,152 --> 00:33:52,762
All right.
417
00:33:52,806 --> 00:33:54,242
Our other brother, Daryl,
he was with us
418
00:33:54,286 --> 00:33:55,722
and now I don't know
where he is.
419
00:33:55,765 --> 00:33:57,158
I'm surehe'll turn up.
420
00:33:57,202 --> 00:34:00,205
Yeah, that one's a littlefucked up in the head,
421
00:34:00,248 --> 00:34:03,033
but he does alwaysturn up eventually.
422
00:34:03,077 --> 00:34:06,820
Until he does,Billy, sit down.Over there.
423
00:34:15,872 --> 00:34:17,134
Wonderful.
424
00:34:21,182 --> 00:34:23,097
- Wanna try?
- Sure!
425
00:34:23,140 --> 00:34:25,404
- Why not?
- Juliet!
426
00:34:25,447 --> 00:34:27,797
Calm down, Lisa!
Just enjoy the moment
for once.
427
00:34:27,841 --> 00:34:29,582
- Yeah!
- Jeez! I mean,
428
00:34:29,625 --> 00:34:32,019
we barely know
these guys.
429
00:34:32,062 --> 00:34:35,065
Drinking is one thing,
but... drugs?
430
00:34:37,720 --> 00:34:39,374
I'm sorry you find that
so funny, mister.
431
00:34:39,418 --> 00:34:42,072
It's Lenny, and yeah,it is very funny to me,
432
00:34:42,116 --> 00:34:45,293
because you sound like a shittyafter-school special,sweetheart.
433
00:34:45,337 --> 00:34:48,035
- Don't fucking call me
"sweetheart!"
- All right!
434
00:34:48,078 --> 00:34:50,167
Some fire from you!I like it! I like her.
435
00:34:50,211 --> 00:34:51,386
- I'm out of here.
- Lisa, wait.
436
00:34:51,430 --> 00:34:53,780
- Let her go.
- Wendy, come on.
437
00:34:54,781 --> 00:34:56,043
Wendy?
438
00:34:57,349 --> 00:34:58,785
Fine!
439
00:35:01,701 --> 00:35:03,050
Why do you have
to be such a dick?
440
00:35:25,507 --> 00:35:28,597
So sick of her shit!
441
00:35:28,641 --> 00:35:31,818
Always has to be
the center of attention!
442
00:35:43,438 --> 00:35:45,353
Wait... wait...
443
00:35:45,397 --> 00:35:48,182
Wait. I wanna check
on my sister.
444
00:35:48,225 --> 00:35:49,444
No.
445
00:35:53,535 --> 00:35:57,322
Wendy? Wendy, sweetie,are you okay?
446
00:35:57,365 --> 00:35:59,062
Sweetie?
447
00:36:14,948 --> 00:36:17,254
Wait... Billy!
448
00:36:17,298 --> 00:36:18,995
Billy, she--
449
00:36:19,039 --> 00:36:22,042
She's just a kid! She suffers
from these panic attacks
450
00:36:22,085 --> 00:36:26,002
- and she--
451
00:36:33,836 --> 00:36:36,056
Wait... wait, wait!
452
00:36:36,099 --> 00:36:37,710
You don't want her
to get one of those,
okay?
453
00:36:37,753 --> 00:36:39,799
It's gonna more
than ruin the mood,
454
00:36:39,842 --> 00:36:42,323
so just... let me
check on her, please.
455
00:37:07,435 --> 00:37:08,958
Please, wait...
456
00:37:33,505 --> 00:37:36,246
- Who are you?
- Shh!
457
00:37:36,290 --> 00:37:38,074
What do you want?
458
00:37:39,336 --> 00:37:42,078
Billy's brother?
You're Billy's brother?
459
00:37:44,472 --> 00:37:46,082
What are you doingout here?
460
00:37:48,389 --> 00:37:51,305
Say something!Don't just stand there,you big idiot!
461
00:37:55,309 --> 00:37:57,442
Shh! Shh!
462
00:37:59,139 --> 00:38:00,140
Oh, my God!
463
00:38:02,142 --> 00:38:04,536
- Shh!
464
00:38:11,586 --> 00:38:13,632
Please...
465
00:38:19,507 --> 00:38:21,378
Please.... please,just let me go.
466
00:38:21,422 --> 00:38:25,818
Please, please, please,just let me go.
467
00:39:04,944 --> 00:39:06,772
Shit!
468
00:39:07,990 --> 00:39:09,035
Go check who it is.
469
00:39:13,822 --> 00:39:15,607
- Just... just calm down.
470
00:39:15,650 --> 00:39:17,043
Yo, what the fuck did I
just tell you to do?
471
00:39:22,396 --> 00:39:24,180
Straighten yourself out.
Don't make a fucking sound.
472
00:39:24,224 --> 00:39:25,530
Shit!
473
00:39:27,967 --> 00:39:30,099
You've got to be
fucking kidding me.
474
00:39:35,235 --> 00:39:36,802
We didn't even get
what we came for yet.
475
00:39:37,977 --> 00:39:39,195
Yeah,no shit, genius.
476
00:39:39,239 --> 00:39:40,980
- Are you okay?
477
00:39:42,459 --> 00:39:44,940
- What are you doing?
- Shut the fuck up!
478
00:39:48,596 --> 00:39:51,120
All right. This is
what we're gonna do.
479
00:40:04,220 --> 00:40:07,223
- Good evening, ma'am.
- Hi, Sheriff.
480
00:40:07,267 --> 00:40:09,704
I'm sorry to bother you
so late, ma'am.
481
00:40:09,748 --> 00:40:13,708
- Uh...
- It's okay, I was just...
482
00:40:13,752 --> 00:40:16,624
- I was just sleeping.
- Oh. Well.
483
00:40:16,668 --> 00:40:19,975
In that case, I am sorry
to have woken you up.
484
00:40:20,019 --> 00:40:22,630
- Are your parents home?
- Uh, no.
485
00:40:22,674 --> 00:40:26,678
Actually, they are,
uh, they're out of town.
486
00:40:26,721 --> 00:40:31,030
Right. Didn't, uh...
487
00:40:31,073 --> 00:40:33,032
didn't you just move in?
488
00:40:33,075 --> 00:40:36,557
I see
some moving boxes here and...
489
00:40:36,601 --> 00:40:41,518
Yeah, yeah, we did,
but their job requires them
to travel a lot,
490
00:40:41,562 --> 00:40:43,738
so I'm... I'm used to it.
491
00:40:45,044 --> 00:40:48,177
- Is there something wrong?
- No.
492
00:40:49,918 --> 00:40:51,006
No.
493
00:40:53,052 --> 00:40:55,054
So you're home
all by yourself, huh?
494
00:40:56,272 --> 00:40:58,840
- Yes.
- Huh.
495
00:41:01,277 --> 00:41:02,757
You know, the word
around town is,
496
00:41:02,801 --> 00:41:05,151
you got yourself
a couple of sisters.
497
00:41:05,194 --> 00:41:08,720
I do, yeah. They're asleep upstairs.
498
00:41:10,417 --> 00:41:12,549
But you just told me
you were home alone.
499
00:41:14,029 --> 00:41:18,817
Yeah, I'm just...I'm just really tired.
500
00:41:18,860 --> 00:41:23,473
And I wasn't...I wasn't expectingany visitors.
501
00:41:23,517 --> 00:41:26,825
Is there a... a-a message
502
00:41:26,868 --> 00:41:29,958
that you'd like for me to leavefor my parents, or anything?
503
00:41:30,002 --> 00:41:33,483
Actually I was hoping I'd comein and have myself a lookaround.
504
00:41:33,527 --> 00:41:35,050
Do you mind?
505
00:41:35,094 --> 00:41:38,445
Why? There's-there's reallyno reason why,
506
00:41:38,488 --> 00:41:40,795
- there's nothing...
- Ma'am.
507
00:41:43,711 --> 00:41:45,278
Is everything okay?
508
00:41:48,107 --> 00:41:49,717
Yeah.
509
00:41:49,761 --> 00:41:52,633
Everything's fine.I'm just, uh...
510
00:41:52,677 --> 00:41:55,114
I'm just tired.I wanna go back to sleep.
511
00:41:55,157 --> 00:41:59,248
I'm gonna ask you
to step aside, ma'am.
512
00:41:59,292 --> 00:42:00,597
I think I'm gonna have
a look around.
513
00:42:05,472 --> 00:42:06,647
You, uh...
514
00:42:08,083 --> 00:42:10,782
You say your sisters
are both inside?
515
00:42:10,825 --> 00:42:13,785
- I don't know.
- I want you to close
that door and lock it.
516
00:42:13,828 --> 00:42:15,351
Stay in the house!
517
00:42:19,529 --> 00:42:21,836
That was my sister's scream.I have to go find her!
518
00:42:21,880 --> 00:42:23,751
- You were supposed
to get rid of him!
- I tried the best I could!
519
00:42:23,795 --> 00:42:26,188
Lenny! Just let 'em go.
520
00:42:26,232 --> 00:42:27,755
We're not letting 'em go.
521
00:42:27,799 --> 00:42:30,584
Okay. Relax.
522
00:42:30,627 --> 00:42:35,371
Just... lock 'em up,
search the place
and wait for him to leave.
523
00:42:35,415 --> 00:42:37,373
No, no, no, no, no.
You don't have to lock us up.
524
00:42:37,417 --> 00:42:39,419
There's a closet
under the staircase
we can use.
525
00:42:39,462 --> 00:42:41,334
It's fine. If Daryl's
the reason for that scream,
526
00:42:41,377 --> 00:42:43,249
we're fucked and you know it.
Think about it.
527
00:42:45,947 --> 00:42:47,949
- All right, fine, then.
Lock them up.
- Come on.
528
00:42:47,993 --> 00:42:50,256
- Come on. Come on!
529
00:42:50,299 --> 00:42:53,868
Hey! You don't have
to do this!
530
00:42:53,912 --> 00:42:56,436
- Please! Please!
You don't have to--
- Get in.
531
00:42:58,394 --> 00:43:01,267
- I trusted you.
- You shouldn't have.
532
00:43:02,703 --> 00:43:05,053
Jesus! You scared
the shit out of me.
533
00:43:05,097 --> 00:43:06,707
- All set here?
- Yeah.
534
00:43:08,056 --> 00:43:09,841
What's up?
535
00:43:09,884 --> 00:43:12,191
I'm just not surewhere your head's atsometimes, is all.
536
00:43:12,234 --> 00:43:14,367
Fine.
537
00:43:14,410 --> 00:43:16,630
- You sure?
- Uh-huh.
538
00:43:16,673 --> 00:43:18,501
- You sure?
539
00:43:18,545 --> 00:43:20,416
I'm fine, okay?
540
00:43:20,460 --> 00:43:22,505
Hey, it's all good.
541
00:43:22,549 --> 00:43:24,769
Just go upstairs,
get what we came for.
It's fine.
542
00:43:25,813 --> 00:43:28,642
- Relax.
543
00:43:28,685 --> 00:43:30,905
- Relax.
- All right.
Of course.
544
00:43:32,777 --> 00:43:34,343
Let's go.
545
00:43:36,998 --> 00:43:39,392
- Okay. You okay?
You all right?
546
00:43:39,435 --> 00:43:42,699
Okay. Wendy, Wendy...
547
00:43:42,743 --> 00:43:44,353
Shh. Now it's not the time
for this, okay?
548
00:43:44,397 --> 00:43:46,573
No. Wendy, shh!
549
00:43:46,616 --> 00:43:48,183
Breathe, takedeep breaths, okay?
550
00:43:48,227 --> 00:43:50,403
I'm gonna get us
out of here. Okay.
551
00:44:19,301 --> 00:44:20,825
Daryl.
552
00:44:53,988 --> 00:44:56,686
Oh, Jesus...
553
00:44:56,730 --> 00:44:58,863
Oh, no...
554
00:45:00,908 --> 00:45:03,606
Oh, God, not again.
555
00:45:07,436 --> 00:45:11,440
Daryl, you poor
son of a bitch.
556
00:46:12,458 --> 00:46:13,938
- Fuck.
557
00:46:32,521 --> 00:46:34,784
You fuckin' bastard.
558
00:46:57,068 --> 00:46:58,808
What the fuck?
559
00:47:01,594 --> 00:47:03,900
Shit!
560
00:47:03,944 --> 00:47:06,120
Okay, okay.
561
00:47:06,164 --> 00:47:08,949
Are you okay?
562
00:47:08,993 --> 00:47:10,951
Deep breaths, okay?
Deep breaths.
563
00:47:10,995 --> 00:47:11,996
All right,come on.
564
00:47:12,997 --> 00:47:14,215
Come on, let's go!
565
00:47:17,958 --> 00:47:19,394
- Hey.
- What?
566
00:47:32,016 --> 00:47:33,974
We need to get
to the cop car
quickly. Come on.
567
00:47:59,086 --> 00:48:00,957
Hey! Shit.
568
00:48:02,176 --> 00:48:03,743
Jesus Christ!
569
00:48:05,397 --> 00:48:07,051
- What the hell are you
doing out here?
- Shh!
570
00:48:07,094 --> 00:48:09,923
There's--there's somethingout there.
571
00:48:09,966 --> 00:48:12,230
And I-- I saw--
572
00:48:12,273 --> 00:48:15,450
I saw it eat that man,I tried to help him, but...
573
00:48:15,494 --> 00:48:18,453
- You saw what?
- I saw it eat
that man.
574
00:48:18,497 --> 00:48:21,804
- Okay.
575
00:48:21,848 --> 00:48:25,591
Look, Miss,
I'm gonna need you
to come on with me.
576
00:48:25,634 --> 00:48:28,942
No, no, no,I don't wanna move.What if it comes back?
577
00:48:28,985 --> 00:48:31,684
Well, if that thing
comes back, I'll shoot it.
578
00:48:31,727 --> 00:48:34,295
- Okay?
- How do you know
it will work?
579
00:48:34,339 --> 00:48:37,255
I mean, how do you knowbullets can hurt it?
580
00:48:37,298 --> 00:48:39,170
Ma'am, all I know is,
581
00:48:39,213 --> 00:48:42,695
we can't stay here
under this damn tree.
582
00:48:42,738 --> 00:48:46,916
Come on, I'm gonna get
to my car and I'm gonna
call for backup.
583
00:48:46,960 --> 00:48:48,092
Okay?
584
00:48:49,136 --> 00:48:50,572
Come on!
585
00:48:53,097 --> 00:48:56,100
This is certainlynot usable anymore.
586
00:48:56,143 --> 00:48:58,319
All right.
Take it easy.
587
00:48:59,755 --> 00:49:00,843
Stop right there!
588
00:49:00,887 --> 00:49:02,715
- Juliet! Wendy!
- Lisa!
589
00:49:04,543 --> 00:49:06,022
What did you do
to my radio?
590
00:49:06,066 --> 00:49:07,415
I'm not doinganything with your radio.
591
00:49:07,459 --> 00:49:09,461
I-I came out hereto see if I could make a call
592
00:49:09,504 --> 00:49:12,377
- and I found it like this.
- Why didn't you use
a telephone?
593
00:49:12,420 --> 00:49:15,510
- We don't have any
set up yet.
- Cell phone.
594
00:49:16,903 --> 00:49:18,470
Look, Sheriff...
595
00:49:18,513 --> 00:49:20,907
the-the tireson that truck are slashed.
596
00:49:20,950 --> 00:49:23,127
I-I don't knowwhat is going on out here.
597
00:49:23,170 --> 00:49:26,608
What truck? I thought
you said you were
alone out here.
598
00:49:26,652 --> 00:49:30,177
I... yeah. Right.
599
00:49:30,221 --> 00:49:33,659
- They had my sister and I...
- Okay, all right,
all right.
600
00:49:36,836 --> 00:49:39,621
These boys... these boys
are gonna be the death of me.
601
00:49:41,188 --> 00:49:42,146
Okay.
602
00:49:44,060 --> 00:49:46,715
Now, where are they?
603
00:49:46,759 --> 00:49:48,282
They're in the house.
604
00:49:52,634 --> 00:49:54,288
- Well...
- Good evening, Sheriff.
605
00:49:56,247 --> 00:49:59,032
You boys done
playing house?
606
00:49:59,075 --> 00:50:00,990
Maybe.
607
00:50:01,034 --> 00:50:04,951
- Yeah, we were just--
- Shut the fuck up, Billy!
608
00:50:04,994 --> 00:50:08,476
- You gave these girls
quite the scare.
- "Quite the scare"?
609
00:50:08,520 --> 00:50:11,740
They locked usin a closet and wererobbing the place.
610
00:50:11,784 --> 00:50:14,482
What are you waiting for?
A-arrest them!
611
00:50:14,526 --> 00:50:16,832
Hang on, now, I wanna get
to the bottom of this.
612
00:50:16,876 --> 00:50:19,574
What the hell
are you people doing?
613
00:50:19,618 --> 00:50:21,489
Mm?
614
00:50:21,533 --> 00:50:22,838
I had enough of your shit.
615
00:50:22,882 --> 00:50:25,624
Why do you insist
on fuckin' around?
616
00:50:25,667 --> 00:50:28,714
No, we're...
staying out of trouble.
617
00:50:28,757 --> 00:50:30,237
- Trouble?
- Yeah.
618
00:50:30,281 --> 00:50:31,934
Look, what Billy
is trying to say--
619
00:50:31,978 --> 00:50:34,110
The last thing we need
around here is you.
620
00:50:34,154 --> 00:50:36,809
- Oh, yeah?
- Yeah, we're just
looking for Daryl
621
00:50:36,852 --> 00:50:38,985
- and we're gonna
be leaving.
- Looking for Daryl, huh?
622
00:50:39,028 --> 00:50:42,118
- That's the plan.
- You better change
that plan.
623
00:50:42,162 --> 00:50:44,643
- Is that right?
- I found Daryl.
624
00:50:44,686 --> 00:50:46,645
- Oh, yeah?
- Dead.
625
00:50:46,688 --> 00:50:48,386
In the orchard,
over there.
626
00:50:48,429 --> 00:50:50,823
- I'm sorry, what?
- That's right.
627
00:50:50,866 --> 00:50:52,868
I found that fat
son of a bitch
628
00:50:52,912 --> 00:50:56,220
under the tree
in that orchard out there.
629
00:50:56,263 --> 00:50:58,439
Same place I'd found
that other son of a bitch
630
00:50:58,483 --> 00:50:59,571
a couple of months ago.
631
00:51:01,137 --> 00:51:04,706
Now, I can't keep cleaning up
after you guys,
632
00:51:04,750 --> 00:51:07,405
- blood or no blood.
- Yeah, no one ever
asked you to, Dad.
633
00:51:09,102 --> 00:51:11,931
- Wait, you're related to...
- To all of them, ma'am.
634
00:51:13,280 --> 00:51:14,803
These boys have been
a pain in my ass
635
00:51:14,847 --> 00:51:18,198
ever since the day
each one of them was born.
636
00:51:18,242 --> 00:51:21,201
But they're still my boys.
637
00:51:21,245 --> 00:51:23,682
- Wendy! Wendy...
- Wait!
638
00:51:23,725 --> 00:51:25,205
- God dammit!
639
00:51:25,249 --> 00:51:27,773
- What the hell's wrong
with you?
- Dad!
640
00:51:27,816 --> 00:51:30,863
You'd think that you
of all fuckin' people
641
00:51:30,906 --> 00:51:34,258
would be a little more
appreciative of the bullshit
I have to put up with
642
00:51:34,301 --> 00:51:38,174
- to keep your ass out of jail!- What's he talking about,Billy?
643
00:51:38,218 --> 00:51:40,829
Now, if it's all right
with you pinheads,
644
00:51:40,873 --> 00:51:45,138
I'd like to clean up
this mess before it gets
any worse.
645
00:51:45,181 --> 00:51:47,314
Want me to go
after the other one?
646
00:51:47,358 --> 00:51:51,144
No. I think whatever'sout there will probablytake care of her...
647
00:51:52,537 --> 00:51:55,801
you... and you.
648
00:51:55,844 --> 00:51:58,891
All right. Hey, hey,
why don't we just
calm down a little bit?
649
00:51:58,934 --> 00:52:01,241
- Right? You don't have
to do this.
- What?
650
00:52:01,285 --> 00:52:03,156
- He's soft for that one.
- Wait.
651
00:52:05,114 --> 00:52:06,290
That one.
652
00:52:09,336 --> 00:52:12,513
All right.
I won't shoot them.
653
00:52:12,557 --> 00:52:15,908
Yet. Take them
in the house.
654
00:52:15,951 --> 00:52:17,997
- I'm not doing that.
- Go.
655
00:52:18,040 --> 00:52:19,781
Go on!
656
00:52:19,825 --> 00:52:21,870
Billy, you don't
have to do this.
657
00:52:21,914 --> 00:52:23,959
- No!
658
00:52:29,748 --> 00:52:33,186
If he's soft on that one,
I'd hate to see
when he was mad.
659
00:52:35,580 --> 00:52:37,538
How much gas
you got in that truck?
660
00:52:37,582 --> 00:52:39,235
What? Why?Where are we going?
661
00:52:41,455 --> 00:52:46,286
How much gas
do you have in that truck?
662
00:53:43,169 --> 00:53:44,823
Hey. How was your shower?
663
00:53:44,866 --> 00:53:47,913
It was delightful.
Wish you would've
joined me.
664
00:53:47,956 --> 00:53:49,828
Yeah, and we would've
never got out of here.
665
00:53:51,307 --> 00:53:53,745
Hmm. No, really.
666
00:53:53,788 --> 00:53:56,182
I really wish
you would've joined me.
667
00:53:56,225 --> 00:53:58,271
Oh...
668
00:53:58,314 --> 00:54:01,970
- Mm.
- Oh! Wow!
669
00:54:02,014 --> 00:54:05,583
- What would I do
without you?
670
00:54:05,626 --> 00:54:07,062
- How are you feeling?
- Better.
671
00:54:07,106 --> 00:54:09,325
Wow. Good, yeah.
I feel really good now.
672
00:54:09,369 --> 00:54:12,241
How are you feeling?
673
00:54:12,285 --> 00:54:15,549
Good. I can't stop
thinking about the girls,
but I feel good.
674
00:54:15,593 --> 00:54:17,943
I can't either. Maybe
this is the last time we...
675
00:54:19,597 --> 00:54:21,207
Maybe this is the last time
we travel without them.
676
00:54:22,774 --> 00:54:24,471
- I know it is.
- Oh!
677
00:54:24,515 --> 00:54:26,430
- A mother would know.
- Yeah.
678
00:54:26,473 --> 00:54:28,736
What do you think if we just
leave right now?
679
00:54:28,780 --> 00:54:29,911
I don't wanna wait
'til tomorrow.
680
00:54:29,955 --> 00:54:32,305
I thought you wanted
to wait.
681
00:54:32,348 --> 00:54:33,915
- Let's go. It's two
and a half hours tops.
682
00:54:33,959 --> 00:54:35,047
- So you ready?
- I'm ready.
683
00:54:35,090 --> 00:54:36,309
No, I mean,
you know...
684
00:54:36,352 --> 00:54:38,006
- I'll go change first.
- Okay.
685
00:54:45,187 --> 00:54:46,841
Oh, my goodness!
686
00:55:20,614 --> 00:55:22,616
What are you
gonna do to us?
687
00:55:22,660 --> 00:55:25,401
- Billy.
688
00:55:25,445 --> 00:55:28,579
- I don't know.- You guys could just...
689
00:55:28,622 --> 00:55:30,145
let us go,
you can leave.
690
00:55:30,189 --> 00:55:32,931
I mean, there's no need
for anyone else to get hurt.
691
00:55:32,974 --> 00:55:34,498
We won't tell anyone.
692
00:55:36,238 --> 00:55:38,284
This whole night could be
our little secret.
693
00:55:38,327 --> 00:55:41,983
Shh. Stop. Stop.
694
00:55:42,027 --> 00:55:44,290
Something's wrong
with Billy, he's not
right in the head.
695
00:55:44,333 --> 00:55:46,858
Yeah, no kidding.
696
00:55:46,901 --> 00:55:50,209
And that's why he's gonna be
the one to light the match.
697
00:55:52,385 --> 00:55:54,561
What's the matter?
Your arms getting weak?
698
00:55:54,605 --> 00:55:55,910
Yeah.
699
00:56:03,004 --> 00:56:06,094
Here. Make sure
you make the most of it.
700
00:56:07,574 --> 00:56:09,663
Go sit down. Sit.
701
00:56:11,839 --> 00:56:13,754
You guys
are not doing this.
702
00:56:13,798 --> 00:56:16,583
- Told you he ain't with us.
- Huh.
703
00:56:16,627 --> 00:56:17,802
There's another way,
all right?
704
00:56:17,845 --> 00:56:19,368
- Move! Move!
- Lenny, come on.
705
00:56:19,412 --> 00:56:20,892
No, no, no, please!
706
00:56:20,935 --> 00:56:22,937
- Please, don't do this.
- Please stop! Stop!
707
00:56:24,112 --> 00:56:26,550
What's the matter
with you?
708
00:56:27,812 --> 00:56:29,857
Come on.
709
00:56:29,901 --> 00:56:31,163
Spit it out.
710
00:56:32,643 --> 00:56:34,514
What do you want me to say?
711
00:56:34,558 --> 00:56:38,431
Oh, is this when you givea shit about some broad?
712
00:56:38,474 --> 00:56:40,389
Well, she's different.
713
00:56:41,390 --> 00:56:43,044
She thinks I'm different.
714
00:56:43,088 --> 00:56:44,350
Mm-hmm.
715
00:56:46,221 --> 00:56:47,919
She just don't
know you yet.
716
00:56:51,966 --> 00:56:53,881
Oh, my God!
717
00:57:02,977 --> 00:57:06,372
- It's Daryl.
- What's left of him.
718
00:57:07,895 --> 00:57:10,202
You two, come on.
719
00:57:17,470 --> 00:57:18,471
All right.
720
00:57:20,560 --> 00:57:23,519
- It's fucking with us.
- What's fucking with us?
721
00:57:23,563 --> 00:57:26,697
Probably whatever
that thing is
killed Daryl.
722
00:57:26,740 --> 00:57:28,089
No, we need to get
the fuck out of here.
723
00:57:29,351 --> 00:57:31,005
Now he's usually
the stupid one,
724
00:57:31,049 --> 00:57:35,140
but you're coming up
close second there, boy.
725
00:57:35,183 --> 00:57:38,360
We're gonna hole up here.
726
00:57:38,404 --> 00:57:40,928
Okay? At leastuntil the sun comes up,
727
00:57:40,972 --> 00:57:43,017
and then maybewe might have a shot.
728
00:57:43,061 --> 00:57:45,716
Are you serious? I just poured
fucking gasoline over
everything!
729
00:57:45,759 --> 00:57:48,327
Okay. Got a better idea?
730
00:57:50,634 --> 00:57:53,201
Yeah, I got a better idea.
Give me your gun.
I'll fucking shoot the thing.
731
00:57:53,245 --> 00:57:54,768
That's your plan?
You're gonna fucking
shoot the thing.
732
00:57:54,812 --> 00:57:56,509
You're a fucking idiot.
You know that?
733
00:57:56,552 --> 00:57:58,206
- You shut the fuck up!- Billy.
734
00:57:58,250 --> 00:58:01,166
I want you to find something
to barricade this door.
735
00:58:01,209 --> 00:58:03,516
- Okay?
Like a dining room table.
- This is ridiculous.
736
00:58:03,559 --> 00:58:05,561
We need to lock
this place down.
737
00:58:05,605 --> 00:58:07,085
- Shit! Guys,
we have a problem!
- What?
738
00:58:07,128 --> 00:58:08,477
The girls
are gone.
739
00:58:08,521 --> 00:58:10,610
- It got inside!
740
00:58:12,743 --> 00:58:16,094
No. That's the girls.
741
00:58:16,137 --> 00:58:18,618
They're smashing
all the lightbulbs.
742
00:58:20,620 --> 00:58:22,709
All right, hurry up.Find anything you can
743
00:58:22,753 --> 00:58:25,233
and barricade the windows
and barricade all the doors.
744
00:58:25,277 --> 00:58:28,149
Okay? And do itquickly.
745
00:58:29,673 --> 00:58:32,414
I'll take care
of the girls.
746
00:58:36,549 --> 00:58:38,986
Why are we wastingour time jumpingthrough all of these hoops?
747
00:58:39,030 --> 00:58:40,422
Just follow me.
748
00:58:43,730 --> 00:58:46,515
Look, are you
sure this will keep
that fucking thing out?
749
00:58:46,559 --> 00:58:48,561
I say we just cutour fuckin' losses,all right?
750
00:58:48,604 --> 00:58:50,737
Billy, I know
what you're saying.
751
00:58:50,781 --> 00:58:52,478
All right, and?
752
00:58:53,914 --> 00:58:56,177
This is so stupid!Why are we--
753
00:58:56,221 --> 00:58:57,701
- Shh!
754
01:00:08,467 --> 01:00:11,775
Okay. Unless you have
a better idea, this is
what we're doing.
755
01:00:15,039 --> 01:00:16,605
Holy shit!
756
01:00:16,649 --> 01:00:18,216
- Dad!
757
01:00:29,401 --> 01:00:30,750
Get out of the way!
758
01:00:34,798 --> 01:00:38,410
- You son of a bitch!
- You got it?
759
01:00:40,107 --> 01:00:42,370
- It's fucking
with us.
- Shit!
760
01:00:44,155 --> 01:00:46,244
- Now what?
- Damn it!
761
01:00:49,421 --> 01:00:52,293
- Okay, so now what?
762
01:00:52,337 --> 01:00:54,600
That'll buy us some time,but we can't just keep hiding.
763
01:00:54,643 --> 01:00:55,906
They will find us,eventually.
764
01:00:55,949 --> 01:00:58,299
- I know. I have a plan.
- Yeah, so do I.
765
01:00:58,343 --> 01:01:01,563
And it doesn't involverunning around like a bunchof scared little girls, Juliet.
766
01:01:01,607 --> 01:01:03,827
Lisa, we still need
to find Wendy,
767
01:01:03,870 --> 01:01:06,742
so my plan first,
okay? Let's go.
768
01:01:10,964 --> 01:01:13,880
- All right.
- Jesus Christ,
what the hell are you doing?
769
01:01:13,924 --> 01:01:16,404
We gotta save light.
770
01:01:16,448 --> 01:01:18,798
I've only got six bullets
left in this gun.
771
01:01:18,842 --> 01:01:21,366
- Are you fucking
kidding me?
- Yeah.
772
01:01:21,409 --> 01:01:25,457
I got another gun,but it's in the car.
773
01:01:25,500 --> 01:01:27,111
Well,
that's crazy.
774
01:01:27,154 --> 01:01:28,895
You said it yourself,
we're safer inside.
775
01:01:28,939 --> 01:01:31,637
Look, I know what I said,but right now,
776
01:01:31,680 --> 01:01:35,467
I think we might not beso safe down here, okay?
777
01:01:35,510 --> 01:01:37,121
Okay, so what
are we gonna do?
778
01:01:38,949 --> 01:01:40,080
We're gonna go up.
779
01:01:42,256 --> 01:01:44,650
- What if this
doesn't work?
- It will, trust me.
780
01:01:44,693 --> 01:01:47,131
Oh-ho!
781
01:01:47,174 --> 01:01:50,134
All right, girls.
You've had your fun.
782
01:01:50,177 --> 01:01:52,832
Now, we're going
to turn around
783
01:01:52,876 --> 01:01:54,616
and we're all
gonna go upstairs.
784
01:01:54,660 --> 01:01:56,357
Is that understood?
785
01:01:58,055 --> 01:02:00,318
You've got no play
here, woman.
786
01:02:00,361 --> 01:02:04,017
Juliet, what are we doing?
Let's just do what he says.
787
01:02:04,061 --> 01:02:06,150
That's right.I'd listen to your sister.
788
01:02:06,193 --> 01:02:08,892
She's being the smart one
in this situation.
789
01:02:08,935 --> 01:02:10,154
Huh?
790
01:02:10,197 --> 01:02:14,158
Okay? No?
Fine.
791
01:02:14,201 --> 01:02:15,550
Have it your own way.
792
01:02:15,594 --> 01:02:17,988
Oh, I plan on it!
793
01:02:22,079 --> 01:02:24,211
Jesus Christ, bitch!
794
01:02:24,255 --> 01:02:25,909
Setting the fucking houseon fire?
795
01:02:25,952 --> 01:02:29,042
Let's get out of here!Go! Move! Move!
796
01:02:34,569 --> 01:02:36,310
- This way, come on!
797
01:02:36,354 --> 01:02:38,138
All right,
just stay low.
798
01:03:07,341 --> 01:03:09,474
- Jesus Christ!
- Lenny!
799
01:03:09,517 --> 01:03:11,911
What the fuck?!
Come on!
800
01:03:11,955 --> 01:03:14,348
- Billy, let's get
the fuck out of here!
801
01:03:22,748 --> 01:03:26,143
- So you never told me.
- Never told you what?
802
01:03:26,186 --> 01:03:28,014
What it was like out there
in the orchard.
803
01:03:28,058 --> 01:03:30,277
Yeah, and you never
told me that your plan
804
01:03:30,321 --> 01:03:33,585
entailed burning
the house down, so...
guess we're even.
805
01:03:33,628 --> 01:03:35,630
Okay, well, my plan wasn't
to burn the house down.
806
01:03:35,674 --> 01:03:37,676
I just had no options.
807
01:03:37,719 --> 01:03:40,287
Look, I wanted
to have some fun.
808
01:03:40,331 --> 01:03:43,987
I wanted my--
our first time
to be special.
809
01:03:44,030 --> 01:03:46,337
I know you did.
810
01:03:46,380 --> 01:03:49,427
No apologies necessary.
811
01:03:49,470 --> 01:03:51,559
- Was it really that good?
812
01:03:52,996 --> 01:03:55,259
Well, now you're just
holding out on me.
813
01:03:55,302 --> 01:03:57,957
Okay, I guess
we gotta find Wendy.
814
01:03:58,001 --> 01:04:00,133
- You'll tell me later.
Let's go.
815
01:04:24,592 --> 01:04:27,117
Jesus!
816
01:04:27,160 --> 01:04:29,945
- What the fuck
was that thing?
- No idea, kid.
817
01:04:33,253 --> 01:04:34,863
I can't do this.
818
01:04:36,126 --> 01:04:37,475
What can't you do?
819
01:04:37,518 --> 01:04:39,259
What the fuck
is the point, all right?
820
01:04:39,303 --> 01:04:40,739
It's gonna fucking
kill all of us.
821
01:04:40,782 --> 01:04:43,350
- Boy...
822
01:04:43,394 --> 01:04:46,092
- Shit!
823
01:04:46,136 --> 01:04:48,181
- Okay...
- There's two of them!
824
01:04:48,225 --> 01:04:52,098
Yeah. Here, you better
take this and run.
825
01:04:52,142 --> 01:04:55,667
- Go on. Run!
826
01:05:02,152 --> 01:05:04,719
- Oh, God, no!
827
01:05:04,763 --> 01:05:07,287
Oh, God!
Son of a bitch!
828
01:05:27,699 --> 01:05:30,702
- What the fuck?
Oh, fuck...
829
01:05:33,357 --> 01:05:36,316
I'm so sorry...
I'm so sorry...
830
01:05:59,861 --> 01:06:02,864
- What the hell?
831
01:06:06,999 --> 01:06:09,219
- How?
- The girls.
832
01:06:09,262 --> 01:06:11,177
- What the fuck?
- The girls.
833
01:06:11,221 --> 01:06:14,876
- Thomas...
- You know they're fine.
834
01:06:18,445 --> 01:06:21,840
- Thomas...
- I see him.
I see him!
835
01:06:49,737 --> 01:06:51,478
Run, run, kid!
Run! Run!
836
01:06:51,522 --> 01:06:53,437
Help! Help!
837
01:06:53,480 --> 01:06:56,048
- Kid, run, run, run, run!
- We have to fucking go!
838
01:07:31,344 --> 01:07:33,346
Run!
839
01:07:34,391 --> 01:07:35,957
Hey!
840
01:07:50,581 --> 01:07:53,584
It's okay.
Okay.
841
01:07:54,976 --> 01:07:57,283
What the fuck...
Hey!
842
01:07:57,327 --> 01:07:59,503
- Where the fuck is it?
- I don't know!
843
01:07:59,546 --> 01:08:01,896
- It ran away into the orchard.- Listen, you little shit!
844
01:08:01,940 --> 01:08:03,985
- Stop it! Stop it!
- What about the girls?
845
01:08:04,029 --> 01:08:06,727
- Shh! Bernice!
- Where are my daughters?
846
01:08:06,771 --> 01:08:08,555
- Everything's okay.
- No, everything's not okay.
847
01:08:08,599 --> 01:08:10,035
Look at our home!
848
01:08:10,078 --> 01:08:11,819
You should be ableto see that smoke for miles!
849
01:08:11,863 --> 01:08:14,169
Why isn't anybody here?Why isn't anybody here?
850
01:08:14,213 --> 01:08:16,259
- Where are the police?
- Shh! Shh!
851
01:08:16,302 --> 01:08:17,912
- Where are the police?
- Hey...
852
01:08:17,956 --> 01:08:20,263
My Dad was the sheriff.
He's fucking dead now.
853
01:08:20,306 --> 01:08:22,003
We gotta get the fuck
out of here, all right?
854
01:08:22,047 --> 01:08:24,832
- All right?!
- Nobody else
is coming.
855
01:08:24,876 --> 01:08:26,747
- No one's coming.
- Get in the truck.
856
01:08:26,791 --> 01:08:29,228
No one's coming,
get in the truck.
Hey! Get in the truck!
857
01:08:29,272 --> 01:08:30,708
You have to drive him
to the doctor.
858
01:08:30,751 --> 01:08:32,492
Listen to me.
Go and get a doctor.
859
01:08:32,536 --> 01:08:35,234
I'm gonna take care
of the girls, I promise.
860
01:08:35,278 --> 01:08:38,237
- Drive to the doctor.
Just drive.
861
01:08:38,281 --> 01:08:40,065
I'm gonna take care
of the girls!
862
01:08:42,110 --> 01:08:45,070
- Wendy!
- Wendy!
863
01:08:45,113 --> 01:08:48,334
Wendy! Wendy!
864
01:08:48,378 --> 01:08:51,076
Wendy!
865
01:08:51,119 --> 01:08:54,819
Shit! Wendy!
866
01:08:54,862 --> 01:08:56,037
Wendy?
867
01:08:57,256 --> 01:08:58,388
How you doing?
868
01:09:02,653 --> 01:09:04,785
So what happened
back there?
869
01:09:10,269 --> 01:09:12,837
Are my daughters
okay, Billy?
870
01:09:12,880 --> 01:09:14,447
I don't know, ma'am.
871
01:09:16,536 --> 01:09:18,712
It is Billy, right?
872
01:09:27,373 --> 01:09:32,291
That guy's been strangling
women across the state line
for some time now.
873
01:09:32,335 --> 01:09:33,858
I heard about this.
874
01:09:34,859 --> 01:09:37,122
Tragic.
875
01:09:37,165 --> 01:09:38,732
All those innocent women.
876
01:09:40,255 --> 01:09:41,561
Yeah.
877
01:09:41,605 --> 01:09:42,867
You guys had a serial killer
878
01:09:42,910 --> 01:09:45,173
here in town a while back,
right?
879
01:09:45,217 --> 01:09:47,132
- That's right.
- The guy that lived
in our house
880
01:09:47,175 --> 01:09:49,613
before we moved in.
881
01:09:49,656 --> 01:09:54,052
Yeah, the realtor had
to disclose everything
before we bought the house.
882
01:09:54,095 --> 01:09:55,793
It's the law.
883
01:09:55,836 --> 01:09:58,448
- That so?
- Yeah.
884
01:09:58,491 --> 01:10:01,320
We actually got
a pretty good deal on it.
885
01:10:01,364 --> 01:10:03,670
You know, what I didn't get,
though, was...
886
01:10:05,759 --> 01:10:08,283
How did he meet
all those young girls?
887
01:10:11,286 --> 01:10:12,810
I don't understand
the question.
888
01:10:12,853 --> 01:10:14,812
Well, what I mean is,
889
01:10:14,855 --> 01:10:17,597
according to the papers
and the locals
that they interviewed,
890
01:10:17,641 --> 01:10:20,992
Martin Ellsbury was both,
you know, was handsome
and charming,
891
01:10:21,035 --> 01:10:23,037
but he barely ever
left his house,
892
01:10:23,081 --> 01:10:26,476
so how did he meet
all these young girls
that he killed?
893
01:10:26,519 --> 01:10:30,001
I don't know, ma'am.
The Internet, maybe?
894
01:10:30,044 --> 01:10:31,437
Yeah, you know,
I thought that too,
895
01:10:31,481 --> 01:10:34,440
but the house has not really
been set up for cable,
896
01:10:34,484 --> 01:10:37,051
so no. I doubt
he had the Internet.
897
01:10:37,095 --> 01:10:41,142
No, I'm thinking...
898
01:10:41,186 --> 01:10:44,058
someone did the introducing.
899
01:10:44,102 --> 01:10:47,584
Maybe a real ladies' man.
900
01:10:47,627 --> 01:10:49,368
Listen, lady.
901
01:10:49,412 --> 01:10:52,763
What's your fascinationwith serial killers, huh?
902
01:10:52,806 --> 01:10:55,766
Martin Ellsbury,this guy in this paper,wh-wh-what are you getting at?
903
01:10:55,809 --> 01:10:58,769
Oh, yeah. The guy that's
doing the killings
in that paper, Billy?
904
01:11:00,248 --> 01:11:01,989
He's dead now.
905
01:11:02,033 --> 01:11:06,472
Yeah. My husband and I
killed him a few hours ago.
906
01:11:06,516 --> 01:11:09,432
Just like we killed
Martin Ellsbury
a couple of months ago.
907
01:11:10,520 --> 01:11:12,652
- You see...
- Hey, hey, hey!
908
01:11:12,696 --> 01:11:14,698
We-- my family has a--
909
01:11:14,741 --> 01:11:17,483
I guess you can call it
a disease, you know,
910
01:11:17,527 --> 01:11:20,878
that causes us to feed
every full moon once
you reach a certain age.
911
01:11:20,921 --> 01:11:22,836
I mean, it's different
for everyone,
but for the most part
912
01:11:22,880 --> 01:11:26,710
it's between the ages
of 16 and 18.
913
01:11:26,753 --> 01:11:30,322
Full moon.
914
01:11:30,365 --> 01:11:34,065
What, like-like-like werewolvesor something?
915
01:11:34,108 --> 01:11:37,329
Yeah, like that or something.
916
01:11:37,372 --> 01:11:40,201
- Wendy!
- Wendy!
917
01:11:42,421 --> 01:11:43,814
She's not moving.
918
01:11:44,815 --> 01:11:46,599
Wendy? Wendy!
919
01:11:48,949 --> 01:11:51,386
Are you gonna come inside,
or are you planning
on lying out here all night?
920
01:11:56,217 --> 01:11:58,524
Okay, you're okay.
It's over now.
921
01:11:58,568 --> 01:12:01,179
Girls!
922
01:12:01,222 --> 01:12:04,443
- Shit.
- I am not explaining
this to Dad.
923
01:12:04,487 --> 01:12:08,491
- That's on you.
- Okay.
Come on, let's go.
924
01:12:10,928 --> 01:12:14,758
So, like I was saying,
my husband and I
were certain
925
01:12:14,801 --> 01:12:20,372
that someone was introducing
those girls to that monster.
926
01:12:20,415 --> 01:12:22,505
But we just couldn't
be sure who.
927
01:12:22,548 --> 01:12:23,680
You knew the guy, right?
928
01:12:25,116 --> 01:12:27,031
- What was his name?
- Martin, yeah.
929
01:12:27,074 --> 01:12:30,121
I mean, I sold him
weed a couple times.
930
01:12:30,164 --> 01:12:32,645
Didn't really know him.
931
01:12:34,255 --> 01:12:36,954
So, while we were out taking
care of that other monster,
932
01:12:36,997 --> 01:12:43,264
our daughters were supposed
to be experiencing
their first hunt.
933
01:12:43,308 --> 01:12:45,963
But I guess things
didn't go according to plan.
934
01:12:46,006 --> 01:12:50,489
I mean, after your brothers
and father showed up.
935
01:12:50,533 --> 01:12:54,188
Tsk. All's well
that ends well,
right, Billy?
936
01:12:54,232 --> 01:12:58,715
I mean, I'm sure
you can figure out
all the rest of it now.
937
01:13:00,978 --> 01:13:04,590
Your daughters...it was all calculated.
938
01:13:14,513 --> 01:13:15,993
They were fucking with us the whole time.
939
01:13:17,603 --> 01:13:20,693
Calm down, Billy.
940
01:13:20,737 --> 01:13:23,304
Listen, right now,
941
01:13:23,348 --> 01:13:27,178
I'm just an ordinary,
concerned mother,
942
01:13:27,221 --> 01:13:29,484
trying to do
whatever it takes
943
01:13:29,528 --> 01:13:34,968
to protect her children
from the real monsters
in this world.
944
01:13:41,758 --> 01:13:43,977
No!
945
01:14:06,565 --> 01:14:08,523
Okay, wait, Mom.
I'm confused.
946
01:14:10,134 --> 01:14:12,397
You knew what I was
up to the whole time?
947
01:14:12,440 --> 01:14:14,268
- Juliet, I'm your mother.
948
01:14:14,312 --> 01:14:16,575
There's not a whole lot
you're gonna get past me.
949
01:14:16,619 --> 01:14:19,839
And you guys planned
to leave us at home
950
01:14:19,883 --> 01:14:21,667
so we could get
our first hunt?
951
01:14:21,711 --> 01:14:24,757
Thomas, I think she's finally
figured out our master plan.
952
01:14:24,801 --> 01:14:27,020
Yeah, yeah.
953
01:14:27,064 --> 01:14:29,980
How did you know that Billy
was gonna be at the gas
station that day?
954
01:14:30,023 --> 01:14:33,200
We didn't.
It was just blind luck,
just like we had no idea
955
01:14:33,244 --> 01:14:36,029
he was the one delivering
those girls to Martin Ellsbury.
956
01:14:36,073 --> 01:14:37,857
Until you guys
figured it out.
957
01:14:37,901 --> 01:14:40,120
How did you guys
figure that out?
958
01:14:40,164 --> 01:14:41,731
Little things.
959
01:14:41,774 --> 01:14:43,515
He knew where the spare key
to the front door was.
960
01:14:43,558 --> 01:14:44,864
He knew the layoutof the house way too well
961
01:14:44,908 --> 01:14:46,605
for someone who wasin it for the first time.
962
01:14:46,649 --> 01:14:48,651
Right, like he knew
where the dining room was,
963
01:14:48,694 --> 01:14:50,740
knew we had a stoop
out back to smoke on.
964
01:14:50,783 --> 01:14:52,872
A closet that locks
under the stairs.
965
01:14:52,916 --> 01:14:55,222
The one thing we didn't know
is that there'll be
four of them.
966
01:14:55,266 --> 01:14:58,312
So... we had
to improvise a little bit.
967
01:14:58,356 --> 01:15:01,707
Get them separated outside
so we could hunt.
968
01:15:01,751 --> 01:15:03,927
Do you hear
what you're saying?
This is...
969
01:15:03,970 --> 01:15:05,885
Your Mom and I thought
your first time would be...
970
01:15:07,452 --> 01:15:10,585
some lowlife. You had
four very bad men.
971
01:15:10,629 --> 01:15:13,153
And you did it.
You did it.
972
01:15:13,197 --> 01:15:15,286
It's-it's incredible.
973
01:15:15,329 --> 01:15:18,898
Mm, I have one questionfor you, though.
974
01:15:18,942 --> 01:15:21,727
Just tell me why
you burned the house down?
975
01:15:21,771 --> 01:15:24,338
Dad! They had ustrapped inside!
976
01:15:24,382 --> 01:15:26,297
We couldn't turn
inside the house.
977
01:15:26,340 --> 01:15:29,822
Thomas, a girl's first timeshould be something special.
978
01:15:29,866 --> 01:15:32,738
Can't expect them
to hunt inside the house.
979
01:15:32,782 --> 01:15:34,218
Not the first time.
980
01:15:34,261 --> 01:15:38,004
You're right.
981
01:15:38,048 --> 01:15:39,440
Your Mom's right,you're right.
982
01:15:39,484 --> 01:15:40,833
Can we go?
Can we go?
983
01:15:40,877 --> 01:15:42,792
Yeah! Thought we were
never gonna leave.
984
01:15:49,973 --> 01:15:51,626
Well...
985
01:15:58,851 --> 01:16:00,766
This car is a piece
of shit and it stinks, Dad.
986
01:16:00,810 --> 01:16:02,159
Okay, okay.
987
01:16:02,202 --> 01:16:03,943
Uh, the car is temporary.
988
01:16:03,987 --> 01:16:05,945
Let's watch the language
dear, okay?
989
01:16:05,989 --> 01:16:08,121
So where to?
990
01:16:08,165 --> 01:16:11,385
What about the guy that's
killing all those girls
on the East Coast?
991
01:16:11,429 --> 01:16:14,519
Oh, they just caught that guy.It was a good idea, though.
992
01:16:14,562 --> 01:16:16,564
But we're too lateto help clean up that mess.
993
01:16:16,608 --> 01:16:19,698
I'll tell you what.
Surely there'll be
something on the radio,
994
01:16:19,742 --> 01:16:24,311
and, sadly, I'm sure
there'll be plenty
to choose from.
995
01:16:24,355 --> 01:16:26,009
Okay?
996
01:16:27,837 --> 01:16:30,753
- This car is indeed
a piece of shit.
997
01:16:31,797 --> 01:16:33,364
Wash my mouth.
73356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.