Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,819 --> 00:00:05,304
Oh, what's this?
2
00:00:05,734 --> 00:00:07,305
My first night here
and you leave?
3
00:00:07,390 --> 00:00:09,000
Ugh, take it up
with my sister.
4
00:00:09,085 --> 00:00:11,370
I'm serious... she gets
these ideas set in her head
5
00:00:11,455 --> 00:00:12,688
and because we
finish work late,
6
00:00:12,772 --> 00:00:14,517
I'm not gonna get there
till 3:00 in the morning.
7
00:00:14,601 --> 00:00:16,899
Yeah, well, my sisters taught
me never to get in the middle
8
00:00:16,983 --> 00:00:18,725
and that I load
the dishwasher wrong.
9
00:00:18,810 --> 00:00:21,000
Well, if you load it at all,
you're doing great.
10
00:00:21,085 --> 00:00:23,704
Super's number is
under the kitchen sink cabinet
11
00:00:23,789 --> 00:00:25,695
as well as the plumber
and electrician.
12
00:00:25,780 --> 00:00:29,301
Right, uh, so things
break a lot around here, huh?
13
00:00:29,386 --> 00:00:32,523
A former roommate
set the smoke alarm off enough
14
00:00:32,607 --> 00:00:35,093
that the neighbor
gave us a fire extinguisher.
15
00:00:35,178 --> 00:00:37,700
And another left a henna
tattoo pack in his pocket
16
00:00:37,785 --> 00:00:39,660
and got us banned from the
laundry room for three months.
17
00:00:39,744 --> 00:00:41,750
Yeah, I heard the stories.
18
00:00:42,269 --> 00:00:43,546
Both Crosby, right?
19
00:00:43,648 --> 00:00:45,468
Oh, 100%.
20
00:00:59,171 --> 00:01:01,024
Casey. You're still up?
21
00:01:01,109 --> 00:01:02,379
Tell me you're close.
22
00:01:02,463 --> 00:01:04,641
I'm closer than if
I was driving from Texas.
23
00:01:04,726 --> 00:01:05,976
Hana.
24
00:01:06,061 --> 00:01:07,384
Don't worry,
I'll be there for those
25
00:01:07,468 --> 00:01:08,602
delicious breakfast nuggets.
26
00:01:08,686 --> 00:01:10,256
Again,
they're chicken nuggets.
27
00:01:10,340 --> 00:01:12,693
You just eat them
for breakfast.
28
00:01:12,777 --> 00:01:13,930
They'll be ready at 5:00.
29
00:01:14,015 --> 00:01:15,218
You said 7:00.
30
00:01:15,302 --> 00:01:17,882
No, 7:00 is when
school starts.
31
00:01:17,967 --> 00:01:19,885
They like it when I'm there
before the kids.
32
00:01:20,058 --> 00:01:22,060
Okay. See you soon.
33
00:02:58,970 --> 00:03:00,668
Ketchup's a tough one.
34
00:03:02,887 --> 00:03:05,934
Hey, how'd she
get those bruises?
35
00:03:07,591 --> 00:03:09,161
Ollie, let's go.
36
00:03:09,511 --> 00:03:11,469
Ollie, now.
37
00:03:14,334 --> 00:03:17,404
Oh, I'm sorry, I didn't...
38
00:03:17,627 --> 00:03:22,592
Hey, hey, I just wanted
to ask you a question.
39
00:03:28,042 --> 00:03:31,044
*F B I
MOST WANTED*
40
00:03:31,129 --> 00:03:33,129
*F B I Most Wanted*
Season 04 Episode 05
41
00:03:33,213 --> 00:03:35,213
Episode Title: "Chains"
Aired on: October 18, 2022.
42
00:03:55,462 --> 00:03:57,293
We just dump her and walk.
43
00:03:57,377 --> 00:03:58,903
You want us
strapped to a chair?
44
00:03:58,987 --> 00:04:01,775
No one gets the
death penalty anymore.
45
00:04:01,859 --> 00:04:03,734
A few years back,
I worked with this guy
46
00:04:03,818 --> 00:04:04,909
on the Southern Circuit,
47
00:04:04,993 --> 00:04:06,780
they're always looking
for women.
48
00:04:06,864 --> 00:04:08,652
She's an FBI agent.
49
00:04:08,736 --> 00:04:10,828
Nobody's gonna believe her
if she tells them that.
50
00:04:10,912 --> 00:04:13,570
Plus, we'll get her badge.
51
00:04:13,654 --> 00:04:15,311
There's no world
where she cooperates.
52
00:04:15,395 --> 00:04:17,791
Oh, no, yes, there is.
53
00:04:17,875 --> 00:04:20,620
They get 'em hooked on heroin
and chain 'em in the basement.
54
00:04:20,704 --> 00:04:24,885
50, 60 guys in,
be nothing of her left.
55
00:04:24,969 --> 00:04:27,668
No one will ever
hear from her again.
56
00:04:30,497 --> 00:04:32,066
Gonna need more sugar.
57
00:04:51,474 --> 00:04:52,696
Everything okay?
58
00:04:52,780 --> 00:04:54,399
The guy didn't blink.
59
00:04:54,484 --> 00:04:57,447
While he was counting the cash,
checked the TV.
60
00:04:57,532 --> 00:04:59,276
No one misses her.
61
00:04:59,526 --> 00:05:00,965
Just start thinking
about how you're gonna spend
62
00:05:01,049 --> 00:05:03,356
all the money
that we get for her.
63
00:05:23,811 --> 00:05:25,946
- Yeah.
- Um, is this Remy Scott?
64
00:05:26,030 --> 00:05:27,600
- Not interested.
- No, no, no. Wait, wait.
65
00:05:27,684 --> 00:05:29,689
This is Casey, Hana's sister.
66
00:05:29,773 --> 00:05:31,778
We met when I was visiting.
I got my picture on the wall.
67
00:05:31,862 --> 00:05:32,866
Oh, right.
68
00:05:32,950 --> 00:05:36,130
You ate that gigantic burrito.
69
00:05:36,214 --> 00:05:37,828
- Everything all right?
- No.
70
00:05:37,912 --> 00:05:39,482
Um, I'm trying not to panic.
71
00:05:39,566 --> 00:05:41,658
It's just that Hana's
usually so reliable and...
72
00:05:41,742 --> 00:05:45,444
Wait, wait, wait.
Casey, Casey, slow down.
73
00:05:45,528 --> 00:05:46,891
What happened?
74
00:05:46,976 --> 00:05:49,055
Hana was driving up
to visit me last night,
75
00:05:49,140 --> 00:05:51,914
and she never got here,
and I can't get a hold of her.
76
00:05:52,708 --> 00:05:54,228
When's the last time
you heard from her?
77
00:05:54,312 --> 00:05:56,961
About 2:00 in the morning.
She texted me a picture.
78
00:05:57,959 --> 00:05:59,727
Send it to me,
and I'll call you back.
79
00:06:08,710 --> 00:06:09,801
Barnes.
80
00:06:09,886 --> 00:06:11,627
Hana's missing.
81
00:06:14,102 --> 00:06:15,344
That was Isobel.
82
00:06:15,485 --> 00:06:16,794
Everybody in the bureau
knows what's going on
83
00:06:16,878 --> 00:06:18,360
and they're ready to help.
Where are we at?
84
00:06:18,444 --> 00:06:19,884
There were no
major accidents between
85
00:06:19,968 --> 00:06:21,823
her place and her sister's.
I checked every hospital.
86
00:06:21,907 --> 00:06:23,520
There were no admits
for a Hana Gibson
87
00:06:23,604 --> 00:06:24,608
or a Jane Doe that matches.
88
00:06:24,692 --> 00:06:25,664
What's up with the phone?
89
00:06:25,749 --> 00:06:27,307
At 2:04 a.m., it pinged
off a cell tower
90
00:06:27,391 --> 00:06:29,613
in central Connecticut
that covers four square miles.
91
00:06:29,697 --> 00:06:30,962
15 minutes later, it went dead.
92
00:06:31,046 --> 00:06:32,921
That's too big of an area.
Narrow it down.
93
00:06:33,005 --> 00:06:34,555
I can only tell you
where the tower is.
94
00:06:34,640 --> 00:06:36,291
Hana's sister,
she's looking for an update.
95
00:06:36,375 --> 00:06:37,703
I gotta hit her later.
96
00:06:37,854 --> 00:06:39,618
Why does it look the same
as it did 10 minutes ago?
97
00:06:39,702 --> 00:06:40,702
I'm doing the best I can.
98
00:06:40,839 --> 00:06:42,148
We need identifying marks,
99
00:06:42,232 --> 00:06:43,888
at least the color
of the damn thing.
100
00:06:43,972 --> 00:06:45,267
I know, but the lighting
is the problem.
101
00:06:45,351 --> 00:06:47,813
- That road.
- It's a park or a school?
102
00:06:47,898 --> 00:06:49,207
No, the area is too remote.
103
00:06:49,315 --> 00:06:51,492
No, no, no.
That's a rest stop.
104
00:06:51,696 --> 00:06:52,854
Is there one
in the pinged area?
105
00:06:52,938 --> 00:06:53,985
Yeah, but there are
no cameras.
106
00:06:54,069 --> 00:06:55,165
I can call
Connecticut State Police.
107
00:06:55,249 --> 00:06:56,618
Get somebody to help
with that picture.
108
00:06:56,702 --> 00:06:58,195
Okay.
I need Hana's license.
109
00:06:58,391 --> 00:06:59,477
Got it.
110
00:06:59,562 --> 00:07:01,567
8V93M46.
111
00:07:01,652 --> 00:07:04,267
8V93M46.
112
00:07:04,656 --> 00:07:06,128
Wait, what?
113
00:07:06,212 --> 00:07:08,652
Hana's car was ticketed
this morning for parking
114
00:07:08,736 --> 00:07:10,238
at a rest stop overnight.
Nobody was around.
115
00:07:10,322 --> 00:07:12,166
Well, that means whatever
happened happened there.
116
00:07:12,250 --> 00:07:13,640
Lock that rest stop down.
117
00:07:13,725 --> 00:07:16,557
The people in that minivan are
either witnesses or suspects
118
00:07:16,642 --> 00:07:17,661
and we gotta find them.
119
00:07:17,745 --> 00:07:18,749
I think you're right.
120
00:07:18,833 --> 00:07:19,953
Everybody's on this.
121
00:07:20,038 --> 00:07:22,913
I talked to Bank Robberies,
MXU, DIVRT.
122
00:07:23,016 --> 00:07:24,363
The resolution is too low.
123
00:07:24,448 --> 00:07:25,516
Nobody can help us out
with the picture.
124
00:07:25,600 --> 00:07:26,719
Someone can.
125
00:07:26,953 --> 00:07:28,523
Who does everyone else use?
126
00:07:29,656 --> 00:07:30,781
Hana.
127
00:07:34,918 --> 00:07:37,219
Send it to Quantico.
We're going to Connecticut.
128
00:07:52,345 --> 00:07:54,307
Agent Hana Gibson.
129
00:07:54,391 --> 00:07:55,984
How you doing?
130
00:07:56,506 --> 00:08:00,398
Yeah, you think I'm bad?
131
00:08:00,786 --> 00:08:03,619
In about 24 hours,
you'll trade anything
132
00:08:03,704 --> 00:08:05,179
to be back in this van.
133
00:08:05,332 --> 00:08:07,467
You know, just so you know,
if you try and yell
134
00:08:07,552 --> 00:08:09,731
or get away or do something
I don't like,
135
00:08:09,830 --> 00:08:11,571
I won't hurt you.
136
00:08:14,166 --> 00:08:15,950
I'll hurt Ollie.
137
00:08:21,090 --> 00:08:22,578
Nothing yet.
138
00:08:22,663 --> 00:08:23,944
It's never just nothing.
Did you check...
139
00:08:24,028 --> 00:08:25,109
Pulled all the sink traps.
140
00:08:25,194 --> 00:08:26,678
They're processing the prints
from the faucets,
141
00:08:26,762 --> 00:08:27,985
locks, handles.
I've done this before.
142
00:08:28,069 --> 00:08:29,987
- Guys. Hana's cell.
- All right.
143
00:08:30,072 --> 00:08:31,408
Somebody broke it,
threw it in the ditch.
144
00:08:31,492 --> 00:08:32,805
- Where?
- Uh, over there.
145
00:08:32,890 --> 00:08:34,042
- Hey!
- Check it for prints.
146
00:08:34,126 --> 00:08:35,828
- That's my sister's car.
- No.
147
00:08:35,935 --> 00:08:37,828
- What is her car doing here?
- I'm gonna ask you again...
148
00:08:37,912 --> 00:08:39,625
It's okay. It's okay.
I got this.
149
00:08:39,964 --> 00:08:42,751
When I... when I heard you were
checking out a rest stop,
150
00:08:42,836 --> 00:08:44,400
I thought... I don't know.
151
00:08:44,484 --> 00:08:45,547
Maybe I could help.
152
00:08:45,632 --> 00:08:46,897
Casey, you can't be here.
153
00:08:46,982 --> 00:08:48,047
What happened?
154
00:08:48,132 --> 00:08:50,016
We're trying to find out,
but every minute we talk
155
00:08:50,100 --> 00:08:51,626
takes me away from working.
156
00:08:51,711 --> 00:08:52,976
I just...
157
00:08:53,576 --> 00:08:56,193
I need to know that she's okay.
158
00:08:56,278 --> 00:08:58,892
We're doing everything
we can to find her.
159
00:08:58,977 --> 00:09:01,109
I promise you with every cell
in my body.
160
00:09:03,119 --> 00:09:05,072
But I don't want you driving.
Take her home.
161
00:09:05,157 --> 00:09:07,094
Stay with her.
I'll call you when I know more.
162
00:09:15,302 --> 00:09:17,699
Waiting's the
second hardest part.
163
00:09:17,784 --> 00:09:19,194
The first?
164
00:09:19,663 --> 00:09:21,163
Finding out the worst.
165
00:09:23,770 --> 00:09:25,558
Okay, this is smart.
166
00:09:25,650 --> 00:09:26,958
Area's not heavily traveled.
167
00:09:27,105 --> 00:09:28,762
We're only
a few hours behind.
168
00:09:28,847 --> 00:09:30,188
Hana drinks those.
There was a charge for one
169
00:09:30,272 --> 00:09:31,317
on her credit card last night.
170
00:09:31,401 --> 00:09:33,449
Okay, so the stuff
around it is from people
171
00:09:33,533 --> 00:09:35,234
who were here
while she was here.
172
00:09:35,318 --> 00:09:37,296
Two burger wrappers
and a kid's meal.
173
00:09:37,502 --> 00:09:41,139
Right, so kids, minivan,
possible connection, right?
174
00:09:41,270 --> 00:09:43,499
There's a Cozy Cottage
30 minutes south.
175
00:09:43,679 --> 00:09:46,027
- Okay. Process that for me.
- Copy that.
176
00:10:10,828 --> 00:10:12,960
- Hi, Doug.
- Hey.
177
00:10:16,066 --> 00:10:17,468
Oh.
178
00:10:18,404 --> 00:10:19,408
I told you not to bring her.
179
00:10:19,492 --> 00:10:20,741
She'll be gone tonight.
180
00:10:20,826 --> 00:10:22,570
Besides, if I had
to handle her myself,
181
00:10:22,887 --> 00:10:24,280
Ollie might have been late.
182
00:10:24,365 --> 00:10:27,240
- Ollie.
- Hi, Uncle Dougie.
183
00:10:27,325 --> 00:10:29,896
Come here.
Oh, let me look at you. Wow.
184
00:10:30,068 --> 00:10:32,029
It seems like just last week
you were just this little girl,
185
00:10:32,113 --> 00:10:34,061
and now you're almost a woman.
186
00:10:34,146 --> 00:10:36,413
Come on in, come on in.
187
00:10:54,175 --> 00:10:55,397
She'll be gone tomorrow?
188
00:10:55,482 --> 00:10:57,231
My guy's on his way.
189
00:10:57,643 --> 00:11:00,127
So Ollie gets to spend
an extra week.
190
00:11:00,446 --> 00:11:01,591
Deal.
191
00:11:38,024 --> 00:11:39,124
What do you think?
192
00:11:39,209 --> 00:11:40,649
- Is that for me?
- Yeah.
193
00:11:40,788 --> 00:11:42,093
Take a look at it.
194
00:11:49,582 --> 00:11:51,152
Hey, what did I say?
195
00:11:51,236 --> 00:11:52,893
Another friend insisted.
196
00:11:52,977 --> 00:11:54,493
You're not the only stop, Doug.
197
00:11:56,803 --> 00:11:58,065
Open it up.
198
00:12:04,727 --> 00:12:07,430
- I was good.
- Of course you were.
199
00:12:07,515 --> 00:12:10,813
It's just till we, uh,
get rid of our guest.
200
00:12:11,212 --> 00:12:12,518
Go on, go on.
201
00:12:17,121 --> 00:12:20,867
- For music?
- Yes. It's your very own.
202
00:12:21,077 --> 00:12:22,821
I loaded in your favorites.
203
00:12:23,554 --> 00:12:25,524
Should they be
in the same place?
204
00:12:25,609 --> 00:12:28,006
How many safe rooms
do you think I have?
205
00:12:28,376 --> 00:12:30,900
Besides, you said it was
only for a few hours.
206
00:12:36,760 --> 00:12:38,156
Scream all you want.
207
00:12:38,631 --> 00:12:40,243
The room is soundproof.
208
00:12:55,126 --> 00:12:57,938
Okay. 1:33 a.m.
209
00:12:58,098 --> 00:12:59,220
This is the van
you're looking for?
210
00:12:59,304 --> 00:13:00,264
I can't see a damn thing.
211
00:13:00,348 --> 00:13:02,136
What kind of crap
system is this?
212
00:13:02,220 --> 00:13:03,442
Why even have a camera?
213
00:13:03,526 --> 00:13:05,531
Look, man,
we're lucky we even have this.
214
00:13:05,615 --> 00:13:07,533
The system's been busted
for a year.
215
00:13:07,617 --> 00:13:09,923
Between supply chain backups
and everyone calling out sick,
216
00:13:10,007 --> 00:13:11,185
- this is the good version.
- All right.
217
00:13:11,269 --> 00:13:12,969
Who's working the window?
218
00:13:13,054 --> 00:13:15,843
Last night
would've been Dustin,
219
00:13:16,005 --> 00:13:17,444
but he left
at 7:00 this morning.
220
00:13:17,529 --> 00:13:18,658
All right, we're gonna
need his phone number.
221
00:13:18,742 --> 00:13:20,399
- No problem.
- Is there another angle?
222
00:13:20,499 --> 00:13:22,591
I'm sorry, man. This is it.
223
00:13:22,675 --> 00:13:24,063
Wait, wait, wait.
224
00:13:24,946 --> 00:13:26,124
Is that a credit card?
225
00:13:26,216 --> 00:13:28,047
Please tell me
you have those records.
226
00:13:28,132 --> 00:13:29,329
Yeah.
227
00:13:31,191 --> 00:13:33,762
Name on the card
is Brad Piero Wallace.
228
00:13:34,034 --> 00:13:35,125
Yeah, we got two of them.
229
00:13:35,209 --> 00:13:36,431
One in Oregon
and one in Maryland.
230
00:13:36,515 --> 00:13:37,930
How old are they?
231
00:13:38,015 --> 00:13:40,392
Oregon's 85. Maryland is 43.
232
00:13:40,477 --> 00:13:42,089
Maryland.
233
00:13:42,173 --> 00:13:43,177
There's no wants
or warrants.
234
00:13:43,261 --> 00:13:44,483
- Can you pull his DL?
- Yeah.
235
00:13:44,567 --> 00:13:46,391
Ray's sending you
his driver's license.
236
00:13:47,096 --> 00:13:49,014
- Got it.
- He drives a gray minivan.
237
00:13:49,224 --> 00:13:50,690
That's him.
Let's get agents to his house.
238
00:13:50,774 --> 00:13:52,273
We'll talk to you soon.
239
00:13:52,357 --> 00:13:54,493
There's no cell registered.
All right.
240
00:13:54,577 --> 00:13:56,103
Here's all his
credit card records.
241
00:13:56,187 --> 00:13:57,321
Lots of fast food.
242
00:13:57,405 --> 00:13:58,497
Yeah, but where
are they staying?
243
00:13:58,581 --> 00:13:59,628
What do you mean?
244
00:13:59,712 --> 00:14:00,868
I mean, this past week,
245
00:14:00,953 --> 00:14:02,017
they've been
all over the Northeast,
246
00:14:02,101 --> 00:14:03,589
but there's no hotel charges,
no Airbnbs.
247
00:14:03,673 --> 00:14:05,112
Wait, hang on.
248
00:14:05,196 --> 00:14:06,360
Back up there.
249
00:14:06,445 --> 00:14:08,101
His last charge
was this morning.
250
00:14:08,186 --> 00:14:10,017
Gas station in
Deerfield, Massachusetts.
251
00:14:10,126 --> 00:14:12,302
It's only 75 miles away.
Let's go.
252
00:14:26,648 --> 00:14:28,875
My dad said
you're an FBI agent.
253
00:14:31,097 --> 00:14:33,118
The guy in the minivan
is your dad?
254
00:14:35,447 --> 00:14:37,234
Is the FBI like the police?
255
00:14:37,482 --> 00:14:39,531
Yeah. How old are you?
256
00:14:39,669 --> 00:14:41,454
I turned 12 last week.
257
00:14:48,761 --> 00:14:49,678
Okay.
258
00:14:49,762 --> 00:14:51,419
Do you know where we are?
259
00:14:51,503 --> 00:14:52,727
Uncle Dougie's.
260
00:14:55,952 --> 00:14:58,175
I wanna be
a professional singer
261
00:14:58,400 --> 00:14:59,915
or someone who works
at a restaurant
262
00:15:00,000 --> 00:15:01,532
so I can eat whenever I want.
263
00:15:02,446 --> 00:15:05,797
Do you know what city
we're in or what state?
264
00:15:06,968 --> 00:15:09,399
Gimme your music player.
Here, I wanna check something.
265
00:15:11,392 --> 00:15:12,571
I'll give it back, I promise.
266
00:15:12,655 --> 00:15:14,703
I just wanna check
if there's Wi-Fi on it.
267
00:15:15,052 --> 00:15:16,662
What's Wi-Fi?
268
00:15:18,135 --> 00:15:20,593
Have you always wanted
to be a police officer?
269
00:15:21,300 --> 00:15:22,563
No.
270
00:15:24,924 --> 00:15:26,694
I wanted to be a teacher.
271
00:15:28,358 --> 00:15:30,913
Are you an FBI agent
in the place where we met you?
272
00:15:32,655 --> 00:15:35,788
No, I work in New York City.
273
00:15:36,083 --> 00:15:39,015
I was on my way
to see my sister, Casey.
274
00:15:40,459 --> 00:15:42,508
I used to wish
I had a sister.
275
00:15:42,709 --> 00:15:45,054
Except maybe
they would hurt her too.
276
00:15:45,426 --> 00:15:46,796
So I'm happy I don't.
277
00:15:49,036 --> 00:15:50,843
Are you and your sister
best friends?
278
00:15:54,204 --> 00:15:56,304
Uh, not as close
as I wish we were.
279
00:15:57,569 --> 00:15:58,866
How come?
280
00:16:01,330 --> 00:16:04,046
Something bad
happened to her,
281
00:16:04,519 --> 00:16:07,351
and she got really angry
and pushed everyone away.
282
00:16:14,464 --> 00:16:15,983
No.
283
00:16:16,370 --> 00:16:17,331
Leave her alone.
284
00:16:17,416 --> 00:16:21,117
No, no. No!
285
00:16:21,201 --> 00:16:23,337
Don't touch her!
Leave her alone!
286
00:16:23,421 --> 00:16:24,643
Don't touch her!
287
00:16:52,339 --> 00:16:53,667
Yeah, no,
I'm sure that was him.
288
00:16:53,752 --> 00:16:54,463
All right, thank you.
289
00:16:54,548 --> 00:16:56,644
Remy, we're at the
gas station in Deerfield.
290
00:16:56,729 --> 00:16:59,214
A witness saw Brad here
early this morning.
291
00:16:59,595 --> 00:17:01,065
Thanks.
292
00:17:01,593 --> 00:17:04,050
Remy Scott.
293
00:17:04,135 --> 00:17:05,214
This is Trent Rowe.
294
00:17:05,299 --> 00:17:07,448
I'm the Supervisory Special
Agent here in Baltimore.
295
00:17:07,533 --> 00:17:09,348
We've completed our search
of Brad Wallace's home.
296
00:17:09,432 --> 00:17:10,932
- You all headed down here?
- No.
297
00:17:11,065 --> 00:17:12,681
We're on our way
to Deerfield, Massachusetts.
298
00:17:12,765 --> 00:17:14,284
Tell me you found
something helpful.
299
00:17:14,384 --> 00:17:15,308
Don't know about helpful,
300
00:17:15,393 --> 00:17:16,854
but it's sure
as hell upsetting.
301
00:17:16,939 --> 00:17:20,032
We found child sexual abuse
material at the Wallace House.
302
00:17:20,281 --> 00:17:23,049
Most of it's digital.
Our CART people are on it.
303
00:17:23,516 --> 00:17:25,308
There's also some kind
of chain bolted
304
00:17:25,393 --> 00:17:27,192
to the wall in the kid's room.
305
00:17:27,385 --> 00:17:29,175
Has a handcuff type thing
on the end.
306
00:17:29,260 --> 00:17:31,196
Kid's room? What kid?
307
00:17:31,280 --> 00:17:33,198
There's a pic of the suspects
and a kid here.
308
00:17:33,282 --> 00:17:35,200
- I'll send it to you guys.
- Thanks.
309
00:17:38,156 --> 00:17:40,422
Okay, so that's Heather.
Brad's current wife.
310
00:17:40,506 --> 00:17:41,858
There's no record of Brad
and Heather having a child,
311
00:17:41,942 --> 00:17:43,425
but what I found just
a few minutes ago
312
00:17:43,509 --> 00:17:45,885
was that he was married
before to this woman, Elyse.
313
00:17:46,041 --> 00:17:48,542
Elyse and Brad did have a
child, a daughter named Ollie.
314
00:17:48,627 --> 00:17:50,737
She'd be 12 now,
and that matches the age
315
00:17:50,821 --> 00:17:52,686
- of the kid in the picture.
- Where's Elyse live?
316
00:17:52,770 --> 00:17:53,730
In Vermont.
317
00:17:54,955 --> 00:17:56,438
Hey, Trent.
318
00:17:56,522 --> 00:17:58,246
Did you say you're headed
to Deerfield, Mass?
319
00:17:58,330 --> 00:17:59,252
Yeah. Why?
320
00:17:59,337 --> 00:18:01,486
Our guy pulled an IP address
on the Wallace computer.
321
00:18:01,571 --> 00:18:03,114
They shared a lot of this stuff
with someone
322
00:18:03,198 --> 00:18:04,940
about 30 minutes
from Deerfield.
323
00:18:05,049 --> 00:18:06,492
I'll send you the info.
324
00:18:06,935 --> 00:18:07,852
Copy.
325
00:18:50,123 --> 00:18:51,123
Let's go.
326
00:18:54,153 --> 00:18:55,764
All right, up we get.
327
00:19:02,762 --> 00:19:04,084
Did you search her?
328
00:19:04,201 --> 00:19:05,639
She's been knocked out.
329
00:19:05,784 --> 00:19:08,004
Well, that doesn't
mean anything.
330
00:19:14,557 --> 00:19:16,584
It's not like watching kids.
331
00:19:16,867 --> 00:19:18,608
Nate'll be here tonight.
332
00:19:21,433 --> 00:19:23,201
Knocked out.
333
00:19:23,479 --> 00:19:25,568
- I don't know how she got...
- Save it.
334
00:19:44,917 --> 00:19:46,061
Ollie.
335
00:19:49,173 --> 00:19:50,373
Ollie.
336
00:20:08,059 --> 00:20:09,974
FBI, freeze! Hey!
337
00:20:17,370 --> 00:20:19,139
Where's Brad?
338
00:20:19,474 --> 00:20:21,827
You're gonna wish you were
never born, you filthy scumbag.
339
00:20:21,912 --> 00:20:24,178
- Remy!
- It's Hana!
340
00:20:30,473 --> 00:20:31,473
Keep him close.
341
00:20:39,298 --> 00:20:41,564
I won't let another person
die on me.
342
00:20:42,977 --> 00:20:44,547
Especially not Hana.
343
00:20:52,611 --> 00:20:54,660
- He lawyered up.
- And there's no computer.
344
00:20:54,744 --> 00:20:55,965
We think it must be
around here somewhere
345
00:20:56,049 --> 00:20:58,272
that we found a router
and an ethernet cable.
346
00:20:58,356 --> 00:20:59,578
You're telling me there's
not a single computer
347
00:20:59,662 --> 00:21:01,014
- in this entire junkyard.
- No.
348
00:21:01,098 --> 00:21:02,450
Well, we gotta
figure something out.
349
00:21:02,534 --> 00:21:05,410
That computer's our best lead
to finding Brad.
350
00:21:05,494 --> 00:21:07,049
Hana would do
some high tech thing
351
00:21:07,134 --> 00:21:09,457
- to find it in two seconds.
- We're gonna find her.
352
00:21:09,541 --> 00:21:11,190
Where are we
on getting Elyse here?
353
00:21:11,275 --> 00:21:12,330
She wasn't home.
354
00:21:12,414 --> 00:21:13,418
Agents are talking
to neighbors now,
355
00:21:13,502 --> 00:21:14,593
trying to find out
where she is.
356
00:21:14,677 --> 00:21:16,119
We're running out of time.
357
00:21:17,506 --> 00:21:18,604
I have an idea.
358
00:21:18,689 --> 00:21:21,077
If we can't do high tech...
359
00:21:21,364 --> 00:21:23,062
let's do low tech.
360
00:21:33,826 --> 00:21:36,525
Hana, can you
look under my bed?
361
00:21:37,830 --> 00:21:39,879
What am I looking for?
362
00:21:40,439 --> 00:21:42,316
Monsters.
363
00:21:52,484 --> 00:21:54,054
All clear.
364
00:21:54,209 --> 00:21:55,427
No monsters.
365
00:21:56,936 --> 00:21:59,504
I'll be good
so that they'll stop.
366
00:22:01,244 --> 00:22:05,056
Ollie, this isn't your fault.
367
00:22:05,752 --> 00:22:07,384
They're bad people.
368
00:22:08,033 --> 00:22:10,167
You don't know me that well.
369
00:22:15,345 --> 00:22:16,784
You're right.
370
00:22:16,869 --> 00:22:18,439
I don't.
371
00:22:19,064 --> 00:22:21,142
But I do know that
there's nothing in the world
372
00:22:21,236 --> 00:22:23,357
that you could have done
to deserve this.
373
00:22:23,840 --> 00:22:24,885
Ever.
374
00:22:28,577 --> 00:22:30,146
What they're doing
is really bad,
375
00:22:30,230 --> 00:22:32,455
and I'm gonna make sure
that they stop hurting you.
376
00:22:44,592 --> 00:22:47,963
So what happened after
your sister pushed you away?
377
00:22:48,900 --> 00:22:52,864
Uh, well,
she pushed everyone away.
378
00:22:53,017 --> 00:22:55,189
She was so full of anger.
379
00:22:55,473 --> 00:22:57,746
She just couldn't stop thinking
about the person that hurt her.
380
00:22:57,830 --> 00:23:01,047
She focused all of her energy
on trying to get 'em back.
381
00:23:01,369 --> 00:23:02,831
Did she?
382
00:23:03,119 --> 00:23:05,747
She did, but she got caught.
383
00:23:05,900 --> 00:23:07,706
Did she get in trouble?
384
00:23:07,908 --> 00:23:11,830
Um, a good man stepped in
and helped Casey to see
385
00:23:11,931 --> 00:23:14,016
that even though she couldn't
change what happened,
386
00:23:14,100 --> 00:23:16,149
she had a choice
about how to use her pain.
387
00:23:16,377 --> 00:23:20,431
About whether it was
an anchor or a hammer.
388
00:23:20,716 --> 00:23:23,461
- An anchor or a hammer?
- Yeah.
389
00:23:23,591 --> 00:23:26,550
Like something that weighs
you down or a tool you use.
390
00:23:28,114 --> 00:23:30,548
I'm not so sure
you should be a teacher.
391
00:23:35,818 --> 00:23:38,308
Are you really
gonna make sure that
392
00:23:38,393 --> 00:23:40,494
they stop doing these things
to me?
393
00:23:42,465 --> 00:23:44,158
We're getting out of here,
394
00:23:44,861 --> 00:23:46,595
and we're gonna do it together.
395
00:23:56,012 --> 00:23:57,917
During the pandemic,
child sexual abuse
396
00:23:58,002 --> 00:23:59,758
and the publication
of it exploded.
397
00:23:59,842 --> 00:24:02,315
Yeah, but I don't get it.
They can smell pictures?
398
00:24:02,400 --> 00:24:03,807
The dog's gonna
sniff out TPPO.
399
00:24:03,892 --> 00:24:05,851
They coat circuit boards in it.
400
00:24:06,056 --> 00:24:09,507
- Thanks for coming.
- We're happy to help.
401
00:24:09,591 --> 00:24:11,276
If anyone can find that
computer, it's this guy.
402
00:24:11,360 --> 00:24:12,752
Good boy. You good?
403
00:24:12,837 --> 00:24:14,900
Let's do it.
404
00:24:15,248 --> 00:24:17,947
All right, good boy. Search.
405
00:24:20,324 --> 00:24:21,804
Find.
406
00:24:24,736 --> 00:24:26,760
Track. Good boy, good boy.
407
00:24:26,884 --> 00:24:29,716
Gaines.
408
00:24:29,987 --> 00:24:32,036
Yeah.
409
00:24:32,222 --> 00:24:33,618
All right.
410
00:24:33,702 --> 00:24:35,489
- Thanks.
- Brad's ex's wife?
411
00:24:35,573 --> 00:24:37,012
Yeah, there were
no employment records
412
00:24:37,096 --> 00:24:38,353
'cause she's paid in cash.
413
00:24:38,455 --> 00:24:40,432
So she works
at some local diner,
414
00:24:40,517 --> 00:24:42,017
agents are on their way.
415
00:24:45,583 --> 00:24:46,805
What you got here?
416
00:24:48,717 --> 00:24:50,240
Got something.
417
00:24:55,141 --> 00:24:57,143
- Thank you.
- Check in here.
418
00:25:02,731 --> 00:25:04,080
Look at this.
419
00:25:10,483 --> 00:25:12,103
I'm not seeing
any communication
420
00:25:12,188 --> 00:25:14,411
with Brad or any pictures.
421
00:25:14,496 --> 00:25:15,877
I found a hard drive.
422
00:25:35,725 --> 00:25:37,322
Hundreds of Ollie.
423
00:25:38,862 --> 00:25:42,135
What kind of person...
His own daughter?
424
00:25:42,610 --> 00:25:45,330
Family are usually
a child's first trafficker.
425
00:25:46,696 --> 00:25:48,135
Okay.
426
00:25:48,219 --> 00:25:49,746
Those match the ones
that Trent sent,
427
00:25:49,830 --> 00:25:51,661
so that is Ollie's bedroom
in Maryland.
428
00:25:51,745 --> 00:25:54,881
But these other pictures
are in a different room.
429
00:25:54,965 --> 00:25:56,557
Look at this.
430
00:25:56,880 --> 00:25:58,363
These are window plugs.
431
00:25:58,447 --> 00:26:00,278
They soundproofed the room.
432
00:26:00,362 --> 00:26:02,019
The plugs,
they had to be custom
433
00:26:02,141 --> 00:26:04,025
because of the arched windows.
434
00:26:05,454 --> 00:26:07,807
The only info
on that pic is "Uncle."
435
00:26:08,041 --> 00:26:10,145
- Who's Uncle?
- Elyse doesn't have a brother.
436
00:26:10,230 --> 00:26:12,166
Nor did Brad or Heather.
437
00:26:14,806 --> 00:26:16,420
She's here.
438
00:26:27,084 --> 00:26:28,917
Elyse,
I'm Special Agent Remy Scott.
439
00:26:29,002 --> 00:26:30,642
Did Agent Franks
tell you what's going on?
440
00:26:30,783 --> 00:26:32,832
He said that
my daughter Ollie's missing?
441
00:26:32,916 --> 00:26:35,400
When did you last speak
to your ex-husband, Brad?
442
00:26:35,484 --> 00:26:37,722
I don't know,
about seven years ago.
443
00:26:37,807 --> 00:26:39,099
And Ollie?
444
00:26:39,392 --> 00:26:42,015
Same. She was five.
445
00:26:42,099 --> 00:26:44,453
We got married when I was 17,
and when we got divorced,
446
00:26:44,537 --> 00:26:47,238
he had a job,
and I had a drug habit.
447
00:26:47,466 --> 00:26:49,371
He got custody.
448
00:26:49,455 --> 00:26:51,333
I'm saving up for a lawyer.
449
00:26:57,767 --> 00:27:02,427
Does this room
look familiar to you?
450
00:27:02,651 --> 00:27:04,666
No, I don't think so.
451
00:27:04,751 --> 00:27:05,865
Take a closer look.
452
00:27:05,949 --> 00:27:07,476
What are you covering?
453
00:27:07,560 --> 00:27:08,868
What are you covering?
454
00:27:08,990 --> 00:27:10,992
Elyse, Elyse, no.
455
00:27:14,809 --> 00:27:16,180
Oh, my God.
456
00:27:17,294 --> 00:27:20,906
Oh, my God, my baby.
457
00:27:24,050 --> 00:27:25,359
Elyse, take a deep breath.
458
00:27:25,444 --> 00:27:28,098
That's it. That's it.
459
00:27:30,103 --> 00:27:32,632
I know this is
unimaginably painful,
460
00:27:32,717 --> 00:27:34,024
but I need you to focus.
461
00:27:34,202 --> 00:27:36,069
Ollie needs you to focus.
462
00:27:36,153 --> 00:27:39,710
Is there anyone Brad or Ollie
called uncle?
463
00:27:42,812 --> 00:27:44,038
Yes.
464
00:27:47,861 --> 00:27:51,257
Okay, Ollie,
we're gonna get out of here.
465
00:27:54,809 --> 00:27:56,988
Now, I'm gonna need
to use your music player.
466
00:27:57,173 --> 00:27:58,952
I'll give it back.
467
00:28:12,276 --> 00:28:14,156
Did this come with,
like, a little cube
468
00:28:14,256 --> 00:28:15,226
that plugs into the wall?
469
00:28:15,311 --> 00:28:17,046
No, just what was in the box.
470
00:28:17,186 --> 00:28:18,733
Okay.
471
00:28:33,167 --> 00:28:34,585
Okay.
472
00:28:51,133 --> 00:28:53,886
S-A-N-D-W-O-O-D.
473
00:28:56,582 --> 00:28:59,544
Douglas Sandwood, CEO of
Lunar Pull Technologies.
474
00:28:59,628 --> 00:29:02,458
Brad worked for him.
Ollie called him Uncle Dougie.
475
00:29:02,543 --> 00:29:03,855
And he's got three houses.
476
00:29:03,940 --> 00:29:05,158
One in Vermont,
one in Connecticut,
477
00:29:05,242 --> 00:29:06,899
- and one in New Hampshire.
- Which one's closest?
478
00:29:06,983 --> 00:29:08,510
Uh, New Hampshire.
479
00:29:08,594 --> 00:29:10,033
And from
the gas station last night,
480
00:29:10,117 --> 00:29:11,251
it's a straight shot
up the I-91.
481
00:29:11,335 --> 00:29:12,601
That's gotta be it.
482
00:29:12,685 --> 00:29:14,254
But if we're wrong
and he has cameras,
483
00:29:14,338 --> 00:29:16,126
he'll be onto us
and just disappear.
484
00:29:16,210 --> 00:29:17,257
Well, what about
a coordinated breach?
485
00:29:17,341 --> 00:29:18,679
Three states?
It'll take too long.
486
00:29:18,819 --> 00:29:20,399
Okay, we know the windows
are custom, right?
487
00:29:20,483 --> 00:29:21,820
So we call every contractor
488
00:29:21,905 --> 00:29:23,236
within a 50 mile radius
of each house.
489
00:29:23,320 --> 00:29:24,320
Let's do it.
490
00:29:29,528 --> 00:29:30,528
Come here.
491
00:29:32,914 --> 00:29:34,393
It's gonna be okay.
492
00:29:35,446 --> 00:29:37,474
But what if it doesn't work?
493
00:29:38,145 --> 00:29:39,732
What if they keep
hurting me forever?
494
00:29:39,873 --> 00:29:42,195
Ollie, it's gonna work.
495
00:30:04,345 --> 00:30:05,870
Stay quiet.
496
00:30:22,232 --> 00:30:23,766
Stay close to me.
497
00:31:04,760 --> 00:31:07,969
Listen to your music
and stay here.
498
00:31:10,320 --> 00:31:11,981
Don't move.
499
00:31:43,057 --> 00:31:45,755
Shh, shh.
500
00:32:34,713 --> 00:32:36,195
We're gonna run.
501
00:32:36,279 --> 00:32:37,872
We're gonna run,
and we're not gonna stop.
502
00:32:37,956 --> 00:32:39,387
Do you understand?
503
00:32:39,472 --> 00:32:41,548
Come on.
504
00:32:41,717 --> 00:32:43,632
Go. Go.
505
00:32:45,193 --> 00:32:46,864
Then who does have access
to the records?
506
00:32:46,949 --> 00:32:48,513
I need to talk to your
supervisor right now.
507
00:32:48,597 --> 00:32:49,731
Yes, I understand.
508
00:32:49,815 --> 00:32:51,169
Can we just start
with the last 10 years, please?
509
00:32:51,253 --> 00:32:53,735
Right. You're sure?
510
00:32:54,027 --> 00:32:56,300
Okay, thanks.
511
00:32:56,596 --> 00:32:58,324
It's his house
in New Hampshire.
512
00:32:58,451 --> 00:32:59,800
20 minutes away.
513
00:33:06,694 --> 00:33:09,874
Hana, what did Casey choose?
514
00:33:10,028 --> 00:33:12,033
What?
515
00:33:12,179 --> 00:33:15,577
You said the nice man
told her to choose her pain.
516
00:33:15,662 --> 00:33:17,667
A hammer or an anchor.
517
00:33:17,752 --> 00:33:19,539
What did she choose?
518
00:33:22,059 --> 00:33:23,803
Maybe later, kiddo.
519
00:33:32,738 --> 00:33:34,523
Come on. Come on.
520
00:34:03,057 --> 00:34:05,354
Run. Go now.
521
00:34:17,465 --> 00:34:19,031
Get the girl.
522
00:34:25,391 --> 00:34:26,768
Do you know who that guy is?
523
00:34:28,948 --> 00:34:30,692
He's gonna rape you,
524
00:34:30,777 --> 00:34:32,390
and he's gonna chain you
in a room
525
00:34:32,475 --> 00:34:34,186
and take pictures while
a hundred other guys
526
00:34:34,270 --> 00:34:35,270
take their turn.
527
00:35:00,032 --> 00:35:01,297
FBI, freeze!
528
00:35:03,869 --> 00:35:05,392
Hands up!
Get on your knees!
529
00:35:09,880 --> 00:35:11,537
There's two more
at the house.
530
00:35:11,622 --> 00:35:12,887
Check the house.
531
00:35:13,250 --> 00:35:14,907
Ollie.
532
00:35:15,023 --> 00:35:16,723
Ollie!
533
00:35:16,816 --> 00:35:17,817
Hana!
534
00:35:23,388 --> 00:35:25,959
Ollie!
535
00:35:26,044 --> 00:35:28,658
Ollie, Ollie.
536
00:35:35,929 --> 00:35:37,150
It's okay.
537
00:35:37,235 --> 00:35:38,502
It's okay. You're safe.
538
00:35:38,587 --> 00:35:40,298
I'm Kristen. This is Ray.
We're friends with Hana.
539
00:35:40,382 --> 00:35:43,519
- Hana?
- Yeah. They're here to help.
540
00:35:43,604 --> 00:35:44,782
Are you okay?
541
00:35:44,867 --> 00:35:46,992
- What?
- Are you okay?
542
00:35:47,885 --> 00:35:49,150
I'm fine.
543
00:35:49,345 --> 00:35:50,915
I'm fine.
544
00:35:51,000 --> 00:35:53,263
I'm fine. I'm fine.
545
00:35:58,154 --> 00:35:59,851
Glad you're safe.
546
00:36:25,718 --> 00:36:27,281
Be right out.
547
00:36:27,633 --> 00:36:29,250
Hana, it's me.
548
00:36:39,819 --> 00:36:43,782
Oh my God. Hana.
549
00:36:44,070 --> 00:36:45,567
I'm okay.
550
00:36:45,651 --> 00:36:46,698
I'm fine.
551
00:36:46,906 --> 00:36:49,222
You do not look fine.
552
00:36:49,306 --> 00:36:50,702
I'm all right.
553
00:36:50,786 --> 00:36:53,422
Oh my God, I was so scared.
554
00:36:54,268 --> 00:36:55,620
Me too.
555
00:36:59,822 --> 00:37:01,266
I love you.
556
00:37:02,694 --> 00:37:04,328
I love you too, Case.
557
00:37:12,286 --> 00:37:13,899
Heading there now.
558
00:37:17,958 --> 00:37:19,307
You found Amani.
559
00:37:20,948 --> 00:37:22,863
We've been looking for you,
little one.
560
00:37:25,342 --> 00:37:27,217
I know you said that
I have to stop saying it,
561
00:37:27,301 --> 00:37:29,461
but I can't.
Thank you.
562
00:37:29,782 --> 00:37:31,096
We should probably
get you to the hospital
563
00:37:31,180 --> 00:37:32,962
- and make sure you're okay.
- I'm fine.
564
00:37:33,046 --> 00:37:34,213
All right.
I'm gonna check myself in.
565
00:37:34,297 --> 00:37:35,965
My nerves are shot.
566
00:37:36,049 --> 00:37:37,531
Hana, please,
let them look at you.
567
00:37:37,615 --> 00:37:39,329
Stop. Please, stop.
568
00:37:39,414 --> 00:37:42,422
No. Please, stop.
569
00:37:42,602 --> 00:37:44,234
No.
570
00:37:44,318 --> 00:37:47,541
- Ollie.
- Stop.
571
00:37:47,625 --> 00:37:49,065
It's okay. Okay. I'm here.
572
00:37:49,149 --> 00:37:50,675
It's okay.
573
00:37:50,860 --> 00:37:52,427
It's okay, here.
574
00:37:57,934 --> 00:37:59,196
Ollie?
575
00:38:00,769 --> 00:38:02,644
Mommy?
576
00:38:11,092 --> 00:38:13,097
I don't wanna upset her,
but we keep delaying,
577
00:38:13,260 --> 00:38:14,737
and I gotta...
I gotta get her checked out.
578
00:38:14,821 --> 00:38:17,223
- I don't know.
- Mom. No.
579
00:38:17,307 --> 00:38:18,892
Okay, let's slow
everything down.
580
00:38:18,977 --> 00:38:20,052
Okay. Take a deep breath.
581
00:38:20,136 --> 00:38:21,750
She doesn't have to go
this second, right?
582
00:38:21,834 --> 00:38:23,133
- No.
- Okay.
583
00:38:24,470 --> 00:38:26,282
Why don't you and I
have a little talk?
584
00:38:26,508 --> 00:38:28,610
About what?
585
00:38:28,695 --> 00:38:32,136
Well, do you wanna hear
the end of the story?
586
00:38:32,466 --> 00:38:33,554
Yeah.
587
00:38:35,042 --> 00:38:36,352
Where were we?
588
00:38:37,628 --> 00:38:39,721
About the hammer
and the anchor,
589
00:38:39,852 --> 00:38:41,726
but I don't really get that.
590
00:38:41,810 --> 00:38:45,774
Okay, so an anchor is
something that holds you down,
591
00:38:45,858 --> 00:38:48,344
and a hammer is a tool
you use, right?
592
00:38:49,558 --> 00:38:52,172
You wanna be a singer, right?
593
00:38:52,592 --> 00:38:53,814
Yeah.
594
00:38:53,953 --> 00:38:55,790
So Casey had a choice.
595
00:38:56,085 --> 00:38:59,875
She could sing the same
sad song over and over again,
596
00:38:59,959 --> 00:39:02,834
or she could choose
to sing a different song.
597
00:39:02,918 --> 00:39:05,663
And once Casey realized
that she could
598
00:39:05,747 --> 00:39:10,102
use her pain for good
by singing lots of songs,
599
00:39:10,186 --> 00:39:13,711
was helping others, it...
It started helping her.
600
00:39:16,567 --> 00:39:19,173
So what happened to me
is what happened to her?
601
00:39:20,849 --> 00:39:22,290
No.
602
00:39:23,584 --> 00:39:25,108
But it was pretty bad.
603
00:39:31,204 --> 00:39:33,094
Is that your sister?
604
00:39:34,016 --> 00:39:35,906
Yeah.
605
00:39:36,299 --> 00:39:40,644
I don't believe that
she chose to help people
606
00:39:40,729 --> 00:39:42,688
and she feels better.
607
00:39:44,552 --> 00:39:46,078
It hurts so much.
608
00:39:46,163 --> 00:39:48,048
I don't think
I'll ever get better.
609
00:39:50,270 --> 00:39:52,101
Okay, I...
610
00:39:52,185 --> 00:39:54,821
I know this is a choice
you can make
611
00:39:55,492 --> 00:39:57,930
because I made this choice,
Ollie.
612
00:40:02,455 --> 00:40:04,439
The story I'm telling you
about Casey,
613
00:40:04,524 --> 00:40:06,855
it's not about her,
614
00:40:06,939 --> 00:40:08,331
it's about me.
615
00:40:13,032 --> 00:40:16,860
When I was 23,
a man hurt me really badly,
616
00:40:17,036 --> 00:40:20,129
and I used my computer
to get back at him.
617
00:40:20,352 --> 00:40:24,571
When I got caught,
someone stepped in,
618
00:40:24,842 --> 00:40:30,126
my friend, Jess,
and he gave me a choice.
619
00:40:30,793 --> 00:40:35,008
I could face the charges
or work one case with the FBI.
620
00:40:37,230 --> 00:40:39,232
That was nine years ago.
621
00:40:41,449 --> 00:40:45,219
Using my pain for good
changed everything.
622
00:40:47,999 --> 00:40:50,040
Did you ever stop hurting?
623
00:40:52,574 --> 00:40:54,228
Not completely.
624
00:40:57,243 --> 00:41:00,813
But I made a choice to take
the painful song off repeat.
625
00:41:05,742 --> 00:41:08,219
Let's get you to the hospital,
okay?
626
00:41:08,998 --> 00:41:12,222
I promise you
it's gonna be all right.
627
00:41:28,613 --> 00:41:30,732
Subtitles:
Synchronized by srjanapala
43939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.