Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:03,916
[Jughead]
Previously onRiverdale...
2
00:00:03,960 --> 00:00:05,092
I'm Charles, your brother.
3
00:00:05,135 --> 00:00:06,702
You have
the serial killer gene?
4
00:00:06,745 --> 00:00:09,922
That's why I joined the FBI,
to control those impulses.
5
00:00:09,966 --> 00:00:12,273
Because in all your plotting,
you didn't kill me.
6
00:00:12,316 --> 00:00:14,231
[Veronica]
So, after graduation,
7
00:00:14,275 --> 00:00:16,146
we go
our separate ways, Archie.
8
00:00:16,190 --> 00:00:17,234
No big drama.
9
00:00:17,278 --> 00:00:19,802
-[sobbing]
-It's okay.
10
00:00:19,845 --> 00:00:21,760
-They found him.
-[Archie] The guy
who killed my dad?
11
00:00:21,804 --> 00:00:23,371
[man] His name
is George Augustine.
12
00:00:23,414 --> 00:00:25,286
Fred Andrews.
-That's the man you killed.
13
00:00:25,329 --> 00:00:27,157
You left him there to die,
you coward!
14
00:00:27,201 --> 00:00:29,377
[Charles] FBI.
David, can we ask you
a couple of questions?
15
00:00:29,420 --> 00:00:32,771
We're assuming you know
about the videotapes
being delivered around town.
16
00:00:32,815 --> 00:00:33,729
[people screaming]
17
00:01:00,147 --> 00:01:01,583
[Mary] Archie!
18
00:01:04,281 --> 00:01:05,195
What's going on?
19
00:01:06,240 --> 00:01:07,502
It's the middle
of the night.
20
00:01:07,545 --> 00:01:09,547
Sorry, I didn't mean
to wake you.
21
00:01:09,591 --> 00:01:11,027
I'm still wired from prom,
I guess.
22
00:01:11,071 --> 00:01:12,550
It's okay.
23
00:01:12,594 --> 00:01:14,683
Why don't I make you
some chamomile tea?
24
00:01:14,726 --> 00:01:17,077
No, don't worry about it, Mom.
I'm going for a run.
25
00:01:18,339 --> 00:01:20,950
[telephone ringing]
26
00:01:20,993 --> 00:01:25,346
[ringing continues]
27
00:01:25,389 --> 00:01:27,913
-Hello?
-Sorry to wake you, Ponytail,
28
00:01:27,957 --> 00:01:28,827
but it's urgent.
29
00:01:30,568 --> 00:01:31,482
Bret?
30
00:01:33,267 --> 00:01:34,398
It's 3:00 in the morning.
31
00:01:34,442 --> 00:01:36,531
I don't have much time,
so listen up.
32
00:01:36,574 --> 00:01:38,750
I've come across
a bit of privileged information
33
00:01:38,794 --> 00:01:41,449
that I think you and Slughead
would be very interested in,
34
00:01:41,492 --> 00:01:44,321
and I'm ready to talk,
in exchange for a favor.
35
00:01:44,365 --> 00:01:46,149
It's Bret?
36
00:01:46,193 --> 00:01:47,629
Okay. What do you want?
37
00:01:47,672 --> 00:01:49,718
Your friend's father
owns this prison, right?
38
00:01:49,761 --> 00:01:53,200
I need you
to get me transferred
to solitary immediately,
39
00:01:53,243 --> 00:01:54,766
and then I'll spill.
40
00:01:54,810 --> 00:01:57,595
And trust me,
you'll wanna know about this.
41
00:01:58,422 --> 00:02:00,468
I'll talk to Veronica.
42
00:02:00,511 --> 00:02:02,165
When do
visiting hours start?
43
00:02:08,302 --> 00:02:10,130
[panting]
44
00:02:14,395 --> 00:02:16,048
[Archie] It doesn't
make any sense.
45
00:02:17,311 --> 00:02:18,703
You loved this town.
46
00:02:21,358 --> 00:02:23,752
You tried to make it better
every day.
47
00:02:26,581 --> 00:02:28,974
And even now, it finds ways
to insult you,
48
00:02:31,281 --> 00:02:32,500
to degrade you.
49
00:02:39,942 --> 00:02:41,073
It's not right, Dad.
50
00:02:44,425 --> 00:02:45,600
[door clangs]
51
00:02:49,821 --> 00:02:53,521
Hi. We're here to see
Bret Weston Wallis.
52
00:02:53,564 --> 00:02:55,175
[officer] I'm sorry,
he's no longer here.
53
00:02:56,393 --> 00:02:58,439
What do you mean?
Where is he?
54
00:02:58,482 --> 00:03:01,746
Earlier this morning,
he was found dead in his cell
with multiple wounds.
55
00:03:01,790 --> 00:03:04,053
An ambulance took his body
to the morgue.
56
00:03:08,405 --> 00:03:10,581
[Cheryl] Prom was a bust.
I just found out
that Highsmith College
57
00:03:10,625 --> 00:03:12,496
disbanded its
cheerleading squad,
58
00:03:12,540 --> 00:03:17,458
and now you expect me
to wear some hideous blue hue
at graduation?
59
00:03:17,501 --> 00:03:19,460
I specifically
ordered crimson.
60
00:03:19,503 --> 00:03:21,679
Fix this or perish.
61
00:03:24,116 --> 00:03:26,771
Yoo-hoo, Archiekins.
Over here, lover boy.
62
00:03:29,992 --> 00:03:30,862
Play along.
63
00:03:32,908 --> 00:03:35,345
Look who finally decided
to show up.
64
00:03:35,389 --> 00:03:38,653
Betty and I were in the middle
of a murder investigation,
and we still had the time.
65
00:03:38,696 --> 00:03:40,959
Yeah, well, I didn't think
a gown was as important
66
00:03:41,003 --> 00:03:42,657
since, you know,
I'm not graduating.
67
00:03:42,700 --> 00:03:44,615
We don't
know that for sure.
68
00:03:44,659 --> 00:03:48,184
And surely Mr. Weatherbee
will at least let you walk
with us at the ceremony?
69
00:03:48,228 --> 00:03:49,141
I'm not doing that.
70
00:03:50,012 --> 00:03:51,753
Arch,
is something wrong?
71
00:03:51,796 --> 00:03:54,277
Are you kidding me, Betty?
What isn't wrong?
72
00:03:54,321 --> 00:03:57,149
Now, now, Archie, let's get you
some water to cool off.
73
00:03:59,804 --> 00:04:01,589
Ronnie, what the hell
are you doing?
74
00:04:01,632 --> 00:04:06,071
I'm trying to keep
our last week of high school
from imploding.
75
00:04:06,115 --> 00:04:07,421
If people find out
we broke up,
76
00:04:07,464 --> 00:04:09,510
they'd start
asking questions.
77
00:04:09,553 --> 00:04:11,512
And then we'd be forced
to tell Jughead the truth
78
00:04:11,555 --> 00:04:15,255
about what
you and Betty did, or lie.
79
00:04:15,298 --> 00:04:17,300
But neither of those
sound like good options
to me. Agreed?
80
00:04:19,215 --> 00:04:22,392
So, we're gonna pretend.
At least until graduation.
81
00:04:22,436 --> 00:04:24,089
It's really
our only option.
82
00:04:24,133 --> 00:04:26,135
Yeah, for you, maybe.
83
00:04:26,178 --> 00:04:29,181
-I'm getting
the hell out of here.
-Archie?
84
00:04:31,227 --> 00:04:32,924
[Toni] Hey, babe.
85
00:04:32,968 --> 00:04:34,665
I heard you getting
into it with Miss Bell.
Are you okay?
86
00:04:34,709 --> 00:04:37,494
T.T., my love,
all will be fine.
87
00:04:37,538 --> 00:04:39,583
Well, I just wanted
to say I'm sorry
88
00:04:39,627 --> 00:04:41,716
I didn't go home with you
after prom.
89
00:04:41,759 --> 00:04:44,327
I know it's not
what either of us wanted,
90
00:04:44,371 --> 00:04:46,329
especially me.
91
00:04:46,373 --> 00:04:47,461
But it's family and...
92
00:04:47,504 --> 00:04:49,027
Of course, mon amour.
93
00:04:50,246 --> 00:04:52,944
But since your family
made it abundantly clear
94
00:04:52,988 --> 00:04:56,513
how they feel about
my ancestral lineage,
95
00:04:56,557 --> 00:05:01,301
there is some
Blossom family business
I need to attend to.
96
00:05:01,344 --> 00:05:06,044
Well, in the meantime,
I'll keep working on Nana,
I promise.
97
00:05:14,792 --> 00:05:17,578
Do you always get bodies
from Hiram's prison?
98
00:05:17,621 --> 00:05:19,275
Indeed, I do.
99
00:05:19,319 --> 00:05:23,235
But Mr. Weston Wallis
is a curious case.
100
00:05:23,279 --> 00:05:24,715
"Curious" how?
101
00:05:24,759 --> 00:05:27,414
There were
multiple stab wounds
to his abdomen,
102
00:05:27,457 --> 00:05:29,024
but that's not all.
103
00:05:37,554 --> 00:05:40,514
-His eyes...
-Were gouged out. Yes.
104
00:05:50,872 --> 00:05:53,744
Did you really think
there wouldn't be
any consequences
105
00:05:53,788 --> 00:05:55,833
to breaking
my daughter's heart, huh?
106
00:05:55,877 --> 00:05:57,052
Huh?
107
00:05:58,836 --> 00:06:00,403
You stay the hell away from me,
Mr. Lodge.
108
00:06:00,447 --> 00:06:01,926
She's the best thing
that ever happened to you.
109
00:06:02,710 --> 00:06:03,754
You spat on that.
110
00:06:03,798 --> 00:06:05,408
You're a disgrace.
111
00:06:05,452 --> 00:06:06,975
Stepping out on my daughter
with her best friend.
112
00:06:07,018 --> 00:06:08,455
What kind of man does that?
113
00:06:08,498 --> 00:06:10,108
So, what do you want?
114
00:06:10,152 --> 00:06:12,284
-You want a rematch?
-What am I saying?
115
00:06:12,328 --> 00:06:15,113
I know exactly
what kind of man
does that.
116
00:06:15,157 --> 00:06:17,899
The apple doesn't fall
far from the tree,
does it, huh?
117
00:06:17,942 --> 00:06:20,728
-Come on!
-No, wait!
118
00:06:20,771 --> 00:06:23,034
-Pull it together.
-You're done! You're done!
119
00:06:25,210 --> 00:06:26,473
Get out of my gym.
120
00:06:30,259 --> 00:06:31,129
You heard him, Hiram.
121
00:06:46,536 --> 00:06:48,364
Something bothering you,
Veronica?
122
00:06:51,323 --> 00:06:54,196
Little trouble
with your Gingerito?
123
00:06:54,239 --> 00:06:55,632
What? No.
124
00:06:55,676 --> 00:06:57,373
Everything's fine, Hermosa.
125
00:06:57,417 --> 00:06:59,288
Now, if you'll excuse me,
I have to take out the trash,
126
00:06:59,331 --> 00:07:00,855
and you're lucky
that doesn't include you.
127
00:07:08,515 --> 00:07:09,385
[rifle cocking]
128
00:07:14,434 --> 00:07:15,522
You're the Malloys, right?
129
00:07:15,565 --> 00:07:17,175
Good.
You know who we are.
130
00:07:17,219 --> 00:07:20,352
Yes. One of you beat my father
to within an inch of his life.
131
00:07:20,396 --> 00:07:24,356
Yeah. And your daddy
killed our daddy as payback.
132
00:07:24,400 --> 00:07:26,097
So guess what I am
going to do to you.
133
00:07:26,141 --> 00:07:27,272
Wait...
134
00:07:27,316 --> 00:07:28,448
Now, turn around!
135
00:07:34,018 --> 00:07:36,368
Please. Please.
Please don't do this.
136
00:07:39,459 --> 00:07:41,069
-[gunshots]
-[groans]
137
00:07:46,378 --> 00:07:47,292
Hermosa?
138
00:07:50,165 --> 00:07:52,733
-Oh, my God.
-Don't worry.
139
00:07:52,776 --> 00:07:54,561
It's registered
and I have a license.
140
00:07:56,258 --> 00:07:57,346
But you...
141
00:07:57,389 --> 00:07:59,130
It was self-defense,
hermanita.
142
00:08:01,524 --> 00:08:03,004
[exhales heavily]
143
00:08:03,047 --> 00:08:04,701
Were they your enemies?
144
00:08:07,095 --> 00:08:07,704
Not mine.
145
00:08:07,748 --> 00:08:09,750
[breathes deeply]
146
00:08:09,793 --> 00:08:10,968
Daddy's.
147
00:08:15,451 --> 00:08:16,713
Which is a problem.
148
00:08:28,595 --> 00:08:30,684
I'm never gonna get
that image out of my head,
149
00:08:30,727 --> 00:08:32,773
Bret's disfigured face.
150
00:08:32,816 --> 00:08:35,166
And isn't it weird
that the Auteur left us a sign
151
00:08:35,210 --> 00:08:36,690
that said,
"God is watching,"
152
00:08:36,733 --> 00:08:38,561
and then we find Bret
with his eyes cut out?
153
00:08:38,605 --> 00:08:40,955
-You think it's a coincidence?
-Betty's instincts are good.
154
00:08:40,998 --> 00:08:42,783
We should trust them.
155
00:08:42,826 --> 00:08:44,524
Well, in that case,
we already have a connection.
156
00:08:44,567 --> 00:08:46,438
We know that
Bret and David crossed paths.
157
00:08:46,482 --> 00:08:49,354
Bret was selling him
illegal sex vids.
Who knows what else.
158
00:08:49,398 --> 00:08:52,357
Bret was trying
to tell you something, Betty,
reveal a secret.
159
00:08:52,401 --> 00:08:53,794
Maybe he had
privileged information
160
00:08:53,837 --> 00:08:55,360
that David was the Auteur.
161
00:08:55,404 --> 00:08:58,538
David suspected
Bret was gonna rat him out.
162
00:08:58,581 --> 00:09:00,540
It could be what ended up
getting him killed.
163
00:09:00,583 --> 00:09:02,324
But how would David
have been able to kill Bret
in prison?
164
00:09:02,367 --> 00:09:04,413
With the right connections
and the right amount of money,
165
00:09:04,456 --> 00:09:06,676
you could easily put
a hit on someone in jail
with a single phone call.
166
00:09:06,720 --> 00:09:09,853
He was probably just trying
to tie up loose ends
before he left town.
167
00:09:09,897 --> 00:09:11,420
Bret was loose-lipped.
168
00:09:12,421 --> 00:09:13,988
Maybe.
169
00:09:14,031 --> 00:09:16,164
My agents in the field
are looking for David
right now.
170
00:09:16,207 --> 00:09:19,689
In the moment that he slips up,
and they always do eventually,
171
00:09:19,733 --> 00:09:20,777
we'll bring him in.
172
00:09:22,953 --> 00:09:26,348
Thank you all for convening
on such short notice.
173
00:09:26,391 --> 00:09:28,263
My agenda
for today's board meeting
174
00:09:28,306 --> 00:09:31,875
relates to the future
of our Maple empire,
our legacy.
175
00:09:31,919 --> 00:09:34,008
Speak up.
I can't hear you.
176
00:09:34,051 --> 00:09:36,793
Earlier today,
I met with Governor Dooley,
177
00:09:36,837 --> 00:09:38,665
who, pending your sign-off,
178
00:09:38,708 --> 00:09:40,623
has agreed to purchase
a parcel of our land
179
00:09:40,667 --> 00:09:42,712
to be declared
sanctuary grounds
180
00:09:42,756 --> 00:09:44,627
for the wronged Uktena people.
181
00:09:44,671 --> 00:09:46,847
We would then take the money
from the aforementioned sale
182
00:09:46,890 --> 00:09:49,284
to rebuild
and reopen the factory
183
00:09:49,327 --> 00:09:53,941
and rebrand Blossom Maple Syrup
once and for all.
184
00:09:53,984 --> 00:09:56,465
And who would run
this rebranded business?
185
00:09:56,508 --> 00:09:58,554
Moi,of course.
186
00:09:58,598 --> 00:10:01,426
Cousin Cheryl,
we have no interest
in reopening the factory.
187
00:10:01,470 --> 00:10:04,125
Or in giving the
Uktena anything.
188
00:10:04,168 --> 00:10:06,388
-In fact--
-[mutes speaker]
189
00:10:06,431 --> 00:10:09,783
You can't make a move
without our approval,
which you'll never get.
190
00:10:09,826 --> 00:10:11,959
Why, you hatemonger?
191
00:10:12,002 --> 00:10:15,484
Consider this
our revenge for you killing
our beloved Bedford.
192
00:10:26,408 --> 00:10:27,278
Mom...
193
00:10:28,323 --> 00:10:30,804
We want to talk
about Daddy.
194
00:10:30,847 --> 00:10:33,633
Do you know that he's back
into his old mafioso ways?
195
00:10:34,721 --> 00:10:35,809
No comment.
196
00:10:35,852 --> 00:10:38,638
He's putting his life
in danger, Mom.
197
00:10:38,681 --> 00:10:42,380
More importantly,
his behavior is putting
our lives in danger.
198
00:10:43,904 --> 00:10:45,688
He has to stop.
You know that, right?
199
00:10:48,735 --> 00:10:50,388
Your father is a fool.
200
00:10:52,869 --> 00:10:53,957
What do I need to do?
201
00:10:55,829 --> 00:10:59,223
Well, first,
202
00:10:59,267 --> 00:11:01,835
we'd like you
to sell us your shares
of Lodge Industries.
203
00:11:01,878 --> 00:11:04,489
You also need
to give us a copy
204
00:11:04,533 --> 00:11:06,535
of his little black book,
205
00:11:06,578 --> 00:11:09,233
the one
with his underworld contacts.
206
00:11:09,930 --> 00:11:11,322
We know he has one.
207
00:11:15,762 --> 00:11:18,460
Sounds to me
like you two are planning
a hostile takeover.
208
00:11:20,592 --> 00:11:23,334
I am so in.
209
00:11:23,378 --> 00:11:25,989
-[Jughead]
Thanks for meeting me.
-Forensics is on the way.
210
00:11:27,643 --> 00:11:28,905
It looks like
you were right, Jughead.
211
00:11:28,949 --> 00:11:31,081
David was tying up
loose ends.
212
00:11:31,125 --> 00:11:33,083
First Bret, then himself.
213
00:11:33,127 --> 00:11:34,650
So much for answers.
214
00:11:36,608 --> 00:11:38,132
Dead men tell no tales.
215
00:11:38,175 --> 00:11:42,092
Did David seem
suicidal to you?
216
00:11:42,136 --> 00:11:45,443
Maybe he decided suicide
was his only way to escape.
217
00:11:45,487 --> 00:11:46,314
Plausible.
218
00:11:47,794 --> 00:11:49,839
I don't know. It...
219
00:11:49,883 --> 00:11:53,713
It all just feels
a little too... neat.
220
00:11:57,455 --> 00:11:59,501
-[Archie]
What's going on, Mom?
-[Mary] Hey.
221
00:11:59,544 --> 00:12:03,026
I want to talk to you
about a call I had
with a defense lawyer
222
00:12:03,070 --> 00:12:05,115
for your father's
hit-and-run case.
223
00:12:06,813 --> 00:12:09,772
The judge is getting ready
to make his decision.
224
00:12:09,816 --> 00:12:12,949
And the lawyer
reached out to me, to us,
225
00:12:12,993 --> 00:12:14,908
as your dad's family,
226
00:12:14,951 --> 00:12:18,912
to see if we would be willing
to make a statement in court
227
00:12:18,955 --> 00:12:20,957
asking the judge
for leniency.
228
00:12:21,001 --> 00:12:22,132
For the dad or the son?
229
00:12:22,176 --> 00:12:24,787
Well, George Augustine
plead guilty
230
00:12:24,831 --> 00:12:26,397
to keep his son out of it,
231
00:12:26,441 --> 00:12:29,009
and he's not contesting
his role in the accident,
232
00:12:29,052 --> 00:12:34,971
but he might
get a lesser sentence
if we publicly forgive him.
233
00:12:35,015 --> 00:12:36,103
"Forgive him"?
234
00:12:38,235 --> 00:12:41,761
Mom, I still have nightmares
about how Dad died.
235
00:12:41,804 --> 00:12:44,589
I know it's a lot to ask,
236
00:12:44,633 --> 00:12:48,724
so I thought that maybe
we could write a letter
and send it,
237
00:12:48,768 --> 00:12:50,900
and we don't have to relive
seeing him again.
238
00:12:50,944 --> 00:12:52,597
I see him every day.
239
00:12:52,641 --> 00:12:55,339
-Ten, 20 times a day.
-I can only imagine.
240
00:12:56,427 --> 00:12:59,561
Well, do you want
to consider it at least?
241
00:13:02,042 --> 00:13:03,695
[Hiram] Are you both insane?
242
00:13:03,739 --> 00:13:08,004
Scaring off my associates
with false threats
about the FBI?
243
00:13:08,048 --> 00:13:11,921
Taking control
over Lodge Industries board?
244
00:13:11,965 --> 00:13:13,314
What do you think
you're doing?
245
00:13:13,357 --> 00:13:15,011
We're shutting
you down, Daddy.
246
00:13:15,055 --> 00:13:18,188
You need to retire
for our safety and yours.
247
00:13:18,232 --> 00:13:21,191
Papi,your reign is done.
248
00:13:24,238 --> 00:13:26,893
It's time for you to let
the next generation take over.
249
00:13:26,936 --> 00:13:29,112
You don't understand.
250
00:13:29,156 --> 00:13:30,635
Reverting back
to my true nature
251
00:13:30,679 --> 00:13:32,812
has given me back
my strength and my stamina.
252
00:13:32,855 --> 00:13:35,727
That's not how
medical science works, Daddy.
253
00:13:35,771 --> 00:13:36,946
Anyway, we've cut you off
at the knees.
254
00:13:36,990 --> 00:13:38,556
The hell you have.
255
00:13:39,906 --> 00:13:43,997
Girls, all I need
to do business are
my fists and a gun.
256
00:13:44,040 --> 00:13:45,172
Now, get the hell
out of my study
257
00:13:45,215 --> 00:13:46,434
before I throw you
both out.
258
00:13:48,653 --> 00:13:49,872
Get out!
259
00:13:58,925 --> 00:14:00,404
[cell phone vibrating]
260
00:14:02,015 --> 00:14:03,494
Holy crap.
261
00:14:05,148 --> 00:14:06,976
Jug, what?
What is it? What's wrong?
262
00:14:07,020 --> 00:14:09,805
Um, nothing's wrong.
263
00:14:09,849 --> 00:14:13,765
I was accepted
to the University of Iowa's
Writers' Workshop.
264
00:14:13,809 --> 00:14:15,158
Are you serious?
265
00:14:15,202 --> 00:14:16,986
I mean, it's no Ivy League
and it's in the Midwest,
266
00:14:17,030 --> 00:14:20,250
but it's one of the greatest
creative writing programs
in the country.
267
00:14:20,294 --> 00:14:22,774
Damn. My boy's
going to college.
268
00:14:24,167 --> 00:14:27,083
I'm so proud of you.
269
00:14:27,127 --> 00:14:28,955
[Alice] This calls
for a celebration.
270
00:14:28,998 --> 00:14:30,957
Yeah. Let's get in the car
and go to Pop's.
271
00:14:31,000 --> 00:14:33,873
All the cheeseburgers
and banana splits
that we can eat, huh?
272
00:14:36,658 --> 00:14:37,485
[Jughead] Come on.
273
00:14:48,626 --> 00:14:49,453
Mumsy.
274
00:14:52,065 --> 00:14:55,285
Lately, I've begun to think
I've got some work to do
here in Riverdale.
275
00:14:56,112 --> 00:14:57,809
Important work.
276
00:14:58,723 --> 00:14:59,899
Our family's redemption.
277
00:15:02,379 --> 00:15:03,990
I tried to reanimate
the Maple business,
278
00:15:04,033 --> 00:15:07,994
but the Blossom board
shut me down, out of spite.
279
00:15:12,346 --> 00:15:17,177
They have always been
a bunch of hateful bitches.
280
00:15:17,220 --> 00:15:18,047
All of them.
281
00:15:22,182 --> 00:15:25,533
Make yourself scarce, Cheryl.
Go away.
282
00:15:25,576 --> 00:15:28,884
But don't go alone.
You'll need an alibi.
283
00:15:30,190 --> 00:15:35,108
T.T., I know
things have been
somewhat strained
284
00:15:35,151 --> 00:15:38,111
since prom night
interrupted,
285
00:15:38,154 --> 00:15:41,288
so what do you say
you and I take a mini vacation
286
00:15:41,331 --> 00:15:43,812
away from
both of our families?
287
00:15:43,855 --> 00:15:45,857
I say let's get
this weekend started.
288
00:16:10,839 --> 00:16:13,059
No! Shut up!
289
00:16:13,668 --> 00:16:15,235
Stop!
290
00:16:15,278 --> 00:16:16,366
He didn't do it.
291
00:16:17,106 --> 00:16:18,978
What?
292
00:16:19,021 --> 00:16:22,720
It was me.
It was my fault. I'm sorry.
293
00:16:24,113 --> 00:16:25,593
[voice breaking] I'm so sorry.
294
00:16:35,472 --> 00:16:37,083
[cell phone vibrating]
295
00:16:43,176 --> 00:16:44,264
Hello.
296
00:16:44,307 --> 00:16:45,830
[Donna]
You have to help me, Betty.
297
00:16:48,181 --> 00:16:50,879
Donna? What the hell?
298
00:16:50,922 --> 00:16:52,663
[whispering]
Somebody is killing us.
299
00:16:54,230 --> 00:16:55,492
What are you talking about?
300
00:16:55,536 --> 00:16:59,540
First Bret, then Joan,
and I think I'm next.
301
00:16:59,583 --> 00:17:02,021
My life is at stake.
I'm going into hiding.
302
00:17:02,064 --> 00:17:05,589
Oh, God. Give me a break,
you narcissistic psycho.
303
00:17:05,633 --> 00:17:08,897
There's no murder conspiracy
against your preppy cabal.
304
00:17:08,940 --> 00:17:11,856
We know who killed Bret,
and now he's dead, too.
305
00:17:11,900 --> 00:17:13,293
Then what about Joan?
306
00:17:14,729 --> 00:17:16,296
Sorry, Donna.
I'm not being drawn into
307
00:17:16,339 --> 00:17:18,254
your twisted
reindeer games again.
308
00:17:18,298 --> 00:17:21,083
Whoever's doing this,
it has to be related.
309
00:17:21,127 --> 00:17:24,217
Oh, when you tried to kill
my boyfriend with a rock?
310
00:17:24,260 --> 00:17:26,132
Yeah, never call me again.
311
00:17:26,175 --> 00:17:27,133
Bye, Donna.
312
00:17:30,440 --> 00:17:33,617
Hi. Can I speak
to Joan Berkeley, please?
313
00:17:33,661 --> 00:17:36,664
[woman] No, I'm afraid not.
Joan's passed away.
314
00:17:36,707 --> 00:17:40,059
-Who's this?
-Oh, my God. Um...
315
00:17:40,102 --> 00:17:43,149
I'm a classmate of hers
from Stonewall Prep.
316
00:17:43,192 --> 00:17:44,715
Donna?
317
00:17:45,368 --> 00:17:47,283
Yes, it's Donna.
318
00:17:47,327 --> 00:17:51,113
I don't mean
to upset you further,
but how did it happen?
319
00:17:51,157 --> 00:17:52,636
Joan was murdered.
320
00:17:52,680 --> 00:17:54,856
She was walking home from school through the woods,
321
00:17:54,899 --> 00:17:58,990
and someone ran up behind her
and hit her in the head
with a rock.
322
00:17:59,034 --> 00:18:02,907
I'm so sorry to hear that.
Please accept my condolences.
323
00:18:07,869 --> 00:18:12,134
Okay. Donna may not
have been lying.
324
00:18:12,178 --> 00:18:14,876
So, now we have
a preppy murderer
on the loose?
325
00:18:16,399 --> 00:18:18,314
Apparently.
326
00:18:18,358 --> 00:18:20,011
I hope
Donna's somewhere safe.
327
00:18:22,057 --> 00:18:25,887
I've been thinking about
Papi'sstubbornness.
328
00:18:25,930 --> 00:18:30,196
I may have a way
of breaking him off it.
It's a one-two punch.
329
00:18:30,239 --> 00:18:34,156
I deliver the first blow,
you deliver the second.
330
00:18:34,200 --> 00:18:35,505
What are you
talking about?
331
00:18:35,549 --> 00:18:37,855
Papi'sdelusions.
332
00:18:37,899 --> 00:18:40,510
He thinks that
acting like a street brawler
333
00:18:40,554 --> 00:18:42,599
is what's
keeping him healthy.
334
00:18:42,643 --> 00:18:45,646
But you told me
the last time
he got roughed up,
335
00:18:45,689 --> 00:18:48,170
he called you for help,
336
00:18:48,214 --> 00:18:50,303
which you gave.
337
00:18:50,346 --> 00:18:52,261
So, it's time
we burst his bubble
338
00:18:52,305 --> 00:18:55,569
and show him
that you in no way
condone his behavior.
339
00:18:56,787 --> 00:18:58,833
And what would you
have me do instead?
340
00:19:00,313 --> 00:19:02,141
The exact opposite.
341
00:19:09,235 --> 00:19:11,193
-[door opens]
-[George] Archie Andrews?
342
00:19:16,372 --> 00:19:17,547
Mr. Augustine?
343
00:19:19,201 --> 00:19:20,202
What are you doing here?
344
00:19:20,246 --> 00:19:22,030
Look, if this is
about the letter,
345
00:19:22,073 --> 00:19:24,206
I haven't had a chance
to write it yet.
346
00:19:25,729 --> 00:19:27,383
Well...
347
00:19:27,427 --> 00:19:30,169
There's actually
been a slight change
in the proceedings.
348
00:19:33,346 --> 00:19:37,219
My son took it upon himself
to confess to the hit-and-run.
349
00:19:38,916 --> 00:19:41,049
They're charging him
as an adult.
350
00:19:43,791 --> 00:19:46,402
Could you write the letter
for him and not me?
351
00:19:46,446 --> 00:19:48,012
Your words
can mean the difference
352
00:19:48,056 --> 00:19:50,232
between months or years
of jail time for Jeffery.
353
00:19:53,235 --> 00:19:54,715
Mr. Augustine, I've...
354
00:19:58,153 --> 00:20:00,764
I've thought about
what your son did
over the last few months.
355
00:20:06,117 --> 00:20:07,554
He hit my dad.
356
00:20:09,599 --> 00:20:11,297
And that was
an accident, yeah.
357
00:20:11,340 --> 00:20:13,212
Something I might have done.
358
00:20:14,909 --> 00:20:17,520
But I'll tell you one thing
that I never would have done.
359
00:20:21,481 --> 00:20:22,873
I never
would have kept driving.
360
00:20:24,962 --> 00:20:26,442
I never
would have left him
361
00:20:27,269 --> 00:20:28,314
or anyone.
362
00:20:29,445 --> 00:20:32,056
Okay, that...
That wasn't an accident.
363
00:20:32,100 --> 00:20:35,321
-He was so scared.
-And what do you think
my dad was, Mr. Augustine?
364
00:20:50,336 --> 00:20:52,468
[videotape clicks]
365
00:20:52,512 --> 00:20:54,818
So, David wasn't the Auteur?
366
00:20:54,862 --> 00:20:57,343
Or maybe this is
one of his accomplices.
367
00:21:04,524 --> 00:21:05,916
[gasps] Oh, my God.
368
00:21:07,918 --> 00:21:09,572
He did it.
369
00:21:09,616 --> 00:21:11,052
He's finally
gotten in the house.
370
00:21:29,984 --> 00:21:30,811
Wait, that's me.
371
00:21:39,559 --> 00:21:42,518
Okay, that's it.
We're getting out of here.
We have to leave now.
372
00:21:42,562 --> 00:21:47,480
Everybody, pack a bag.
We're going to check into
the Five Seasons. Let's go.
373
00:21:47,523 --> 00:21:48,916
[cell phone vibrating]
374
00:21:53,486 --> 00:21:56,097
[Veronica sighs] Here we go.
375
00:21:58,055 --> 00:22:00,188
[sighs]
376
00:22:04,279 --> 00:22:06,281
Oh, my God.
Daddy, what happened?
377
00:22:06,325 --> 00:22:08,414
Got jumped outside
the Mayor's office.
378
00:22:08,457 --> 00:22:10,590
Some hoods were waiting for me.
379
00:22:10,633 --> 00:22:13,157
Hey, can you get
the first-aid kit,
like last time?
380
00:22:17,423 --> 00:22:18,511
No.
381
00:22:26,170 --> 00:22:30,044
Your astrological sign
might be the Scorpion, Daddy,
382
00:22:30,087 --> 00:22:34,396
but, in fact,
you're like a dog.
383
00:22:34,440 --> 00:22:37,399
A dog
who needs to be trained.
384
00:22:37,443 --> 00:22:40,010
When a dog soils a carpet,
you know what you do?
385
00:22:42,491 --> 00:22:43,927
You rub his nose in it.
386
00:22:45,538 --> 00:22:48,497
How many times
is this going to happen?
387
00:22:48,541 --> 00:22:54,590
How many times are you going
to be attacked and beaten
by younger, stronger men?
388
00:22:54,634 --> 00:22:56,287
What's the point
of battling a disease
389
00:22:56,331 --> 00:22:58,768
if you're just gonna
get yourself killed
on the street,
390
00:22:58,812 --> 00:23:00,161
like some mangy dog?
391
00:23:01,641 --> 00:23:03,164
Be smarter than that.
392
00:23:03,207 --> 00:23:07,821
Go out on top,
exit gracefully
and with dignity.
393
00:23:07,864 --> 00:23:10,127
Better that
than to die on the street,
394
00:23:11,477 --> 00:23:13,435
blood flowing
into the gutter.
395
00:23:17,265 --> 00:23:19,223
Think about that
396
00:23:19,267 --> 00:23:23,358
as you lick your own
wounds tonight. Perito.
397
00:23:36,676 --> 00:23:39,722
-[sighs]
-[Hermosa] Good job.
398
00:23:39,766 --> 00:23:42,029
Looks like
you are a Lodge after all.
399
00:23:43,944 --> 00:23:46,947
What did you have your men
do to him?
400
00:23:46,990 --> 00:23:48,818
He's worse than last time.
401
00:23:48,862 --> 00:23:50,690
Papineeded
to be taught a lesson,
402
00:23:50,733 --> 00:23:52,343
and that's exactly
what we did.
403
00:24:01,527 --> 00:24:04,007
Nana?
404
00:24:04,051 --> 00:24:06,314
Pray tell,
who are you mourning?
405
00:24:06,357 --> 00:24:11,362
The entire Blossom family
has sailed into
the underworld, Cheryl.
406
00:24:12,712 --> 00:24:14,278
It's just us now.
407
00:24:15,410 --> 00:24:16,542
What? What happened?
408
00:24:16,585 --> 00:24:18,457
They poisoned themselves.
409
00:24:20,894 --> 00:24:25,159
A, um, suicide note
in Cricket's pocket
410
00:24:25,202 --> 00:24:28,902
stated that
our extended family
411
00:24:28,945 --> 00:24:31,600
wanted to
sacrifice themselves
412
00:24:31,644 --> 00:24:35,343
to atone for all
the ancient Blossom sins.
413
00:24:37,563 --> 00:24:43,133
Hmm. How... timely.
414
00:24:43,177 --> 00:24:47,355
And, Mumsy,
I'm sure you had
nothing to do with this.
415
00:24:52,882 --> 00:24:57,321
Consider it an early
graduation gift, Cheryl.
416
00:24:57,365 --> 00:25:00,542
With the Blossom board no more,
you now have full control
417
00:25:00,586 --> 00:25:03,676
of all Blossom holdings
to do with as you please.
418
00:25:12,641 --> 00:25:14,425
Okay. So, our parents
have calmed down,
419
00:25:14,469 --> 00:25:16,645
Jellybean's asleep,
and I'm filled with dread.
420
00:25:16,689 --> 00:25:18,429
Yeah, me too.
421
00:25:18,473 --> 00:25:20,257
Jug, if the Auteur
got into the house,
422
00:25:20,301 --> 00:25:23,522
that means he's probably
been inside many times before.
423
00:25:23,565 --> 00:25:25,349
Definitely.
424
00:25:25,393 --> 00:25:28,309
And given the supposedly
privileged information
425
00:25:28,352 --> 00:25:31,704
he seems to have
about us and our friends,
426
00:25:31,747 --> 00:25:33,923
maybe he's been doing
a lot more than just watching.
427
00:25:35,055 --> 00:25:36,491
Like what, listening?
428
00:25:39,146 --> 00:25:40,669
Wait, you're not saying...
429
00:25:41,714 --> 00:25:44,107
Who likes to bug phones?
430
00:25:46,632 --> 00:25:48,416
And who else would have
the resources and abilities
431
00:25:48,459 --> 00:25:50,244
to kill Joan
in the outside world
432
00:25:50,287 --> 00:25:52,594
and the connections
to kill Bret inside prison?
433
00:25:54,988 --> 00:25:56,119
We have to go back
to the house.
434
00:25:57,294 --> 00:25:59,035
Fun times, Cooper.
435
00:26:05,389 --> 00:26:06,216
[door opens]
436
00:26:11,613 --> 00:26:12,788
I got your message.
437
00:26:12,832 --> 00:26:15,443
[sighs] Thanks for
coming, Charles.
438
00:26:18,794 --> 00:26:20,535
Found your bug.
439
00:26:22,232 --> 00:26:23,582
On the phone.
440
00:26:25,888 --> 00:26:28,674
Same kind you gave me
to use on the Stonies.
441
00:26:32,634 --> 00:26:34,157
You got sloppy
442
00:26:35,419 --> 00:26:36,943
or overconfident.
443
00:26:38,901 --> 00:26:40,729
Maybe I wanted to be caught.
444
00:26:41,904 --> 00:26:43,602
Just waiting for you
to catch up to me.
445
00:26:43,645 --> 00:26:46,126
You've been listening
to our phone conversations
446
00:26:46,169 --> 00:26:48,955
since Halloween,
if not before.
447
00:26:51,435 --> 00:26:54,134
Yes. But only
to protect you, Betty.
448
00:26:55,701 --> 00:26:57,964
You killed Joan and Bret.
449
00:26:58,007 --> 00:27:01,663
Don't lie to me. I'll know.
450
00:27:04,579 --> 00:27:06,189
I did. Yes.
451
00:27:07,669 --> 00:27:10,280
And you tried to kill Donna,
but she slipped away.
452
00:27:11,325 --> 00:27:13,196
Why?
453
00:27:13,240 --> 00:27:15,895
Donna and her friends
committed a heinous crime
and got away with it.
454
00:27:16,939 --> 00:27:18,245
It didn't sit well with me.
455
00:27:18,288 --> 00:27:20,421
Bret didn't get away with it.
He was in prison.
456
00:27:20,464 --> 00:27:24,773
-Bret was odious.
-[Jughead] Yes, he was.
457
00:27:24,817 --> 00:27:27,602
You know, it took us a second
to figure out how you did it,
458
00:27:27,646 --> 00:27:30,953
killing Bret in prison,
and then it made so much sense.
459
00:27:33,434 --> 00:27:34,914
Your boyfriend, Chic,
killed him.
460
00:27:37,830 --> 00:27:39,353
I love you, babe.
461
00:27:40,659 --> 00:27:42,835
I love you, too.
462
00:27:42,878 --> 00:27:44,575
That's what Bret
was going to tell us,
463
00:27:44,619 --> 00:27:46,316
that you and Chic
were still in deep.
464
00:27:46,360 --> 00:27:49,145
True love knows
no boundaries.
465
00:27:49,189 --> 00:27:50,799
I'm gonna guess
that Joan and Bret
466
00:27:50,843 --> 00:27:52,888
aren't the only people
you've killed.
467
00:27:52,932 --> 00:27:55,630
That's correct.
How did you guess?
468
00:27:55,674 --> 00:27:58,981
Because you taught me
everything I know
about serial killers...
469
00:28:00,679 --> 00:28:03,594
because that's what you are,
isn't it, Charles?
470
00:28:05,335 --> 00:28:07,381
You're so good
at identifying us.
471
00:28:10,036 --> 00:28:11,820
That was your blind spot.
472
00:28:12,952 --> 00:28:15,302
And I only kill people
who deserve it.
473
00:28:15,345 --> 00:28:17,652
Horrible people
who hurt those that I love.
474
00:28:17,696 --> 00:28:18,697
[scoffs]
475
00:28:20,350 --> 00:28:23,527
Betty, I'm putting myself
in your hands.
476
00:28:25,573 --> 00:28:29,272
You're going to prison
for the rest of your life.
477
00:28:29,316 --> 00:28:31,622
You're coming with us,
and you are going to confess
478
00:28:31,666 --> 00:28:33,929
to all of your crimes,
including the videotapes.
479
00:28:35,452 --> 00:28:38,760
No, no.
I'm not the Auteur.
480
00:28:38,804 --> 00:28:41,241
Yes, you are.
You killed David.
481
00:28:41,284 --> 00:28:42,764
You made it
look like a suicide,
482
00:28:42,808 --> 00:28:44,200
and then you framed him
as the Auteur
483
00:28:44,244 --> 00:28:45,854
because we were
getting too close.
484
00:28:45,898 --> 00:28:50,598
[chuckles]
Well, yes, I...
I killed David,
485
00:28:50,641 --> 00:28:53,993
but he was a degenerate
who helped scumbags like Bret.
486
00:28:56,517 --> 00:28:58,954
-But I'm not behind
the videotapes.
-Then who is?
487
00:29:02,871 --> 00:29:06,135
What kind of teacher would I be
if I just gave you the answer,
baby brother?
488
00:29:07,702 --> 00:29:09,486
You'll figure it out.
489
00:29:11,053 --> 00:29:12,185
I have no doubt.
490
00:29:18,060 --> 00:29:19,801
[Hiram] I have given
some thought
491
00:29:19,845 --> 00:29:25,807
to what the two of you
have been saying
about me retiring.
492
00:29:25,851 --> 00:29:29,724
And as much as
I hate to admit it,
maybe you have a point.
493
00:29:29,768 --> 00:29:32,509
Though, if I do choose
to step down,
494
00:29:32,553 --> 00:29:35,556
what would that
even look like?
495
00:29:35,599 --> 00:29:37,601
You would take a break
496
00:29:37,645 --> 00:29:41,649
while I go to Barnard
and Hermosa handles
business affairs.
497
00:29:41,692 --> 00:29:43,651
[Hiram] After graduation,
498
00:29:43,694 --> 00:29:48,134
I'll take a long,
nice sabbatical
to the Caymans.
499
00:29:50,092 --> 00:29:52,051
How does that sound,
mi amor?
500
00:29:52,094 --> 00:29:53,269
Sounds wonderful.
501
00:29:54,357 --> 00:29:55,576
But I won't be joining you.
502
00:29:56,882 --> 00:29:59,580
See, I've also decided
to make a life change.
503
00:30:01,756 --> 00:30:03,018
To do what, exactly?
504
00:30:03,062 --> 00:30:04,890
Three years ago,
Andy Cohen asked me
505
00:30:04,933 --> 00:30:07,240
to become
a Real Housewife of New York.
506
00:30:07,283 --> 00:30:11,287
I turned him down
to focus on my family.
Remember?
507
00:30:12,898 --> 00:30:17,728
But, really, Veronica,
I did it to protect you.
508
00:30:17,772 --> 00:30:20,470
Honey, the only reason
I got back together
with your father
509
00:30:20,514 --> 00:30:23,865
in the first place
was to keep you safe.
510
00:30:23,909 --> 00:30:28,043
But now,
you're going off to college,
511
00:30:28,087 --> 00:30:29,088
and Hermosa's
back in the picture,
512
00:30:29,131 --> 00:30:30,959
so I really
don't see any reason
513
00:30:31,003 --> 00:30:32,831
to put my ambitions
on hold anymore.
514
00:30:34,354 --> 00:30:37,531
So, Hiram,
I'm divorcing you.
515
00:30:39,141 --> 00:30:42,928
I am moving back to the city,
and I am becoming
a Real Housewife.
516
00:30:44,320 --> 00:30:46,757
-And, yes...
-[scoffs]
517
00:30:46,801 --> 00:30:47,671
For real.
518
00:30:48,977 --> 00:30:50,936
Wow, Mom!
519
00:30:52,154 --> 00:30:52,981
You win.
520
00:30:54,591 --> 00:30:57,203
But do take that trip
to the Caymans, Daddy.
521
00:30:57,246 --> 00:30:59,640
You need a break
from Riverdale,
522
00:30:59,683 --> 00:31:02,861
and Riverdale most definitely
needs a break from you.
523
00:31:07,474 --> 00:31:09,563
[sobbing]
524
00:31:12,131 --> 00:31:13,915
Mom, what the hell
are you doing?
525
00:31:13,959 --> 00:31:16,613
Is that
what it was like for you?
526
00:31:16,657 --> 00:31:20,791
Is that what the Black Hood
did to your father,
did to you?
527
00:31:20,835 --> 00:31:21,923
I was a coward.
528
00:31:21,967 --> 00:31:23,011
-No.
-Yes.
529
00:31:23,055 --> 00:31:24,317
Mom, I let him down.
530
00:31:24,360 --> 00:31:27,146
No, Archie,
just listen to me.
531
00:31:27,189 --> 00:31:30,453
I called your Uncle Frank
after George Augustine
came to see you.
532
00:31:30,497 --> 00:31:32,325
Wait. How did you
know about that?
533
00:31:32,368 --> 00:31:35,110
Because he came
to see me, too.
534
00:31:35,154 --> 00:31:37,678
Archie,
please just talk to me.
535
00:31:37,721 --> 00:31:40,115
I need to know
what's going on inside you.
536
00:31:40,159 --> 00:31:41,769
Nothing, Mom.
537
00:31:41,812 --> 00:31:43,423
I wish you hadn't
called Uncle Frank,
538
00:31:43,466 --> 00:31:45,077
and I really wish
you hadn't watched this tape.
539
00:31:45,120 --> 00:31:46,948
We need to send that
to the sheriff
540
00:31:46,992 --> 00:31:48,254
or to Betty and Jughead.
541
00:31:48,297 --> 00:31:50,734
So more people can see it?
542
00:31:50,778 --> 00:31:52,301
I got a better idea.
543
00:31:53,476 --> 00:31:55,565
No one's gonna watch
this crap again.
544
00:31:57,132 --> 00:31:58,786
Archie, no, no!
545
00:31:59,395 --> 00:32:00,266
[shrieks]
546
00:32:03,443 --> 00:32:05,880
Archie!
Archie, please stop!
547
00:32:07,055 --> 00:32:08,361
You're scaring me.
548
00:32:13,888 --> 00:32:15,542
[sobbing]
549
00:32:25,030 --> 00:32:27,902
They're getting
their stuff together
and then coming home.
550
00:32:27,946 --> 00:32:30,600
Jeez. Your poor mother.
551
00:32:30,644 --> 00:32:32,602
First Chic
and now Charles.
552
00:32:35,170 --> 00:32:37,868
Two sons,
one real and one fake.
553
00:32:37,912 --> 00:32:39,305
Both psychos.
554
00:32:41,350 --> 00:32:44,136
How are you doing?
555
00:32:45,659 --> 00:32:46,790
Are you okay?
556
00:32:50,055 --> 00:32:52,666
Fine. [hesitates]
I don't know.
557
00:32:52,709 --> 00:32:55,843
Like, of course
my brother is a serial killer.
558
00:32:57,236 --> 00:32:58,846
What I can't stop
thinking about are...
559
00:32:58,889 --> 00:33:00,195
The videotapes. Yeah.
560
00:33:00,239 --> 00:33:01,980
Yeah, it just made...
561
00:33:02,023 --> 00:33:05,331
It just made perfect sense
that Charles was the Auteur.
562
00:33:07,333 --> 00:33:09,335
I mean,
he bugged the house.
563
00:33:09,378 --> 00:33:13,034
He would have overheard
everything that he needed
to make those recreations.
564
00:33:13,078 --> 00:33:15,689
I don't even know who else
could have had access
to all that information.
565
00:33:15,732 --> 00:33:17,082
Could have poss...
566
00:33:19,171 --> 00:33:20,215
What?
567
00:33:23,827 --> 00:33:25,394
What is it, Jug?
568
00:33:38,320 --> 00:33:39,756
What the hell
are you doing here?
569
00:33:39,800 --> 00:33:41,584
Your mom called me.
She's worried about you.
So am I.
570
00:33:41,628 --> 00:33:44,022
I'm sorry, but you don't get
to worry about me.
571
00:33:44,065 --> 00:33:47,068
You left. You have no idea
what I'm going through.
572
00:33:47,112 --> 00:33:48,939
Oh, you're wrong
about that, kid.
573
00:33:48,983 --> 00:33:51,768
I know it better than most,
that feeling of hopelessness,
the pain.
574
00:33:51,812 --> 00:33:54,162
We have both
seen people die,
and we survived.
575
00:33:54,206 --> 00:33:57,078
The guilt that you carry
with you, you can't just
fight all that pain--
576
00:33:57,122 --> 00:33:59,124
I don't want your advice.
577
00:33:59,167 --> 00:34:00,212
I don't want
anything from you.
578
00:34:00,255 --> 00:34:02,866
You're a fraud,
you're a coward.
579
00:34:02,910 --> 00:34:04,477
Is that all you got?
580
00:34:04,520 --> 00:34:07,088
I know you wanna hit me
so come on, do it.
581
00:34:07,132 --> 00:34:08,481
Give me your best shot.
582
00:34:10,526 --> 00:34:12,006
Pathetic.
583
00:34:12,050 --> 00:34:14,226
If you wanna take me down,
take me down!
584
00:34:19,318 --> 00:34:21,189
Let it out, Archie.
Let it all out!
585
00:34:29,415 --> 00:34:31,199
Let go of that anger, son.
586
00:34:41,296 --> 00:34:42,123
[Archie sobbing]
587
00:34:46,084 --> 00:34:47,128
[Archie] I'm sorry.
588
00:34:51,176 --> 00:34:52,133
I'm sorry.
589
00:34:58,052 --> 00:35:01,229
Jellybean, I need
to ask you something,
590
00:35:01,273 --> 00:35:02,839
and I want you
to be honest.
591
00:35:04,406 --> 00:35:06,452
Are you the one
making those videotapes?
592
00:35:10,630 --> 00:35:11,457
Yes.
593
00:35:17,202 --> 00:35:18,159
Why?
594
00:35:28,256 --> 00:35:29,518
I don't know
what I would have done
595
00:35:29,562 --> 00:35:31,172
if you hadn't showed up,
Uncle Frank.
596
00:35:32,434 --> 00:35:34,001
It's a long road
you're on, kid.
597
00:35:37,439 --> 00:35:38,788
Takes years to heal.
598
00:35:40,399 --> 00:35:41,704
Maybe even
your entire life.
599
00:35:44,229 --> 00:35:46,405
I really appreciate you
being here, Uncle Frank.
600
00:35:46,448 --> 00:35:48,058
Anytime, Archie.
601
00:35:49,321 --> 00:35:52,193
But if I'm being honest,
602
00:35:52,237 --> 00:35:54,326
you're not the only reason
I came back.
603
00:35:56,458 --> 00:35:58,417
I'm finally ready
to turn myself in.
604
00:36:00,245 --> 00:36:02,899
Answer for the things I did
back when I was a mercenary.
605
00:36:03,509 --> 00:36:07,643
Really? Are you sure?
606
00:36:07,687 --> 00:36:09,950
The only thing I need
is representation.
607
00:36:09,993 --> 00:36:11,908
You don't happen to know
any good lawyers in town,
do you?
608
00:36:11,952 --> 00:36:13,736
Eh, I might be able
to think of one.
609
00:36:19,525 --> 00:36:21,135
What's this about, Jug?
610
00:36:22,615 --> 00:36:24,834
Figured we should do this
over drinks.
611
00:36:26,880 --> 00:36:29,926
Betty and I found out
who's filming those videotapes.
612
00:36:32,320 --> 00:36:33,408
It's Jellybean.
613
00:36:35,193 --> 00:36:37,630
[chuckles uneasily]
What, is this a joke?
614
00:36:38,283 --> 00:36:39,588
No.
615
00:36:39,632 --> 00:36:41,286
Do you remember
that first video we were sent?
616
00:36:41,329 --> 00:36:43,505
It was right after I went
to Stonewall Prep, right?
617
00:36:44,289 --> 00:36:46,073
It wasn't a coincidence.
618
00:36:46,116 --> 00:36:47,988
What? What is this?
619
00:36:49,381 --> 00:36:50,860
[Jughead] Fast forward.
620
00:36:55,648 --> 00:36:59,217
It's literally
six hours of our house.
621
00:37:00,740 --> 00:37:02,263
Boy, you better
start making sense.
622
00:37:02,307 --> 00:37:05,266
The videos had
the intended effect,
to unsettle us,
623
00:37:05,310 --> 00:37:08,269
but that wasn't the reason why
Jellybean made the videos.
624
00:37:08,313 --> 00:37:09,488
What? What was it?
625
00:37:09,531 --> 00:37:11,838
She wanted me to stay.
626
00:37:11,881 --> 00:37:13,709
The big brother
she had just gotten to know
627
00:37:13,753 --> 00:37:16,016
was already
leaving to Stonewall
and then to college.
628
00:37:16,059 --> 00:37:21,195
She'd figured the best way
to keep me in town
was a mystery.
629
00:37:21,239 --> 00:37:24,285
How? How did she
even get the idea
to make videotapes?
630
00:37:24,329 --> 00:37:27,245
Do you remember that weird kid
that she was hanging out with
631
00:37:27,288 --> 00:37:29,595
and playing G&G, Ricky?
632
00:37:31,640 --> 00:37:34,208
-Yeah.
-Well, they started
hanging out again,
633
00:37:34,252 --> 00:37:36,515
and then he introduced her
to Blue Velvet Video.
634
00:37:36,558 --> 00:37:40,170
And after watching
some of their weirder videos,
she got the idea.
635
00:37:40,214 --> 00:37:43,043
To film all those houses,
Jellybean and Ricky did that?
636
00:37:43,086 --> 00:37:45,741
At first, it was just
the two of them,
637
00:37:45,785 --> 00:37:47,656
but I guess they roped in
some of their friends.
638
00:37:47,700 --> 00:37:49,963
Just some kids
from Archie's community center.
639
00:37:50,006 --> 00:37:53,314
And once the simple
voyeur footage wasn't making
enough of an impact,
640
00:37:53,358 --> 00:37:55,316
especially to me,
she decided to up the game.
641
00:37:55,360 --> 00:37:59,451
Guys, I have an idea.
642
00:37:59,494 --> 00:38:02,715
Let's make a movie,
a real movie.
643
00:38:07,981 --> 00:38:10,113
[Jughead]
That first recreation,
you remember it?
644
00:38:10,157 --> 00:38:12,202
It was Betty and I.
645
00:38:12,246 --> 00:38:14,466
She wanted
to get my attention,
and it worked.
646
00:38:17,295 --> 00:38:21,168
And then she moved on
to the Jason Blossom recreation
and Midge's murder.
647
00:38:21,211 --> 00:38:24,563
Her and Ricky just rented
the original videos
from Blue Velvet.
648
00:38:24,606 --> 00:38:30,351
She and those kids
made all the masks,
and the props and the sets.
649
00:38:30,395 --> 00:38:33,006
It's actually...
pretty impressive.
650
00:38:33,049 --> 00:38:34,964
-Did they realize
what they were doing?
-I don't think so.
651
00:38:35,008 --> 00:38:38,925
I think it was a game to them,
like make-believe.
652
00:38:38,968 --> 00:38:42,232
So much so
that they ended up
breaking into Riverdale High
653
00:38:42,276 --> 00:38:44,626
to recreate that killing
Mr. Honey video
654
00:38:44,670 --> 00:38:48,630
after she snuck on to my laptop to read the story I was working on.
655
00:38:48,674 --> 00:38:51,546
-Where did they do all this?
-All over town.
656
00:38:51,590 --> 00:38:54,244
Their secret hideout
was the Lodge's cabin
in the woods.
657
00:38:54,288 --> 00:38:55,637
The murder cabin.
658
00:38:59,249 --> 00:39:01,730
And then, David,
before he was killed
by Charles,
659
00:39:01,774 --> 00:39:05,386
gave them permission to shoot
the prom massacre video
inside the Scarlet Suite.
660
00:39:05,430 --> 00:39:07,388
And that one was bad,
but not nearly as bad
661
00:39:07,432 --> 00:39:09,347
as the one with Mr. Andrews
being shot by the Black Hood.
662
00:39:11,566 --> 00:39:13,394
And the video
inside our house?
663
00:39:13,438 --> 00:39:16,223
That was
her and Ricky, too.
664
00:39:16,266 --> 00:39:18,530
And she did all this
to keep you in Riverdale?
665
00:39:20,270 --> 00:39:22,751
That's what she told me.
666
00:39:22,795 --> 00:39:28,191
I don't think she understands
the enormity and the darkness
of what she did.
667
00:39:37,026 --> 00:39:37,853
Sorry.
668
00:39:41,596 --> 00:39:44,773
It's okay, JB.
It's okay, honey.
669
00:39:46,514 --> 00:39:48,386
[FP sighs]
670
00:39:50,692 --> 00:39:53,565
Uncle Frank and I
are gonna go visit
Dad's grave,
671
00:39:53,608 --> 00:39:57,003
but I wanted to give you
the letter for the Augustines.
672
00:39:57,046 --> 00:40:00,833
I'll make sure
the judge gets it.
Thank you, Archie.
673
00:40:12,148 --> 00:40:15,021
[Archie] To the
Honorable Judge Britton.
674
00:40:15,064 --> 00:40:19,068
Losing my dad has been
the hardest thing I've ever
had to deal with in my life.
675
00:40:20,505 --> 00:40:22,811
I miss him every day.
676
00:40:22,855 --> 00:40:24,813
It hurts me and my mom,
677
00:40:24,857 --> 00:40:28,730
and anyone who was
ever lucky enough
to have known him,
678
00:40:28,774 --> 00:40:32,908
but I also that it also hurts
Jeffery Augustine
and his father.
679
00:40:34,693 --> 00:40:36,564
When my dad passed,
680
00:40:36,608 --> 00:40:39,741
I made a vow
to honor his memory
every single day.
681
00:40:39,785 --> 00:40:42,570
My dad didn't believe
in an eye for an eye.
682
00:40:42,614 --> 00:40:46,661
He believed in forgiveness,
and kindness and compassion.
683
00:40:47,967 --> 00:40:50,926
What happened
was a terrible accident,
684
00:40:50,970 --> 00:40:54,234
but Jeffery's life
doesn't need to be ruined.
685
00:40:54,277 --> 00:40:56,758
That's not what my dad
would have wanted.
686
00:40:56,802 --> 00:40:58,673
It's not what
me or my mom want.
687
00:40:58,717 --> 00:41:02,416
Fred Andrews
believed in lifting up
those around him
688
00:41:02,460 --> 00:41:04,505
and in second chances,
689
00:41:04,549 --> 00:41:06,551
and I'm asking you
to do the same.
50284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.