All language subtitles for 5. Top Tip 05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 1 00:00:02.700 --> 00:00:05.592 There's an established theory in psychology called 2 00:00:05.592 --> 00:00:08.130 Peak End theory. 3 00:00:08.130 --> 00:00:11.480 And it relates very well to photography. 4 00:00:11.480 --> 00:00:16.340 And Peak End theory is that when you do a job, 5 00:00:16.340 --> 00:00:18.610 your clients remember the peak, 6 00:00:18.610 --> 00:00:21.240 which invariably is the shoot itself. 7 00:00:21.240 --> 00:00:24.300 And then the end, which is invariably, 8 00:00:24.300 --> 00:00:27.980 when you deliver the final retouched pictures. 9 00:00:27.980 --> 00:00:32.390 And other things can go wrong, but as long as they have a 10 00:00:32.390 --> 00:00:35.470 happy experience in the shoot, 11 00:00:35.470 --> 00:00:37.440 and then at the end of the shoot, 12 00:00:37.440 --> 00:00:40.220 they feel it's all wrapped up well, 13 00:00:40.220 --> 00:00:41.340 then you're a winner. 14 00:00:41.340 --> 00:00:44.450 You've got a very good chance of getting used again. 15 00:00:44.450 --> 00:00:47.470 And I think one of the most common problems that 16 00:00:47.470 --> 00:00:50.750 photographers have is that they finish the shoots 17 00:00:50.750 --> 00:00:53.070 and then they go off and they do another job. 18 00:00:53.070 --> 00:00:56.040 And suddenly they're six days late delivering, 19 00:00:56.040 --> 00:01:00.090 or they're six months late delivering their invoice. 20 00:01:00.090 --> 00:01:03.400 And suddenly that last memory, 21 00:01:03.400 --> 00:01:07.850 that end memory that the clients have of you is a bad one. 22 00:01:07.850 --> 00:01:12.850 Now that doesn't just potentially screw up the shoot right, 23 00:01:12.910 --> 00:01:16.370 or future work, but it screws up, it kind of, 24 00:01:16.370 --> 00:01:21.010 it makes a mockery of everything you've done before. 25 00:01:21.010 --> 00:01:24.100 It makes a mockery of you learning photography, 26 00:01:24.100 --> 00:01:27.810 you going through all that work to get the client, 27 00:01:27.810 --> 00:01:31.340 to build your folio, to build your following, 28 00:01:31.340 --> 00:01:33.310 to build your technique, 29 00:01:33.310 --> 00:01:36.074 to sort of learn about your artistry 30 00:01:36.074 --> 00:01:39.820 and to understand listening to your own little voice. 31 00:01:39.820 --> 00:01:43.550 It's all goes out the window because you ended badly. 32 00:01:43.550 --> 00:01:45.517 Peak End theory. 33 00:01:45.517 --> 00:01:47.000 50, 50. 34 00:01:47.000 --> 00:01:49.283 Professional photographer. 2571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.