All language subtitles for [MomIsHorny] Helena Price - Fucking The Stepson As Punishment_tur

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,958 --> 00:00:21,165 Zayıf almış. 2 00:00:22,625 --> 00:00:25,124 Nasıl zayıf aldı ki? 3 00:00:25,708 --> 00:00:30,290 Archie, hemen gel buraya lütfen. 4 00:00:31,083 --> 00:00:34,415 - Bir şey mi oldu anne? - Gel bakalım buraya. 5 00:00:38,666 --> 00:00:40,290 İnanamıyorum. 6 00:00:41,810 --> 00:00:44,990 - Otur şuraya. - Tabi. 7 00:00:46,041 --> 00:00:47,332 Şindi. 8 00:00:48,375 --> 00:00:50,165 Senin mi bu? 9 00:00:51,166 --> 00:00:55,915 Tabi ki de senin, üstünde senin adın yazıyor. 10 00:00:58,500 --> 00:01:00,124 Tut şunu bi’. 11 00:01:00,458 --> 00:01:03,040 İyice bi’ bak. 12 00:01:03,630 --> 00:01:05,910 Şimdi bana bak. Gülümse. 13 00:01:07,458 --> 00:01:08,665 Napıyorsun? 14 00:01:08,910 --> 00:01:13,450 Sınav kağıdını tutarken fotoğrafını çekiyorum babana göndereyim diye. 15 00:01:13,450 --> 00:01:13,830 Hayır. 16 00:01:13,830 --> 00:01:15,920 Yapamazsın bunu. Ne istersen yaparım. 17 00:01:16,458 --> 00:01:17,499 Lütfen. 18 00:01:17,490 --> 00:01:22,700 Ben senin yaşındayken derslerime iyi çalışıp yüksek not alırdım. 19 00:01:22,708 --> 00:01:26,374 Sen odanda tüm gün oyun oynayıp 31 çekiyorsun herhalde. 20 00:01:26,370 --> 00:01:28,207 Hayır ders çalışıyordum. 21 00:01:28,380 --> 00:01:30,670 Zayıf aldığına göre ders falan çalışmıyorsun. 22 00:01:30,940 --> 00:01:35,450 Bu çektiğim fotoğrafı şimdi babana gönderiyorum. 23 00:01:35,450 --> 00:01:37,850 Hayır, lütfen. İstediğini yaparım. 24 00:01:38,000 --> 00:01:41,180 Bu olaydan sonra seni nereye yollayacağını biliyorsun. 25 00:01:41,320 --> 00:01:46,620 Beni yatılı okula yollar. Lütfen babama yollama. 26 00:01:46,940 --> 00:01:49,990 Ne istersen yaparım yeter ki babama söyleme. 27 00:01:50,460 --> 00:01:51,380 Ne istersem? 28 00:01:51,630 --> 00:01:54,240 Ne istersen. Babama yollama lütfen. 29 00:01:54,916 --> 00:01:55,957 O zaman... 30 00:01:57,160 --> 00:02:01,100 Baban sürekli işi gereği seyahat ediyor... 31 00:02:01,100 --> 00:02:04,340 ...ben de çok azgın bir kadınım. 32 00:02:05,110 --> 00:02:07,490 Çok fazla seks yapıyorum. 33 00:02:07,490 --> 00:02:09,915 Ve şimdi de senin sikini istiyorum. 34 00:02:10,700 --> 00:02:15,270 Doğru duydun, başını böyle belaya sokarsan bedelini ödersin. 35 00:02:16,166 --> 00:02:20,665 - Ama üvey annemsin... - Evet, azgın üvey annenim. 36 00:02:21,590 --> 00:02:24,520 Senden ne istersem yapacaksın. 37 00:02:25,090 --> 00:02:26,850 Ya babam öğrenirse? 38 00:02:27,260 --> 00:02:30,740 Nasıl öğrenecekmiş? Ona söylemem ki. Yoksa sen söyleyecek misin? 39 00:02:30,980 --> 00:02:35,120 Senin de hoşuna gidecek, çok deneyimli birisiyimdir. 40 00:02:35,375 --> 00:02:38,457 Daha önce kimseyle birlikte olmadım. 41 00:02:40,791 --> 00:02:44,249 O zaman bugün farklı bir şey yaşayacaksın, değil mi? 42 00:02:45,900 --> 00:02:46,760 Sanırım... 43 00:02:47,060 --> 00:02:50,150 Şimdiden heyecanlandığını hissedebiliyorum. 44 00:02:53,375 --> 00:02:54,957 Buna ne dersin? 45 00:02:56,270 --> 00:02:57,870 Dizlerinin üstüne çök bakalım. 46 00:02:58,250 --> 00:02:59,170 Tabi ki. 47 00:03:01,500 --> 00:03:05,437 Amımı yalayarak başlayabilirsin işe. 48 00:03:07,791 --> 00:03:10,290 Bu iyi bir fikir olmayabilir. 49 00:03:12,770 --> 00:03:16,760 Orada durup bakacak mısın? Yoksa yalayacak mısın? 50 00:03:18,060 --> 00:03:19,870 Yatılı okula gitmek istemezsin,değil mi? 51 00:03:19,870 --> 00:03:20,760 İstemiyorum. 52 00:03:21,160 --> 00:03:22,780 Amımı yala o zaman. 53 00:03:29,160 --> 00:03:31,040 Aferin çocuğuma. 54 00:03:35,666 --> 00:03:37,790 Annesinin amini nasıl da yalarmış. 55 00:03:44,041 --> 00:03:46,790 Kıllı amımı sevdin demek? 56 00:04:12,333 --> 00:04:14,332 Ne kadar da iyi bir üvey evlatsın. 57 00:04:14,833 --> 00:04:20,290 Ne kadar da akıllı bir üvey evlatsın. 58 00:04:22,930 --> 00:04:25,410 Yalamayı sevdiğini söyle. 59 00:04:25,708 --> 00:04:27,499 Amini yalamayı seviyorum. 60 00:04:40,550 --> 00:04:42,830 Terlettin beni. 61 00:05:00,730 --> 00:05:03,620 Annenin amini yala iyice. 62 00:05:10,770 --> 00:05:13,370 Şimdi uzan. 63 00:05:13,670 --> 00:05:14,530 Tabi. 64 00:05:15,960 --> 00:05:18,660 - Hoşuna gitti mi böyle? - Evet. 65 00:05:18,660 --> 00:05:20,940 Daha da hoşuna gidecek. 66 00:06:20,310 --> 00:06:23,040 Sikin sertleşti. 67 00:06:25,680 --> 00:06:27,830 Ağzıma alabilirim. 68 00:06:28,510 --> 00:06:30,540 Yala. 69 00:06:31,050 --> 00:06:33,280 - Ayağa kalk. - Tabi. 70 00:06:39,250 --> 00:06:41,499 ‘Tabi’ demeni sevdim. 71 00:06:56,541 --> 00:06:58,540 Üvey annesinin kuzusu. 72 00:07:07,950 --> 00:07:10,830 Hayatında görebileceğin en iyi sakso bu olacak. 73 00:10:48,920 --> 00:10:51,120 Sikişmek istiyorsun demek? 74 00:10:53,440 --> 00:10:54,820 Çok iyi. 75 00:11:45,120 --> 00:11:47,630 Sikinin tamamını ağzıma almaya bayılıyorum. 76 00:11:48,340 --> 00:11:49,130 Çok iyi. 77 00:13:58,950 --> 00:14:01,690 Sikini içime almak istiyorum. 78 00:14:08,960 --> 00:14:11,330 Üvey annenin memelerini görmek istiyor musun? 79 00:14:11,500 --> 00:14:12,582 Evet. 80 00:14:21,740 --> 00:14:27,240 Görmek istediğini zaten biliyordum. Kıyafetlerimi komple çıkarayım. 81 00:14:27,730 --> 00:14:30,910 Sikini içime ahcam şimdi. 82 00:14:33,666 --> 00:14:36,457 Sikin taş gibi olmuş bir tanem. 83 00:14:37,420 --> 00:14:38,840 Çok iyi yapıyorsun. 84 00:14:52,710 --> 00:14:57,630 Seni istediğim gibi kullanıcam. Sikini sok içime. 85 00:15:06,120 --> 00:15:08,260 Üvey annemin amcığını çok sevdim. 86 00:15:10,450 --> 00:15:12,580 Bunu duyduğuma sevindim. 87 00:16:09,410 --> 00:16:11,320 Üvey annen sözünden çıkmayacaksın. 88 00:16:12,791 --> 00:16:14,290 Tabi ki. 89 00:16:15,910 --> 00:16:18,690 - “Tabi ki de” de. - Tabi ki de. 90 00:16:18,690 --> 00:16:19,850 “Tabi ki de”. 91 00:17:40,291 --> 00:17:41,832 Benimsin artık. 92 00:17:42,125 --> 00:17:43,582 Tamamen sizinim. 93 00:17:43,700 --> 00:17:44,740 Evet benimsin. 94 00:17:56,550 --> 00:18:00,050 Seni nefessiz bırakmam hoşuna gitti mi? 95 00:18:00,208 --> 00:18:01,665 Nasıl isterseniz. 96 00:18:01,708 --> 00:18:04,540 Evet, ben nasıl istersem öyle olur. 97 00:18:47,940 --> 00:18:50,580 Artık her gün böyle olmaya alışacaksın. 98 00:18:57,670 --> 00:18:59,990 Kimseye söylemeyeceksin, değil mi? 99 00:20:13,000 --> 00:20:16,082 Üvey annenin istediği şey tam olarak bu. 100 00:20:43,333 --> 00:20:47,332 Başı asıl belada olan sen olduğuna göre şımdı sıra sende. 101 00:20:53,000 --> 00:20:54,640 Ağzını aç. 102 00:20:55,375 --> 00:20:58,207 Üvey annenin iç çamaşırının tadı nasıl? 103 00:20:59,310 --> 00:21:01,070 Tamamını al ağzına. Aferin. 104 00:21:01,875 --> 00:21:05,749 Hadi seni sapık, nasıl sikeceksin beni göster. 105 00:21:06,340 --> 00:21:08,770 Bakalım benim sınavımdan geçebilecek misin. 106 00:21:10,250 --> 00:21:12,707 Ne kadar çok çalıştığını biliyorum. 107 00:21:18,250 --> 00:21:21,100 Evet sikmeye devam et. 108 00:21:41,170 --> 00:21:43,820 Bundan sonra beni sikmek senin görevin. 109 00:24:20,610 --> 00:24:22,350 Çok iyi sikiyorsun. 110 00:24:23,291 --> 00:24:25,374 Üvey annemin amı çok güzel. 111 00:24:30,660 --> 00:24:33,540 Seni milli yaptığıma inanamıyorum. 112 00:24:34,500 --> 00:24:35,624 Çok sevindim ama. 113 00:24:36,166 --> 00:24:37,582 Sevindin demek? 114 00:25:33,080 --> 00:25:35,580 - Beni sikmeye devam et. - Tabi ki de. 115 00:25:42,875 --> 00:25:44,832 Aferin benim oğluma. 116 00:26:11,166 --> 00:26:14,124 Annenin sınavından başarıyla geçtin. 117 00:26:14,833 --> 00:26:17,874 Anneni çok iyi siktiğin için sınavdan geçtin. 118 00:26:26,220 --> 00:26:29,700 Amımı iyice becer hadi. 119 00:27:14,458 --> 00:27:17,040 Sikinin tamamını sok içime. 120 00:27:39,620 --> 00:27:42,400 Ne zaman boşalacağını ben söylerim, tamam mı? 121 00:27:42,400 --> 00:27:43,090 Tabi. 122 00:28:16,160 --> 00:28:20,570 Boşalt beni. Anneni boşalt bir kere daha. 123 00:29:04,460 --> 00:29:06,060 Amımı iyice becer. 124 00:29:26,020 --> 00:29:30,240 Ben boşaldığıma göre, sıra sende. 125 00:29:39,290 --> 00:29:42,710 Yüzüme boşalmanı istiyorum güzelce. 126 00:29:43,830 --> 00:29:44,750 Boşalıcam. 127 00:30:09,550 --> 00:30:11,290 Lezzetli. 128 00:30:16,458 --> 00:30:18,874 Son damlasına kadar yahyıcam. 129 00:30:36,320 --> 00:30:41,420 Şimdi odana gidip ders çalışacaksın. 130 00:30:41,791 --> 00:30:42,790 Tabi. 131 00:30:43,490 --> 00:30:44,410 Teşekkürler. 9282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.