All language subtitles for BBC Artsnight Michael Palin Meets Jan Morris 2016

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,000 --> 00:00:13,120 "For years, I felt myself an exile from normality, 2 00:00:13,120 --> 00:00:17,080 "and now I feel myself one of those exiles from time. 3 00:00:18,680 --> 00:00:20,920 "The past is a foreign country, 4 00:00:20,920 --> 00:00:22,960 "but so is old age. 5 00:00:24,520 --> 00:00:28,080 "And as you enter it, you feel you're treading unknown territory, 6 00:00:28,080 --> 00:00:30,160 "leaving your own land behind." 7 00:00:36,440 --> 00:00:39,240 These are the words of one of the most extraordinary writers of the 8 00:00:39,240 --> 00:00:43,640 20th century who, this year, turns 90 years old. 9 00:00:43,640 --> 00:00:46,320 Jan Morris has written some of my favourite books 10 00:00:46,320 --> 00:00:48,400 of the last five decades. 11 00:00:48,400 --> 00:00:51,440 Her volume on Venice inspired me to write and to travel 12 00:00:51,440 --> 00:00:54,160 and, even these days, when I go to a new destination, 13 00:00:54,160 --> 00:00:56,120 I often pick up one of her books 14 00:00:56,120 --> 00:00:59,320 just to really whet my appetite for the road. 15 00:01:03,520 --> 00:01:06,440 Her life reads like a Boys' Own adventure. 16 00:01:06,440 --> 00:01:09,720 After serving as a World War II intelligence officer, 17 00:01:09,720 --> 00:01:14,240 Morris became one of the most celebrated journalists of the 1950s, 18 00:01:14,240 --> 00:01:16,800 and witnessed many of the events that defined the century. 19 00:01:19,680 --> 00:01:24,520 The Cuban Revolution, the Eichmann Trial, and the Suez Crisis. 20 00:01:25,880 --> 00:01:28,920 She was part of the team that climbed Everest for the first time 21 00:01:28,920 --> 00:01:33,920 in 1953 and, in the years since, she's become an acclaimed author, 22 00:01:33,920 --> 00:01:38,320 described by Alistair Cooke as the Flaubert of the jet-set age. 23 00:01:39,400 --> 00:01:42,040 But if you look at the spines of those early books, 24 00:01:42,040 --> 00:01:44,440 or the by-lines on those newspaper reports, 25 00:01:44,440 --> 00:01:46,440 you won't see the name Jan Morris. 26 00:01:47,560 --> 00:01:50,120 You'll see the name James. 27 00:01:50,120 --> 00:01:51,840 And that's because in 1972, 28 00:01:51,840 --> 00:01:54,960 Jan Morris became one of the first public figures in this country to 29 00:01:54,960 --> 00:01:56,520 undergo gender reassignment. 30 00:01:57,840 --> 00:02:00,840 The publication of her account of the transition made her 31 00:02:00,840 --> 00:02:04,160 one of the most controversial writers of the day. 32 00:02:04,160 --> 00:02:08,400 "Jan Morris is still, to me, a man, who has eaten a great many pills." 33 00:02:11,080 --> 00:02:13,840 How can I answer that? What do you expect me to say? 34 00:02:15,840 --> 00:02:18,800 And now, as Jan Morris enters her tenth decade, 35 00:02:18,800 --> 00:02:22,640 I've travelled north to a house in a far-flung corner of Wales 36 00:02:22,640 --> 00:02:26,880 to pay homage to a remarkable woman and a remarkable life. 37 00:02:37,520 --> 00:02:41,080 Having made a name for herself as a world traveller, 38 00:02:41,080 --> 00:02:45,320 Jan's home is here in Llanystumdwy, north-west Wales, 39 00:02:45,320 --> 00:02:47,880 snuggled away beyond Snowdonia. 40 00:02:47,880 --> 00:02:51,880 I've travelled a long way to get here today. 41 00:02:51,880 --> 00:02:55,240 Actually, I feel a bit nervous about just banging on the door, 42 00:02:55,240 --> 00:02:57,600 but I have met Jan before, once or twice, 43 00:02:57,600 --> 00:03:00,840 at sort of official functions, and actually she did contribute, 44 00:03:00,840 --> 00:03:04,880 rather generously, an introduction to the American version of my book, 45 00:03:04,880 --> 00:03:06,520 Around The World In 80 Days, 46 00:03:06,520 --> 00:03:11,240 but this is still going to be basically a fan-and-hero situation, 47 00:03:11,240 --> 00:03:13,400 so a bit of pressure. 48 00:03:21,600 --> 00:03:23,800 A-ha! Hello. I know who you are. 49 00:03:23,800 --> 00:03:26,640 Well, I know who you are! This is wonderful to see you! 50 00:03:26,640 --> 00:03:28,640 Yes, you too. Thank you very, very much for... 51 00:03:28,640 --> 00:03:31,680 For what? We haven't done anything yet. Well, for letting me come here. 52 00:03:31,680 --> 00:03:33,600 Oh, yes. Right. Yeah. Yes, you know. 53 00:03:33,600 --> 00:03:36,240 And being here! And thank you for coming. ..being here, 54 00:03:36,240 --> 00:03:38,760 and not in some far distant part of the world. 55 00:03:40,240 --> 00:03:42,520 Glad to have caught you in, as they say. 56 00:03:42,520 --> 00:03:45,640 Ah, I'm usually in now. Not like you! Not travelling as much? 57 00:03:45,640 --> 00:03:49,920 No. I've got tired of taking my shoes off at airports... 58 00:03:49,920 --> 00:03:53,880 Oh, yes. ..and all that stuff. Yes. So what about you? 59 00:03:53,880 --> 00:03:57,720 I love going places still, I love the new. You're not as old as I am. 60 00:03:57,720 --> 00:04:00,520 Well... I've been doing it that much longer. 61 00:04:00,520 --> 00:04:03,200 Wait. OK! 62 00:04:03,200 --> 00:04:05,560 It's important to have a place to come back to, isn't it? 63 00:04:05,560 --> 00:04:08,400 Yes, it is. I've always liked to have one foot here. 64 00:04:08,400 --> 00:04:10,920 Because you've got to have that base from which you can then go... 65 00:04:10,920 --> 00:04:14,320 Yes, you've got to have one foot somewhere, I think. Yes. Yep. 66 00:04:15,400 --> 00:04:17,200 'Though she's a homebird, 67 00:04:17,200 --> 00:04:20,840 'her house is filled with mementos from a life of travelling.' 68 00:04:23,960 --> 00:04:25,720 I like this teapot very much. 69 00:04:25,720 --> 00:04:29,080 Ah. Is that Japanese? Chinese. 70 00:04:29,080 --> 00:04:31,600 'And, of course, there's the thousands of books, 71 00:04:31,600 --> 00:04:33,640 'many of them her own.' 72 00:04:33,640 --> 00:04:35,680 When you're here now, I mean, 73 00:04:35,680 --> 00:04:39,360 what do you like to do on a sort of ideal day? 74 00:04:39,360 --> 00:04:42,760 Well, my ideal day is writing a book. Ah. Without question. 75 00:04:44,160 --> 00:04:47,400 You are still writing, then? Yes. 76 00:04:47,400 --> 00:04:49,160 And I read, of course. 77 00:04:49,160 --> 00:04:52,560 People come, you know. Visitors come, make television films. 78 00:04:52,560 --> 00:04:55,800 Do they? No. We thought we were the only ones! 79 00:04:55,800 --> 00:05:00,000 'And there's Elizabeth, her partner of almost 70 years, 80 00:05:00,000 --> 00:05:02,080 'and mother to their four children.' 81 00:05:02,080 --> 00:05:03,920 We started but we couldn't find you, my love. 82 00:05:03,920 --> 00:05:06,040 I was out there! 83 00:05:07,600 --> 00:05:11,200 Do you want a cup? No, thank you. Then I'll pour it. 84 00:05:11,200 --> 00:05:15,960 Jan's adventures around the world began when she landed her dream job 85 00:05:15,960 --> 00:05:18,760 as a foreign correspondent for The Times. 86 00:05:18,760 --> 00:05:21,520 How old were you then? 20-something? I don't know. Yeah. 87 00:05:21,520 --> 00:05:24,000 Were you very ambitious as a journalist? 88 00:05:24,000 --> 00:05:25,960 Oh, I was, terribly. Yes, yes. 89 00:05:25,960 --> 00:05:30,960 In 1953, the 26-year-old James got a major career break. 90 00:05:30,960 --> 00:05:33,560 "The bearer of this letter, Mr James Humphrey Morris, 91 00:05:33,560 --> 00:05:36,400 "is attached to the British Mount Everest expedition and an accredited 92 00:05:36,400 --> 00:05:38,040 "correspondent of The Times." 93 00:05:38,040 --> 00:05:40,080 There you are, there. There, there, yes. 94 00:05:40,080 --> 00:05:41,520 SHE CHUCKLES 95 00:05:41,520 --> 00:05:44,600 Were you full of trepidation? What did you feel at the time? 96 00:05:44,600 --> 00:05:47,360 Quite a weight on your shoulders, the only journalist. 97 00:05:47,360 --> 00:05:49,640 Oh, I was badly ambitious, you know. 98 00:05:49,640 --> 00:05:52,480 Yes, so... I was delighted. So there was no crisis of confidence there. 99 00:05:52,480 --> 00:05:56,680 No, no. You were the right person in the right place, yes. 100 00:05:56,680 --> 00:05:58,760 "From the special correspondent." 101 00:05:58,760 --> 00:06:01,280 The Times was anonymous in those days, of course. 102 00:06:01,280 --> 00:06:04,160 Yes, but, I mean, an enormous amount of 103 00:06:04,160 --> 00:06:06,440 long, complex dispatches. 104 00:06:06,440 --> 00:06:09,320 They were big stuff, weren't they? Yeah, yeah. 105 00:06:09,320 --> 00:06:11,360 And every single aspect of the journey, 106 00:06:11,360 --> 00:06:14,200 from the use of open circuit oxygen, and then little-known 107 00:06:14,200 --> 00:06:16,400 passes explored and all that. 108 00:06:16,400 --> 00:06:18,240 DRAMATIC MUSIC 109 00:06:21,840 --> 00:06:25,000 In this riveting documentary of the expedition, 110 00:06:25,000 --> 00:06:29,080 we get a first-hand glimpse of the challenge Morris faced as part of 111 00:06:29,080 --> 00:06:31,840 the first successful team to climb Everest. 112 00:06:33,120 --> 00:06:36,960 This party includes the special correspondent of The Times. 113 00:06:36,960 --> 00:06:40,240 This is the first time he has ever been up a mountain. 114 00:06:40,240 --> 00:06:42,640 He will tell you how all this struck him. 115 00:06:42,640 --> 00:06:45,840 Yes, struck him is the right phrase. 116 00:06:45,840 --> 00:06:49,360 The whole thing, you see, is just like a squashed meringue, 117 00:06:49,360 --> 00:06:52,800 only, of course, rather bigger, and men are just insects in it, 118 00:06:52,800 --> 00:06:57,040 very small insects lost in the cream and the crumble. 119 00:06:57,040 --> 00:07:01,200 A very dangerous meringue, too, full of crevasses. 120 00:07:01,200 --> 00:07:04,120 CRASH 121 00:07:04,120 --> 00:07:07,200 Look at that. That's rather nice. 122 00:07:07,200 --> 00:07:08,800 Yes. "It's a boy." 123 00:07:08,800 --> 00:07:12,440 During their weather broadcast, from the Everest expedition, 124 00:07:12,440 --> 00:07:15,800 "a message for Mr James Morris telling him that his wife gave birth 125 00:07:15,800 --> 00:07:20,000 "to a son last night." That's wonderful, isn't it? Yes. 126 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 There was more joy to come. 127 00:07:22,000 --> 00:07:25,880 On the 29th of May, Edmund Hillary and Tenzing Norgay 128 00:07:25,880 --> 00:07:28,800 became the first to successfully summit Mount Everest, 129 00:07:28,800 --> 00:07:31,720 all 29,000 feet. 130 00:07:31,720 --> 00:07:34,200 How high did you actually reach yourself? 131 00:07:34,200 --> 00:07:36,080 It gets higher every year. 132 00:07:36,080 --> 00:07:38,640 Really? Well, Everest does, we know that. 133 00:07:38,640 --> 00:07:40,760 Oh, well, it does do, yes! Yeah. 134 00:07:40,760 --> 00:07:43,040 Well, what is your current...? HE LAUGHS 135 00:07:43,040 --> 00:07:45,920 Sort of 23,000. 23,000 feet? 136 00:07:48,080 --> 00:07:50,840 It fell to Jan to make the hazardous descent 137 00:07:50,840 --> 00:07:53,320 to break the story to the rest of the world. 138 00:07:54,960 --> 00:07:57,000 It was getting dark, 139 00:07:57,000 --> 00:07:59,240 and we had to go down through the ice fall, 140 00:07:59,240 --> 00:08:02,240 which is still the most dangerous part of Everest, really. 141 00:08:02,240 --> 00:08:04,120 We stumbled down through the night. 142 00:08:04,120 --> 00:08:07,040 I was hopeless, I lost everything, I tripped over, 143 00:08:07,040 --> 00:08:09,480 I got tangled up in ropes and things. 144 00:08:09,480 --> 00:08:12,520 Did you ever fear that you might not get the story out, 145 00:08:12,520 --> 00:08:15,680 or someone else would pick it up? Yes, of course, yes. Oh, absolutely. 146 00:08:15,680 --> 00:08:18,120 So you were driven by a sort of slight panic. Yes. 147 00:08:18,120 --> 00:08:21,560 Oh, certainly, yes. All the same, there were moments on the journey 148 00:08:21,560 --> 00:08:24,000 down which really was rather exciting, 149 00:08:24,000 --> 00:08:26,240 though I say it myself, it really was. 150 00:08:26,240 --> 00:08:29,280 As it got dark, there was a moment when I said, 151 00:08:29,280 --> 00:08:31,320 "Well, to hell with this, I can't do this." 152 00:08:31,320 --> 00:08:33,560 I said, "You go on, I'm going to stay here." 153 00:08:33,560 --> 00:08:37,000 In which case, I would certainly have died, as a matter of fact. 154 00:08:37,000 --> 00:08:39,800 And all he said was, "Don't be ridiculous." Yes. 155 00:08:40,880 --> 00:08:44,920 Really?! So you were on the verge of really giving up, almost, were you? 156 00:08:44,920 --> 00:08:47,640 Yes, I...I was, really. You must have been exhausted, overwhelmed. 157 00:08:47,640 --> 00:08:49,960 But I had a tug on the rope and I went on. 158 00:08:51,840 --> 00:08:54,120 I discovered that quite near Everest, 159 00:08:54,120 --> 00:08:56,440 there was an Indian army radio post, 160 00:08:56,440 --> 00:08:59,600 but I knew that if I allowed them to know what the message meant, 161 00:08:59,600 --> 00:09:02,960 either we'd climbed Everest or we'd failed to climb Everest... Yes. 162 00:09:02,960 --> 00:09:05,640 ..it would get around the world in no time... Leak out before... 163 00:09:05,640 --> 00:09:08,360 ..and my scoop would be lost. Yeah. 164 00:09:08,360 --> 00:09:11,400 And so the message that I did send was that. 165 00:09:11,400 --> 00:09:15,400 "Snow conditions bad stop advanced base abandoned yesterday stop 166 00:09:15,400 --> 00:09:18,160 "awaiting improvements stop all well." 167 00:09:18,160 --> 00:09:21,120 Oh, this is your code, meaning: 168 00:09:21,120 --> 00:09:25,160 Everest climbed, May 29, by Hillary and Tenzing. 169 00:09:25,160 --> 00:09:27,200 And did you...you devised the code? 170 00:09:27,200 --> 00:09:30,760 Yes. Very satisfying, very satisfying. 171 00:09:30,760 --> 00:09:33,520 Yes. Everest conquered, in fact. Yeah. 172 00:09:38,360 --> 00:09:42,280 The news reached London on Queen Elizabeth's Coronation Day, 173 00:09:42,280 --> 00:09:45,040 compounding the sense of national euphoria. 174 00:09:47,960 --> 00:09:49,880 Before the age of space travel, 175 00:09:49,880 --> 00:09:53,360 Everest was the Earth's final frontier of human endeavour. 176 00:09:55,440 --> 00:09:58,680 As the only remaining participant in the expedition, 177 00:09:58,680 --> 00:10:03,320 Jan has a uniquely personal record of the feat - 178 00:10:03,320 --> 00:10:07,800 a book that she brought to Everest and back. 179 00:10:07,800 --> 00:10:10,240 This was a history of the various attempts on Everest. 180 00:10:10,240 --> 00:10:12,080 The story of Everest, yes. Right, yeah. 181 00:10:12,080 --> 00:10:14,880 And they all signed it, you see. Oh, yes. 182 00:10:14,880 --> 00:10:18,280 Is it all the expeditions? That's right, Tenzing. 183 00:10:18,280 --> 00:10:21,160 "James Morris of The Times, who owns the book." Yes. 184 00:10:21,160 --> 00:10:23,600 20 years later, we had a reunion. 185 00:10:24,680 --> 00:10:28,480 "Jan Morris, who still owns the book." Who still owns the book! 186 00:10:28,480 --> 00:10:29,520 THEY LAUGH 187 00:10:29,520 --> 00:10:34,120 Yes, afterwards, when everybody had died except me, in actual fact. 188 00:10:34,120 --> 00:10:37,440 Yes, well... We still had a sort of reunion. 189 00:10:37,440 --> 00:10:39,920 This was attended chiefly by widows. 190 00:10:39,920 --> 00:10:43,360 Right, OK. Yeah. It was the 60th anniversary. 60th anniversary. 191 00:10:43,360 --> 00:10:46,760 And here we are: "Jan Morris, who still owns the book." 192 00:10:48,640 --> 00:10:51,880 The next time, it'll be their sort of great-grandchildren 193 00:10:51,880 --> 00:10:55,240 and Jan Morris, who's still, still writing in the book! 194 00:10:58,120 --> 00:11:02,040 Everest opened all sorts of doors for me, and one of the big doors 195 00:11:02,040 --> 00:11:05,720 it opened was that I got a fellowship in America. 196 00:11:07,120 --> 00:11:11,600 And I'm sure I wouldn't have got that if I hadn't been on Everest, 197 00:11:11,600 --> 00:11:14,920 which made me well-known. It's hard to keep up with you, really... 198 00:11:14,920 --> 00:11:17,480 Yes. ..because you were racing through life then. 199 00:11:17,480 --> 00:11:22,120 You also were a presenter for BBC programmes like Panorama. 200 00:11:22,120 --> 00:11:25,320 You were one of their reporters. 201 00:11:25,320 --> 00:11:27,440 Yes, odd things I did for them. Yeah. 202 00:11:27,440 --> 00:11:31,040 And I went to Hiroshima to see what that was like after the bombing. 203 00:11:35,240 --> 00:11:38,040 13 years ago, on just such a morning as this, 204 00:11:38,040 --> 00:11:40,040 at just about this time in the morning, 205 00:11:40,040 --> 00:11:44,120 there occurred the first atomic bombing raid in the history of war 206 00:11:44,120 --> 00:11:47,720 and this bridge behind me in Hiroshima was its target. 207 00:11:47,720 --> 00:11:49,960 One gaunt ruin, only one, 208 00:11:49,960 --> 00:11:53,280 is deliberately left standing as a memorial to that moment. 209 00:11:57,080 --> 00:12:01,640 In 1961, as one of the most eminent journalists in the world, 210 00:12:01,640 --> 00:12:06,440 Jan was sent to Jerusalem to cover the trial of Adolf Eichmann, 211 00:12:06,440 --> 00:12:10,480 the man responsible for Hitler's extermination camps. 212 00:12:10,480 --> 00:12:12,680 It was broadcast around the world. 213 00:12:13,960 --> 00:12:18,840 "There he sits, between his policeman, unchanging, impassive, 214 00:12:18,840 --> 00:12:21,080 "characterless but unforgettable. 215 00:12:22,480 --> 00:12:25,760 "He never looks afraid, he never looks despairing, 216 00:12:25,760 --> 00:12:29,400 "he never gives the impression that he may throw himself screaming 217 00:12:29,400 --> 00:12:33,440 "against the glass walls of his cage or burst into tears 218 00:12:33,440 --> 00:12:35,520 "or even pluck our hearts 219 00:12:35,520 --> 00:12:40,520 "with the agonising old dilemmas of patriotism and loyalty." 220 00:12:43,800 --> 00:12:46,800 You met some...pretty extraordinary people. 221 00:12:46,800 --> 00:12:48,920 I mean... 222 00:12:48,920 --> 00:12:54,200 great names like Kim Philby, Eisenhower, Che Guevara. 223 00:12:54,200 --> 00:12:56,440 I mean, what were your impressions of these people? 224 00:12:56,440 --> 00:12:58,440 Were you starstruck? 225 00:12:58,440 --> 00:13:00,400 No, I wasn't really, I can't say I was. 226 00:13:00,400 --> 00:13:01,440 THEY LAUGH 227 00:13:01,440 --> 00:13:02,920 Che Guevara, let's... 228 00:13:02,920 --> 00:13:06,760 Che was a different matter because he wasn't a star then. 229 00:13:06,760 --> 00:13:09,400 Oh. It was soon after the revolution. 230 00:13:09,400 --> 00:13:13,280 Jan was dispatched to Cuba to cover the aftermath of the Communist 231 00:13:13,280 --> 00:13:15,680 uprising in the late 1950s. 232 00:13:15,680 --> 00:13:19,760 She found herself face-to-face with the leader of the rebels. 233 00:13:19,760 --> 00:13:23,400 And he was, I think, the head of a bank, the local bank. Yes. 234 00:13:23,400 --> 00:13:27,040 The Bank of Cuba. Oh, really? And I interviewed him there. 235 00:13:27,120 --> 00:13:28,680 Yeah. And it was only later 236 00:13:28,680 --> 00:13:31,640 that I came to know that he was such a figure. 237 00:13:31,640 --> 00:13:34,480 Young people used to... Do you remember? 238 00:13:34,480 --> 00:13:38,040 They carried bags with Che Guevara on them. Oh, yes. 239 00:13:38,040 --> 00:13:41,440 And I used to say, "Do you know, I've met Che Guevara", 240 00:13:41,440 --> 00:13:43,480 and they couldn't believe it! 241 00:13:43,480 --> 00:13:45,600 But he was a bank manager. Yes, quite! 242 00:13:45,600 --> 00:13:48,560 Bad for his image. Yes, bad for his image! 243 00:13:49,840 --> 00:13:52,880 Through the places she travelled to and the people she met, 244 00:13:52,880 --> 00:13:56,640 Jan developed her own distinctive outlook on the world. 245 00:13:56,640 --> 00:14:00,560 She brought these insights not just to far-flung corners of the globe, 246 00:14:00,560 --> 00:14:02,360 but also much closer to home. 247 00:14:04,000 --> 00:14:07,040 Why Ickham? Well, why not? 248 00:14:07,040 --> 00:14:09,040 It's a good place. 249 00:14:09,040 --> 00:14:11,360 We dedicate this little film, 250 00:14:11,360 --> 00:14:15,120 with affection but not, I hope, with slush, 251 00:14:15,120 --> 00:14:17,320 to all the inhabitants of the village, 252 00:14:17,320 --> 00:14:20,680 young and old, nice and nasty. 253 00:14:20,680 --> 00:14:24,720 And you also got to do some fairly wacky things. 254 00:14:24,720 --> 00:14:29,240 I've seen a little programme you did on a village in Kent. 255 00:14:29,240 --> 00:14:32,680 Oh, yeah, I remember. You interviewed the local people... Yes. 256 00:14:32,680 --> 00:14:36,440 ..about their, you know, beliefs and their morals and all that. 257 00:14:36,440 --> 00:14:38,160 That's right. It was rather bizarre. 258 00:14:38,160 --> 00:14:40,400 It was rather revolutionary, as a matter of fact. Yes! 259 00:14:40,400 --> 00:14:43,040 It was quite a small village called Ickham, 260 00:14:43,040 --> 00:14:47,720 and we decided we'd build a sort of tower of ladders and things, 261 00:14:47,720 --> 00:14:50,800 and we invited the entire population of the village 262 00:14:50,800 --> 00:14:52,720 to come to this place, 263 00:14:52,720 --> 00:14:55,800 and we filmed them at the foot of the tower, 264 00:14:55,800 --> 00:14:58,880 and then we could divide them. We'd take people who, 265 00:14:58,880 --> 00:15:02,040 I don't know, had origins in France and moved there, 266 00:15:02,040 --> 00:15:05,160 and people who had origins in Ireland, that sort of thing, 267 00:15:05,160 --> 00:15:07,200 instead of statistics. 268 00:15:07,200 --> 00:15:11,040 And at least one, like Mrs Holliday, has never been to London. 269 00:15:12,200 --> 00:15:14,680 I've never been to London and I don't want to, 270 00:15:14,680 --> 00:15:16,760 and I don't like Ickham either. 271 00:15:16,760 --> 00:15:18,600 It's very...extremely inventive. Yes! 272 00:15:18,600 --> 00:15:21,800 A sort of mixture of It's A Knockout and Panorama. Yes! 273 00:15:24,040 --> 00:15:26,520 Vivian, can I ask a question? 274 00:15:26,520 --> 00:15:30,080 Tell me, do you think there's any point in trying to keep Britain 275 00:15:30,080 --> 00:15:32,800 as a first-class power in the world? 276 00:15:32,800 --> 00:15:35,680 Yes, I do. I think that Britain has fought 277 00:15:35,680 --> 00:15:39,200 for her place in the world, and I think she should keep it 278 00:15:39,200 --> 00:15:41,960 so enemies don't take it away from her. 279 00:15:41,960 --> 00:15:45,080 How would you feel if your daughter married a black man? 280 00:15:45,080 --> 00:15:46,640 I would feel very annoyed. 281 00:15:47,840 --> 00:15:50,120 Why? I should say, "You married a black man?" 282 00:15:51,360 --> 00:15:54,320 "If you can't find an Englishman, 283 00:15:54,320 --> 00:15:57,120 "a nice Englishman to marry, stay single." 284 00:16:01,280 --> 00:16:05,480 Jan's journalistic career had taken her all over the world. 285 00:16:05,480 --> 00:16:07,560 At the start of the 1960s, 286 00:16:07,560 --> 00:16:09,960 she turned her attention to writing books 287 00:16:09,960 --> 00:16:11,760 about the cities she was visiting. 288 00:16:18,240 --> 00:16:22,000 These volumes of discovery were soon to eclipse her journalism, 289 00:16:22,000 --> 00:16:26,160 and were later complimented by acclaimed works of memoir, 290 00:16:26,160 --> 00:16:27,640 history and fiction. 291 00:16:32,320 --> 00:16:35,000 And what I like about your books, particularly, 292 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 is that you tend to fall in love with places, 293 00:16:38,000 --> 00:16:40,040 you fall in love with cities like New York or... 294 00:16:40,040 --> 00:16:44,400 Yes, I do. ..Istanbul or Cairo. ..and I feel I possess them, too. 295 00:16:44,400 --> 00:16:47,800 I feel I've grabbed them for myself, awful cheek! 296 00:16:47,800 --> 00:16:51,600 Well, you know, your most notorious love affair and probably most 297 00:16:51,600 --> 00:16:53,640 successful was with Venice. 298 00:16:53,640 --> 00:16:56,280 Yes. I mean, how did that come about? 299 00:16:56,280 --> 00:17:00,160 I have a melancholic streak in me, I like melancholy. Ah, yes. Yes. 300 00:17:00,160 --> 00:17:04,600 And the first appeal of Venice to me was a melancholy one. 301 00:17:04,600 --> 00:17:07,880 And much of my book is, as a matter of fact, melancholy. 302 00:17:07,880 --> 00:17:10,680 At that time, of course, it was a dead city, really. 303 00:17:11,920 --> 00:17:14,640 It had been defeated in war, everything was closed, 304 00:17:14,640 --> 00:17:16,880 there was nothing much to do. 305 00:17:16,880 --> 00:17:20,240 And it was half empty and dispirited. Mm. 306 00:17:21,240 --> 00:17:23,480 And I liked it, I enjoyed that. 307 00:17:23,480 --> 00:17:25,360 I admired it, too. 308 00:17:25,360 --> 00:17:28,160 They were very nice people, the Venetians, you know, 309 00:17:28,160 --> 00:17:29,760 even in sadness. Mm. 310 00:17:30,840 --> 00:17:34,680 And that struck me greatly and has stayed with me ever since. 311 00:17:34,680 --> 00:17:37,440 I still think of Venice as a place of melancholy, 312 00:17:37,440 --> 00:17:39,720 when it is anything but now, isn't it? 313 00:17:39,720 --> 00:17:42,440 It's a place of constant joy. 314 00:17:42,440 --> 00:17:47,480 Well, you seem to be rather suspicious of constant joy. 315 00:17:47,480 --> 00:17:48,680 Yes! 316 00:17:58,360 --> 00:18:01,680 "It's very old, very grand and bent-backed. 317 00:18:02,920 --> 00:18:06,600 "Its towers survey the lagoon in crotchety splendour, 318 00:18:06,600 --> 00:18:08,880 "some leaning one way, some another. 319 00:18:11,240 --> 00:18:15,280 "There are glimpses of flags and fretted rooftops, marble pillars, 320 00:18:15,280 --> 00:18:17,160 "cavernous canals. 321 00:18:17,160 --> 00:18:21,600 "And incessant bustles of boats pass before the quays of the place. 322 00:18:21,600 --> 00:18:24,840 "A great white liner slips towards its port, 323 00:18:24,840 --> 00:18:29,920 "a multitude of tottering palaces, brooding and monstrous, 324 00:18:29,920 --> 00:18:34,800 "press towards the waterfront like so many invalid aristocrats 325 00:18:34,800 --> 00:18:36,280 "jostling for fresh air. 326 00:18:40,080 --> 00:18:45,320 "It's a nulled but gorgeous city, and as the boat approaches the last 327 00:18:45,320 --> 00:18:49,760 "church-crowned islands and a jet fighter screams splendidly 328 00:18:49,760 --> 00:18:54,360 "out of the sun, so the whole scene seems to shimmer 329 00:18:54,360 --> 00:18:56,760 "with pinkness, with age, 330 00:18:56,760 --> 00:19:02,040 "with self-satisfaction, with sadness, with delight. 331 00:19:02,040 --> 00:19:06,960 "The navigator stows away his charts and puts on a gay straw hat. 332 00:19:09,760 --> 00:19:13,960 "For he has reached that paragon among landfalls, Venice." 333 00:19:19,840 --> 00:19:22,560 It's one of those difficult things now that constantly comes up 334 00:19:22,560 --> 00:19:25,000 between tourism and travellers and all of that. 335 00:19:25,000 --> 00:19:28,360 I mean, you have written most beautifully and exquisitely 336 00:19:28,360 --> 00:19:30,680 about places and cities and all that. 337 00:19:30,680 --> 00:19:34,080 Mm. Do you see yourself as a travel writer or is that...? 338 00:19:34,080 --> 00:19:37,160 No, I've never thought of myself... 339 00:19:37,160 --> 00:19:41,840 I hate being thought a travel writer or called a travel writer at all 340 00:19:41,840 --> 00:19:45,200 because I don't write about journeys, you know. I never have. 341 00:19:45,200 --> 00:19:48,760 But do you think that travel writing itself is rather prescriptive, 342 00:19:48,760 --> 00:19:52,200 it's saying I'm just writing about travel, whereas, in fact, 343 00:19:52,200 --> 00:19:54,640 you're just writing about life and people and feelings... 344 00:19:54,640 --> 00:19:57,640 Yes, it's the word... ..wherever they are in the world? Yes. 345 00:19:57,640 --> 00:20:00,600 It's the phrase that I dislike, of course - the travel writers. 346 00:20:00,600 --> 00:20:05,040 It implies that you're writing about movement and about travel. 347 00:20:05,040 --> 00:20:07,600 And I never have been, I'm not a great mover. 348 00:20:13,520 --> 00:20:18,480 Perhaps the most well-known journey Jan has made is a metaphorical one, 349 00:20:18,480 --> 00:20:21,000 the transition from male to female. 350 00:20:23,880 --> 00:20:27,320 Though she's often reluctant to dwell too long on this topic, 351 00:20:27,320 --> 00:20:32,480 she chronicled it with searing honesty in her 1974 autobiography, 352 00:20:32,480 --> 00:20:34,880 Conundrum. 353 00:20:34,880 --> 00:20:38,720 Although all your books are sort of about yourself, 354 00:20:38,720 --> 00:20:41,160 autobiographical, in a way, 355 00:20:41,160 --> 00:20:46,720 the one classic acknowledged autobiography is Conundrum. Mm. 356 00:20:46,720 --> 00:20:48,120 And, um... 357 00:20:49,960 --> 00:20:52,120 ..tell me the story behind Conundrum 358 00:20:52,120 --> 00:20:54,200 and why you decided to write the book? 359 00:20:55,560 --> 00:20:59,640 Good lord. That's very hard to say. 360 00:20:59,640 --> 00:21:04,080 The story behind it... Well... ..the story behind it is 361 00:21:04,080 --> 00:21:06,800 untellable, it seems to me. Mm. 362 00:21:06,800 --> 00:21:10,520 And I've never pretended to understand it. 363 00:21:10,520 --> 00:21:13,800 I've always said that it was something 364 00:21:13,800 --> 00:21:17,120 sort of spiritual and metaphysical in the feelings I had, 365 00:21:17,120 --> 00:21:19,280 that I had been born into the wrong body. 366 00:21:20,720 --> 00:21:23,880 That was it. I still don't know what it meant, 367 00:21:23,880 --> 00:21:26,360 why it happened to me, 368 00:21:26,360 --> 00:21:30,920 but I felt it so powerfully that I felt I had to do something about it. 369 00:21:30,920 --> 00:21:33,720 And you felt, because you're a writer, 370 00:21:33,720 --> 00:21:36,120 that you should write an account, 371 00:21:36,120 --> 00:21:40,680 your own view of it, because it's very clearly written and expressed - 372 00:21:40,680 --> 00:21:43,360 all your doubts, all your feelings are in there. 373 00:21:43,360 --> 00:21:47,800 Did you ever worry about writing an account of it? 374 00:21:47,800 --> 00:21:50,840 Well, I thought you were either keeping something secret 375 00:21:50,840 --> 00:21:53,320 which couldn't be kept secret anyway, you know, 376 00:21:53,320 --> 00:21:58,160 which was gradually seeping out into odd newspapers and stuff, 377 00:21:58,160 --> 00:22:00,960 I thought it was better to come out into the open and say what I felt 378 00:22:00,960 --> 00:22:03,360 about it all. Yeah. 379 00:22:03,360 --> 00:22:06,360 On the book's release, the public was shocked that such 380 00:22:06,360 --> 00:22:09,520 a well-known figure could undergo such a process. 381 00:22:09,520 --> 00:22:13,960 Jan was attacked in television shows of the day for revealing the truth. 382 00:22:13,960 --> 00:22:17,320 Don't you think that it's extraordinarily arrogant to assume 383 00:22:17,320 --> 00:22:21,880 that merely by taking off your penis and having your external genitalia 384 00:22:21,880 --> 00:22:23,960 now similar to a woman, 385 00:22:23,960 --> 00:22:27,880 isn't it an extraordinary assumption that you really can say, 386 00:22:27,880 --> 00:22:29,800 "I am now a woman"? 387 00:22:30,760 --> 00:22:32,880 I haven't said that. 388 00:22:32,880 --> 00:22:37,520 What I've said is, I was a person who was born a male 389 00:22:37,520 --> 00:22:40,560 who felt herself to be of the feminine gender 390 00:22:40,560 --> 00:22:43,440 and who has so adjusted the body 391 00:22:43,440 --> 00:22:47,280 as to fit, as far as possible, with my inner spirit. 392 00:22:47,280 --> 00:22:49,760 You said, I think, at one point, you know, 393 00:22:49,760 --> 00:22:54,760 that during the transition period, that it was 50% miracle 394 00:22:54,760 --> 00:22:59,720 and 50%...um, a freak show. 395 00:22:59,720 --> 00:23:02,320 Mm. What were you meaning there? 396 00:23:02,320 --> 00:23:05,560 Was that just the way people saw what you were doing? 397 00:23:05,560 --> 00:23:08,120 Yes, yes, of course. 398 00:23:08,120 --> 00:23:11,480 It was a sort of... Well, it's different now, isn't it, 399 00:23:11,480 --> 00:23:16,760 it's so common nowadays, but in those days, it was sort of freakish, 400 00:23:16,760 --> 00:23:20,440 such a thing to happen all of a sudden, wasn't it? 401 00:23:20,440 --> 00:23:25,320 Are you ever able sufficiently to stand back and see yourself 402 00:23:25,320 --> 00:23:28,320 and see a tiny element of absurdity in it? 403 00:23:28,320 --> 00:23:30,320 No, I think it's beautiful. 404 00:23:32,840 --> 00:23:36,040 I can't think it's funny because I think it's a truth that has been 405 00:23:36,040 --> 00:23:40,440 revealed, and I think it's a magical thing that's happened to me, and to 406 00:23:40,440 --> 00:23:44,640 have such a happiness and fulfilment given to one halfway through life 407 00:23:44,640 --> 00:23:46,600 seems to be very unabsurd. 408 00:23:48,840 --> 00:23:51,480 And did that make you feel bitter at the time? 409 00:23:51,480 --> 00:23:54,120 No, no, I didn't, because nearly everybody I knew 410 00:23:54,120 --> 00:23:57,160 was very kind about it, you know. Yeah, yeah. 411 00:23:57,160 --> 00:24:00,760 I mean nowadays people are talking about transsexuals... 412 00:24:00,760 --> 00:24:02,480 Now you can't get away from it! THEY CHUCKLE 413 00:24:02,480 --> 00:24:05,560 Well, they've made a film recently, The Danish Girl. 414 00:24:05,560 --> 00:24:07,760 Have you seen it? I haven't, no, 415 00:24:07,760 --> 00:24:11,560 but the director said he'd been greatly influenced by 416 00:24:11,560 --> 00:24:13,040 Conundrum. Yes. 417 00:24:16,680 --> 00:24:21,760 "I got out of bed rather shakily, for the drug was beginning to work 418 00:24:21,760 --> 00:24:25,360 "and I went to say goodbye to myself in the mirror. 419 00:24:25,360 --> 00:24:27,760 "We would never meet again. 420 00:24:27,760 --> 00:24:30,520 "And I wanted to give that other self a long, 421 00:24:30,520 --> 00:24:33,480 "last look in the eye and a wink for luck. 422 00:24:36,040 --> 00:24:41,760 "As I did so, a street vendor outside played a delicate arpeggio 423 00:24:41,760 --> 00:24:45,200 "upon his flute, a very merry, gentle sound, 424 00:24:45,200 --> 00:24:49,560 "which he repeated over and over again in sweet diminuendo 425 00:24:49,560 --> 00:24:50,760 "down the street. 426 00:24:52,800 --> 00:24:55,920 " 'Flights of angels', I said to myself, 427 00:24:55,920 --> 00:24:59,800 "and so staggered back to my bed and oblivion." 428 00:25:08,160 --> 00:25:10,480 That's me in Budapest. Yes, yes. 429 00:25:12,760 --> 00:25:15,800 You're looking very bonny. Yes, I was. 430 00:25:15,800 --> 00:25:20,240 And Elizabeth, I mean, you've known Elizabeth both as a man and a woman, 431 00:25:20,240 --> 00:25:22,320 you know, in your case. Yes, well. 432 00:25:22,320 --> 00:25:24,480 And she was happy to be with all that? 433 00:25:24,480 --> 00:25:25,760 Yes, she just thought it was me. 434 00:25:25,760 --> 00:25:28,160 She took it on board because it was you, it was all you. Yes! 435 00:25:28,160 --> 00:25:32,240 Quite. I didn't think it was very important. Mm. 436 00:25:32,240 --> 00:25:35,840 And she obviously felt... Well, I'd done my duties anyway! 437 00:25:35,840 --> 00:25:37,440 Yes, you'd had your children. 438 00:25:37,440 --> 00:25:40,960 But she obviously felt you hadn't changed as much as people might 439 00:25:40,960 --> 00:25:43,280 think you'd changed. No. 440 00:25:43,280 --> 00:25:45,160 I feel exactly the same. 441 00:25:45,160 --> 00:25:49,320 Yes. Yeah. Was there ever a moment when Elizabeth thought, 442 00:25:49,320 --> 00:25:51,400 "Oh, well, you know, this is not going to work"? 443 00:25:51,400 --> 00:25:53,560 I wonder, I don't know. 444 00:25:53,560 --> 00:25:56,840 She never said it to me. She's never said it! No! In all those years! 445 00:25:56,840 --> 00:25:58,840 She never actually talked about that. Yes. 446 00:26:10,440 --> 00:26:14,200 You've had such an extraordinary life, Jan. 447 00:26:14,200 --> 00:26:18,360 I mean, some of it seems like a medieval morality play 448 00:26:18,360 --> 00:26:19,960 or a myth or whatever. 449 00:26:19,960 --> 00:26:22,560 I mean... Myth more than morality. 450 00:26:22,560 --> 00:26:25,560 Well, that's for you to tell! 451 00:26:25,560 --> 00:26:30,000 How do you, how do you sum it up in your own mind, if you like, 452 00:26:30,000 --> 00:26:31,760 when you look back on your life? 453 00:26:31,760 --> 00:26:34,320 Or do you? Yes, I do, as a matter of fact, 454 00:26:34,320 --> 00:26:36,800 because I've enjoyed this life very much, 455 00:26:36,800 --> 00:26:39,800 and I admire it as a matter of fact. 456 00:26:39,800 --> 00:26:43,320 I think it's been a very good and interesting life. 457 00:26:43,320 --> 00:26:46,160 And I've made a whole of it quite deliberately, 458 00:26:46,160 --> 00:26:50,040 and I've done all the books to be, all my books 459 00:26:50,040 --> 00:26:53,680 to make one big, long autobiography. 460 00:26:53,680 --> 00:26:58,120 So the whole thing, my life has been one whole self-centred 461 00:26:58,120 --> 00:27:01,040 exercise in self-satisfaction. 462 00:27:01,040 --> 00:27:04,280 At least that's honest. It is, isn't it? That's wonderful. 463 00:27:04,280 --> 00:27:06,920 So you have a sense of... Yes. ..this is what you wanted to do, 464 00:27:06,920 --> 00:27:09,760 and you've... I do. ..mainly done it or you're still doing it. 465 00:27:09,760 --> 00:27:13,000 It happened beyond my control, so to speak, 466 00:27:13,000 --> 00:27:16,400 but I have tried to mould it into one whole. 467 00:27:18,680 --> 00:27:23,680 Nowhere has made its mark on Jan like the Italian city of Trieste, 468 00:27:23,680 --> 00:27:26,320 once part of the Austro-Hungarian Empire, 469 00:27:26,320 --> 00:27:29,840 which she first visited at the end of World War II. 470 00:27:29,840 --> 00:27:34,160 Her 2001 meditation on the city is a masterpiece. 471 00:27:34,160 --> 00:27:36,360 I think you said at the time, and I wonder why, 472 00:27:36,360 --> 00:27:39,800 that Trieste And The Meaning Of Nowhere 473 00:27:39,800 --> 00:27:44,520 was going to be your last book. Yes. That was it. What made you... 474 00:27:44,520 --> 00:27:47,240 decide it should be your last book? 475 00:27:47,240 --> 00:27:50,560 Well, partly because I, forgive me, but I think it's a very good book. 476 00:27:50,560 --> 00:27:54,000 I think it's the best book I wrote. I thoroughly agree. 477 00:27:54,000 --> 00:27:57,280 And I don't believe that I could do it as well again, 478 00:27:57,280 --> 00:28:00,240 and so I thought it was really time to stop doing it. 479 00:28:10,280 --> 00:28:14,760 "As for me, when my clock moves on for the last time, 480 00:28:14,760 --> 00:28:17,160 "the angel having returned to heaven, 481 00:28:17,160 --> 00:28:21,640 "the angler having packed it in for the night and gone to the pub, 482 00:28:21,640 --> 00:28:24,000 "I shall happily haunt the two places 483 00:28:24,000 --> 00:28:26,440 "that have most happily haunted me. 484 00:28:27,560 --> 00:28:32,120 "Most of the after time, I shall be wandering with my beloved along the 485 00:28:32,120 --> 00:28:35,560 "banks of the Dwyfor River in Wales, 486 00:28:35,560 --> 00:28:37,680 "but now and then you may find me 487 00:28:37,680 --> 00:28:41,240 "in a boat beneath the walls of Miramare, 488 00:28:41,240 --> 00:28:43,920 "watching the nightingales swarm." 489 00:28:49,560 --> 00:28:51,760 Come, I'll show you something interesting. 490 00:28:51,760 --> 00:28:53,720 It's all interesting. 491 00:28:53,720 --> 00:28:55,760 'Even as she approaches 90, 492 00:28:55,760 --> 00:28:58,720 'Jan isn't fazed by thoughts of the grave. 493 00:28:58,720 --> 00:29:00,800 'In fact, she's more prepared than most.' 494 00:29:00,800 --> 00:29:03,320 Well, how about that. 495 00:29:03,320 --> 00:29:06,680 "Here are two friends, Jan and Elizabeth Morris." 496 00:29:06,680 --> 00:29:08,320 Oh, that's beautiful. 497 00:29:08,320 --> 00:29:09,880 Isn't that touching? Yes. 498 00:29:09,880 --> 00:29:13,040 I've got a little island in the river down here... Have you? 499 00:29:13,040 --> 00:29:15,280 Oh, right. ..where my ashes, I suppose, 500 00:29:15,280 --> 00:29:17,480 and Elizabeth's, too, are going to be scattered. Yeah. 501 00:29:17,480 --> 00:29:19,760 And this will be on top of that. 502 00:29:19,760 --> 00:29:22,400 Ah. But you've got to wait till you both go, really. 503 00:29:22,400 --> 00:29:24,880 On the whole, I think you should, don't you?! 504 00:29:24,880 --> 00:29:27,160 HE LAUGHS 505 00:29:27,160 --> 00:29:29,200 You have meant so much to each other. 506 00:29:31,000 --> 00:29:36,320 Before I go, I have to ask Jan if there's any one thing she's learned 507 00:29:36,320 --> 00:29:38,720 from her incredible life. 508 00:29:38,720 --> 00:29:43,080 So what's the secret to having one life together? 509 00:29:43,080 --> 00:29:45,520 Kindness. Kindness, in my opinion. 510 00:29:45,520 --> 00:29:48,800 It's the secret to all life's problems. Kindness? Yes. Mm. 511 00:29:48,800 --> 00:29:52,640 To be kind. It's much easier to be kind than to be not kind. 512 00:29:52,640 --> 00:29:56,240 Yes. Why do people find it so difficult? 513 00:29:56,240 --> 00:29:58,720 I don't know. For one thing, they think 514 00:29:58,720 --> 00:30:01,600 love is more important than kindness. Mm. 515 00:30:01,600 --> 00:30:04,280 And love implies all sorts of demands. Yes. 516 00:30:04,280 --> 00:30:07,040 Kindness isn't demanding at all. 517 00:30:07,040 --> 00:30:08,680 There we are. Yeah. There we are. 518 00:30:08,680 --> 00:30:11,320 Kindness is inclusive and love is exclusive. Yes. 519 00:30:11,320 --> 00:30:14,160 And here endeth the first and last lesson. 520 00:30:14,160 --> 00:30:15,600 HE LAUGHS 521 00:30:15,600 --> 00:30:18,520 ..of the Book Of Jan! Of the Book Of Jan! 45036

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.