Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:02,570 --> 00:00:03,871
I'm the one you call
1
00:00:03,971 --> 00:00:05,206
when you can't call 911.
2
00:00:05,306 --> 00:00:07,007
Previously on The Equalizer...
3
00:00:07,108 --> 00:00:08,008
How's it going, Harry?
4
00:00:08,109 --> 00:00:09,343
Enjoying being dead?
5
00:00:09,443 --> 00:00:10,811
I want you to resurrect me.
6
00:00:10,911 --> 00:00:12,191
I just don't want
to keep hiding.
7
00:00:12,280 --> 00:00:13,447
There's something going on
8
00:00:13,547 --> 00:00:15,015
that you both need
to know about.
9
00:00:15,116 --> 00:00:16,384
Mom!
10
00:00:18,419 --> 00:00:19,620
Mom!
11
00:00:19,720 --> 00:00:20,821
Rob!
12
00:00:20,921 --> 00:00:21,755
I can't believe
I let this happen
13
00:00:21,855 --> 00:00:23,724
in front of my family.
14
00:00:23,824 --> 00:00:25,793
I got to get to work.
What's the case?
15
00:00:25,893 --> 00:00:26,894
Is it dangerous?
16
00:00:26,994 --> 00:00:28,196
We deserve a heads-up.
17
00:00:28,296 --> 00:00:29,330
Mom, I know you're only
18
00:00:29,430 --> 00:00:30,431
checking up on me because
19
00:00:30,531 --> 00:00:31,732
you're worried.
20
00:00:31,832 --> 00:00:34,602
If you really want
to help, train me.
21
00:01:01,362 --> 00:01:05,599
What the hell?
I know I locked these.
22
00:01:08,902 --> 00:01:10,704
Kaylee.
23
00:01:10,804 --> 00:01:12,673
Kaylee?
24
00:01:13,341 --> 00:01:14,742
Kaylee?!
25
00:01:18,179 --> 00:01:19,913
Everything's okay, bug.
26
00:01:20,013 --> 00:01:22,816
Mommy's gonna keep you safe
from whatever this is.
27
00:01:46,207 --> 00:01:48,776
What do you want from us?!
28
00:02:00,087 --> 00:02:02,190
Morning.
Morning.
29
00:02:02,290 --> 00:02:04,091
Morning.
30
00:02:12,500 --> 00:02:13,834
Excuse you.
31
00:02:13,934 --> 00:02:16,170
Who said you could have coffee?
32
00:02:17,004 --> 00:02:18,406
Just this once?
33
00:02:18,506 --> 00:02:21,108
I was up late. I was finishing
my calculus homework.
34
00:02:21,209 --> 00:02:23,143
You mean "Cam-culus"?
35
00:02:23,244 --> 00:02:25,078
I heard you talking to him late
36
00:02:25,179 --> 00:02:26,247
last night.
37
00:02:26,347 --> 00:02:27,915
I called him for
help on an equation.
38
00:02:28,015 --> 00:02:29,593
Sure was a whole lot
of giggling going on.
39
00:02:29,617 --> 00:02:31,285
I don't remember math
being that fun.
40
00:02:31,385 --> 00:02:33,554
It is, when you're studying with Cam.
Mm-hmm.
41
00:02:35,523 --> 00:02:37,725
No. I have something else
that will
42
00:02:37,825 --> 00:02:39,427
raise your blood sugar.
43
00:02:45,299 --> 00:02:46,299
I got to go.
44
00:02:46,367 --> 00:02:47,968
Uh, Mom, hold on.
45
00:02:48,068 --> 00:02:49,770
Have you given any thought
46
00:02:49,870 --> 00:02:52,005
to what we talked about?
47
00:02:52,105 --> 00:02:53,106
Training me.
48
00:02:53,207 --> 00:02:54,642
How to defend myself, to do
49
00:02:54,742 --> 00:02:56,076
the things that you do.
50
00:02:56,176 --> 00:02:58,579
Can we talk about this later?
51
00:03:00,047 --> 00:03:01,081
Sure.
52
00:03:06,254 --> 00:03:08,055
Dee...
53
00:03:08,155 --> 00:03:10,591
I know what happened
was scary, but
54
00:03:10,691 --> 00:03:12,626
I don't want you to worry
about that stuff.
55
00:03:12,726 --> 00:03:14,995
You have already
been through enough.
56
00:03:16,764 --> 00:03:20,033
When my dad died...
57
00:03:21,802 --> 00:03:24,705
I had to grow up way faster
than I should've.
58
00:03:26,374 --> 00:03:28,141
And I don't want that for you.
59
00:03:28,242 --> 00:03:30,611
So, I get no say in this?
60
00:03:30,711 --> 00:03:33,180
Yes, of course you do,
61
00:03:33,281 --> 00:03:36,216
but sometimes I'm gonna have
to make decisions that you are
62
00:03:36,317 --> 00:03:37,618
not gonna like,
63
00:03:37,718 --> 00:03:39,062
but it's just because
I'm looking out for you,
64
00:03:39,086 --> 00:03:40,688
even if you can't see that now.
65
00:03:41,989 --> 00:03:43,657
Now, I got to run,
so if you want to talk
66
00:03:43,757 --> 00:03:45,893
more later, I'm here.
67
00:03:45,993 --> 00:03:47,928
Okay.
68
00:03:48,028 --> 00:03:49,797
Excuse me?
69
00:03:49,897 --> 00:03:52,266
Did you forget something?
70
00:03:52,366 --> 00:03:54,435
I did not
71
00:03:54,535 --> 00:03:55,903
forget our agreement;
it's just
72
00:03:56,003 --> 00:03:57,605
a meeting, nothing serious.
73
00:03:57,705 --> 00:03:59,540
Nothing serious and...
74
00:03:59,640 --> 00:04:01,809
And I will call you as soon as I
75
00:04:01,909 --> 00:04:03,677
find out more.
There we go.
76
00:04:03,777 --> 00:04:05,245
Have a good day.
77
00:04:06,547 --> 00:04:08,816
Bye.
78
00:04:10,384 --> 00:04:13,454
I can't take much more of this.
I don't know what to do.
79
00:04:13,554 --> 00:04:15,689
Hey, why don't you just
80
00:04:15,789 --> 00:04:17,224
start at the beginning?
81
00:04:19,727 --> 00:04:21,695
I know how this
is going to sound...
82
00:04:22,630 --> 00:04:24,131
but I think
83
00:04:24,231 --> 00:04:27,200
my dead husband
is trying to kill me.
84
00:04:27,301 --> 00:04:29,136
I know.
85
00:04:29,236 --> 00:04:31,339
This is the part
where you tell me I'm crazy.
86
00:04:31,439 --> 00:04:34,174
This is the part
where you elaborate.
87
00:04:34,274 --> 00:04:36,744
Of course.
88
00:04:39,079 --> 00:04:41,715
It all started
a couple weeks back.
89
00:04:41,815 --> 00:04:43,684
At first it was small things.
90
00:04:43,784 --> 00:04:46,454
I smelled his cologne
in the hallway,
91
00:04:46,554 --> 00:04:50,358
I heard footsteps
in the basement.
92
00:04:50,458 --> 00:04:52,993
But then last night, I found
93
00:04:53,093 --> 00:04:55,396
a knife stuck through
my wedding picture,
94
00:04:55,496 --> 00:04:56,706
pinning it to the bedroom door.
95
00:04:56,730 --> 00:04:59,299
And you say your husband
passed away?
96
00:04:59,400 --> 00:05:01,702
Nine months ago.
97
00:05:02,536 --> 00:05:05,639
So, you think it's his ghost...
98
00:05:05,739 --> 00:05:07,040
that stuck that knife
99
00:05:07,140 --> 00:05:09,677
in your door?
No. I-I mean...
100
00:05:11,812 --> 00:05:13,981
I-I don't know what to think.
101
00:05:14,081 --> 00:05:15,992
I don't believe in ghosts.
I just, I don't know how else
102
00:05:16,016 --> 00:05:17,093
to explain
what's been happening.
103
00:05:17,117 --> 00:05:18,619
Have you gone to the police?
104
00:05:18,719 --> 00:05:20,554
Yes.
105
00:05:20,654 --> 00:05:23,023
They-they couldn't do
anything without more evidence.
106
00:05:23,123 --> 00:05:26,293
What they did do was call
107
00:05:26,394 --> 00:05:27,928
Children's Services to my house.
108
00:05:28,028 --> 00:05:31,465
They assumed that I'm losing it,
109
00:05:31,565 --> 00:05:33,634
that I'm unfit to be a mother.
110
00:05:34,835 --> 00:05:36,637
Hey, it's okay.
111
00:05:36,737 --> 00:05:39,139
It's okay.
How many kids do you have?
112
00:05:39,239 --> 00:05:42,476
Just a little girl.
She's four years old. Ah.
113
00:05:42,576 --> 00:05:44,612
That's a good age.
The best.
114
00:05:44,712 --> 00:05:46,079
I just...
115
00:05:47,781 --> 00:05:50,117
I'm trying
to hold it together for her.
116
00:05:50,217 --> 00:05:53,120
Single parent, working a
full-time job, it's been tough.
117
00:05:54,555 --> 00:05:56,857
Please, will you help me
figure out what's happening?
118
00:05:56,957 --> 00:05:59,192
I really don't want
to lose my little girl.
119
00:05:59,292 --> 00:06:01,161
Hey, hey.
120
00:06:02,663 --> 00:06:05,799
No one's gonna take
your little girl away from you.
121
00:06:06,734 --> 00:06:08,902
I feel for her, Rob,
but what are we supposed to do?
122
00:06:09,002 --> 00:06:10,404
I don't know just yet.
123
00:06:10,504 --> 00:06:11,539
So why take the case?
124
00:06:11,639 --> 00:06:12,879
You get dozens of e-mails a day
125
00:06:12,973 --> 00:06:14,784
asking for help.
Yeah, but I hate that everyone
126
00:06:14,808 --> 00:06:16,777
is automatically
calling her crazy.
127
00:06:16,877 --> 00:06:17,911
I know what it's like
128
00:06:18,011 --> 00:06:20,814
to be gaslit.
CIA sure tried.
129
00:06:20,914 --> 00:06:23,195
And they weren't even the worst.
Who's worse than the CIA?
130
00:06:23,250 --> 00:06:24,251
The PTA.
131
00:06:24,351 --> 00:06:26,520
Oh, no.
132
00:06:26,620 --> 00:06:27,988
It was just after my divorce,
133
00:06:28,088 --> 00:06:29,923
I was still in my feelings.
134
00:06:30,023 --> 00:06:32,359
There was this one teacher
at Dee's school,
135
00:06:32,460 --> 00:06:34,361
she was not my biggest fan.
136
00:06:35,195 --> 00:06:38,832
I was a working mom. I didn't
make cupcakes for the bake sale.
137
00:06:38,932 --> 00:06:40,677
- I do miss bake sales.
- All those sugary treats,
138
00:06:40,701 --> 00:06:42,946
you know, no one making you
feel guilty about eating them,
139
00:06:42,970 --> 00:06:44,280
you know, 'cause it's
for a good cause.
140
00:06:44,304 --> 00:06:45,615
That's the takeaway
from this story?
141
00:06:45,639 --> 00:06:47,040
Really? Okay.
Sorry.
142
00:06:47,140 --> 00:06:49,610
Anyway, one day,
I go to pick up Dee,
143
00:06:49,710 --> 00:06:51,011
and she's not there.
144
00:06:51,111 --> 00:06:53,481
And this teacher
tries to convince me
145
00:06:53,581 --> 00:06:56,884
that I already picked her up
and had somehow forgotten.
146
00:06:56,984 --> 00:06:59,487
She tried to tell you
you had forgotten
147
00:06:59,587 --> 00:07:00,754
to pick up your own kid?
148
00:07:00,854 --> 00:07:02,956
So, wait, Dee is just
149
00:07:03,056 --> 00:07:05,893
gone and no one's
listening to you?
150
00:07:05,993 --> 00:07:08,228
You must've been panicked.
Terrified.
151
00:07:08,328 --> 00:07:10,564
I mean, it turns out
Miles had gotten her, but
152
00:07:10,664 --> 00:07:12,208
I went through five minutes
of hell, all because
153
00:07:12,232 --> 00:07:14,034
this teacher didn't believe me.
154
00:07:14,134 --> 00:07:16,837
There's no reason to doubt
Evelyn about one thing.
155
00:07:16,937 --> 00:07:18,772
Her husband is dead.
Coroner's report
156
00:07:18,872 --> 00:07:21,975
said that he died nine months
ago in a cabin fire upstate.
157
00:07:22,075 --> 00:07:24,311
Body was badly burned,
but the dental records matched.
158
00:07:24,411 --> 00:07:27,981
Okay, so if it wasn't him,
and it's not a ghost...
159
00:07:28,081 --> 00:07:30,751
Who put the knife
through Evelyn's door?
160
00:07:31,719 --> 00:07:33,821
Hey, you.
161
00:07:33,921 --> 00:07:38,091
Just making some lunch and...
thinking about you.
162
00:07:39,493 --> 00:07:40,861
Yeah.
163
00:07:40,961 --> 00:07:43,196
I can't wait
to see you again, too.
164
00:07:44,765 --> 00:07:46,900
Trish, hold on a second.
There's somebody at the door.
165
00:07:49,136 --> 00:07:50,136
Trish?
166
00:07:50,170 --> 00:07:52,039
What are you doing here?
Hi.
167
00:07:52,139 --> 00:07:53,917
I know I shouldn't have
stopped by unannounced,
168
00:07:53,941 --> 00:07:55,609
but I just figured
your family was gone,
169
00:07:55,709 --> 00:07:56,909
and last night was so amazing,
170
00:07:56,977 --> 00:07:58,054
I just couldn't wait
to see you again.
171
00:07:58,078 --> 00:08:00,781
I'm so glad you did.
172
00:08:03,951 --> 00:08:06,419
Come on in.
173
00:08:07,721 --> 00:08:09,089
Oh, I brought you macarons
174
00:08:09,189 --> 00:08:11,625
- from Ladur�e.
- Earl Grey or passion fruit?
175
00:08:11,725 --> 00:08:13,226
Both.
Oh!
176
00:08:22,836 --> 00:08:24,404
Hi, Dee.
177
00:08:24,504 --> 00:08:25,573
You're home early.
178
00:08:25,673 --> 00:08:27,074
Yeah. The HVAC system
179
00:08:27,174 --> 00:08:29,042
at our school broke down, so
180
00:08:29,142 --> 00:08:31,378
they just sent everyone home.
181
00:08:33,180 --> 00:08:35,048
I'm gonna go, because I just...
182
00:08:35,148 --> 00:08:36,850
I wanted to drop
those off for you.
183
00:08:36,950 --> 00:08:38,619
No, don't go, please.
184
00:08:38,719 --> 00:08:40,053
I think
185
00:08:40,153 --> 00:08:43,256
it's about time
you met my family.
186
00:08:44,024 --> 00:08:47,828
Trish, this is my beautiful
great-niece, Delilah.
187
00:08:47,928 --> 00:08:50,263
Dee, this is Trish.
188
00:08:51,198 --> 00:08:52,633
It is so nice
to finally meet you.
189
00:08:52,733 --> 00:08:55,202
It's a pleasure
to meet you, too.
190
00:08:55,302 --> 00:08:58,538
And beautiful
is an understatement.
191
00:08:58,639 --> 00:09:01,074
Oh. Thank you.
192
00:09:02,109 --> 00:09:04,277
I was, I was just making lunch.
193
00:09:04,377 --> 00:09:05,813
Can you stay?
194
00:09:05,913 --> 00:09:07,981
Yes, I can stay.
195
00:09:10,984 --> 00:09:12,252
All right.
196
00:09:13,754 --> 00:09:15,255
My sister, Alex.
197
00:09:15,355 --> 00:09:17,200
She's been helping me
with Kaylee since Richard died.
198
00:09:17,224 --> 00:09:19,492
It's nice to have family around.
199
00:09:19,593 --> 00:09:21,037
I can't tell you
how relieved I am that
200
00:09:21,061 --> 00:09:23,030
someone's finally
taking Evelyn seriously.
201
00:09:23,130 --> 00:09:25,098
This whole thing's
been a little unnerving.
202
00:09:25,198 --> 00:09:26,967
It is an unusual case.
203
00:09:27,067 --> 00:09:28,902
If you ask me,
204
00:09:29,002 --> 00:09:30,680
she never should've told
the police about her
205
00:09:30,704 --> 00:09:31,704
postpartum depression.
206
00:09:31,772 --> 00:09:32,873
After that,
207
00:09:32,973 --> 00:09:33,983
they've dismissed
everything else.
208
00:09:34,007 --> 00:09:35,609
Sorry to hear that.
209
00:09:35,709 --> 00:09:37,711
Can't say I'm surprised, though.
210
00:09:37,811 --> 00:09:39,179
No signs of a break-in outside.
211
00:09:39,279 --> 00:09:41,414
I noticed there are
security cameras out front
212
00:09:41,514 --> 00:09:42,926
and in the back.
Yeah. I checked them.
213
00:09:42,950 --> 00:09:44,384
But I didn't see
anything unusual.
214
00:09:44,484 --> 00:09:46,162
I'd still like to take a look,
if you don't mind.
215
00:09:46,186 --> 00:09:47,354
Of course. Whatever you need.
216
00:09:47,454 --> 00:09:48,934
Is there anything
else about the house
217
00:09:48,989 --> 00:09:50,429
or the property
we should know about?
218
00:09:53,694 --> 00:09:55,663
I swear I'm not imagining this,
219
00:09:55,763 --> 00:09:57,330
but I heard them
220
00:09:57,430 --> 00:10:00,968
again this morning,
the footsteps.
221
00:10:02,402 --> 00:10:03,904
Where?
222
00:10:04,872 --> 00:10:06,239
In the basement.
223
00:10:06,339 --> 00:10:09,142
I was too scared to go down,
but I know what I heard.
224
00:10:32,800 --> 00:10:33,967
Oh.
225
00:10:34,067 --> 00:10:36,203
Well, someone's been down here.
226
00:10:36,303 --> 00:10:39,439
Looks like a man's boot,
at least a size 12.
227
00:10:41,675 --> 00:10:42,776
Strange.
228
00:10:42,876 --> 00:10:43,977
What?
229
00:10:44,077 --> 00:10:45,378
Smells like ash.
230
00:10:47,314 --> 00:10:48,514
Didn't her husband die in a...
231
00:10:48,548 --> 00:10:50,217
In a raging fire.
232
00:11:00,660 --> 00:11:02,595
Evelyn is clearly
not delusional,
233
00:11:02,696 --> 00:11:04,798
but someone is going to
extreme lengths to make her
234
00:11:04,898 --> 00:11:06,333
think she is.
Mm-hmm.
235
00:11:08,936 --> 00:11:10,203
Are the cameras not working?
236
00:11:10,303 --> 00:11:12,305
No, they are,
but whoever's sneaking in
237
00:11:12,405 --> 00:11:13,649
knows where
the cameras are pointed,
238
00:11:13,673 --> 00:11:15,342
so we changed the field of view,
239
00:11:15,442 --> 00:11:17,344
and if they come back,
we might catch them.
240
00:11:17,444 --> 00:11:19,579
Evelyn, is there anyone
you can think of
241
00:11:19,679 --> 00:11:20,914
who'd want to do this to you?
242
00:11:21,014 --> 00:11:23,150
Anyone you might be
in conflict with?
243
00:11:23,250 --> 00:11:25,953
Tell them. Astrid.
244
00:11:26,053 --> 00:11:27,454
Oh, she would not do this.
245
00:11:27,554 --> 00:11:28,834
You also said
she wouldn't steal.
246
00:11:28,922 --> 00:11:30,023
Who's Astrid?
247
00:11:30,123 --> 00:11:32,993
My au pair.
Until a month ago.
248
00:11:33,093 --> 00:11:34,461
Mommy!
249
00:11:34,561 --> 00:11:36,930
Kaylee's up from her nap.
I'll get her. Tell them.
250
00:11:41,301 --> 00:11:45,438
Some jewelry went missing and...
251
00:11:45,538 --> 00:11:47,516
I really liked her,
but I couldn't leave my daughter
252
00:11:47,540 --> 00:11:48,742
with someone I can't trust.
253
00:11:48,842 --> 00:11:49,977
Astrid was
254
00:11:50,077 --> 00:11:51,711
very angry, made some threats,
255
00:11:51,812 --> 00:11:54,047
and now she's suing me
for back pay.
256
00:11:54,147 --> 00:11:55,348
We're gonna need her info.
257
00:11:55,448 --> 00:11:56,784
Of course.
258
00:12:00,587 --> 00:12:02,856
Who is this cutie?
And who do you have there?
259
00:12:02,956 --> 00:12:04,992
Mr. Buns.
260
00:12:05,092 --> 00:12:07,260
Oh...
Mr. Buns.
261
00:12:09,196 --> 00:12:12,699
Can I see Daddy
at the window again?
262
00:12:22,409 --> 00:12:23,576
That's Richard.
263
00:12:23,676 --> 00:12:25,078
I hide it so she's not
264
00:12:25,178 --> 00:12:27,280
constantly reminded he's gone.
265
00:12:27,380 --> 00:12:28,420
She must miss him so much.
266
00:12:28,515 --> 00:12:30,083
He wasn't always
267
00:12:30,183 --> 00:12:31,919
the best husband, but...
268
00:12:32,019 --> 00:12:34,487
he was a good dad.
269
00:12:39,259 --> 00:12:41,795
Hey, why don't you just
take a break?
270
00:12:41,895 --> 00:12:42,896
Good idea.
271
00:12:42,996 --> 00:12:44,497
You should take Kaylee
272
00:12:44,597 --> 00:12:46,834
to play-land.
She can see her friends,
273
00:12:46,934 --> 00:12:49,469
and you could use
some fresh air.
274
00:12:56,409 --> 00:12:58,245
Hey!
275
00:12:58,345 --> 00:12:59,980
You gonna have fun at the park?
Yeah.
276
00:13:00,080 --> 00:13:02,816
Well...
277
00:13:02,916 --> 00:13:04,517
- Okay, I'll see you later.
- Bye.
278
00:13:04,617 --> 00:13:06,486
Pretty good at that.
279
00:13:06,586 --> 00:13:08,688
Uh, yeah, not happening.
280
00:13:08,788 --> 00:13:10,523
One child at home is enough.
281
00:13:11,992 --> 00:13:13,560
So, uh...
282
00:13:13,660 --> 00:13:15,860
so what happens now? We're
gonna go talk to the au pair?
283
00:13:17,230 --> 00:13:18,498
Can you and Harry handle that?
284
00:13:18,598 --> 00:13:19,799
Want to check something out.
285
00:13:19,900 --> 00:13:21,668
Okay.
286
00:13:28,408 --> 00:13:31,311
This is me at age five.
287
00:13:31,411 --> 00:13:34,647
And this is my daughter
at the same age.
288
00:13:34,747 --> 00:13:37,450
Everyone says
we look just alike.
289
00:13:37,550 --> 00:13:39,486
Twins.
Mm-hmm.
290
00:13:39,586 --> 00:13:41,788
So, Mrs. Peters,
you said you saw some
291
00:13:41,889 --> 00:13:43,323
suspicious activity
on the street?
292
00:13:43,423 --> 00:13:45,658
Yes, on several occasions.
293
00:13:45,758 --> 00:13:48,528
I noted an old brown sedan
294
00:13:48,628 --> 00:13:51,131
sitting down the block, idling.
295
00:13:51,231 --> 00:13:53,233
Did you report it?
Of course,
296
00:13:53,333 --> 00:13:55,835
but the officer said
it had to be parked
297
00:13:55,936 --> 00:13:59,406
for a minimum of 48 hours
to be suspicious.
298
00:13:59,506 --> 00:14:01,208
What could be more suspicious
299
00:14:01,308 --> 00:14:02,642
than a car obviously
300
00:14:02,742 --> 00:14:04,477
casing our neighborhood?
301
00:14:04,577 --> 00:14:06,613
Witness any break-ins?
302
00:14:06,713 --> 00:14:09,316
Not yet, but I can't be
at the window 24 hours a day.
303
00:14:09,416 --> 00:14:12,552
There's only so much I can do.
304
00:14:13,553 --> 00:14:15,155
Speaking of which,
305
00:14:15,255 --> 00:14:17,424
did you happen to take down
the license plate number?
306
00:14:17,524 --> 00:14:19,792
You kidding?
I take down
307
00:14:19,893 --> 00:14:22,930
the plate of every car
that parks on this block.
308
00:14:23,030 --> 00:14:25,465
Her neighbors must love that.
309
00:14:25,565 --> 00:14:28,168
I'm not mad at her.
310
00:14:28,268 --> 00:14:31,304
Every neighborhood could use
a Mrs. Peters.
311
00:14:31,404 --> 00:14:32,805
You run that plate I gave you?
312
00:14:32,906 --> 00:14:34,908
A brown Tercel.
Registered to a Evan Hilliard.
313
00:14:35,008 --> 00:14:36,509
Got anything on him?
314
00:14:36,609 --> 00:14:37,853
No record. I gave him a call,
says he sold
315
00:14:37,877 --> 00:14:39,155
his car for cash
three weeks ago.
316
00:14:39,179 --> 00:14:41,581
And let me guess,
no paperwork on the sale.
317
00:14:41,681 --> 00:14:43,716
Or real description
of the buyer.
318
00:14:43,816 --> 00:14:46,195
He went by "John Smith" and wore
sunglasses and a baseball cap.
319
00:14:46,219 --> 00:14:48,855
Real master of disguise.
Thanks anyway, Dante.
320
00:14:48,956 --> 00:14:51,191
I put a BOLO out on the car,
just in case.
321
00:14:51,291 --> 00:14:53,693
I'll keep you posted
if it bears any fruit.
322
00:14:54,761 --> 00:14:56,163
You seriously forgot
to buy them?
323
00:14:56,263 --> 00:14:58,798
Your capacity to remember
insane amounts of code
324
00:14:58,898 --> 00:15:00,833
is limitless, but I ask you
325
00:15:00,934 --> 00:15:03,774
to pick up concert tickets, and you
completely drop the ball. I'm sorry,
326
00:15:03,836 --> 00:15:05,448
but, I mean, honestly,
is it that big of a deal?
327
00:15:05,472 --> 00:15:06,615
Yes! I mean, it's not like we
328
00:15:06,639 --> 00:15:08,208
haven't seen the Pixies before.
329
00:15:08,308 --> 00:15:10,710
Yeah, but since you've been
alive again, the most exciting
330
00:15:10,810 --> 00:15:12,579
thing we've done is check
out a hot dog cart.
331
00:15:12,679 --> 00:15:14,599
Yeah, I'm sorry, but those
were really good dogs.
332
00:15:14,681 --> 00:15:16,183
I mean, I longed for those dogs.
333
00:15:16,283 --> 00:15:18,718
All I'm saying is that
I would love a date
334
00:15:18,818 --> 00:15:20,553
that didn't involve
encased meats.
335
00:15:20,653 --> 00:15:22,122
- I'm not 100%...
- No!
336
00:15:22,222 --> 00:15:23,933
Come on, we have to put your jacket on.
No, I don't want
337
00:15:23,957 --> 00:15:26,093
to put on the jacket!
I don't want it!
338
00:15:26,193 --> 00:15:27,560
This is it.
339
00:15:27,660 --> 00:15:29,896
Uh, hey, hi,
A-Astrid, uh, Lindholm?
340
00:15:29,997 --> 00:15:31,098
Hi.
Yes?
341
00:15:31,198 --> 00:15:32,465
We want to talk to you about
342
00:15:32,565 --> 00:15:34,301
your time working
for Evelyn Weber.
343
00:15:34,401 --> 00:15:35,868
Go inside.
344
00:15:37,137 --> 00:15:38,738
You're from the agency?
345
00:15:38,838 --> 00:15:40,540
Yeah, we're just following up
346
00:15:40,640 --> 00:15:42,551
on a report she filed. Whatever
she said, it's all lies.
347
00:15:42,575 --> 00:15:44,911
I never took anything
from that hateful woman.
348
00:15:45,012 --> 00:15:46,755
So, uh, y-you don't
like her much, I take it?
349
00:15:46,779 --> 00:15:49,482
I don't like being
falsely accused of stealing.
350
00:15:50,817 --> 00:15:52,328
And she wasn't my favorite job
before that, no.
351
00:15:52,352 --> 00:15:55,288
Evelyn and Richard were always
fighting about something.
352
00:15:55,388 --> 00:15:56,923
Then he died.
353
00:15:57,024 --> 00:15:59,826
She was already driving
herself crazy with work, and...
354
00:15:59,926 --> 00:16:01,694
after that, she kind of
just fell apart.
355
00:16:01,794 --> 00:16:04,397
Can you tell us your whereabouts
last night after 11:00 p.m.?
356
00:16:04,497 --> 00:16:06,457
Well, this time, I have proof
I did nothing wrong.
357
00:16:06,533 --> 00:16:07,934
I was here all night.
358
00:16:08,035 --> 00:16:10,637
You can ask my boss.
Then you can leave.
359
00:16:11,838 --> 00:16:13,740
Oh.
Charming.
360
00:16:13,840 --> 00:16:16,709
I'm suddenly having
Catholic school nun flashbacks.
361
00:16:16,809 --> 00:16:17,920
You didn't go
to Catholic school.
362
00:16:17,944 --> 00:16:19,246
I know.
363
00:16:20,347 --> 00:16:22,282
Oh.
364
00:16:22,382 --> 00:16:24,760
The sensor on one of the cameras
at Evelyn's house just went off.
365
00:16:24,784 --> 00:16:25,995
Someone is literally
breaking in.
366
00:16:26,019 --> 00:16:28,988
Rob, someone's
at Evelyn's house.
367
00:17:30,217 --> 00:17:32,719
Start talking.
Who the hell are you?
368
00:17:32,819 --> 00:17:35,188
Kevin Weber.
369
00:17:35,288 --> 00:17:38,225
Evelyn was married
to my brother Richard.
370
00:17:38,325 --> 00:17:39,959
Why the hell
are you in her house?
371
00:17:40,059 --> 00:17:42,862
Easy.
Because of this.
372
00:17:42,962 --> 00:17:44,231
It belonged to my father.
373
00:17:44,331 --> 00:17:45,608
It should've gone to me
when Rich died,
374
00:17:45,632 --> 00:17:47,467
but she wouldn't hand it over.
375
00:17:47,567 --> 00:17:49,936
So you decided to steal it back.
376
00:17:50,036 --> 00:17:52,472
It's not stealing
if it belongs to me.
377
00:17:52,572 --> 00:17:53,906
Is that how you justify
378
00:17:54,006 --> 00:17:55,651
constantly breaking in here
to torment her?
379
00:17:55,675 --> 00:17:57,444
Hold on, this is the first time
380
00:17:57,544 --> 00:17:59,011
I've been in here
since Rich died.
381
00:17:59,112 --> 00:18:01,714
I stopped by a couple of times,
but she won't let me in.
382
00:18:01,814 --> 00:18:03,416
I had no choice.
Okay, whatever you say.
383
00:18:03,516 --> 00:18:05,852
Let's let the police sort it out.
The police?
384
00:18:05,952 --> 00:18:08,388
She's the one you should be
taking in, not me.
385
00:18:08,488 --> 00:18:09,822
Why's that?
386
00:18:09,922 --> 00:18:12,292
She really has you fooled,
doesn't she?
387
00:18:12,392 --> 00:18:15,695
You think my brother's
death was an accident.
388
00:18:15,795 --> 00:18:17,997
Well, it wasn't.
Evelyn set that fire.
389
00:18:18,097 --> 00:18:19,142
What proof do you have of that?
390
00:18:19,166 --> 00:18:20,600
You do know there's a history
391
00:18:20,700 --> 00:18:22,469
of mental illness
in that family,
392
00:18:22,569 --> 00:18:23,703
and that it was her idea
393
00:18:23,803 --> 00:18:25,080
to go to that cabin
for the weekend.
394
00:18:25,104 --> 00:18:26,806
That doesn't prove anything.
395
00:18:26,906 --> 00:18:29,742
She just happened to be hiking
when the fire started?
396
00:18:29,842 --> 00:18:32,745
They were struggling
financially.
397
00:18:32,845 --> 00:18:35,114
I bet she didn't tell
you that, did she?
398
00:18:35,215 --> 00:18:37,116
So you think she
killed him for the money?
399
00:18:37,217 --> 00:18:39,852
He was worth more to her dead
than alive.
400
00:18:42,655 --> 00:18:44,491
Looks like Evelyn's husband
401
00:18:44,591 --> 00:18:46,859
spent every penny she made
on failed start-ups.
402
00:18:46,959 --> 00:18:48,837
Their bank accounts were
nearly empty when he died.
403
00:18:48,861 --> 00:18:51,898
Now, there's nearly 800 grand in there.
Life insurance?
404
00:18:51,998 --> 00:18:53,500
A policy on Richard Weber
405
00:18:53,600 --> 00:18:56,903
that was upped a few million
only six weeks before he died.
406
00:18:57,003 --> 00:18:59,071
This guy was drowning in debt.
407
00:18:59,172 --> 00:19:00,516
You know, I mean,
he could've written a book
408
00:19:00,540 --> 00:19:01,741
on bad business decisions.
409
00:19:01,841 --> 00:19:03,310
I mean, look,
I hate to say it, but
410
00:19:03,410 --> 00:19:05,188
what if Evelyn's brother-in-law
is right, you know?
411
00:19:05,212 --> 00:19:07,380
I mean, what if Evelyn
isn't the victim here?
412
00:19:07,480 --> 00:19:10,049
What if she killed her husband?
413
00:19:18,191 --> 00:19:19,592
It just doesn't
make sense. Why come
414
00:19:19,692 --> 00:19:21,170
to us to investigate
if she murdered her husband?
415
00:19:21,194 --> 00:19:23,530
And why stage all those
creepy things at her own house?
416
00:19:23,630 --> 00:19:25,541
Maybe she feels bad about it,
you know? And all this is
417
00:19:25,565 --> 00:19:27,685
some sort of psychosomatic
manifestation of her guilt.
418
00:19:27,734 --> 00:19:29,602
I get that this
looks suspicious,
419
00:19:29,702 --> 00:19:32,805
but my gut is telling me
there's something else going on.
420
00:19:35,007 --> 00:19:36,243
Hello?
421
00:19:36,343 --> 00:19:38,778
Hi, this is Alex,
Evelyn's sister.
422
00:19:38,878 --> 00:19:39,946
Everything okay?
423
00:19:40,046 --> 00:19:41,147
Is Evelyn with you?
424
00:19:41,248 --> 00:19:42,449
That's why I'm calling.
425
00:19:42,549 --> 00:19:43,850
I work at a stable upstate.
426
00:19:43,950 --> 00:19:45,528
We were going to take
Kaylee horseback riding,
427
00:19:45,552 --> 00:19:47,754
but they never showed.
I've been trying
428
00:19:47,854 --> 00:19:49,465
to get in touch with her,
but I can't get through.
429
00:19:49,489 --> 00:19:50,657
Okay, o-okay.
430
00:19:50,757 --> 00:19:52,077
Just calm down.
I'll check on her.
431
00:19:52,124 --> 00:19:53,025
Please ask her to call me,
432
00:19:53,125 --> 00:19:54,494
just so I know she's okay.
433
00:19:54,594 --> 00:19:56,128
Will do.
434
00:19:56,229 --> 00:19:57,597
Call Dante.
435
00:19:57,697 --> 00:19:59,442
Make sure the brother-in-law
has a solid alibi.
436
00:19:59,466 --> 00:20:01,901
We're on it. And before we label
the single mother unstable,
437
00:20:02,001 --> 00:20:04,971
I want to eliminate
every other possibility.
438
00:20:10,042 --> 00:20:12,445
Your aunt was the bomb
back in the day.
439
00:20:12,545 --> 00:20:13,846
Was?
440
00:20:13,946 --> 00:20:15,948
You still are. I wouldn't
be here if you weren't.
441
00:20:17,216 --> 00:20:21,020
You, young lady,
are related to the "it girl"
442
00:20:21,120 --> 00:20:22,322
of the early '80s art scene.
443
00:20:22,422 --> 00:20:23,723
Your aunt rubbed shoulders
444
00:20:23,823 --> 00:20:26,593
with everyone:
Keith Haring, Mapplethorpe,
445
00:20:26,693 --> 00:20:27,794
Basquiat.
446
00:20:27,894 --> 00:20:30,129
I'm-I'm sorry,
you-you knew Basquiat?
447
00:20:30,229 --> 00:20:33,032
Who do you think gave him the
idea to sell postcards for cash?
448
00:20:33,132 --> 00:20:35,335
Seriously?
True story.
449
00:20:35,435 --> 00:20:37,103
Basquiat even invited her
450
00:20:37,203 --> 00:20:38,271
to do an exhibit with him.
451
00:20:38,371 --> 00:20:40,540
Okay, and?
Well, your aunt, you know,
452
00:20:40,640 --> 00:20:41,817
the perfectionist that she is,
453
00:20:41,841 --> 00:20:45,011
it just wasn't quite ready yet.
454
00:20:45,111 --> 00:20:46,913
Well, it wasn't. Just...
455
00:20:47,013 --> 00:20:49,682
Jean-Michel just dropped it
on me with no time to prepare.
456
00:20:49,782 --> 00:20:51,784
- I thought it was done.
- It was beautiful.
457
00:20:51,884 --> 00:20:54,186
But what do I know?
I'm not an artist.
458
00:20:55,922 --> 00:20:58,166
Why are you filling this girl's
head with all these stories?
459
00:20:58,190 --> 00:20:59,702
That was a million years ago.
Stop, are you kidding?
460
00:20:59,726 --> 00:21:01,628
I can't believe you never
told me any of this.
461
00:21:01,728 --> 00:21:03,763
Come on, I want to hear more.
462
00:21:03,863 --> 00:21:06,633
Next time, okay? I got to go.
I'm late for work.
463
00:21:14,741 --> 00:21:16,501
I'll see you later.
Yeah, I'll see you later.
464
00:21:16,543 --> 00:21:18,911
Okay.
465
00:21:25,217 --> 00:21:26,719
Hmm?
466
00:21:26,819 --> 00:21:29,221
So...
467
00:21:29,322 --> 00:21:30,390
what was, uh,
468
00:21:30,490 --> 00:21:32,191
Basquiat like, hmm?
469
00:21:32,291 --> 00:21:34,160
Ah, not now, Dee.
470
00:21:34,260 --> 00:21:37,063
I just want to get these dishes
471
00:21:37,163 --> 00:21:39,332
loaded before
472
00:21:39,432 --> 00:21:41,100
the food sets, sweetheart.
473
00:21:41,200 --> 00:21:42,535
Oh, come on, Auntie, spill.
474
00:21:42,635 --> 00:21:43,870
I mean, seriously.
475
00:21:43,970 --> 00:21:45,705
I mean, did you guys
paint together?
476
00:21:45,805 --> 00:21:47,139
Did he influence your work?
477
00:21:47,239 --> 00:21:48,775
Dee, enough.
478
00:21:50,343 --> 00:21:51,811
Just...
479
00:21:54,681 --> 00:21:56,749
I said not now.
480
00:22:03,122 --> 00:22:05,257
Mommy!
481
00:22:05,358 --> 00:22:06,559
Evelyn?
482
00:22:06,659 --> 00:22:09,028
Mommy!
483
00:22:09,128 --> 00:22:10,229
Mom!
484
00:22:10,329 --> 00:22:12,999
Mommy!
485
00:22:13,099 --> 00:22:14,099
Hey.
486
00:22:14,133 --> 00:22:15,502
She's gonna be okay.
487
00:22:16,803 --> 00:22:17,704
Evelyn?
488
00:22:17,804 --> 00:22:19,305
Hey, Evelyn, come on, wake up.
489
00:22:19,406 --> 00:22:21,374
Wake up. Wake up.
490
00:22:21,474 --> 00:22:23,309
Wake up, wake up, wake up.
491
00:22:23,410 --> 00:22:24,411
You okay?
492
00:22:24,511 --> 00:22:25,612
What are you doing here?
493
00:22:25,712 --> 00:22:27,414
What happened?
You tell me.
494
00:22:27,514 --> 00:22:28,715
You were passed out.
495
00:22:28,815 --> 00:22:31,651
I put Kaylee down for a nap...
496
00:22:31,751 --> 00:22:34,353
I started the laundry...
497
00:22:34,454 --> 00:22:36,556
then...
Then what?
498
00:22:37,957 --> 00:22:39,392
I took some Xanax
499
00:22:39,492 --> 00:22:40,693
for my anxiety.
500
00:22:40,793 --> 00:22:42,270
Did you take more today
than you usually do?
501
00:22:42,294 --> 00:22:45,665
I don't think so.
I-I don't, I don't know.
502
00:22:48,067 --> 00:22:50,837
Maybe I really am
losing my mind.
503
00:22:53,540 --> 00:22:55,475
Hello?
504
00:22:58,277 --> 00:23:00,246
Anyone home?
505
00:23:00,346 --> 00:23:02,515
Hello?
506
00:23:04,451 --> 00:23:06,519
Hello.
507
00:23:06,619 --> 00:23:08,655
I'm Beth Biven, Child Services.
508
00:23:08,755 --> 00:23:11,057
I'm a friend of Evelyn's.
Can I help you?
509
00:23:11,157 --> 00:23:12,992
I came by here
a couple of weeks ago
510
00:23:13,092 --> 00:23:14,260
to check on Kaylee.
511
00:23:14,360 --> 00:23:16,228
Beth. Hi.
512
00:23:16,328 --> 00:23:17,564
What are you doing here again?
513
00:23:17,664 --> 00:23:19,432
Kaylee, are you feeling okay?
514
00:23:19,532 --> 00:23:21,768
Have you been hurt, sweetheart?
515
00:23:21,868 --> 00:23:23,202
No. Nothing
like that.
516
00:23:23,302 --> 00:23:24,937
She is healthy,
517
00:23:25,037 --> 00:23:26,806
safe, happy.
518
00:23:26,906 --> 00:23:28,374
Have you been drinking
today, Evelyn?
519
00:23:28,475 --> 00:23:30,076
Have you taken any substances?
520
00:23:30,176 --> 00:23:33,079
Beth, Evelyn is a perfectly
capable mother.
521
00:23:33,179 --> 00:23:35,047
That's what I'm here
to determine. That child
522
00:23:35,147 --> 00:23:36,282
is my concern.
523
00:23:36,382 --> 00:23:37,950
And I know you're
just doing your job,
524
00:23:38,050 --> 00:23:40,352
but I've seen Evelyn
with her daughter, and
525
00:23:40,453 --> 00:23:42,188
she's juggling a lot,
526
00:23:42,288 --> 00:23:43,990
but Kaylee is her top priority.
527
00:23:44,090 --> 00:23:45,968
Ma'am, would you let me finish
this interview, please?
528
00:23:45,992 --> 00:23:47,393
Beth, if I may be honest,
529
00:23:47,494 --> 00:23:49,004
if every woman
going through tough times
530
00:23:49,028 --> 00:23:51,764
lost the right to parent,
we'd all be orphans.
531
00:23:51,864 --> 00:23:55,101
Clearly, Kaylee's uninjured.
532
00:23:55,201 --> 00:23:57,637
Can we just cut
her mother a break?
533
00:23:59,038 --> 00:24:00,507
Well, it does appear that Kaylee
534
00:24:00,607 --> 00:24:01,808
is unharmed,
535
00:24:01,908 --> 00:24:03,375
but if I get another call,
536
00:24:03,476 --> 00:24:05,812
I will be coming back again.
537
00:24:05,912 --> 00:24:08,681
Another call? This wasn't
a routine follow-up?
538
00:24:08,781 --> 00:24:10,683
No. My office received
an anonymous tip
539
00:24:10,783 --> 00:24:12,427
this morning that
the child at this address
540
00:24:12,451 --> 00:24:14,020
was being neglected.
541
00:24:14,120 --> 00:24:16,689
And if at any future point
I find that to be true,
542
00:24:16,789 --> 00:24:19,659
I will be forced to remove her
for her own safety.
543
00:24:21,761 --> 00:24:23,663
Totally understand.
544
00:24:31,337 --> 00:24:33,239
Hey. Hey.
Hey, hey, hey.
545
00:24:33,339 --> 00:24:35,675
It's gonna be okay.
I got you.
546
00:24:35,775 --> 00:24:38,778
We're gonna figure this out
together, okay?
547
00:24:39,612 --> 00:24:41,247
I got you.
548
00:24:41,347 --> 00:24:43,115
Hey, how's Evelyn?
549
00:24:43,215 --> 00:24:44,951
She's gonna be okay.
550
00:24:45,051 --> 00:24:46,986
- Just needs some rest.
- I scanned the photo
551
00:24:47,086 --> 00:24:48,764
you sent of Evelyn's pills,
and your hunch was right.
552
00:24:48,788 --> 00:24:50,022
I mean, they're not Xanax.
553
00:24:50,122 --> 00:24:51,399
You know, although
it'd be hard to tell
554
00:24:51,423 --> 00:24:52,324
just by eyeballing them.
555
00:24:52,424 --> 00:24:53,693
Any idea what they are?
556
00:24:53,793 --> 00:24:55,037
No. I'm gonna send them over
to a private lab
557
00:24:55,061 --> 00:24:56,896
just as soon
as you send one over.
558
00:24:56,996 --> 00:24:58,607
Swapping out her pills
is a serious escalation.
559
00:24:58,631 --> 00:25:00,232
This is way beyond
just spooking her.
560
00:25:00,332 --> 00:25:01,877
Yeah, maybe it's time
for Evelyn and Kaylee
561
00:25:01,901 --> 00:25:03,069
to get out of the house.
562
00:25:03,169 --> 00:25:04,604
Yeah, at least
until we figure out
563
00:25:04,704 --> 00:25:06,105
who's behind this.
564
00:25:09,842 --> 00:25:11,778
Dante just got a lead
on that brown sedan
565
00:25:11,878 --> 00:25:13,045
Evelyn's neighbor saw.
566
00:25:13,145 --> 00:25:14,256
You-you want us to check it out?
Yeah.
567
00:25:14,280 --> 00:25:15,280
I'm going to make sure
568
00:25:15,347 --> 00:25:16,549
Evelyn get resituated myself.
569
00:25:16,649 --> 00:25:18,951
I'll meet you when I'm done.
570
00:25:20,653 --> 00:25:22,421
Yes!
571
00:25:22,521 --> 00:25:25,758
You are officially off
the hook for Pixies tickets
572
00:25:25,858 --> 00:25:28,527
'cause I just
snagged some online.
573
00:25:28,628 --> 00:25:31,363
Hmm. That's right.
That's tonight, huh?
574
00:25:31,463 --> 00:25:33,365
Mm-hmm.
575
00:25:33,465 --> 00:25:34,825
Why don't you
give my ticket to Rob
576
00:25:34,867 --> 00:25:36,435
and make it kind of
like a girls' night?
577
00:25:36,535 --> 00:25:38,571
That sounds like fun, no?
578
00:25:38,671 --> 00:25:40,707
Okay, what's wrong with you?
579
00:25:40,807 --> 00:25:42,374
Hmm?
You didn't forget
580
00:25:42,474 --> 00:25:44,634
to buy the tickets, did you?
You just don't want to go.
581
00:25:44,711 --> 00:25:47,013
Oh. Hmm.
582
00:25:50,416 --> 00:25:52,652
We got a live one.
583
00:25:56,589 --> 00:25:57,957
That's him. Let's go.
584
00:26:04,697 --> 00:26:06,666
Split up!
585
00:26:31,390 --> 00:26:32,291
Richard Weber?
586
00:26:32,391 --> 00:26:33,760
Evelyn's husband?
587
00:26:33,860 --> 00:26:35,828
Back from the dead.
588
00:26:45,171 --> 00:26:46,172
Arson, insurance fraud,
589
00:26:46,272 --> 00:26:47,506
breaking and entering.
590
00:26:47,606 --> 00:26:49,108
You've been busy for a dead man.
591
00:26:49,208 --> 00:26:50,810
It's not what it looks like.
That so?
592
00:26:50,910 --> 00:26:52,454
You really thought
committing insurance fraud
593
00:26:52,478 --> 00:26:53,646
and making your family think
594
00:26:53,746 --> 00:26:55,057
you were dead
was a solution, Richard?
595
00:26:55,081 --> 00:26:56,282
I know how it sounds.
596
00:26:56,382 --> 00:26:58,450
I don't think you do.
Tell the truth.
597
00:26:58,550 --> 00:27:01,654
You were mad at your wife
and wanted out of the marriage.
598
00:27:01,754 --> 00:27:03,756
That's what divorce is for.
599
00:27:03,856 --> 00:27:05,934
I needed that insurance payment
so Evelyn didn't have
600
00:27:05,958 --> 00:27:07,493
to sell the house,
declare bankruptcy.
601
00:27:07,593 --> 00:27:10,496
Husband of the year.
Curious. How'd you pull it off?
602
00:27:10,596 --> 00:27:12,398
Stole the body from a graveyard?
603
00:27:12,498 --> 00:27:15,702
From a potter's field, yeah.
604
00:27:16,635 --> 00:27:18,237
And the dental records?
605
00:27:18,337 --> 00:27:20,215
Your death certificate said
they matched. You must have...
606
00:27:20,239 --> 00:27:21,974
Paid off the coroner.
607
00:27:22,074 --> 00:27:24,811
Everybody's got a price. It's
not something I'm proud of.
608
00:27:26,278 --> 00:27:28,881
We know you've been
visiting Evelyn's house.
609
00:27:28,981 --> 00:27:30,516
A neighbor saw your car.
610
00:27:30,616 --> 00:27:32,318
Bet I can guess who that was.
611
00:27:32,418 --> 00:27:33,552
So you don't deny it?
612
00:27:33,652 --> 00:27:36,122
I tried staying away,
613
00:27:36,222 --> 00:27:38,590
but not seeing Kaylee, I...
614
00:27:38,691 --> 00:27:40,526
I didn't count on
how hard that would be.
615
00:27:41,928 --> 00:27:44,997
Usually, I'd just watch her
from the street, but sometimes
616
00:27:45,097 --> 00:27:49,836
I'd sneak in a window just to
hold her, just for a second.
617
00:27:49,936 --> 00:27:52,038
That explains
the cologne Evelyn smelled.
618
00:27:52,138 --> 00:27:53,639
And why Kaylee
619
00:27:53,740 --> 00:27:56,108
pointed to the window when
she said she saw her father.
620
00:27:56,208 --> 00:27:59,812
But it doesn't explain why he's
been trying to gaslight Evelyn.
621
00:27:59,912 --> 00:28:02,715
Our marriage wasn't perfect,
but I love Evelyn.
622
00:28:02,815 --> 00:28:05,117
And I've admitted
to what I did wrong, but this,
623
00:28:05,217 --> 00:28:06,853
I did not do.
Everything I did was
624
00:28:06,953 --> 00:28:10,489
to protect her
and my daughter. Everything.
625
00:28:20,599 --> 00:28:23,302
Richard?
626
00:28:31,710 --> 00:28:34,646
I thought she deserved
to know she wasn't crazy.
627
00:28:42,688 --> 00:28:44,656
How could you do this?
628
00:28:45,457 --> 00:28:46,959
I'm sorry.
629
00:28:47,059 --> 00:28:48,636
Why didn't you just tell me
what was going on?
630
00:28:48,660 --> 00:28:50,429
I would've helped.
631
00:28:52,164 --> 00:28:55,301
Did you really think
I'd prefer you dead than broke?
632
00:28:56,135 --> 00:28:59,638
That I'd want Kaylee
to grow up without a father?
633
00:29:03,709 --> 00:29:05,744
You don't think he did it?
634
00:29:05,845 --> 00:29:07,546
I mean, why go
through the trouble
635
00:29:07,646 --> 00:29:09,581
of getting an insurance
policy to help Evelyn,
636
00:29:09,681 --> 00:29:11,784
then turn around
and torture her?
637
00:29:11,884 --> 00:29:15,554
Uh, at the top of my head...
He's a sociopath? Unhinged?
638
00:29:15,654 --> 00:29:18,390
I mean, the guy faked
his own death. Who does that?
639
00:29:18,490 --> 00:29:20,026
Harry.
640
00:29:20,126 --> 00:29:21,360
Touch�.
641
00:29:21,460 --> 00:29:23,629
Okay, so if Richard
hasn't been the one
642
00:29:23,729 --> 00:29:25,431
messing with Evelyn,
then who has?
643
00:29:25,531 --> 00:29:27,109
Maybe we're looking
at this the wrong way.
644
00:29:27,133 --> 00:29:29,435
Maybe the goal wasn't
to torture Evelyn.
645
00:29:29,535 --> 00:29:30,937
What other motive is there?
646
00:29:31,037 --> 00:29:34,173
Someone made a call
to Child Protective Services
647
00:29:34,273 --> 00:29:35,808
the day Evelyn was drugged.
648
00:29:35,908 --> 00:29:38,110
They wanted Evelyn
and Kaylee separated.
649
00:29:38,210 --> 00:29:39,812
Maybe that was the goal.
650
00:29:39,912 --> 00:29:41,848
That does point away
from Richard.
651
00:29:41,948 --> 00:29:45,184
If he wanted Kaylee, he had
plenty of chances to take her.
652
00:29:45,284 --> 00:29:47,186
And it's not like
he wanted custody,
653
00:29:47,286 --> 00:29:48,454
being dead and all.
654
00:29:48,554 --> 00:29:50,556
So if Evelyn was declared
an unfit mother,
655
00:29:50,656 --> 00:29:52,324
who would get custody?
656
00:29:52,424 --> 00:29:54,026
Ooh!
657
00:29:54,126 --> 00:29:55,294
Lookee here. According
658
00:29:55,394 --> 00:29:56,996
to their family trust,
in the event
659
00:29:57,096 --> 00:29:59,298
of Evelyn's incapacitation,
custody of Kaylee Weber
660
00:29:59,398 --> 00:30:01,700
goes to Evelyn's sister,
Alex Roth.
661
00:30:01,800 --> 00:30:04,270
She does have access
to the house.
662
00:30:04,370 --> 00:30:05,480
Can we tie
anything else to Alex?
663
00:30:05,504 --> 00:30:07,206
Alex said she worked at...
664
00:30:07,306 --> 00:30:08,207
at-at a horse stable, right?
665
00:30:08,307 --> 00:30:09,708
Yeah. So?
666
00:30:09,808 --> 00:30:11,153
Okay, so I just got
the report back from the lab
667
00:30:11,177 --> 00:30:12,211
about Evelyn's drugs
668
00:30:12,311 --> 00:30:13,471
that were swapped out, right?
669
00:30:13,512 --> 00:30:14,792
I-It's something
called xylazine.
670
00:30:14,881 --> 00:30:17,016
And it, too, is used
to treat anxiety.
671
00:30:17,116 --> 00:30:18,150
For horses.
672
00:30:18,250 --> 00:30:20,019
Evelyn's brother-in-law
673
00:30:20,119 --> 00:30:22,154
referenced a family history
of mental illness.
674
00:30:22,254 --> 00:30:23,489
What if he was right?
675
00:30:23,589 --> 00:30:26,158
Except it wasn't Evelyn
who inherited it.
676
00:30:28,160 --> 00:30:29,261
Mel, hold on.
677
00:30:30,762 --> 00:30:32,602
Whoa. What is happening?
When Evelyn and Kaylee
678
00:30:32,664 --> 00:30:34,766
moved out, they went
to stay with Alex.
679
00:30:39,671 --> 00:30:41,607
How's Richard?
680
00:30:41,707 --> 00:30:45,177
Ugh.
681
00:30:46,178 --> 00:30:48,180
I don't want to talk about it.
682
00:30:48,280 --> 00:30:53,519
This has been one of
the craziest days of my life.
683
00:30:55,321 --> 00:30:56,622
Hey.
684
00:30:56,722 --> 00:30:58,958
Are you okay?
685
00:30:59,725 --> 00:31:01,994
Why wouldn't I be?
686
00:31:03,595 --> 00:31:05,397
Come here, sweetie.
687
00:31:05,497 --> 00:31:09,068
I know. Hey, you.
688
00:31:23,182 --> 00:31:24,650
Evelyn? Evelyn?!
689
00:31:24,750 --> 00:31:26,885
Oh, my God.
690
00:31:26,986 --> 00:31:28,687
Here. Here.
691
00:31:28,787 --> 00:31:30,256
Stay with me.
692
00:31:30,356 --> 00:31:31,390
I need an ambulance
693
00:31:31,490 --> 00:31:33,559
at 555 Shaw Avenue.
694
00:31:34,927 --> 00:31:37,729
Okay, ambulance is on its way.
Is she alive?
695
00:31:37,829 --> 00:31:38,998
Barely. Kaylee?
696
00:31:39,098 --> 00:31:41,533
Alex could have taken her.
I'll check.
697
00:31:41,633 --> 00:31:43,735
We gotta find them before
she hurts that little girl.
698
00:31:45,704 --> 00:31:47,106
I tracked her phone.
699
00:31:47,206 --> 00:31:48,607
Looks like she's headed
out of town.
700
00:31:48,707 --> 00:31:50,342
Should I have Dante pick her up?
701
00:31:50,442 --> 00:31:51,686
No, no, no, we have to
exercise extreme caution
702
00:31:51,710 --> 00:31:53,779
bringing her in.
Try and pull her over,
703
00:31:53,879 --> 00:31:54,879
no telling what she'd do.
704
00:31:54,947 --> 00:31:56,248
What do you suggest?
Rob?
705
00:31:56,348 --> 00:31:58,050
You gotta see this.
706
00:31:58,150 --> 00:32:00,219
Harry, let me call you back.
707
00:32:00,319 --> 00:32:02,088
It was in the back of a closet.
708
00:32:02,188 --> 00:32:04,290
Is that Alex with...
Mm-hmm.
709
00:32:04,390 --> 00:32:06,692
Evelyn's husband.
And she cut out Evelyn's face
710
00:32:06,792 --> 00:32:09,328
and put herself
on all the photos.
711
00:32:11,730 --> 00:32:12,531
What is this?
712
00:32:12,631 --> 00:32:13,932
Alex must have Photoshopped
713
00:32:14,033 --> 00:32:15,501
her face over Evelyn.
714
00:32:15,601 --> 00:32:18,204
She know you were still alive?
715
00:32:18,304 --> 00:32:21,273
I didn't think so, but
one time she passed my car
716
00:32:21,373 --> 00:32:23,542
as I was driving away
from having seen Kaylee.
717
00:32:23,642 --> 00:32:24,876
She could have seen me, but...
718
00:32:24,977 --> 00:32:26,645
Richard, if there's
something going on
719
00:32:26,745 --> 00:32:28,123
between you two
and you're not telling me...
720
00:32:28,147 --> 00:32:29,381
There's not.
721
00:32:30,382 --> 00:32:32,184
Not on my end, anyway.
722
00:32:32,284 --> 00:32:34,420
Gonna need you to do something.
723
00:32:42,361 --> 00:32:44,663
Hey, Alex.
724
00:32:49,335 --> 00:32:51,270
What are you doing here?
Where's Richard?
725
00:32:51,370 --> 00:32:53,250
He'll be here soon.
He told me to meet him here.
726
00:32:53,339 --> 00:32:55,407
Yes, he will.
727
00:32:55,507 --> 00:32:58,777
But his release from jail
still has to be processed.
728
00:33:00,379 --> 00:33:02,148
He didn't want you
to wait alone,
729
00:33:02,248 --> 00:33:04,650
so he asked me to come.
730
00:33:05,917 --> 00:33:08,120
So it's true.
They're letting him go?
731
00:33:08,220 --> 00:33:09,688
That's right.
732
00:33:09,788 --> 00:33:12,824
And then you two will
be able to be together.
733
00:33:14,026 --> 00:33:15,261
Alex,
734
00:33:15,361 --> 00:33:18,530
could you put
the knife down, please?
735
00:33:25,404 --> 00:33:27,273
May I sit?
736
00:33:28,807 --> 00:33:33,145
Richard told me that
you two used to date.
737
00:33:33,245 --> 00:33:35,314
Yes.
738
00:33:35,414 --> 00:33:37,849
We were high school sweethearts.
First love?
739
00:33:38,750 --> 00:33:40,619
Always holds a special place
in your heart.
740
00:33:40,719 --> 00:33:42,988
Rich and I were always
meant to be together.
741
00:33:44,123 --> 00:33:47,893
Before Evelyn stole him away.
742
00:33:49,695 --> 00:33:52,264
That must have been hard.
It was.
743
00:33:52,364 --> 00:33:54,400
I watched him
be unhappy for years.
744
00:33:54,500 --> 00:33:58,537
I knew he only stayed
out of pity for her,
745
00:33:58,637 --> 00:34:01,039
and I admired him for that.
746
00:34:01,140 --> 00:34:02,674
Then he died.
747
00:34:02,774 --> 00:34:05,344
It was so awful.
748
00:34:05,444 --> 00:34:07,846
But a couple weeks ago
I saw Richard
749
00:34:07,946 --> 00:34:09,615
just driving away
from the house,
750
00:34:09,715 --> 00:34:12,050
and I finally understood.
751
00:34:12,151 --> 00:34:14,120
You understood what?
752
00:34:14,220 --> 00:34:17,423
That he faked his death to get
out of his awful marriage.
753
00:34:17,523 --> 00:34:18,857
And I knew that if I could just
754
00:34:18,957 --> 00:34:23,095
get Evelyn out of the way,
that we could be a family.
755
00:34:23,895 --> 00:34:27,199
The three of us, like
we were always supposed to.
756
00:34:27,299 --> 00:34:29,635
Family is important.
757
00:34:33,805 --> 00:34:36,708
Richard thinks family
is important, too.
758
00:34:36,808 --> 00:34:40,312
You know, you have a little
something on your cheek.
759
00:34:40,412 --> 00:34:42,348
You might want to
freshen up, you know.
760
00:34:42,448 --> 00:34:44,049
I'm sure you want
to look your best
761
00:34:44,150 --> 00:34:46,385
when Richard gets here.
762
00:34:48,854 --> 00:34:50,389
I'll keep an eye on Kaylee.
763
00:34:50,489 --> 00:34:52,491
Okay.
764
00:34:56,094 --> 00:34:57,496
I'll be right back.
765
00:35:07,173 --> 00:35:09,508
Liar.
766
00:35:18,350 --> 00:35:21,220
I'm warning you, stay down.
767
00:35:22,254 --> 00:35:24,122
All right,
hands behind your back.
768
00:35:29,461 --> 00:35:31,230
Kaylee...
769
00:35:31,330 --> 00:35:33,098
? Cry once more... ?
770
00:35:33,199 --> 00:35:34,500
You're cut.
771
00:35:34,600 --> 00:35:37,068
Oh, it's nothing.
Just a nick. I'll live.
772
00:35:37,169 --> 00:35:38,880
I'm gonna get her back
to where she belongs.
773
00:35:38,904 --> 00:35:39,705
Come here, baby.
774
00:35:39,805 --> 00:35:41,873
It's okay now. Come on.
775
00:35:41,973 --> 00:35:46,111
? I'd shower you,
I'd shower you ?
776
00:35:46,212 --> 00:35:49,815
? If I could ?
777
00:35:49,915 --> 00:35:52,150
? If ?
778
00:35:52,251 --> 00:35:54,085
? I could ?
779
00:35:54,186 --> 00:35:57,489
? Oh, oh, I'd bathe you ?
780
00:35:57,589 --> 00:36:01,693
? Wash you of the sins
that plague you ?
781
00:36:01,793 --> 00:36:03,529
? Rid you of the burdens ?
782
00:36:03,629 --> 00:36:06,398
? And you'd be free ?
783
00:36:06,498 --> 00:36:08,900
? Once more ?
784
00:36:10,569 --> 00:36:13,939
? Oh, oh, I'd save you ?
785
00:36:14,039 --> 00:36:18,310
? Rid you of the curses
that plague you ?
786
00:36:18,410 --> 00:36:20,111
? Give you all the praises ?
787
00:36:20,212 --> 00:36:23,615
? Then bring you back ?
788
00:36:23,715 --> 00:36:25,517
? To shore... ?
789
00:36:25,617 --> 00:36:27,052
I missed you so much, bug.
790
00:36:27,152 --> 00:36:29,187
? And you'd be free
once more... ?
791
00:36:30,689 --> 00:36:33,692
How can I ever thank you
for this?
792
00:36:33,792 --> 00:36:35,861
I'm just glad I could help.
793
00:36:37,296 --> 00:36:40,299
Nobody else believed me.
794
00:36:40,399 --> 00:36:41,767
No one.
795
00:36:43,335 --> 00:36:45,737
I couldn't have made it
through this without you.
796
00:36:45,837 --> 00:36:48,740
Well, you were strong enough
to reach out for help.
797
00:36:48,840 --> 00:36:51,310
Everybody doubted you,
but you never gave up.
798
00:36:51,410 --> 00:36:52,778
That's not nothing.
799
00:36:52,878 --> 00:36:56,782
? Warm and clear,
crystal blue... ?
800
00:36:56,882 --> 00:36:59,851
Kaylee is a sweet little girl.
801
00:37:00,719 --> 00:37:02,754
She's lucky to have
you for a mom.
802
00:37:02,854 --> 00:37:06,692
? Rid you of the curses
that plague you ?
803
00:37:06,792 --> 00:37:08,193
? Give you all the praises ?
804
00:37:08,294 --> 00:37:10,362
? Then bring you back. ?
805
00:37:10,462 --> 00:37:13,198
Hey.
Hey.
806
00:37:13,299 --> 00:37:14,300
What's the matter?
807
00:37:14,400 --> 00:37:15,801
I feel bad about
the Pixies show.
808
00:37:15,901 --> 00:37:17,168
Honey, don't worry about it.
809
00:37:17,269 --> 00:37:18,746
I was making a big deal
out of nothing.
810
00:37:18,770 --> 00:37:20,972
No, you weren't.
And it's not nothing.
811
00:37:21,072 --> 00:37:22,608
You know, everything
you went through,
812
00:37:22,708 --> 00:37:24,343
everything I put you through.
813
00:37:24,443 --> 00:37:26,745
All those years I played dead.
814
00:37:26,845 --> 00:37:28,514
Look, at least I knew the truth.
815
00:37:28,614 --> 00:37:31,049
If you didn't tell me
you weren't actually dead,
816
00:37:31,149 --> 00:37:33,819
man, I would have killed you.
817
00:37:33,919 --> 00:37:37,088
Yeah, I believe that.
You know, I loved our old life.
818
00:37:37,188 --> 00:37:39,291
Eating and drinking
our way across the world.
819
00:37:39,391 --> 00:37:43,128
Going to festivals and
concerts and shows and...
820
00:37:43,228 --> 00:37:44,696
the clothing. Mm.
821
00:37:44,796 --> 00:37:46,565
Oh, man, the shopping.
Yeah.
822
00:37:46,665 --> 00:37:48,500
And I want that for us
again, and I promise
823
00:37:48,600 --> 00:37:49,935
it'll happen.
824
00:37:50,035 --> 00:37:52,037
Just, right now, the idea
of going to a show
825
00:37:52,137 --> 00:37:53,977
at the Beacon, just packed
with 3,000 people...
826
00:37:54,072 --> 00:37:56,742
I get it. It's a lot
all at once.
827
00:37:56,842 --> 00:38:00,245
It's something
we will work through.
828
00:38:00,346 --> 00:38:01,480
Okay.
829
00:38:01,580 --> 00:38:03,649
Okay.
Thanks for understanding.
830
00:38:03,749 --> 00:38:05,216
I love you for that.
831
00:38:05,317 --> 00:38:09,655
And, like, a bazillion
other things.
832
00:38:09,755 --> 00:38:14,025
And as a token of my
undying love and gratitude,
833
00:38:14,125 --> 00:38:15,927
I got you a gift.
834
00:38:16,027 --> 00:38:17,996
You got me a present?
I love presents. What is it?
835
00:38:18,997 --> 00:38:20,999
Okay, now?
Yeah.
836
00:38:23,769 --> 00:38:26,672
What? What is all this?
Oh. Okay.
837
00:38:26,772 --> 00:38:29,007
So, I couldn't bring you
to the Pixies...
838
00:38:29,107 --> 00:38:32,711
so I brought the Pixies to you.
839
00:38:32,811 --> 00:38:36,114
Oh, that is so sweet, babe.
840
00:38:37,816 --> 00:38:40,185
Hey!
841
00:38:45,591 --> 00:38:46,625
? Hey ?
842
00:38:46,725 --> 00:38:49,060
? Been trying to meet you ?
843
00:38:49,160 --> 00:38:52,197
? Ooh ?
844
00:38:53,131 --> 00:38:57,235
? Hey, must be a devil
between us ?
845
00:38:57,335 --> 00:38:59,838
? Or whores in my head ?
846
00:38:59,938 --> 00:39:02,441
? Whores at my door ?
847
00:39:02,541 --> 00:39:04,476
? Whores in my bed ?
848
00:39:04,576 --> 00:39:06,812
? But hey ?
849
00:39:07,713 --> 00:39:12,083
? Where have you ?
850
00:39:12,183 --> 00:39:14,486
? Been? ?
851
00:39:14,586 --> 00:39:15,621
? Hey ?
852
00:39:15,721 --> 00:39:19,758
? If you go, I will surely die ?
853
00:39:19,858 --> 00:39:22,828
? We're chai-ained ?
854
00:39:22,928 --> 00:39:25,464
? We're chai-ained ?
855
00:39:25,564 --> 00:39:27,733
? We're chai-ained ?
856
00:39:27,833 --> 00:39:30,402
? We're chai-ai-ained ?
857
00:39:30,502 --> 00:39:32,804
? We're chai-ained ?
858
00:39:32,904 --> 00:39:34,606
? We're chai-ained. ?
859
00:39:37,909 --> 00:39:39,545
I heard Delilah met Trish.
860
00:39:39,645 --> 00:39:41,980
So when do I get to meet her?
Soon.
861
00:39:45,183 --> 00:39:47,018
Dee...
862
00:39:47,118 --> 00:39:51,356
I owe you an apology
for snapping like that.
863
00:39:51,457 --> 00:39:52,691
That wasn't right.
864
00:39:56,094 --> 00:39:57,796
It's okay.
865
00:39:57,896 --> 00:40:00,365
And come on, I was being pushy.
No.
866
00:40:00,466 --> 00:40:02,534
You can ask me anything,
867
00:40:02,634 --> 00:40:04,402
it just...
868
00:40:04,503 --> 00:40:06,271
I just felt uncomfortable
869
00:40:06,371 --> 00:40:10,075
remembering that time
in my life, that's all.
870
00:40:11,710 --> 00:40:13,211
But why?
871
00:40:15,013 --> 00:40:17,315
I mean, honestly, Auntie,
I mean,
872
00:40:17,415 --> 00:40:18,917
it sounds like
you were a rock star.
873
00:40:19,017 --> 00:40:21,920
Mm, I wish. Not quite.
874
00:40:22,020 --> 00:40:26,458
Dee, back in the day
when I started painting,
875
00:40:26,558 --> 00:40:29,895
I mean, really painting,
876
00:40:29,995 --> 00:40:32,430
I knew that
I'd found my purpose.
877
00:40:32,531 --> 00:40:34,666
I-I was consumed with it.
878
00:40:34,766 --> 00:40:37,102
It was the '80s,
and the art scene
879
00:40:37,202 --> 00:40:40,972
was just popping
with new styles and energy,
880
00:40:41,072 --> 00:40:44,676
and I was right there
at the center of it all.
881
00:40:46,244 --> 00:40:49,981
I was invited to show my work
882
00:40:50,081 --> 00:40:54,185
with a group of
extraordinary artists.
883
00:40:55,721 --> 00:41:00,492
When I got there,
I saw Basquiat's new work.
884
00:41:00,592 --> 00:41:03,328
I was stunned.
885
00:41:03,428 --> 00:41:04,963
I just stood there,
886
00:41:05,063 --> 00:41:08,433
and I realized that
887
00:41:08,534 --> 00:41:11,169
what I was watching
888
00:41:11,269 --> 00:41:13,438
was genius.
889
00:41:13,539 --> 00:41:15,541
It just shook me to my core.
890
00:41:15,641 --> 00:41:17,442
And I knew then that
891
00:41:17,543 --> 00:41:21,479
I could not show my work
892
00:41:21,580 --> 00:41:23,849
next to his.
893
00:41:26,217 --> 00:41:28,720
Aunt Vi, it's not fair
to compare yourself
894
00:41:28,820 --> 00:41:31,389
to Basquiat, or anyone else
for that matter.
895
00:41:31,489 --> 00:41:32,658
Exactly.
896
00:41:32,758 --> 00:41:33,859
I mean, you just...
897
00:41:33,959 --> 00:41:36,127
You have a different
voice is all.
898
00:41:36,227 --> 00:41:37,896
Well, I understand
all of that now,
899
00:41:37,996 --> 00:41:41,600
but in that moment...
900
00:41:41,700 --> 00:41:44,636
I just felt exposed.
901
00:41:44,736 --> 00:41:47,906
So I told Trish that
902
00:41:48,006 --> 00:41:50,341
my piece wasn't ready.
903
00:41:50,441 --> 00:41:52,778
But it was.
904
00:41:52,878 --> 00:41:55,881
I was the one that wasn't ready.
905
00:42:04,723 --> 00:42:06,491
Oh.
906
00:42:10,328 --> 00:42:12,998
It's stunning. Wow.
907
00:42:13,799 --> 00:42:16,001
Aunt Vi, I gotta be honest.
908
00:42:16,101 --> 00:42:19,237
This does not sound
like you at all.
909
00:42:19,337 --> 00:42:21,640
But I wasn't the woman then
that I am now, sweetheart.
910
00:42:21,740 --> 00:42:25,176
Well, it's never too late
to jump back into the scene.
911
00:42:25,276 --> 00:42:28,814
I'm not sure that
the passion is still there.
912
00:42:28,914 --> 00:42:30,448
I believe I have missed
that window.
913
00:42:31,617 --> 00:42:33,819
Auntie...
914
00:42:35,854 --> 00:42:37,923
Mm.
915
00:42:38,023 --> 00:42:39,490
I love you.
Mm.
916
00:42:39,591 --> 00:42:42,628
I also know that you are
the most passionate woman
917
00:42:42,728 --> 00:42:44,262
I have ever met.
918
00:42:44,362 --> 00:42:47,465
I know you can do
anything you want to.
919
00:42:47,565 --> 00:42:49,835
No doubt.
920
00:42:51,369 --> 00:42:53,605
The question is,
921
00:42:53,705 --> 00:42:56,474
what do you want to do?
922
00:43:06,017 --> 00:43:08,119
Captioning sponsored by CBS
923
00:43:08,219 --> 00:43:09,921
and TOYOTA.
924
00:43:10,021 --> 00:43:12,257
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
64954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.