All language subtitles for Banz

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:05,675 --> 00:01:07,268 No one's born bad. 3 00:01:14,816 --> 00:01:16,948 Like anything it takes practice. 4 00:01:29,028 --> 00:01:30,764 And when you finally realize that home 5 00:01:30,799 --> 00:01:34,636 is not a place you stay or can even find on a map, 6 00:01:35,837 --> 00:01:39,531 bad becomes that warm place where everything is possible. 7 00:01:46,980 --> 00:01:49,882 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 8 00:01:49,917 --> 00:01:51,378 ♪ Raise a little hell ♪ 9 00:01:54,251 --> 00:01:56,889 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 10 00:01:56,924 --> 00:01:58,385 ♪ Raise a little hell ♪ 11 00:02:00,730 --> 00:02:02,191 - Good afternoon, Ma'am. - Hi. 12 00:02:02,996 --> 00:02:06,063 - Why don't you open up those drawers and take some things. 13 00:02:07,198 --> 00:02:09,033 Put the money in the briefcase please. 14 00:02:10,234 --> 00:02:11,233 Come on. 15 00:02:13,270 --> 00:02:15,369 - No dye packs and no silent alarms. 16 00:02:15,404 --> 00:02:16,172 You understand? 17 00:02:16,207 --> 00:02:17,371 - Yes, Sir. - Okay. 18 00:02:17,406 --> 00:02:18,845 ♪ Raise a little hell ♪ 19 00:02:18,880 --> 00:02:20,682 Other drawer please. 20 00:02:21,674 --> 00:02:23,014 Nice and easy. 21 00:02:24,446 --> 00:02:26,347 Hey, don't worry. 22 00:02:26,382 --> 00:02:28,415 Everything's gonna be okay, I'm not gonna hurt you. 23 00:02:28,450 --> 00:02:31,253 ♪ If you know there's something wrong ♪ 24 00:02:31,288 --> 00:02:32,320 ♪ Why don't you right it ♪ 25 00:02:32,355 --> 00:02:34,421 - All right, let's go to the vault. 26 00:02:35,765 --> 00:02:37,094 Go to the vault. 27 00:02:37,129 --> 00:02:38,359 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 28 00:02:38,394 --> 00:02:39,459 ♪ Raise a little hell ♪ 29 00:02:41,771 --> 00:02:42,902 - There you go. 30 00:02:43,905 --> 00:02:45,432 - Oh yeah. 31 00:02:45,467 --> 00:02:47,467 Come to daddy. 32 00:02:47,777 --> 00:02:50,338 ♪ And there's really nobody to blame ♪ 33 00:02:50,373 --> 00:02:51,746 Attention all units. 34 00:02:51,781 --> 00:02:54,012 We have multiple reports of a 1082 in progress. 35 00:02:54,047 --> 00:02:56,047 Suspect is wearing a red jacket and a cap. 36 00:02:56,082 --> 00:02:57,114 He is armed. 37 00:02:59,646 --> 00:03:01,019 - Oh shit. 38 00:03:01,054 --> 00:03:02,581 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 39 00:03:02,616 --> 00:03:04,385 ♪ Raise a little hell ♪ 40 00:03:07,258 --> 00:03:08,862 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 41 00:03:08,897 --> 00:03:09,929 - Don't move. 42 00:03:09,964 --> 00:03:11,392 - I'm not moving sir. - Stand still. 43 00:03:11,427 --> 00:03:12,899 - I didn't do anything. 44 00:03:14,562 --> 00:03:15,902 You have the wrong guy. 45 00:03:17,301 --> 00:03:20,467 - Yes, I think I just witnessed a, a bank robbery. 46 00:03:21,338 --> 00:03:23,272 Yeah, I just witnessed an armed robbery 47 00:03:23,307 --> 00:03:25,373 at the Gold Crown Bank. 48 00:03:25,408 --> 00:03:27,573 Son of a bitch almost ran me over. 49 00:03:27,608 --> 00:03:29,113 He was wearing, 50 00:03:30,149 --> 00:03:31,984 I don't know, a red jacket. 51 00:03:32,019 --> 00:03:33,414 He had blonde hair. 52 00:03:33,449 --> 00:03:36,417 He's a long hair, hippie motherfucker, I don't know. 53 00:03:36,452 --> 00:03:38,892 And he was heading west on the freeway. 54 00:03:38,927 --> 00:03:41,928 He was headed east towards Thamesford. 55 00:03:41,963 --> 00:03:42,962 Okay. 56 00:03:42,997 --> 00:03:44,557 You catch that cock sucker. 57 00:03:44,592 --> 00:03:45,767 Bye. 58 00:03:47,364 --> 00:03:50,937 And three, two, one. 59 00:03:52,875 --> 00:03:55,601 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 60 00:04:02,478 --> 00:04:04,214 - Hey, how you doing? 61 00:04:05,349 --> 00:04:06,645 - Wonderful, you remember me? 62 00:04:06,680 --> 00:04:09,956 Yeah, yeah, yeah, from the last sermon reading. 63 00:04:09,991 --> 00:04:13,025 Jobs, rising incomes, opportunity, 64 00:04:13,060 --> 00:04:15,423 they must be created day to day 65 00:04:15,458 --> 00:04:18,360 through the enterprise of free men and women. 66 00:04:18,395 --> 00:04:19,933 For the poor. 67 00:04:19,968 --> 00:04:21,495 - Yes. 68 00:04:21,530 --> 00:04:24,531 - The more urgently they need the growth 69 00:04:24,566 --> 00:04:27,765 that only economic freedom can bring. 70 00:04:27,800 --> 00:04:29,635 - That's right, you tell 'em Ronnie. 71 00:04:33,575 --> 00:04:35,113 - Just trying to figure out what's going on here. 72 00:04:35,148 --> 00:04:36,312 - Oh, excuse me. 73 00:04:37,183 --> 00:04:38,952 - Like I told the other cop, 74 00:04:38,987 --> 00:04:41,515 some dude gave me a coat and a hat, that's all I know. 75 00:04:42,551 --> 00:04:44,188 - What's all the commotion? 76 00:04:44,223 --> 00:04:45,651 - There's a robbery across the street. 77 00:04:45,686 --> 00:04:47,356 - What, really? 78 00:04:48,359 --> 00:04:49,193 Oh my gosh. 79 00:04:49,932 --> 00:04:51,162 Where's the cab line? 80 00:04:51,197 --> 00:04:53,494 - We cleared them all out. Just keep moving. 81 00:04:53,529 --> 00:04:54,528 - Okay. 82 00:04:54,563 --> 00:04:55,331 Well good luck. 83 00:04:58,699 --> 00:05:01,733 - Go, go back again. So you came out of the bank. 84 00:05:19,621 --> 00:05:20,895 - This for sale? 85 00:05:20,930 --> 00:05:21,720 - Yeah. 86 00:05:23,097 --> 00:05:24,030 - Beautiful. 87 00:05:25,033 --> 00:05:26,593 - You wanna take it for a spin? 88 00:05:27,563 --> 00:05:30,762 - No, no, I think I'll just, I'll just take it. 89 00:05:31,699 --> 00:05:32,632 Thanks. 90 00:05:33,866 --> 00:05:35,536 I love it, thanks. 91 00:05:45,647 --> 00:05:47,218 Oh, it's fast. 92 00:05:47,253 --> 00:05:48,417 Thank you. 93 00:05:52,390 --> 00:05:55,457 - So he said 50 bucks if you stood by the side door 94 00:05:55,492 --> 00:05:56,458 instead of the front. 95 00:05:56,493 --> 00:05:57,965 - Oh my God, of course he did, 96 00:05:58,000 --> 00:06:00,264 of course he fucking did. 97 00:06:00,299 --> 00:06:02,464 Whiteman knows that people will use a different entrance 98 00:06:02,499 --> 00:06:04,037 just to avoid donating. 99 00:06:04,072 --> 00:06:05,797 Kept his escape route clear. 100 00:06:05,832 --> 00:06:06,974 Is this him? 101 00:06:07,009 --> 00:06:08,140 - You're Robbery Homicide? 102 00:06:08,175 --> 00:06:09,273 - B and E, Detective Snydes. 103 00:06:09,308 --> 00:06:10,208 Take a good look. 104 00:06:10,243 --> 00:06:11,374 - B and E's on a bank job? 105 00:06:11,409 --> 00:06:12,441 - Yeah. 106 00:06:12,476 --> 00:06:13,871 I'm a fucking jackoff of all trades. 107 00:06:13,906 --> 00:06:14,740 Yes or no? 108 00:06:14,775 --> 00:06:15,873 - No. - No, great. 109 00:06:15,908 --> 00:06:17,710 Anyone seeing this guy, anyone? 110 00:06:17,745 --> 00:06:19,646 - Hold on, hold on, let me see it. 111 00:06:19,681 --> 00:06:21,087 Oh shit, yeah. 112 00:06:21,122 --> 00:06:23,485 I think I saw him get in a car and take off. 113 00:06:24,026 --> 00:06:25,487 - Fucker. 114 00:06:25,522 --> 00:06:29,623 - Yep, total fucker that, that guy can't seem to catch. 115 00:06:29,658 --> 00:06:32,164 Same fucker that assumed the name Robert Whiteman, 116 00:06:33,299 --> 00:06:35,332 pulled 59 cash and jewel heists, 117 00:06:35,367 --> 00:06:39,303 banking a cool 2.339 million bucks. 118 00:06:39,338 --> 00:06:40,370 Why did I do it? 119 00:06:41,142 --> 00:06:42,900 In this economy, shit, 120 00:06:42,935 --> 00:06:44,440 why the fuck not. 121 00:06:45,773 --> 00:06:48,444 - Judge, this is the story of a kid 122 00:06:48,479 --> 00:06:50,314 who's never stood a chance in life. 123 00:06:50,349 --> 00:06:51,249 I always say 124 00:06:51,284 --> 00:06:52,448 don't judge me by my past, 125 00:06:52,483 --> 00:06:54,153 'cause I don't live there anymore. 126 00:06:54,188 --> 00:06:58,520 But I gotta say top five courtrooms in my life so far. 127 00:06:58,555 --> 00:07:00,588 I mean just look at the crown moldings in here. 128 00:07:00,623 --> 00:07:02,161 - Gilbert deserves a chance. 129 00:07:02,196 --> 00:07:03,756 He deserves a break. 130 00:07:03,791 --> 00:07:06,759 - Here's the thing, nobody likes growing up poor. 131 00:07:06,794 --> 00:07:08,101 So for many of us that do, 132 00:07:08,136 --> 00:07:09,498 it's only a matter of time before you end up 133 00:07:09,533 --> 00:07:11,170 on this side of the bench. 134 00:07:12,800 --> 00:07:16,472 Hold on, here's the part where my court appointed attorney 135 00:07:16,507 --> 00:07:18,177 talks about how society made me 136 00:07:18,212 --> 00:07:19,706 and how my parents abandoned me 137 00:07:19,741 --> 00:07:22,280 and how life in foster care never gave me the shot 138 00:07:22,315 --> 00:07:23,743 or the family that I deserve. 139 00:07:25,351 --> 00:07:27,483 The system ain't broke, it was built this way. 140 00:07:27,518 --> 00:07:28,715 Wait for it. 141 00:07:28,750 --> 00:07:29,980 - Because in my opinion, your honor, 142 00:07:30,015 --> 00:07:32,884 the system isn't broken, it was built this way. 143 00:07:37,693 --> 00:07:39,726 - Gilbert Galvan Jr., 144 00:07:41,763 --> 00:07:44,665 with check fraud being a non-violent offense, 145 00:07:44,700 --> 00:07:46,634 I hereby sentence you to 18 months 146 00:07:46,669 --> 00:07:49,472 at the St. Joseph's Correctional Facility. 147 00:07:49,507 --> 00:07:51,375 Yeah, that's fair. 148 00:07:51,410 --> 00:07:52,574 But you know, 149 00:07:52,609 --> 00:07:53,905 it's not how many times you fall down. 150 00:07:53,940 --> 00:07:55,412 It's how you pick yourself back up. 151 00:07:55,447 --> 00:07:57,051 And that's exactly what I did. 152 00:08:01,046 --> 00:08:02,155 Kinda. 153 00:08:15,467 --> 00:08:17,764 Two of my favorite words, 154 00:08:17,799 --> 00:08:19,403 minimum security. 155 00:08:20,868 --> 00:08:22,076 ♪ C'mon, baby, let's shake ♪ 156 00:08:22,111 --> 00:08:23,836 But my top three, 157 00:08:25,873 --> 00:08:27,906 welcome to Canada. 158 00:08:34,222 --> 00:08:37,817 When things go south, sometimes you gotta go north. 159 00:08:38,787 --> 00:08:42,591 And in this case, Ottawa was about as far north 160 00:08:42,626 --> 00:08:43,757 as I could get. 161 00:08:44,661 --> 00:08:45,726 - That's good. 162 00:08:49,270 --> 00:08:50,401 Thank you, Sir. 163 00:09:04,351 --> 00:09:05,350 Fuck. 164 00:09:15,164 --> 00:09:16,053 Escaped convict 165 00:09:16,088 --> 00:09:18,429 never reads well on a resume. 166 00:09:18,464 --> 00:09:21,300 And since crime didn't pay, like it used to, 167 00:09:21,335 --> 00:09:24,402 I had to see how going straight would cash out first. 168 00:09:35,811 --> 00:09:37,679 - Sir, can you spare some change? 169 00:09:37,714 --> 00:09:38,746 I got nothing. 170 00:09:38,781 --> 00:09:39,945 - You and me both, pal. 171 00:09:48,153 --> 00:09:49,790 How you doing? 172 00:09:49,825 --> 00:09:52,925 - I have a college degree and I sell popsicles. 173 00:09:52,960 --> 00:09:54,861 What can I do for you? 174 00:09:54,896 --> 00:09:56,698 - What can I do for you? 175 00:09:56,733 --> 00:09:57,864 I haven't ridden a bike for a while, 176 00:09:57,899 --> 00:10:00,240 but they say it's like riding a bike, so. 177 00:10:02,244 --> 00:10:03,639 - I like it. 178 00:10:03,674 --> 00:10:04,937 Funny. 179 00:10:04,972 --> 00:10:06,180 - Good. 180 00:10:06,215 --> 00:10:07,005 - You here for the job? 181 00:10:07,040 --> 00:10:08,809 - Yes, Sir. 182 00:10:08,844 --> 00:10:09,777 Yes I am. 183 00:10:09,812 --> 00:10:11,152 Do I get to wear one of these? 184 00:10:12,551 --> 00:10:14,848 - Just fill this out and I'll need some form of ID. 185 00:10:16,225 --> 00:10:17,158 - Oh, 186 00:10:17,985 --> 00:10:19,292 ID. 187 00:10:19,327 --> 00:10:21,657 I left my ID in the car. 188 00:10:21,692 --> 00:10:22,856 I'll be right back. 189 00:10:23,892 --> 00:10:25,023 Shit. 190 00:10:29,370 --> 00:10:31,733 Hey, you got an ID in that wallet? 191 00:10:31,768 --> 00:10:32,833 - Yeah, why? 192 00:10:32,868 --> 00:10:34,065 - I'll give you two bucks for it. 193 00:10:34,100 --> 00:10:36,375 - $2, get outta here, it's my ID. 194 00:10:36,410 --> 00:10:37,706 - Give you five bucks. 195 00:10:40,612 --> 00:10:42,414 Alright, I'll give you 10 bucks for it. 196 00:10:42,449 --> 00:10:43,910 - 22. 197 00:10:43,945 --> 00:10:44,911 - 22? 198 00:10:46,013 --> 00:10:47,012 Okay, fine. 199 00:10:47,784 --> 00:10:48,882 Hurry up, hurry up. 200 00:10:50,589 --> 00:10:51,687 Alright. 201 00:10:53,724 --> 00:10:55,493 Oh, Canada . 202 00:10:55,528 --> 00:10:56,692 - Guess you're me now. 203 00:10:56,727 --> 00:10:57,792 - Robert Whiteman. 204 00:10:58,729 --> 00:10:59,926 I guess I am, thank you. 205 00:11:01,567 --> 00:11:04,898 Okay, there you go. 206 00:11:04,933 --> 00:11:06,130 Mr. Robert Whiteman. 207 00:11:08,277 --> 00:11:09,936 Really excited about this job. 208 00:11:09,971 --> 00:11:10,871 - Yeah, me too. 209 00:11:10,906 --> 00:11:11,938 - I love the vests. 210 00:11:23,116 --> 00:11:24,390 Most escapees 211 00:11:24,425 --> 00:11:26,887 get caught within the first 72 hours. 212 00:11:26,922 --> 00:11:28,592 And it's usually in a stolen car 213 00:11:28,627 --> 00:11:30,528 or a girlfriend's apartment. 214 00:11:30,563 --> 00:11:32,629 A church run hostel with free boarding 215 00:11:32,664 --> 00:11:33,696 rarely makes headlines. 216 00:11:42,267 --> 00:11:43,772 - Hello. 217 00:11:57,920 --> 00:11:58,919 - Sorry. 218 00:12:00,120 --> 00:12:01,625 No ins after 11. 219 00:12:04,498 --> 00:12:05,992 - What is it like- 01? 220 00:12:06,027 --> 00:12:07,334 - Which is exactly why I can't let you in. 221 00:12:07,369 --> 00:12:08,830 Sorry. - What? 222 00:12:08,865 --> 00:12:11,503 Come on, I thought the church's doors were always open. 223 00:12:11,538 --> 00:12:13,472 - Well, even God has his limitations. 224 00:12:14,266 --> 00:12:15,375 - God would let me in. 225 00:12:16,301 --> 00:12:17,102 - You know God? 226 00:12:18,347 --> 00:12:19,104 - Yeah. 227 00:12:19,139 --> 00:12:19,907 - Oh yeah? 228 00:12:19,942 --> 00:12:20,974 - Yeah. 229 00:12:23,176 --> 00:12:24,351 Please. 230 00:12:28,555 --> 00:12:30,016 - All right, all right, all right, 231 00:12:30,051 --> 00:12:30,984 hurry up, hurry up, hurry up. 232 00:12:31,019 --> 00:12:32,590 - Thank you. 233 00:12:32,625 --> 00:12:33,954 - Yeah. - Thank you. 234 00:12:36,365 --> 00:12:38,057 - It's just up here. 235 00:12:39,401 --> 00:12:40,191 - Wow, 236 00:12:41,568 --> 00:12:42,369 It's five star. 237 00:12:42,404 --> 00:12:44,932 - No booze, no drugs. 238 00:12:44,967 --> 00:12:46,098 - No fun. 239 00:12:48,905 --> 00:12:50,036 Understood. 240 00:12:50,071 --> 00:12:51,070 - Your name? 241 00:12:52,414 --> 00:12:53,545 - Robert Whiteman. 242 00:12:53,580 --> 00:12:54,711 - Mm-hmm. 243 00:12:57,485 --> 00:12:58,880 - Birthplace? 244 00:12:58,915 --> 00:13:00,013 - Calgary. 245 00:13:00,917 --> 00:13:02,752 - Reason for coming out East? 246 00:13:03,590 --> 00:13:05,315 - Just passing through. 247 00:13:05,350 --> 00:13:07,284 I have some work lined up, back home, 248 00:13:07,319 --> 00:13:09,792 but I got some temp stuff here now. 249 00:13:09,827 --> 00:13:10,595 - Good. 250 00:13:11,862 --> 00:13:13,664 - Yep, like Mom always said, 251 00:13:13,699 --> 00:13:15,193 I'm not perfect, but I'm enough. 252 00:13:16,867 --> 00:13:18,768 - "Bad things happen to good people." 253 00:13:20,706 --> 00:13:22,035 - You've read Kushner. 254 00:13:24,842 --> 00:13:25,610 - Yeah. 255 00:13:29,176 --> 00:13:31,011 Wife, family? 256 00:13:31,046 --> 00:13:31,847 - Nope. 257 00:13:31,882 --> 00:13:32,848 But I'm available. 258 00:13:34,049 --> 00:13:35,048 - Here. 259 00:13:36,051 --> 00:13:38,018 Any available bed in that room. 260 00:13:38,053 --> 00:13:39,558 - Okay, and what was your name? 261 00:13:39,593 --> 00:13:40,493 - Andrea Hudson. 262 00:13:40,528 --> 00:13:41,593 - Andrea Hudson. 263 00:13:41,628 --> 00:13:42,594 - Goodnight Mr. Whiteman. 264 00:13:42,629 --> 00:13:44,398 - Great night. 265 00:13:44,433 --> 00:13:46,026 Miss, was it Miss. Hudson? 266 00:13:46,897 --> 00:13:47,665 - Yeah. 267 00:13:47,700 --> 00:13:48,732 - Okay, great. 268 00:13:57,479 --> 00:13:59,677 Hi ladies, popsicle? 269 00:13:59,712 --> 00:14:00,678 Oh, come on. 270 00:14:00,713 --> 00:14:01,778 Come on, come on, come on. 271 00:14:01,813 --> 00:14:03,043 Just have one. 272 00:14:03,078 --> 00:14:04,451 You have one, come on, come on, come on. 273 00:14:04,486 --> 00:14:06,112 Popsicles. 274 00:14:07,049 --> 00:14:08,884 You want a popsicle? 275 00:14:08,919 --> 00:14:10,248 - Is it the vest? 276 00:14:10,283 --> 00:14:11,183 Okay, thank you. 277 00:14:11,218 --> 00:14:12,393 Have a good day. 278 00:14:13,891 --> 00:14:14,725 There you go. 279 00:14:14,760 --> 00:14:15,891 Want one? 280 00:14:16,960 --> 00:14:18,564 ♪ Hey we both knew the crime ♪ 281 00:14:18,599 --> 00:14:20,225 Hey. 282 00:14:20,260 --> 00:14:22,128 - No ins after 11, Whiteman. 283 00:14:22,163 --> 00:14:23,228 - Come on. 284 00:14:24,066 --> 00:14:24,636 Come on. 285 00:14:24,671 --> 00:14:25,934 - No. 286 00:14:25,969 --> 00:14:27,232 - You couldn't keep me out, even if you tried. 287 00:14:27,267 --> 00:14:28,475 - Oh my God. 288 00:14:28,510 --> 00:14:29,806 - Okay, there we go. 289 00:14:29,841 --> 00:14:30,642 Perfect. 290 00:14:32,481 --> 00:14:33,238 Please. 291 00:14:33,273 --> 00:14:34,305 Ah, thank you. 292 00:14:34,340 --> 00:14:35,108 Here we go. 293 00:14:35,143 --> 00:14:36,142 Talking. 294 00:14:36,177 --> 00:14:37,517 Take care. Have a good day. 295 00:14:38,179 --> 00:14:39,046 Thank you so much. 296 00:14:39,081 --> 00:14:40,487 Can I keep the change? 297 00:14:40,522 --> 00:14:41,279 Thank you. 298 00:14:44,526 --> 00:14:46,284 Popsicles. 299 00:14:46,319 --> 00:14:48,088 Hey, how you doing? 300 00:14:48,123 --> 00:14:48,957 You want a popsicle? 301 00:14:48,992 --> 00:14:49,892 - No thanks. - Hot out. 302 00:14:51,126 --> 00:14:53,566 ♪ Takes, takes, takes, takes, takes ♪ 303 00:14:53,601 --> 00:14:55,029 ♪ Making it work ♪ 304 00:14:57,638 --> 00:14:58,769 - Good morning, Jerry. 305 00:15:02,610 --> 00:15:03,367 What's going on? 306 00:15:06,141 --> 00:15:08,075 - They're downsizing to focus on their trucks. 307 00:15:08,110 --> 00:15:09,912 - What? 308 00:15:09,947 --> 00:15:11,111 You gotta be shitting me. 309 00:15:12,884 --> 00:15:15,885 Well, okay, so, 310 00:15:18,219 --> 00:15:20,626 can I at least get my last check? 311 00:15:20,661 --> 00:15:23,497 - Wish I could help, but no severance. 312 00:15:23,532 --> 00:15:24,762 - What do you mean? 313 00:15:24,797 --> 00:15:26,291 So you're not gonna pay me? 314 00:15:26,326 --> 00:15:27,831 You owe me like 200 bucks. 315 00:15:27,866 --> 00:15:28,931 - Sorry man. 316 00:15:28,966 --> 00:15:30,262 - What the fuck? 317 00:15:30,297 --> 00:15:32,000 Oh my God come on. 318 00:15:32,035 --> 00:15:34,134 No, no, no, no, no, no, no, Jerry, please come on. 319 00:15:34,169 --> 00:15:36,268 I mean, what am I supposed to do now? 320 00:15:36,303 --> 00:15:37,071 Come on. 321 00:15:38,679 --> 00:15:40,206 - Same thing I'm doing, 322 00:15:40,241 --> 00:15:41,240 find a new job. 323 00:15:43,079 --> 00:15:44,617 - You know what? 324 00:15:44,652 --> 00:15:48,346 You can keep your rainbow, fucking purple, yellow, orange 325 00:15:51,923 --> 00:15:53,054 fucking vest. 326 00:15:54,156 --> 00:15:55,287 You know what? 327 00:15:55,322 --> 00:15:56,662 No I'm gonna keep the vest. 328 00:15:56,697 --> 00:15:58,158 I'm keeping it. 329 00:15:58,193 --> 00:15:59,192 Fuck you, Jerry. 330 00:16:00,261 --> 00:16:01,326 - My name's Ben. 331 00:16:01,361 --> 00:16:02,668 - Fuck you, Ben. 332 00:16:08,533 --> 00:16:10,038 ♪ Luv & kisses ♪ 333 00:16:11,338 --> 00:16:13,008 ♪ A terrible thing ♪ 334 00:16:14,748 --> 00:16:18,112 ♪ ♪ 335 00:16:19,181 --> 00:16:21,379 ♪ Luv & kisses ♪ 336 00:16:21,414 --> 00:16:23,282 ♪ Don't make you hot ♪ 337 00:16:24,516 --> 00:16:26,318 ♪ Spins your mind ♪ 338 00:16:26,353 --> 00:16:29,024 ♪ And be damned if it sins your God ♪ 339 00:16:31,556 --> 00:16:35,602 ♪ She's fine, drink your wine ♪ 340 00:16:35,637 --> 00:16:37,934 ♪ Giving it all ♪ 341 00:16:37,969 --> 00:16:39,100 - Hey. - Hey. 342 00:16:39,135 --> 00:16:40,706 - What can I get you? 343 00:16:40,741 --> 00:16:42,400 - You got anything in a complete blackout? 344 00:16:44,140 --> 00:16:45,403 - I've got a baseball bat. 345 00:16:46,615 --> 00:16:47,581 - Let's start with a beer. 346 00:16:47,616 --> 00:16:48,505 - Sure. 347 00:16:49,915 --> 00:16:52,113 - Hey darling, another round over here, huh? 348 00:16:54,315 --> 00:16:56,546 Every city has its king. 349 00:16:56,581 --> 00:16:58,284 The guy who has everyone in his pocket 350 00:16:58,319 --> 00:17:01,287 without them realizing he has a hand in theirs. 351 00:17:01,322 --> 00:17:04,257 In Ottawa, that guy was Tommy Kay. 352 00:17:04,292 --> 00:17:06,226 I just didn't know it yet. 353 00:17:06,261 --> 00:17:08,393 - Stash house got raided, 354 00:17:08,428 --> 00:17:11,264 Riley says he's got cops, landlords, bill collectors, 355 00:17:11,299 --> 00:17:12,562 knocking down his door. 356 00:17:12,597 --> 00:17:13,574 He needs more time. 357 00:17:15,908 --> 00:17:17,237 - Well like I always say, 358 00:17:18,075 --> 00:17:19,910 kill him with success, bury him with a smile. 359 00:17:19,945 --> 00:17:21,307 And if that doesn't work, 360 00:17:21,342 --> 00:17:24,310 we always got two hands, eight knuckles, one outcome. 361 00:17:25,984 --> 00:17:26,785 Here. 362 00:17:28,921 --> 00:17:31,218 You tell Riley and the rest of those pukes, 363 00:17:31,253 --> 00:17:34,892 if they're ever late again, they won't hear me knocking. 364 00:17:39,360 --> 00:17:40,425 - Got you, Boss. 365 00:17:40,460 --> 00:17:41,767 - Yeah. 366 00:17:41,802 --> 00:17:43,230 Anyone says money can't buy happiness 367 00:17:43,265 --> 00:17:44,902 can transfer it to my account. 368 00:17:48,534 --> 00:17:50,677 - Hey, you got a problem, pal? 369 00:17:50,712 --> 00:17:51,469 - Who me? 370 00:17:51,504 --> 00:17:52,305 - Yeah. 371 00:17:53,209 --> 00:17:54,813 - No, Sir. 372 00:17:54,848 --> 00:17:57,277 It's more of a drinking situation than a problem. 373 00:17:59,512 --> 00:18:00,720 I meant no disrespect. 374 00:18:04,616 --> 00:18:06,418 - Call that a bullet dodged. 375 00:18:06,453 --> 00:18:08,552 - Yeah I'm bulletproof. 376 00:18:10,358 --> 00:18:11,764 Excuse me. 377 00:18:16,001 --> 00:18:20,498 - Hey, hey, hey, fellas, how's it going? 378 00:18:20,533 --> 00:18:22,808 Hey, how's the criminal empire coming? 379 00:18:22,843 --> 00:18:25,437 Well, there's no crime in drinks and dancers. 380 00:18:25,472 --> 00:18:26,977 - Well, I guess you can't fit laundering lone shark 381 00:18:27,012 --> 00:18:28,275 in the marquee right. 382 00:18:28,310 --> 00:18:30,816 - I don't even know how to spell those words. 383 00:18:30,851 --> 00:18:32,312 But I bet your boss would hate to hear 384 00:18:32,347 --> 00:18:34,545 that you're harassing me without a warrant again. 385 00:18:34,580 --> 00:18:35,689 Unless you have one. 386 00:18:37,187 --> 00:18:38,483 - Not yet. 387 00:18:38,518 --> 00:18:39,957 No, 388 00:18:39,992 --> 00:18:41,057 but it's coming. 389 00:18:41,092 --> 00:18:42,355 - Give me a heads up. 390 00:18:42,390 --> 00:18:43,290 - Yeah, I'll let you know. 391 00:18:43,325 --> 00:18:45,028 - I'll assume the position. 392 00:18:45,063 --> 00:18:46,194 - Oh fuck me. 393 00:18:46,229 --> 00:18:47,459 - Eat your money. 394 00:18:47,494 --> 00:18:49,296 - Get me an asteroids in here will you. 395 00:18:49,331 --> 00:18:50,396 - Looks like a loser. 396 00:18:59,704 --> 00:19:01,209 - Hey you. 397 00:19:07,888 --> 00:19:10,416 - 12 is way past 11 Whiteman. 398 00:19:11,716 --> 00:19:13,452 - Yeah, I didn't come here to sleep. 399 00:19:19,031 --> 00:19:20,426 - I never thought I'd come to Canada 400 00:19:20,461 --> 00:19:22,263 to find the American Dream, 401 00:19:22,298 --> 00:19:25,035 but things have a funny way of working out. 402 00:19:25,070 --> 00:19:26,597 It felt like the chance to stop running 403 00:19:26,632 --> 00:19:28,698 and start walking straight. 404 00:19:28,733 --> 00:19:30,436 Hope, was starting to look good on me. 405 00:19:30,471 --> 00:19:32,339 And it was all thanks to her. 406 00:19:32,374 --> 00:19:33,879 ♪ I lose myself to her ♪ 407 00:19:33,914 --> 00:19:35,914 - Is there anything I should know about you? 408 00:19:35,949 --> 00:19:37,179 - Like what? 409 00:19:37,214 --> 00:19:38,884 - Well, do you have any goals? 410 00:19:38,919 --> 00:19:39,676 - Yeah. 411 00:19:39,711 --> 00:19:40,611 - Fun facts? 412 00:19:40,646 --> 00:19:42,184 Dead bodies in the basement? 413 00:19:42,219 --> 00:19:43,251 - Dead bodies? 414 00:19:45,959 --> 00:19:47,959 Not that I know of, no, I don't think so. 415 00:19:47,994 --> 00:19:49,587 Well, no, no. 416 00:19:50,062 --> 00:19:50,830 - Okay. 417 00:19:52,064 --> 00:19:53,459 What about your family? 418 00:19:56,101 --> 00:19:57,771 - Well, my Pops lives out West. 419 00:19:59,170 --> 00:20:01,632 He's the one that got me the job that I'm waiting on. 420 00:20:02,844 --> 00:20:07,748 My mother, haven't seen her for a while. 421 00:20:08,344 --> 00:20:10,641 She left us a long time ago. 422 00:20:10,676 --> 00:20:12,445 - You ever try and find her? 423 00:20:14,251 --> 00:20:15,316 - It's complicated. 424 00:20:16,957 --> 00:20:20,288 But this job, this job could be something. 425 00:20:20,323 --> 00:20:21,553 - Yeah? - Oh yeah. 426 00:20:21,588 --> 00:20:23,390 And once I save up enough money, 427 00:20:23,425 --> 00:20:24,754 I'm headed straight to The Bahamas 428 00:20:24,789 --> 00:20:27,361 and I'm gonna buy me a bar right on the beach. 429 00:20:29,134 --> 00:20:30,628 That's what my goal is. 430 00:20:30,663 --> 00:20:31,563 Yeah. 431 00:20:31,598 --> 00:20:32,498 Sounds fun right? 432 00:20:34,007 --> 00:20:35,138 - Yeah. 433 00:20:35,173 --> 00:20:36,339 - What about you? 434 00:20:38,176 --> 00:20:41,012 - Yeah, both my parents have been gone for a few years now, 435 00:20:41,047 --> 00:20:43,443 so, it's just me. 436 00:20:44,479 --> 00:20:45,511 - I'm sorry. 437 00:20:45,546 --> 00:20:47,414 - Yeah, it's okay. 438 00:20:47,449 --> 00:20:49,020 You know, like a lot of people too, 439 00:20:49,055 --> 00:20:50,923 it just, it was hard. 440 00:20:50,958 --> 00:20:54,190 Once the banks hiked the rates and they took our house. 441 00:20:54,225 --> 00:20:57,798 I just, never really recovered after that. 442 00:21:00,396 --> 00:21:02,935 - The house always wins right? 443 00:21:02,970 --> 00:21:06,565 - Not always, but yeah. 444 00:21:07,535 --> 00:21:09,502 That's why I'm focused on finishing my degree. 445 00:21:09,537 --> 00:21:11,812 I wanna be a social worker, help people. 446 00:21:12,672 --> 00:21:15,211 - I think people need to help themselves, no? 447 00:21:15,246 --> 00:21:18,016 - Well, some can't 'cause the system's rigged. 448 00:21:19,481 --> 00:21:21,448 "People need people." 449 00:21:21,483 --> 00:21:22,548 Ask Streisand. 450 00:21:22,583 --> 00:21:23,351 - Yeah. 451 00:21:24,684 --> 00:21:26,552 - Like you and me, we need each other, right? 452 00:21:29,392 --> 00:21:30,963 - You know, if you're trying to get in my pants, 453 00:21:30,998 --> 00:21:32,624 you don't have to use that charm talk. 454 00:21:35,332 --> 00:21:36,397 You know what my motto is? 455 00:21:36,432 --> 00:21:37,497 - What's that? 456 00:21:37,532 --> 00:21:38,729 - Sell no shit. 457 00:21:41,536 --> 00:21:42,535 - Whenever you're ready. 458 00:21:42,570 --> 00:21:43,800 - Thank you. 459 00:21:43,835 --> 00:21:45,505 - No, no, no, I cannot let you do that, please. 460 00:21:45,540 --> 00:21:47,375 - No one lets me do anything, all right. 461 00:21:49,841 --> 00:21:50,741 Woman up. 462 00:21:52,019 --> 00:21:53,645 - I'm paying you back. 463 00:21:53,680 --> 00:21:54,679 - Okay. 464 00:21:58,883 --> 00:22:00,157 I love this song. 465 00:22:07,397 --> 00:22:09,859 ♪ With my love ♪ 466 00:22:09,894 --> 00:22:14,864 ♪ I will bring to you ♪ 467 00:22:14,899 --> 00:22:19,913 ♪ Every joy the world can give ♪ 468 00:22:23,985 --> 00:22:26,843 ♪ With my love ♪ 469 00:22:26,878 --> 00:22:30,385 ♪ I'll bring strength to you ♪ 470 00:22:31,751 --> 00:22:34,884 ♪ Every day ♪ 471 00:22:34,919 --> 00:22:37,898 ♪ You may be there ♪ 472 00:22:41,002 --> 00:22:45,730 ♪ In my arms you forget ♪ 473 00:22:45,765 --> 00:22:49,404 ♪ That tears ever fell ♪ 474 00:22:51,573 --> 00:22:55,608 ♪ From your eyes ♪ 475 00:22:57,645 --> 00:23:03,583 ♪ With my love to share through the years ♪ 476 00:23:04,157 --> 00:23:10,997 ♪ You will see no cloudy skies ♪ 477 00:23:11,824 --> 00:23:12,592 ♪ With my love ♪ 478 00:23:13,496 --> 00:23:15,628 - Hey you, hey you. 479 00:23:17,929 --> 00:23:19,533 How you doing mutt? 480 00:23:23,176 --> 00:23:24,340 Goddess. 481 00:23:26,608 --> 00:23:27,805 Andy. 482 00:23:27,840 --> 00:23:29,081 - Yeah, just a minute. 483 00:23:29,116 --> 00:23:30,478 - Okay. 484 00:23:34,022 --> 00:23:35,846 - As much as you can change, 485 00:23:35,881 --> 00:23:37,782 the past is always gonna catch up and say, 486 00:23:37,817 --> 00:23:39,960 it's not quite done with you yet. 487 00:23:40,952 --> 00:23:43,095 But this time, it wasn't about me. 488 00:23:43,130 --> 00:23:44,624 - Oh shit. 489 00:23:44,659 --> 00:23:46,560 - It was about protecting her. 490 00:23:49,565 --> 00:23:51,796 - Come on, let's go eat, go eat. 491 00:24:10,520 --> 00:24:13,719 - All right, and Gerald, show us what we have . 492 00:24:19,265 --> 00:24:20,561 - Hey, el vino? 493 00:24:20,596 --> 00:24:21,892 - Oh, no, I'm okay. 494 00:24:21,927 --> 00:24:22,695 - Yeah. 495 00:24:22,730 --> 00:24:23,828 - Yeah. 496 00:24:28,604 --> 00:24:29,768 - You okay? 497 00:24:30,738 --> 00:24:31,539 - Yeah. 498 00:24:32,773 --> 00:24:33,838 Yeah. 499 00:24:37,679 --> 00:24:38,744 - Hey, 500 00:24:40,682 --> 00:24:41,681 you know? 501 00:24:44,125 --> 00:24:45,751 - Yeah, I love you too. 502 00:24:49,229 --> 00:24:50,723 We need to talk. 503 00:24:50,758 --> 00:24:51,790 - Yeah. 504 00:24:52,463 --> 00:24:53,264 - Yeah? 505 00:24:55,103 --> 00:24:55,893 - Yeah. 506 00:24:58,271 --> 00:25:00,601 I'm gonna be heading out West tomorrow 507 00:25:00,636 --> 00:25:02,933 for that job just for a little bit 508 00:25:02,968 --> 00:25:04,638 until I can make this all work. 509 00:25:05,542 --> 00:25:06,772 - It is working. 510 00:25:06,807 --> 00:25:09,082 - No, it is, of course it is, but. 511 00:25:09,117 --> 00:25:12,679 - So are you going to work or are you just running away? 512 00:25:12,714 --> 00:25:16,980 - Come on, I'm working just for a couple of weeks. 513 00:25:19,622 --> 00:25:21,292 - Sell no shit. 514 00:25:21,327 --> 00:25:22,293 - I swear to God. 515 00:25:23,989 --> 00:25:25,230 Okay, this isn't the end, 516 00:25:25,265 --> 00:25:27,397 it's just a little pause for now. 517 00:25:29,566 --> 00:25:30,499 Okay? 518 00:25:33,174 --> 00:25:34,635 - Okay. 519 00:25:41,743 --> 00:25:43,908 - Did you wanna talk about something? 520 00:25:43,943 --> 00:25:45,918 - Oh, it was nothing. 521 00:26:22,355 --> 00:26:23,651 - If the cops were gonna be 522 00:26:23,686 --> 00:26:25,323 looking for me out East, 523 00:26:25,358 --> 00:26:27,226 then it only made sense to head west. 524 00:26:28,658 --> 00:26:32,297 Besides, I'd already used my get outta jail free card. 525 00:26:33,201 --> 00:26:34,794 - Unemployment is pretty high these days, 526 00:26:34,829 --> 00:26:36,433 so there aren't that many jobs, 527 00:26:36,468 --> 00:26:38,699 only people making cash in banks, 528 00:26:38,734 --> 00:26:41,867 loan defaults, jacked interest rates, foreclosures. 529 00:26:41,902 --> 00:26:43,374 You know how it is. 530 00:26:43,409 --> 00:26:44,870 Oh, here's one. 531 00:26:48,513 --> 00:26:49,875 - Part-time dishwasher? 532 00:26:50,746 --> 00:26:52,713 That doesn't even pay minimum wage. 533 00:26:53,914 --> 00:26:57,685 I have no residence, I can't get welfare. 534 00:26:59,854 --> 00:27:01,524 - I'd give you my job if I could. 535 00:27:03,726 --> 00:27:05,495 - I'm here for the dishwasher position. 536 00:27:05,530 --> 00:27:07,860 - Ah, sorry, man, I filled that this morning. 537 00:27:07,895 --> 00:27:09,125 - Seriously. 538 00:27:09,160 --> 00:27:10,698 - I don't know what you want me to tell you. 539 00:27:10,733 --> 00:27:12,161 - They told me that there was a spot. 540 00:27:12,196 --> 00:27:13,272 - People need work. 541 00:27:14,198 --> 00:27:16,836 You seem like a nice guy, good luck. 542 00:27:17,674 --> 00:27:19,377 - A president's greatest responsibility 543 00:27:19,412 --> 00:27:21,676 is to protect all our people from enemies, 544 00:27:21,711 --> 00:27:23,139 foreign and domestic. 545 00:27:23,174 --> 00:27:26,813 Here at home, the worst enemy we face is economic. 546 00:27:26,848 --> 00:27:29,882 The creeping erosion of the American way of life 547 00:27:29,917 --> 00:27:31,686 and the American Dream that has resulted 548 00:27:31,721 --> 00:27:35,085 in today's tragedy of economic stagnation and unemployment. 549 00:27:36,627 --> 00:27:38,022 - Come on, please. 550 00:27:38,057 --> 00:27:39,892 - No, listen to your mother. 551 00:29:20,533 --> 00:29:21,301 - Hello. 552 00:29:22,832 --> 00:29:24,634 Robert, is that you? 553 00:29:24,669 --> 00:29:25,767 - Yeah, it's me. 554 00:29:25,802 --> 00:29:27,197 - Where are you? 555 00:29:27,232 --> 00:29:28,803 - Vancouver. 556 00:29:28,838 --> 00:29:31,872 Realizing that this is probably the longest week of my life. 557 00:29:31,907 --> 00:29:33,676 Just being away from you. 558 00:29:33,711 --> 00:29:35,040 - Then come home. 559 00:29:35,878 --> 00:29:36,877 - I will. 560 00:29:36,912 --> 00:29:38,175 - When? 561 00:29:38,210 --> 00:29:41,948 - I don't know, soon, maybe a couple of weeks. 562 00:29:45,052 --> 00:29:46,249 - Robert, I'm pregnant. 563 00:29:49,991 --> 00:29:51,661 - With a baby? 564 00:29:51,696 --> 00:29:52,959 - I can do this on my own, 565 00:29:52,994 --> 00:29:54,565 I just, I thought you should know and. 566 00:29:55,403 --> 00:29:57,095 - We're gonna be a family? 567 00:29:58,703 --> 00:30:00,164 - Is that what you want? 568 00:30:00,199 --> 00:30:01,000 - Yeah. 569 00:30:02,542 --> 00:30:04,201 Yeah, you know that I do. 570 00:30:04,236 --> 00:30:06,005 Oh my God, you're gonna be the best mother 571 00:30:06,040 --> 00:30:08,975 and I'm gonna be a fucking dad. 572 00:30:09,010 --> 00:30:10,009 Are you kidding me? 573 00:30:10,044 --> 00:30:11,813 Oh, we are gonna give this kid 574 00:30:11,848 --> 00:30:15,311 the best home and family anybody has ever seen, babe. 575 00:30:15,346 --> 00:30:17,588 - Listen, home will be wherever we are. 576 00:30:17,623 --> 00:30:20,019 Just do whatever you gotta do to get back okay. 577 00:30:20,054 --> 00:30:20,855 - I will. 578 00:30:21,924 --> 00:30:26,190 Okay, I gotta go, I gotta go. 579 00:30:26,225 --> 00:30:28,027 And I will call you soon okay, I love you. 580 00:30:28,062 --> 00:30:29,094 - Bye. 581 00:30:33,969 --> 00:30:35,298 - Oh my God. 582 00:30:36,642 --> 00:30:37,938 Oh my God. 583 00:30:38,578 --> 00:30:40,204 I'm gonna be a. 584 00:30:44,980 --> 00:30:48,014 Hey, I'm gonna be a dad. 585 00:30:48,049 --> 00:30:50,148 I'm gonna be a dad. 586 00:30:55,089 --> 00:30:56,088 Holy shit. 587 00:30:58,796 --> 00:31:00,730 I'm gonna be a dad. 588 00:31:12,513 --> 00:31:13,578 Holy shit. 589 00:32:00,220 --> 00:32:01,494 You an actor? 590 00:32:01,958 --> 00:32:03,155 - Yeah. - Yeah. 591 00:32:03,190 --> 00:32:05,498 I'm an actor, starving actor. 592 00:32:05,533 --> 00:32:07,291 Got an audition for a play tomorrow 593 00:32:07,326 --> 00:32:09,161 and trying to go in character. 594 00:32:10,131 --> 00:32:11,361 Not really sure what I'm gonna do yet. 595 00:32:11,396 --> 00:32:12,934 - Yeah, I hear you. 596 00:32:12,969 --> 00:32:15,607 - Hey, is there a chance that I could borrow something 597 00:32:15,642 --> 00:32:18,511 and leave you my ID and then bring it back after I'm done. 598 00:32:31,218 --> 00:32:33,955 - Hi, how come no one stopped me 599 00:32:33,990 --> 00:32:35,858 when I came around the corner? 600 00:32:35,893 --> 00:32:38,663 Bill Bonnie, institution security. 601 00:32:38,698 --> 00:32:40,192 I'm here for a routine checkup 602 00:32:40,227 --> 00:32:43,569 and I'm wondering if I could speak to your manager. 603 00:32:47,069 --> 00:32:49,399 - There's not enough in budgets these days. 604 00:32:49,434 --> 00:32:52,677 So we rely on the local guards for security. 605 00:32:52,712 --> 00:32:55,647 - So, I coulda just walk right in and outta here. 606 00:32:55,682 --> 00:32:58,012 - Well, we haven't had any problems yet. 607 00:32:58,047 --> 00:32:59,013 - Yet? 608 00:33:01,017 --> 00:33:03,512 Okay, let's say somebody does get back here 609 00:33:03,547 --> 00:33:05,250 and they say, "Open the vault." 610 00:33:06,385 --> 00:33:07,417 What do you say? 611 00:33:08,453 --> 00:33:09,254 - We comply. 612 00:33:10,422 --> 00:33:12,521 He says, "Don't give me a dye pack." 613 00:33:12,556 --> 00:33:14,325 We don't give him one. 614 00:33:14,360 --> 00:33:16,965 He says, "Don't press the silent alarm." 615 00:33:17,770 --> 00:33:18,637 We don't press it. 616 00:33:19,431 --> 00:33:21,673 And if you have any other questions, 617 00:33:21,708 --> 00:33:23,433 you can talk to Jessica our assistant manager, 618 00:33:23,468 --> 00:33:24,775 she'll be happy to help. 619 00:33:24,810 --> 00:33:26,106 - Okay. 620 00:33:26,141 --> 00:33:27,580 Great, great. 621 00:33:29,078 --> 00:33:29,879 Good stuff. 622 00:33:32,312 --> 00:33:33,784 - Okay. - Thanks. 623 00:33:37,724 --> 00:33:39,185 - Hey. - Hello. 624 00:33:39,220 --> 00:33:41,858 - I understand you guys do the security 625 00:33:41,893 --> 00:33:43,057 for all the banks in the area. 626 00:33:43,092 --> 00:33:44,124 - Right, it's true. 627 00:33:44,159 --> 00:33:45,763 - Mind if I give you my resume? 628 00:33:45,798 --> 00:33:48,260 - No, I'm sorry, we are not hiring. 629 00:33:48,295 --> 00:33:49,701 - Oh. - So sorry. 630 00:33:49,736 --> 00:33:51,230 - Well, that's too bad. 631 00:33:51,265 --> 00:33:52,363 - Yes. 632 00:33:52,398 --> 00:33:53,265 - How many guys do you have on per day? 633 00:33:53,300 --> 00:33:54,640 Maybe you could use another. 634 00:33:54,675 --> 00:33:56,268 - Ah, I am very sorry. 635 00:33:56,303 --> 00:33:57,709 No, I'm here Monday to Wednesday 636 00:33:57,744 --> 00:34:00,041 and the other guy, he is here straight to Saturday. 637 00:34:00,076 --> 00:34:01,372 - I'm a martial artist. 638 00:34:01,407 --> 00:34:03,946 Yeah, specializing in like hand to hand combat. 639 00:34:03,981 --> 00:34:05,442 Registered to carry side arm. 640 00:34:05,477 --> 00:34:06,311 - No? - Oh yeah. 641 00:34:06,346 --> 00:34:07,312 Oh yeah. 642 00:34:07,347 --> 00:34:09,622 - Very impressive. 643 00:34:09,657 --> 00:34:11,316 - Ah, thank you, thank you. 644 00:34:11,351 --> 00:34:13,725 - Unfortunately, no one is leaving. 645 00:34:13,760 --> 00:34:14,891 - Okay. 646 00:34:14,926 --> 00:34:15,661 - I am sorry. 647 00:34:15,696 --> 00:34:17,553 - No, that's fine. 648 00:34:17,588 --> 00:34:18,455 Things change. 649 00:34:18,490 --> 00:34:19,731 So why don't you go ahead 650 00:34:19,766 --> 00:34:21,029 and just pass it onto your boss for me. 651 00:34:23,297 --> 00:34:24,230 Thank you. 652 00:34:24,265 --> 00:34:25,297 Merci. 653 00:34:26,102 --> 00:34:30,599 Enchanté, it's me, Michel down at the Royal East, 654 00:34:30,634 --> 00:34:31,842 just spoke with the boss 655 00:34:31,877 --> 00:34:33,173 and he said that they're cutting back shifts. 656 00:34:33,208 --> 00:34:34,779 They won't need you tomorrow. 657 00:34:35,606 --> 00:34:38,013 Motherfucker did say that he would be making it up 658 00:34:38,048 --> 00:34:39,410 in the Christmas bonus. 659 00:34:39,445 --> 00:34:41,852 So I guess that's good. 660 00:34:43,218 --> 00:34:44,349 Okay. 661 00:34:44,384 --> 00:34:46,384 Très bien. Au revoir. 662 00:34:48,993 --> 00:34:52,357 - All right, continuing on special effects makeup. 663 00:34:52,392 --> 00:34:55,129 Okay, so we've covered the eyes, 664 00:34:55,164 --> 00:34:57,164 we've covered the ears. 665 00:34:57,199 --> 00:35:00,002 Now on to the nose. 666 00:35:00,037 --> 00:35:02,301 Polyurethane works great. 667 00:35:02,336 --> 00:35:04,270 But in a pinch, 668 00:35:04,305 --> 00:35:08,142 melt Vaseline with candle wax, 669 00:35:08,177 --> 00:35:09,440 and you're on your way. 670 00:35:10,751 --> 00:35:14,511 - You were great, thank you so much. 671 00:36:05,069 --> 00:36:06,431 - Is that all for you today? 672 00:36:06,466 --> 00:36:07,498 All right, that's good. 673 00:36:07,533 --> 00:36:09,104 - All right, it's nice to see you. 674 00:36:09,139 --> 00:36:11,007 See you next time. Have a good day. 675 00:36:12,241 --> 00:36:14,175 Hi, can I help who's next? 676 00:36:14,210 --> 00:36:16,012 Hello. - Hi Jessica, how are you? 677 00:36:16,047 --> 00:36:17,849 - Great, how can I help you? 678 00:36:17,884 --> 00:36:20,346 - Well if you could just go ahead 679 00:36:20,381 --> 00:36:22,315 and take a look at that for me, please. 680 00:36:24,891 --> 00:36:27,859 - Oh, need your help here. 681 00:36:27,894 --> 00:36:28,794 I can't... 682 00:36:29,929 --> 00:36:31,093 Don't? 683 00:36:31,128 --> 00:36:34,800 - Oh, it says, don't scream. 684 00:36:34,835 --> 00:36:36,065 Empty your drawers. 685 00:36:38,839 --> 00:36:40,234 - Oh. 686 00:36:40,269 --> 00:36:43,138 - Don't bother with the silent alarm, no dye packs. 687 00:36:43,173 --> 00:36:45,877 Cops will be here in two to five minutes. 688 00:36:45,912 --> 00:36:48,407 You'll be safe then, if you're cool now. 689 00:36:49,916 --> 00:36:50,640 - I can't. 690 00:36:50,675 --> 00:36:51,784 - Yeah, yeah, you can. 691 00:36:51,819 --> 00:36:52,609 Come on. 692 00:36:53,183 --> 00:36:54,050 You can do it. 693 00:36:54,085 --> 00:36:55,744 You can do it, come on. 694 00:37:02,995 --> 00:37:03,796 Okay. 695 00:37:07,494 --> 00:37:09,395 Oh, man's that's a lot of... 696 00:37:09,430 --> 00:37:10,429 - Is that okay? 697 00:37:10,464 --> 00:37:11,562 - Yeah, you got more? 698 00:37:11,597 --> 00:37:12,332 - No. 699 00:37:12,367 --> 00:37:13,333 - Oh wow. 700 00:37:13,368 --> 00:37:16,171 - Where do we put it? 701 00:37:16,206 --> 00:37:17,304 - What? 702 00:37:17,339 --> 00:37:19,438 - Do you have like a bag? 703 00:37:20,606 --> 00:37:22,012 - What? 704 00:37:22,047 --> 00:37:24,410 Oh shit, I don't, I don't. 705 00:37:24,445 --> 00:37:26,819 Do you have something, like a bag? 706 00:37:30,517 --> 00:37:32,715 - Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 707 00:37:33,520 --> 00:37:35,190 - Yeah, yeah. 708 00:37:35,225 --> 00:37:36,158 - Awesome. 709 00:37:43,871 --> 00:37:46,806 - That's good, that's good, good job. 710 00:37:47,666 --> 00:37:49,039 You're doing great. 711 00:37:49,074 --> 00:37:49,941 - Okay. 712 00:37:49,976 --> 00:37:50,843 - Okay. 713 00:37:51,835 --> 00:37:52,636 Okay. 714 00:37:54,508 --> 00:37:55,309 Okay. 715 00:37:55,883 --> 00:37:58,213 Sometimes these things don't... 716 00:37:59,381 --> 00:38:00,611 Just hold it. 717 00:38:00,646 --> 00:38:03,548 - You hold it, you hold it and I'll zip it. 718 00:38:07,851 --> 00:38:08,861 - Oh. 719 00:38:10,590 --> 00:38:11,391 You got. 720 00:38:14,396 --> 00:38:16,594 - Oh God, okay, thank you. 721 00:38:17,498 --> 00:38:18,497 How's that? 722 00:38:20,204 --> 00:38:21,203 Okay. Good. 723 00:38:22,008 --> 00:38:22,874 How'd I do? 724 00:38:24,076 --> 00:38:26,538 - Work on your penmanship, it's really... 725 00:38:27,607 --> 00:38:30,047 - Well, you did great. Thank you. 726 00:38:30,082 --> 00:38:31,741 - Thank you. - All right. 727 00:38:32,513 --> 00:38:34,315 - Have a good day. 728 00:38:40,125 --> 00:38:41,454 - How'd it go? 729 00:38:42,028 --> 00:38:43,357 - What? 730 00:38:43,392 --> 00:38:44,424 - The audition. 731 00:38:44,459 --> 00:38:45,590 - Oh, oh, oh, 732 00:38:47,231 --> 00:38:49,198 good, I think. 733 00:38:49,233 --> 00:38:50,936 I could have been better prepared probably, 734 00:38:50,971 --> 00:38:52,234 but I don't know. 735 00:38:52,269 --> 00:38:54,698 You know I tried this weird speech impediment. 736 00:38:55,569 --> 00:38:56,568 I'm not sure it worked. 737 00:38:56,603 --> 00:38:58,537 But you know, fingers crossed. 738 00:38:58,572 --> 00:38:59,670 And thank you for these. 739 00:38:59,705 --> 00:39:00,572 - Of course. 740 00:39:00,607 --> 00:39:02,442 And I talked a lot about you. 741 00:39:02,477 --> 00:39:03,509 - Thank you. 742 00:39:03,544 --> 00:39:04,642 - Yeah, you're welcome. 743 00:39:05,546 --> 00:39:08,052 So, can I use your bathroom? 744 00:39:19,758 --> 00:39:21,230 Oh my God. 745 00:39:21,265 --> 00:39:24,299 Oh my, fuck yes. 746 00:39:43,584 --> 00:39:44,880 Hey, what do you think? 747 00:39:44,915 --> 00:39:47,256 Pretty good, right? 748 00:39:47,291 --> 00:39:48,521 Hey, you available? 749 00:40:06,046 --> 00:40:09,014 I forgot that I gotta, I gotta go poop. 750 00:40:24,031 --> 00:40:24,821 Sock. 751 00:40:30,664 --> 00:40:32,334 Yeah baby. 752 00:40:33,997 --> 00:40:34,831 Okay. 753 00:40:57,328 --> 00:40:58,954 - Sir, Sir. 754 00:40:58,989 --> 00:41:00,230 - Yeah. 755 00:41:00,265 --> 00:41:02,364 - We don't scan carry on on domestic flights. 756 00:41:02,399 --> 00:41:03,926 You can move on through. 757 00:41:05,204 --> 00:41:06,170 - Oh. 758 00:41:06,403 --> 00:41:07,336 - Thank you. 759 00:41:07,371 --> 00:41:08,370 - Thank you. 760 00:41:09,076 --> 00:41:10,207 Okay then. 761 00:41:13,080 --> 00:41:15,311 - Attention passengers, Flight 492 with 762 00:41:15,346 --> 00:41:18,512 service to Ottawa International Airport is now boarding. 763 00:41:32,396 --> 00:41:33,725 - Sir, Air-o-plan? 764 00:41:36,103 --> 00:41:37,597 Miss, Air-o-plan? 765 00:41:37,632 --> 00:41:39,500 - Wait another Crown, please and thanks. 766 00:41:39,535 --> 00:41:40,897 - Right away, Sir. - Thank you. 767 00:41:40,932 --> 00:41:42,569 - Would you like to sign up for our Air-o-plan card? 768 00:41:42,604 --> 00:41:44,032 It's a credit card and air miles in one. 769 00:41:44,067 --> 00:41:45,176 - Air miles? 770 00:41:45,211 --> 00:41:46,771 - It's a frequent flyer program, Sir. 771 00:41:48,445 --> 00:41:49,741 The more you use the card, 772 00:41:49,776 --> 00:41:51,006 the more points you get toward flights 773 00:41:51,041 --> 00:41:52,513 and of course cocktails. 774 00:41:52,548 --> 00:41:54,515 - Ooh, who could say no to that? 775 00:41:59,720 --> 00:42:01,049 Arriving passengers, 776 00:42:01,084 --> 00:42:02,523 please be sure to collect all baggage 777 00:42:02,558 --> 00:42:03,722 before leaving the terminal. 778 00:42:06,265 --> 00:42:07,066 - Robert. 779 00:42:14,636 --> 00:42:15,734 You're never gonna cut on me again, right? 780 00:42:15,769 --> 00:42:16,933 - Never, I promise you. 781 00:42:16,968 --> 00:42:19,408 And tomorrow I'm gonna prove it. 782 00:42:19,443 --> 00:42:20,772 - How? 783 00:42:20,807 --> 00:42:22,972 - Well I can't tell you all my secrets now, can I? 784 00:42:23,007 --> 00:42:23,973 - No. 785 00:42:24,943 --> 00:42:27,086 - Oh, I can't forget this. 786 00:42:27,649 --> 00:42:29,319 - Come on, car's this way. 787 00:42:30,916 --> 00:42:34,258 - My wife's rings, necklaces and bracelets, 788 00:42:35,195 --> 00:42:36,788 bastard even took my shotgun. 789 00:42:37,758 --> 00:42:39,758 So, where do we go from here? 790 00:42:40,926 --> 00:42:43,300 - Oh, they steal here, they fence over in Vanier, 791 00:42:43,335 --> 00:42:45,929 they sell at another county or in the States. 792 00:42:45,964 --> 00:42:47,799 Recovery's low, okay, it's extremely low. 793 00:42:47,834 --> 00:42:49,438 Okay, it's extremely low. - It doesn't have to be. 794 00:42:50,177 --> 00:42:52,804 Detective Ray Hoffman, Vanier B and E. 795 00:42:52,839 --> 00:42:54,641 - That's quite the super bush cut, buddy. 796 00:42:54,676 --> 00:42:55,939 - Dress for the job you want. 797 00:42:55,974 --> 00:42:58,315 Been trying to get ahold of you for a few weeks. 798 00:42:59,109 --> 00:42:59,943 - Give me a sec. 799 00:42:59,978 --> 00:43:01,186 - Yeah, sure. 800 00:43:01,221 --> 00:43:02,451 - They said you weren't much of a desk guy. 801 00:43:02,486 --> 00:43:04,112 So I thought I'd catch you in action. 802 00:43:04,147 --> 00:43:05,751 Sounds like you guys are having as much luck as we are. 803 00:43:05,786 --> 00:43:07,324 - Yeah, well they keep cutting funding 804 00:43:07,359 --> 00:43:08,820 'cause we're not delivering the numbers. 805 00:43:08,855 --> 00:43:10,954 Getting more pink slips now than convictions. 806 00:43:10,989 --> 00:43:12,197 Waiting on mine. 807 00:43:12,232 --> 00:43:13,121 How can I help you? 808 00:43:13,156 --> 00:43:15,123 - 8,224 robberies nationwide. 809 00:43:15,158 --> 00:43:17,301 It's the most in the entire world. 810 00:43:17,336 --> 00:43:20,029 The Capital alone's seen B and E's double since last annum. 811 00:43:20,064 --> 00:43:21,371 Despite where our government says, 812 00:43:21,406 --> 00:43:22,669 we're not winning. 813 00:43:22,704 --> 00:43:23,637 - I don't think I've ever heard anyone 814 00:43:23,672 --> 00:43:24,902 use the word annum out loud. 815 00:43:26,741 --> 00:43:27,773 - It must be equally frustrating 816 00:43:27,808 --> 00:43:29,038 with our overlapping cases 817 00:43:29,073 --> 00:43:31,139 to not have access to one another's resources. 818 00:43:31,174 --> 00:43:32,811 Same perps moving in and out of our cities, 819 00:43:32,846 --> 00:43:34,351 same red tape covering both our departments. 820 00:43:34,386 --> 00:43:35,616 - Understatement. 821 00:43:35,651 --> 00:43:37,651 So what are you saying you want join forces? 822 00:43:37,686 --> 00:43:39,048 - We'll create a new one. 823 00:43:39,083 --> 00:43:40,720 - Like a task force? 824 00:43:40,755 --> 00:43:42,623 - Look, from what I found, there's three top fences 825 00:43:42,658 --> 00:43:43,888 for everything stolen, 826 00:43:43,923 --> 00:43:45,021 with the name that keeps coming across my desk 827 00:43:45,056 --> 00:43:45,824 is Tommy. - Tommy Kay. 828 00:43:45,859 --> 00:43:46,792 I know, I know. 829 00:43:46,827 --> 00:43:47,727 Down at The Playmate, I know, 830 00:43:47,762 --> 00:43:48,629 even this break-in right here 831 00:43:48,664 --> 00:43:50,202 has got all the Tommy hallmarks, 832 00:43:50,237 --> 00:43:53,238 guns and jewelry stolen and all the electronics left behind. 833 00:43:53,273 --> 00:43:55,031 - Both have higher resale. - Yeah. 834 00:43:55,066 --> 00:43:56,340 - By my estimation, 835 00:43:56,375 --> 00:43:58,210 70% of everything stolen moves through him. 836 00:43:58,245 --> 00:43:59,706 We bring him down it all falls. 837 00:43:59,741 --> 00:44:01,004 - You you're gonna need more manpower, 838 00:44:01,039 --> 00:44:04,007 major funding and a fucking kickass proposal. 839 00:44:15,691 --> 00:44:18,296 - Elwood, I think we just got our mission from God. 840 00:44:19,464 --> 00:44:20,760 - It's Hoffman. 841 00:44:20,795 --> 00:44:22,597 - No, Elwood, Blues Brothers. 842 00:44:22,632 --> 00:44:24,093 You know, Belushi, Aykroyd... 843 00:44:24,128 --> 00:44:26,161 Okay, we'll work on that. 844 00:44:26,196 --> 00:44:28,372 - It's true. 845 00:44:28,407 --> 00:44:30,869 - This is a nice neighborhood, right? 846 00:44:30,904 --> 00:44:32,101 - What are you up to? 847 00:44:32,136 --> 00:44:32,838 - What do you mean, what am I up to? 848 00:44:32,873 --> 00:44:33,839 - Okay. 849 00:44:33,874 --> 00:44:35,214 - We're out for a walk. - Uh huh. 850 00:44:36,206 --> 00:44:37,381 - Oh, I like this place. 851 00:44:39,209 --> 00:44:41,011 - Whose place is this? 852 00:44:41,046 --> 00:44:42,683 - Ours? 853 00:44:42,718 --> 00:44:43,453 - What? 854 00:44:44,918 --> 00:44:46,115 What? 855 00:44:46,150 --> 00:44:47,215 No. 856 00:44:47,250 --> 00:44:48,260 - Yep. 857 00:44:49,395 --> 00:44:50,152 - Wow. 858 00:44:54,125 --> 00:44:56,268 Yeah, well, come on, we don't have enough money 859 00:44:56,303 --> 00:44:57,192 to rent this. 860 00:44:57,227 --> 00:44:58,237 - Who says we're renting? 861 00:44:59,603 --> 00:45:00,437 All right, 862 00:45:00,472 --> 00:45:01,702 I know what you're thinking 863 00:45:01,737 --> 00:45:03,638 that new homeowner smile on my face 864 00:45:03,673 --> 00:45:05,640 is 'cause I must be rolling in it, right? 865 00:45:05,675 --> 00:45:07,103 Wrong. 866 00:45:07,138 --> 00:45:10,447 The average bank job only nets you about 20 grand. 867 00:45:10,482 --> 00:45:13,417 You know how fast you can burn through 20 Gs. 868 00:45:13,452 --> 00:45:16,453 Look no further than this house right here. 869 00:45:16,488 --> 00:45:19,786 - New baby, new start, amazing things for an amazing woman. 870 00:45:20,657 --> 00:45:21,425 - Really? - Yep. 871 00:45:21,460 --> 00:45:22,888 - What, how? 872 00:45:22,923 --> 00:45:25,825 - Well I reconnected with my Pops out West 873 00:45:25,860 --> 00:45:27,332 and he hired me as a... 874 00:45:27,367 --> 00:45:28,927 Come on in. 875 00:45:28,962 --> 00:45:30,962 He hired me as a security analyst. 876 00:45:30,997 --> 00:45:32,403 So I'll be flying back and forth a lot, 877 00:45:32,438 --> 00:45:34,438 but I think it's worth it, right? 878 00:45:34,473 --> 00:45:36,066 - What exactly are you doing? 879 00:45:36,101 --> 00:45:37,969 - So I'll be going into businesses 880 00:45:38,004 --> 00:45:39,839 and assessing their weaknesses. 881 00:45:39,874 --> 00:45:43,942 Oh yeah, right over there boys, thank you, thank you. 882 00:45:43,977 --> 00:45:46,318 Yeah, so I go into companies and I help them. 883 00:45:46,353 --> 00:45:48,617 I teach them how to, you know, improve their security, 884 00:45:48,652 --> 00:45:50,278 prevent crime, things like that. 885 00:45:50,313 --> 00:45:51,081 - Really? 886 00:45:51,116 --> 00:45:52,082 - Yeah. 887 00:45:52,117 --> 00:45:53,952 - Well when do I get to meet him? 888 00:45:53,987 --> 00:45:56,625 - Well, you know, he doesn't really believe 889 00:45:56,660 --> 00:45:59,826 in the whole living together before marriage thing. 890 00:45:59,861 --> 00:46:01,597 He thinks we're sinners. 891 00:46:01,632 --> 00:46:02,895 He's kind of a commie that way. 892 00:46:03,964 --> 00:46:05,634 - So when are we gonna get married? 893 00:46:08,672 --> 00:46:10,936 I'm just kidding, I'm kidding. 894 00:46:11,972 --> 00:46:13,235 Is this real wood? 895 00:46:23,918 --> 00:46:25,654 - You're very fast when you look through it. 896 00:46:25,689 --> 00:46:27,986 I mean, 'cause it's a lot of work went into that. 897 00:46:30,529 --> 00:46:31,396 I'm just saying. 898 00:46:34,159 --> 00:46:35,367 - Definitely well put together. 899 00:46:35,402 --> 00:46:36,291 - It is, it is, yeah. 900 00:46:36,326 --> 00:46:37,699 And, and you know, these guys, 901 00:46:37,734 --> 00:46:38,997 they keep popping up like ants. 902 00:46:39,032 --> 00:46:41,901 So that gives us the resources that we need 903 00:46:41,936 --> 00:46:43,969 so we can tail them to their fences. 904 00:46:44,004 --> 00:46:45,674 I mean, we have to prove the source, right? 905 00:46:45,709 --> 00:46:47,203 - I get that. 906 00:46:47,238 --> 00:46:49,007 It's just, there's not enough in the budget to fund this. 907 00:46:49,042 --> 00:46:50,547 - We'll cut corners, okay. 908 00:46:50,582 --> 00:46:51,878 We have no issue with that. 909 00:46:51,913 --> 00:46:52,978 - Even then. 910 00:46:53,013 --> 00:46:54,716 - You don't have to pay us overtime. 911 00:46:55,455 --> 00:46:56,982 It's fine. 912 00:46:57,017 --> 00:47:00,018 - Maybe if we had a bigger success rate ahead of time, 913 00:47:00,053 --> 00:47:02,086 this would be a lot easier sell to the boys upstairs. 914 00:47:02,121 --> 00:47:04,022 - That's what's gonna give us the bigger rate 915 00:47:04,057 --> 00:47:05,991 and make you look even more like the rock star 916 00:47:06,026 --> 00:47:07,322 than you already are. 917 00:47:07,357 --> 00:47:09,863 Okay, okay, remember why we got into this, okay. 918 00:47:09,898 --> 00:47:10,996 Let's do that. 919 00:47:11,031 --> 00:47:13,229 And we can only do that if we do this. 920 00:47:14,804 --> 00:47:16,199 Okay, just pass it on. 921 00:47:16,234 --> 00:47:18,377 They say no, they say no, I don't bring it up again. 922 00:47:21,041 --> 00:47:25,681 - If I pass this on, you'll leave? 923 00:47:25,716 --> 00:47:27,617 - Up, up, up, up. 924 00:47:27,652 --> 00:47:29,278 - Promise? - Promise, see that right there. 925 00:47:29,313 --> 00:47:30,620 - You're gone? - Fucking rockstar. 926 00:47:32,151 --> 00:47:34,690 - Strengths, weaknesses, opportunities, threats. 927 00:47:34,725 --> 00:47:36,087 That's business 101, mutt. 928 00:47:36,122 --> 00:47:37,022 Since you can't really 929 00:47:37,057 --> 00:47:38,859 get a bank loan to rob a bank, 930 00:47:38,894 --> 00:47:41,532 I was gonna have to find a different kind of credit union. 931 00:47:41,567 --> 00:47:44,535 And because I like to spend faster than I could steal, 932 00:47:44,570 --> 00:47:46,966 I was gonna need an appointment pretty soon. 933 00:47:47,001 --> 00:47:51,399 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon ♪ 934 00:47:51,434 --> 00:47:56,448 ♪ You come and go, you come and go ♪ 935 00:47:57,649 --> 00:48:01,948 ♪ Loving would be easy if your colors were like my dreams ♪ 936 00:48:01,983 --> 00:48:06,084 ♪ Red, gold and green, red, gold and green ♪ 937 00:48:06,119 --> 00:48:08,020 - Look at this shit. 938 00:48:08,990 --> 00:48:11,991 An entire generation robbed of real music. 939 00:48:12,026 --> 00:48:14,928 Fuck, it's just a fucking side show to distract you 940 00:48:14,963 --> 00:48:17,634 from the fact that the music actually sucks. 941 00:48:17,669 --> 00:48:19,966 I mean guys like Sinatra, Armstrong, 942 00:48:20,001 --> 00:48:21,132 fucking even Lennon, yeah. 943 00:48:22,707 --> 00:48:24,300 They didn't fuck about with any of that. 944 00:48:25,545 --> 00:48:28,271 I was nose bleeds at Carnegie Hall in '74. 945 00:48:28,306 --> 00:48:30,339 Sinatra was so far away, 946 00:48:30,374 --> 00:48:32,781 you couldn't even tell what color his tie was. 947 00:48:33,685 --> 00:48:35,179 But that didn't matter. 948 00:48:35,214 --> 00:48:36,554 'Cause when you heard him 949 00:48:37,887 --> 00:48:39,348 then you knew. 950 00:48:39,383 --> 00:48:41,251 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon ♪ 951 00:48:41,286 --> 00:48:44,188 - Now that, that was music. 952 00:48:44,223 --> 00:48:46,124 I mean what the fuck is a Boy George? 953 00:48:46,159 --> 00:48:49,160 - He's a lovely man who cross dresses. 954 00:48:49,195 --> 00:48:50,865 Times are changing, love. 955 00:48:50,900 --> 00:48:52,801 ♪ Loving would be easy if your colors were like my dreams ♪ 956 00:48:52,836 --> 00:48:53,934 - Yeah. 957 00:48:53,969 --> 00:48:55,199 ♪ Red, gold, and green ♪ 958 00:48:55,234 --> 00:48:58,367 - See, the problem is nobody listens anymore. 959 00:49:00,547 --> 00:49:03,042 It's like words don't matter. 960 00:49:04,650 --> 00:49:05,583 But mine do. 961 00:49:08,885 --> 00:49:10,016 More often than not, 962 00:49:10,051 --> 00:49:11,215 it's a man's mouth that breaks his nose. 963 00:49:11,250 --> 00:49:13,316 But in your case, it's your fucking ears. 964 00:49:13,351 --> 00:49:14,889 Zip it, no. 965 00:49:14,924 --> 00:49:18,959 Listen, my terms were not only fair, they were pretty clear. 966 00:49:18,994 --> 00:49:22,292 ♪ Not my rival ♪ 967 00:49:22,327 --> 00:49:24,536 - Don't be late again, all right. 968 00:49:24,571 --> 00:49:27,231 Here, clean yourself up, get outta here. 969 00:49:28,168 --> 00:49:28,936 Fuck. 970 00:49:29,906 --> 00:49:30,872 Drive safe. 971 00:49:34,845 --> 00:49:37,208 Music was better when the dinosaurs roamed. 972 00:49:39,080 --> 00:49:40,046 - I agree. 973 00:49:41,181 --> 00:49:43,214 Video definitely killed the radio star. 974 00:49:46,725 --> 00:49:49,220 ♪ You come and go ♪ 975 00:49:49,255 --> 00:49:50,386 - Where'd you come from? 976 00:49:50,421 --> 00:49:51,486 Who are you? 977 00:49:51,521 --> 00:49:52,762 - I'm Robert Whiteman. 978 00:49:56,031 --> 00:49:59,769 I want some capital for an out of town job. 979 00:49:59,804 --> 00:50:00,869 And I hear that you are the guy 980 00:50:00,904 --> 00:50:02,233 that I'm supposed to talk to. 981 00:50:06,778 --> 00:50:08,041 - You're a narc, yeah. 982 00:50:08,076 --> 00:50:09,713 He's a narc, right? - He's definitely a narc. 983 00:50:09,748 --> 00:50:11,539 - I'm not a narc. - He's a narc, right? 984 00:50:11,574 --> 00:50:12,749 - No, no, no, no, not a narc. 985 00:50:12,784 --> 00:50:14,047 - This guy's definitely a narc. 986 00:50:14,082 --> 00:50:16,082 - Bishop, your nose, dear. 987 00:50:18,383 --> 00:50:20,889 ♪ You come and go ♪ 988 00:50:20,924 --> 00:50:22,220 - I wanna show you something. 989 00:50:23,157 --> 00:50:24,156 Come here. 990 00:50:25,489 --> 00:50:27,093 They can come. 991 00:50:27,128 --> 00:50:28,523 - Well where are we going? - Right over here. 992 00:50:28,558 --> 00:50:29,458 - Over here. - Yeah. 993 00:50:29,493 --> 00:50:30,360 - Right. 994 00:50:32,265 --> 00:50:34,265 - Do you see that bank right over there? 995 00:50:34,905 --> 00:50:36,036 - Yeah. 996 00:50:36,071 --> 00:50:38,533 - I can get in and out in three minutes. 997 00:50:38,568 --> 00:50:39,941 - And do what? 998 00:50:39,976 --> 00:50:40,744 - Rob it. 999 00:50:41,780 --> 00:50:42,570 - Bullshit. 1000 00:50:42,605 --> 00:50:43,439 - You wanna bet? 1001 00:50:45,014 --> 00:50:46,816 - If you need money, why can't you just steal it? 1002 00:50:46,851 --> 00:50:48,653 - Because I need more than the average haul 1003 00:50:48,688 --> 00:50:50,149 and I don't wanna be knocking over every bank 1004 00:50:50,184 --> 00:50:51,546 in the same town that I live. 1005 00:50:51,581 --> 00:50:52,580 - Three minutes. 1006 00:50:52,615 --> 00:50:54,285 - Three minutes, for 10,000 bucks. 1007 00:50:54,320 --> 00:50:56,155 I'll pay it back, 20% over six months. 1008 00:50:56,960 --> 00:50:58,520 - 30% over five months. 1009 00:51:01,327 --> 00:51:02,392 - Deal. 1010 00:51:02,427 --> 00:51:03,294 Set your watch. 1011 00:51:03,329 --> 00:51:04,966 - Hey this is a Rolex pal. 1012 00:51:05,001 --> 00:51:05,670 You got some balls, huh? 1013 00:51:05,705 --> 00:51:07,232 - Yeah, I got two. 1014 00:51:07,267 --> 00:51:10,433 - Hey, hey, don't come back in the front door, okay, okay. 1015 00:51:10,468 --> 00:51:11,302 - Okay. 1016 00:51:16,848 --> 00:51:18,309 - Is this really happening? 1017 00:51:21,787 --> 00:51:23,182 He's going to the loo. 1018 00:51:23,217 --> 00:51:24,821 - I guess he must be nervous. 1019 00:51:34,228 --> 00:51:37,328 That motherfucker. - Is this really happening? 1020 00:51:39,233 --> 00:51:41,299 - 50 bucks says he gets japped. 1021 00:51:41,334 --> 00:51:43,169 - Yeah, I'll take that money. 1022 00:51:54,413 --> 00:51:55,544 - He's taking too long. 1023 00:51:56,756 --> 00:51:57,887 - Told you. 1024 00:52:07,833 --> 00:52:08,733 - Fuck. 1025 00:52:14,664 --> 00:52:16,499 - What the fuck? 1026 00:52:18,437 --> 00:52:19,975 Fuck. 1027 00:52:20,010 --> 00:52:20,943 - There you go. 1028 00:52:22,441 --> 00:52:24,375 - Fuck, there's money in construction. 1029 00:52:25,246 --> 00:52:26,575 - Happy New Year. 1030 00:52:26,610 --> 00:52:28,412 - You're late, three minutes and 12 seconds. 1031 00:52:28,447 --> 00:52:30,755 - Come on, you're busting my balls. 1032 00:52:30,790 --> 00:52:32,482 - Just the left one. Hey, sit down. 1033 00:52:32,517 --> 00:52:33,681 How many times you've done this? 1034 00:52:33,716 --> 00:52:35,452 - Well, that would be my second. 1035 00:52:36,763 --> 00:52:38,191 I've been casing it for a while though. 1036 00:52:38,226 --> 00:52:39,896 You see in the States they got armed guards 1037 00:52:39,931 --> 00:52:41,359 at every bank around the country. 1038 00:52:41,394 --> 00:52:43,559 But in Canada, it's like John Candy with fucking mace. 1039 00:52:44,903 --> 00:52:45,770 Could we get a drink? 1040 00:52:45,805 --> 00:52:47,035 - Oh, Linda. - Yeah. 1041 00:52:47,070 --> 00:52:48,773 - Set us up with some Crown, please. 1042 00:52:48,808 --> 00:52:49,873 - Got it. 1043 00:52:49,908 --> 00:52:51,633 - Oh Dave, can I have a minute here? 1044 00:52:52,636 --> 00:52:53,602 Thanks buddy. 1045 00:52:59,951 --> 00:53:01,247 How many more of those do you think you can do, 1046 00:53:01,282 --> 00:53:02,314 just like that? 1047 00:53:03,251 --> 00:53:07,220 - Well, I mean there's 5,890 branches 1048 00:53:07,255 --> 00:53:08,089 across the country, so. 1049 00:53:08,124 --> 00:53:09,387 - Oh, so I guess, 1050 00:53:09,422 --> 00:53:10,960 hey, we're gonna be having a lot of drinks. 1051 00:53:10,995 --> 00:53:12,720 - Hey, you got the money, I got the time buddy. 1052 00:53:12,755 --> 00:53:14,095 - I'm in. 1053 00:53:14,130 --> 00:53:15,162 - Oh, thank you. 1054 00:53:16,264 --> 00:53:17,560 - Thank you. - Thank you, Linda. 1055 00:53:18,332 --> 00:53:22,103 Hey, to partners and rye. 1056 00:53:22,138 --> 00:53:23,533 - Partners and rye. 1057 00:53:28,441 --> 00:53:29,374 - Hi. 1058 00:53:29,409 --> 00:53:31,442 ♪ Revving up my engine ♪ 1059 00:53:31,477 --> 00:53:35,248 ♪ Like a 747 love was shining like you won't believe ♪ 1060 00:53:36,922 --> 00:53:37,921 ♪ What a scene ♪ 1061 00:53:40,090 --> 00:53:42,321 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1062 00:53:42,356 --> 00:53:45,159 ♪ Like a 747 love was shining like you won't believe ♪ 1063 00:53:45,194 --> 00:53:46,259 - Hey. 1064 00:53:47,834 --> 00:53:50,329 Can I ask you a favor? 1065 00:53:50,364 --> 00:53:53,299 ♪ Gonna take my silver dollar ♪ 1066 00:53:53,334 --> 00:53:56,841 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1067 00:54:00,539 --> 00:54:02,946 - So the guys like, "Yeah, what are you gonna do?" 1068 00:54:02,981 --> 00:54:04,409 He's like, "What are you doing with the monkey?" 1069 00:54:04,444 --> 00:54:06,642 You know, "You can't have monkeys here." 1070 00:54:06,677 --> 00:54:07,643 Thank you. 1071 00:54:09,647 --> 00:54:10,646 ♪ What a scene ♪ 1072 00:54:12,617 --> 00:54:15,156 ♪ Baby said she leaving me ♪ 1073 00:54:15,191 --> 00:54:16,586 ♪ Then she went away ♪ 1074 00:54:16,621 --> 00:54:18,830 ♪ And it caused a scene ♪ 1075 00:54:20,361 --> 00:54:21,965 ♪ What a scene ♪ 1076 00:54:23,232 --> 00:54:26,167 ♪ I'm gonna take my silver dollar ♪ 1077 00:54:26,202 --> 00:54:29,874 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1078 00:54:31,240 --> 00:54:32,239 ♪ Yeah ♪ 1079 00:54:33,913 --> 00:54:35,506 ♪ 'Cause I got my old man rock ♪ 1080 00:54:35,541 --> 00:54:36,705 - I'll take this one. 1081 00:54:36,740 --> 00:54:39,444 ♪ Got my old man roll ♪ 1082 00:54:39,479 --> 00:54:42,513 ♪ When you walk that walk ♪ 1083 00:54:42,548 --> 00:54:44,449 ♪ It's good for your soul ♪ 1084 00:54:44,484 --> 00:54:47,551 ♪ And I'm talking about my old man rock ♪ 1085 00:54:47,586 --> 00:54:48,651 ♪ I got my old man roll ♪ 1086 00:54:48,686 --> 00:54:49,993 - What do you think? 1087 00:54:50,930 --> 00:54:52,655 Wanna take it for a spin? 1088 00:54:55,660 --> 00:54:56,725 I got an idea. 1089 00:54:56,760 --> 00:54:59,134 I got a buddy, who's a banker. 1090 00:54:59,169 --> 00:55:01,334 I wanna play a joke on him and you can write it. 1091 00:55:02,535 --> 00:55:06,075 Give me all your money, in French, right. 1092 00:55:06,913 --> 00:55:07,945 He's gonna love this. 1093 00:55:09,344 --> 00:55:10,508 Enchanté. 1094 00:55:15,614 --> 00:55:17,713 Très bien. Merci beaucoup. 1095 00:55:19,926 --> 00:55:21,024 In exchange 1096 00:55:21,059 --> 00:55:22,322 for fronting me the initial cash, 1097 00:55:22,357 --> 00:55:24,753 Tommy took a small piece of the action. 1098 00:55:24,788 --> 00:55:26,029 I didn't always need him, 1099 00:55:26,064 --> 00:55:28,097 but it was good to have powerful friends. 1100 00:55:28,132 --> 00:55:29,395 - Yeah baby. 1101 00:55:31,938 --> 00:55:32,695 You like it? 1102 00:55:32,730 --> 00:55:34,037 - I love it. 1103 00:55:34,072 --> 00:55:35,434 - Good, because you got two more coming. 1104 00:55:35,469 --> 00:55:36,666 - Are you sure that's a good idea? 1105 00:55:36,701 --> 00:55:38,206 Seems like a waste of money. 1106 00:55:38,241 --> 00:55:39,405 - Yeah, well not when you're rolling in it. 1107 00:55:47,481 --> 00:55:48,887 ♪ Walking walk ♪ 1108 00:55:50,088 --> 00:55:51,417 ♪ Talking talk ♪ 1109 00:55:52,816 --> 00:55:53,815 ♪ Come on ♪ 1110 00:55:58,558 --> 00:56:01,196 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1111 00:56:01,231 --> 00:56:02,395 ♪ Like a 747 was shining like ♪ 1112 00:56:02,430 --> 00:56:04,463 - Hi, how can I help you today? 1113 00:56:04,498 --> 00:56:06,531 - I'd like to make a credit card payment please. 1114 00:56:06,566 --> 00:56:08,368 - Great, how'd you like to pay for that? 1115 00:56:08,403 --> 00:56:09,765 - Cash. 1116 00:56:09,800 --> 00:56:11,976 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1117 00:56:12,011 --> 00:56:13,307 ♪ Like a 747 ♪ 1118 00:56:13,342 --> 00:56:15,144 - I've been on a lot of these flights, Rosie, 1119 00:56:15,179 --> 00:56:17,476 and I gotta say nobody sucks 'em down like you. 1120 00:56:18,512 --> 00:56:19,643 Cheers to that. 1121 00:56:21,581 --> 00:56:23,152 - Have a nice day. 1122 00:56:23,187 --> 00:56:26,320 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1123 00:56:26,355 --> 00:56:27,420 - Hey. 1124 00:56:29,853 --> 00:56:31,490 Remember me? 1125 00:56:31,525 --> 00:56:32,623 Come on, you know the drill. 1126 00:56:35,463 --> 00:56:36,429 Thank you Mrs. Claus. 1127 00:56:36,464 --> 00:56:39,432 ♪ When you walking that walk ♪ 1128 00:56:39,467 --> 00:56:40,972 ♪ It's good for your soul ♪ 1129 00:56:41,007 --> 00:56:42,765 ♪ And I'm talking about my old man rock ♪ 1130 00:56:42,800 --> 00:56:43,766 - Mr. Whiteman. 1131 00:56:44,868 --> 00:56:46,373 Welcome to the Elite Flyers Club. 1132 00:56:47,607 --> 00:56:49,442 ♪ When you walking that walk ♪ 1133 00:56:49,477 --> 00:56:50,608 - Congratulations. 1134 00:56:50,643 --> 00:56:51,939 ♪ It's good for your soul ♪ 1135 00:56:57,683 --> 00:56:58,451 - Stop it. 1136 00:57:01,489 --> 00:57:03,456 ♪ It's me and I'm in love again ♪ 1137 00:57:03,491 --> 00:57:06,129 - Damn, that's a lot of money. 1138 00:57:12,401 --> 00:57:13,829 - Well God save the queen. 1139 00:57:13,864 --> 00:57:14,797 - Yeah, huh? 1140 00:57:14,832 --> 00:57:16,172 Two sides to everything, Tommy. 1141 00:57:16,207 --> 00:57:18,042 On one side, you got the house. 1142 00:57:18,077 --> 00:57:19,340 On the other side, you got the guy 1143 00:57:19,375 --> 00:57:21,771 who stole the cash to build the house. 1144 00:57:21,806 --> 00:57:23,377 - I'll get you boys some drinks, all right. 1145 00:57:23,412 --> 00:57:24,983 - Absolutely. - Thank you. 1146 00:57:25,810 --> 00:57:26,809 - Partners and rye, huh? 1147 00:57:26,844 --> 00:57:28,052 - That's right. 1148 00:57:28,087 --> 00:57:29,383 - Boy, this ain't just business for you, 1149 00:57:29,418 --> 00:57:31,484 you really like this shit. - I do. 1150 00:57:31,519 --> 00:57:33,123 You know what the most exciting part is, 1151 00:57:33,158 --> 00:57:35,719 when you're descending and your plane is at 10,000 feet 1152 00:57:35,754 --> 00:57:37,820 and all you see is the world beneath you. 1153 00:57:39,098 --> 00:57:41,065 You ever cased a bank at 10,000 feet? 1154 00:57:41,100 --> 00:57:43,463 - I've done a lot of things at 10,000 feet, my friend. 1155 00:57:43,498 --> 00:57:44,563 But that ain't one of 'em. 1156 00:57:48,107 --> 00:57:49,535 - I'm going to count this. 1157 00:57:54,179 --> 00:57:55,343 - Is he okay? 1158 00:57:55,378 --> 00:57:56,806 - Yeah, Dave's a little overprotective. 1159 00:57:56,841 --> 00:57:58,577 - Overprotective of you? 1160 00:57:58,612 --> 00:57:59,908 - Yeah. 1161 00:57:59,943 --> 00:58:01,349 - Look at your hands, they're like lunch boxes. 1162 00:58:01,384 --> 00:58:02,548 - Oh yeah. 1163 00:58:02,583 --> 00:58:03,912 I may only have an eighth grade education, 1164 00:58:03,947 --> 00:58:06,453 but I got a doctor's thesis in street. 1165 00:58:07,852 --> 00:58:10,094 Which reminds me, you keep doing what you're doing, 1166 00:58:10,129 --> 00:58:11,854 the way you're doing 'em, 1167 00:58:11,889 --> 00:58:13,394 you're gonna be in the Millionaires Club 1168 00:58:13,429 --> 00:58:15,198 before you can say stick 'em up. 1169 00:58:15,233 --> 00:58:16,100 - Millionaires Club? 1170 00:58:16,135 --> 00:58:17,431 - Yeah. 1171 00:58:17,466 --> 00:58:19,730 That's when you make a mill off just one job. 1172 00:58:19,765 --> 00:58:21,501 - You're never gonna get a million off a bank. 1173 00:58:21,536 --> 00:58:22,700 Are you kidding me? 1174 00:58:23,637 --> 00:58:24,438 - Not a bank. 1175 00:58:25,408 --> 00:58:26,803 What do you know about jewelry? 1176 00:58:28,543 --> 00:58:29,806 - What do I know about jewelry? 1177 00:58:31,381 --> 00:58:34,943 I know that people are attached to it and it's riskier. 1178 00:58:34,978 --> 00:58:37,187 I mean, money is money, it's got no characteristics, 1179 00:58:37,222 --> 00:58:41,521 but diamonds and watches, that's personal. 1180 00:58:41,556 --> 00:58:43,589 - Yeah, which is why it's more lucrative. 1181 00:58:44,559 --> 00:58:46,592 - I don't know. 1182 00:58:46,627 --> 00:58:48,396 Jewelry's like taking from the little guy. 1183 00:58:48,431 --> 00:58:49,958 A bank is an institution. 1184 00:58:49,993 --> 00:58:52,136 You don't take from the little guy. 1185 00:58:53,337 --> 00:58:54,765 You'll break him, you'll send him to the poor house. 1186 00:58:54,800 --> 00:58:55,733 - What, are you kidding me? 1187 00:58:55,768 --> 00:58:57,306 You ever walk into a Godwins? 1188 00:58:57,341 --> 00:58:59,033 These places are corporate. 1189 00:58:59,068 --> 00:59:01,640 They're smaller than banks, less security. 1190 00:59:01,675 --> 00:59:05,248 You do one job like that right, you can retire. 1191 00:59:05,283 --> 00:59:06,645 You should think about it. 1192 00:59:08,682 --> 00:59:10,946 - It would have to be a long ways from here. 1193 00:59:10,981 --> 00:59:12,915 - You could always use your air miles. 1194 00:59:12,950 --> 00:59:15,687 And if that fails, well, you got one of these. 1195 00:59:17,493 --> 00:59:19,295 - Oh, well I guess the size does matter. 1196 00:59:21,167 --> 00:59:22,562 - T. 1197 00:59:28,504 --> 00:59:29,536 - Shit. 1198 00:59:30,506 --> 00:59:31,835 Be right there, honey. 1199 00:59:31,870 --> 00:59:32,770 - Who's that? 1200 00:59:32,805 --> 00:59:33,903 - Ah, that's my daughter. 1201 00:59:33,938 --> 00:59:34,904 - You have a daughter. 1202 00:59:34,939 --> 00:59:35,839 - You never asked. 1203 00:59:38,613 --> 00:59:40,184 Baby, you know you're not supposed to be in here. 1204 00:59:40,219 --> 00:59:41,779 What happened, the school burn down? 1205 00:59:41,814 --> 00:59:44,012 Come on, you're 16 years old, this is no place. 1206 00:59:44,047 --> 00:59:45,420 Come here, this is no place for you. 1207 00:59:45,455 --> 00:59:47,257 - I've seen naked women before. 1208 00:59:47,292 --> 00:59:48,786 - I'm not even gonna ask. 1209 01:00:00,030 --> 01:00:01,535 - I can tweak the report, 1210 01:00:01,570 --> 01:00:02,800 lower the numbers, make it a budget 1211 01:00:02,835 --> 01:00:03,702 they can get on board with. 1212 01:00:03,737 --> 01:00:04,637 - No point. 1213 01:00:04,672 --> 01:00:06,144 - So that's it, we just quit? 1214 01:00:12,746 --> 01:00:14,218 We got it? 1215 01:00:14,253 --> 01:00:15,714 - Oh, I mean, unless approved means something else. 1216 01:00:17,047 --> 01:00:18,486 Look, I know I'm a bastard, all right. 1217 01:00:18,521 --> 01:00:20,114 All right, look, I'm gonna need 20K cash 1218 01:00:20,149 --> 01:00:21,555 so we can get all the fence shit we need. 1219 01:00:21,590 --> 01:00:23,194 I want every single one of our boys 1220 01:00:23,229 --> 01:00:24,657 in unmarked rent-a-wrecks 1221 01:00:24,692 --> 01:00:27,660 and a big fucking state of the art home base. 1222 01:00:32,568 --> 01:00:35,536 Well, I guess it beats the shitbox coffee shops, huh? 1223 01:00:35,571 --> 01:00:36,966 So what are we calling it? 1224 01:00:47,913 --> 01:00:51,255 - OPD, RCMP, all top of their class. 1225 01:00:51,290 --> 01:00:53,114 Can I get everyone's attention please? 1226 01:00:54,018 --> 01:00:54,918 - Hi guys, how you doing? 1227 01:00:54,953 --> 01:00:56,524 I'm Detective Snydes, B and E, 1228 01:00:56,559 --> 01:00:59,692 I'm not gonna give a big speech or your game day pep talk. 1229 01:00:59,727 --> 01:01:04,092 But the fact is Project Cafe is your number one priority. 1230 01:01:04,127 --> 01:01:06,193 Individually, you don't matter. 1231 01:01:06,228 --> 01:01:07,898 Your families no longer matter. 1232 01:01:07,933 --> 01:01:10,098 But know that if we catch our man, 1233 01:01:10,133 --> 01:01:11,737 every single one of you goes home 1234 01:01:11,772 --> 01:01:13,002 with credit for the collar. 1235 01:01:13,037 --> 01:01:14,168 Understood? 1236 01:01:14,203 --> 01:01:15,741 Any questions? 1237 01:01:15,776 --> 01:01:17,875 - Who exactly are we trying to collar, Sir? 1238 01:01:17,910 --> 01:01:19,173 - Tommy Kay. 1239 01:01:19,208 --> 01:01:21,076 Moves more goods than fucking Simpson Sears 1240 01:01:21,111 --> 01:01:22,143 down at The Playmate. 1241 01:01:23,113 --> 01:01:24,750 Half the clientele being on his payroll 1242 01:01:24,785 --> 01:01:26,752 makes that place fingerprint city. 1243 01:01:26,787 --> 01:01:29,051 I wanna know every person, perp and prostitute 1244 01:01:29,086 --> 01:01:31,361 that goes in and outta that place. 1245 01:01:33,959 --> 01:01:35,266 We know Tommy. 1246 01:01:35,301 --> 01:01:37,191 Diamond Dave, his second in command. 1247 01:01:42,902 --> 01:01:45,507 Billy Bishop, junkie all around shit heel. 1248 01:01:47,170 --> 01:01:49,005 But the last two pieces of the puzzle, 1249 01:01:50,811 --> 01:01:52,008 what do we have on them? 1250 01:01:52,945 --> 01:01:53,713 - Working on it. 1251 01:01:53,748 --> 01:01:54,978 - Well, work harder. 1252 01:01:55,013 --> 01:01:56,551 Get me everything you can on these two. 1253 01:01:56,586 --> 01:01:57,948 Because ever since they showed up, 1254 01:01:57,983 --> 01:01:59,752 we're seeing a lot less fencing going on down there. 1255 01:01:59,787 --> 01:02:01,050 And I wanna know if they got something to do 1256 01:02:01,085 --> 01:02:02,458 with all these bank jobs going down. 1257 01:02:02,493 --> 01:02:03,855 'Cause it's no coincidence. 1258 01:02:13,196 --> 01:02:14,470 - Oh shit. 1259 01:02:14,505 --> 01:02:16,472 - Yeah, all right, I asked around. 1260 01:02:16,507 --> 01:02:19,607 Security analysts don't make this kind of cash, Robert. 1261 01:02:21,270 --> 01:02:22,577 - Well, the good ones do. 1262 01:02:22,612 --> 01:02:24,744 - Yeah, what about your business card? 1263 01:02:24,779 --> 01:02:26,108 The telephone line is disconnected 1264 01:02:26,143 --> 01:02:28,077 and the address doesn't even exist. 1265 01:02:28,112 --> 01:02:29,650 What are you doing? 1266 01:02:31,720 --> 01:02:32,752 - Look. 1267 01:02:32,787 --> 01:02:34,457 - Are you selling drugs? 1268 01:02:34,492 --> 01:02:35,359 - No. 1269 01:02:35,394 --> 01:02:36,690 - Are you killing people? 1270 01:02:36,725 --> 01:02:38,857 - No, of course I'm not killing people. 1271 01:02:38,892 --> 01:02:40,892 - Well, I'm running out of options here. 1272 01:02:45,404 --> 01:02:47,129 Are you even working with your dad? 1273 01:02:49,507 --> 01:02:51,969 - My dad's been in the can since I was 10-years-old. 1274 01:02:53,742 --> 01:02:55,170 The last time I saw him, 1275 01:02:55,205 --> 01:02:57,711 he was getting dragged off the front lawn in handcuffs. 1276 01:02:57,746 --> 01:02:59,944 I didn't tell you because I was embarrassed. 1277 01:02:59,979 --> 01:03:01,308 - And what about your mom? 1278 01:03:01,343 --> 01:03:03,552 All that stuff about your mom, was that a lie too? 1279 01:03:03,587 --> 01:03:04,355 - No. 1280 01:03:06,348 --> 01:03:10,086 No, no, that's the truth. 1281 01:03:12,761 --> 01:03:15,058 Before my mom left, she would sit with me and my brother 1282 01:03:15,093 --> 01:03:16,367 and she would just read to us. 1283 01:03:16,402 --> 01:03:18,193 She was really big on that kind of stuff. 1284 01:03:18,228 --> 01:03:19,370 She was super smart. 1285 01:03:20,571 --> 01:03:22,197 Then after my dad got locked up, she, 1286 01:03:24,740 --> 01:03:26,003 I don't know, she just checked out 1287 01:03:26,038 --> 01:03:29,446 and she wasn't really around much anymore. 1288 01:03:31,373 --> 01:03:32,746 She'd always say that, 1289 01:03:32,781 --> 01:03:34,517 no matter how much I changed my clothes or my shirt, 1290 01:03:34,552 --> 01:03:37,883 I would always, I'd always be him. 1291 01:03:39,458 --> 01:03:41,755 - Then what the hell is going on? 1292 01:03:41,790 --> 01:03:43,119 What are you doing? 1293 01:03:48,225 --> 01:03:49,290 - Page one. 1294 01:03:52,768 --> 01:03:54,405 You're inside trading? 1295 01:03:56,266 --> 01:03:57,265 - Lower on the page. 1296 01:04:00,776 --> 01:04:02,908 Look, after I got outta jail, I met you 1297 01:04:03,977 --> 01:04:05,009 and I wanted to start over. 1298 01:04:05,044 --> 01:04:06,912 I wanted a home, I wanted a family. 1299 01:04:08,718 --> 01:04:09,453 That's it. 1300 01:04:10,588 --> 01:04:11,389 I'm sorry. 1301 01:04:13,822 --> 01:04:14,623 - This is you. 1302 01:04:15,956 --> 01:04:16,988 - Yeah. 1303 01:04:17,760 --> 01:04:18,792 - You're a robber? 1304 01:04:19,993 --> 01:04:20,794 - Yeah. 1305 01:04:22,292 --> 01:04:23,599 - How many have you done? 1306 01:04:24,932 --> 01:04:28,967 - I don't know, maybe 30 newspapers worth. 1307 01:04:30,773 --> 01:04:31,574 - 30? 1308 01:04:33,336 --> 01:04:34,302 - Maybe more. 1309 01:04:36,680 --> 01:04:39,912 Look nobody's been hurt, except you. 1310 01:04:42,081 --> 01:04:44,213 I'm gonna pack up my shit and I'll be out by tonight. 1311 01:04:44,248 --> 01:04:45,016 I promise. 1312 01:04:46,151 --> 01:04:49,251 - So you're just robbing the banksters? 1313 01:04:52,993 --> 01:04:54,091 - Yeah. 1314 01:04:57,129 --> 01:04:57,930 - Show me. 1315 01:05:11,440 --> 01:05:12,879 So what are we looking for? 1316 01:05:13,882 --> 01:05:18,819 - Strengths, weaknesses, opportunities, threats. 1317 01:05:19,151 --> 01:05:21,184 See if I can get in and out of there in a minute 30 1318 01:05:21,219 --> 01:05:22,988 and not get caught in the first three minutes after, 1319 01:05:23,023 --> 01:05:24,561 I'll always get away. 1320 01:05:26,026 --> 01:05:27,025 Oh, there he is. 1321 01:05:32,131 --> 01:05:33,933 I love this guy. 1322 01:05:33,968 --> 01:05:34,967 Look at him. 1323 01:05:35,970 --> 01:05:37,167 So horny. 1324 01:05:37,202 --> 01:05:38,135 Look at him. 1325 01:05:38,170 --> 01:05:39,433 - You've been here before. 1326 01:05:39,468 --> 01:05:40,203 - Yeah. 1327 01:05:40,238 --> 01:05:41,578 Yeah, but only on recon. 1328 01:05:44,583 --> 01:05:46,209 - So he's the weakness? 1329 01:05:46,244 --> 01:05:47,881 - And the opportunity. 1330 01:05:48,818 --> 01:05:49,718 - Wait, you're going now? 1331 01:05:49,753 --> 01:05:50,785 - Yep. 1332 01:05:50,820 --> 01:05:52,446 - Wait, you're leaving. Oh my God. 1333 01:05:52,481 --> 01:05:54,052 - Wish me luck. - What? 1334 01:05:57,057 --> 01:05:58,221 Oh my God. 1335 01:05:59,026 --> 01:05:59,728 Okay. 1336 01:06:29,089 --> 01:06:31,661 - Hey man, you're Carl? 1337 01:06:31,696 --> 01:06:32,728 - I'm Carl. 1338 01:06:32,763 --> 01:06:35,599 - No, oh my God. 1339 01:06:35,634 --> 01:06:38,063 - Oh, did you drive the plymouth? 1340 01:06:38,098 --> 01:06:38,998 -Yeah. 1341 01:06:39,033 --> 01:06:41,099 I just saw somebody over there, 1342 01:06:41,134 --> 01:06:42,573 looks like they were trying to jimmy something in there. 1343 01:06:42,608 --> 01:06:43,772 - You kidding me? 1344 01:06:43,807 --> 01:06:45,774 - Yeah, looked like it might be a burglary. 1345 01:07:57,815 --> 01:07:59,276 - Where are you? 1346 01:08:08,551 --> 01:08:10,155 - Wait, 1347 01:08:10,190 --> 01:08:11,585 what the hell? 1348 01:08:15,701 --> 01:08:16,590 Oh no. 1349 01:08:23,874 --> 01:08:25,401 Oh my God. 1350 01:08:37,646 --> 01:08:38,821 Oh my God. 1351 01:08:50,395 --> 01:08:51,427 Is he talking to me? 1352 01:08:56,203 --> 01:08:57,136 Oh my God. 1353 01:08:57,171 --> 01:08:58,203 Oh my God. 1354 01:09:04,112 --> 01:09:05,309 What? 1355 01:09:05,344 --> 01:09:06,475 What? 1356 01:09:06,510 --> 01:09:07,817 Oh my God. 1357 01:09:09,183 --> 01:09:10,215 Are you okay? 1358 01:09:10,250 --> 01:09:11,579 - Yeah. 1359 01:09:11,614 --> 01:09:12,855 You know, it's always a bit of an adrenaline rush, 1360 01:09:12,890 --> 01:09:14,582 but other than that, it's good. 1361 01:09:14,617 --> 01:09:17,255 - There was so much going on, I didn't know where you were. 1362 01:09:17,290 --> 01:09:18,553 - That means I did my job. 1363 01:09:18,588 --> 01:09:20,522 Look at that. Look at that. 1364 01:09:22,361 --> 01:09:23,558 - This is wild. 1365 01:09:23,593 --> 01:09:25,032 - Yeah, I know baby. 1366 01:09:25,067 --> 01:09:28,068 Look, I know, I know it's a lot, but hopefully, 1367 01:09:28,103 --> 01:09:29,399 you know, we can get through. 1368 01:09:43,481 --> 01:09:45,316 What are you thinking? 1369 01:09:47,287 --> 01:09:48,418 - You gotta promise me something. 1370 01:09:48,453 --> 01:09:50,288 Actually, a couple of things. 1371 01:09:50,323 --> 01:09:51,124 - Okay. 1372 01:09:52,457 --> 01:09:54,226 - One, you never get caught. 1373 01:09:55,262 --> 01:09:56,294 - Of course. 1374 01:09:56,329 --> 01:09:59,066 - Two, you just rob banks. 1375 01:09:59,101 --> 01:10:01,530 I mean, they've screwed over everyone I've ever cared about. 1376 01:10:01,565 --> 01:10:03,136 So I can live with that. 1377 01:10:06,009 --> 01:10:06,777 - Sure. 1378 01:10:08,011 --> 01:10:08,812 What else? 1379 01:10:10,145 --> 01:10:12,145 - You do this until we can retire. 1380 01:10:12,180 --> 01:10:15,984 And we take the baby, you get that beach bar of yours 1381 01:10:16,019 --> 01:10:20,153 and we move on a hundred percent legit, you're done. 1382 01:10:23,653 --> 01:10:24,421 - Deal. 1383 01:10:34,972 --> 01:10:39,007 Actually, you gotta promise me something first? 1384 01:10:40,340 --> 01:10:41,471 - Oh yeah, what's that? 1385 01:10:57,522 --> 01:10:58,620 - Will you marry me? 1386 01:11:00,129 --> 01:11:00,897 - Robert. 1387 01:11:03,297 --> 01:11:04,626 Oh my God. 1388 01:11:04,661 --> 01:11:06,067 - Is that a yes? 1389 01:11:07,565 --> 01:11:08,366 - Yes. 1390 01:11:09,204 --> 01:11:10,797 Oh my God. 1391 01:11:16,178 --> 01:11:18,574 - All right, the last two guys, we need to ID. 1392 01:11:24,846 --> 01:11:25,988 - Still nothing on him, huh? 1393 01:11:26,023 --> 01:11:26,890 Not a thing? 1394 01:11:26,925 --> 01:11:28,254 - Not a thing, he's a ghost. 1395 01:11:29,356 --> 01:11:31,290 - What about the other guy, anything? 1396 01:11:31,325 --> 01:11:32,995 - Didn't he drive the same car? 1397 01:11:33,030 --> 01:11:34,194 - Yeah, they all do. 1398 01:11:34,229 --> 01:11:35,360 They're like a Chrysler Fifth Avenue gang. 1399 01:11:35,395 --> 01:11:36,900 Tommy and Dave have one too. 1400 01:11:38,167 --> 01:11:40,695 - The other guy drove the same exact car, same plates. 1401 01:11:40,730 --> 01:11:42,400 Registered to an Andrea Hudson. 1402 01:11:43,601 --> 01:11:44,765 What's the explanation? 1403 01:11:47,044 --> 01:11:48,274 - I think I'm gonna find out. 1404 01:11:57,879 --> 01:11:59,318 - Someone's had a few. 1405 01:11:59,353 --> 01:12:01,584 - Oh, hey, why you say that? 1406 01:12:01,619 --> 01:12:03,058 - You're still in disguise. 1407 01:12:05,128 --> 01:12:06,688 - Oh shit. 1408 01:12:07,757 --> 01:12:08,965 - Don't get sloppy kid. 1409 01:12:11,233 --> 01:12:12,760 - Yeah, you know, I hear you. 1410 01:12:12,795 --> 01:12:14,729 But to be honest, I've just been focusing 1411 01:12:14,764 --> 01:12:16,104 on that one last job. 1412 01:12:17,140 --> 01:12:18,403 That's our big one. 1413 01:12:18,438 --> 01:12:20,944 Then I'm gonna be owning a place just like this, 1414 01:12:20,979 --> 01:12:22,407 but ocean side. 1415 01:12:22,442 --> 01:12:24,409 - Got it figured out yet? 1416 01:12:24,444 --> 01:12:26,510 - Not quite, not quite, but I have been 1417 01:12:26,545 --> 01:12:29,447 casing out a place out West the last few months. 1418 01:12:29,482 --> 01:12:31,053 You know, this is the big one. 1419 01:12:32,386 --> 01:12:34,452 I'm calling it The Big Vancouver. 1420 01:12:34,487 --> 01:12:36,388 - Oh, you're naming your jobs now. 1421 01:12:36,423 --> 01:12:38,060 - Yeah, Robert would have trading cards 1422 01:12:38,095 --> 01:12:39,787 with his stats on it if he could. 1423 01:12:39,822 --> 01:12:41,525 - That is actually a really good idea. 1424 01:12:41,560 --> 01:12:42,889 - Yeah. 1425 01:12:42,924 --> 01:12:45,936 Bigger job, you know, you're gonna need a second man. 1426 01:12:45,971 --> 01:12:47,399 - No, I don't need a second man. 1427 01:12:47,434 --> 01:12:49,236 - Yeah, what about Bishop? 1428 01:12:49,271 --> 01:12:50,006 - Come on. 1429 01:12:51,306 --> 01:12:52,371 That guy, no. - Yeah. 1430 01:12:52,406 --> 01:12:53,702 Come on, he's a good man. 1431 01:12:53,737 --> 01:12:56,606 - Yeah, no, definitely don't need a second man. 1432 01:12:56,641 --> 01:12:58,377 - Come on, I got an investment to protect. 1433 01:12:58,412 --> 01:12:59,279 You get a second pair of eyes. 1434 01:12:59,314 --> 01:13:01,050 - I don't need a second man. 1435 01:13:01,085 --> 01:13:02,909 - Robert, I insist. 1436 01:13:05,320 --> 01:13:06,649 - Okay, you know what? 1437 01:13:06,684 --> 01:13:08,992 I can talk about this some other time, okay. 1438 01:13:09,918 --> 01:13:12,391 Right now I gotta get back to the wife. 1439 01:13:12,426 --> 01:13:13,425 - You got a wife? 1440 01:13:13,460 --> 01:13:16,758 - Yeah, well fiance technically. 1441 01:13:16,793 --> 01:13:18,496 Yeah, I've had the ring the last couple of months, 1442 01:13:18,531 --> 01:13:20,729 but I just decided now was the time. 1443 01:13:20,764 --> 01:13:22,665 - Well hell congratulations kid. 1444 01:13:22,700 --> 01:13:23,468 - Thank you. 1445 01:13:23,503 --> 01:13:26,438 - Hey, to Partner's rye 1446 01:13:26,473 --> 01:13:27,241 and your fiance. 1447 01:13:27,276 --> 01:13:29,078 - And my baby to be. 1448 01:13:29,113 --> 01:13:30,343 - It's package deal. 1449 01:13:30,378 --> 01:13:31,311 Double fledge. 1450 01:13:32,479 --> 01:13:33,511 - Well, how about that? 1451 01:13:33,546 --> 01:13:34,908 - All right, I'm gonna take a piss 1452 01:13:34,943 --> 01:13:36,811 and get outta here before she has my nuts. 1453 01:13:36,846 --> 01:13:38,318 - Okay. 1454 01:13:38,353 --> 01:13:40,485 - Oh and, got something for you. 1455 01:13:40,520 --> 01:13:41,816 - What the hell's that? 1456 01:13:41,851 --> 01:13:43,323 - "Karma Chameleon" is track one. 1457 01:13:43,358 --> 01:13:44,357 - Huh? 1458 01:13:45,294 --> 01:13:46,458 - MTV baby. 1459 01:13:46,493 --> 01:13:48,328 - Oh, it's this George Boy guy. 1460 01:13:48,363 --> 01:13:49,791 He's fucking everywhere. 1461 01:13:49,826 --> 01:13:51,364 What the fuck is with that? 1462 01:13:53,566 --> 01:13:56,336 Hey Detective, you finally here to throw down that warrant? 1463 01:13:56,371 --> 01:13:58,602 - Nah, no, just a deuce T bag. 1464 01:13:58,637 --> 01:14:00,208 - Well, you must really like this place. 1465 01:14:00,243 --> 01:14:03,112 - The only thing I'll ever like about this place 1466 01:14:03,147 --> 01:14:05,378 is the look on your face when I shut it down. 1467 01:14:05,413 --> 01:14:06,544 And that's just a matter of time. 1468 01:14:06,579 --> 01:14:08,447 - Oh, time's a funny thing. 1469 01:14:08,482 --> 01:14:10,548 Let it run long enough, warrants expire, 1470 01:14:10,583 --> 01:14:13,485 funding dries up, people get hurt. 1471 01:14:18,492 --> 01:14:19,491 - I'll light a match for you. 1472 01:14:19,526 --> 01:14:20,525 - Yeah. 1473 01:14:20,560 --> 01:14:21,361 Choke a loaf. 1474 01:14:38,039 --> 01:14:39,148 - Oh hey. 1475 01:14:39,183 --> 01:14:40,743 - Hey. - Hey. 1476 01:14:49,787 --> 01:14:50,918 - Boy George fan, huh? 1477 01:14:52,229 --> 01:14:53,921 - Yeah, yeah. 1478 01:14:53,956 --> 01:14:54,988 I am. 1479 01:14:55,023 --> 01:14:55,824 You know, I think he's underrated. 1480 01:14:55,859 --> 01:14:56,825 - Yeah. - I like him. 1481 01:14:56,860 --> 01:14:58,431 Yeah. - Oh wow, too much makeup. 1482 01:14:58,466 --> 01:14:59,861 Even for me, 1483 01:14:59,896 --> 01:15:01,401 everyone thinks I got fucking eyeliner on you know. 1484 01:15:02,866 --> 01:15:04,074 - Yeah. 1485 01:15:04,109 --> 01:15:05,702 It looks like you're wearing eyeliner. 1486 01:15:05,737 --> 01:15:06,505 You're not? 1487 01:15:06,540 --> 01:15:08,441 - No, no. - Oh. 1488 01:15:08,476 --> 01:15:09,343 - Be who you are, you know. 1489 01:15:09,378 --> 01:15:10,278 - Yeah, yep. 1490 01:15:10,313 --> 01:15:11,576 Okay, sure. 1491 01:15:11,611 --> 01:15:12,643 You take care. 1492 01:15:13,481 --> 01:15:14,381 Bye, bye. 1493 01:15:14,416 --> 01:15:16,449 - Hey, "Changing Every Day" 1494 01:15:16,484 --> 01:15:17,978 that's on that album too, right? 1495 01:15:19,047 --> 01:15:21,190 - I think so. I think so. 1496 01:15:21,225 --> 01:15:22,884 - Yeah, what do you think he's trying to hide? 1497 01:15:23,590 --> 01:15:24,853 - I don't know, man. 1498 01:15:24,888 --> 01:15:27,262 I'm more into the tune than the lyric. 1499 01:15:27,297 --> 01:15:28,054 You know what I mean? 1500 01:15:28,089 --> 01:15:28,857 - Yeah. 1501 01:15:28,892 --> 01:15:29,660 - Catchy. 1502 01:15:31,565 --> 01:15:33,235 Okay then we'll see you. 1503 01:15:33,270 --> 01:15:34,071 - Yeah. 1504 01:15:37,065 --> 01:15:40,308 Fuck me. Jesus Christ. 1505 01:15:47,647 --> 01:15:49,317 Those two guys drive the exact same car 1506 01:15:49,352 --> 01:15:51,088 because they're the exact same guy. 1507 01:15:52,619 --> 01:15:55,125 He's wearing disguise, he's got fake skin and the wig 1508 01:15:55,160 --> 01:15:55,983 and the whole thing. 1509 01:15:56,018 --> 01:15:56,654 - Why? 1510 01:15:56,689 --> 01:15:57,886 - I don't know why. 1511 01:15:57,921 --> 01:15:59,261 - Well let's run his plates in and find out. 1512 01:15:59,296 --> 01:16:00,460 - Yeah and call every costume and prosthetics place, 1513 01:16:00,495 --> 01:16:01,758 coast to coast. 1514 01:16:07,095 --> 01:16:09,337 - John, seriously. 1515 01:16:09,372 --> 01:16:10,503 - Sorry, honey. 1516 01:16:16,874 --> 01:16:17,675 Yeah. 1517 01:16:20,350 --> 01:16:21,679 Better be good. 1518 01:16:21,714 --> 01:16:23,648 - District's been keeping tabs on various people, 1519 01:16:23,683 --> 01:16:24,484 various vehicles over the last few months. 1520 01:16:24,519 --> 01:16:25,848 - I know. 1521 01:16:25,883 --> 01:16:27,751 - One of our guys was heading back to the precinct 1522 01:16:27,786 --> 01:16:29,291 past the 7-Eleven, an old Buick was there, 1523 01:16:29,326 --> 01:16:30,622 but they didn't think much of it, 1524 01:16:30,657 --> 01:16:32,162 but they thought they'd seen it before. 1525 01:16:32,197 --> 01:16:33,592 Couldn't quite shake this feeling that maybe. 1526 01:16:33,627 --> 01:16:34,923 - Okay if there's a point, now's the time get to it. 1527 01:16:34,958 --> 01:16:36,265 - Right, right, well it turns out the car 1528 01:16:36,300 --> 01:16:38,498 belongs to somebody that we brought in for a DUI, 1529 01:16:38,533 --> 01:16:39,664 then a failure to appear in court. 1530 01:16:39,699 --> 01:16:40,698 - Okay, he's screwed, I get it. 1531 01:16:40,733 --> 01:16:41,666 Why am I here? 1532 01:16:41,701 --> 01:16:43,173 - He wanted to talk to you. 1533 01:16:56,551 --> 01:16:57,319 - Hey. 1534 01:16:57,354 --> 01:16:58,650 Hey, 1535 01:16:58,685 --> 01:17:00,047 our two guys are not only the same guy 1536 01:17:00,082 --> 01:17:01,521 I saw at The Playmate. 1537 01:17:01,556 --> 01:17:02,522 He's also this guy. 1538 01:17:03,723 --> 01:17:04,491 - That's Robert? 1539 01:17:04,526 --> 01:17:05,789 - Yes, that's Robert. 1540 01:17:05,824 --> 01:17:07,626 Diamond Dave says he's off on a job right now. 1541 01:17:07,661 --> 01:17:09,463 Something Robert's calling The Big Vancouver. 1542 01:17:09,498 --> 01:17:10,728 - He's naming his jobs now. 1543 01:17:10,763 --> 01:17:12,400 - What do we have left in petty cash quick? 1544 01:17:12,435 --> 01:17:13,896 Oh, come on. 1545 01:17:13,931 --> 01:17:15,733 I've got maybe 50 left in my account for a plane ticket. 1546 01:17:15,768 --> 01:17:17,966 Come on cough it up. - All right, all right, here. 1547 01:17:29,914 --> 01:17:30,946 - Are you okay? 1548 01:17:33,390 --> 01:17:34,686 - I need a bump. 1549 01:17:34,721 --> 01:17:35,621 - Oh my God. 1550 01:17:37,625 --> 01:17:39,889 The job is a bigger rush, okay. 1551 01:17:41,629 --> 01:17:43,090 Are you sure you're okay to do this? 1552 01:17:43,125 --> 01:17:44,762 - You sure it'll work? 1553 01:17:46,766 --> 01:17:48,535 - I know what the fuck I'm doing. 1554 01:17:48,570 --> 01:17:50,702 You need to keep your shit together. 1555 01:17:50,737 --> 01:17:52,374 I've cased this place three times. 1556 01:17:52,409 --> 01:17:54,904 And if it's done right, we'll clear over a million in there. 1557 01:17:54,939 --> 01:17:57,577 Everything before this was prologue. 1558 01:17:59,746 --> 01:18:01,251 What the fuck is prologue? 1559 01:18:05,246 --> 01:18:06,586 - So just take a look at these, ready? 1560 01:18:06,621 --> 01:18:08,291 So this is definitely him? 1561 01:18:08,326 --> 01:18:10,117 - Look, like I said on the phone from your fax, 1562 01:18:10,152 --> 01:18:11,855 definitely him. - Okay. 1563 01:18:11,890 --> 01:18:13,120 - And you said something about money. 1564 01:18:13,155 --> 01:18:14,627 - Has he been back this week? 1565 01:18:14,662 --> 01:18:16,860 - Well, he came by asking about hiring actors. 1566 01:18:16,895 --> 01:18:18,400 - For what? 1567 01:18:18,435 --> 01:18:20,435 - I don't know, said he wanted to try something different. 1568 01:18:20,470 --> 01:18:21,502 Maybe directing. 1569 01:18:22,736 --> 01:18:24,131 - Yeah, I'm gonna guess it's not that. 1570 01:18:27,477 --> 01:18:28,542 - Hey, you can't go in there. 1571 01:18:28,577 --> 01:18:29,741 - Call Detective Hoffman it's fine. 1572 01:18:29,776 --> 01:18:30,874 Seriously it's fine. 1573 01:18:30,909 --> 01:18:32,909 Detective John F Snydes, my guy's already 1574 01:18:32,944 --> 01:18:34,911 gotten the horn with your team, please. 1575 01:18:35,683 --> 01:18:36,781 - It's all right. 1576 01:18:38,488 --> 01:18:40,752 - I believe this man has come to your city 1577 01:18:40,787 --> 01:18:43,656 to rob a bank within the next 24 hours. 1578 01:18:43,691 --> 01:18:46,593 How fast can you get uniforms to sit on those locations? 1579 01:18:47,662 --> 01:18:49,794 - There's over 670 banks downtown. 1580 01:18:49,829 --> 01:18:51,730 - Well, the same place's get robbed each time 1581 01:18:51,765 --> 01:18:53,336 he flies into any town. 1582 01:18:53,371 --> 01:18:54,931 And I've narrowed it down to five. 1583 01:18:54,966 --> 01:18:56,504 He's done two in a day. 1584 01:18:56,539 --> 01:18:58,671 Maybe he's gonna up his personal best, I don't know. 1585 01:19:00,675 --> 01:19:02,411 Can you help or not? 1586 01:19:19,727 --> 01:19:21,760 Anybody got eyes on anything? 1587 01:19:21,795 --> 01:19:23,663 - No, I got nothing. 1588 01:19:23,698 --> 01:19:24,961 - Negative. 1589 01:19:30,474 --> 01:19:31,803 - Okay, we're all looking for something 1590 01:19:31,838 --> 01:19:33,134 big and different, right? 1591 01:19:34,379 --> 01:19:35,235 Big and different. 1592 01:19:55,565 --> 01:19:56,322 - Thank you. 1593 01:19:56,357 --> 01:19:57,191 - Take care. 1594 01:20:04,772 --> 01:20:06,233 - Well, that should do her. 1595 01:20:15,750 --> 01:20:18,388 - Hi, what is this? 1596 01:20:18,423 --> 01:20:19,818 - Four palms for delivery. 1597 01:20:19,853 --> 01:20:21,589 - You can't put those here. 1598 01:20:21,624 --> 01:20:22,887 - Why not? 1599 01:20:22,922 --> 01:20:24,218 - Because we didn't order them. 1600 01:20:24,253 --> 01:20:25,494 - Somebody ordered 'em. 1601 01:20:25,529 --> 01:20:27,793 - We got anybody posted at the mall? 1602 01:20:29,929 --> 01:20:31,896 - I just put 'em where they told me to go. 1603 01:20:31,931 --> 01:20:32,897 - Okay, but. 1604 01:20:42,106 --> 01:20:44,810 - Let's see, I think I'll take one of everything. 1605 01:20:46,550 --> 01:20:47,274 - No. 1606 01:20:49,245 --> 01:20:49,980 - No? 1607 01:20:54,987 --> 01:20:55,986 - No. 1608 01:20:58,122 --> 01:20:59,495 - Jesus Christ. - Open up. 1609 01:21:00,795 --> 01:21:01,893 - Are you serious? 1610 01:21:02,830 --> 01:21:04,060 - Anyone else seeing this? 1611 01:21:04,095 --> 01:21:05,292 - Yeah, someone ordered them, sure. 1612 01:21:05,327 --> 01:21:06,359 I did not. 1613 01:21:06,394 --> 01:21:07,866 - This is Godwins right? 1614 01:21:07,901 --> 01:21:09,571 - That's what the sign says, yes, this is Godwins. 1615 01:21:09,606 --> 01:21:11,672 - Well then they're in the right place. 1616 01:21:12,301 --> 01:21:14,301 - Do me a favor, run the plates on that van. 1617 01:21:15,810 --> 01:21:17,843 - Hey, handle him. 1618 01:21:22,014 --> 01:21:23,618 God dammit. 1619 01:21:23,653 --> 01:21:25,455 Okay, come on, come on, come on, come on, come on. 1620 01:21:25,490 --> 01:21:27,919 - Your demeanor's incredibly unprofessional. 1621 01:21:28,823 --> 01:21:30,493 - Hey you, get on the ground. 1622 01:21:30,528 --> 01:21:31,824 Get the fuck on the ground. 1623 01:21:31,859 --> 01:21:33,419 Get on the ground now. 1624 01:21:33,454 --> 01:21:35,993 - Hey, settle down. 1625 01:21:36,028 --> 01:21:36,994 Easy. 1626 01:21:38,030 --> 01:21:40,470 Come on, come on, come on, come on. 1627 01:21:43,101 --> 01:21:44,969 Watch the front door. 1628 01:22:02,824 --> 01:22:03,955 There you go. 1629 01:22:03,990 --> 01:22:06,496 All of it, all it, all of it, all of it. 1630 01:22:08,665 --> 01:22:11,468 - Robert, I think we got company. 1631 01:22:13,670 --> 01:22:15,065 - Get over here. 1632 01:22:16,805 --> 01:22:18,706 - You said my name, idiot. 1633 01:22:26,507 --> 01:22:28,342 You did great. 1634 01:22:44,767 --> 01:22:46,030 - Fuck, he's not robbing a bank. 1635 01:22:46,065 --> 01:22:47,493 He's hit the Godwins at the mall. 1636 01:22:52,610 --> 01:22:53,939 Where'd he go? Where'd he go? 1637 01:23:00,112 --> 01:23:02,376 - Slow down, don't run. 1638 01:23:02,411 --> 01:23:04,048 Be cool. 1639 01:23:06,415 --> 01:23:07,381 Hey. 1640 01:23:21,639 --> 01:23:22,429 - Hey. 1641 01:23:27,106 --> 01:23:28,710 - I got two possible suspects, 1642 01:23:28,745 --> 01:23:30,041 moving north through the mall. 1643 01:23:30,076 --> 01:23:30,910 Blue coveralls. 1644 01:23:30,945 --> 01:23:32,274 Don't move! 1645 01:23:34,652 --> 01:23:36,179 Hands up, turn around. 1646 01:23:41,582 --> 01:23:43,219 - Snydes, yeah, I think I see 'em 1647 01:23:43,254 --> 01:23:44,792 other side of the mall. 1648 01:23:45,663 --> 01:23:46,453 - Get outta here.. 1649 01:23:48,061 --> 01:23:49,258 - I got 'em. 1650 01:23:49,293 --> 01:23:50,732 Yeah, they're heading to the West entrance. 1651 01:23:51,592 --> 01:23:53,966 - No, no, no, I got two over here heading East. 1652 01:23:56,432 --> 01:23:59,004 - Shit. Do we take them all? 1653 01:24:03,571 --> 01:24:05,780 - Go after the two that don't run. 1654 01:24:28,365 --> 01:24:29,364 -Go. Let's go. 1655 01:24:33,007 --> 01:24:33,775 Oh shit. 1656 01:24:39,981 --> 01:24:41,112 Check that door. 1657 01:24:41,147 --> 01:24:43,345 - Fuck, I fucked up, I said your name. 1658 01:24:43,380 --> 01:24:46,117 - Just shut up and deal with the door. 1659 01:24:58,703 --> 01:25:00,032 - Shit. 1660 01:25:00,067 --> 01:25:01,264 - What? 1661 01:25:01,299 --> 01:25:03,200 - I forgot the gun. 1662 01:25:03,235 --> 01:25:04,036 - What? 1663 01:25:05,006 --> 01:25:06,005 You did what? 1664 01:25:07,041 --> 01:25:08,304 - I must have left it in the store. 1665 01:25:08,339 --> 01:25:10,504 We were moving so fast, I panicked. 1666 01:25:10,539 --> 01:25:12,682 - What is wrong with you, dude? 1667 01:25:12,717 --> 01:25:13,980 - Time's up Robert. 1668 01:25:18,151 --> 01:25:19,216 Time's up. 1669 01:25:26,731 --> 01:25:28,764 - You shoot me, you don't recover anything. 1670 01:25:29,558 --> 01:25:31,195 You still need evidence. 1671 01:25:31,230 --> 01:25:33,703 - Well, you're kind of exhibit A buddy. 1672 01:25:33,738 --> 01:25:37,234 - No, no, you and I both know 1673 01:25:37,269 --> 01:25:39,203 that you don't have enough to hold me. 1674 01:25:41,504 --> 01:25:43,075 - No, don't do it. 1675 01:25:43,110 --> 01:25:44,637 - Hey, let's pick this up another time. 1676 01:25:44,672 --> 01:25:46,474 - Hey, don't, don't. 1677 01:25:46,509 --> 01:25:48,047 Hey, hey, hey, hey. 1678 01:25:50,854 --> 01:25:52,183 - Hey dumb ass. 1679 01:25:54,022 --> 01:25:54,856 - Fuck. 1680 01:26:01,590 --> 01:26:02,391 - Shit. 1681 01:26:12,601 --> 01:26:13,908 - Hello. 1682 01:26:13,943 --> 01:26:15,239 - Pack your bags, baby. 1683 01:26:16,275 --> 01:26:17,505 - For real? 1684 01:26:17,540 --> 01:26:18,748 - For real. 1685 01:26:18,783 --> 01:26:20,310 Check the top dresser drawer. 1686 01:26:22,314 --> 01:26:23,379 - No. 1687 01:26:25,581 --> 01:26:26,415 - All right, all right. 1688 01:26:26,450 --> 01:26:27,449 I gotta go, I'll see you. 1689 01:26:27,484 --> 01:26:28,549 Don't forget to pack your sandals. 1690 01:26:28,584 --> 01:26:29,517 - I gotta go. 1691 01:26:29,552 --> 01:26:30,925 - Okay, okay, bye. 1692 01:26:34,293 --> 01:26:36,227 - Cops will see we bought plane tickets. 1693 01:26:36,262 --> 01:26:37,360 They're all over the airport. 1694 01:26:37,395 --> 01:26:38,295 - Which is why we're taking the train. 1695 01:26:38,330 --> 01:26:39,230 Take that. 1696 01:26:39,265 --> 01:26:40,462 I'll be in the bar car, 1697 01:26:40,497 --> 01:26:41,903 you make sure you're somewhere else. 1698 01:26:41,938 --> 01:26:42,739 See ya. 1699 01:26:58,317 --> 01:27:01,120 Goddess, movers are on their way, 1700 01:27:01,155 --> 01:27:02,319 we gotta go now. 1701 01:27:05,192 --> 01:27:06,257 Andy. 1702 01:27:18,667 --> 01:27:20,106 - We definitely have to go. 1703 01:27:24,310 --> 01:27:25,606 - Babe. 1704 01:27:29,777 --> 01:27:30,644 - I got it. 1705 01:27:30,679 --> 01:27:32,019 Get a chair, get a wheelchair. 1706 01:27:37,356 --> 01:27:38,322 Awesome. 1707 01:27:38,357 --> 01:27:39,158 Okay. 1708 01:27:40,029 --> 01:27:41,292 - There you go, have a seat. 1709 01:27:41,327 --> 01:27:43,195 - Thank you, thank you, thank you, thank you. 1710 01:27:45,298 --> 01:27:46,165 - You okay. 1711 01:27:46,200 --> 01:27:48,530 Okay just relax, relax, relax. 1712 01:27:48,565 --> 01:27:50,136 - You relax. 1713 01:27:50,171 --> 01:27:51,170 - You're doing great. 1714 01:27:51,205 --> 01:27:53,436 - Well how's it looking Doc? 1715 01:27:53,471 --> 01:27:54,635 Oh my God. 1716 01:27:54,670 --> 01:27:55,878 - Get outta here. - Oh my God. 1717 01:27:55,913 --> 01:27:57,341 Oh my God. - What are you doing? 1718 01:27:57,376 --> 01:28:00,179 I saw the, I saw the head, oh. 1719 01:28:01,919 --> 01:28:04,854 - Robert, Robert woman up. 1720 01:28:04,889 --> 01:28:06,185 - Okay. 1721 01:28:06,220 --> 01:28:07,318 - Okay stay with me. 1722 01:28:07,353 --> 01:28:10,486 Breathe, breathe, bear down and push. 1723 01:28:13,161 --> 01:28:14,193 - Push. 1724 01:28:30,409 --> 01:28:31,243 Give it to her. 1725 01:28:31,278 --> 01:28:32,541 Oh my God. 1726 01:28:32,576 --> 01:28:33,377 Oh my God. 1727 01:28:37,713 --> 01:28:38,888 Oh my God. 1728 01:28:40,749 --> 01:28:41,649 - Hi. 1729 01:28:44,291 --> 01:28:45,686 - It's so cute. 1730 01:28:50,429 --> 01:28:52,330 - You're so perfect. 1731 01:28:52,365 --> 01:28:53,265 She's perfect. 1732 01:28:56,270 --> 01:28:57,599 Hi. 1733 01:28:57,634 --> 01:28:59,271 Hi. 1734 01:28:59,306 --> 01:29:01,735 Don't poke her nose. - I'm just touching her. 1735 01:29:08,084 --> 01:29:08,885 Hey. 1736 01:29:10,053 --> 01:29:11,382 I'm your daddy. 1737 01:29:13,221 --> 01:29:13,989 Yeah. 1738 01:29:15,784 --> 01:29:17,355 I'm your daddy. 1739 01:29:51,457 --> 01:29:53,193 - Where the hell's everything? 1740 01:29:57,001 --> 01:29:58,000 - It's gone. 1741 01:29:58,035 --> 01:29:59,364 - You gotta be fucking kidding me. 1742 01:30:03,106 --> 01:30:03,863 Fuck. 1743 01:30:07,275 --> 01:30:08,472 While Tommy was fencing 1744 01:30:08,507 --> 01:30:10,507 1.2 million in stolen jewels, 1745 01:30:10,542 --> 01:30:12,806 the cops were tracing the shotgun from Vancouver 1746 01:30:12,841 --> 01:30:14,544 right back to Diamond Dave. 1747 01:30:15,382 --> 01:30:19,252 And me, well, when shit goes south, I go north. 1748 01:30:19,287 --> 01:30:20,682 - Robert, what? 1749 01:30:31,728 --> 01:30:34,333 Are you gonna tell me what's going on? 1750 01:30:34,368 --> 01:30:35,532 - Look, they're watching the airports 1751 01:30:35,567 --> 01:30:36,632 and the train stations. 1752 01:30:36,667 --> 01:30:39,602 This is the safe play. 1753 01:30:39,637 --> 01:30:41,538 Tommy helped set this whole thing up, last minute. 1754 01:30:41,573 --> 01:30:43,540 - What about the plan? 1755 01:30:43,575 --> 01:30:45,047 What about the Bahamas? 1756 01:30:45,082 --> 01:30:49,381 - Look, sitting there holding her in that hospital. 1757 01:30:51,011 --> 01:30:52,846 I don't know, it's like I spent my entire life 1758 01:30:52,881 --> 01:30:56,388 working towards something like this idea of an escape, 1759 01:30:56,423 --> 01:30:58,159 this perfect ocean-side life, 1760 01:30:58,194 --> 01:31:03,395 but with all this, you two are the only escape that I need. 1761 01:31:04,101 --> 01:31:07,564 And like you said, "Wherever we are is home." 1762 01:31:08,864 --> 01:31:10,303 Right? 1763 01:31:10,338 --> 01:31:11,271 - Are we safe? 1764 01:31:14,276 --> 01:31:15,044 - Yeah. 1765 01:31:15,079 --> 01:31:16,144 - Okay. 1766 01:31:16,179 --> 01:31:18,509 - New digs new town, right. 1767 01:31:18,544 --> 01:31:20,082 They don't know who or where I am. 1768 01:31:20,117 --> 01:31:25,120 So, welcome home. 1769 01:31:37,266 --> 01:31:38,067 Hey. 1770 01:31:43,371 --> 01:31:45,404 - It's not often you get a second chance 1771 01:31:45,439 --> 01:31:47,208 where the universe opens up and says, 1772 01:31:47,243 --> 01:31:48,407 "Don't fuck this up." 1773 01:31:49,476 --> 01:31:52,510 But I was listening, I was out. 1774 01:31:52,545 --> 01:31:54,182 Besides in bank robbery, 1775 01:31:54,217 --> 01:31:56,382 they don't really have a bring your kid to work day. 1776 01:32:08,924 --> 01:32:10,627 - All right, here we go. 1777 01:32:10,662 --> 01:32:11,793 Here we go. 1778 01:32:13,236 --> 01:32:15,071 Goddess, we're home. 1779 01:32:16,470 --> 01:32:17,568 - In here. 1780 01:32:17,603 --> 01:32:18,602 Hi. 1781 01:32:18,637 --> 01:32:20,934 - Oh, I know that smile. 1782 01:32:20,969 --> 01:32:22,210 - You like that smile. 1783 01:32:22,245 --> 01:32:23,970 - I do like that smile, how are you? 1784 01:32:24,907 --> 01:32:26,181 And how are you? 1785 01:32:27,580 --> 01:32:28,645 - Listen, we still need to talk 1786 01:32:28,680 --> 01:32:29,877 about that addition on the office. 1787 01:32:29,912 --> 01:32:31,483 Are we still good? 1788 01:32:31,518 --> 01:32:32,550 - Yeah. 1789 01:32:32,585 --> 01:32:33,320 - Yeah? - Uh huh. 1790 01:32:33,355 --> 01:32:34,123 - Okay. 1791 01:32:34,158 --> 01:32:34,915 - Of course. 1792 01:32:36,688 --> 01:32:38,127 - Oh, grab that, I'm gonna put her down. 1793 01:32:38,162 --> 01:32:39,227 - Yeah, okay, okay. 1794 01:32:39,262 --> 01:32:40,525 Come on, let's go. 1795 01:32:42,925 --> 01:32:44,925 - Hey, I'm looking for my friend, Robert Whiteman. 1796 01:32:44,960 --> 01:32:46,201 - Oh my God. 1797 01:32:47,600 --> 01:32:49,402 - My good buddy. - What are you doing here? 1798 01:32:49,437 --> 01:32:50,667 - Ah, just passing through. 1799 01:32:50,702 --> 01:32:51,668 - Nobody just passes through Pembroke. 1800 01:32:51,703 --> 01:32:52,933 - That's damn right. 1801 01:32:52,968 --> 01:32:55,001 - Hey, she's putting the baby down. 1802 01:32:55,036 --> 01:32:56,101 Grab a seat, I'll get some beers. 1803 01:32:56,136 --> 01:32:57,212 - Sure. -All right. 1804 01:33:03,814 --> 01:33:04,615 - Hey. 1805 01:33:04,650 --> 01:33:05,649 Thanks. 1806 01:33:05,684 --> 01:33:06,617 - You got it. 1807 01:33:18,235 --> 01:33:20,829 - Having a toddler is like owning a blender with no top. 1808 01:33:21,832 --> 01:33:23,700 - Her toys have toys. 1809 01:33:23,735 --> 01:33:24,965 - Yeah. 1810 01:33:27,706 --> 01:33:29,178 You know, I always thought 1811 01:33:29,213 --> 01:33:30,542 sweatpants were a sign of defeat, 1812 01:33:30,577 --> 01:33:31,840 but you actually make 'em look good. 1813 01:33:31,875 --> 01:33:33,743 They should stick you in a storefront. 1814 01:33:35,549 --> 01:33:39,155 - All right, Tommy, what are you really doing here? 1815 01:33:42,017 --> 01:33:44,589 - You're not used to having any real friends, are you? 1816 01:33:46,593 --> 01:33:48,527 I just came to see how you were doing. 1817 01:33:48,562 --> 01:33:49,561 - Yeah? 1818 01:33:49,596 --> 01:33:50,529 - Yeah. 1819 01:33:50,564 --> 01:33:51,365 - I'm good. 1820 01:33:52,269 --> 01:33:53,202 I'm real good. 1821 01:33:53,237 --> 01:33:54,500 - You sure? 1822 01:33:54,535 --> 01:33:55,237 - Yeah. 1823 01:33:56,405 --> 01:33:57,668 - 'Cause I never thought I'd see the day 1824 01:33:57,703 --> 01:34:00,539 when Robert Whiteman be cutting his own grass. 1825 01:34:00,574 --> 01:34:01,804 - Yeah, whoever thought that weeds 1826 01:34:01,839 --> 01:34:03,674 would be my biggest problem, right? 1827 01:34:07,614 --> 01:34:08,613 - You don't miss it. 1828 01:34:09,913 --> 01:34:10,714 - Nah. 1829 01:34:12,289 --> 01:34:14,014 Nah, it was just a means to an end. 1830 01:34:18,020 --> 01:34:19,492 - You know the older I get, 1831 01:34:19,527 --> 01:34:21,923 I realized all the stuff I don't need. 1832 01:34:21,958 --> 01:34:23,188 All the stuff that when I go, 1833 01:34:23,223 --> 01:34:24,893 they're just gonna toss it in the trash. 1834 01:34:25,797 --> 01:34:26,928 - Yeah, well you'll definitely have 1835 01:34:26,963 --> 01:34:28,369 the nicest trash on the block. 1836 01:34:28,404 --> 01:34:29,161 - Thank you. 1837 01:34:29,196 --> 01:34:29,964 - Yeah. 1838 01:34:37,072 --> 01:34:38,874 - It's funny, I can't think of a single toy 1839 01:34:38,909 --> 01:34:40,282 I ever had as a kid. 1840 01:34:41,879 --> 01:34:45,287 Probably because I never had much of anything at all. 1841 01:34:45,322 --> 01:34:46,211 Used to me piss me off, 1842 01:34:46,246 --> 01:34:47,454 seeing all these other kids 1843 01:34:47,489 --> 01:34:49,456 playing with their toys and shit. 1844 01:34:49,491 --> 01:34:50,919 I had zip, but that was okay. 1845 01:34:50,954 --> 01:34:53,889 'Cause it taught me to appreciate what I earned. 1846 01:34:53,924 --> 01:34:56,397 See once you know what it's like to have something, 1847 01:34:56,432 --> 01:34:57,728 well then you gotta have more. 1848 01:34:58,995 --> 01:35:01,468 It doesn't matter whether you're rich or poor. 1849 01:35:01,503 --> 01:35:02,766 You're always gonna live 1850 01:35:02,801 --> 01:35:04,669 to just a little bit beyond your means. 1851 01:35:05,936 --> 01:35:07,573 So you gotta know your limits. 1852 01:35:10,512 --> 01:35:14,778 You, me, we got everything, everything that matters. 1853 01:35:14,813 --> 01:35:17,077 All that other shit is just ashes and dust, 1854 01:35:17,112 --> 01:35:18,353 like we're gonna be. 1855 01:35:19,246 --> 01:35:20,113 - So what are you saying, 1856 01:35:20,148 --> 01:35:21,389 you getting outta the game? 1857 01:35:21,424 --> 01:35:23,424 - Nah, nah, nah, too old to grow up. 1858 01:35:25,329 --> 01:35:30,959 But you, do not tickle the balls of the lion 1859 01:35:30,994 --> 01:35:31,993 on the way out kid. 1860 01:35:33,766 --> 01:35:35,964 Hate to see you get mauled. 1861 01:36:11,133 --> 01:36:12,297 - Shit. 1862 01:36:26,885 --> 01:36:27,686 - No. 1863 01:36:34,563 --> 01:36:36,860 - I gotta do just one more. 1864 01:36:38,061 --> 01:36:39,192 One last one. 1865 01:36:40,866 --> 01:36:43,196 - We'll find another way. 1866 01:36:43,231 --> 01:36:45,902 - It's the only thing I've ever been good at. 1867 01:36:47,543 --> 01:36:48,707 There is no other way. 1868 01:36:48,742 --> 01:36:50,577 - There's always another way. 1869 01:36:52,042 --> 01:36:53,173 We had a deal. 1870 01:36:57,454 --> 01:36:58,244 Okay? 1871 01:37:01,722 --> 01:37:02,523 - Okay. 1872 01:37:05,759 --> 01:37:08,397 You're right, you're right. 1873 01:37:08,432 --> 01:37:10,091 It was a stupid idea. 1874 01:37:12,194 --> 01:37:13,369 - You promise? 1875 01:37:16,869 --> 01:37:17,868 - I promise. 1876 01:37:20,367 --> 01:37:21,872 I'll make a few calls in the morning 1877 01:37:21,907 --> 01:37:24,138 and I'll see what I can do. 1878 01:37:26,945 --> 01:37:27,746 - Okay. 1879 01:37:50,001 --> 01:37:51,902 - Don't be like me. 1880 01:38:00,275 --> 01:38:01,241 Thank you. 1881 01:39:14,855 --> 01:39:15,722 - Robert. 1882 01:39:21,191 --> 01:39:23,389 What are you crying about? 1883 01:39:24,029 --> 01:39:25,061 Come on. 1884 01:39:28,770 --> 01:39:29,538 Robert. 1885 01:39:31,608 --> 01:39:33,333 How are you, today? 1886 01:39:34,402 --> 01:39:35,577 Robert. 1887 01:39:35,612 --> 01:39:36,611 Let's get some food. 1888 01:39:49,450 --> 01:39:51,923 - Car's still in the driveway, Whiteman's gone. 1889 01:39:51,958 --> 01:39:54,057 I think Andrea and the kid are still inside. 1890 01:39:54,092 --> 01:39:56,092 - It's taken us this long to get this far, 1891 01:39:56,127 --> 01:39:58,325 I am not gonna let him get away. 1892 01:39:58,360 --> 01:40:00,030 - Any ideas? 1893 01:40:20,822 --> 01:40:21,920 - Hello. 1894 01:40:21,955 --> 01:40:23,185 - Hey, is Rob there please? 1895 01:40:23,220 --> 01:40:23,955 - No, he's not. 1896 01:40:23,990 --> 01:40:25,924 Can I take a message? 1897 01:40:25,959 --> 01:40:27,926 - Nah, nah, no worries, no, I'll call back. 1898 01:40:27,961 --> 01:40:29,125 I'll call back, thanks. 1899 01:40:44,945 --> 01:40:46,142 He's not there. 1900 01:40:47,013 --> 01:40:48,111 - Got spook jumped town? 1901 01:40:48,146 --> 01:40:49,651 I don't know. 1902 01:40:49,686 --> 01:40:51,312 - No, no, he wouldn't leave without her. 1903 01:40:53,019 --> 01:40:54,920 - We only got the TRU and the war for tonight, 1904 01:40:54,955 --> 01:40:55,822 we gotta make this happen. 1905 01:40:55,857 --> 01:40:56,581 - He's making a move. 1906 01:40:56,616 --> 01:40:57,923 He's making a move. 1907 01:40:57,958 --> 01:40:59,727 Call the airports, call the train stations, okay. 1908 01:40:59,762 --> 01:41:01,157 I'll call the buses and the car rentals. 1909 01:41:01,192 --> 01:41:02,455 Come on, let's go, this goes down now 1910 01:41:02,490 --> 01:41:03,830 or we start all over. 1911 01:41:31,453 --> 01:41:32,584 - Goddess. 1912 01:41:34,060 --> 01:41:35,026 - Hi. 1913 01:41:35,061 --> 01:41:36,027 So anything? 1914 01:41:36,524 --> 01:41:37,930 - Yeah. 1915 01:41:37,965 --> 01:41:41,296 Yeah, yeah, I got in touch with an old buddy of mine 1916 01:41:41,331 --> 01:41:45,564 who has a line on a gig out here. 1917 01:41:46,743 --> 01:41:48,809 It's just sale stuff, nothing fancy. 1918 01:41:48,844 --> 01:41:51,977 But I dunno it'll pay the bills, right? 1919 01:41:52,012 --> 01:41:53,044 - When will you know? 1920 01:41:54,377 --> 01:41:57,114 - Well, I'm supposed to sit down with them soon. 1921 01:41:57,149 --> 01:42:01,085 So I have a really, really good feeling about it. 1922 01:42:03,727 --> 01:42:05,793 - Well, I'm sure it'll be great. 1923 01:42:05,828 --> 01:42:07,058 - Yeah. 1924 01:42:07,093 --> 01:42:08,455 Yeah. 1925 01:42:08,490 --> 01:42:10,897 So I should be home by like- 30. 1926 01:42:10,932 --> 01:42:12,393 Can you pick me up at the airport? 1927 01:42:14,232 --> 01:42:15,968 - Sure. 1928 01:42:16,003 --> 01:42:17,706 Yeah, of course, I'll see you then. 1929 01:42:18,533 --> 01:42:20,874 - Hey, you know. 1930 01:42:23,604 --> 01:42:24,713 - I love you too. 1931 01:42:27,278 --> 01:42:28,178 - Bye, bye. 1932 01:43:03,919 --> 01:43:06,018 - Okay, all right, let me know. 1933 01:43:06,053 --> 01:43:09,450 Nothing, nothing at the airport, train stations or buses. 1934 01:43:11,619 --> 01:43:12,761 We're not paying you to sit on your asses, 1935 01:43:12,796 --> 01:43:13,586 go do something. 1936 01:43:16,096 --> 01:43:17,062 Hey wait, wait, wait, wait, wait, 1937 01:43:17,097 --> 01:43:18,327 pass me that over there. 1938 01:43:30,341 --> 01:43:31,813 Did you check the local airport? 1939 01:43:35,984 --> 01:43:36,983 - He may have chartered a flight 1940 01:43:37,018 --> 01:43:38,380 out of Pembroke to Toronto. 1941 01:43:38,415 --> 01:43:40,580 From Toronto to London credit card puts him there. 1942 01:43:40,615 --> 01:43:42,923 - No wonder he was able to do it under the radar. 1943 01:43:42,958 --> 01:43:45,453 Son of a bitch has been using the regional airport as a hub. 1944 01:43:48,590 --> 01:43:49,589 Go. 1945 01:43:53,870 --> 01:43:57,333 ♪ The sun ♪ 1946 01:43:57,368 --> 01:44:00,809 ♪ Even more beautiful, ah, ha, ha ♪ 1947 01:44:06,146 --> 01:44:07,145 ♪ Yeah ♪ 1948 01:44:07,180 --> 01:44:09,818 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1949 01:44:09,853 --> 01:44:10,852 - Good afternoon, Ma'am. 1950 01:44:10,887 --> 01:44:11,985 - Hi. 1951 01:44:12,889 --> 01:44:14,647 - Could you open up those drawers please, thanks. 1952 01:44:18,785 --> 01:44:20,290 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1953 01:44:22,063 --> 01:44:24,690 ♪ Bow, bow ♪ 1954 01:44:24,725 --> 01:44:25,790 - Go, go, go, go, go. 1955 01:44:29,169 --> 01:44:30,938 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1956 01:44:32,700 --> 01:44:34,304 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1957 01:44:38,673 --> 01:44:39,441 - This him? 1958 01:44:39,476 --> 01:44:41,377 - Oh shit, yeah. 1959 01:44:41,412 --> 01:44:42,213 - Fuck. 1960 01:44:44,052 --> 01:44:44,886 ♪ Bow, bow ♪ 1961 01:44:44,921 --> 01:44:46,019 ♪ Beautiful ♪ 1962 01:44:47,748 --> 01:44:48,516 ♪ Bow, bow ♪ 1963 01:44:48,551 --> 01:44:49,957 ♪ Oh yeah ♪ 1964 01:44:49,992 --> 01:44:51,552 ♪ Yeah ♪ 1965 01:44:51,587 --> 01:44:52,553 ♪ Bow, bow ♪ 1966 01:44:54,227 --> 01:44:56,029 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1967 01:44:58,594 --> 01:44:59,527 - Here you go. 1968 01:45:02,070 --> 01:45:03,498 ♪ Bow, bow ♪ 1969 01:45:05,601 --> 01:45:07,040 - Suspect has boarded a flight 1970 01:45:07,075 --> 01:45:09,405 at London International, aircraft is on the tarmac. 1971 01:45:09,440 --> 01:45:11,011 - No matter what you do, do not let him fly okay. 1972 01:45:11,046 --> 01:45:11,979 Do not let him fly. 1973 01:45:16,084 --> 01:45:18,084 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1974 01:45:20,385 --> 01:45:21,516 ♪ Bow, bow ♪ 1975 01:45:21,551 --> 01:45:22,583 - No, we're not gonna make it. 1976 01:45:22,618 --> 01:45:23,716 Look, there's too much at stake here 1977 01:45:23,751 --> 01:45:24,750 for somebody else to collar him. 1978 01:45:24,785 --> 01:45:25,487 Let him fly. 1979 01:45:25,522 --> 01:45:26,653 - No, fuck that. 1980 01:45:26,688 --> 01:45:28,061 - Trust me, let him fly. 1981 01:45:31,231 --> 01:45:32,362 - Let him fly. 1982 01:45:32,397 --> 01:45:33,264 - You sure? 1983 01:45:33,299 --> 01:45:34,529 - Yes, let him fly, let him fly. 1984 01:45:34,564 --> 01:45:35,563 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1985 01:45:38,040 --> 01:45:38,764 ♪ Bow, bow ♪ 1986 01:45:42,077 --> 01:45:43,769 ♪ Bow, bow ♪ 1987 01:45:45,608 --> 01:45:46,948 ♪ Bow, bow ♪ 1988 01:45:50,415 --> 01:45:52,019 - Okay. 1989 01:45:52,054 --> 01:45:52,921 Come on now. 1990 01:45:52,956 --> 01:45:54,450 We gotta go get Daddy, don't we? 1991 01:45:54,485 --> 01:45:56,221 You wanna go on a car ride. 1992 01:45:56,256 --> 01:45:57,420 All set, come on. 1993 01:45:58,588 --> 01:46:00,555 Let's get in your car seat, come on. 1994 01:46:00,590 --> 01:46:02,293 Ah, that's good. 1995 01:46:02,328 --> 01:46:03,426 There you go. 1996 01:46:05,331 --> 01:46:06,330 ♪ Bow, bow ♪ 1997 01:46:16,408 --> 01:46:17,737 ♪ Bow, bow ♪ 1998 01:46:22,447 --> 01:46:23,446 Please be there. 1999 01:46:23,481 --> 01:46:24,480 Please be there. 2000 01:46:27,188 --> 01:46:29,518 ♪ Bow, bow ♪ 2001 01:46:34,294 --> 01:46:36,393 Let's go see Daddy, come on, let's go. 2002 01:46:36,428 --> 01:46:38,329 - Ha, ha, ha, hi. 2003 01:46:38,364 --> 01:46:40,496 - Don't ever do that again, ever. 2004 01:46:42,368 --> 01:46:43,565 - Okay. 2005 01:46:43,600 --> 01:46:44,335 Okay. 2006 01:46:44,370 --> 01:46:45,369 I won't, it's done. 2007 01:46:46,504 --> 01:46:47,536 All right, I'm done. 2008 01:46:49,804 --> 01:46:51,111 - Jesus. 2009 01:46:51,146 --> 01:46:53,949 - Hey, hey, hey, look at this, look at this. 2010 01:46:54,842 --> 01:46:57,018 Hey baby, how are you? 2011 01:47:04,357 --> 01:47:05,356 - Robert. 2012 01:47:07,393 --> 01:47:08,458 Robert. 2013 01:47:40,657 --> 01:47:43,361 Hey, hey, hey, what are you doing? 2014 01:47:43,396 --> 01:47:45,462 - It'll be fine. 2015 01:47:45,497 --> 01:47:46,727 - What is going on? 2016 01:47:46,762 --> 01:47:47,959 What is going on? 2017 01:47:47,994 --> 01:47:49,367 - Don't touch my wife. 2018 01:47:49,402 --> 01:47:50,896 God dammit. 2019 01:47:50,931 --> 01:47:51,798 - Robert. 2020 01:47:57,410 --> 01:47:58,871 Let go of him, that's my husband. 2021 01:47:58,906 --> 01:48:00,807 - Everything's okay, honey. 2022 01:48:00,842 --> 01:48:02,479 - What do I do? 2023 01:48:02,514 --> 01:48:04,008 - Everything is gonna be okay. 2024 01:48:04,945 --> 01:48:06,879 - I want you to get off of me. 2025 01:48:06,914 --> 01:48:08,584 Stop it, I have a child. 2026 01:48:08,619 --> 01:48:09,717 Do you see that I have a child? 2027 01:48:09,752 --> 01:48:11,488 - Please stay back. 2028 01:48:11,523 --> 01:48:13,061 Ma'am, I need you to step back. 2029 01:48:14,361 --> 01:48:16,724 - It's okay, it's okay baby, it's okay. 2030 01:48:18,233 --> 01:48:19,265 - I'm sorry. 2031 01:48:36,581 --> 01:48:38,878 - Hey, get rid of the stale nuts and replace 'em. 2032 01:48:40,651 --> 01:48:45,555 Hey Detective, it's been too long already. 2033 01:48:45,590 --> 01:48:47,425 - It has, it has been too long. 2034 01:48:47,460 --> 01:48:48,558 - Yeah, would you like a stiff one? 2035 01:48:48,593 --> 01:48:49,460 Maybe a drink? 2036 01:48:49,495 --> 01:48:50,725 - No, no, no, no, my friend, 2037 01:48:50,760 --> 01:48:53,530 no, no, today, today I'm serving you. 2038 01:49:00,572 --> 01:49:02,770 Time, it's a funny thing. 2039 01:49:23,628 --> 01:49:25,826 - You're so serious. 2040 01:49:25,861 --> 01:49:26,860 You new? 2041 01:49:27,797 --> 01:49:28,598 No? 2042 01:49:29,832 --> 01:49:32,635 You been on the force for a while? 2043 01:49:35,805 --> 01:49:38,410 Hear about the guy with five dicks? 2044 01:49:38,445 --> 01:49:39,807 His pants fit like a glove. 2045 01:49:42,284 --> 01:49:43,514 I knew it. 2046 01:49:43,549 --> 01:49:45,714 I got you, I got you. 2047 01:49:55,726 --> 01:49:57,022 - You know what amazes me? 2048 01:49:57,057 --> 01:49:58,859 - What's that? - You, you. 2049 01:49:58,894 --> 01:50:00,333 - Really? - Yes. 2050 01:50:00,368 --> 01:50:01,268 - Well, thank you. 2051 01:50:01,303 --> 01:50:02,863 - You knew we were watching you 2052 01:50:02,898 --> 01:50:04,370 and you just, you kept going. 2053 01:50:04,405 --> 01:50:06,735 I mean, what you weren't loved enough as a kid? 2054 01:50:09,003 --> 01:50:12,312 - Is that, that is eyeliner isn't it? 2055 01:50:13,546 --> 01:50:15,645 - Well maybe it's Maybelline. - If it's not, then well... 2056 01:50:15,680 --> 01:50:17,878 beautiful eyelashes. 2057 01:50:17,913 --> 01:50:19,352 - What do you say, you give us Tommy 2058 01:50:19,387 --> 01:50:20,518 and we give you less time? 2059 01:50:20,553 --> 01:50:22,685 - Tommy's a businessman. 2060 01:50:22,720 --> 01:50:24,687 There's nothing to give, ever. 2061 01:50:26,592 --> 01:50:28,053 And you got nothing on me, so. 2062 01:50:28,088 --> 01:50:29,197 - No, no, no. 2063 01:50:29,232 --> 01:50:31,628 Well we ran your prints with the feds. 2064 01:50:31,663 --> 01:50:33,531 - Oh? - Yeah. 2065 01:50:33,566 --> 01:50:35,566 - Vincent Smears is a terrible name. 2066 01:50:35,601 --> 01:50:38,129 I mean, I can see why you went with Whiteman. 2067 01:50:38,164 --> 01:50:39,702 - Well. 2068 01:50:39,737 --> 01:50:40,736 You got me. 2069 01:50:42,740 --> 01:50:44,003 You guys are good. 2070 01:50:46,678 --> 01:50:49,745 Okay, I'll tell you more, 2071 01:50:49,780 --> 01:50:54,420 if you let me have a face to face with my wife. 2072 01:50:55,390 --> 01:50:57,357 - She's not exactly your biggest fan right now. 2073 01:50:57,392 --> 01:50:58,556 Especially after learning your name 2074 01:50:58,591 --> 01:51:00,525 isn't actually Whiteman. 2075 01:51:03,563 --> 01:51:04,727 - Did somebody order a pizza? 2076 01:51:04,762 --> 01:51:05,893 - Oh yeah, right here. 2077 01:51:09,063 --> 01:51:10,062 Thank you. 2078 01:51:11,769 --> 01:51:12,702 There we go. 2079 01:51:14,640 --> 01:51:15,672 You want some? 2080 01:51:15,707 --> 01:51:16,739 - No, I'm good, I'm good. 2081 01:51:16,774 --> 01:51:18,070 - You sure? - Yeah, I'm good. 2082 01:51:18,105 --> 01:51:18,939 It's all you. 2083 01:51:24,980 --> 01:51:26,716 Run the prints with the feds again. 2084 01:51:26,751 --> 01:51:28,421 There's something wiry, okay. 2085 01:51:29,325 --> 01:51:31,721 - Hey, how is he? 2086 01:51:33,296 --> 01:51:35,087 - Cocky and arrogant as hell, yeah. 2087 01:51:35,122 --> 01:51:37,529 But he grows on you, yeah. 2088 01:51:37,564 --> 01:51:38,794 Oh, and get me the wife. 2089 01:51:48,443 --> 01:51:52,313 - So if your name isn't Robert Whiteman, 2090 01:51:52,348 --> 01:51:53,809 is it just asshole or? 2091 01:51:54,977 --> 01:51:57,714 - Well, there are a few things that I may have left out. 2092 01:51:57,749 --> 01:51:58,682 - Yeah. 2093 01:52:07,627 --> 01:52:09,330 So what are you just a bank robber now? 2094 01:52:09,365 --> 01:52:11,123 Is there anything else you left out? 2095 01:52:12,093 --> 01:52:13,026 Hmm. 2096 01:52:18,099 --> 01:52:20,836 When we met, I had one thing in my life. 2097 01:52:24,380 --> 01:52:25,709 I believed in people. 2098 01:52:28,681 --> 01:52:30,945 And you're not gonna take that away from me. 2099 01:52:33,213 --> 01:52:34,619 Robert, look at me. 2100 01:52:37,558 --> 01:52:38,821 You gotta tell me, 2101 01:52:42,288 --> 01:52:44,123 was I a part of this big lie? 2102 01:52:45,698 --> 01:52:46,796 Was I a cover? 2103 01:52:46,831 --> 01:52:47,962 - No. 2104 01:52:48,734 --> 01:52:50,635 You're the only real thing in my life. 2105 01:52:51,572 --> 01:52:55,233 I'm more me around you than I've ever been around anyone. 2106 01:52:58,381 --> 01:53:00,304 You taught me how to live, you taught me how to love, 2107 01:53:00,339 --> 01:53:02,845 you taught me how to trust. 2108 01:53:06,081 --> 01:53:08,048 And that's the truth, that's not a lie. 2109 01:53:12,494 --> 01:53:14,054 - All right, well that was pretty good. 2110 01:53:16,762 --> 01:53:19,059 I still think you're an asshole though. 2111 01:53:19,094 --> 01:53:19,961 - Also the truth. 2112 01:53:19,996 --> 01:53:20,731 - Yeah. 2113 01:53:25,364 --> 01:53:26,374 - I'm sorry. 2114 01:53:30,578 --> 01:53:32,875 And I know that's never gonna be enough, but I'm sorry. 2115 01:53:32,910 --> 01:53:33,777 I fucked up. 2116 01:53:35,374 --> 01:53:36,681 I fucked it up. 2117 01:53:44,185 --> 01:53:45,184 - So now what? 2118 01:53:47,562 --> 01:53:48,627 - You should run. 2119 01:53:49,894 --> 01:53:51,531 Get as far away from me as you can, 2120 01:53:51,566 --> 01:53:53,159 I can handle this. 2121 01:53:53,194 --> 01:53:54,435 - Clearly you can't. 2122 01:53:56,967 --> 01:53:57,735 And you know what? 2123 01:53:57,770 --> 01:53:58,934 I'm not like you Robert. 2124 01:54:00,773 --> 01:54:02,102 I don't run. 2125 01:54:19,418 --> 01:54:20,659 - How you been, partner? 2126 01:54:21,629 --> 01:54:22,892 Treating you okay in here? 2127 01:54:22,927 --> 01:54:24,124 - I'm all right, I'm all right. 2128 01:54:25,798 --> 01:54:29,327 Look, I'm sorry if any of this brought shit down on you. 2129 01:54:31,001 --> 01:54:32,099 - Hey, they found you through me. 2130 01:54:32,134 --> 01:54:33,639 I should be apologizing to you. 2131 01:54:35,401 --> 01:54:37,478 What kind of time they talking? 2132 01:54:37,513 --> 01:54:40,239 - I'm looking at 20. 2133 01:54:41,440 --> 01:54:43,781 I copped to all the robberies, they're... 2134 01:54:43,816 --> 01:54:45,486 probably charge me for two. 2135 01:54:46,489 --> 01:54:49,853 Probably be out by '98, '99. 2136 01:54:52,418 --> 01:54:53,890 - Yeah, you could probably do a better deal, 2137 01:54:53,925 --> 01:54:55,155 you turn in the others. 2138 01:54:55,927 --> 01:54:57,663 Me alone, you'd be out in eight. 2139 01:55:00,866 --> 01:55:02,932 - I don't know a lot about friends or family, 2140 01:55:02,967 --> 01:55:04,472 but I would never do that. 2141 01:55:08,610 --> 01:55:10,236 - You know, plenty. 2142 01:55:15,111 --> 01:55:16,275 Travel well, bud. 2143 01:55:16,310 --> 01:55:20,455 ♪ And this bird you cannot change ♪ 2144 01:55:31,490 --> 01:55:32,665 - Please rise. 2145 01:55:36,671 --> 01:55:39,430 - The court hereby finds Gilbert Galvan Jr. 2146 01:55:39,465 --> 01:55:42,004 guilty on all charges of armed robbery 2147 01:55:42,039 --> 01:55:44,468 and hereby sentences him to 20 years 2148 01:55:44,503 --> 01:55:47,845 in the Mill Haven Institution, effective immediately. 2149 01:55:47,880 --> 01:55:49,143 Court is adjourned. 2150 01:55:58,660 --> 01:56:03,564 ♪ The stars won't shine ♪ 2151 01:56:04,424 --> 01:56:08,602 ♪ In my sky anymore ♪ 2152 01:56:09,869 --> 01:56:14,201 ♪ I cry the same tears that I cried ♪ 2153 01:56:14,236 --> 01:56:16,676 No one's born bad. 2154 01:56:20,242 --> 01:56:22,913 Like anything it takes practice. 2155 01:56:24,048 --> 01:56:25,509 ♪ I feel so alone ♪ 2156 01:56:25,544 --> 01:56:26,983 - And when you finally realize 2157 01:56:27,018 --> 01:56:28,622 that home is not a place you stay, 2158 01:56:30,054 --> 01:56:31,383 or can even find in a map, 2159 01:56:33,728 --> 01:56:39,391 bad becomes that warm place where everything is possible. 2160 01:56:39,426 --> 01:56:43,835 ♪ What good's a dream ♪ 2161 01:56:43,870 --> 01:56:47,432 ♪ That's faded away ♪ 2162 01:56:47,467 --> 01:56:49,533 ♪ And what good is living♪ 2163 01:56:49,568 --> 01:56:51,942 Until it isn't. 2164 01:56:51,977 --> 01:56:55,880 ♪ Without loving every day ♪ 2165 01:56:58,247 --> 01:57:00,753 ♪ And what good's a man ♪ 2166 01:57:02,581 --> 01:57:06,352 ♪ Without a woman of his own ♪ 2167 01:57:06,387 --> 01:57:09,520 ♪ And above all ♪ 2168 01:57:09,555 --> 01:57:13,964 ♪ What good's a never ringing phone ♪ 2169 01:57:15,671 --> 01:57:17,066 - Say hi to your dad. 2170 01:57:17,101 --> 01:57:20,465 ♪ My number's still the same ♪ - Hi. 2171 01:57:20,500 --> 01:57:24,975 ♪ The one you've always known ♪ 2172 01:57:25,010 --> 01:57:26,306 - Oh, oh. 2173 01:57:26,341 --> 01:57:29,716 ♪ But I never hear your voice ♪ 2174 01:57:29,751 --> 01:57:36,118 ♪ Only, a lonely dial tone ♪ 2175 01:57:36,153 --> 01:57:42,157 ♪ Please give me back the old love that we shared ♪ 2176 01:57:44,425 --> 01:57:50,231 ♪ And please, please try to care for me ♪ 2177 01:57:50,266 --> 01:57:52,838 ♪ The way you once did ♪ 2178 01:57:52,873 --> 01:57:54,598 - With a straight face, 2179 01:57:54,633 --> 01:57:56,809 you can say you have no money left? 2180 01:57:56,844 --> 01:57:58,140 - I could say it with a straight face, 2181 01:57:58,175 --> 01:58:00,406 I could say it with one with a smile on it. 2182 01:58:00,441 --> 01:58:02,111 I don't have any money. 2183 01:58:03,015 --> 01:58:06,313 ♪ With just a memory ♪ 2184 01:58:06,348 --> 01:58:09,855 ♪ Oh and a never ringing phone ♪ 2185 01:58:09,890 --> 01:58:13,155 ♪ Yeah, yeahhh ♪ 2186 01:58:13,190 --> 01:58:16,763 ♪ I can't make it, no ♪ 2187 01:58:16,798 --> 01:58:20,492 ♪ With a never ringing phone ♪ 2188 01:58:21,305 --> 01:59:21,840 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 149471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.