All language subtitles for BLACK WIDOW XXX - An Axel Braun Parody - Scene 01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: BLACK WIDOW XXX - An Axel Braun Parody - Scene 01.mp4 Video File: BLACK WIDOW XXX - An Axel Braun Parody - Scene 01.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 3 Video Position: 515 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial Black,50,&H0000FDFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.77,0:00:08.27,Default,,0,0,0,,WICKED COMIX PREZENTUJE: Dialogue: 0,0:00:10.60,0:00:13.90,Default,,0,0,0,,BLACK WIDOW XXX\NAN AXEL BRAUN PARODY Dialogue: 0,0:00:13.90,0:00:17.25,Default,,0,0,0,,Napisy by:\N.:Świersczyk69:. Dialogue: 0,0:00:17.25,0:00:22.47,Default,,0,0,0,,Więcej napisów dla dorosłych tutaj:\Nhttps://www.avsubtitles.com/index.php Dialogue: 0,0:00:32.62,0:00:33.92,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:42.85,0:00:46.52,Default,,0,0,0,,Myślę, że jesteś nią. Dialogue: 0,0:00:47.67,0:00:50.87,Default,,0,0,0,,Wiesz dlaczego tu jeteśmy? Dialogue: 0,0:01:06.07,0:01:08.75,Default,,0,0,0,,I to od bardzo dawna. Dialogue: 0,0:01:18.02,0:01:20.95,Default,,0,0,0,,Wyjmij jej to z ust. Dialogue: 0,0:01:27.90,0:01:30.05,Default,,0,0,0,,Ał, ostożnie. Dialogue: 0,0:01:30.05,0:01:33.75,Default,,0,0,0,,Cześć wam, to naprawdę bolało. Dialogue: 0,0:01:33.75,0:01:38.32,Default,,0,0,0,,Właśnie założono mi dwie nowe plomby i jestem pewna, że je uszkodziłeś. Dialogue: 0,0:01:39.60,0:01:43.20,Default,,0,0,0,,Tam, gdzie będziesz,\Nnie będziesz potrzebowała zębów. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.47,Default,,0,0,0,,Bardzo przepraszam. Dialogue: 0,0:01:49.97,0:01:51.85,Default,,0,0,0,,Nie mówię po włosku. Dialogue: 0,0:01:51.85,0:01:54.85,Default,,0,0,0,,Ale uwielbiam Olive Garden,... Dialogue: 0,0:01:54.85,0:01:58.90,Default,,0,0,0,,...szczególnie kurczaka alfresco z sosem śmietanowym... Dialogue: 0,0:01:58.90,0:02:03.90,Default,,0,0,0,,...trochę ciężki ale mój Boże, warto. Dialogue: 0,0:02:18.35,0:02:20.47,Default,,0,0,0,,Nie jesteśmy Włochami. Dialogue: 0,0:02:21.17,0:02:24.97,Default,,0,0,0,,Właśnie przyjechaliśmy z Sant Petersburga. Dialogue: 0,0:02:26.05,0:02:33.40,Default,,0,0,0,,O mój Boże, ty też się tam urodziłeś?\NUrodziłam się w Orlando, ale przeprowadziłam się do Wichita, KS, kiedy miałam dwa lata, więc nie pamiętam zbyt wiele. Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:35.80,Default,,0,0,0,,Ale kocham plażę w Saint Pete. Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:40.47,Default,,0,0,0,,Miałam chłopaka ze studiów, babcię, która mieszkała w Clearwater... Dialogue: 0,0:02:40.47,0:02:42.85,Default,,0,0,0,,A piasek był taki biały. Dialogue: 0,0:02:58.87,0:03:00.22,Default,,0,0,0,,O mój Boże! Dialogue: 0,0:03:00.22,0:03:03.27,Default,,0,0,0,,Co do...spoliczkowałeś mnie! Dialogue: 0,0:03:03.27,0:03:07.25,Default,,0,0,0,,To naprawdę nie jest fajne, chłopaki. \NJedyna rzecz, aby być realistycznymi... Dialogue: 0,0:03:07.25,0:03:10.65,Default,,0,0,0,,...ale to jest absolutnie nie do przyjęcia.\NDobrze. Dialogue: 0,0:03:10.65,0:03:13.27,Default,,0,0,0,,Po prostu mnie wypuście i po sprawie. Dialogue: 0,0:03:13.27,0:03:15.72,Default,,0,0,0,,I chcę odzyskać moje pieniądze. Dialogue: 0,0:03:15.72,0:03:18.75,Default,,0,0,0,,Zwrot pieniędzy,\No czym ty kurwa mówisz? Dialogue: 0,0:03:18.75,0:03:21.47,Default,,0,0,0,,Łoł, uważaj na język. Dialogue: 0,0:03:21.47,0:03:23.20,Default,,0,0,0,,Pieniądze... Dialogue: 0,0:03:23.45,0:03:25.65,Default,,0,0,0,,...za mój depozyt na ten escape room... Dialogue: 0,0:03:25.65,0:03:31.60,Default,,0,0,0,,Nikt mi nie powiedział, że to będzie udawane porwanie, \Nale chyba dzięki temu całe to doświadczenie jest bardziej wiarygodne. Dialogue: 0,0:03:31.60,0:03:34.45,Default,,0,0,0,,Ale zdecydowanie nie bicie. Dialogue: 0,0:03:34.45,0:03:37.02,Default,,0,0,0,,Nie ma mowy o tym. Dialogue: 0,0:03:40.67,0:03:44.65,Default,,0,0,0,,W porządku, dosyć tych bzdur Natasha. Dialogue: 0,0:03:45.12,0:03:47.77,Default,,0,0,0,,Wiemy, że masz kody. Dialogue: 0,0:03:48.75,0:03:51.12,Default,,0,0,0,,Przepraszam. Dialogue: 0,0:03:51.12,0:03:57.52,Default,,0,0,0,,Nie, nie otrzymałam żadnych kodów rabatowych,\Npróbowałam nawet na Grouponie i powiedzieli, że promocja wygasła.... Dialogue: 0,0:03:57.52,0:04:01.40,Default,,0,0,0,,...dzień wcześniej. \NJeśli mnie pytasz, uważam, że to jego własny mały szkic. Dialogue: 0,0:04:01.50,0:04:03.60,Default,,0,0,0,,Kim jest ta Natasha? Dialogue: 0,0:04:03.60,0:04:06.37,Default,,0,0,0,,Przestań grać głupią Czarna Wdowo! Dialogue: 0,0:04:06.95,0:04:10.82,Default,,0,0,0,,Nazywasz się Natalia Alianova Romanova. Dialogue: 0,0:04:10.82,0:04:13.75,Default,,0,0,0,,Znana również jako Natasha Romanoff. Dialogue: 0,0:04:13.75,0:04:21.50,Default,,0,0,0,,Ponieważ jestem tłumokiem w Marvelu,\Nnie wiedziałem, że rosyjskie nazwiska rodowe mają różne końcówki dla kobiet i mężczyzn. Dialogue: 0,0:04:24.27,0:04:30.15,Default,,0,0,0,,OK, ale mam mętlik w głowie,\Nto Natasha czy Natalia? Dialogue: 0,0:04:30.15,0:04:33.30,Default,,0,0,0,,Natasha to skrót od Natalia. Dialogue: 0,0:04:34.95,0:04:36.67,Default,,0,0,0,,Ale to nie ma żadnego sensu. Dialogue: 0,0:04:36.67,0:04:38.95,Default,,0,0,0,,Oba mają 7 liter.\NO mój Boże! Dialogue: 0,0:04:38.95,0:04:44.92,Default,,0,0,0,,Proszę, nie bij mnie znowu!\NMam delikatną skórę, a o siniaki jest bardzo łatwo! Dialogue: 0,0:04:44.92,0:04:48.40,Default,,0,0,0,, Tak mi przykro.\NTak mi przykro. Dialogue: 0,0:04:48.40,0:04:51.90,Default,,0,0,0,, Nie mogę wam pomóc z tym, czego szukacie. Dialogue: 0,0:04:51.90,0:04:56.95,Default,,0,0,0,,Nie jestem Natashą, Nathanią,\Nczy jakkolwiek chcecie ją nazwać. Dialogue: 0,0:04:56.95,0:05:00.60,Default,,0,0,0,,Nazywam się Nancy Ruschman. Dialogue: 0,0:05:00.60,0:05:03.32,Default,,0,0,0,,Jestem nauczycielką w szkole... Dialogue: 0,0:05:03.32,0:05:05.90,Default,,0,0,0,,...i mam okres próbny. Dialogue: 0,0:05:05.90,0:05:10.80,Default,,0,0,0,,Proszę, dajcie mi odejść, nie powiem nikomu,\Nchcę tylko wrócić do domu. Dialogue: 0,0:05:10.80,0:05:14.25,Default,,0,0,0,,Mój mąż martwi się teraz o mnie. Dialogue: 0,0:05:14.25,0:05:16.92,Default,,0,0,0,,Mamy jutro pop quiz. Dialogue: 0,0:05:16.92,0:05:21.85,Default,,0,0,0,,Nie, to znaczy, że Judy będzie zastępować,\NJudy głosowała na Trumpa w programie nauczania. Dialogue: 0,0:05:21.85,0:05:24.75,Default,,0,0,0,,Nie zasługuje na to. Dialogue: 0,0:05:24.75,0:05:27.05,Default,,0,0,0,,Judy. Dialogue: 0,0:05:33.72,0:05:35.80,Default,,0,0,0,,Jesteś pewien, że masz właściwą dziewczynę? Dialogue: 0,0:05:56.50,0:05:58.35,Default,,0,0,0,,Ty pieprzony idioto. Dialogue: 0,0:06:08.25,0:06:09.80,Default,,0,0,0,,Zadzwoń do niego... Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:13.45,Default,,0,0,0,,...i powiedz mu, że nie mamy kodów. Dialogue: 0,0:06:19.77,0:06:23.02,Default,,0,0,0,,Boże, to mój mąż. Dialogue: 0,0:06:23.02,0:06:28.15,Default,,0,0,0,,Proszę dajcie mi odpowiedzić.\NPowiem mu, że się spóźnię i żeby się nie martwił. Dialogue: 0,0:06:28.15,0:06:33.17,Default,,0,0,0,,Proszę mam dzieci. Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:38.47,Default,,0,0,0,,- Słucham.\N- Nat, gdzie jesteś? Dialogue: 0,0:06:38.80,0:06:39.75,Default,,0,0,0,,Spóźniasz się. Dialogue: 0,0:06:40.82,0:06:45.25,Default,,0,0,0,,Tak, kochanie. Już prawie skończyłam.\NMam tylko małe... Dialogue: 0,0:06:45.70,0:06:47.65,Default,,0,0,0,,...kłopoty w szkole. Dialogue: 0,0:06:47.65,0:06:51.27,Default,,0,0,0,,Niedługo wrócę do domu\N i proszę ucałuj dla mnie dzieci. Dialogue: 0,0:06:51.27,0:06:54.62,Default,,0,0,0,,Dzieci?\N Co ty palisz? Dialogue: 0,0:06:54.62,0:07:00.75,Default,,0,0,0,,Czekaj, mówisz, że ta sprawa ze sterylizacją i wiekiem Ultrona to bzdura. Dialogue: 0,0:07:01.25,0:07:04.17,Default,,0,0,0,,- Już dobrze, kochanie.\N- Okej? Dialogue: 0,0:07:04.17,0:07:09.67,Default,,0,0,0,,Nie, to nie jest w porządku.\NWszyscy tu czekamy na twój tyłek, są kurwa twoje urodziny. Dialogue: 0,0:07:09.67,0:07:13.60,Default,,0,0,0,,O cholera, zupełnie o tym kurwa zapomniałam! Dialogue: 0,0:07:48.07,0:07:50.27,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:53.67,0:07:55.75,Default,,0,0,0,,Dobrze, dobry chłopiec. Dialogue: 0,0:07:55.75,0:08:01.60,Default,,0,0,0,,Właśnie spieprzyłeś moje urodziny, \Nwięc lepiej, żebyś miał dla mnie wielką niespodziankę. Dialogue: 0,0:08:03.62,0:08:08.67,Default,,0,0,0,,Czekaj?\NCzarne Wdowy zabijają mężczyznę podczas seksu, tak? Dialogue: 0,0:08:08.67,0:08:12.15,Default,,0,0,0,,Większość mężczyzn\Nwydaje się być zadowolona z tego powodu. Dialogue: 0,0:08:12.20,0:08:15.57,Default,,0,0,0,,Aktywny skok na twarz samicy. Dialogue: 0,0:08:15.57,0:08:18.37,Default,,0,0,0,,To się nazywa kopulacyjne samobójstwo. Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:22.32,Default,,0,0,0,,Nie zabiję cię. Dialogue: 0,0:08:24.37,0:08:26.70,Default,,0,0,0,,Chyba, że mnie nie zadowolisz. Dialogue: 0,0:09:30.32,0:09:34.02,Default,,0,0,0,,- Można dołączyć?\N- Dawaj, dawaj. Dialogue: 0,0:25:52.10,0:25:55.20,Default,,0,0,0,,Dzięki chłopcy.\NWszystkiego najlepszego z okazji urodzin. Dialogue: 0,0:25:55.20,0:25:59.85,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:59.85,0:26:01.85,Default,,0,0,0,, 9840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.