Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,070 --> 00:00:04,960
I thought that Caeli
was picking her up again.
2
00:00:05,045 --> 00:00:06,422
I got to tell you,
the handwriting
3
00:00:06,507 --> 00:00:08,769
that you put on the calendar
is very small.
4
00:00:08,854 --> 00:00:10,440
- It's very hard to read.
- Caeli's got Tuesdays
5
00:00:10,524 --> 00:00:12,311
and Wednesdays for violin.
It's fine.
6
00:00:12,395 --> 00:00:14,139
I'll... I'll pick up Mak
on the way out.
7
00:00:14,223 --> 00:00:16,097
I'll grab food.
Pizza or Thai?
8
00:00:16,181 --> 00:00:17,098
- Thai.
- Thai.
9
00:00:17,182 --> 00:00:18,080
- Pizza.
- Night, bud.
10
00:00:18,165 --> 00:00:20,579
Nah, Jordan,
it's the same as it always is.
11
00:00:20,664 --> 00:00:22,572
You just got to put
the pound sign after.
12
00:00:22,900 --> 00:00:25,471
Right, it ain't gonna work
without the pound sign.
13
00:00:26,453 --> 00:00:28,814
Wait.
Where's your key, bro?
14
00:00:29,608 --> 00:00:30,768
All right.
15
00:00:31,687 --> 00:00:33,494
- See you tomorrow.
- See you.
16
00:00:39,335 --> 00:00:40,989
All right, bye.
17
00:00:44,332 --> 00:00:47,382
Hey, you want to come have
dinner with me and Jordan?
18
00:00:47,474 --> 00:00:49,566
He's cooking.
It's gonna be a mess.
19
00:00:49,650 --> 00:00:50,915
- No, I'm good.
- OK.
20
00:00:50,999 --> 00:00:52,395
But you know
you're always welcome.
21
00:00:52,479 --> 00:00:53,874
Thanks, Kev.
I appreciate it.
22
00:00:53,958 --> 00:00:55,224
You guys got to stop
worrying about me.
23
00:00:55,308 --> 00:00:57,072
- I'm all right.
- All right.
24
00:00:57,157 --> 00:00:59,162
- Tell Jordan I said hi.
- Yes, ma'am.
25
00:00:59,442 --> 00:01:02,318
[somber music]
26
00:01:02,410 --> 00:01:09,547
[♪]
27
00:01:28,558 --> 00:01:30,433
- Hey.
- Hey.
28
00:01:30,517 --> 00:01:32,609
You got any overtime?
29
00:01:32,693 --> 00:01:35,260
Anybody need a warm body,
warrant arrest, a raid?
30
00:01:35,435 --> 00:01:38,136
Uh, you want
to put on your blues
31
00:01:38,220 --> 00:01:41,357
and do overflow
at a Killer Crotch concert?
32
00:01:41,441 --> 00:01:42,706
- Eh.
- No?
33
00:01:42,790 --> 00:01:45,491
Then I guess Gangs
is serving a warrant tonight.
34
00:01:45,575 --> 00:01:47,621
Yeah, that one.
That's perfect.
35
00:01:54,628 --> 00:01:56,023
Okay, let's go.
36
00:01:56,107 --> 00:02:03,071
[♪]
37
00:02:14,604 --> 00:02:16,348
- Hey.
- Hey.
38
00:02:16,432 --> 00:02:17,825
What do you got?
39
00:02:20,218 --> 00:02:21,394
Thanks.
40
00:02:24,658 --> 00:02:26,532
So your family's
from Guatemala?
41
00:02:26,616 --> 00:02:27,925
- Good night.
- Both: Good night.
42
00:02:28,009 --> 00:02:29,009
Yeah.
43
00:02:33,884 --> 00:02:36,150
Yeah,
but you didn't say that.
44
00:02:36,234 --> 00:02:39,415
And as I said before,
I will have him call you back.
45
00:02:39,499 --> 00:02:40,630
Thanks.
46
00:02:46,288 --> 00:02:49,729
- So when's the plumber coming?
- No, I'm gonna fix it myself.
47
00:02:49,813 --> 00:02:51,122
You've been saying that
for, like, two weeks.
48
00:02:51,206 --> 00:02:52,950
And I'm gonna get to it
this weekend.
49
00:02:53,034 --> 00:02:54,034
OK.
50
00:02:57,299 --> 00:02:58,477
Good night.
51
00:02:58,561 --> 00:02:59,780
[strained]
Good night.
52
00:03:07,352 --> 00:03:09,619
Hey, you got any OT tonight?
53
00:03:09,703 --> 00:03:11,229
It's been over a week
with this.
54
00:03:11,313 --> 00:03:12,665
So?
55
00:03:12,749 --> 00:03:15,233
So I'm required to report
these hours up the chain.
56
00:03:15,317 --> 00:03:18,236
Every officer is supposed
to have a required rest period.
57
00:03:18,320 --> 00:03:19,455
I'm good to keep going.
58
00:03:19,539 --> 00:03:20,760
The bean counters
are gonna get pissy.
59
00:03:20,844 --> 00:03:22,240
It is not a good look.
60
00:03:22,324 --> 00:03:24,111
One more night.
61
00:03:24,195 --> 00:03:25,635
I know you need the bodies.
62
00:03:25,719 --> 00:03:27,941
You know, you're not
the first unhappy little urchin
63
00:03:28,025 --> 00:03:31,467
to come crawling to me
looking for extra hours.
64
00:03:31,551 --> 00:03:33,773
Distraction...
It doesn't work forever.
65
00:03:33,857 --> 00:03:35,558
That's not what this is.
66
00:03:35,642 --> 00:03:37,905
I just want more hours.
67
00:03:44,955 --> 00:03:47,218
- There you go.
- Thanks.
68
00:03:50,352 --> 00:03:52,226
The stash house location.
69
00:03:52,310 --> 00:03:54,751
We've got credible intel
there's fortification
70
00:03:54,835 --> 00:03:57,283
and armed gang security
on site.
71
00:03:57,620 --> 00:03:59,103
We've got a bird dog
bedded down the block
72
00:03:59,187 --> 00:04:00,583
from this location,
73
00:04:00,667 --> 00:04:03,194
but Patrol is still gonna
hold a pattern a block out.
74
00:04:03,278 --> 00:04:04,543
And our team, A-6,
75
00:04:04,627 --> 00:04:06,763
will approach on foot
from the south and crash.
76
00:04:06,847 --> 00:04:08,932
Overtime bodies,
you're on the perimeter.
77
00:04:09,458 --> 00:04:11,291
Stack each exit in teams.
78
00:04:11,721 --> 00:04:13,166
Grab a partner.
Let's get moving.
79
00:04:13,251 --> 00:04:14,644
We roll out in five.
80
00:04:17,727 --> 00:04:20,516
- Hailey Upton, Intelligence?
- Yeah?
81
00:04:20,600 --> 00:04:23,037
- You got a partner?
- I don't.
82
00:04:25,953 --> 00:04:28,480
It's always been a dream
of mine ever since I signed up.
83
00:04:28,564 --> 00:04:29,913
There they go.
84
00:04:33,213 --> 00:04:34,704
I want to be up
in that bullpen
85
00:04:34,788 --> 00:04:36,575
working elite,
long-term investigations,
86
00:04:36,659 --> 00:04:37,878
not pushing a beat car.
87
00:04:39,793 --> 00:04:41,319
I did hear you got an opening.
88
00:04:41,403 --> 00:04:43,321
We don't have any openings.
89
00:04:43,405 --> 00:04:44,714
Really?
90
00:04:44,798 --> 00:04:46,756
I heard that some guy left.
91
00:04:54,158 --> 00:04:56,639
Chicago PD! Search warrant!
CPD! Search warrant!
92
00:04:56,736 --> 00:04:59,816
On the ground! On the ground!
[gunshots]
93
00:04:59,900 --> 00:05:01,731
60-40.
10-1, 10-1.
94
00:05:01,815 --> 00:05:03,297
Shots fired at police.
We've got a runner.
95
00:05:03,381 --> 00:05:05,611
He's headed for the west exit.
Male, Black, 20s, armed.
96
00:05:05,696 --> 00:05:07,510
Police! Don't move!
97
00:05:07,603 --> 00:05:10,408
[both grunting]
98
00:05:10,565 --> 00:05:12,198
- CPD! Stop!
- Stop moving!
99
00:05:12,283 --> 00:05:13,323
Go, go, go!
I got this one!
100
00:05:13,408 --> 00:05:14,979
- Stop! Stop!
- 50-21 Henry.
101
00:05:15,064 --> 00:05:16,223
In foot pursuit,
northbound down the alley.
102
00:05:16,307 --> 00:05:18,051
Male, Black, 20s.
Black jacket, blue jeans.
103
00:05:18,135 --> 00:05:20,479
- Armed.
- Copy, 50-21 Henry.
104
00:05:20,564 --> 00:05:21,699
Lost eyes.
Back entry.
105
00:05:21,835 --> 00:05:23,579
Building off of Western.
Going in quiet.
106
00:05:23,663 --> 00:05:24,663
Copy.
107
00:05:24,768 --> 00:05:28,366
[tense music]
108
00:05:28,450 --> 00:05:34,282
[♪]
109
00:06:03,225 --> 00:06:04,534
Chicago PD! Stop!
110
00:06:04,704 --> 00:06:11,101
[♪]
111
00:06:44,308 --> 00:06:46,836
50-21 Henry, I need backup
and an ambo right now.
112
00:06:46,920 --> 00:06:48,359
I'm two buildings down.
113
00:06:48,443 --> 00:06:50,666
Copy, 50-21 Henry.
114
00:06:50,760 --> 00:06:52,624
Hey.
Hey, can you hear me?
115
00:06:52,708 --> 00:06:54,104
Hey, wake up.
Wake up.
116
00:06:54,188 --> 00:06:56,471
Hey, I'm a police officer.
I'm here to help.
117
00:06:56,556 --> 00:06:58,411
Hi.
My name's Hailey Upton, OK?
118
00:06:58,496 --> 00:07:00,545
I'm gonna help you.
I'm gonna get you out of here.
119
00:07:00,629 --> 00:07:03,041
All right?
It'll be OK.
120
00:07:03,126 --> 00:07:04,260
[weakly] Run.
121
00:07:04,345 --> 00:07:05,885
What?
122
00:07:06,786 --> 00:07:09,354
Run.
Keep running.
123
00:07:10,583 --> 00:07:12,479
[♪]
124
00:07:12,563 --> 00:07:14,166
*CHICAGO PD*
Season 10 Episode 05
125
00:07:14,251 --> 00:07:15,944
Episode Title: " Pink Cloud"
Aired on: October 19, 2022.
126
00:07:16,125 --> 00:07:18,330
Wake up.
Hey, wake up.
127
00:07:18,415 --> 00:07:19,955
No, no, no, no, no, no.
Stay down, stay down.
128
00:07:20,039 --> 00:07:21,740
Stay down, stay down.
What the hell happened?
129
00:07:21,824 --> 00:07:23,434
- Oh.
- I heard your radio call.
130
00:07:26,176 --> 00:07:27,703
What's going on?
We got an ambo on the way.
131
00:07:27,787 --> 00:07:29,095
You're gonna be fine.
I got you.
132
00:07:29,227 --> 00:07:31,657
- Where is she?
- Who?
133
00:07:31,791 --> 00:07:33,211
Where's the girl?
134
00:07:33,749 --> 00:07:35,667
There was a girl.
She was right here.
135
00:07:35,751 --> 00:07:37,461
She was tied up.
136
00:07:37,821 --> 00:07:40,087
And then someone
knocked me out from behind.
137
00:07:40,172 --> 00:07:41,821
Was it the offender
you were chasing?
138
00:07:43,890 --> 00:07:45,459
Patrol apprehended him
right outside.
139
00:07:45,543 --> 00:07:47,133
No, it wasn't him.
140
00:07:47,449 --> 00:07:48,975
It was somebody else.
141
00:07:49,199 --> 00:07:50,946
I think this is something else.
142
00:07:52,895 --> 00:07:54,465
We got to go.
We got to go clear this.
143
00:07:54,596 --> 00:07:55,989
I'm fine.
I'm fine.
144
00:07:58,012 --> 00:07:59,234
Clear.
145
00:07:59,341 --> 00:08:00,429
Clear.
146
00:08:05,516 --> 00:08:06,922
Clear.
147
00:08:07,120 --> 00:08:08,211
Clear!
148
00:08:08,718 --> 00:08:09,718
Clear.
149
00:08:10,243 --> 00:08:14,268
[♪]
150
00:08:43,942 --> 00:08:45,511
[hisses]
I'm good.
151
00:08:45,603 --> 00:08:46,912
I'm good.
Thank you.
152
00:08:46,996 --> 00:08:48,784
Hailey, you OK?
153
00:08:48,868 --> 00:08:50,579
Yeah, it's superficial.
154
00:08:51,118 --> 00:08:52,701
There's a female victim.
155
00:08:52,785 --> 00:08:55,007
Underage.
16, maybe younger.
156
00:08:55,091 --> 00:08:57,053
She was just a kid.
She was tied up.
157
00:08:57,137 --> 00:08:58,899
Offender knocked me out
from behind.
158
00:08:59,095 --> 00:09:01,057
You cleared everyone
from the Narcotics bust?
159
00:09:01,141 --> 00:09:02,362
Yeah, I was giving chase,
160
00:09:02,446 --> 00:09:04,400
but a PO caught that offender
right outside.
161
00:09:04,485 --> 00:09:05,626
The timing doesn't match up.
162
00:09:05,710 --> 00:09:06,889
It wasn't him,
which means
163
00:09:06,973 --> 00:09:08,891
somebody else was down here
with that girl.
164
00:09:08,975 --> 00:09:10,544
I don't think
this had anything to do
165
00:09:10,628 --> 00:09:12,188
with the Narcotics case at all.
166
00:09:12,369 --> 00:09:14,244
Offender must have
moved quickly,
167
00:09:14,328 --> 00:09:16,159
dragged her upstairs,
had a car parked there.
168
00:09:16,243 --> 00:09:18,305
Took off before I woke up.
169
00:09:18,462 --> 00:09:19,466
I checked for cameras.
170
00:09:19,550 --> 00:09:21,077
There's none around
on the building,
171
00:09:21,161 --> 00:09:23,340
so no eyes on the getaway car.
172
00:09:23,424 --> 00:09:24,704
This is it here.
173
00:09:26,122 --> 00:09:28,432
She was pretty bruised up.
174
00:09:28,516 --> 00:09:29,476
The bruises were layered.
175
00:09:29,560 --> 00:09:31,478
I think
she'd been here for days.
176
00:09:31,562 --> 00:09:33,727
- Clothed?
- Yeah.
177
00:09:33,869 --> 00:09:35,523
They kept them on her.
178
00:09:40,212 --> 00:09:41,300
Hey.
179
00:09:45,909 --> 00:09:48,305
She had gashes
on the soles of her feet.
180
00:09:49,189 --> 00:09:52,496
Yeah, he cut them open
so she couldn't run away.
181
00:09:57,588 --> 00:09:59,855
Forensics is still processing
the evidence in the basement.
182
00:09:59,939 --> 00:10:02,945
As far as the ropes and the
mattress, they're very aged.
183
00:10:03,029 --> 00:10:04,120
Thinking that the offender
184
00:10:04,204 --> 00:10:05,382
probably found those
down there.
185
00:10:05,466 --> 00:10:07,863
Huh, all right.
Anything on the building?
186
00:10:07,947 --> 00:10:10,735
The factory is run by an LLC.
Company is gonna demolish it.
187
00:10:10,819 --> 00:10:13,042
I'll run the employees,
but the doors were unlocked.
188
00:10:13,126 --> 00:10:14,608
Offender probably assumed
it was abandoned.
189
00:10:14,692 --> 00:10:16,306
Chose it for accessibility.
190
00:10:16,390 --> 00:10:18,874
There were no in-service
911 calls in that area.
191
00:10:18,958 --> 00:10:20,484
And we got nothing
off the knock-and-talks.
192
00:10:20,568 --> 00:10:22,094
Any sexual offenders
in the area?
193
00:10:22,178 --> 00:10:23,966
I'm running them,
but none have popped so far.
194
00:10:24,050 --> 00:10:25,750
OK, you want
state missing persons
195
00:10:25,834 --> 00:10:27,012
- or national?
- National.
196
00:10:27,096 --> 00:10:29,145
Did she have
any unique identifiers?
197
00:10:29,229 --> 00:10:30,886
No, none that I saw.
198
00:10:30,970 --> 00:10:32,888
She was 16.
Pretty young girl.
199
00:10:32,972 --> 00:10:35,219
Yeah, well,
there'll be a lot of those.
200
00:10:36,859 --> 00:10:37,950
Hey, I got a hit.
201
00:10:38,238 --> 00:10:40,025
Canvass popped a security cam
202
00:10:40,109 --> 00:10:41,722
with eyes
in front of the factory.
203
00:10:41,806 --> 00:10:43,460
Something good.
Come on.
204
00:10:45,332 --> 00:10:47,903
Now we have nothing of
interest after you found her,
205
00:10:47,987 --> 00:10:51,904
but 36 hours before you did,
we got this.
206
00:10:56,125 --> 00:10:57,956
- Does he ever look up?
- [sighs] No.
207
00:10:58,040 --> 00:10:59,711
Not enough for facial rec.
208
00:11:00,491 --> 00:11:01,852
That's her.
209
00:11:02,827 --> 00:11:04,211
That's the girl.
210
00:11:04,437 --> 00:11:05,704
What about the minivan?
211
00:11:05,961 --> 00:11:07,531
Yeah, no plates
or no registration,
212
00:11:07,615 --> 00:11:10,099
but we were able
to track where it came from.
213
00:11:10,183 --> 00:11:13,539
Tracked him on traffic cams
to this block.
214
00:11:13,948 --> 00:11:16,301
- Nothing closer?
- No, it's the best we got.
215
00:11:16,386 --> 00:11:18,740
We ran every residential
address on the block.
216
00:11:19,018 --> 00:11:21,414
Ones of interest...
This one right here.
217
00:11:21,498 --> 00:11:24,069
4159 West Birch.
It's abandoned.
218
00:11:24,153 --> 00:11:26,028
Gang Unit's got it indexed
as a trap house,
219
00:11:26,243 --> 00:11:27,931
used for shooting up, sex.
220
00:11:28,016 --> 00:11:30,119
It's possible that
our offender found her here.
221
00:11:30,203 --> 00:11:32,121
He put her in the minivan,
drove her to the factory.
222
00:11:32,205 --> 00:11:34,210
And then 36 hours later,
that's when Hailey found her.
223
00:11:34,294 --> 00:11:35,864
If it's abandoned,
we don't need a warrant.
224
00:11:35,948 --> 00:11:37,743
- We can just walk right in.
- Do it.
225
00:11:40,444 --> 00:11:43,232
Kev, Torres,
any sign of movement?
226
00:11:43,317 --> 00:11:44,931
No gray minivan back here.
227
00:11:45,084 --> 00:11:46,305
No, nothing in front.
228
00:11:46,390 --> 00:11:48,265
- No sign of the van.
- Let's go in quiet.
229
00:11:48,395 --> 00:11:50,344
He may have
brought her back here.
230
00:11:50,933 --> 00:11:52,502
Heads-up,
we're about to head in.
231
00:11:52,587 --> 00:11:53,850
Copy.
232
00:12:00,637 --> 00:12:01,815
I got you.
233
00:12:01,900 --> 00:12:02,904
Go!
234
00:12:03,018 --> 00:12:10,156
[♪]
235
00:12:44,266 --> 00:12:45,846
Chicago PD!
Get your hands up!
236
00:12:45,930 --> 00:12:46,978
- What?
- Hands up!
237
00:12:47,062 --> 00:12:48,066
Turn around
and get on your knees!
238
00:12:48,150 --> 00:12:48,980
Turn around!
And get on your knees!
239
00:12:49,064 --> 00:12:50,155
What did I do?
240
00:12:50,239 --> 00:12:53,419
Turn around!
And get on your knees!
241
00:12:53,503 --> 00:12:55,813
- Where is she?
- Who?
242
00:12:55,897 --> 00:12:57,597
Keep your hands up!
243
00:12:57,681 --> 00:12:59,251
I don't know
what you're talking about, OK?
244
00:12:59,335 --> 00:13:00,296
Put your hands
behind your head.
245
00:13:00,380 --> 00:13:02,211
You guys,
I got one in custody.
246
00:13:02,295 --> 00:13:04,256
Keep clearing the house.
The girl might still be here.
247
00:13:04,340 --> 00:13:06,302
Is she still here?
248
00:13:06,386 --> 00:13:08,130
I am looking
for somebody too, OK?
249
00:13:08,214 --> 00:13:10,567
I'm looking for a kid of mine.
Her name's Abby.
250
00:13:10,651 --> 00:13:12,134
Who's Abby?
Is she your daughter?
251
00:13:12,218 --> 00:13:13,657
I run a safe place program.
252
00:13:13,741 --> 00:13:15,907
She's a kid
that comes to my center, OK?
253
00:13:16,091 --> 00:13:17,310
Sit down.
254
00:13:21,096 --> 00:13:23,185
I am who I say I am.
255
00:13:26,977 --> 00:13:29,150
And I take it
my dad's your boss.
256
00:13:36,178 --> 00:13:38,530
So this is Abby?
Abby Jacobs?
257
00:13:39,046 --> 00:13:40,046
That's Abby.
258
00:13:40,677 --> 00:13:41,942
Who is she to you?
259
00:13:42,038 --> 00:13:44,046
I told you, she's a kid
that comes to my center.
260
00:13:44,467 --> 00:13:45,859
She has meals with us
most days.
261
00:13:45,944 --> 00:13:46,977
She does NA with us.
262
00:13:47,062 --> 00:13:48,849
How long
has she been missing?
263
00:13:49,551 --> 00:13:52,311
Well, we don't house kids,
but she hasn't come by
264
00:13:52,396 --> 00:13:54,908
in, like, 48 hours,
and that's not really like her.
265
00:13:55,157 --> 00:13:56,663
Does she have a cell phone?
266
00:13:56,898 --> 00:13:58,424
No, no,
she doesn't have a cell phone.
267
00:13:58,508 --> 00:13:59,469
She doesn't have
a bank account.
268
00:13:59,553 --> 00:14:00,467
She's a street kid.
269
00:14:00,552 --> 00:14:01,804
What about a boyfriend
or a pimp?
270
00:14:01,888 --> 00:14:03,178
- Excuse me?
- I'm asking
271
00:14:03,263 --> 00:14:04,735
if you know of anyone
that would want to abduct her,
272
00:14:04,819 --> 00:14:06,147
abuse her.
273
00:14:07,125 --> 00:14:08,624
Why?
Is that happening to her?
274
00:14:08,997 --> 00:14:10,436
Answer the question.
275
00:14:11,477 --> 00:14:14,038
No, she doesn't have
a boyfriend that I know of.
276
00:14:14,481 --> 00:14:16,014
And she doesn't have a pimp.
277
00:14:16,152 --> 00:14:17,749
She's a good kid.
278
00:14:17,953 --> 00:14:20,437
She's a little bit headstrong,
but so am I. So are you.
279
00:14:20,701 --> 00:14:23,051
Then why'd you go looking
for her at that trap house?
280
00:14:24,534 --> 00:14:25,608
[sighs]
281
00:14:26,795 --> 00:14:29,185
'Cause I was worried
she might have relapsed.
282
00:14:29,888 --> 00:14:32,538
I went everywhere I can think
of you can get high for cheap.
283
00:14:33,145 --> 00:14:35,465
You go looking for every kid
that comes through your doors?
284
00:14:35,553 --> 00:14:38,168
If I think they're
gonna OD at 16, I do, yeah.
285
00:14:38,331 --> 00:14:39,375
[door opens]
286
00:14:39,460 --> 00:14:41,032
Hey, you OK?
287
00:14:41,116 --> 00:14:43,252
Dad, I'm good.
I'm sober, all right?
288
00:14:43,336 --> 00:14:44,992
One of my kids is missing.
I'm trying to help find her.
289
00:14:45,076 --> 00:14:46,889
Then what the hell
is he doing in here?
290
00:14:47,484 --> 00:14:49,625
I was just asking him
some questions.
291
00:14:49,710 --> 00:14:51,178
You...
292
00:14:51,435 --> 00:14:52,483
Come on.
Let's go.
293
00:14:52,568 --> 00:14:54,222
- It's OK.
- All right.
294
00:15:03,051 --> 00:15:04,621
- Hey.
- Hey.
295
00:15:04,705 --> 00:15:06,144
So Sean checks out.
296
00:15:06,228 --> 00:15:07,972
He runs a center
called Safe Place Oasis.
297
00:15:08,056 --> 00:15:10,279
- For teens?
- 13 to 21-year-olds.
298
00:15:10,363 --> 00:15:12,542
Open door policy.
Any kid can show up.
299
00:15:12,626 --> 00:15:13,543
No questions asked.
300
00:15:13,627 --> 00:15:15,284
They provide meals, therapy,
301
00:15:15,368 --> 00:15:16,981
AA, NA meetings...
302
00:15:17,065 --> 00:15:19,026
Basically anything
a struggling youth could need.
303
00:15:19,110 --> 00:15:21,638
Call and let me know that
you're gonna pick up my son
304
00:15:21,722 --> 00:15:23,466
and bring him in?
305
00:15:23,550 --> 00:15:24,728
Is that right?
306
00:15:24,812 --> 00:15:26,425
- Is that hard?
- Blood's a match.
307
00:15:26,509 --> 00:15:28,558
Blood at the trap house matches
the blood at the factory.
308
00:15:28,642 --> 00:15:31,125
DNA is a hit
on Abby's juvie samples.
309
00:15:31,209 --> 00:15:33,302
- She was there.
- OK, so what do you think?
310
00:15:33,386 --> 00:15:35,826
You think he probably abducted
her from the trap house?
311
00:15:35,910 --> 00:15:38,350
I mean,
there was broken glass, blood.
312
00:15:38,434 --> 00:15:39,699
It's possible.
313
00:15:39,783 --> 00:15:41,484
Somebody got her up there,
got her high,
314
00:15:41,568 --> 00:15:43,790
attacked her, and then
took her to the factory.
315
00:15:43,874 --> 00:15:45,314
Are you thinking
stranger abduction?
316
00:15:45,398 --> 00:15:47,403
Not necessarily.
It could be somebody she knows,
317
00:15:47,487 --> 00:15:48,447
somebody who lured her there.
318
00:15:48,531 --> 00:15:50,188
Hmm.
319
00:15:50,272 --> 00:15:53,104
I mean, we know
Abby didn't know her father.
320
00:15:53,188 --> 00:15:55,411
Her mother passed away.
321
00:15:55,495 --> 00:15:56,716
There's no other family.
322
00:15:56,800 --> 00:15:59,632
She was handed off to DCFS
when she was six,
323
00:15:59,716 --> 00:16:00,807
habitually a runaway.
324
00:16:00,891 --> 00:16:02,548
She started running away
when she was ten.
325
00:16:02,632 --> 00:16:05,203
Multiple priors for possession,
a few juvie stints.
326
00:16:05,287 --> 00:16:07,336
She's been AWOL
for the past two years.
327
00:16:07,420 --> 00:16:09,338
That's a long time
to survive on the streets.
328
00:16:09,422 --> 00:16:10,948
Exactly.
That means that she has
329
00:16:11,032 --> 00:16:13,820
no registered phone number,
no social media,
330
00:16:13,904 --> 00:16:15,518
no LKAs,
and no known associates.
331
00:16:15,602 --> 00:16:17,041
She's...
[distant shouting]
332
00:16:17,125 --> 00:16:19,435
She's gonna be hard
to track her down.
333
00:16:19,519 --> 00:16:21,263
Out of thin air.
334
00:16:21,347 --> 00:16:23,221
Girl's a ghost.
335
00:16:23,305 --> 00:16:25,919
I know her partner...
Her husband... is gone.
336
00:16:26,003 --> 00:16:27,573
And I know why.
337
00:16:27,657 --> 00:16:30,315
I know full well she's
pulling any OT she can get.
338
00:16:30,399 --> 00:16:33,405
I know what that means, so
if she's mentally exhausted...
339
00:16:33,489 --> 00:16:35,102
Hailey.
340
00:16:35,186 --> 00:16:36,278
I get it.
341
00:16:36,362 --> 00:16:37,453
Not now.
342
00:16:37,537 --> 00:16:38,454
You want to talk about that?
343
00:16:38,538 --> 00:16:40,148
I'm happy to talk about that.
344
00:16:42,977 --> 00:16:44,373
We need more on Abby.
345
00:16:44,457 --> 00:16:47,071
We can't build a time line
or find a person of interest
346
00:16:47,155 --> 00:16:49,462
unless we have more
on our victim.
347
00:17:00,864 --> 00:17:04,218
Look, I want to help
any way I can.
348
00:17:04,302 --> 00:17:06,569
I have more on Abby than you're
gonna get in her DCFS file.
349
00:17:06,653 --> 00:17:08,263
Just let me help.
350
00:17:16,489 --> 00:17:19,143
All right, go with him.
Get everything you can get.
351
00:17:29,284 --> 00:17:31,594
Are all the kids here
addicts?
352
00:17:31,678 --> 00:17:34,074
Not all, no. Some.
353
00:17:34,158 --> 00:17:35,380
Get a lot of unhoused kids,
354
00:17:35,464 --> 00:17:37,556
kids who get kicked out
of their houses,
355
00:17:37,640 --> 00:17:40,298
a lot of kids who just fall
through the big, big cracks
356
00:17:40,382 --> 00:17:42,950
at DCFS and CPD.
357
00:17:45,126 --> 00:17:48,434
And of course, Abby.
358
00:17:50,000 --> 00:17:51,614
What camp does she fall into?
359
00:17:51,698 --> 00:17:54,051
Well, not just one,
360
00:17:54,135 --> 00:17:56,401
but she's an addict.
361
00:17:56,485 --> 00:17:58,055
She's been using
and living on the streets
362
00:17:58,139 --> 00:18:02,622
for a couple of years, but she
just got sober with our help.
363
00:18:05,015 --> 00:18:07,543
Do you have anything
more recent?
364
00:18:07,627 --> 00:18:08,848
Who are her friends?
365
00:18:08,932 --> 00:18:10,372
Who does she date?
Where does she sleep?
366
00:18:10,456 --> 00:18:12,286
Would she have gone willingly
to that trap house?
367
00:18:12,370 --> 00:18:13,636
That's a lot of questions.
368
00:18:13,720 --> 00:18:15,333
Yeah.
369
00:18:15,417 --> 00:18:17,857
You ever heard
of the pink cloud?
370
00:18:17,941 --> 00:18:20,469
- No.
- It's a term in sobriety.
371
00:18:20,553 --> 00:18:23,689
There's this feeling you get
right after you get sober,
372
00:18:23,773 --> 00:18:25,082
once you detox...
373
00:18:25,166 --> 00:18:28,302
This feeling that maybe
everything's gonna be OK.
374
00:18:28,386 --> 00:18:31,175
You can handle it, right?
You're invincible.
375
00:18:31,259 --> 00:18:33,482
But it's just a cloud.
376
00:18:33,566 --> 00:18:35,484
It's just a trick.
377
00:18:35,568 --> 00:18:39,270
It doesn't last long.
378
00:18:39,354 --> 00:18:41,574
The pain always finds you.
379
00:18:43,750 --> 00:18:45,885
That's how Abby was feeling?
380
00:18:45,969 --> 00:18:48,366
I bet.
381
00:18:48,450 --> 00:18:50,629
Yeah,
I bet she was feeling good.
382
00:18:50,713 --> 00:18:52,675
I bet she was feeling capable,
383
00:18:52,759 --> 00:18:57,425
but ...she wasn't ready to deal
with the pain underneath that.
384
00:18:57,894 --> 00:18:59,699
The only way out of that
is through.
385
00:19:03,509 --> 00:19:05,383
What?
386
00:19:05,467 --> 00:19:07,687
You're talking
a lot of clichés.
387
00:19:09,079 --> 00:19:12,390
It's 'cause
they're usually true.
388
00:19:12,474 --> 00:19:15,437
- So Abby was pulling back?
- Yeah.
389
00:19:15,521 --> 00:19:17,003
Yeah, and she stopped
showing up to her meeting.
390
00:19:17,087 --> 00:19:18,222
She stopped checking in
with her friends
391
00:19:18,306 --> 00:19:19,876
like she usually does.
392
00:19:19,960 --> 00:19:22,487
Her friends?
393
00:19:22,571 --> 00:19:23,616
Are they here?
394
00:19:27,620 --> 00:19:29,581
I don't like
bringing cops here.
395
00:19:29,665 --> 00:19:31,235
It's supposed to be
a safe place for them.
396
00:19:31,319 --> 00:19:32,758
I'm just gonna ask
a couple of questions.
397
00:19:32,842 --> 00:19:35,935
It tells us to accept
what we cannot change
398
00:19:36,019 --> 00:19:37,415
and to change what we can.
399
00:19:37,499 --> 00:19:39,635
- But what...
- Sorry to interrupt.
400
00:19:39,719 --> 00:19:40,853
This is Hailey Upton.
401
00:19:40,937 --> 00:19:42,681
She's with
the Chicago Police Department.
402
00:19:42,765 --> 00:19:43,813
- Hi, Hailey.
- Hi.
403
00:19:43,897 --> 00:19:45,162
Nobody's in any trouble.
404
00:19:45,246 --> 00:19:47,077
She just wants to ask you
a couple of questions.
405
00:19:47,161 --> 00:19:48,905
About Abby Jacobs.
406
00:19:48,989 --> 00:19:50,428
Some of you might have noticed
407
00:19:50,512 --> 00:19:53,562
that Abby hasn't been
around here in a little while.
408
00:19:53,646 --> 00:19:56,173
She's actually
been reported missing.
409
00:19:56,257 --> 00:19:58,349
Who reported her missing?
410
00:19:58,433 --> 00:20:00,438
I did.
411
00:20:00,522 --> 00:20:02,266
We suspect that Abby
is with someone right now
412
00:20:02,350 --> 00:20:04,181
who means her harm.
413
00:20:04,265 --> 00:20:06,749
Has anybody heard
Abby mention somebody
414
00:20:06,833 --> 00:20:09,142
that she's afraid of, somebody
who might want to hurt her?
415
00:20:09,226 --> 00:20:11,362
Like who?
416
00:20:11,446 --> 00:20:15,755
Like a boyfriend,
an old foster parent, a friend.
417
00:20:17,495 --> 00:20:20,589
Somebody older, 30s, white.
418
00:20:20,673 --> 00:20:21,677
Always the white dudes.
419
00:20:21,761 --> 00:20:23,766
[laughter]
420
00:20:23,850 --> 00:20:25,855
Whoever has Abby right now,
421
00:20:25,939 --> 00:20:28,597
he's hurting her badly.
422
00:20:28,681 --> 00:20:30,468
I saw her.
423
00:20:30,552 --> 00:20:32,339
He beat her.
424
00:20:32,423 --> 00:20:34,298
And if we don't find her soon,
he might kill her.
425
00:20:34,382 --> 00:20:36,427
We don't need
to tell them that.
426
00:20:39,683 --> 00:20:42,252
Yeah, you're right.
My bad.
427
00:20:42,650 --> 00:20:43,999
I got to take this.
428
00:20:45,600 --> 00:20:47,123
Sorry, guys.
429
00:20:53,793 --> 00:20:56,973
Abs, what's going on?
I'm freaking, OK?
430
00:20:57,057 --> 00:20:58,276
You said everything was OK,
431
00:20:58,361 --> 00:21:00,347
but there's some police bitch
here at Safe Place,
432
00:21:00,432 --> 00:21:01,959
and she...
433
00:21:02,149 --> 00:21:03,542
Give me the phone.
434
00:21:06,171 --> 00:21:08,263
No, no, no, no, no.
Come here.
435
00:21:08,590 --> 00:21:09,855
Hey, he's a kid!
Get your hands off him!
436
00:21:09,939 --> 00:21:11,248
- Hey, come on. He's a kid.
- Sit down. Sit down.
437
00:21:11,332 --> 00:21:13,032
- You don't have...
- Hey, back the hell up!
438
00:21:13,116 --> 00:21:14,338
Unless you want to be arrested
439
00:21:14,422 --> 00:21:16,284
for assaulting
a police officer.
440
00:21:16,626 --> 00:21:17,978
I don't care
who your father is.
441
00:21:18,063 --> 00:21:20,674
There's a girl missing,
so back up.
442
00:21:23,134 --> 00:21:24,483
Get up.
443
00:21:26,652 --> 00:21:27,783
Let's go.
444
00:21:42,956 --> 00:21:44,221
- You all right?
- Yeah.
445
00:21:44,306 --> 00:21:45,481
[tires screeching]
446
00:21:46,674 --> 00:21:47,888
Can you get him?
He's in the back.
447
00:21:47,972 --> 00:21:50,241
- Yeah, yeah.
- No, you can't tail me.
448
00:21:50,326 --> 00:21:51,983
And you can't be on the
premises without permission.
449
00:21:52,067 --> 00:21:53,506
- I know the guy at the gate.
- Of course you do.
450
00:21:53,590 --> 00:21:54,595
Blake, you good?
451
00:21:54,679 --> 00:21:55,726
Mr. O,
what am I supposed to do?
452
00:21:55,810 --> 00:21:57,301
- What do I say?
- You don't say anything.
453
00:21:57,385 --> 00:22:00,097
You don't say anything until
you see me or a lawyer, OK?
454
00:22:00,182 --> 00:22:01,143
I'm gonna be right up.
455
00:22:01,228 --> 00:22:02,448
I thought
you were gonna help.
456
00:22:02,533 --> 00:22:04,534
This is me helping
the kids in my care.
457
00:22:04,619 --> 00:22:05,953
This is not helping.
458
00:22:06,038 --> 00:22:07,869
I know this system.
My dad runs this system.
459
00:22:07,953 --> 00:22:09,392
And I've seen it myself
more than once.
460
00:22:09,476 --> 00:22:11,742
You're not gonna apprehend
and question a kid of mine
461
00:22:11,826 --> 00:22:13,744
without a lawyer
and a child advocate present.
462
00:22:13,828 --> 00:22:15,815
Of course
I'm not gonna do that.
463
00:22:16,160 --> 00:22:18,008
I don't know what
your dad's told you about me,
464
00:22:18,093 --> 00:22:20,855
but I'm not the kind of cop
that chews up a kid.
465
00:22:21,337 --> 00:22:23,292
My dad says you're
falling off the deep end.
466
00:22:26,404 --> 00:22:28,366
Blake has a phone number
for Abby,
467
00:22:28,606 --> 00:22:29,784
a child that's missing
468
00:22:29,869 --> 00:22:32,112
and probably being abused
right now.
469
00:22:32,471 --> 00:22:34,050
I'm gonna go question him.
470
00:22:34,601 --> 00:22:36,037
Feel free to come on up.
471
00:22:40,122 --> 00:22:41,331
You're not in any trouble.
472
00:22:41,464 --> 00:22:42,904
You didn't do anything wrong,
473
00:22:42,988 --> 00:22:44,862
and you don't have to talk
to me if you don't want to.
474
00:22:44,946 --> 00:22:46,986
That's what all these people
are gonna tell you too.
475
00:22:48,289 --> 00:22:49,642
I was allowed to take this
476
00:22:49,757 --> 00:22:52,081
under life or death
circumstances.
477
00:22:52,953 --> 00:22:55,308
But I can't open it
without a warrant.
478
00:22:55,565 --> 00:22:57,550
That takes time.
479
00:22:57,759 --> 00:22:59,572
I don't even think
the judge is gonna give us one.
480
00:22:59,656 --> 00:23:00,922
We don't have enough.
481
00:23:01,006 --> 00:23:05,144
So I'm really hoping
that you can open it for me.
482
00:23:05,229 --> 00:23:06,581
Why would I do that?
483
00:23:06,881 --> 00:23:09,651
Because I heard you
leaving that message.
484
00:23:09,884 --> 00:23:11,497
That was to Abby,
wasn't it?
485
00:23:11,791 --> 00:23:13,315
She has a cell phone.
486
00:23:15,324 --> 00:23:17,964
Abby's not gonna be
in trouble either, not with us.
487
00:23:18,153 --> 00:23:19,675
We want to find her
so we can help her.
488
00:23:19,760 --> 00:23:21,071
And if she has a cell phone,
489
00:23:21,156 --> 00:23:22,753
that means
we can find her faster
490
00:23:22,838 --> 00:23:24,318
because we can
track her movements.
491
00:23:26,115 --> 00:23:27,675
Please.
492
00:23:28,162 --> 00:23:30,294
For her, please.
493
00:23:33,995 --> 00:23:36,305
Look, Blake, I'm not gonna
judge you either way, man.
494
00:23:36,390 --> 00:23:37,855
It's your decision.
495
00:23:37,969 --> 00:23:42,464
But I... I do know
that you love Abby.
496
00:23:44,217 --> 00:23:46,091
And I know how many times
she's helped you,
497
00:23:46,269 --> 00:23:49,003
how many times she's dragged
you back to better sides.
498
00:23:49,308 --> 00:23:51,753
And I guess
you got to ask yourself,
499
00:23:52,317 --> 00:23:55,776
what is help for Abby
right now?
500
00:23:56,017 --> 00:23:57,706
What's really gonna help her?
501
00:23:58,367 --> 00:24:00,155
I wasn't lying
when I said I saw her.
502
00:24:00,239 --> 00:24:01,644
I did.
503
00:24:01,729 --> 00:24:03,635
She was hurt.
She was in pain.
504
00:24:03,720 --> 00:24:05,456
She was scared.
505
00:24:05,897 --> 00:24:07,792
Do you know what she said
when she saw me,
506
00:24:07,877 --> 00:24:10,026
when she saw somebody
that could help her?
507
00:24:11,919 --> 00:24:13,597
She told me to run.
508
00:24:15,515 --> 00:24:17,389
She wanted me to save myself.
509
00:24:17,473 --> 00:24:20,610
[tense music]
510
00:24:20,694 --> 00:24:25,264
[♪]
511
00:24:31,962 --> 00:24:34,237
Blake talked.
He doesn't know where Abby is
512
00:24:34,403 --> 00:24:35,886
or who might have taken her,
but he gave us a phone number.
513
00:24:35,970 --> 00:24:37,322
Phone's brand-new,
bought two weeks ago.
514
00:24:37,406 --> 00:24:38,637
- It's a pay-as-you-go burner.
- Hey.
515
00:24:38,721 --> 00:24:41,379
Phone company
just sent over everything.
516
00:24:41,464 --> 00:24:42,686
All right.
517
00:24:42,771 --> 00:24:44,993
Phone's off right now,
but I got tower history.
518
00:24:45,107 --> 00:24:46,636
Can you put them
in the time line all in a row?
519
00:24:46,720 --> 00:24:47,960
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
520
00:24:50,128 --> 00:24:51,611
That's the trap house.
521
00:24:51,719 --> 00:24:53,419
All of these are
right near Safe Place.
522
00:24:53,683 --> 00:24:54,862
The streets nearby...
523
00:24:54,946 --> 00:24:56,515
That's probably
where she's laying her head.
524
00:24:56,599 --> 00:24:57,995
OK, what about that outlier?
525
00:24:58,079 --> 00:25:00,302
That's Ravenswood.
She wasn't there long.
526
00:25:00,386 --> 00:25:02,603
Her cell pinged that tower
for only an hour
527
00:25:02,688 --> 00:25:04,872
before pinging the tower
near the trap house.
528
00:25:04,956 --> 00:25:05,916
That's a two-block radius.
529
00:25:06,000 --> 00:25:07,178
We need to get closer
than that.
530
00:25:07,262 --> 00:25:09,050
I mean, but we got
to think about Internet.
531
00:25:09,134 --> 00:25:10,616
She's a kid
paying for her own data,
532
00:25:10,700 --> 00:25:13,184
which means she's trying
to connect everywhere she goes.
533
00:25:13,268 --> 00:25:14,882
All right, well,
time within that ping,
534
00:25:14,966 --> 00:25:17,841
she connected
to two IP addresses at cafés.
535
00:25:17,925 --> 00:25:20,783
And her phone synced up with a
personal hotspot in Ravenswood
536
00:25:20,868 --> 00:25:22,699
registered to Malcolm Kenning.
537
00:25:22,839 --> 00:25:24,492
Malcolm Kenning.
[typing]
538
00:25:29,110 --> 00:25:30,898
That's him.
This is our guy.
539
00:25:30,982 --> 00:25:32,247
No priors.
Clean record.
540
00:25:32,331 --> 00:25:33,988
College educated,
works in finance.
541
00:25:34,072 --> 00:25:36,205
I don't care.
This is him.
542
00:25:36,422 --> 00:25:37,905
It's the same guy
from the security footage.
543
00:25:37,989 --> 00:25:39,123
Same weight,
same height.
544
00:25:39,207 --> 00:25:40,423
Maybe...
545
00:25:40,556 --> 00:25:43,606
Maybe and Abby
go to his house on a date,
546
00:25:43,690 --> 00:25:44,775
maybe to talk.
547
00:25:44,860 --> 00:25:46,173
They go to the trap house
to get high.
548
00:25:46,257 --> 00:25:47,696
He probably comes on to her.
549
00:25:47,781 --> 00:25:49,786
She wants to get the hell out
of there, tries to run.
550
00:25:49,870 --> 00:25:52,666
He knocks her out, abducts her,
takes her to the factory.
551
00:25:52,751 --> 00:25:54,494
That's him.
This is our guy.
552
00:25:54,744 --> 00:25:56,603
It's not a lot to go on.
553
00:25:57,443 --> 00:26:00,057
Kenning's also got
a 2004 gray Sienna minivan
554
00:26:00,141 --> 00:26:01,490
registered to his name.
555
00:26:03,014 --> 00:26:04,757
But I'll try
to get a judge on board.
556
00:26:04,841 --> 00:26:07,325
Let's see
how far exigent will go.
557
00:26:07,409 --> 00:26:13,938
[♪]
558
00:26:18,029 --> 00:26:19,731
Chicago PD!
559
00:26:25,649 --> 00:26:27,260
Malcolm Kenning!
560
00:26:30,867 --> 00:26:32,043
Clear!
561
00:26:33,653 --> 00:26:34,653
Clear.
562
00:26:41,247 --> 00:26:42,338
Clear!
563
00:26:42,618 --> 00:26:47,623
[♪]
564
00:27:05,084 --> 00:27:06,911
He's posing her.
565
00:27:09,906 --> 00:27:12,039
He's selling her for sex.
566
00:27:22,724 --> 00:27:24,622
Preliminary search
already shows evidence
567
00:27:24,707 --> 00:27:25,624
of child pornography.
568
00:27:25,709 --> 00:27:26,701
Tons of pictures of Abby.
569
00:27:26,786 --> 00:27:28,228
It looks like they were
all taken in the factory.
570
00:27:28,312 --> 00:27:29,359
This guy might not be indexed
571
00:27:29,443 --> 00:27:30,926
on sex trafficking charges,
but...
572
00:27:31,010 --> 00:27:32,493
- He's a guerilla pimp.
- Right.
573
00:27:32,577 --> 00:27:34,277
He meets Abby, gets her high,
beats her into submission,
574
00:27:34,361 --> 00:27:35,496
but where the hell
is he taking her?
575
00:27:35,580 --> 00:27:36,453
- [phone buzzes]
- Kenning's also got
576
00:27:36,537 --> 00:27:39,065
a 2018 Lexus,
2016 Land Rover.
577
00:27:39,149 --> 00:27:40,457
Got BOLOs on both.
578
00:27:40,541 --> 00:27:42,590
Got his CTA cards
and credit cards all flagged.
579
00:27:42,674 --> 00:27:44,723
Platt's looking into all the
locations linked to Kenning.
580
00:27:44,807 --> 00:27:46,986
He's got two brothers that
have properties downtown.
581
00:27:47,070 --> 00:27:49,423
And he's got a cousin that has
a foreclosed vacant property
582
00:27:49,507 --> 00:27:51,164
- in Humboldt Park.
- This man knows police
583
00:27:51,248 --> 00:27:53,296
found him at that factory.
He's in a panic.
584
00:27:53,380 --> 00:27:55,255
He is gonna go
some place he knows.
585
00:27:55,339 --> 00:27:57,649
So cover all those properties.
Hit them fast.
586
00:27:57,733 --> 00:27:59,215
I'll bed down right here.
587
00:27:59,299 --> 00:28:00,913
OK, Ruzek,
we're on the move.
588
00:28:00,997 --> 00:28:02,567
Copy.
Be right there.
589
00:28:02,651 --> 00:28:03,959
His cousin's
foreclosed property
590
00:28:04,043 --> 00:28:06,135
has five floors
of abandoned interiors,
591
00:28:06,219 --> 00:28:07,528
and it's a quiet stretch
of Humboldt Park.
592
00:28:07,612 --> 00:28:09,332
It'd be a good place to hide.
[phone buzzes]
593
00:28:11,703 --> 00:28:13,490
Hailey Upton.
594
00:28:13,574 --> 00:28:15,405
Wait, hold on.
Sean, slow down.
595
00:28:15,489 --> 00:28:18,191
Sean, slow down.
What are you talking about?
596
00:28:18,275 --> 00:28:20,410
She called me.
Abby... she just called.
597
00:28:20,494 --> 00:28:22,021
What?
Has her cell pinged?
598
00:28:22,105 --> 00:28:23,283
No, it's still off.
599
00:28:23,367 --> 00:28:24,632
Sean, from what number?
600
00:28:24,716 --> 00:28:25,938
It was a number
I didn't recognize.
601
00:28:26,022 --> 00:28:27,330
She said she needed help.
602
00:28:27,414 --> 00:28:28,505
She sounded like
she was drugged or out of it.
603
00:28:28,589 --> 00:28:29,898
- Look, I...
- Sean, we need the number
604
00:28:29,982 --> 00:28:31,291
that she called you from.
605
00:28:31,375 --> 00:28:32,901
OK, fine,
but I'm driving right now.
606
00:28:32,985 --> 00:28:35,730
- Where are you driving to?
- She told me where she is.
607
00:28:35,814 --> 00:28:37,297
That's what I'm telling you.
She called me.
608
00:28:37,381 --> 00:28:39,299
- Where is she?
- 12000 Hadley.
609
00:28:39,383 --> 00:28:40,953
I'm going there right now.
I'm in the car.
610
00:28:41,037 --> 00:28:43,477
Sean, don't go into
that property without us, OK?
611
00:28:43,561 --> 00:28:45,871
Wait till we get there.
Just wait in your car.
612
00:28:45,955 --> 00:28:47,046
Sean?
613
00:28:47,130 --> 00:28:48,479
Sean!
614
00:28:50,481 --> 00:28:54,488
[suspenseful music]
615
00:28:54,572 --> 00:29:01,492
[♪]
616
00:29:17,987 --> 00:29:20,557
Come on.
617
00:29:20,641 --> 00:29:22,556
Two rooms.
I'll go right.
618
00:29:25,037 --> 00:29:26,169
Clear.
619
00:29:32,044 --> 00:29:33,654
Sean's in the backyard.
620
00:29:39,704 --> 00:29:41,184
Clear.
621
00:29:44,665 --> 00:29:47,019
Hey, hey.
622
00:29:47,103 --> 00:29:48,237
Sean, stay back.
623
00:29:48,321 --> 00:29:50,220
Stay back and let us find her.
Stay.
624
00:29:50,305 --> 00:29:51,437
[rustling]
625
00:30:09,473 --> 00:30:12,305
Wait, is that hers?
626
00:30:12,389 --> 00:30:14,568
Don't touch it!
627
00:30:14,652 --> 00:30:16,613
She just called me,
all right?
628
00:30:16,697 --> 00:30:18,833
- She has to be here.
- Call her.
629
00:30:18,917 --> 00:30:21,180
Call her back from the number
she called you from.
630
00:30:26,142 --> 00:30:29,667
[phone ringing]
631
00:30:32,017 --> 00:30:33,326
No, she has to be here.
632
00:30:33,410 --> 00:30:35,154
She has to be here.
She has to be here.
633
00:30:35,238 --> 00:30:36,416
50-21 Eddie.
634
00:30:36,500 --> 00:30:38,374
Roll a crime lab
to 12000 Hadley.
635
00:30:38,458 --> 00:30:41,508
I need enough officers
to conduct a grid search.
636
00:30:41,592 --> 00:30:43,902
And bring me the cadaver dogs.
637
00:30:43,986 --> 00:30:45,161
Oh.
638
00:30:51,907 --> 00:30:54,782
Did Abby say anything else
on the phone?
639
00:30:54,866 --> 00:30:55,870
No.
640
00:30:55,954 --> 00:30:58,133
Did you hear anything else?
641
00:30:58,217 --> 00:30:59,134
Something in the background?
642
00:30:59,218 --> 00:31:01,223
A man talking?
A car?
643
00:31:01,307 --> 00:31:03,835
It was 20 seconds.
644
00:31:03,919 --> 00:31:06,098
She...
645
00:31:06,182 --> 00:31:09,841
She was begging me for help.
646
00:31:09,925 --> 00:31:12,321
She was in pain.
647
00:31:12,405 --> 00:31:14,538
She's scared.
648
00:31:17,323 --> 00:31:19,111
Look, just tell me who has her.
649
00:31:19,195 --> 00:31:21,675
I can't tell you that.
650
00:31:28,291 --> 00:31:30,293
Is it as bad
as I think it is?
651
00:31:37,953 --> 00:31:39,868
You're gonna hate
that I can see it, huh?
652
00:31:41,870 --> 00:31:43,262
See what?
653
00:31:44,873 --> 00:31:46,439
The pain.
654
00:31:49,051 --> 00:31:52,535
Hailey, Patrol just
got a hit on our BOLO.
655
00:31:52,619 --> 00:31:54,711
Gray Sienna minivan,
darkened windows, no plates.
656
00:31:54,795 --> 00:31:55,974
Just got clocked
in Humboldt Park.
657
00:31:56,058 --> 00:31:57,323
Humboldt Park?
658
00:31:57,407 --> 00:31:58,803
- The cousin's place?
- That's my guess.
659
00:31:58,887 --> 00:32:00,805
So he figures out she tries
to make a call, panics,
660
00:32:00,889 --> 00:32:01,893
but if he's trying
to move her...
661
00:32:01,977 --> 00:32:02,850
She's still alive.
662
00:32:02,934 --> 00:32:04,373
No, no, no.
You can't come.
663
00:32:04,457 --> 00:32:05,679
Crime Lab is coming here.
664
00:32:05,763 --> 00:32:06,985
You need to stay
and answer their questions.
665
00:32:07,069 --> 00:32:07,863
I can help.
666
00:32:07,948 --> 00:32:10,562
You helping is staying here.
667
00:32:10,647 --> 00:32:12,565
I got it.
668
00:32:12,688 --> 00:32:13,867
I got her.
669
00:32:14,154 --> 00:32:15,590
OK?
670
00:32:24,714 --> 00:32:27,589
[tense music]
671
00:32:27,793 --> 00:32:30,848
[♪]
672
00:32:31,918 --> 00:32:34,532
We know that the gray minivan
is inside and is unoccupied.
673
00:32:34,616 --> 00:32:36,229
No signs of Abby yet.
674
00:32:36,313 --> 00:32:37,445
OK.
675
00:32:46,323 --> 00:32:49,286
[suspenseful music]
676
00:32:49,370 --> 00:32:55,724
[♪]
677
00:33:04,602 --> 00:33:06,430
We got the bottom floors.
678
00:33:11,087 --> 00:33:12,610
Lower level secure.
679
00:33:16,919 --> 00:33:17,919
Move.
680
00:33:20,096 --> 00:33:21,405
Move.
681
00:33:21,489 --> 00:33:23,494
Clear, east.
Moving up to two.
682
00:33:23,578 --> 00:33:25,583
Closer.
683
00:33:25,667 --> 00:33:28,194
Clear, west first floor.
684
00:33:28,278 --> 00:33:29,717
Move.
685
00:33:29,801 --> 00:33:31,760
We're clearing
through the fourth floor.
686
00:33:33,893 --> 00:33:35,459
- I got right.
- Yep.
687
00:33:38,215 --> 00:33:40,829
Nothing on two.
688
00:33:41,109 --> 00:33:43,071
[gunshots]
689
00:33:43,163 --> 00:33:45,777
50-21 Henry, I got shots
fired at Hamlin and vision,
690
00:33:45,861 --> 00:33:47,474
possibly on the roof.
691
00:33:47,558 --> 00:33:54,652
[♪]
692
00:34:02,573 --> 00:34:04,488
Abby?
693
00:34:07,448 --> 00:34:09,061
Abby, you got to drop the gun.
694
00:34:09,145 --> 00:34:10,062
It's OK.
695
00:34:10,146 --> 00:34:11,669
It's OK.
696
00:34:18,111 --> 00:34:20,072
Put the gun down.
697
00:34:20,156 --> 00:34:22,158
Just put it down, Abby.
Put it down.
698
00:34:24,813 --> 00:34:27,906
It's OK.
I'm not here to hurt you, OK?
699
00:34:27,990 --> 00:34:30,604
I'm gonna let everybody else
know to stand down, OK?
700
00:34:30,688 --> 00:34:32,734
It's OK.
Abby, it's OK.
701
00:34:34,040 --> 00:34:35,435
Hey, you guys,
I got a 10-56.
702
00:34:35,519 --> 00:34:36,610
I'm on the roof with Abby.
703
00:34:36,694 --> 00:34:38,699
She's not feeling so good
right now,
704
00:34:38,783 --> 00:34:40,266
so we're gonna chat
until she feels better
705
00:34:40,350 --> 00:34:42,965
if everybody can
just stand down.
706
00:34:43,049 --> 00:34:45,228
OK, Abby,
it's just me and you.
707
00:34:45,312 --> 00:34:46,751
Just me and you.
708
00:34:46,835 --> 00:34:48,622
I've been looking for you.
709
00:34:48,706 --> 00:34:50,102
My name is Hailey.
710
00:34:50,186 --> 00:34:51,622
I'm here to help you, OK?
711
00:34:53,363 --> 00:34:55,281
[stammering]
712
00:34:55,365 --> 00:34:57,675
He wanted to kill me.
713
00:34:57,759 --> 00:34:59,416
He chased me up here.
714
00:34:59,500 --> 00:35:00,808
He wanted me to jump, to die.
715
00:35:00,892 --> 00:35:03,159
I... I couldn't take it anymore.
716
00:35:03,243 --> 00:35:04,638
I can't.
Oh, God, I can't.
717
00:35:04,722 --> 00:35:06,727
- He's gone now. It's OK.
- I can't.
718
00:35:06,811 --> 00:35:07,946
Hey, he's gone.
It's OK.
719
00:35:08,030 --> 00:35:09,553
- I can't.
- Yes, you can.
720
00:35:12,948 --> 00:35:14,779
I know you can.
Abby, don't look at him.
721
00:35:14,863 --> 00:35:16,476
Look at me.
Abby, look at me.
722
00:35:16,560 --> 00:35:19,697
Abby, I know what he did.
723
00:35:19,781 --> 00:35:21,960
This is self-defense.
This is not your fault.
724
00:35:22,044 --> 00:35:24,571
You are not in trouble, OK?
725
00:35:24,655 --> 00:35:25,961
Abby, it's OK.
726
00:35:27,310 --> 00:35:28,488
Do you remember me?
727
00:35:28,572 --> 00:35:29,925
I just want it to stop.
728
00:35:30,009 --> 00:35:31,404
I just want it to stop, OK?
729
00:35:31,488 --> 00:35:33,624
I can't...
I can't take it anymore.
730
00:35:33,708 --> 00:35:35,539
I can't handle it.
Oh, my God, I can't.
731
00:35:35,623 --> 00:35:38,150
I can't... I can't
feel this way anymore.
732
00:35:38,234 --> 00:35:39,499
[sobbing]
733
00:35:39,583 --> 00:35:43,025
You're gonna feel better
at some point, Abby.
734
00:35:43,109 --> 00:35:47,377
Abby, it's not gonna
be like this forever, OK?
735
00:35:47,461 --> 00:35:49,857
You're gonna get through this.
You're gonna pull through this.
736
00:35:49,941 --> 00:35:51,859
And I'm gonna help you.
737
00:35:51,943 --> 00:35:53,557
I'm gonna do everything I can
to help you.
738
00:35:53,641 --> 00:35:57,039
I'll be right here for you.
739
00:35:57,123 --> 00:35:58,733
So you got me.
740
00:36:04,782 --> 00:36:06,262
And you got Sean.
741
00:36:11,354 --> 00:36:13,490
Sean has been doing
everything he can to find you.
742
00:36:13,574 --> 00:36:16,188
He cares about you.
743
00:36:16,272 --> 00:36:19,365
He cares about you.
He wants to help you.
744
00:36:19,449 --> 00:36:20,671
I'm gonna do everything I can.
745
00:36:20,755 --> 00:36:21,846
I promise you.
746
00:36:21,930 --> 00:36:23,888
You will not be alone.
747
00:36:26,674 --> 00:36:28,026
No, no, no!
748
00:36:28,110 --> 00:36:29,110
No!
749
00:36:39,208 --> 00:36:42,124
[indistinct chatter]
750
00:36:49,436 --> 00:36:51,397
We didn't recover anything
on Kenning?
751
00:36:51,481 --> 00:36:52,877
You sure?
752
00:36:52,961 --> 00:36:54,748
We worked the interior.
There's nothing in there.
753
00:36:54,832 --> 00:36:57,142
No wallet, burner, nothing.
754
00:36:57,226 --> 00:36:59,837
- What about GPS?
- Too cheap a model.
755
00:37:02,797 --> 00:37:04,410
What?
756
00:37:04,494 --> 00:37:05,800
I just...
757
00:37:13,677 --> 00:37:15,853
I'll notify him.
I got it.
758
00:37:24,949 --> 00:37:27,825
[unsettling music]
759
00:37:27,909 --> 00:37:34,045
[♪]
760
00:39:04,266 --> 00:39:05,907
[gate opens]
761
00:39:15,756 --> 00:39:17,456
It was a false address.
762
00:39:17,540 --> 00:39:19,858
Yeah, we linked it
loosely to Kenning,
763
00:39:19,943 --> 00:39:22,340
but I don't think
Abby was ever even there.
764
00:39:22,632 --> 00:39:25,812
I think Sean gave me
a fake lead to buy time
765
00:39:25,896 --> 00:39:27,945
so he could
call Kenning himself
766
00:39:28,029 --> 00:39:30,076
to kill Abby
and then flee town.
767
00:39:30,170 --> 00:39:32,108
Have you got proof of a call?
768
00:39:32,193 --> 00:39:34,111
No, I don't.
769
00:39:34,340 --> 00:39:35,936
There was no burner found
on Kenning.
770
00:39:36,021 --> 00:39:37,591
And it's not
in any of his records.
771
00:39:37,676 --> 00:39:39,639
But that doesn't mean
it didn't happen.
772
00:39:42,287 --> 00:39:45,608
Sean has been playing me
this entire time.
773
00:39:46,221 --> 00:39:48,443
I found him at the trap house.
774
00:39:48,909 --> 00:39:51,256
I let him sit in
on the interview with Blake.
775
00:39:51,661 --> 00:39:53,902
He was looking for information,
but not because he cares.
776
00:39:54,013 --> 00:39:55,104
Because he wanted to...
777
00:39:55,189 --> 00:39:57,583
Hailey,
what are you actually saying?
778
00:39:57,667 --> 00:40:01,951
Abby jumped off that roof
when I said Sean's name.
779
00:40:04,323 --> 00:40:05,588
I saw it.
780
00:40:05,719 --> 00:40:07,584
That's why she jumped.
781
00:40:10,864 --> 00:40:13,032
There are over
two dozen young girls
782
00:40:13,117 --> 00:40:15,166
that have gone
through his doors at Safe Place
783
00:40:15,250 --> 00:40:16,998
that no longer exist.
784
00:40:19,158 --> 00:40:22,251
What if they didn't just
fall through the cracks?
785
00:40:22,562 --> 00:40:27,897
What if the wolf has been in
the hen house this entire time,
786
00:40:28,219 --> 00:40:30,498
hiding in plain sight,
787
00:40:31,048 --> 00:40:34,561
helping them,
protecting them?
788
00:40:35,444 --> 00:40:37,912
What if we need
to wake the hell up?
789
00:40:40,710 --> 00:40:46,608
I'm saying the chief's son
is trafficking underage girls.
790
00:41:01,799 --> 00:41:04,457
[tense music]
791
00:41:04,745 --> 00:41:11,882
[♪]
792
00:41:31,893 --> 00:41:34,809
[wolf howls]
55942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.