All language subtitles for My.Life.is.Murder.S03E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,920 [Acorn original music] 2 00:00:07,200 --> 00:00:10,120 [theme music] 3 00:00:22,280 --> 00:00:25,200 [phone ringing] 4 00:00:32,960 --> 00:00:36,280 - What? - Good morning, sunshine. 5 00:00:36,440 --> 00:00:38,360 No, Alexa, it is not the morning. 6 00:00:38,520 --> 00:00:39,680 Well, it is, but it's the part 7 00:00:39,840 --> 00:00:41,520 of the morning where I'm meant to be... 8 00:00:41,680 --> 00:00:45,320 Hey, listen. If I need to hook up a screen to a laptop, 9 00:00:45,480 --> 00:00:49,280 do I need a USB to USB, HDMI to HDMI or a C? 10 00:00:49,440 --> 00:00:51,120 What? Why? Why do you want to do this? 11 00:00:51,280 --> 00:00:52,560 Just in case I want a screen mirror. 12 00:00:52,720 --> 00:00:56,640 - Do you need a screen mirror? - Well, I might. 13 00:00:56,800 --> 00:01:01,480 It is 3:23, Alexa. It is 3:23 a.m. 14 00:01:01,640 --> 00:01:03,600 Is that Madison? 15 00:01:03,760 --> 00:01:05,240 [Alexa] Reuben says good morning. 16 00:01:05,400 --> 00:01:07,640 I say, bonjour. How's things in France? 17 00:01:07,800 --> 00:01:09,760 Tell him it's dark and quiet. 18 00:01:09,920 --> 00:01:12,080 Almost as if everyone should be asleep. 19 00:01:12,240 --> 00:01:14,640 [speaking in foreign language] 20 00:01:14,800 --> 00:01:17,000 [sighs] Uhhh. 21 00:01:17,160 --> 00:01:20,480 Alright, then. I'll let you go. Au revoir. 22 00:01:20,640 --> 00:01:21,480 [clicks] 23 00:01:21,640 --> 00:01:22,720 [sighs] 24 00:01:22,880 --> 00:01:24,360 Isn't it the middle of the night over there? 25 00:01:24,520 --> 00:01:27,960 Yeah, 12 hours behind. So, 3:23 in the morning apparently. 26 00:01:28,120 --> 00:01:29,880 So you called her because? 27 00:01:30,040 --> 00:01:32,920 Because I missed the sound of her voice. 28 00:01:33,080 --> 00:01:35,240 Besides, she won't tell me why she suddenly 29 00:01:35,400 --> 00:01:36,920 on holiday en France. 30 00:01:37,080 --> 00:01:39,360 So until she confirms my theories, 31 00:01:39,520 --> 00:01:40,880 I'm just going to keep forgetting 32 00:01:41,040 --> 00:01:42,200 about the time difference. 33 00:01:42,360 --> 00:01:45,280 [music continues] 34 00:01:50,760 --> 00:01:52,800 Let me guess. Professor "what's his face?" 35 00:01:52,960 --> 00:01:54,800 In the snail garden with a spade? 36 00:01:54,960 --> 00:01:57,680 - Nope. Nope. Nope. - Beer? Salt. 37 00:01:57,840 --> 00:02:01,640 Sebastian Kent in the bush, in a sculpture. 38 00:02:03,760 --> 00:02:05,520 What do you mean, in a sculpture? 39 00:02:05,680 --> 00:02:07,760 I told you, it was macabre. 40 00:02:07,920 --> 00:02:10,520 Sebastian Kent, bestselling author, 41 00:02:10,680 --> 00:02:12,520 disappeared a few weeks ago. 42 00:02:12,680 --> 00:02:13,920 Oh, the crime writer guy. 43 00:02:16,880 --> 00:02:20,560 - I take it, he's turned up? - He sure has. 44 00:02:20,720 --> 00:02:23,240 [Harry] Found encased in a concrete sculpture 45 00:02:23,400 --> 00:02:25,640 on a bush trail near where he lives. 46 00:02:25,800 --> 00:02:28,280 The sculpture just appeared there one day. 47 00:02:28,440 --> 00:02:30,320 If it hadn't been for flooding in the area, 48 00:02:30,480 --> 00:02:31,880 he'd still be standing there. 49 00:02:33,840 --> 00:02:35,680 Coroner found drugs in his system. 50 00:02:35,840 --> 00:02:38,160 He was sedated, coated in concrete. 51 00:02:38,320 --> 00:02:42,000 Death by suffocation. About four weeks ago. 52 00:02:42,160 --> 00:02:44,400 Well, given his profile, you have done an excellent 53 00:02:44,560 --> 00:02:45,920 job keeping the details quiet. 54 00:02:46,080 --> 00:02:47,840 Well, the last thing we want is journos 55 00:02:48,000 --> 00:02:50,440 and obsessed Sebastian Kent fans offering their theory. 56 00:02:50,600 --> 00:02:52,120 So what's the official theory? 57 00:02:52,280 --> 00:02:54,840 - I wish I had something solid. - Nothing concrete? Had to. 58 00:02:58,000 --> 00:03:02,040 He had some enemies, Ngaire Green, local lady. 59 00:03:02,200 --> 00:03:04,840 They've been involved in a pretty public war of words 60 00:03:05,000 --> 00:03:06,560 over a property development. 61 00:03:06,720 --> 00:03:08,520 And who is Ngaire Green when she's at home? 62 00:03:08,680 --> 00:03:11,320 Well, she is a sculptor. 63 00:03:11,480 --> 00:03:14,080 We've been over and over her movements. 64 00:03:14,240 --> 00:03:18,040 A sculptor hiding a body in a sculpture. Bit obvious. 65 00:03:18,200 --> 00:03:20,320 And Ngaire's only one of a dozen locals 66 00:03:20,480 --> 00:03:22,800 who couldn't stand Sebastian. 67 00:03:22,960 --> 00:03:26,520 The only person with anything nice to say was his researcher, 68 00:03:26,680 --> 00:03:27,920 Adele. 69 00:03:28,080 --> 00:03:30,040 She was away the night he disappeared, 70 00:03:30,200 --> 00:03:32,280 but someone did this. 71 00:03:32,440 --> 00:03:34,200 Put him right there in public view. 72 00:03:35,600 --> 00:03:37,240 So you want fresh eyes on these two? 73 00:03:37,400 --> 00:03:40,000 Oh, come on. You know you want to. 74 00:03:40,160 --> 00:03:41,240 You had me at macabre. 75 00:03:41,400 --> 00:03:44,200 [theme music] 76 00:03:57,720 --> 00:03:59,720 [Alexa] Check this out. 77 00:03:59,880 --> 00:04:01,440 [Madison] Ugh! People were walking past 78 00:04:01,600 --> 00:04:02,640 a dead body for a month? 79 00:04:02,800 --> 00:04:04,280 [Madison] Creepy. - Yep. 80 00:04:04,440 --> 00:04:06,320 The council's got no record of it being installed, 81 00:04:06,480 --> 00:04:08,600 and they've talked to all the local sculptors. 82 00:04:08,760 --> 00:04:09,800 [knocking on door] 83 00:04:09,960 --> 00:04:11,840 God. Who's that? Go away. 84 00:04:12,000 --> 00:04:13,600 - Bloody people. - No, no, no. Answer it. 85 00:04:13,760 --> 00:04:16,040 Madison, the only person I can tolerate at this time of night 86 00:04:16,200 --> 00:04:18,160 is en France eating cereal. 87 00:04:18,320 --> 00:04:20,760 Aw, it's almost like you're missing me, Alexa. 88 00:04:20,920 --> 00:04:22,880 It's okay. I'll be back before you know it. 89 00:04:23,040 --> 00:04:24,640 Now, answer it. It's Beth. 90 00:04:24,800 --> 00:04:25,800 Come on. She'll think you're out. 91 00:04:25,960 --> 00:04:28,080 [knocking on door] 92 00:04:28,240 --> 00:04:31,120 Oh, you're right. She is home. Hi, I'm Beth. 93 00:04:32,720 --> 00:04:34,160 [Madison] She's here to help. 94 00:04:34,320 --> 00:04:36,240 - Help who? - You. 95 00:04:36,400 --> 00:04:37,560 So that you don't keep calling Madison 96 00:04:37,720 --> 00:04:38,920 in the middle of the night. 97 00:04:39,080 --> 00:04:40,000 What?! 98 00:04:41,800 --> 00:04:43,160 You didn't say she was scary. 99 00:04:43,320 --> 00:04:45,880 She's not. Most of the time she's not. 100 00:04:46,040 --> 00:04:47,800 Hang on. You work for Harry. 101 00:04:47,960 --> 00:04:49,680 Sat next to Madison at the police station. 102 00:04:49,840 --> 00:04:51,520 Actually, I'm-I'm in between posts. 103 00:04:51,680 --> 00:04:53,480 [Madison] Beth's a cryptologist. 104 00:04:53,640 --> 00:04:55,840 - Navy intelligence. - Beth, Alexa's got a doozy. 105 00:04:56,000 --> 00:04:58,840 A dead body found encased in a concrete sculpture. 106 00:04:59,000 --> 00:05:02,480 Amazing. You don't get that out at sea. 107 00:05:02,640 --> 00:05:04,280 Yeah. The only clues are traces of rat droppings 108 00:05:04,440 --> 00:05:05,880 in the concrete, and-- 109 00:05:06,040 --> 00:05:07,880 This is very confidential information you're giving 110 00:05:08,040 --> 00:05:09,440 to some stranger in my lobby. 111 00:05:09,600 --> 00:05:11,000 She's not a stranger, she's my friend. 112 00:05:11,160 --> 00:05:14,320 And, my security clearance is higher than hers. 113 00:05:14,480 --> 00:05:16,040 - Sorry, Mads. - It's true. You're a star. 114 00:05:16,200 --> 00:05:18,120 Oh, you're the star. 115 00:05:18,280 --> 00:05:20,840 [chuckling] Yeah, we're all stars. Listen, I'm about to 116 00:05:21,000 --> 00:05:22,600 wrap my head around a murder investigation. 117 00:05:22,760 --> 00:05:23,880 I don't want to attend this 118 00:05:24,040 --> 00:05:25,960 inter-gen affirmation party, alright? 119 00:05:26,120 --> 00:05:27,560 [Madison] Beth is here to help. - But I'm-I'm here to help. 120 00:05:27,720 --> 00:05:29,640 When I want help, I'll ask for it. 121 00:05:33,080 --> 00:05:35,040 [cat meows] 122 00:05:35,200 --> 00:05:36,600 Don't look at me like that. 123 00:05:36,760 --> 00:05:38,320 [meows] 124 00:05:38,480 --> 00:05:41,400 [instrumental music] 125 00:05:48,560 --> 00:05:50,040 Nothing on the body. So someone knew 126 00:05:50,200 --> 00:05:51,760 how to kill him without leaving evidence. 127 00:05:51,920 --> 00:05:56,800 Someone like his assistant who researches all his crime novels. 128 00:05:56,960 --> 00:05:58,400 Madison filled me in on the rest of the details 129 00:05:58,560 --> 00:05:59,680 after you kicked me out. 130 00:05:59,840 --> 00:06:01,800 - Hi. Coffee? - No, she's not staying. 131 00:06:01,960 --> 00:06:03,760 - No, I don't touch caffeine. - And she's not staying. 132 00:06:03,920 --> 00:06:06,080 Oh, actually, I'll grab some of that, though, please. 133 00:06:06,240 --> 00:06:09,360 Uh, Alexa's bread? Sure. Toasted? 134 00:06:09,520 --> 00:06:11,640 Oh, fresh. Splash of olive oil. 135 00:06:11,800 --> 00:06:14,480 - Okay. - Thanks. It looks amazing. 136 00:06:14,640 --> 00:06:16,440 Madison tell you to say that? 137 00:06:16,600 --> 00:06:18,480 No, I'm just huge fan of carbs. 138 00:06:20,640 --> 00:06:23,320 Anyway, the assistant Adele, has just been named 139 00:06:23,480 --> 00:06:26,360 as a beneficiary in Sebastian's wealth. 140 00:06:26,520 --> 00:06:28,920 She's been ruled out by the police. 141 00:06:29,080 --> 00:06:32,640 They like the sculptor. Here. You can see why. 142 00:06:32,800 --> 00:06:35,280 "Left to feral nimbies..." 143 00:06:35,440 --> 00:06:36,320 What's a nimby? 144 00:06:36,480 --> 00:06:38,200 Not in my backyard. 145 00:06:38,360 --> 00:06:40,560 People who oppose change. 146 00:06:40,720 --> 00:06:43,000 Oh. Copy that. 147 00:06:43,160 --> 00:06:44,960 NIMBY leader is Ngaire Green, 148 00:06:45,120 --> 00:06:47,840 whose idealism is as simplistic as the handicraft 149 00:06:48,000 --> 00:06:49,640 she hawks as art. 150 00:06:49,800 --> 00:06:51,440 Ouch. 151 00:06:51,600 --> 00:06:52,560 Sebastian Kent wrote that? 152 00:06:52,720 --> 00:06:55,120 Yeah. And plenty others besides. 153 00:06:55,280 --> 00:06:57,720 Hm. Oh. Thank you. 154 00:07:01,240 --> 00:07:05,520 - Oh, my God. Shut up. - No, you shut up. 155 00:07:05,680 --> 00:07:08,360 Look, Ngaire owns a sculpting studio. 156 00:07:08,520 --> 00:07:10,080 Ngaire hated the victim. 157 00:07:10,240 --> 00:07:13,320 All things point to Ngaire, except Harry and his team 158 00:07:13,480 --> 00:07:15,000 can find no hard evidence. 159 00:07:15,160 --> 00:07:16,440 Nothing concrete. 160 00:07:16,600 --> 00:07:18,560 [instrumental music] 161 00:07:18,720 --> 00:07:21,240 Ngaire wasn't the only one Sebastian gave a hard time to. 162 00:07:21,400 --> 00:07:23,440 Check this out from eight months ago. 163 00:07:23,600 --> 00:07:25,960 "An assault on our town's character, courtesy of 164 00:07:26,120 --> 00:07:29,080 "billionaire Jack Sallinger, who plans to build himself 165 00:07:29,240 --> 00:07:31,520 "a survival bunk with no concern for the impact 166 00:07:31,680 --> 00:07:33,760 it will have on our area." 167 00:07:33,920 --> 00:07:36,360 There's a doomsday prepper? Oh... we have to talk to him. 168 00:07:36,520 --> 00:07:38,200 Harry already did. 169 00:07:38,360 --> 00:07:41,120 He came forward because he'd had a drink with Sebastian before 170 00:07:41,280 --> 00:07:43,880 he disappeared, and his prints were confirmed at the scene. 171 00:07:44,040 --> 00:07:46,880 Well, if he's got a bunker, I want to see it. 172 00:07:47,040 --> 00:07:49,400 I bet it's amazing. You know, I've never understood why people 173 00:07:49,560 --> 00:07:51,480 with obscene fortunes don't do good for the world 174 00:07:51,640 --> 00:07:52,920 instead of gratifying their egos 175 00:07:53,080 --> 00:07:54,840 with things like survival bunkers. 176 00:07:55,000 --> 00:07:58,320 Well, if I had the money, I totally get a bunker. 177 00:07:58,480 --> 00:08:00,560 - What on earth for? - Zombie apocalypse. 178 00:08:00,720 --> 00:08:04,360 You do know that zombies aren't real, don't you? 179 00:08:04,520 --> 00:08:05,760 Wait. You don't have a survival plan? 180 00:08:05,920 --> 00:08:07,520 Nope. 181 00:08:07,680 --> 00:08:10,600 [instrumental music] 182 00:08:17,680 --> 00:08:19,400 ♪ Hey little darlin' ♪ 183 00:08:19,560 --> 00:08:21,920 [Beth] Get this, Adele, worked for the victim, Sebastian, 184 00:08:22,080 --> 00:08:24,320 for 12 years, so I reckon that-- 185 00:08:24,480 --> 00:08:25,840 [Alexa] I assume that Madison told you that 186 00:08:26,000 --> 00:08:28,080 I'm the one who does the talking. 187 00:08:28,240 --> 00:08:30,360 [Beth] Copy that. 188 00:08:30,520 --> 00:08:31,720 [Adele] Sebastian was very particular 189 00:08:31,880 --> 00:08:33,640 about everything having its place. 190 00:08:33,800 --> 00:08:37,320 His wardrobe's color-coded, books alphabetized. 191 00:08:37,480 --> 00:08:39,880 Well, some people colour code their books, too. 192 00:08:40,040 --> 00:08:41,680 I mean, it's a tough decision, right? 193 00:08:41,840 --> 00:08:44,440 Alphabetical or colour coded because you can't choose... 194 00:08:44,600 --> 00:08:46,440 both. 195 00:08:46,600 --> 00:08:47,920 I keep expecting him just to walk in 196 00:08:48,080 --> 00:08:49,960 and ask me about a password. 197 00:08:50,120 --> 00:08:52,080 How to buy capsules for the coffee machine. 198 00:08:53,800 --> 00:08:56,200 So you were his assistant for a long time? 199 00:08:56,360 --> 00:08:58,240 Over 12 years. 200 00:08:58,400 --> 00:08:59,920 Well, you must have been close 201 00:09:00,080 --> 00:09:01,680 for him to leave you this nice house. 202 00:09:01,840 --> 00:09:03,920 We were close, but not like that. 203 00:09:04,080 --> 00:09:05,120 I had no idea. 204 00:09:06,680 --> 00:09:10,320 That was Sebastian. He loved to surprise us. 205 00:09:10,480 --> 00:09:12,440 Still, a house is next level, isn't it? 206 00:09:14,560 --> 00:09:16,440 You can't think that I was involved. 207 00:09:16,600 --> 00:09:18,440 Police said they couldn't confirm your alibi 208 00:09:18,600 --> 00:09:19,920 on the night he disappeared. 209 00:09:20,080 --> 00:09:22,200 And you said you were in Auckland. 210 00:09:22,360 --> 00:09:23,800 They spoke to the Airbnb owners 211 00:09:23,960 --> 00:09:25,800 and confirmed that's where I stayed. 212 00:09:25,960 --> 00:09:28,880 I was at a concert, but I was on my own, so I can't prove it. 213 00:09:29,040 --> 00:09:31,560 Do you often go to concerts alone? 214 00:09:31,720 --> 00:09:34,320 I can't find anyone who enjoys the same music. Yes. 215 00:09:36,680 --> 00:09:40,080 The ticket was actually a gift from Sebastian. 216 00:09:40,240 --> 00:09:42,160 - It's generous. - Really? 217 00:09:42,320 --> 00:09:43,880 Look, I know that the police still don't have 218 00:09:44,040 --> 00:09:48,080 any strong leads, so I've made a list. 219 00:09:48,240 --> 00:09:50,120 All of the people he's ever fallen out with. 220 00:09:50,280 --> 00:09:51,760 Anyone who might want to hurt him. 221 00:09:54,240 --> 00:09:58,200 This is helpful... and meticulous. 222 00:10:00,720 --> 00:10:02,360 No Ngaire Green. 223 00:10:02,520 --> 00:10:04,720 Didn't she and Sebastian have a feud going? 224 00:10:04,880 --> 00:10:08,480 Well, yes. But Ngaire Green is a tree-hugging vegan. 225 00:10:08,640 --> 00:10:10,640 She couldn't murder a mosquito, let alone a man. 226 00:10:10,800 --> 00:10:13,040 I wouldn't bother with Ngaire if I were you. 227 00:10:16,760 --> 00:10:18,160 [Alexa] We love your work, Ngaire. 228 00:10:18,320 --> 00:10:23,760 I am big on reclaimed materials. You know, repurposing. 229 00:10:23,920 --> 00:10:26,480 Uh, which gallery did you say you were from again? 230 00:10:26,640 --> 00:10:28,400 Uh, Trumans. 231 00:10:28,560 --> 00:10:31,840 Ah, yeah, we're new. We just opened. 232 00:10:32,000 --> 00:10:34,560 Yeah. Hey, I heard about that writer. 233 00:10:34,720 --> 00:10:36,800 That must've been hard on the arts community. 234 00:10:36,960 --> 00:10:38,960 Oh, it was, but, um... 235 00:10:39,120 --> 00:10:41,400 we're all a bit sick of talking about it, to be honest. 236 00:10:41,560 --> 00:10:43,000 Really? Would've thought 237 00:10:43,160 --> 00:10:44,920 you'd be dining out on that for years. 238 00:10:45,080 --> 00:10:47,240 I mean, famous author, dead inside a statue. 239 00:10:47,400 --> 00:10:48,920 That's pretty juicy. 240 00:10:49,080 --> 00:10:51,320 Where did you hear that? 241 00:10:51,480 --> 00:10:53,120 Where'd we hear that? 242 00:10:53,280 --> 00:10:54,920 - Oh, um... - Yeah. Down the village. 243 00:10:55,080 --> 00:10:56,720 Mrs. Have a chat. 244 00:10:56,880 --> 00:10:58,880 Okay. Why don't you tell me what you're really doing here? 245 00:10:59,040 --> 00:11:01,200 What are you, a reporter? 246 00:11:01,360 --> 00:11:02,560 Police consultant. 247 00:11:02,720 --> 00:11:04,040 And this is Beth. 248 00:11:04,200 --> 00:11:05,840 Well, I don't really know what Beth does. 249 00:11:06,000 --> 00:11:07,200 - I just found her actually. - God! 250 00:11:07,360 --> 00:11:10,840 I'm so sick of being questioned. 251 00:11:11,000 --> 00:11:14,120 Yes, I thought Sebastian was an arrogant pig. 252 00:11:14,280 --> 00:11:16,960 No, I didn't kill him. 253 00:11:17,120 --> 00:11:19,920 But if you had, last place you'd hide him 254 00:11:20,080 --> 00:11:21,640 is in a statue, am I right? 255 00:11:21,800 --> 00:11:23,840 Exactly. 256 00:11:24,000 --> 00:11:25,600 So, in your expert opinion, 257 00:11:25,760 --> 00:11:27,960 why did that thing fall apart at the first fall of rain? 258 00:11:28,120 --> 00:11:30,320 Well, when you work with concrete, you have to make sure 259 00:11:30,480 --> 00:11:31,960 that the shape inside is solid. 260 00:11:32,120 --> 00:11:34,160 If you skimp on the coating, it leads to thin concrete, 261 00:11:34,320 --> 00:11:36,760 which can easily crack. 262 00:11:36,920 --> 00:11:39,160 - Are we done here? - One more thing. 263 00:11:39,320 --> 00:11:41,280 What size space would you need 264 00:11:41,440 --> 00:11:43,760 to produce a piece of rubbish like that? 265 00:11:43,920 --> 00:11:46,160 A space about this size. 266 00:11:46,320 --> 00:11:48,120 You could do it in a bloody garage. 267 00:11:48,280 --> 00:11:52,360 Look, Sebastian was a, a vile, two faced jerk. 268 00:11:52,520 --> 00:11:54,360 Is the world better off without him? Yes. 269 00:11:54,520 --> 00:11:57,200 Would I risk everything to get rid of him? 270 00:11:57,360 --> 00:11:58,280 No way in hell. 271 00:12:01,440 --> 00:12:03,680 Thank you. 272 00:12:03,840 --> 00:12:06,600 [Beth] What a lovely spot to hide a body. 273 00:12:06,760 --> 00:12:10,440 Our peace-loving vegan sure is carrying a lot of rage. 274 00:12:10,600 --> 00:12:13,200 Question is, did she let it get the better of her. 275 00:12:13,360 --> 00:12:15,520 Or there's, um... 276 00:12:15,680 --> 00:12:18,560 an obsessed fan who stalked Sebastian for a year. 277 00:12:18,720 --> 00:12:20,920 The reviewer who he sued. 278 00:12:21,080 --> 00:12:23,280 A local butcher he slandered. 279 00:12:23,440 --> 00:12:26,160 Harry already ruled out the stalker. 280 00:12:26,320 --> 00:12:28,960 So did Adele put herself on that list? 281 00:12:29,120 --> 00:12:30,680 You reckon she's dodgy? 282 00:12:30,840 --> 00:12:34,520 Ah, she seemed awfully keen to move us past your lack of alibi. 283 00:12:34,680 --> 00:12:36,680 Maybe she's just desperate to help. 284 00:12:36,840 --> 00:12:39,760 I think she takes a lot of pride in being clever. 285 00:12:39,920 --> 00:12:42,360 Our killer thinks they're clever, too. 286 00:12:42,520 --> 00:12:43,600 How do you know? 287 00:12:43,760 --> 00:12:45,800 The crime is hidden in plain view? 288 00:12:45,960 --> 00:12:48,160 And yet they weren't clever enough to consider that 289 00:12:48,320 --> 00:12:50,840 all that heavy rain would make the statue unstable. 290 00:12:51,000 --> 00:12:52,840 How did they even get it up here? 291 00:12:53,000 --> 00:12:55,040 They'd have to be pretty strong. 292 00:12:55,200 --> 00:12:56,680 [gasps] 293 00:12:56,840 --> 00:12:59,000 A bunch of local Sebastian haters did it together. 294 00:12:59,160 --> 00:13:01,480 I mean, there are a lot of people on this list. 295 00:13:01,640 --> 00:13:03,920 Including the crypto billionaire? 296 00:13:04,080 --> 00:13:06,840 The doomsday prepper. 297 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 No, he's not. 298 00:13:10,160 --> 00:13:11,160 That's a shame. 299 00:13:15,760 --> 00:13:17,200 [Madison] Hey, Beth. How's it going down there? 300 00:13:17,360 --> 00:13:18,440 [Beth] Oh, yeah, it's going great. 301 00:13:18,600 --> 00:13:19,800 She's letting me talk to some locals. 302 00:13:19,960 --> 00:13:21,720 Ah. She's getting rid of you for a bit. 303 00:13:21,880 --> 00:13:23,600 No, I'm being useful. 304 00:13:23,760 --> 00:13:26,040 I've spoken to a butcher, a real estate agent, 305 00:13:26,200 --> 00:13:27,680 and a florist. 306 00:13:27,840 --> 00:13:30,360 But I just really wanted to meet the prepper. 307 00:13:30,520 --> 00:13:32,080 There's a prepper? 308 00:13:32,240 --> 00:13:33,600 - Well, now I'm jealous. - Yeah. 309 00:13:33,760 --> 00:13:34,840 Did you know that Alexa doesn't have 310 00:13:35,000 --> 00:13:36,640 a zombie apocalypse survival plan? 311 00:13:36,800 --> 00:13:38,640 I'd-I'd let that go if I were you. 312 00:13:38,800 --> 00:13:40,720 Yes, but I would appreciate it if you could tell me 313 00:13:40,880 --> 00:13:42,800 when Mr. Sallinger might be back. 314 00:13:42,960 --> 00:13:44,240 [female #1] He's out of the country, 315 00:13:44,400 --> 00:13:46,880 and I'm not privy to his travel plans. 316 00:13:47,040 --> 00:13:48,960 Righto. 317 00:13:49,120 --> 00:13:49,960 Thank you. 318 00:13:50,120 --> 00:13:53,040 [instrumental music] 319 00:14:02,280 --> 00:14:04,320 [female #1] Excuse me! 320 00:14:04,480 --> 00:14:08,720 This is private property. How did you even get in? 321 00:14:08,880 --> 00:14:10,480 Do I need to call the police? 322 00:14:10,640 --> 00:14:11,880 I'm actually with the police. 323 00:14:12,040 --> 00:14:13,320 I've just come to talk to Mr. Sallinger 324 00:14:13,480 --> 00:14:14,520 about a recent case. 325 00:14:14,680 --> 00:14:16,000 He's not here. 326 00:14:18,200 --> 00:14:20,400 Alright, well, I can get out of your hair 327 00:14:20,560 --> 00:14:22,680 if you just tell me when he's going to be back. 328 00:14:22,840 --> 00:14:24,440 I have no idea. 329 00:14:26,400 --> 00:14:27,920 Okay. 330 00:14:28,080 --> 00:14:30,400 You know, you blink rate goes up when you're lying. 331 00:14:30,560 --> 00:14:33,360 [music continues] 332 00:14:38,960 --> 00:14:42,200 Okay, Adele. What exactly are you selling? 333 00:14:45,280 --> 00:14:47,360 - Gidday. - Hey. How was the prepper? 334 00:14:47,520 --> 00:14:50,400 Not home. What you doing? 335 00:14:50,560 --> 00:14:53,080 Okay, so it turns out Adele made nine grand 336 00:14:53,240 --> 00:14:56,600 selling Sebastian Kent memorabilia. 337 00:14:56,760 --> 00:14:58,400 - Mm. - Oh... 338 00:14:59,680 --> 00:15:00,600 - What's this? - Oh. 339 00:15:00,760 --> 00:15:02,040 I always bring a packed lunch, 340 00:15:02,200 --> 00:15:04,440 but I thought it was going to be awkward 341 00:15:04,600 --> 00:15:08,520 eating in front of you, so, I made you one, too. 342 00:15:08,680 --> 00:15:09,520 If you don't want it, you don't have to have it. 343 00:15:09,680 --> 00:15:12,760 No, no, no. I think I love it. 344 00:15:12,920 --> 00:15:17,080 It's just a bit weird. You're kind of like my Gen Z grandma. 345 00:15:17,240 --> 00:15:19,600 Nine grand selling signed manuscripts on eBay 346 00:15:19,760 --> 00:15:22,360 using the vendor name CrimeBabeAdele. 347 00:15:22,520 --> 00:15:24,480 But she could have been selling on his behalf. 348 00:15:24,640 --> 00:15:26,040 Nah, I doubt it. 349 00:15:26,200 --> 00:15:28,040 He's a rich cheapskate, and she's the doormat 350 00:15:28,200 --> 00:15:29,880 who made his life run. 351 00:15:30,040 --> 00:15:32,800 So she forged his autograph and flipped his manuscripts 352 00:15:32,960 --> 00:15:34,760 for some extra cash? 353 00:15:34,920 --> 00:15:37,840 Well done, Beth. I think I'm glad I brought you along. 354 00:15:38,000 --> 00:15:40,320 Madison actually gave me some pointers on remotely accessing-- 355 00:15:40,480 --> 00:15:43,800 - I'm talking about this. - Oh. Right. 356 00:15:46,000 --> 00:15:48,920 So Adele is hawking Sebastian memorabilia 357 00:15:49,080 --> 00:15:49,840 and doing quite well out of it. 358 00:15:50,000 --> 00:15:50,920 Mm-mm. 359 00:15:52,440 --> 00:15:54,120 What about recently? 360 00:15:54,280 --> 00:15:56,280 Getting better prices now, I reckon. 361 00:15:56,440 --> 00:16:00,080 Because you know how to make an artist's work more valuable? 362 00:16:00,240 --> 00:16:01,160 You kill him. 363 00:16:01,320 --> 00:16:02,800 [dramatic music] 364 00:16:02,960 --> 00:16:04,880 [instrumental music] 365 00:16:09,080 --> 00:16:09,920 [Alexa] Adele? 366 00:16:10,080 --> 00:16:11,680 [knocking on door] 367 00:16:11,840 --> 00:16:13,320 - Adele. - Oh. 368 00:16:13,480 --> 00:16:15,440 I'm just heading to an exercise class, 369 00:16:15,600 --> 00:16:18,520 but I could give you five minutes. 370 00:16:18,680 --> 00:16:21,520 I can see that you take your workout seriously. 371 00:16:21,680 --> 00:16:23,440 I've been doing a transformational program 372 00:16:23,600 --> 00:16:25,800 for the last six months. 373 00:16:25,960 --> 00:16:28,360 According to eBay, you've been transforming your finances too. 374 00:16:30,040 --> 00:16:31,440 I needed to make ends meet. 375 00:16:33,200 --> 00:16:34,720 By selling your boss's stuff. 376 00:16:36,120 --> 00:16:37,880 Sebastian was so stingy, 377 00:16:38,040 --> 00:16:40,240 he hadn't given me a pay rise in six years, he owed 378 00:16:40,400 --> 00:16:42,560 Adele, you said he was generous. 379 00:16:42,720 --> 00:16:45,680 A concert ticket. One ticket. 380 00:16:45,840 --> 00:16:48,120 I couldn't have taken a friend even if I had one. 381 00:16:48,280 --> 00:16:50,120 And do you know what he said to me the last time 382 00:16:50,280 --> 00:16:51,640 I asked him for a pay rise? 383 00:16:51,800 --> 00:16:53,920 I'm guessing no. 384 00:16:54,080 --> 00:16:56,080 He said I should be grateful that he'd employed me 385 00:16:56,240 --> 00:16:58,960 all these years, that I would never find a better situation. 386 00:16:59,120 --> 00:17:02,960 Ahh, so that justified selling the signed manuscripts. 387 00:17:03,120 --> 00:17:05,840 I wasted a third of my life in service to his career. 388 00:17:07,240 --> 00:17:09,720 I was planning on leaving. 389 00:17:09,880 --> 00:17:12,360 I didn't get the chance. 390 00:17:12,520 --> 00:17:15,560 Now, if you'll excuse me, I have somewhere to be. 391 00:17:22,560 --> 00:17:25,240 [engine sputtering] 392 00:17:25,400 --> 00:17:26,520 Thank you. 393 00:17:28,240 --> 00:17:32,320 Who goes to an exercise class in hiking boots? 394 00:17:41,840 --> 00:17:43,040 Want to guess who she's waiting for? 395 00:17:52,000 --> 00:17:54,640 Well, they both had reasons to want him gone. 396 00:17:54,800 --> 00:17:57,480 It makes sense they'd be working together. 397 00:17:57,640 --> 00:17:59,440 But why come back now? 398 00:17:59,600 --> 00:18:01,040 Checking they didn't leave any evidence. 399 00:18:01,200 --> 00:18:03,000 Or planning to plant some. 400 00:18:03,160 --> 00:18:06,080 [music continues] 401 00:18:15,720 --> 00:18:17,240 Or just remorse. 402 00:18:22,040 --> 00:18:24,680 [keys rattling] 403 00:18:24,840 --> 00:18:28,320 Adele was out of town the night that Sebastian disappeared, 404 00:18:28,480 --> 00:18:31,280 and Ngaire, according to Harry, was at the studio working. 405 00:18:31,440 --> 00:18:32,800 But what if they tagged teamed? 406 00:18:32,960 --> 00:18:35,200 Like, Ngaire did the murder and Adele came back 407 00:18:35,360 --> 00:18:36,520 later to move the body, I mean, that way 408 00:18:36,680 --> 00:18:37,960 they would never be seen together. 409 00:18:38,120 --> 00:18:40,640 - That is brilliantly sneaky. - Yeah. 410 00:18:40,800 --> 00:18:42,240 Find out how long this two have been friends. 411 00:18:42,400 --> 00:18:43,320 Copy. 412 00:18:45,120 --> 00:18:46,520 Hello. 413 00:18:46,680 --> 00:18:47,400 Mm-mm. 414 00:18:50,520 --> 00:18:54,920 Oh, that sounds amazing. Yeah, I'd love to. Umm... 415 00:18:55,080 --> 00:18:57,040 [chuckles] Okay. See you soon. 416 00:18:57,200 --> 00:18:59,520 [chuckling] 417 00:18:59,680 --> 00:19:02,200 Our crypto billionaire heard I'm looking for him. 418 00:19:02,360 --> 00:19:05,280 [upbeat music] 419 00:19:16,880 --> 00:19:19,040 [Jack] I appreciate you meeting me here. 420 00:19:19,200 --> 00:19:20,840 I like to avoid prying eyes. 421 00:19:21,000 --> 00:19:22,960 Oh, yeah. Local NIMBYs got you in their sights? 422 00:19:23,120 --> 00:19:25,600 - Ugh! - Wow! 423 00:19:25,760 --> 00:19:26,920 [snickers] 424 00:19:27,080 --> 00:19:28,760 You wouldn't believe some of the stuff 425 00:19:28,920 --> 00:19:30,800 I've heard Jack Salinger gets up to. 426 00:19:30,960 --> 00:19:32,120 [Alexa chuckles softly] 427 00:19:32,280 --> 00:19:35,440 Though I gather that you managed to win over 428 00:19:35,600 --> 00:19:37,240 one of the local detractors. 429 00:19:37,400 --> 00:19:39,400 Sebastian Kent. 430 00:19:39,560 --> 00:19:41,200 [sighs] Yeah. 431 00:19:41,360 --> 00:19:43,520 Yeah, we, ah, we had a rocky start 432 00:19:43,680 --> 00:19:47,280 but once we met, we were fine. 433 00:19:47,440 --> 00:19:50,640 I just, I-I hope that him supporting my building plans 434 00:19:50,800 --> 00:19:53,720 didn't have anything to do with what happened, you know? 435 00:19:53,880 --> 00:19:55,440 Well, why would that get him killed? 436 00:19:57,560 --> 00:20:02,040 Uh, because some of these people are nuts. 437 00:20:02,200 --> 00:20:05,360 There's a reason I got CCTV running 24/7. 438 00:20:05,520 --> 00:20:08,160 I gave the police a copy of the last month's tapes 439 00:20:08,320 --> 00:20:10,560 in case there was anything helpful. 440 00:20:10,720 --> 00:20:14,560 Was there any particular nutter giving him problems? 441 00:20:14,720 --> 00:20:16,240 Ngaire Green is the obvious candidate, 442 00:20:16,400 --> 00:20:18,320 but you'll already know that. 443 00:20:18,480 --> 00:20:22,480 Look, I get why Sebastian got up people's noses. 444 00:20:22,640 --> 00:20:25,880 He had a sharp tongue, but he was a friend to me. 445 00:20:26,040 --> 00:20:28,920 He even helped me with my novel. [snickers] 446 00:20:29,080 --> 00:20:31,640 So not content to be a cryptocurrency mogul, 447 00:20:31,800 --> 00:20:34,000 he writes and he paints too. 448 00:20:34,160 --> 00:20:35,960 That is beautiful. I can't get over it. 449 00:20:36,120 --> 00:20:37,680 Is there anything you can't do? 450 00:20:37,840 --> 00:20:42,560 Yes. Yes. Get the local council to approve my building plans. 451 00:20:42,720 --> 00:20:44,840 You'd think in this day and age, people would respect 452 00:20:45,000 --> 00:20:46,920 your concern for climate catastrophe. 453 00:20:47,080 --> 00:20:50,720 Right? I'm investing in the future of the human race. 454 00:20:50,880 --> 00:20:53,400 You want people like me around to rebuild. 455 00:20:55,440 --> 00:20:56,800 Well, if you don't mind my saying, 456 00:20:56,960 --> 00:20:59,840 this place is absolutely spectacular. 457 00:21:00,000 --> 00:21:01,320 May I have a tour? 458 00:21:01,480 --> 00:21:03,840 Well, I don't mind at all. And yes, you may. 459 00:21:04,000 --> 00:21:06,920 [instrumental music] 460 00:21:10,760 --> 00:21:13,640 I needed a big chunk of land to sustain a vertical garden, 461 00:21:13,800 --> 00:21:16,800 but I made the mistake of clearing native bush. 462 00:21:16,960 --> 00:21:18,120 - Uh-oh. - Yeah. 463 00:21:18,280 --> 00:21:20,560 And then Ngaire Green, she got it in her head 464 00:21:20,720 --> 00:21:23,000 that construction would affect land stability, 465 00:21:23,160 --> 00:21:25,640 and now she's hell bent on blocking whatever I want to do. 466 00:21:25,800 --> 00:21:28,200 - Mm, that sounds about right. - Check this out. 467 00:21:30,440 --> 00:21:31,360 Thank you. 468 00:21:38,560 --> 00:21:40,040 So, no bunker? 469 00:21:40,200 --> 00:21:43,160 Ah, everything's postponed. 470 00:21:43,320 --> 00:21:44,480 But it looks like you're underway. 471 00:21:44,640 --> 00:21:46,680 You see the, uh, archery range over there? 472 00:21:48,480 --> 00:21:50,560 They can't stop my survival training. 473 00:21:50,720 --> 00:21:52,960 And so far, I'm good at almost hitting trees. 474 00:21:53,120 --> 00:21:54,640 [laughing] 475 00:21:54,800 --> 00:21:57,080 You think of everything. 476 00:21:57,240 --> 00:21:58,360 [sighs] 477 00:21:58,520 --> 00:21:59,440 I do. 478 00:22:01,040 --> 00:22:02,480 Look, I-I got a call with Tokyo, 479 00:22:02,640 --> 00:22:04,960 but, uh, why don't you come back tomorrow? 480 00:22:05,120 --> 00:22:07,240 I'll take you up to where the helipad will be. 481 00:22:07,400 --> 00:22:09,560 Sure, I'd love that. 482 00:22:09,720 --> 00:22:11,200 Me too. 483 00:22:16,640 --> 00:22:18,840 [instrumental music] 484 00:22:22,640 --> 00:22:25,640 - Hello again. - Alexa. Hello. 485 00:22:25,800 --> 00:22:30,080 Why didn't you tell me that you and Ngaire were best buds? 486 00:22:30,240 --> 00:22:33,240 We kept it a secret because Sebastian hated her. 487 00:22:33,400 --> 00:22:35,120 So Sebastian was allowed to control 488 00:22:35,280 --> 00:22:36,520 who you were friends with? 489 00:22:36,680 --> 00:22:38,280 Not exactly. 490 00:22:38,440 --> 00:22:40,960 There was a history with he and Ngaire. 491 00:22:41,120 --> 00:22:44,040 Oh, I thought I was getting a rejected lover vibe from her. 492 00:22:44,200 --> 00:22:45,560 So what happened? 493 00:22:45,720 --> 00:22:47,160 Jack Salinger. 494 00:22:47,320 --> 00:22:49,760 - Interesting fellow. - Interesting? 495 00:22:49,920 --> 00:22:53,400 [scoffs] He is an up himself idiot. 496 00:22:53,560 --> 00:22:57,080 Somehow Jack and Sebastian became drinking buddies. 497 00:22:57,240 --> 00:22:58,720 And then suddenly, Sebastian was 498 00:22:58,880 --> 00:23:00,640 publicly supporting his building plans. 499 00:23:00,800 --> 00:23:03,080 All of it. And Ngaire was devastated. 500 00:23:03,240 --> 00:23:05,240 - Right. - So she dumped him. 501 00:23:05,400 --> 00:23:08,960 Well, how did Sebastian feel about that? Was he upset? Angry. 502 00:23:09,120 --> 00:23:11,200 More interested in boasting that Jack had offered him 503 00:23:11,360 --> 00:23:13,200 a place in the bunker when it was built. 504 00:23:13,360 --> 00:23:15,600 Jack Salinger loves surrounding himself with famous people. 505 00:23:15,760 --> 00:23:18,280 It feeds his ridiculous ego. 506 00:23:18,440 --> 00:23:20,600 So what did Sebastian see in him? 507 00:23:22,120 --> 00:23:23,880 Everyone has a price. 508 00:23:24,040 --> 00:23:26,560 The dollar signs are big enough, we all forget our ethics. 509 00:23:26,720 --> 00:23:29,040 [instrumental music] 510 00:23:29,200 --> 00:23:33,400 So Adele and Ngaire remained friends, but on the down low. 511 00:23:33,560 --> 00:23:36,880 They didn't wanna upset poor sensitive Sebastian. 512 00:23:37,040 --> 00:23:38,720 But if Adele wanted to kill him, 513 00:23:38,880 --> 00:23:40,760 well, surely there's easier ways, right? 514 00:23:40,920 --> 00:23:42,640 I mean, she had access to his schedule, 515 00:23:42,800 --> 00:23:44,680 to his food, to his drink. 516 00:23:44,840 --> 00:23:48,720 I mean why go to all the palaver of putting him in a statue? 517 00:23:48,880 --> 00:23:50,560 [knock on door] 518 00:23:50,720 --> 00:23:52,960 - Harry, Beth. Beth, Harry. - Hi. 519 00:23:53,120 --> 00:23:54,280 Hey. 520 00:23:54,440 --> 00:23:55,720 What you got for me? 521 00:23:55,880 --> 00:23:58,640 Nothing. I just wanted to see the new girl. 522 00:23:58,800 --> 00:24:00,280 Madison speaks very highly of you. 523 00:24:00,440 --> 00:24:02,160 Oh, I love her. 524 00:24:02,320 --> 00:24:04,680 Ah, we met in Stardew Valley. 525 00:24:04,840 --> 00:24:06,080 Can't say I've I'd heard of it. 526 00:24:06,240 --> 00:24:07,960 Wait. You met on a game? 527 00:24:08,120 --> 00:24:09,680 Mm-hmm. 528 00:24:09,840 --> 00:24:11,320 Have you ever met her in real life? 529 00:24:11,480 --> 00:24:14,400 Not yet, but Madison is iconic. 530 00:24:14,560 --> 00:24:16,840 [instrumental music] 531 00:24:17,000 --> 00:24:19,040 [Alexa] Okay, watch out. It's hot. 532 00:24:19,200 --> 00:24:22,640 So the sculptor. Anything I missed? 533 00:24:22,800 --> 00:24:25,320 Our billionaire prepper thinks she's mad enough to do it. 534 00:24:25,480 --> 00:24:27,600 Oh, so you've met old mate Jack Salinger? 535 00:24:27,760 --> 00:24:29,720 - Mm. - What'd you think? 536 00:24:29,880 --> 00:24:31,720 Terrible painter thinks he's great, 537 00:24:31,880 --> 00:24:33,680 but he is building a ventilation system 538 00:24:33,840 --> 00:24:35,400 that he didn't want me anywhere near. 539 00:24:35,560 --> 00:24:38,520 Ventilation. The number one pre-req for a survival bunker. 540 00:24:38,680 --> 00:24:40,600 The bunker he can't get permission to build, so-- 541 00:24:40,760 --> 00:24:45,520 Ohh, maybe he's building an underground rat breeding lab. 542 00:24:45,680 --> 00:24:49,040 Rats are ideal micro livestock in apocalyptic times. 543 00:24:49,200 --> 00:24:50,400 Well, I suppose if they're bred properly, 544 00:24:50,560 --> 00:24:52,000 they could be a good source of protein. 545 00:24:52,160 --> 00:24:53,400 [Beth] Exactly. 546 00:24:56,240 --> 00:24:57,440 [Alexa] Well, he may not have his bunker, 547 00:24:57,600 --> 00:24:59,520 but he's definitely hiding something. 548 00:24:59,680 --> 00:25:01,920 Why would a guy with all that power and cash 549 00:25:02,080 --> 00:25:03,840 risk it all by killing someone? 550 00:25:04,000 --> 00:25:05,680 Boredom, revenge. 551 00:25:05,840 --> 00:25:07,520 Notoriety. Fun. 552 00:25:07,680 --> 00:25:09,080 - Bread and butter. - Alright. 553 00:25:09,240 --> 00:25:10,800 Well, the last thing we want is an angry billionaire 554 00:25:10,960 --> 00:25:12,600 making our lives difficult. 555 00:25:12,760 --> 00:25:14,040 In other words, I can't piss him off. 556 00:25:14,200 --> 00:25:16,640 But that's why I've got you. Right, Alexa? 557 00:25:16,800 --> 00:25:19,000 Oh, don't worry. 558 00:25:19,160 --> 00:25:22,200 Jack Salinger thinks I'm lovely. 559 00:25:22,360 --> 00:25:24,680 [instrumental music] 560 00:25:29,120 --> 00:25:31,120 Okay. So this is around 8:30. 561 00:25:31,280 --> 00:25:32,960 It fits the story Jack told Harry. 562 00:25:33,120 --> 00:25:35,280 Went to Sebastian's place. Had a drink. 563 00:25:35,440 --> 00:25:37,600 Came home early, parked in his garage. 564 00:25:37,760 --> 00:25:39,080 Well, maybe he's telling the truth. 565 00:25:39,240 --> 00:25:40,880 I'll soon find out. 566 00:25:41,040 --> 00:25:43,160 Well, I should come. 567 00:25:43,320 --> 00:25:44,440 I mean, you're not really down 568 00:25:44,600 --> 00:25:46,480 with the whole doomsday prepping thing. 569 00:25:46,640 --> 00:25:47,920 Well, that's because I'm not a lunatic 570 00:25:48,080 --> 00:25:49,440 obsessed with the end of the world. 571 00:25:49,600 --> 00:25:51,760 Yeah, but I bet you've got a basic survival kit. 572 00:25:51,920 --> 00:25:53,520 I may have a torch around here somewhere. 573 00:25:53,680 --> 00:25:56,000 [instrumental music] 574 00:26:03,600 --> 00:26:05,600 You'll need to put this on. 575 00:26:05,760 --> 00:26:08,120 Well, lucky I spent all that time doing my hair this morning. 576 00:26:08,280 --> 00:26:09,440 [laughs] 577 00:26:11,480 --> 00:26:13,960 - Woo-hoo! - You've done this before. 578 00:26:14,120 --> 00:26:16,080 Never like this. 579 00:26:16,240 --> 00:26:17,800 [laughing] 580 00:26:20,440 --> 00:26:21,960 Where are you taking me? 581 00:26:22,120 --> 00:26:23,400 You'll find out. 582 00:26:24,800 --> 00:26:27,040 I can't believe this is all yours. 583 00:26:27,200 --> 00:26:28,640 Ain't seen nothing yet. 584 00:26:30,000 --> 00:26:31,240 Woo-hoo! 585 00:26:31,400 --> 00:26:34,520 - Woo! Ha. - Oh, wow. 586 00:26:37,560 --> 00:26:39,440 Well, congratulations on buying 587 00:26:39,600 --> 00:26:41,720 the most spectacular view in the area. 588 00:26:41,880 --> 00:26:43,640 Thanks. 589 00:26:43,800 --> 00:26:46,360 Well, the helipad's a work in progress, 590 00:26:46,520 --> 00:26:48,840 obviously, but I'm up there all the time. 591 00:26:50,560 --> 00:26:53,240 We can't do much until the permit comes through. 592 00:26:53,400 --> 00:26:54,600 Must be so frustrating to have 593 00:26:54,760 --> 00:26:56,440 all this resistance to your vision. 594 00:26:56,600 --> 00:26:59,160 Visionaries always have to endure mockery 595 00:26:59,320 --> 00:27:02,000 from those without ideas of their own. 596 00:27:02,160 --> 00:27:03,520 Right. 597 00:27:03,680 --> 00:27:05,760 Sebastian got it. 598 00:27:05,920 --> 00:27:08,600 He was clever. 599 00:27:08,760 --> 00:27:13,080 One of the scariest things I've ever done was, uh... 600 00:27:13,240 --> 00:27:15,080 ask him to look at my novel. 601 00:27:15,240 --> 00:27:16,680 Let me guess. Cyber thriller. 602 00:27:16,840 --> 00:27:19,160 No. Hardboiled crime. 603 00:27:19,320 --> 00:27:21,120 Didn't even take me that long. 604 00:27:21,280 --> 00:27:23,440 Sebastian said it showed a lot of promise, 605 00:27:23,600 --> 00:27:25,640 which is high praise coming from him. 606 00:27:25,800 --> 00:27:28,400 Well, I'm looking forward to reading it when it's published. 607 00:27:28,560 --> 00:27:30,240 I'll send you a signed copy. 608 00:27:33,320 --> 00:27:35,440 So what's the plan with these NIMBYs? 609 00:27:36,560 --> 00:27:38,240 Well, everybody wants something. 610 00:27:38,400 --> 00:27:40,960 So everyone has their price. 611 00:27:41,120 --> 00:27:42,320 You ever met anyone who didn't? 612 00:27:42,480 --> 00:27:44,360 Yeah. Me. 613 00:27:46,200 --> 00:27:47,400 [Alexa giggles] 614 00:27:48,240 --> 00:27:49,960 Mm-hmm. 615 00:27:50,120 --> 00:27:53,520 I will pay you... anything... 616 00:27:54,840 --> 00:27:56,320 for that bread recipe. 617 00:27:57,920 --> 00:28:01,240 Well, how about I just give it to you? 618 00:28:01,400 --> 00:28:02,720 Well, you're gonna need bread baking skills 619 00:28:02,880 --> 00:28:04,120 down in that bunker. 620 00:28:04,280 --> 00:28:05,640 Oh, you keep that up, I'm gonna think 621 00:28:05,800 --> 00:28:07,720 you're angling for a place down there with me. 622 00:28:07,880 --> 00:28:10,280 [instrumental music] 623 00:28:10,440 --> 00:28:11,760 Guess who hasn't appealed for the decision 624 00:28:11,920 --> 00:28:14,360 on his bunker plans for over a year? 625 00:28:16,640 --> 00:28:19,440 So he already has a bunker and screwed the permit. 626 00:28:19,600 --> 00:28:22,280 Mm-hmm, and if he does it on the down low, 627 00:28:22,440 --> 00:28:24,520 the locals can't do a thing. 628 00:28:24,680 --> 00:28:27,440 And the cops can't search a place they don't know exists. 629 00:28:27,600 --> 00:28:28,720 [snickers] 630 00:28:28,880 --> 00:28:30,360 I always say the best murder site 631 00:28:30,520 --> 00:28:32,320 is one that no one knows is there. 632 00:28:32,480 --> 00:28:34,320 [instrumental music] 633 00:28:36,720 --> 00:28:40,280 Sebastian was offered a place in Jack's bunker. 634 00:28:40,440 --> 00:28:41,800 The bunker that hadn't been built yet. 635 00:28:41,960 --> 00:28:44,320 Well, I suppose he thought he'd win the battle to build. 636 00:28:46,120 --> 00:28:48,320 So when Sebastian went up there, did he say anything about it? 637 00:28:48,480 --> 00:28:50,000 Did he notice anything? 638 00:28:50,160 --> 00:28:51,720 I mean show off's gotta show off, right? 639 00:28:51,880 --> 00:28:53,760 You think he was already building? 640 00:28:53,920 --> 00:28:55,600 Yeah, maybe. 641 00:28:55,760 --> 00:28:58,920 Ah, Seb didn't mention anything. Sorry. 642 00:28:59,080 --> 00:29:01,240 I thought you said that he was fastidious 643 00:29:01,400 --> 00:29:02,760 about the way he ordered his books. 644 00:29:02,920 --> 00:29:04,160 About everything. Why? 645 00:29:06,160 --> 00:29:08,840 This book, it's upside down. 646 00:29:09,000 --> 00:29:10,280 Oh, my God. 647 00:29:11,320 --> 00:29:12,560 Ngaio Marsh. 648 00:29:14,360 --> 00:29:16,360 All the other books are alphabetized by surname. 649 00:29:16,520 --> 00:29:18,000 Why is this in with the ends? 650 00:29:18,160 --> 00:29:20,000 How did I not notice that? 651 00:29:20,160 --> 00:29:22,520 I mean, I've been in and out of here pottering about. 652 00:29:23,960 --> 00:29:24,800 What's this? 653 00:29:24,960 --> 00:29:26,160 It-it turned up anonymously 654 00:29:26,320 --> 00:29:27,720 in a gift box a while back. 655 00:29:27,880 --> 00:29:29,160 Sebastian was convinced 656 00:29:29,320 --> 00:29:31,320 it was a peace offering from Ngaire. 657 00:29:31,480 --> 00:29:33,120 And was it? 658 00:29:33,280 --> 00:29:35,120 I don't like to cast aspersions. 659 00:29:35,280 --> 00:29:37,160 For God's sake, Adele, 660 00:29:37,320 --> 00:29:41,440 this book of all books was left out of place. 661 00:29:41,600 --> 00:29:43,160 That's not a coincidence. 662 00:29:43,320 --> 00:29:45,680 - A message from the grave. - [Alexa] Okay. 663 00:29:45,840 --> 00:29:47,160 So on the night he died, 664 00:29:47,320 --> 00:29:49,240 Sebastian was in here drinking with Jack. 665 00:29:49,400 --> 00:29:52,040 And at some point, he was drugged. 666 00:29:52,200 --> 00:29:53,840 And he starts to feel that something's wrong. 667 00:29:54,000 --> 00:29:56,160 So he staggers in here, and he's desperately trying to 668 00:29:56,320 --> 00:29:59,440 find the book clue for you, Adele. 669 00:29:59,600 --> 00:30:03,480 But the killer notices, and they pick it up. 670 00:30:03,640 --> 00:30:05,640 And before they drag Sebastian away they put it back. 671 00:30:05,800 --> 00:30:08,400 Only they put it back in the wrong place. 672 00:30:08,560 --> 00:30:10,520 Leaving a clue without even knowing it. 673 00:30:10,680 --> 00:30:12,000 Right. 674 00:30:12,160 --> 00:30:14,080 Telling me that it was Ngaire. 675 00:30:16,880 --> 00:30:19,240 I'm actually working if you don't mind. 676 00:30:19,400 --> 00:30:21,600 Did you give Sebastian this book? 677 00:30:21,760 --> 00:30:23,080 So what if I did? 678 00:30:23,240 --> 00:30:25,720 Better than a flaming poo in a box, isn't it? 679 00:30:25,880 --> 00:30:27,640 What about this? 680 00:30:27,800 --> 00:30:29,120 It's Latin. 681 00:30:29,280 --> 00:30:33,320 A rich man is either a knave or the heir of a knave. 682 00:30:33,480 --> 00:30:37,320 And a knave is another name for a jack in the deck of cards. 683 00:30:37,480 --> 00:30:38,760 So what is this? 684 00:30:38,920 --> 00:30:40,880 A warning to stay away from Salinger. 685 00:30:41,040 --> 00:30:43,480 It's a shame Sebastian ignored it. 686 00:30:43,640 --> 00:30:47,320 Still, they deserved each other, entitled egomaniacs. 687 00:30:47,480 --> 00:30:49,200 Now, if you don't mind. 688 00:30:52,640 --> 00:30:54,720 Adele's story pans out. 689 00:30:54,880 --> 00:30:57,600 Nah. If Ngaire did it, it'd be in a rage. 690 00:30:57,760 --> 00:31:00,880 A messy crime of passion, not meticulously planned out. 691 00:31:01,040 --> 00:31:02,840 Meticulous planning points to Adele. 692 00:31:03,000 --> 00:31:05,160 [instrumental music] 693 00:31:05,320 --> 00:31:10,000 Okay. So we have an email from Adele to Sebastian. 694 00:31:10,160 --> 00:31:12,160 "Should I reject Salinger's manuscript, too?" 695 00:31:12,320 --> 00:31:15,200 And Sebastian's reply, "I would never do that to you. 696 00:31:15,360 --> 00:31:17,640 It's hours of your life. You'll never get back." 697 00:31:19,680 --> 00:31:22,920 Wait. I thought you said Sebastian liked Jack's novel. 698 00:31:23,080 --> 00:31:25,960 No, Jack said Sebastian liked it. 699 00:31:26,120 --> 00:31:27,360 Mind you, according to Jack, 700 00:31:27,520 --> 00:31:29,840 I also fancy the pants off him, so... 701 00:31:30,000 --> 00:31:31,600 Oh. 702 00:31:31,760 --> 00:31:34,600 You know this book, Ngaire's warning to Sebastian 703 00:31:34,760 --> 00:31:37,480 is all about a millionaire trying to build a mansion. 704 00:31:37,640 --> 00:31:38,560 Really? 705 00:31:38,720 --> 00:31:40,880 So is the warning from the grave 706 00:31:41,040 --> 00:31:43,000 about Ngaire... 707 00:31:43,160 --> 00:31:44,600 or Jack? 708 00:31:44,760 --> 00:31:47,400 The knave. 709 00:31:47,560 --> 00:31:48,920 I think we take a trip out there tomorrow, 710 00:31:49,080 --> 00:31:50,960 see if there's a bunker or not. 711 00:31:51,120 --> 00:31:52,400 We? 712 00:31:52,560 --> 00:31:54,080 Wear something comfortable. 713 00:31:54,240 --> 00:31:55,560 [instrumental music] 714 00:31:55,720 --> 00:31:57,120 Yes! 715 00:32:10,000 --> 00:32:11,680 Beth, you still breathing? 716 00:32:11,840 --> 00:32:14,680 [Beth] Flashbacks to maybe training drills, but I'm okay. 717 00:32:14,840 --> 00:32:16,320 [sighs] Okay. 718 00:32:16,480 --> 00:32:19,160 I've accessed the security system and jammed the CCTV. 719 00:32:19,320 --> 00:32:22,560 No one will notice the same footage on loop for an hour. 720 00:32:22,720 --> 00:32:23,760 Atta girl. 721 00:32:25,320 --> 00:32:27,880 Alexa, I've been looking forward to this. 722 00:32:28,040 --> 00:32:29,680 - Ah, me too. - Come on in. 723 00:32:29,840 --> 00:32:31,560 [Alexa] Now, this is the important bit. 724 00:32:31,720 --> 00:32:34,600 This is your Sourdough starter. 725 00:32:34,760 --> 00:32:36,920 And you've got to think of it like a pet bacteria 726 00:32:37,080 --> 00:32:39,880 that you have to feed to keep it alive. 727 00:32:40,040 --> 00:32:41,120 [glass clanking] 728 00:32:41,280 --> 00:32:42,960 I've even named her for you. 729 00:32:43,120 --> 00:32:45,200 This is Martha after Martha Stewart. 730 00:32:46,840 --> 00:32:49,720 The ex-felon. What are you implying? 731 00:32:49,880 --> 00:32:53,080 Well, if you had spent all your millions saving the world, 732 00:32:53,240 --> 00:32:55,240 I would have called it Gandhi. 733 00:32:55,400 --> 00:32:58,200 Hey, I do my bit. 734 00:32:58,360 --> 00:33:00,520 Oh, I know you do. 735 00:33:00,680 --> 00:33:03,960 Anyway, Martha ought to expand to twice her size. 736 00:33:04,120 --> 00:33:05,680 You've just gotta feed her every eight hours. 737 00:33:05,840 --> 00:33:08,680 A little bit of flour, maybe a little bit of water, 738 00:33:08,840 --> 00:33:11,000 and, uh, that's about it. 739 00:33:11,160 --> 00:33:13,560 So now, we wait. 740 00:33:13,720 --> 00:33:16,840 Well, what do we do while we wait? 741 00:33:18,600 --> 00:33:20,600 I mean, I-I'd have lunch made, 742 00:33:20,760 --> 00:33:22,960 but, uh, I give the staff weekends off. 743 00:33:23,120 --> 00:33:25,800 - You do value your privacy. - Exactly. 744 00:33:25,960 --> 00:33:27,640 I mean, what if I wanna 745 00:33:27,800 --> 00:33:30,600 you know, invite someone over on a date? 746 00:33:30,760 --> 00:33:34,360 Or plan a murder? 747 00:33:34,520 --> 00:33:36,520 I don't know which I should be more afraid of. 748 00:33:36,680 --> 00:33:38,040 The latter, obviously. 749 00:33:38,200 --> 00:33:40,880 [laughing] 750 00:33:41,040 --> 00:33:42,960 [instrumental music] 751 00:33:57,400 --> 00:33:59,160 Ah, this is from my own vineyard. 752 00:33:59,320 --> 00:34:01,040 A vintner now. 753 00:34:01,200 --> 00:34:02,600 Why am I not surprised? 754 00:34:02,760 --> 00:34:04,000 [chuckles] 755 00:34:04,160 --> 00:34:05,280 [phone vibrating] 756 00:34:07,640 --> 00:34:10,040 Sorry. I need to take this. 757 00:34:10,200 --> 00:34:11,960 Yeah, of course. 758 00:34:12,120 --> 00:34:13,360 Yes. 759 00:34:17,040 --> 00:34:19,160 [instrumental music] 760 00:34:33,960 --> 00:34:36,440 [Jack] Yeah. No. Great, great. Let's talk tomorrow. 761 00:34:39,040 --> 00:34:40,400 You're not leaving. 762 00:34:40,560 --> 00:34:41,680 [sighs] 763 00:34:41,840 --> 00:34:44,560 I'm sorry. I just realized the time. 764 00:34:44,720 --> 00:34:46,800 But, look, leave Martha out and feed her tonight 765 00:34:46,960 --> 00:34:48,320 and I'll be back to check in the morning. 766 00:34:48,480 --> 00:34:49,680 W-was it the wine? 767 00:34:49,840 --> 00:34:51,720 No, I know it wasn't the wine. 768 00:34:51,880 --> 00:34:53,960 I know it was my company. 769 00:34:54,120 --> 00:34:56,960 Both were perfect. See you tomorrow. 770 00:34:57,120 --> 00:34:59,200 [instrumental music] 771 00:35:08,680 --> 00:35:10,000 Beth? 772 00:35:10,160 --> 00:35:11,880 [Beth] The CCTV is now reactivated. 773 00:35:12,040 --> 00:35:14,600 There is no evidence that I was ever here. 774 00:35:14,760 --> 00:35:16,160 Excellent. 775 00:35:19,520 --> 00:35:20,640 [Alexa] So our Jack of all trades 776 00:35:20,800 --> 00:35:22,000 has got himself a bunker after all. 777 00:35:22,160 --> 00:35:23,400 Mm-hmm. 778 00:35:23,560 --> 00:35:25,120 An underground bunker is the perfect place 779 00:35:25,280 --> 00:35:26,760 to stage a murder. 780 00:35:29,120 --> 00:35:30,880 Now is there any way 781 00:35:31,040 --> 00:35:33,640 that Jack Salinger would be stupid enough 782 00:35:33,800 --> 00:35:37,280 to write about suffocating someone in a statue 783 00:35:37,440 --> 00:35:40,480 and then actually do it in order to prove a point to Sebastian? 784 00:35:40,640 --> 00:35:43,520 - That's stupid. - Okay, so then why? 785 00:35:43,680 --> 00:35:46,800 Boredom. Fun. Notoriety. 786 00:35:46,960 --> 00:35:48,280 That would be. 787 00:35:48,440 --> 00:35:49,600 Ludicrous. 788 00:35:51,360 --> 00:35:53,640 "An impenetrable plot. 789 00:35:53,800 --> 00:35:56,160 "The twist at the end of this chapter is more commonly 790 00:35:56,320 --> 00:35:59,040 seen in the work of oversexed high school students." 791 00:35:59,200 --> 00:36:00,880 Whoa! Harsh. 792 00:36:01,040 --> 00:36:03,400 That's Sebastian's feedback. 793 00:36:03,560 --> 00:36:06,440 I had a history teacher that used to mark essays like that, 794 00:36:06,600 --> 00:36:09,440 but, I mean, that was a teacher, not a friend. 795 00:36:09,600 --> 00:36:11,760 - Can you imagine a friend-- - I know what happened. 796 00:36:11,920 --> 00:36:14,640 [instrumental music] 797 00:36:22,120 --> 00:36:25,600 Oh, my. How she's grown. 798 00:36:25,760 --> 00:36:29,640 I experimented with rye flour due to its high amylase. 799 00:36:29,800 --> 00:36:33,400 As you can see, the results are impressive. 800 00:36:33,560 --> 00:36:35,840 Well, you're an expert after only one lesson. 801 00:36:36,000 --> 00:36:36,960 [Jack laughs] 802 00:36:37,120 --> 00:36:40,400 That's not intimidating at all. 803 00:36:40,560 --> 00:36:43,160 So now that you know all my secrets, 804 00:36:43,320 --> 00:36:45,960 won't you tell me one of yours? 805 00:36:46,120 --> 00:36:49,120 I noticed that your ventilation systems are working. 806 00:36:50,520 --> 00:36:53,560 Jack, do you have a bunker already? 807 00:36:53,720 --> 00:36:55,680 Once a cop, always a cop, huh? 808 00:36:55,840 --> 00:36:59,400 Oh, come on. I won't tell anyone, obviously. 809 00:36:59,560 --> 00:37:01,360 I just wanna see it. 810 00:37:04,280 --> 00:37:05,880 I bet it's incredible. 811 00:37:08,840 --> 00:37:11,200 Alright, you got me. 812 00:37:11,360 --> 00:37:13,240 Uh... 813 00:37:13,400 --> 00:37:14,760 It still needs some finishing touches. 814 00:37:14,920 --> 00:37:18,560 But... Sebastien was impressed when I showed him. 815 00:37:18,720 --> 00:37:22,040 Like you said, he was someone who respected big ideas. 816 00:37:22,200 --> 00:37:23,960 [instrumental music] 817 00:37:26,120 --> 00:37:29,560 Oh, my gosh. This place is incredible. 818 00:37:29,720 --> 00:37:31,600 Well, this floor has, uh, has six rooms, 819 00:37:31,760 --> 00:37:33,960 but ultimately it will be another 20 rooms. 820 00:37:34,120 --> 00:37:36,160 For your special guests. 821 00:37:36,320 --> 00:37:38,120 I wouldn't wanna be down here without good company? 822 00:37:38,280 --> 00:37:39,920 No, indeed. 823 00:37:40,080 --> 00:37:43,480 Ah, we also- we have a lockdown feature that secures the bunker 824 00:37:43,640 --> 00:37:47,120 in case of attack or a significant weather event. 825 00:37:47,280 --> 00:37:48,800 [rumbling] 826 00:37:50,720 --> 00:37:52,080 [gasps] 827 00:37:55,840 --> 00:37:57,800 Here we are. 828 00:37:57,960 --> 00:38:01,120 You and I locked away from the rest of the world. 829 00:38:01,280 --> 00:38:02,680 Wow, isn't that fun? 830 00:38:04,400 --> 00:38:08,520 Ah, next level up will be a swimming pool, rec centre. 831 00:38:08,680 --> 00:38:10,920 Ah, level three is food storage 832 00:38:11,080 --> 00:38:13,840 and the remaining floors, water filtration and med bay. 833 00:38:14,000 --> 00:38:16,440 But they're just big concrete spaces at the moment. 834 00:38:16,600 --> 00:38:17,680 Wow! 835 00:38:17,840 --> 00:38:21,680 I bet that'd be a great place to murder someone. 836 00:38:21,840 --> 00:38:23,200 [snickers] 837 00:38:23,360 --> 00:38:26,600 That's-that's, that's pretty dark, Alexa. 838 00:38:26,760 --> 00:38:28,240 Suffocating someone in a statue. 839 00:38:28,400 --> 00:38:30,560 I mean, it doesn't get much darker. 840 00:38:30,720 --> 00:38:32,240 [instrumental music] 841 00:38:33,720 --> 00:38:34,960 What are you talking about? 842 00:38:36,520 --> 00:38:37,840 You killed Sebastian. 843 00:38:39,680 --> 00:38:42,360 [chuckles] 844 00:38:42,520 --> 00:38:45,200 Oh, I didn't-I didn't take you for a crazy. 845 00:38:45,360 --> 00:38:47,880 Well, that was your first mistake. 846 00:38:48,040 --> 00:38:50,040 I believe you drugged Sebastian 847 00:38:50,200 --> 00:38:53,760 during one of your wine club sessions at his house. 848 00:38:53,920 --> 00:38:55,200 Oh. 849 00:38:56,840 --> 00:38:58,040 [whimpering] 850 00:38:58,200 --> 00:39:00,240 [instrumental music] 851 00:39:09,200 --> 00:39:10,480 [Alexa] After you made the mistake 852 00:39:10,640 --> 00:39:13,160 of putting the book away in the wrong place, 853 00:39:13,320 --> 00:39:16,000 you lead Sebastian out to your car. 854 00:39:16,160 --> 00:39:19,000 Covered him up, so there was no evidence on your CCTV 855 00:39:19,160 --> 00:39:21,840 of him arriving here, 856 00:39:22,000 --> 00:39:25,080 and you could confidently hand over the footage to the police. 857 00:39:26,880 --> 00:39:30,840 Once he was inside the bunker, no one would ever find him 858 00:39:31,000 --> 00:39:33,760 because no one knows this place exists. 859 00:39:35,440 --> 00:39:37,280 You encased him in concrete. 860 00:39:37,440 --> 00:39:39,760 [instrumental music] 861 00:39:43,320 --> 00:39:45,080 And you watched him set... 862 00:39:46,480 --> 00:39:48,600 then painted it with rust paint 863 00:39:48,760 --> 00:39:51,320 to seal it and disguise it as a sculpture. 864 00:39:53,400 --> 00:39:55,760 Then you drove to the site in the middle of the night. 865 00:39:55,920 --> 00:39:58,400 No one was around, and besides, people were used to seeing you 866 00:39:58,560 --> 00:40:00,480 shipping materials back and forth. 867 00:40:00,640 --> 00:40:02,600 You'd been doing it for months. 868 00:40:05,160 --> 00:40:07,920 You knew a sculpture would put Ngaire in the frame 869 00:40:08,080 --> 00:40:09,680 if the body was ever found. 870 00:40:09,840 --> 00:40:11,840 But that was just insurance. 871 00:40:12,000 --> 00:40:15,800 You placed your masterpiece on public display. 872 00:40:15,960 --> 00:40:18,120 But then the flood. 873 00:40:20,040 --> 00:40:23,520 Oh, you must have been furious when the statue dislodged. 874 00:40:23,680 --> 00:40:25,680 I mean, it could have survived, 875 00:40:25,840 --> 00:40:28,520 but God, it was just so poorly made. 876 00:40:28,680 --> 00:40:30,720 I mean, what did you do? 877 00:40:30,880 --> 00:40:34,800 Watch a YouTube video on how to make a sculpture? 878 00:40:34,960 --> 00:40:36,080 [chuckling] 879 00:40:38,960 --> 00:40:41,160 Ah, this is ludicrous. 880 00:40:41,320 --> 00:40:43,480 I mean, this is laughable. 881 00:40:43,640 --> 00:40:45,200 Like the plot of your novel. 882 00:40:46,960 --> 00:40:49,080 Isn't that what Sebastian said? 883 00:40:49,240 --> 00:40:51,480 Ludicrous. Yeah. Ludicrous. 884 00:40:51,640 --> 00:40:53,680 [instrumental music] 885 00:40:53,840 --> 00:40:55,320 [sighs] 886 00:40:55,480 --> 00:40:56,720 But you showed him. 887 00:40:56,880 --> 00:40:57,800 I mean, really, 888 00:40:57,960 --> 00:41:00,040 you showed him, didn't you? 889 00:41:00,200 --> 00:41:02,960 It was almost the perfect murder. Mm-hmm. 890 00:41:03,120 --> 00:41:04,400 And it was a just punishment 891 00:41:04,560 --> 00:41:08,160 for someone who would criticize your work. 892 00:41:08,320 --> 00:41:09,400 You're an idiot if you think 893 00:41:09,560 --> 00:41:11,520 anybody will believe any of this. 894 00:41:11,680 --> 00:41:14,520 I'm not amazing at everything like you, Jack, 895 00:41:14,680 --> 00:41:17,000 but I'm pretty good at putting together a case. 896 00:41:17,160 --> 00:41:18,560 You've got conjecture, 897 00:41:18,720 --> 00:41:21,160 and I've got an army of lawyers who will destroy you. 898 00:41:21,320 --> 00:41:23,680 I'm sure the cops, when they enter this bunker 899 00:41:23,840 --> 00:41:25,520 that they don't know exists, 900 00:41:25,680 --> 00:41:28,160 will find all the evidence they need. 901 00:41:28,320 --> 00:41:29,800 If you really think I'm a murderer, 902 00:41:29,960 --> 00:41:32,400 why did you come down here? 903 00:41:32,560 --> 00:41:35,880 You're in a prison no one knows about. 904 00:41:36,040 --> 00:41:40,040 I have this new friend, well, associate Beth. 905 00:41:40,200 --> 00:41:42,640 She follows me around everywhere. I cannot shake her. 906 00:41:42,800 --> 00:41:45,040 - She's upstairs as we speak. - Great. 907 00:41:45,200 --> 00:41:47,120 Well, she can tell them where to pick up your body, then. 908 00:41:47,280 --> 00:41:48,760 [instrumental music] 909 00:41:48,920 --> 00:41:50,400 Jack. 910 00:41:50,560 --> 00:41:51,760 [sighs] 911 00:41:54,160 --> 00:41:55,960 Jack... 912 00:41:56,120 --> 00:41:58,360 you asked me this week. 913 00:41:58,520 --> 00:42:00,000 What's my price? 914 00:42:02,640 --> 00:42:04,080 To make this go away. 915 00:42:06,680 --> 00:42:08,680 Well, you know, I can give you anything you want. 916 00:42:10,920 --> 00:42:12,760 Just name it. 917 00:42:12,920 --> 00:42:15,000 I kind of want you to spend your entire fortune 918 00:42:15,160 --> 00:42:16,640 on a global marine sanctuary. 919 00:42:22,120 --> 00:42:24,880 But as we've discovered... 920 00:42:25,040 --> 00:42:26,400 I'm crazy. 921 00:42:29,000 --> 00:42:30,960 [instrumental music] 922 00:42:40,760 --> 00:42:43,760 Oh, good. She got the Sourdough starter. 923 00:42:43,920 --> 00:42:46,120 Okay. Let's move on in. 924 00:42:46,280 --> 00:42:47,920 Good luck getting him out of there. 925 00:42:48,080 --> 00:42:49,360 Always up for a challenge. 926 00:42:50,800 --> 00:42:52,080 Here. You drive. 927 00:42:52,240 --> 00:42:53,760 - Me? - You. 928 00:42:58,160 --> 00:42:59,440 [women screaming in movie] 929 00:42:59,600 --> 00:43:01,400 Ugh! 930 00:43:01,560 --> 00:43:03,400 If this is what you based your survival plan on, 931 00:43:03,560 --> 00:43:05,440 you might wanna reassess. 932 00:43:05,600 --> 00:43:07,960 It's okay, Chowder. They only eat people. 933 00:43:12,160 --> 00:43:13,600 - Oh, hey. - [Madison] Hey. 934 00:43:13,760 --> 00:43:15,320 We're just watching a zombie movie. 935 00:43:15,480 --> 00:43:16,920 It's so implausible. 936 00:43:17,080 --> 00:43:18,800 - I don't know where to start. - Wait. 937 00:43:18,960 --> 00:43:20,840 You got Alexa to watch a zombie movie? 938 00:43:21,000 --> 00:43:23,280 - How did you do that? - I called it research. 939 00:43:23,440 --> 00:43:27,160 I'm indulging her because she comes highly recommended. 940 00:43:27,320 --> 00:43:29,200 You wanna watch this with us, Mads? 941 00:43:29,360 --> 00:43:30,680 Yeah. Go on. 942 00:43:34,400 --> 00:43:36,400 Oh, this is a good one. Nice choice. 943 00:43:36,560 --> 00:43:38,200 Oh, thank you. 944 00:43:39,400 --> 00:43:40,520 [laughing] 945 00:43:40,680 --> 00:43:42,240 Ah! 946 00:43:42,400 --> 00:43:44,720 [instrumental music] 947 00:43:55,920 --> 00:43:57,840 [vocalizing] 66384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.