All language subtitles for Claire.Dolan.1998.720p.HDTV.x264_ger

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,380 --> 00:00:35,060 ~ angepasst an die arte-Ausstrahlung ~ ~ 90:56 Minuten ~ 2 00:02:09,440 --> 00:02:10,817 Ich möchte bei dir sein. 3 00:02:11,360 --> 00:02:13,565 Ich kann in zehn Minuten im Hotel sein. 4 00:02:15,240 --> 00:02:16,545 Heute Abend um 22 Uhr? 5 00:02:17,620 --> 00:02:18,925 Ja, natürlich. 6 00:02:19,720 --> 00:02:21,889 Ich komme, wann immer du willst. 7 00:02:22,360 --> 00:02:23,701 Ich bin für dich da. 8 00:02:24,320 --> 00:02:26,525 Ich will dich wieder in mir spüren. 9 00:02:27,240 --> 00:02:28,869 Ich will, dass du mich vögelst. 10 00:02:29,280 --> 00:02:31,017 Ich kann sofort bei dir sein. 11 00:02:32,600 --> 00:02:34,445 Nein, das verstehe ich. 12 00:02:35,920 --> 00:02:37,053 Bis heute Abend. 13 00:02:52,480 --> 00:02:53,533 George? 14 00:02:54,320 --> 00:02:56,636 Hier ist Lucy. Hallo. 15 00:02:57,680 --> 00:03:00,281 Du hast mir gefehlt. Seit wann bist du wieder da? 16 00:03:02,020 --> 00:03:05,937 Ich liege im Bett und denke an dich. 17 00:03:06,920 --> 00:03:10,709 Ich denke ständig an dich. Ich will dich in mir spüren. 18 00:03:11,760 --> 00:03:13,605 Ich will nicht länger warten. 19 00:03:15,240 --> 00:03:17,697 Was willst du? Du kannst es mir sagen. 20 00:03:20,880 --> 00:03:22,113 Das will ich auch. 21 00:03:22,800 --> 00:03:24,969 Ich bin gleich bei dir. 22 00:03:44,920 --> 00:03:46,333 Du weißt, was ich will. 23 00:03:46,840 --> 00:03:48,090 Ja, das weiß ich. 24 00:03:50,120 --> 00:03:52,289 Das habe ich noch nie getan. 25 00:03:55,000 --> 00:03:56,845 Du willst also nicht? 26 00:03:58,880 --> 00:04:00,257 Mit dir schon. 27 00:04:02,160 --> 00:04:04,509 Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll... 28 00:04:05,200 --> 00:04:06,973 Du bist nicht wie die anderen. 29 00:04:07,880 --> 00:04:09,329 Bei dir fühle ich etwas. 30 00:04:10,240 --> 00:04:12,229 Etwas, was ich sonst nicht fühle. 31 00:04:13,560 --> 00:04:14,505 Hier. 32 00:04:16,240 --> 00:04:17,437 Berühr mich. 33 00:04:23,680 --> 00:04:26,569 Spürst du, wie sehr du mir gefehlt hast? 34 00:04:30,040 --> 00:04:31,705 Dieses Mal nehme ich 500, okay? 35 00:04:32,840 --> 00:04:34,749 500? - Ja. 36 00:04:36,880 --> 00:04:37,933 Gut. 37 00:05:08,920 --> 00:05:10,693 Hier ist Bob. Ich bin in der Stadt, 38 00:05:11,040 --> 00:05:13,353 im Hotel Goodwin. Bitte ruf mich an. 39 00:05:15,800 --> 00:05:17,753 Hier ist Krankenschwester Pena. 40 00:05:18,200 --> 00:05:21,161 Bitte rufen Sie mich zurück. Es ist sehr wichtig. 41 00:05:31,160 --> 00:05:33,825 Pflegeheim Rosemont. - Frau Pena, bitte. 42 00:05:34,160 --> 00:05:35,745 Ihr Name? - Claire Dolan. 43 00:05:35,960 --> 00:05:37,373 Einen Moment bitte. 44 00:05:39,320 --> 00:05:41,273 Hallo, Claire. - Hallo. 45 00:05:42,960 --> 00:05:44,985 Ich habe schlechte Nachrichten. 46 00:05:45,600 --> 00:05:47,121 Ihre Mutter ist gestorben. 47 00:05:47,440 --> 00:05:48,745 Mein Beileid. 48 00:05:50,160 --> 00:05:51,465 Wann ist sie gestorben? 49 00:05:52,120 --> 00:05:53,965 Heute Morgen um 10:52 Uhr. 50 00:05:55,840 --> 00:05:58,873 Hatte sie Schmerzen? - Nein, es ging sehr schnell. 51 00:06:00,000 --> 00:06:01,089 Lucy? 52 00:06:01,960 --> 00:06:03,630 Warten Sie bitte kurz. 53 00:06:05,120 --> 00:06:06,425 Ich komme gleich. 54 00:06:06,720 --> 00:06:10,149 Ich muss zu einem Termin. - Ich komme sofort. 55 00:06:12,440 --> 00:06:13,385 Hallo. 56 00:06:13,640 --> 00:06:15,917 Wenn sie in ihrem Zimmer bleiben soll, 57 00:06:16,320 --> 00:06:17,697 müssen Sie schnell kommen. 58 00:06:18,500 --> 00:06:19,769 Ich komme sofort. 59 00:06:20,680 --> 00:06:22,201 Alles okay bei Ihnen? 60 00:06:23,880 --> 00:06:25,545 Ja, danke. 61 00:06:26,480 --> 00:06:28,289 Lucy! - Sind Sie sicher? 62 00:06:28,920 --> 00:06:31,629 Ich muss jetzt auflegen. Bis nachher. 63 00:06:40,280 --> 00:06:42,089 Tut mir leid, dass du warten musstest. 64 00:06:43,960 --> 00:06:45,049 Hier. 65 00:06:49,320 --> 00:06:51,489 Ich muss los. Ich habe einen Termin. 66 00:06:52,600 --> 00:06:54,085 Es war sehr schön. 67 00:06:54,960 --> 00:06:57,021 Ruf mich an, wenn du wieder hier bist. 68 00:06:57,840 --> 00:07:00,549 Ich möchte dich wiedersehen. - Mache ich. 69 00:07:01,040 --> 00:07:02,129 Mache ich. 70 00:07:04,640 --> 00:07:06,521 Auf Wiedersehen. - Auf Wiedersehen. 71 00:07:43,800 --> 00:07:45,321 Du wirst mir fehlen. 72 00:08:00,160 --> 00:08:03,733 Dauert das lange? Ich habe einen wichtigen Tomlin. 73 00:08:04,280 --> 00:08:06,089 Nur ein paar Minuten. 74 00:08:07,760 --> 00:08:12,045 Die Rechnung läuft auf einen Roland Cain. Ist das richtig? 75 00:08:13,800 --> 00:08:16,041 Ich möchte mich selbst darum kümmern. 76 00:08:16,440 --> 00:08:18,933 Wünschen Sie eine Rechnung? - Ja, bitte. 77 00:08:21,560 --> 00:08:23,801 Werden Sie Herrn Cain über den Tod informieren? 78 00:08:24,400 --> 00:08:25,575 Wünschen Sie das? 79 00:08:25,840 --> 00:08:27,505 Nein, das mache ich selbst. 80 00:08:29,960 --> 00:08:33,265 Niemand soll ihn kontaktieren. Ich muss es ihm sagen. 81 00:08:33,600 --> 00:08:35,877 Ich verstehe. Niemand wird ihn kontaktieren. 82 00:08:37,080 --> 00:08:40,637 Könnten Sie das vermerken? Damit kein Versehen passiert. 83 00:08:44,240 --> 00:08:45,121 Danke. 84 00:08:45,760 --> 00:08:47,677 Diese Kopien sind für Sie. 85 00:08:48,360 --> 00:08:50,817 Soll ich die Sachen Ihrer Mutter holen? 86 00:08:51,140 --> 00:08:53,329 Das geht ganz schnell. - Okay. 87 00:08:54,040 --> 00:08:55,661 Danke. Vielen Dank. 88 00:10:01,640 --> 00:10:03,225 4 000, richtig? - Ja. 89 00:10:03,580 --> 00:10:06,237 1 000 für diese Woche. Der Rest für deine Schulden. 90 00:10:10,780 --> 00:10:11,913 Hübsch, oder? 91 00:10:12,580 --> 00:10:13,777 Sehr hübsch. 92 00:10:15,500 --> 00:10:16,645 Eine Ungarin. 93 00:10:17,220 --> 00:10:18,381 Sie ist neu hier. 94 00:10:19,940 --> 00:10:21,065 Wie geht's deiner Mutter? 95 00:10:22,160 --> 00:10:25,661 Es geht ihr gut, danke. - Gefällt ihr das neue Zimmer? 96 00:10:26,180 --> 00:10:29,532 Sie soll es gut haben. Ich war am Donnerstag dort. 97 00:10:29,640 --> 00:10:32,457 Ich habe ihr ein Einzelzimmer besorgt. 98 00:10:33,720 --> 00:10:35,181 Hat sie das erzählt? 99 00:10:37,280 --> 00:10:40,513 Schon gut. Sie war von deinem Besuch ganz eingenommen. 100 00:10:41,100 --> 00:10:43,693 So sind Mütter eben. Das freut mich. 101 00:10:44,760 --> 00:10:46,713 Sie hat es verdient, glücklich zu sein. 102 00:10:47,080 --> 00:10:48,565 Grüße sie nächstes Mal von mir 103 00:10:48,940 --> 00:10:51,081 und sage ihr, dass ich an sie denke. 104 00:10:52,540 --> 00:10:53,557 Kannst du das tun? 105 00:10:54,780 --> 00:10:57,941 Natürlich, danke - Gern. 106 00:10:59,600 --> 00:11:00,761 Pass auf dich auf. 107 00:11:01,660 --> 00:11:03,497 Werde ich, danke. 108 00:11:11,280 --> 00:11:13,745 Herr, gib ihr die ewige Ruhe. 109 00:11:14,180 --> 00:11:16,673 Und das ewige Licht leuchte ihr. 110 00:11:17,140 --> 00:11:18,805 Lass sie ruhen in Frieden. 111 00:11:19,240 --> 00:11:20,293 Amen. - Amen. 112 00:11:21,240 --> 00:11:23,841 Ihre Seele und die Seelen alter verstorbenen Gläubigen 113 00:11:23,880 --> 00:11:25,845 mögen durch die Barmherzigkeit Gottes ruhen in Frieden. 114 00:11:26,460 --> 00:11:27,585 Amen. - Amen. 115 00:11:28,660 --> 00:11:31,981 Und der Friede Gottes der höher ist als alle Vernunft, 116 00:11:32,600 --> 00:11:35,597 bewahre eure Herzen und Sinne 117 00:11:36,400 --> 00:11:38,569 in Jesus Christus, unserem Herrn. 118 00:11:39,240 --> 00:11:40,153 Amen. 119 00:11:40,700 --> 00:11:42,481 Gott segne dich, 120 00:11:42,940 --> 00:11:45,361 im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. 121 00:11:45,660 --> 00:11:46,600 Amen. 122 00:11:59,360 --> 00:12:02,501 Sie ist jetzt im Himmel. Vertrauen Sie auf Gott. 123 00:12:04,640 --> 00:12:06,125 Vielen Dank, Vater. 124 00:12:06,580 --> 00:12:08,409 Gott segne Sie. - Danke. 125 00:12:57,960 --> 00:12:59,553 Ich habe heute meine Mutter beerdigt. 126 00:13:30,440 --> 00:13:32,105 Hallo. - Hallo. 127 00:13:34,320 --> 00:13:36,181 Möchten Sie was trinken? - Gern. 128 00:13:36,460 --> 00:13:37,477 Was? 129 00:13:37,840 --> 00:13:41,621 Einen Johnnie Walker. Pur. - Wir nehmen zwei Johnnie Walker. 130 00:13:42,720 --> 00:13:43,665 Ohne Eis. 131 00:13:44,200 --> 00:13:46,909 Einen doppelten. - Einen doppelten für die Dame. 132 00:14:01,020 --> 00:14:02,065 Noch einen. 133 00:14:03,340 --> 00:14:04,589 Noch einen für die Dame. 134 00:14:10,760 --> 00:14:12,569 Ich habe Sie hier noch nie gesehen. 135 00:14:13,140 --> 00:14:14,985 Ich war noch nie hier. 136 00:14:15,700 --> 00:14:16,861 Wie heißen Sie? 137 00:14:17,620 --> 00:14:18,565 Claire. 138 00:14:19,980 --> 00:14:21,365 Ein schöner Name. 139 00:14:23,600 --> 00:14:25,553 Und Sie sind eine schöne Frau. 140 00:14:35,620 --> 00:14:36,709 Sie gefallen mir. 141 00:14:39,040 --> 00:14:40,561 Ich will Sie. 142 00:14:42,660 --> 00:14:45,081 Noch eine Runde, bitte. 143 00:14:51,460 --> 00:14:52,513 Ich zahle. 144 00:15:05,640 --> 00:15:06,936 Sie sind attraktiv. 145 00:15:07,500 --> 00:15:10,630 Gehen wir? Dahin, wo wir allein sind? 146 00:15:11,420 --> 00:15:12,716 Was halten Sie davon? 147 00:15:15,780 --> 00:15:17,123 Sie sind wirklich schön. 148 00:15:19,740 --> 00:15:21,276 Wollen wir zu Ihnen gehen? 149 00:15:30,900 --> 00:15:31,887 Gehen wir. 150 00:16:06,920 --> 00:16:08,150 Hast du was zu trinken? 151 00:16:08,960 --> 00:16:10,536 Zieh dich an und verschwinde. 152 00:16:11,440 --> 00:16:13,298 Was? - Verschwinde. 153 00:16:14,780 --> 00:16:16,153 Geh! Hörst du schlecht? 154 00:16:17,960 --> 00:16:18,990 Fick dich. 155 00:16:22,880 --> 00:16:23,973 Schlampe! 156 00:16:45,840 --> 00:16:47,230 Es sind 2 500. 157 00:16:48,600 --> 00:16:49,658 Wie geht's deiner Mutter? 158 00:16:50,520 --> 00:16:51,645 Gut, danke. 159 00:16:53,180 --> 00:16:54,816 Hast du sie nochmal besucht? 160 00:16:54,960 --> 00:16:57,996 Ja. Sie bedankt sich für das Zimmer. 161 00:16:58,800 --> 00:17:00,850 Verzeihung. - Joey. - Verzeihung. 162 00:17:01,000 --> 00:17:02,635 Keine Sorge, das macht nichts. 163 00:17:03,600 --> 00:17:05,445 Ein kleiner Unfall. - Meine Schuld. 164 00:17:05,680 --> 00:17:07,070 Es war ein Unfall. 165 00:17:10,280 --> 00:17:12,283 Danke, Joey. - Danke. 166 00:17:16,900 --> 00:17:18,169 Was ist los? 167 00:17:18,600 --> 00:17:19,587 Wie bitte? 168 00:17:20,200 --> 00:17:23,183 Du wirkst nervös. - Es geht mir gut. 169 00:17:24,000 --> 00:17:25,181 Zeig mir deine Hände. 170 00:17:30,860 --> 00:17:32,263 Mir ist nur kalt. 171 00:17:32,480 --> 00:17:35,553 Ich habe immer zitternde Hände. - Lügst du mich an? 172 00:17:36,080 --> 00:17:38,343 Wieso sollte ich? Ich arbeite, das ist alles. 173 00:17:38,680 --> 00:17:41,290 Wann warst du zuletzt bei ihr? - Gestern Abend. 174 00:17:41,600 --> 00:17:43,450 Gefällt ihr das Zimmer? - Ja. 175 00:17:44,040 --> 00:17:45,387 Was hat sie genau gesagt? 176 00:17:46,000 --> 00:17:49,326 Wir können uns glücklich schätzen, so einen Freund zu haben. 177 00:17:49,880 --> 00:17:51,329 Sie freut sich 178 00:17:51,400 --> 00:17:55,113 über das Einzelzimmer und die Privatsphäre. 179 00:17:55,560 --> 00:17:57,513 Ich soll Sie lieb grüßen. 180 00:17:59,680 --> 00:18:01,496 Ich freue mich, helfen zu können. 181 00:18:03,300 --> 00:18:04,665 Du siehst müde aus. 182 00:18:05,720 --> 00:18:07,182 Ruh dich etwas aus. 183 00:18:07,760 --> 00:18:10,079 Werde ich. Danke. 184 00:18:11,600 --> 00:18:12,820 Pass auf dich auf. 185 00:18:14,160 --> 00:18:17,510 Ja. Ich werde mich heute Abend etwas ausruhen. 186 00:18:30,920 --> 00:18:33,161 Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton. 187 00:18:33,720 --> 00:18:35,457 Lassen Sie sich Zeit. 188 00:18:39,200 --> 00:18:40,210 Claire? 189 00:18:41,780 --> 00:18:42,940 Bist du da? 190 00:18:44,060 --> 00:18:44,896 Claire? 191 00:19:42,240 --> 00:19:43,221 Taxi! 192 00:21:22,440 --> 00:21:23,391 Verlaufen? 193 00:21:25,280 --> 00:21:26,393 Woher kommen Sie? 194 00:21:26,640 --> 00:21:28,383 Lassen Sie mich in Ruhe. - Sonst? 195 00:22:15,320 --> 00:22:16,616 Bist du einsam? 196 00:22:22,640 --> 00:22:23,810 Nein. - Ich aber. 197 00:22:24,020 --> 00:22:25,229 Ich brauche Gesellschaft. 198 00:22:27,020 --> 00:22:28,289 Haben Sie doch. 199 00:22:29,920 --> 00:22:30,871 Sehr witzig. 200 00:22:31,400 --> 00:22:32,741 Sie irren sich. 201 00:22:32,920 --> 00:22:35,605 Wirklich? Das denke ich nicht. 202 00:22:36,440 --> 00:22:38,976 Ich schon. - Wen interessiert deine Meinung? 203 00:22:43,200 --> 00:22:44,152 Wie heißt er? 204 00:22:44,300 --> 00:22:46,563 Egal. - Er ist mir lieber. 205 00:22:47,600 --> 00:22:50,010 Er sieht besser aus. - Stört mich nicht. 206 00:22:50,360 --> 00:22:53,380 Wirklich? Dürfte er also zuerst? 207 00:23:21,780 --> 00:23:23,783 Mary? - Ja? 208 00:23:24,040 --> 00:23:25,892 Hier ist Claire Dolan, deine Cousine. 209 00:23:26,060 --> 00:23:27,297 Hallo, Claire. 210 00:23:27,780 --> 00:23:29,386 Lange nichts von dir gehört. 211 00:23:29,920 --> 00:23:32,557 Wie geht's dir? - Meine Mutter ist gestorben. 212 00:23:33,480 --> 00:23:34,942 Sie hatte einen Hirntumor. 213 00:23:35,320 --> 00:23:37,862 Mein Beileid. Wie alt war sie? 214 00:23:38,320 --> 00:23:39,301 58. 215 00:23:41,940 --> 00:23:44,976 Ich bin in Newark. Vielleicht könnten wir uns sehen? 216 00:23:45,180 --> 00:23:47,396 Entschuldige, kannst du kurz warten? 217 00:23:47,480 --> 00:23:48,461 Ja. 218 00:23:50,160 --> 00:23:52,010 Was hast du gesagt? 219 00:23:53,100 --> 00:23:55,170 Ich bin in Newark und würde dich gerne treffen. 220 00:23:55,420 --> 00:23:58,823 Komm doch morgen vorbei. Ich gebe dir meine Adresse. 221 00:23:59,160 --> 00:24:02,616 Ich habe sie aus dem Telefonbuch. - Okay. 222 00:24:02,780 --> 00:24:06,263 So gegen 14 Uhr? - Gern. 223 00:24:07,240 --> 00:24:08,364 Wie geht's dir? 224 00:24:08,840 --> 00:24:12,125 Gut. Ich habe eine kleine Tochter, die mich auf Trab hält. 225 00:24:12,500 --> 00:24:15,752 Wie schön! Wie heißt sie? - Siobhan. 226 00:24:16,300 --> 00:24:19,356 Ich muss jetzt los. Aber wir sehen uns morgen? 227 00:24:19,560 --> 00:24:22,197 Natürlich, ja. - Dann bis morgen. 228 00:24:22,940 --> 00:24:23,891 Bis dann. 229 00:24:54,680 --> 00:24:56,921 ...wer weiß, was passiert... 230 00:25:00,640 --> 00:25:02,053 ...sie ist schön... 231 00:25:02,360 --> 00:25:03,665 ...kennen Sie sie? 232 00:25:04,600 --> 00:25:06,949 ...drei Uhr morgens... 233 00:25:08,120 --> 00:25:10,783 ...sie haben die ganze Nacht getrunken... 234 00:25:14,000 --> 00:25:15,665 ...sie hat es provoziert... 235 00:25:19,920 --> 00:25:23,421 Ich wollte eine etwas hellere Haarfarbe ausprobieren. 236 00:25:24,120 --> 00:25:26,361 Jetzt gibt es wohl kein Zurück. 237 00:25:26,720 --> 00:25:28,890 Es wird wunderschön aussehen. 238 00:25:29,480 --> 00:25:32,441 Falls es Ihnen nicht gefällt, färben wir es noch einmal. 239 00:25:35,700 --> 00:25:37,450 Claire, ein Anruf. 240 00:25:38,880 --> 00:25:41,130 Entschuldigen Sie mich kurz? - Ja. 241 00:26:09,160 --> 00:26:10,141 Hallo? 242 00:26:15,040 --> 00:26:15,990 Hallo? 243 00:26:40,260 --> 00:26:41,276 Lucy? 244 00:27:33,680 --> 00:27:35,983 Sind Sie allein hier? 245 00:27:36,640 --> 00:27:37,585 Ja, bin ich. 246 00:27:38,960 --> 00:27:40,556 Möchten Sie mit mir tanzen? 247 00:27:42,200 --> 00:27:43,283 Ja. 248 00:29:11,520 --> 00:29:13,363 Was ist passiert? - Es tut mir leid. 249 00:29:13,420 --> 00:29:15,523 Wie sehen Sie aus? Frau Raynor wartet. 250 00:29:15,640 --> 00:29:17,443 Das darf nicht mehr passieren. - Ich... 251 00:29:17,560 --> 00:29:21,483 Machen Sie sich zurecht und gehen Sie zu ihr. Sofort. 252 00:29:44,560 --> 00:29:47,570 Sie ist sehr süß. Wie heißt sie? 253 00:29:47,760 --> 00:29:48,741 Sadie. 254 00:29:50,140 --> 00:29:51,516 Sie ist noch so klein. 255 00:29:53,880 --> 00:29:55,410 Michelle, wir gehen. 256 00:29:56,120 --> 00:29:57,396 Kommst du? 257 00:30:22,640 --> 00:30:24,989 Ich weiß nicht, was er hat. 258 00:30:25,640 --> 00:30:28,421 Er will nicht reden. 259 00:30:29,760 --> 00:30:31,785 Er kommt heim und sagt nichts. 260 00:30:32,560 --> 00:30:35,125 Er isst und sagt nichts. 261 00:30:36,580 --> 00:30:39,425 Er schaut Nachrichten und geht ins Bett. 262 00:30:40,360 --> 00:30:41,593 Und sagt nichts. 263 00:30:43,560 --> 00:30:44,865 Es wird schlimmer. 264 00:30:46,680 --> 00:30:48,029 Ich weiß auch nicht... 265 00:30:49,160 --> 00:30:50,429 Ich erreiche ihn nicht. 266 00:30:53,080 --> 00:30:55,213 Denken Sie, Perlweiß steht mir? 267 00:30:56,360 --> 00:30:57,377 Was meinen Sie? 268 00:30:58,540 --> 00:31:00,876 Wie bitte? - Steht mir Perlweiß? 269 00:31:01,360 --> 00:31:02,263 Ja. 270 00:31:05,620 --> 00:31:07,123 Ihre Mascara verläuft. 271 00:31:08,700 --> 00:31:11,091 Wie bitte? - Ihre Mascara verläuft. 272 00:31:13,760 --> 00:31:14,790 Danke. 273 00:31:21,600 --> 00:31:22,884 Geht es Ihnen gut? 274 00:31:25,060 --> 00:31:26,342 Sie sehen nicht gut aus. 275 00:31:28,240 --> 00:31:32,245 Würden Sie mich entschuldigen? Cathy macht Ihre Nägel fertig. 276 00:31:33,280 --> 00:31:34,333 Cathy? 277 00:32:40,140 --> 00:32:42,639 Hier. - Danke. 278 00:32:48,440 --> 00:32:49,516 Was machst du? 279 00:32:50,680 --> 00:32:51,850 Ich bin Taxifahrer. 280 00:32:53,120 --> 00:32:54,136 Wie gefällt es dir? 281 00:32:56,900 --> 00:32:58,103 Es ist ein Job. 282 00:32:59,040 --> 00:33:00,456 Arbeitest du für eine Firma? 283 00:33:01,840 --> 00:33:03,404 Nein, es ist mein Taxi. 284 00:33:07,500 --> 00:33:08,809 Ich bin Kosmetikerin. 285 00:33:09,680 --> 00:33:11,942 In einem Salon in der South Park Street. 286 00:33:14,000 --> 00:33:15,005 Gefällt es dir? 287 00:33:15,680 --> 00:33:16,583 Ja. 288 00:33:42,080 --> 00:33:43,067 Ich muss los. 289 00:33:43,320 --> 00:33:44,480 Ich bin spät dran. 290 00:33:44,940 --> 00:33:48,116 Ich gebe dir meine Nummer. - Ich habe sie schon. 291 00:33:48,820 --> 00:33:50,590 Ich habe sie notiert, als du geschlafen hast. 292 00:33:51,880 --> 00:33:54,841 Ich arbeite oft in der Nähe des Royalton. 293 00:33:55,880 --> 00:33:57,350 Du findest mich dort. 294 00:33:58,680 --> 00:33:59,625 Okay. 295 00:34:00,140 --> 00:34:01,337 Ich rufe dich an. 296 00:34:51,260 --> 00:34:52,250 Sieh mich an. 297 00:34:56,440 --> 00:34:57,637 Sieh mich an! 298 00:35:00,440 --> 00:35:01,529 Wo ist dein Geld? 299 00:35:03,400 --> 00:35:05,179 Im Beistelltisch im Wohnzimmer. 300 00:35:11,040 --> 00:35:13,042 Hier ist deine Kleidung. 301 00:35:13,820 --> 00:35:16,483 Zieh sie bitte an und mach dich zurecht. 302 00:36:20,520 --> 00:36:21,472 Bitte. 303 00:36:22,120 --> 00:36:23,353 Stell dich ins Licht. 304 00:36:42,360 --> 00:36:45,141 Der Tod deiner Mutter tut mir sehr leid. 305 00:36:46,520 --> 00:36:48,041 Sie war eine gute Frau. 306 00:36:49,540 --> 00:36:50,563 Danke. 307 00:36:51,800 --> 00:36:53,285 Sie wird mir fehlen. 308 00:37:05,960 --> 00:37:07,265 Hallo. - Hallo. 309 00:37:07,760 --> 00:37:09,605 Sind Sie eine Freundin von Roland? - Ja. 310 00:37:10,160 --> 00:37:12,221 Wie heißen Sie? - Lucy. 311 00:37:13,400 --> 00:37:15,461 Ist nicht Claire Ihr richtiger Name? 312 00:37:16,080 --> 00:37:17,133 Ja. 313 00:37:19,680 --> 00:37:21,843 Woher genau aus Irland kommen Sie? 314 00:37:23,680 --> 00:37:24,723 Dublin. 315 00:37:26,400 --> 00:37:29,876 Ich war vor Jahren einmal dort. Die Leute waren sehr herzlich. 316 00:37:31,040 --> 00:37:34,903 Leute, die ich kaum kannte, haben mich zu sich eingeladen. 317 00:37:35,280 --> 00:37:39,069 Sie haben Momente ihres Lebens mit mir geteilt. 318 00:37:42,360 --> 00:37:45,004 Das hier ist für mich so unangenehm wie für Sie. 319 00:37:45,960 --> 00:37:48,237 Vielleicht kann ich helfen. - Wie? 320 00:37:55,500 --> 00:37:57,393 Haben Sie bestimmte Wünsche? 321 00:37:57,780 --> 00:37:59,098 Sie verstehen es nicht, oder? 322 00:37:59,720 --> 00:38:01,050 Warum tun Sie das? 323 00:38:01,880 --> 00:38:03,486 Ich will Sie glücklich machen. 324 00:38:04,180 --> 00:38:05,302 Sie kennen mich nicht. 325 00:38:08,040 --> 00:38:09,696 Sie wollen das nicht wirklich, oder? 326 00:38:12,120 --> 00:38:14,850 Nein. - Haben Sie Schulden? 327 00:38:16,720 --> 00:38:18,025 Ist schon gut. 328 00:38:19,620 --> 00:38:20,715 Ich verstehe das. 329 00:38:22,200 --> 00:38:24,657 Auch ich habe Dinge für Geld getan, die ich hasste. 330 00:38:25,020 --> 00:38:26,893 Dinge, die mich innerlich zerrissen haben. 331 00:38:27,400 --> 00:38:30,289 Aber ich habe mir eine Art Panzer zugelegt. 332 00:38:31,520 --> 00:38:34,552 Das Schlimmste war, dass ich nicht mehr wusste, 333 00:38:35,720 --> 00:38:38,423 wie ich in diese Lage geraten war. 334 00:38:39,440 --> 00:38:43,483 Was mich dazu gebracht hatte, diese Situationen zu akzeptieren. 335 00:38:43,920 --> 00:38:47,406 Lange dachte ich, ich sei anders als andere. Schlechter. 336 00:38:48,480 --> 00:38:51,405 Ich hatte niemanden, der mich auf den rechten Weg brachte. 337 00:38:51,760 --> 00:38:54,463 Erst nach Jahren habe ich gemerkt, dass ich kein Monster bin. 338 00:38:55,840 --> 00:38:59,096 Viele Leute tun Dinge, die sie innerlich zerreißen, 339 00:38:59,320 --> 00:39:00,602 die sie hassen. 340 00:39:02,520 --> 00:39:03,939 Verstehen Sie? 341 00:39:05,160 --> 00:39:06,083 Ja. 342 00:39:10,440 --> 00:39:12,357 Versuchen Sie, nicht daran zu denken. 343 00:39:38,260 --> 00:39:39,709 Sind Sie Zac? 344 00:39:40,680 --> 00:39:43,497 Ich heiße Lucy. Ich bin eine Freundin von Cain. 345 00:39:44,040 --> 00:39:47,757 Ich würde Ihnen gern Gesellschaft leisten. 346 00:39:48,440 --> 00:39:50,177 Möchten Sie, dass ich vorbeikomme? 347 00:39:52,240 --> 00:39:53,552 Es ist gratis. 348 00:39:54,080 --> 00:39:56,056 Cain hat Sie in den höchsten Tönen gelobt. 349 00:39:56,540 --> 00:39:58,241 Ich würde Sie gern treffen. 350 00:39:58,960 --> 00:40:00,589 Ihnen eine Freude machen. 351 00:40:03,680 --> 00:40:07,010 Ich bin 27 Jahre alt, 1,77 Meter groß. 352 00:40:07,200 --> 00:40:10,593 Ich habe braune Augen und braune Haare. 353 00:40:11,420 --> 00:40:13,084 Ich gefalle Ihnen sicher. 354 00:40:15,080 --> 00:40:17,393 Für Sie würde ich sie anders färben. 355 00:40:19,720 --> 00:40:20,881 Um 19 Uhr? 356 00:40:22,760 --> 00:40:23,910 Bis später. 357 00:41:59,520 --> 00:42:02,445 Lucy, hier ist Mark. Es ist 19:10 Uhr. 358 00:42:02,920 --> 00:42:05,416 Ruf mich an. Ich will dich sehen. 359 00:43:31,600 --> 00:43:34,510 Wo willst du hin? - Ganz egal. 360 00:43:38,040 --> 00:43:39,190 Tut mir leid. 361 00:43:39,840 --> 00:43:42,136 Du musst arbeiten. Das passt sicher nicht? 362 00:43:42,600 --> 00:43:44,229 Schon gut, keine Sorge. 363 00:43:46,520 --> 00:43:48,736 Ist alles okay? - Ja. 364 00:43:50,320 --> 00:43:51,949 Ich wollte dich einfach sehen. 365 00:43:53,840 --> 00:43:57,130 Was ist los? Ich war gestern im Hotel. 366 00:43:57,300 --> 00:43:59,113 Du hast ausgecheckt? 367 00:44:00,880 --> 00:44:03,616 Wo wohnst du jetzt? - Halt bitte an. 368 00:44:03,840 --> 00:44:05,650 Sofort. - Wo willst du hin? 369 00:44:05,880 --> 00:44:08,076 Ich muss los. Ich rufe dich an. 370 00:44:08,200 --> 00:44:09,950 Ich fahre dich hin, wo du willst! 371 00:44:10,180 --> 00:44:11,354 Ich rufe dich an. 372 00:45:34,640 --> 00:45:37,349 Wie hast du mich gefunden? - Darf ich reinkommen? 373 00:45:56,720 --> 00:45:58,110 Seit wann wohnst du hier? 374 00:45:59,880 --> 00:46:01,670 Wohnst du hier? - Ja. 375 00:46:06,420 --> 00:46:07,905 Ist Claire dein richtiger Name? 376 00:46:08,180 --> 00:46:09,809 Ja. - Und dein Nachname? 377 00:46:10,240 --> 00:46:11,221 Dolan. 378 00:46:20,200 --> 00:46:22,910 Was hast du in Newark gemacht? - Wie hast du mich gefunden? 379 00:46:23,100 --> 00:46:25,995 Ich bin dir gestern Abend gefolgt. 380 00:46:29,960 --> 00:46:31,625 Ich habe dich heute Morgen hier gesehen 381 00:46:31,900 --> 00:46:34,111 und bin dir zum Parke Hotel gefolgt. 382 00:46:35,920 --> 00:46:38,815 Ich habe stundenlang gewartet, aber du kamst nicht raus. 383 00:46:43,160 --> 00:46:44,816 Ich wollte nicht länger warten. 384 00:46:48,640 --> 00:46:51,968 Ich war vorhin schon einmal hier, du aber noch nicht. 385 00:47:02,340 --> 00:47:04,054 Hast du einen Zuhälter? 386 00:47:06,240 --> 00:47:07,916 Ich schulde einem Mann Geld. 387 00:48:25,160 --> 00:48:26,429 Alles okay? 388 00:48:30,880 --> 00:48:32,143 Bist du gekommen? 389 00:48:33,620 --> 00:48:34,616 Ja. 390 00:48:38,240 --> 00:48:40,416 Hast du das nicht gemerkt? - Nein. 391 00:48:46,940 --> 00:48:48,252 Ich bin gekommen. 392 00:49:03,100 --> 00:49:04,340 Geht's dir gut? 393 00:49:06,580 --> 00:49:07,538 Ja. 394 00:49:31,960 --> 00:49:34,740 Ich kann sie nicht nehmen, ich muss arbeiten. 395 00:49:36,480 --> 00:49:39,195 Ist der Scheck da? Ich habe ihn Freitag geschickt. 396 00:49:42,060 --> 00:49:44,930 Okay, das kriegen wir schon hin. 397 00:49:45,680 --> 00:49:49,290 Ich rufe dich zurück. Wir kriegen das schon hin. 398 00:49:50,180 --> 00:49:51,410 Ich muss jetzt los. 399 00:49:51,920 --> 00:49:54,773 Sag Angela, dass wir uns morgen sehen. 400 00:49:56,160 --> 00:49:57,063 Tschüs. 401 00:51:29,900 --> 00:51:30,966 Hallo? 402 00:51:32,140 --> 00:51:33,156 Hallo? 403 00:51:55,600 --> 00:51:58,201 Lucy, hier ist Aaron. Ich will dich sehen. 404 00:51:58,640 --> 00:52:01,673 Ich bin im Cornwall, Zimmer 227. Bis später. 405 00:52:03,040 --> 00:52:06,217 Ich heiße John Williams und bin ein Freund von Jed. 406 00:52:06,960 --> 00:52:08,661 Ich soll Sie anrufen... 407 00:52:37,800 --> 00:52:38,824 Nicht. 408 00:52:39,440 --> 00:52:40,516 Nicht. 409 00:52:59,440 --> 00:53:00,750 Ja. 410 00:53:02,120 --> 00:53:03,323 Ja, da. 411 00:53:33,720 --> 00:53:35,241 Hier ist Claire. 412 00:53:35,980 --> 00:53:38,911 Ich weiß nicht, ob du wieder in Newark bist. 413 00:53:39,520 --> 00:53:41,581 Ruf mich an, wenn du das hörst. 414 00:53:42,320 --> 00:53:43,543 Du fehlst mir. 415 00:53:44,300 --> 00:53:45,363 Mach's gut. 416 00:53:57,160 --> 00:53:59,450 Geh nicht. Ich will mit dir reden. 417 00:54:01,120 --> 00:54:02,703 Und worüber? 418 00:54:04,120 --> 00:54:08,196 Du musst dir um mich keine Sorgen machen, okay? 419 00:54:08,800 --> 00:54:09,816 Okay. 420 00:54:10,400 --> 00:54:11,270 War das alles? 421 00:54:11,620 --> 00:54:14,636 Willst du mir vielleicht etwas sagen? 422 00:54:15,900 --> 00:54:16,943 Was denn? 423 00:54:19,660 --> 00:54:22,981 Wenn du Probleme hast, kannst du mit mir darüber reden. 424 00:54:23,800 --> 00:54:25,033 Ich bin für dich da. 425 00:54:26,680 --> 00:54:27,890 Mir geht's gut. 426 00:54:32,420 --> 00:54:34,667 Alles okay mit deiner Mutter? - Ja. 427 00:54:36,340 --> 00:54:38,695 Sonst noch was? - Hier. 428 00:54:39,960 --> 00:54:41,589 Das ist für dich. 429 00:54:42,280 --> 00:54:44,197 Aber sag deiner Mutter nichts. 430 00:54:45,360 --> 00:54:47,256 Kauf dir was Schönes. 431 00:54:48,900 --> 00:54:50,273 Danke, Elton. 432 00:54:51,060 --> 00:54:52,018 Okay. 433 00:55:00,880 --> 00:55:01,916 Bis bald! 434 00:55:03,600 --> 00:55:04,689 Tschüs. 435 00:55:09,720 --> 00:55:10,701 Hi. 436 00:55:12,320 --> 00:55:13,856 Entschuldige die Verspätung. 437 00:55:17,380 --> 00:55:19,526 Wie war die Arbeit? - Ganz okay. 438 00:55:23,140 --> 00:55:24,456 Seit wann bist du hier? 439 00:55:25,720 --> 00:55:26,809 Seit einer Stunde. 440 00:55:28,780 --> 00:55:30,623 Einen Kaffee, bitte. 441 00:55:35,860 --> 00:55:37,020 Du siehst schön aus. 442 00:55:38,320 --> 00:55:39,445 Danke. 443 00:55:43,000 --> 00:55:44,053 Danke. 444 00:55:48,520 --> 00:55:50,257 Nimm das hier. 445 00:55:52,120 --> 00:55:53,910 Ohne Verpflichtungen. 446 00:55:55,160 --> 00:55:57,416 Ich will dir mit deinen Schulden helfen. 447 00:56:00,100 --> 00:56:01,130 Okay. 448 00:57:03,720 --> 00:57:04,701 Heather Velaire. 449 00:57:04,960 --> 00:57:07,743 Sobald man die Hose aushatte, wollte sie vögeln. 450 00:57:08,020 --> 00:57:10,716 Während sie mit ihrer Oma telefonierte! 451 00:57:11,200 --> 00:57:14,131 Sie tat alles, was man wollte: blasen, lecken. 452 00:57:14,520 --> 00:57:16,810 Die konnte man auch in den Arsch ficken. 453 00:57:18,640 --> 00:57:20,988 Wo warst du? Habe dich lange nicht gesehen. 454 00:57:22,940 --> 00:57:24,503 Ich war krank. Grippe. 455 00:57:25,060 --> 00:57:26,793 Die geht rum. - Du hast einen Kunden. 456 00:57:27,120 --> 00:57:29,350 Bis später. - Bis später. 457 00:57:40,080 --> 00:57:41,103 700. 458 00:57:48,300 --> 00:57:49,244 1 000. 459 00:57:55,520 --> 00:57:56,609 Ich bin sauber. 460 00:57:57,280 --> 00:58:00,493 Und wenn ich es nicht bin? - Das Risiko gehe ich ein. 461 00:58:01,900 --> 00:58:04,658 Lassen Sie sich Zeit. Es ist eine Menge Geld. 462 00:58:05,840 --> 00:58:07,937 Wenn Sie wollen, komme ich nicht in Ihnen. 463 00:58:09,240 --> 00:58:12,165 Ich will Sie nur spüren. Sie sind sehr schön. 464 00:58:14,280 --> 00:58:15,957 Tut mir leid, ich bin nicht interessiert. 465 00:58:16,220 --> 00:58:18,573 Was? Dann vergeuden Sie nicht meine Zeit! 466 00:58:19,240 --> 00:58:21,013 Kein Problem. - Wie bitte? 467 00:58:22,340 --> 00:58:24,414 Ich sagte, kein Problem. 468 00:58:24,880 --> 00:58:26,230 Hau ab, du Schlampe! 469 00:59:12,300 --> 00:59:13,430 Wie war die Arbeit? 470 00:59:14,260 --> 00:59:15,256 Ganz okay. 471 00:59:16,280 --> 00:59:17,237 Bei dir? 472 00:59:17,860 --> 00:59:18,962 Auch. 473 00:59:28,640 --> 00:59:30,210 Ich möchte ein Kind. 474 00:59:39,060 --> 00:59:40,336 Bist du dir sicher? 475 00:59:40,800 --> 00:59:41,762 Ja. 476 00:59:51,040 --> 00:59:52,315 Das verstehe ich. 477 00:59:54,000 --> 00:59:55,233 Wirklich? - Ja. 478 00:59:59,900 --> 01:00:01,336 Wir kriegen das hin. 479 01:00:05,000 --> 01:00:06,017 Okay. 480 01:01:21,060 --> 01:01:23,199 Ich will dich in mir spüren. 481 01:01:26,020 --> 01:01:27,276 Ich liebe dich. 482 01:01:32,240 --> 01:01:33,750 Ich liebe dich auch. 483 01:03:04,640 --> 01:03:05,936 Halten Sie hier an. 484 01:03:16,040 --> 01:03:17,310 Das macht 17,50. 485 01:03:18,980 --> 01:03:20,752 Hier muss man bezahlen! 486 01:03:21,560 --> 01:03:23,343 Ich werde dich bezahlen. 487 01:03:26,440 --> 01:03:28,753 Zahl, bevor du aussteigst! - Arschloch! 488 01:03:29,160 --> 01:03:33,250 Du denkst, ich bezahle nicht? Was ist dein Problem? 489 01:03:33,720 --> 01:03:35,496 Mach auf, ich werde zahlen! 490 01:03:37,720 --> 01:03:39,817 Mach das Auto aus! 491 01:03:40,240 --> 01:03:41,292 Die Schlüssel! 492 01:03:42,160 --> 01:03:44,883 Wenn du mich anguckst, bist du tot. Das Geld! 493 01:03:45,080 --> 01:03:46,990 Das Geld, oder du bist tot! 494 01:03:47,240 --> 01:03:49,696 Hast du das kapiert? - Ja. 495 01:03:49,900 --> 01:03:51,670 Kapiert? - Ich gebe euch alles. 496 01:03:52,040 --> 01:03:53,423 Bitte tötet mich nicht. 497 01:03:55,000 --> 01:03:57,010 Knall ihn ab. - Schließ die Augen. 498 01:03:57,140 --> 01:03:58,488 Knall ihn ab! 499 01:03:59,120 --> 01:04:00,114 Bitte... 500 01:04:00,380 --> 01:04:01,872 Schließ die Augen! 501 01:05:06,020 --> 01:05:08,250 Störe ich? Ich hätte anrufen sollen. 502 01:05:08,480 --> 01:05:10,710 Kein Problem. Es freut mich, dich zu sehen. 503 01:05:10,960 --> 01:05:12,589 Geht's dir gut? - Ja. 504 01:05:12,900 --> 01:05:14,349 Das ist für Siobhan. 505 01:05:15,720 --> 01:05:18,213 Ein Malkasten. Ich hoffe, er gefällt ihr. 506 01:05:18,640 --> 01:05:20,737 Der Verkäufer hat gesagt, sie seien beliebt. 507 01:05:20,920 --> 01:05:23,045 Er gefällt ihr bestimmt. Vielen Dank. 508 01:05:24,120 --> 01:05:25,443 Wo warst du? 509 01:05:25,940 --> 01:05:28,439 Ich wohne momentan wieder in New York. 510 01:05:28,860 --> 01:05:29,783 Warum? 511 01:05:31,200 --> 01:05:33,770 Claire? - Nur für eine kurze Zeit. 512 01:05:35,160 --> 01:05:37,113 Geht's dir gut? - Ja. 513 01:05:37,440 --> 01:05:39,203 Sicher? - Ja. 514 01:05:41,960 --> 01:05:44,056 Du bist schwanger, oder? 515 01:05:44,860 --> 01:05:46,070 Ja, bin ich. 516 01:05:46,720 --> 01:05:49,789 Bist du deshalb zurückgegangen? - Nein. 517 01:05:51,520 --> 01:05:53,653 Willst du es behalten? - Ja. 518 01:05:55,160 --> 01:05:56,861 Herzlichen Glückwunsch! 519 01:05:57,520 --> 01:05:59,335 Ich freue mich für dich. 520 01:06:00,020 --> 01:06:02,267 Ich lasse dich jetzt weiterarbeiten. 521 01:06:02,920 --> 01:06:06,436 Du wirst mir fehlen, und Siobhan auch. 522 01:06:06,960 --> 01:06:08,530 Sie fragt nach dir. 523 01:06:09,040 --> 01:06:10,718 Gib ihr einen Kuss von mir. 524 01:06:11,920 --> 01:06:13,210 Ich werde euch besuchen. 525 01:06:13,640 --> 01:06:16,170 Ich kann einmal die Woche vorbeikommen. 526 01:06:16,400 --> 01:06:17,453 Ja, klar. 527 01:06:17,760 --> 01:06:19,677 Du bist immer willkommen. 528 01:06:20,060 --> 01:06:23,496 Ruf mich an, wenn du irgendetwas brauchst, ja? 529 01:06:24,640 --> 01:06:25,771 Werde ich. 530 01:06:44,520 --> 01:06:45,849 Du siehst erschöpft aus. 531 01:06:47,100 --> 01:06:50,002 Wie viele Jahre hast du noch? Zwei, drei? 532 01:06:51,940 --> 01:06:54,036 Was machst du, wenn deine Schönheit vergeht? 533 01:06:55,300 --> 01:06:57,416 Deine Muschi für 20$ verscherbeln? 534 01:06:59,640 --> 01:07:00,923 Du bist keine Anfängerin. 535 01:07:02,080 --> 01:07:05,148 Du solltest nicht zulassen, dass sie dich ausleiern. 536 01:07:07,600 --> 01:07:08,943 Benutz deinen Kopf. 537 01:07:29,280 --> 01:07:31,341 Ich muss ein paar Tage weg. 538 01:07:31,520 --> 01:07:34,049 Ich muss etwas erledigen. - Was denn? 539 01:07:34,640 --> 01:07:36,736 Eine offene Rechnung begleichen. 540 01:07:38,200 --> 01:07:40,297 Ich brauche nur ein paar Tage. 541 01:07:43,860 --> 01:07:46,530 Ich weiß, der Zeitpunkt ist schlecht. 542 01:07:47,320 --> 01:07:49,710 Zu deinem Arzttermin bin ich wieder da. 543 01:07:50,860 --> 01:07:51,990 Ich rufe dich an. 544 01:07:52,380 --> 01:07:55,163 Ich komme so schnell es geht zurück, okay? 545 01:08:25,800 --> 01:08:26,702 Herein. 546 01:08:27,900 --> 01:08:29,014 Peter? 547 01:08:30,240 --> 01:08:31,551 Ich bin Eva. 548 01:08:33,920 --> 01:08:35,153 Haben Sie lange gewartet? 549 01:08:35,320 --> 01:08:37,390 Nein, ich bin gerade erst angekommen. 550 01:08:38,680 --> 01:08:41,209 Möchten Sie etwas trinken? - Gern. 551 01:08:49,180 --> 01:08:50,419 Woher kommen Sie? 552 01:08:51,720 --> 01:08:52,858 Budapest. 553 01:08:58,080 --> 01:09:01,005 Seit wann sind Sie hier? - Seit neun Wochen. 554 01:09:02,400 --> 01:09:04,089 Sie haben ein schönes Gesicht. 555 01:09:04,760 --> 01:09:06,389 Was mögen Sie? - Wie meinen Sie? 556 01:09:06,580 --> 01:09:10,143 Oral und Penetration? Ich tue alles, was Sie wollen. 557 01:09:10,720 --> 01:09:13,370 Alles, was ich will? - Ja. 558 01:09:15,040 --> 01:09:17,651 Ficken Sie gern? - Ich mag Sie gern. 559 01:09:17,920 --> 01:09:19,196 Ficken Sie gern? 560 01:09:20,220 --> 01:09:21,207 Ja. 561 01:09:24,440 --> 01:09:25,583 Was machen Sie gern? 562 01:09:26,520 --> 01:09:27,496 Alles. 563 01:09:29,860 --> 01:09:31,876 Was mögen Sie? - Dir einen zu blasen. 564 01:09:34,840 --> 01:09:35,877 Warum? 565 01:09:36,400 --> 01:09:38,834 Ich will dir einen blasen. Gefällt dir das? 566 01:10:00,360 --> 01:10:01,671 Ich habe Sie erwartet. 567 01:10:07,320 --> 01:10:10,256 Ich werde das nicht zwei Mal sagen. 568 01:10:11,100 --> 01:10:13,856 Selbst wenn sie mich auszahlt, wird sie nie aufhören. 569 01:10:15,200 --> 01:10:16,996 Ich kenne sie, seit sie zwölf ist. 570 01:10:17,160 --> 01:10:20,490 Schon damals wusste ich, dass sie eine Hure ist. 571 01:10:20,640 --> 01:10:23,910 Sie wurde als Hure geboren und wird als Hure sterben. 572 01:10:39,660 --> 01:10:41,115 Ich geb dir einen aus. 573 01:10:42,380 --> 01:10:43,615 Zwei Whiskys. 574 01:10:44,320 --> 01:10:47,137 Es ist schwer. Aber versuch, es zu akzeptieren. 575 01:10:48,680 --> 01:10:50,933 Das wird dich glücklicher machen. 576 01:10:51,620 --> 01:10:53,501 Reiß dich zusammen. 577 01:10:54,000 --> 01:10:55,610 Du bist kein Kind mehr. 578 01:13:05,920 --> 01:13:08,310 400, wie besprochen. - Danke. 579 01:13:10,140 --> 01:13:12,309 Einen Scotch? - Ja, danke. 580 01:13:36,360 --> 01:13:38,133 Bitte sehr. - Danke. 581 01:13:39,040 --> 01:13:40,237 Lassen Sie offen. 582 01:13:40,800 --> 01:13:43,149 Ist es nicht zu kalt? - Nein. 583 01:13:48,680 --> 01:13:50,510 Ich stelle das kurz ab. 584 01:17:59,840 --> 01:18:01,223 Bleibst du hier? 585 01:18:01,440 --> 01:18:04,963 Ich möchte weggehen. Vielleicht nach Seattle. 586 01:18:05,440 --> 01:18:07,789 Hast du Geld? - Ich komme zurecht. 587 01:18:10,640 --> 01:18:11,598 Hier. 588 01:18:14,760 --> 01:18:15,862 Für das Baby. 589 01:18:17,440 --> 01:18:19,802 Du willst es behalten? - Ja. 590 01:18:20,540 --> 01:18:23,514 Solche Entscheidungen können schwierig sein 591 01:18:24,240 --> 01:18:27,209 und zu Selbstzweifeln führen. 592 01:18:28,020 --> 01:18:29,190 Zu Unsicherheit. 593 01:18:29,800 --> 01:18:30,895 Ich bin sicher. 594 01:18:31,260 --> 01:18:32,506 Das freut mich. 595 01:18:34,760 --> 01:18:36,276 Du wirst eine tolle Mutter. 596 01:18:40,380 --> 01:18:41,643 Nimm das Geld. 597 01:18:42,860 --> 01:18:44,898 Es ist ein Geschenk. Nimm es an. 598 01:18:45,360 --> 01:18:48,390 Danke, aber ich möchte nicht... - Es würde mir viel bedeuten. 599 01:18:49,460 --> 01:18:50,447 Nein. 600 01:18:51,700 --> 01:18:53,290 Ich nehme das Geld nicht. 601 01:18:59,180 --> 01:19:00,908 Ich verstehe dich nicht. 602 01:19:02,080 --> 01:19:05,323 Wenn du meine Hilfe nicht willst, ist das okay. 603 01:19:05,440 --> 01:19:06,745 Deine Entscheidung. 604 01:19:10,320 --> 01:19:13,016 Eigentlich rede ich nicht über meine Gefühle, 605 01:19:13,560 --> 01:19:16,450 aber der Tod deiner Mutter hat mich stark getroffen 606 01:19:17,660 --> 01:19:19,583 und ich teile deinen Schmerz. 607 01:19:23,160 --> 01:19:26,265 Wenn ich jemals etwas für dich oder dein Kind tun kann, 608 01:19:27,400 --> 01:19:29,536 gib mir bitte Bescheid. 609 01:19:30,860 --> 01:19:33,280 Natürlich. - Das hoffe ich. 610 01:19:35,380 --> 01:19:36,910 Pass auf dich auf. 611 01:19:37,760 --> 01:19:38,829 Werde ich. 612 01:20:35,760 --> 01:20:37,402 Mach weiter! 613 01:20:52,100 --> 01:20:53,225 Mach weiter. 614 01:22:17,240 --> 01:22:21,170 Ich habe einen Flug nach Chicago um 16:50 Uhr... 615 01:22:22,100 --> 01:22:26,576 Einen nach Seattle um 17:05 Uhr. Der Flug danach 616 01:22:27,200 --> 01:22:29,441 geht nach Phoenix, um 18:00 Uhr. 617 01:22:29,920 --> 01:22:31,636 Ein Hinflug nach Chicago. 618 01:22:31,760 --> 01:22:34,325 Natürlich. Ihr Name? - Claire Dolan. 619 01:22:34,580 --> 01:22:37,447 D - O... - Dolan. D - O - L - A - N. 620 01:22:37,720 --> 01:22:40,563 Wie möchten Sie zahlen? - In bar. 621 01:22:41,160 --> 01:22:43,662 Das macht 472 Dollar. 622 01:23:15,240 --> 01:23:16,342 Hallo, Lucy. 623 01:23:26,980 --> 01:23:29,343 Arbeitest du jetzt hier? Ich würde dich gern treffen. 624 01:23:29,840 --> 01:23:31,297 Sie verwechseln mich. 625 01:23:32,240 --> 01:23:34,841 Ich weiß, wen ich gevögelt habe. - Wie bitte? 626 01:23:37,960 --> 01:23:41,365 Entschuldigung. Sie ähneln jemandem, den ich kenne. 627 01:23:41,640 --> 01:23:43,449 Wie gesagt, Sie verwechseln mich. 628 01:23:44,200 --> 01:23:45,200 Entschuldigung. 629 01:24:25,160 --> 01:24:26,801 Guten Tag, ich heiße Claire Dolan. 630 01:24:27,080 --> 01:24:30,476 Ist die Stelle aus Ihrer Anzeige noch frei? 631 01:24:32,060 --> 01:24:33,717 Okay, danke. 632 01:24:47,440 --> 01:24:49,501 Guten Tag, ich heiße Claire Dolan. 633 01:24:49,760 --> 01:24:52,176 Ich rufe wegen der Kinderbetreuungs-Stelle an. 634 01:24:54,240 --> 01:24:55,989 Wann kommt sie wieder? 635 01:24:57,820 --> 01:25:00,175 Ich rufe später nochmal an. Danke. 636 01:25:49,760 --> 01:25:51,216 Das ist das Gesicht... 637 01:25:54,140 --> 01:25:55,422 Es ist wunderschön. 638 01:25:57,200 --> 01:25:58,577 Das Herz. 639 01:26:02,240 --> 01:26:03,761 Die Wirbelsäule. 640 01:26:05,720 --> 01:26:08,285 Die Beine und der Penis. 641 01:26:09,840 --> 01:26:11,001 Es ist ein Junge. 642 01:26:11,280 --> 01:26:12,729 Unglaublich. 643 01:26:53,820 --> 01:26:54,873 Elton? 644 01:26:55,940 --> 01:26:56,992 Roland. 645 01:26:58,040 --> 01:27:00,713 Was machst du hier? - Wir sind nur zu Besuch. 646 01:27:01,080 --> 01:27:02,464 Ist das deine Frau? 647 01:27:02,800 --> 01:27:05,724 Hallo, Roland Cain. - Madeline Garrett. 648 01:27:06,240 --> 01:27:08,763 Sie haben seinen Namen angenommen. - Ja. 649 01:27:09,240 --> 01:27:11,563 Auch ich bin traditionell. 650 01:27:11,680 --> 01:27:14,857 Das kann zu Problemen führen. - Ja, das stimmt. 651 01:27:16,440 --> 01:27:18,753 Im wievielten Monat sind Sie? - Im siebten. 652 01:27:19,120 --> 01:27:21,202 Wundervoll, herzlichen Glückwunsch. 653 01:27:21,500 --> 01:27:23,574 Vor fünf Monaten kam mein viertes Kind. 654 01:27:23,920 --> 01:27:25,663 Er mischt uns jetzt schon auf. 655 01:27:26,040 --> 01:27:27,243 Wie heißt er? - Jack. 656 01:27:27,560 --> 01:27:30,197 Schöner Name. Mein Großvater hieß Jack. 657 01:27:30,580 --> 01:27:32,006 Ist das Ihr erstes? - Ja. 658 01:27:32,760 --> 01:27:33,885 Das Schönste, was es gibt. 659 01:27:34,240 --> 01:27:37,716 Es verändert alles. Man will immer mehr davon haben. 660 01:27:37,960 --> 01:27:40,150 Wir fangen erst einmal mit diesem an. 661 01:27:40,360 --> 01:27:42,123 Sie werden schon sehen. 662 01:27:43,020 --> 01:27:44,065 Ist es ein Junge...? 663 01:27:44,120 --> 01:27:45,913 Ein Mädchen. - Ein Mädchen? 664 01:27:46,140 --> 01:27:46,987 Wahnsinn! 665 01:27:47,240 --> 01:27:49,733 Sie wird dein Herz erobern! - Ich weiß. 666 01:27:51,560 --> 01:27:53,454 Darf ich? - Nur zu. 667 01:27:57,800 --> 01:28:00,223 Die Schwangerschaft steht Ihnen. Sie strahlen! 668 01:28:00,360 --> 01:28:02,903 Danke. Woher kennen Sie sich? 669 01:28:03,180 --> 01:28:07,583 Aus einem anderen Leben. Die Zeit vergeht so schnell. 670 01:28:08,840 --> 01:28:11,238 Ich muss weiter. Hat mich gefreut. 671 01:28:11,620 --> 01:28:13,562 Du hast eine wunderschöne Frau. 672 01:28:13,840 --> 01:28:16,736 Vielleicht kann deine Tochter mal meinen Sohn treffen. 673 01:28:17,000 --> 01:28:18,773 Gute Idee. - Alles Gute. 674 01:28:19,000 --> 01:28:20,676 Keine Sorge, alles wird gut. 675 01:28:20,860 --> 01:28:21,919 Danke. - Wiedersehen. 676 01:28:22,200 --> 01:28:23,517 Tschüs. - Tschüs. 677 01:30:34,520 --> 01:30:36,590 Übersetzung und Untertitel: Birte Gruß 678 01:30:37,160 --> 01:30:39,230 Deutsche Bearbeitung: sub&dub company 679 01:30:39,800 --> 01:30:41,870 Redaktion: Dorit von Scharpen 46218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.