All language subtitles for The Hardy Boys & Nancy Drew Mysteries [1x13] - The Mystery of the Solid Gold Kicker.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,005 --> 00:00:27,473 It all rests on Garvey's foot. 2 00:00:28,842 --> 00:00:30,935 You hit her too hard. What're you doing? 3 00:00:31,011 --> 00:00:32,911 I'm calling the police. You're crazy! 4 00:00:36,016 --> 00:00:39,179 George, here, claims that she saw a girl's body on the den floor. 5 00:00:39,252 --> 00:00:40,241 A body? 6 00:00:40,320 --> 00:00:42,379 Listen, I don't care what you think about me, 7 00:00:42,456 --> 00:00:43,684 but I'd never throw a game. 8 00:00:43,757 --> 00:00:44,985 Nancy, what is it? 9 00:00:45,058 --> 00:00:46,082 It's important. 10 00:00:46,159 --> 00:00:47,592 The whole game might depend on it. 11 00:00:47,661 --> 00:00:48,855 Standby, four. 12 00:00:48,929 --> 00:00:50,920 (director) Widen out just a little bit, three. 13 00:01:48,655 --> 00:01:50,589 (male narrator) Tonight, Nancy Drew in 14 00:01:50,657 --> 00:01:53,558 The Mystery of the Solid Gold Kicker. 15 00:01:56,630 --> 00:01:59,098 (male commentator) Ladies and gentlemen, all of you absorbed 16 00:01:59,166 --> 00:02:00,929 by this epic struggle will have to agree 17 00:02:01,001 --> 00:02:03,026 that Overton State's grid-iron stalwarts 18 00:02:03,103 --> 00:02:05,628 were taken much too lightly in today's game 19 00:02:05,705 --> 00:02:08,469 for no apparent rhyme or cogent reason. 20 00:02:08,542 --> 00:02:11,102 Underrated, underestimated, 21 00:02:11,178 --> 00:02:14,204 and now, as so often during this past season, 22 00:02:14,281 --> 00:02:16,215 within striking distance 23 00:02:16,283 --> 00:02:18,774 of pulling off another major upset... 24 00:02:18,852 --> 00:02:22,447 State, the David of the football world, unsung, unheralded, 25 00:02:22,522 --> 00:02:26,083 virtually unknown before the season began and now, 26 00:02:26,159 --> 00:02:28,286 here they are, nationally ranked, 27 00:02:28,361 --> 00:02:30,124 and with the game almost over 28 00:02:30,197 --> 00:02:34,031 behind by only one point, seven to six. 29 00:02:34,134 --> 00:02:35,829 And now, at this critical moment, 30 00:02:35,902 --> 00:02:37,767 they are in range of Chip Garvey's toe 31 00:02:37,838 --> 00:02:39,897 which instrument was instrumental in winning 32 00:02:39,973 --> 00:02:43,534 three of their last four games with an incredible field-goal percentage, 33 00:02:43,610 --> 00:02:45,544 eight out of his last eight tries. 34 00:02:45,612 --> 00:02:49,207 Two of which he performed in heroic fashion in this contest 35 00:02:49,282 --> 00:02:52,809 and placed the vital six points on the scoreboard. 36 00:02:53,420 --> 00:02:55,547 Will Garvey be able to get the ball over 37 00:02:55,622 --> 00:02:57,817 those last few yards of turf? 38 00:02:57,924 --> 00:02:59,152 [people chattering] 39 00:02:59,226 --> 00:03:00,284 [drum beating] 40 00:03:02,262 --> 00:03:03,354 All right, take six. 41 00:03:03,430 --> 00:03:04,795 Evan, you're gonna have the ball, 42 00:03:04,865 --> 00:03:07,026 widen out just a little bit on three, and take three. 43 00:03:07,100 --> 00:03:08,863 Camera two, give me a shot of the kicker. 44 00:03:08,935 --> 00:03:11,233 Number 92 red, Chip Garvey. 45 00:03:11,304 --> 00:03:13,898 Camera one, widen to a crowd shot. 46 00:03:13,974 --> 00:03:16,772 We've, uh, got camera two to slow-motion machine A. 47 00:03:16,843 --> 00:03:20,301 One, give me 57, defenses and linebacks One, slow-motion feed. 48 00:03:20,380 --> 00:03:21,870 Widen out just a little bit, three. 49 00:03:21,948 --> 00:03:23,176 Video, help three. 50 00:03:23,250 --> 00:03:25,514 Oh, man, I don't believe it. You're fantastic. 51 00:03:25,619 --> 00:03:27,382 Why do you think I invited you in here? 52 00:03:27,454 --> 00:03:29,183 I had to impress you somehow. 53 00:03:29,256 --> 00:03:30,518 Did he call time-out? 54 00:03:30,590 --> 00:03:32,751 All right, uh, four, five, and six: crowd shots. 55 00:03:32,826 --> 00:03:35,386 Take six. Tight on the girl, Sal. Standby, four. 56 00:03:36,229 --> 00:03:37,321 Take five. 57 00:03:37,397 --> 00:03:39,729 Five? Five's got just a guy on it. 58 00:03:40,100 --> 00:03:41,863 Four's just got a girl on it. 59 00:03:41,935 --> 00:03:43,926 Pretty girls are more interesting than guys. 60 00:03:44,004 --> 00:03:45,198 Only to chauvinists. 61 00:03:45,272 --> 00:03:46,364 Put four on the line. 62 00:03:46,439 --> 00:03:47,872 Mike, squeeze into a head shot. 63 00:03:47,941 --> 00:03:49,169 [people chattering] 64 00:03:49,743 --> 00:03:51,404 Camera four, widen out to the play. 65 00:03:51,478 --> 00:03:53,708 Put three back up. Uh, all right, standby now. 66 00:03:53,780 --> 00:03:55,907 (male commentator) All right, Chip Garvey is waiting. 67 00:03:55,982 --> 00:03:57,347 The center is over the ball. 68 00:03:57,417 --> 00:04:00,750 And once more, an entire game of men and muscle and equipment 69 00:04:00,820 --> 00:04:02,754 all comes down to one thing, 70 00:04:02,889 --> 00:04:07,053 the furthest extremity on Chip Garvey's body, his toe. 71 00:04:07,494 --> 00:04:09,792 (male commentator #2) Seven to six. seconds to go. 72 00:04:09,896 --> 00:04:12,228 The ball is snapped and he connects. 73 00:04:12,299 --> 00:04:14,767 And it's good. 74 00:04:14,834 --> 00:04:17,735 Ladies and gentlemen, the kick is good. 75 00:04:17,804 --> 00:04:19,601 Wow! Chip was really hit. 76 00:04:19,806 --> 00:04:21,068 [crowd cheering] 77 00:04:23,243 --> 00:04:25,768 State wins the game, nine to seven. 78 00:04:25,845 --> 00:04:27,244 What a climax! 79 00:04:27,314 --> 00:04:29,043 And let's look at that great moment 80 00:04:29,115 --> 00:04:31,345 once again by way of replay. 81 00:04:31,418 --> 00:04:33,045 (director) All right, let's replay that. 82 00:04:33,119 --> 00:04:35,679 Put it on the line, Johnny. And roll it. Gently. 83 00:04:35,922 --> 00:04:37,116 What we want is 84 00:04:37,190 --> 00:04:39,385 to see him get the ball off and then get hit. 85 00:04:39,459 --> 00:04:41,927 That's it. That's the right speed. 86 00:04:42,195 --> 00:04:44,220 Johnny, stand by to mat the final score. 87 00:04:44,297 --> 00:04:46,231 (male commentator) But he's up on his feet, 88 00:04:46,299 --> 00:04:48,130 shaken, triumphant, as again he leads... 89 00:04:48,201 --> 00:04:50,192 Mat the final score. 90 00:04:51,104 --> 00:04:52,969 Boy, is he gonna have a headache. 91 00:04:53,640 --> 00:04:58,100 Next Saturday, between State and Newton, both undefeated. 92 00:04:58,311 --> 00:05:01,474 The winner of that game to play in the ball game. 93 00:05:01,581 --> 00:05:03,640 Now, play by play for today's game with... 94 00:05:07,587 --> 00:05:08,815 ?[music playing] 95 00:05:09,289 --> 00:05:11,052 [people chattering] 96 00:05:31,511 --> 00:05:33,945 George is really a great dancer, isn't she? 97 00:05:34,014 --> 00:05:35,845 The younger generation is pretty good. 98 00:05:35,915 --> 00:05:38,509 Oh, compared to the older generation like you? 99 00:05:38,585 --> 00:05:40,576 You can laugh. But I was playing pro-ball 100 00:05:40,654 --> 00:05:42,144 before you graduated high school. 101 00:05:42,222 --> 00:05:43,849 I believe it. 102 00:05:43,923 --> 00:05:45,481 You must really like college ball 103 00:05:45,558 --> 00:05:46,889 to come this far for a game. 104 00:05:46,960 --> 00:05:48,587 Well, Ben asked me to help out Chip 105 00:05:48,662 --> 00:05:50,027 with some pro owners I know. 106 00:05:50,096 --> 00:05:52,326 You see, I'm here scouting. In the right hands, 107 00:05:52,399 --> 00:05:54,367 I think that boy has got a great future. 108 00:05:54,434 --> 00:05:55,492 Oh, yeah? 109 00:05:55,568 --> 00:05:56,762 She really gets into it. 110 00:05:56,836 --> 00:05:58,633 Yeah, it's not too bad, a little talent. 111 00:06:00,340 --> 00:06:02,001 What's the matter? 112 00:06:02,575 --> 00:06:04,099 Uh, nothing, I got, uh, 113 00:06:04,177 --> 00:06:06,111 kind of woozy there for a second. 114 00:06:07,013 --> 00:06:08,981 Everything kind of went black on me. 115 00:06:09,115 --> 00:06:11,083 A funny buzzing in my ears. 116 00:06:11,451 --> 00:06:13,817 Well, come on, why don't you sit down? 117 00:06:13,887 --> 00:06:15,855 No, it's okay. It'll clear up. 118 00:06:16,990 --> 00:06:18,184 [people chattering] 119 00:06:23,196 --> 00:06:26,063 How would you like a career in television? 120 00:06:27,734 --> 00:06:29,133 Cool off. I'm busy. 121 00:06:35,575 --> 00:06:37,372 You're really a flake, aren't you? 122 00:06:37,444 --> 00:06:38,809 What? 123 00:06:38,912 --> 00:06:40,470 First you invite me down from Boston, 124 00:06:40,547 --> 00:06:42,481 and now you make like I'm not alive. 125 00:06:44,284 --> 00:06:46,912 Oh, I'm not gonna let you push me around like some football. 126 00:06:46,986 --> 00:06:48,419 (Chip) Well, cut it out, will you? 127 00:06:48,488 --> 00:06:50,285 And what's that supposed to be? 128 00:06:50,356 --> 00:06:51,584 Another threat? 129 00:06:51,658 --> 00:06:53,717 Look, I don't know what you're talking about. 130 00:06:53,793 --> 00:06:55,124 Who is that? 131 00:06:55,195 --> 00:06:57,356 I don't know. Just met her here at the party. 132 00:06:57,430 --> 00:06:59,489 I recognize her from someplace. 133 00:06:59,933 --> 00:07:01,366 [people chattering] 134 00:07:02,068 --> 00:07:03,092 Come on, Paula. 135 00:07:03,169 --> 00:07:04,636 You're making a scene nobody needs. 136 00:07:04,704 --> 00:07:06,331 When will you let him be a big boy 137 00:07:06,406 --> 00:07:08,033 and take care of his own problems? 138 00:07:08,108 --> 00:07:09,666 All right, come on! 139 00:07:09,776 --> 00:07:12,108 Chip, how could you do this to me? 140 00:07:12,178 --> 00:07:13,975 After all you promised. 141 00:07:14,047 --> 00:07:15,810 After all we meant to each other. 142 00:07:15,882 --> 00:07:16,871 Come on. Come on. 143 00:07:24,724 --> 00:07:27,557 Boy, I just can't get that fight out of my head. 144 00:07:27,827 --> 00:07:29,226 Neither can I. 145 00:07:29,295 --> 00:07:31,786 It just doesn't seem like the Chip we know. 146 00:07:31,865 --> 00:07:33,833 The Chip we thought we knew, you mean. 147 00:07:33,900 --> 00:07:35,424 You know about those quiet ones. 148 00:07:35,568 --> 00:07:37,126 No talk, all action. 149 00:07:37,403 --> 00:07:39,394 Are you speaking from experience? 150 00:07:39,472 --> 00:07:41,599 No. I can dream, can't I? 151 00:07:41,674 --> 00:07:42,663 [chuckles] 152 00:07:54,854 --> 00:07:56,549 Where did you know Paula from anyway? 153 00:07:56,623 --> 00:07:58,750 Ah, I've seen her on TV. She's one of those girls 154 00:07:58,825 --> 00:08:01,123 they're always flashing on the screen during the games. 155 00:08:01,194 --> 00:08:02,126 Oh, no! 156 00:08:02,195 --> 00:08:03,355 Well, it's not that bad. 157 00:08:03,429 --> 00:08:05,829 No, not her. Me. I forgot my purse. 158 00:08:05,899 --> 00:08:07,628 I'll go back to Ben's with you. 159 00:08:07,700 --> 00:08:10,260 Uh, It's pretty late. I'll go back, it'll be okay. 160 00:08:10,336 --> 00:08:11,325 Sure? Yeah. 161 00:08:11,404 --> 00:08:12,393 Okay. 162 00:08:15,875 --> 00:08:16,967 Good night. 163 00:08:17,043 --> 00:08:18,169 See you later. 164 00:08:31,491 --> 00:08:33,550 How much did you give him? 165 00:08:34,494 --> 00:08:36,894 Just to knock him out for a few minutes, that's all. 166 00:08:36,963 --> 00:08:39,488 He'll come around when we want him to. 167 00:08:39,632 --> 00:08:41,862 You, madame, were terrific! 168 00:08:42,635 --> 00:08:44,159 What a performance! 169 00:08:44,237 --> 00:08:45,761 That was the hard part. 170 00:08:45,905 --> 00:08:47,463 In front of all those people. 171 00:08:47,640 --> 00:08:49,232 Do you think I convinced them? 172 00:08:49,309 --> 00:08:51,072 Scared the socks off me. 173 00:08:51,144 --> 00:08:53,476 He's the one we've got to convince. 174 00:08:54,047 --> 00:08:56,277 I'm afraid he's just not going to buy it, Ben. 175 00:08:56,349 --> 00:08:58,214 He'll buy it. Don't worry about it. 176 00:08:58,284 --> 00:09:00,309 I know him like my own brother. 177 00:09:00,854 --> 00:09:04,051 He'll be a little scared, confused, frightened, 178 00:09:04,524 --> 00:09:06,958 but, well, I'll just keep him that way. 179 00:09:07,861 --> 00:09:08,885 What's the matter? 180 00:09:08,962 --> 00:09:10,930 How's he going to come out of this? 181 00:09:10,997 --> 00:09:12,396 He'll do just fine. 182 00:09:12,465 --> 00:09:14,296 Look, we've gotta go through with this. 183 00:09:14,434 --> 00:09:16,265 It's the only chance I've got. 184 00:09:16,402 --> 00:09:18,393 If you think this is playing rough, 185 00:09:18,571 --> 00:09:22,098 let me tell you what happens if I don't pull this off. 186 00:09:25,311 --> 00:09:26,869 Come on, hurry. 187 00:09:53,273 --> 00:09:54,535 [glass breaking] 188 00:10:17,163 --> 00:10:18,357 Hey, wake up. 189 00:10:18,631 --> 00:10:21,498 Chip, wake up. What happened, huh? What happened? 190 00:10:22,468 --> 00:10:25,028 Uh, uh, I don't know. A buzzing in my ears, in my head... 191 00:10:25,104 --> 00:10:27,004 What happened to Paula? 192 00:10:27,073 --> 00:10:28,472 Paula? What are you... 193 00:10:28,541 --> 00:10:29,565 You hit her. 194 00:10:29,642 --> 00:10:31,200 I mean, you-you must have hit her. 195 00:10:31,277 --> 00:10:32,209 What? 196 00:10:32,278 --> 00:10:33,836 All right, look at her, look at her! 197 00:10:33,913 --> 00:10:37,110 I c-c-can't remember, Ben. I-I don't remember. 198 00:10:37,183 --> 00:10:38,616 All right, all right. 199 00:10:46,125 --> 00:10:47,114 Oh, I- 200 00:10:47,193 --> 00:10:48,592 All right, all right. All right. 201 00:10:48,661 --> 00:10:50,060 I couldn't have done that, Ben. 202 00:10:50,196 --> 00:10:51,629 Don't you remember, huh? 203 00:10:51,731 --> 00:10:54,325 You were arguing with her. And, uh, there was a crash, 204 00:10:54,400 --> 00:10:55,890 then you must have passed out. 205 00:10:55,969 --> 00:10:56,958 Oh, uh, 206 00:10:58,237 --> 00:10:59,261 uh, I don't remember. 207 00:10:59,339 --> 00:11:01,102 All right. All right. All right. 208 00:11:02,175 --> 00:11:03,335 She was shouting. 209 00:11:03,409 --> 00:11:05,570 Screaming like someone crazy. 210 00:11:05,645 --> 00:11:07,977 I'm-I'm sure it was self-defense. 211 00:11:08,047 --> 00:11:10,277 But, I can't believe... I mean, uh... 212 00:11:10,883 --> 00:11:13,181 My head, I can't think clear. 213 00:11:13,252 --> 00:11:14,810 Were you drinking a lot at the party? 214 00:11:14,887 --> 00:11:16,354 I never touched it. 215 00:11:16,422 --> 00:11:19,653 Okay, maybe it was the tackle you got during the game, huh? 216 00:11:19,926 --> 00:11:21,723 What're you doing? What're you doing? 217 00:11:21,794 --> 00:11:22,954 I have to call the police. 218 00:11:23,029 --> 00:11:24,291 You're crazy! Chip! 219 00:11:24,731 --> 00:11:26,028 It was an accident. 220 00:11:26,099 --> 00:11:27,327 Fine. It was an accident. 221 00:11:27,400 --> 00:11:28,731 But who is going to believe you? 222 00:11:28,801 --> 00:11:31,065 Especially after the scene you had at the party with her. 223 00:11:31,137 --> 00:11:32,434 I don't know what got into her. 224 00:11:32,505 --> 00:11:33,733 I mean, we weren't that close. 225 00:11:33,806 --> 00:11:35,865 How are you going to prove that? Chip! 226 00:11:35,942 --> 00:11:36,966 Don't you see, 227 00:11:37,043 --> 00:11:39,170 you got nothing to gain and everything to lose. 228 00:11:39,245 --> 00:11:40,769 You got a scholarship... 229 00:11:40,847 --> 00:11:42,940 You got three brothers and a mother to help support. 230 00:11:43,016 --> 00:11:45,041 And how much more weight, how much more weight 231 00:11:45,118 --> 00:11:46,779 do you want to carry on your shoulders? 232 00:11:46,853 --> 00:11:48,718 Worse yet, every pro scout in the country's 233 00:11:48,788 --> 00:11:50,085 gonna be at that game next week. 234 00:11:50,156 --> 00:11:52,021 Now do you think you stand a chance at all 235 00:11:52,091 --> 00:11:55,083 to play in that game until you're proven innocent, huh? 236 00:11:55,628 --> 00:11:58,062 It might take weeks, months, or never! 237 00:11:59,365 --> 00:12:00,525 [crickets chirping] 238 00:12:14,947 --> 00:12:17,074 Hmm, they've all gone to bed. 239 00:12:17,150 --> 00:12:18,742 Use your head now. Come on. 240 00:12:18,818 --> 00:12:20,149 It won't stop pounding. 241 00:12:20,219 --> 00:12:21,686 I don't feel very good, Ben. 242 00:12:21,754 --> 00:12:23,585 I-I-I don't know what to do. 243 00:12:23,823 --> 00:12:26,758 First of all, get out of here. Now, come on. 244 00:12:27,026 --> 00:12:28,084 But what about her, Ben? 245 00:12:28,161 --> 00:12:29,651 Come on, I-I'll take care of it. 246 00:12:38,304 --> 00:12:40,431 Just leave everything to me, huh? Sit down. 247 00:12:40,506 --> 00:12:43,134 I don't want you to take the blame, Ben. 248 00:12:43,276 --> 00:12:44,641 Chip, come on. 249 00:12:44,877 --> 00:12:46,538 There's not gonna be any blame, not on me 250 00:12:46,612 --> 00:12:48,239 or anyone else. Just trust me. 251 00:12:48,314 --> 00:12:50,908 The important thing is that you're free and clear. 252 00:12:50,983 --> 00:12:52,848 You've worked too hard and too long 253 00:12:52,919 --> 00:12:54,352 to go down the tube because of some girl 254 00:12:54,420 --> 00:12:57,116 you barely even know, who got drunk and flipped out at the party. 255 00:12:57,190 --> 00:12:58,179 Chip. 256 00:12:58,958 --> 00:13:00,619 Don't blow everything on something 257 00:13:00,693 --> 00:13:03,093 that wasn't even your fault. Come on. 258 00:13:03,396 --> 00:13:05,887 It's not fair on you or anyone else. 259 00:13:06,299 --> 00:13:07,391 Come-come on. 260 00:13:07,800 --> 00:13:09,427 H-h-how will you handle it, Ben? 261 00:13:09,502 --> 00:13:10,491 [panting] 262 00:13:11,437 --> 00:13:13,200 Just, uh, just don't worry about it, huh? 263 00:13:13,272 --> 00:13:15,263 Ben, I'm not sure this is the right thing to do. 264 00:13:15,341 --> 00:13:16,399 Chip, come on! 265 00:13:16,476 --> 00:13:18,000 There's no other way. 266 00:13:18,111 --> 00:13:20,944 And remember, you don't have anything to feel guilty about 267 00:13:21,013 --> 00:13:23,538 because you didn't do anything wrong. Okay? 268 00:13:24,450 --> 00:13:25,439 [panting] 269 00:13:25,918 --> 00:13:27,442 Go on. 270 00:13:43,903 --> 00:13:44,892 [tires screeching] 271 00:13:45,838 --> 00:13:47,237 [horn honking] 272 00:13:57,750 --> 00:13:59,718 George, you said on the phone it was urgent, 273 00:13:59,785 --> 00:14:00,877 but this is ridiculous. 274 00:14:00,953 --> 00:14:03,421 You got to slow down, we're gonna get stopped by the sheriff. 275 00:14:03,489 --> 00:14:04,717 No, he's meeting us. 276 00:14:04,790 --> 00:14:06,587 At least, uh, uh, Deputy Foley is. 277 00:14:06,659 --> 00:14:07,648 He is? Where? 278 00:14:07,727 --> 00:14:08,853 (George) Ben's house. 279 00:14:08,928 --> 00:14:09,860 Why? 280 00:14:11,597 --> 00:14:12,757 Oh, Nancy. 281 00:14:13,399 --> 00:14:14,593 What happened? 282 00:14:15,168 --> 00:14:16,192 Nancy. 283 00:14:17,303 --> 00:14:19,134 I'll start and you just interrupt, okay? 284 00:14:19,205 --> 00:14:21,537 George, what happened? Oh, Nancy... 285 00:14:21,607 --> 00:14:23,666 That girl that got in the fight with, uh, Chip. 286 00:14:23,743 --> 00:14:25,108 Paula Clark. 287 00:14:25,178 --> 00:14:27,203 I went over there, she was lying on the floor. 288 00:14:27,280 --> 00:14:28,975 She wasn't moving. 289 00:14:29,048 --> 00:14:30,174 What did you do? 290 00:14:30,249 --> 00:14:32,183 I ran. And the first phone booth I saw, 291 00:14:32,251 --> 00:14:33,479 I called you and Foley. 292 00:14:33,553 --> 00:14:35,384 She could've been hurt badly. 293 00:14:48,768 --> 00:14:51,601 Now, exactly what did you see, George? 294 00:14:51,671 --> 00:14:52,763 Hmm, Deputy Foley- 295 00:14:52,838 --> 00:14:53,896 Now, cut that out. 296 00:14:53,973 --> 00:14:55,440 I had enough of that on the phone. 297 00:14:55,508 --> 00:14:57,237 She saw a girl lying on the floor. 298 00:14:57,310 --> 00:14:59,301 She wasn't moving. George thinks she was- 299 00:14:59,378 --> 00:15:00,504 All right. All right. 300 00:15:00,580 --> 00:15:01,740 [knocking on door] 301 00:15:02,181 --> 00:15:03,307 Are you sure? 302 00:15:03,382 --> 00:15:04,474 Of course she's sure. 303 00:15:04,550 --> 00:15:06,518 Look at her, she's still in a state of shock. 304 00:15:06,586 --> 00:15:08,918 She looks the same as always to me. 305 00:15:10,223 --> 00:15:13,090 Foley, Nancy, George, come on in. 306 00:15:15,494 --> 00:15:17,155 What's this all about? 307 00:15:20,333 --> 00:15:22,563 What, uh, seems to be wrong? 308 00:15:22,902 --> 00:15:24,927 Uh, Ben, I'm sorry to bother you so late, 309 00:15:25,004 --> 00:15:27,438 but George here claims that she saw 310 00:15:27,506 --> 00:15:29,406 a girl's body on the den floor. 311 00:15:29,475 --> 00:15:30,635 A body? 312 00:15:30,710 --> 00:15:32,143 (George) I'm sorry, Ben. 313 00:15:33,512 --> 00:15:35,878 George, you must have really gotten zonked at the party. 314 00:15:35,948 --> 00:15:37,279 It's not funny. 315 00:15:37,350 --> 00:15:39,341 I didn't have anything to drink, and what I saw 316 00:15:39,418 --> 00:15:40,715 was after the party, in the den. 317 00:15:40,786 --> 00:15:41,878 After the party. 318 00:15:41,954 --> 00:15:44,218 After the party, I went directly to bed. 319 00:15:44,290 --> 00:15:45,814 Come on, Foley, this is ridiculous. 320 00:15:45,891 --> 00:15:46,949 There's no one here but me. 321 00:15:47,026 --> 00:15:49,756 Ben, if you think I don't believe you, you're wrong. 322 00:15:49,829 --> 00:15:51,956 But I gotta follow through on all complaints, 323 00:15:52,031 --> 00:15:54,465 even if it means I got to wake up Judge Cochrane. 324 00:15:54,533 --> 00:15:55,659 You know what I mean? 325 00:15:55,735 --> 00:15:56,963 For a search warrant? 326 00:15:58,904 --> 00:15:59,928 [sighing] 327 00:16:00,006 --> 00:16:01,200 Don't be silly. 328 00:16:01,274 --> 00:16:02,969 I know you have to do your duty, Foley. 329 00:16:03,042 --> 00:16:05,840 I just wish it wasn't in the middle of the night. 330 00:16:06,712 --> 00:16:10,011 Go ahead. Search to your heart's desire. 331 00:16:17,990 --> 00:16:19,548 Everything looks in order to me. 332 00:16:19,692 --> 00:16:21,250 What are you lookin' for? 333 00:16:21,327 --> 00:16:23,386 George said she saw pieces of smashed crystal 334 00:16:23,462 --> 00:16:24,656 around the girl's head. 335 00:16:24,730 --> 00:16:25,924 From a vase, she thinks. 336 00:16:25,998 --> 00:16:27,260 It's gotta be around here. 337 00:16:27,333 --> 00:16:28,960 This is exactly where it happened. 338 00:16:29,869 --> 00:16:32,736 Well, that gives George 100 percent for consistency. 339 00:16:32,805 --> 00:16:36,536 Number one, I've never owned a crystal vase and number two, 340 00:16:36,609 --> 00:16:38,236 there never was a body. 341 00:16:40,279 --> 00:16:42,747 Well, I guess we've bothered you enough for one night, Ben. 342 00:16:42,815 --> 00:16:44,180 No problem. 343 00:16:44,250 --> 00:16:45,740 Come on, girls, let's go. 344 00:16:45,818 --> 00:16:48,548 Ben, could I see your vacuum cleaner? 345 00:16:49,021 --> 00:16:51,046 Vacuum cleaner? What for? 346 00:16:51,257 --> 00:16:54,624 Nancy, uh, you don't have to apologize by cleaning up the place. 347 00:16:55,127 --> 00:16:57,254 The maid will handle that in the morning. 348 00:16:57,330 --> 00:17:01,096 Look, maybe you and Foley don't believe George, but I do. 349 00:17:01,167 --> 00:17:03,260 If she says she saw a girl lying on that floor 350 00:17:03,336 --> 00:17:05,167 with broken glass around her head, 351 00:17:05,237 --> 00:17:06,932 she saw a girl lying on the floor 352 00:17:07,006 --> 00:17:08,803 with broken glass around her head. 353 00:17:09,075 --> 00:17:10,872 Ah, ah, I gotcha. 354 00:17:11,544 --> 00:17:14,342 And then somebody vacuumed up the pieces, right? 355 00:17:14,413 --> 00:17:15,607 Right. 356 00:17:16,615 --> 00:17:17,775 Wrong. 357 00:17:22,088 --> 00:17:23,487 It's empty. 358 00:17:24,323 --> 00:17:26,985 Now, why don't we take Foley's advice 359 00:17:27,059 --> 00:17:29,550 and get ourselves some sleep. 360 00:17:29,628 --> 00:17:31,255 Sorry again, Ben. 361 00:17:31,330 --> 00:17:32,422 Wait a minute. 362 00:17:32,498 --> 00:17:34,363 Don't you have floodlights outside? 363 00:17:35,468 --> 00:17:38,665 Yes. It lights up the place like Times Square. 364 00:17:41,340 --> 00:17:43,831 Yeah, I read once, you can find out all about a person 365 00:17:43,909 --> 00:17:46,605 just by what they leave in their trashcan. 366 00:17:46,812 --> 00:17:49,280 Uh, I don't think I'm that interested in Ben. 367 00:17:50,049 --> 00:17:52,779 Well, I haven't seen anything out of the way. 368 00:17:53,986 --> 00:17:57,444 And just what are you two pack rats looking for? 369 00:17:58,124 --> 00:18:00,092 A vacuum-cleaner bag. 370 00:18:00,459 --> 00:18:02,518 Filled with those pieces of crystal 371 00:18:02,595 --> 00:18:04,495 George claims to have seen? 372 00:18:04,563 --> 00:18:06,190 She saw them, Foley. 373 00:18:06,265 --> 00:18:09,496 Look, we've done about all we can for one night. 374 00:18:09,735 --> 00:18:12,135 So, as soon as you clean up this mess, 375 00:18:12,271 --> 00:18:14,762 I suggest you give up this snipe hunt 376 00:18:14,840 --> 00:18:18,606 and head on home before I get a missing person's call. 377 00:18:19,478 --> 00:18:20,706 [crickets chirping] 378 00:18:24,950 --> 00:18:28,818 Well, maybe he's right. Maybe we should just give up. 379 00:18:29,121 --> 00:18:31,021 We can't, George. We're the only ones 380 00:18:31,157 --> 00:18:33,091 who believe a crime took place here tonight. 381 00:18:33,159 --> 00:18:36,526 If we stop investigating, the criminals could get away. 382 00:18:36,829 --> 00:18:37,796 George. 383 00:18:37,863 --> 00:18:38,830 Yeah. 384 00:18:38,998 --> 00:18:40,397 Why is Ben's car warm? 385 00:18:40,466 --> 00:18:42,798 The obvious, Nancy. It's been driven. 386 00:18:42,868 --> 00:18:45,803 Ben said he went to bed right after the party. 387 00:18:47,139 --> 00:18:49,232 Oh, what do you figure? 388 00:18:49,308 --> 00:18:52,436 The obvious. Ben lied. Let's go. 389 00:18:58,984 --> 00:19:01,350 (Nancy) George, everything else around here is residential. 390 00:19:01,420 --> 00:19:04,389 This is the most logical place to get rid of the evidence. 391 00:19:08,260 --> 00:19:10,387 Nancy, this is getting to be a whole number with you 392 00:19:10,463 --> 00:19:12,124 in all this garbage all that time. 393 00:19:12,198 --> 00:19:14,530 I don't want to know about Henry that much. 394 00:19:14,600 --> 00:19:16,659 Think about it, George, there was not a sliver 395 00:19:16,735 --> 00:19:18,999 of glass on that rug. They got rid of it fast. 396 00:19:19,438 --> 00:19:22,339 This place is only five minutes from there. 397 00:19:22,975 --> 00:19:24,738 I don't see anything in these. 398 00:19:25,110 --> 00:19:26,441 Watch out. 399 00:19:29,415 --> 00:19:30,814 [both chattering] 400 00:19:35,621 --> 00:19:37,350 Can you hand me one of those things? 401 00:19:37,423 --> 00:19:38,856 What? Yeah, yeah, here. 402 00:19:41,060 --> 00:19:43,858 You're really getting into that? Well... 403 00:19:46,765 --> 00:19:47,754 [sighing] 404 00:19:55,007 --> 00:19:56,770 (George) Nancy, the body could be in here. 405 00:19:56,842 --> 00:19:58,104 (Nancy) Oh, George. 406 00:20:02,982 --> 00:20:05,348 Hey, put us down! Hey, put us... 407 00:20:05,417 --> 00:20:06,406 Down! 408 00:20:06,485 --> 00:20:07,747 Ladies, get out of there. 409 00:20:07,820 --> 00:20:09,549 What are you doing? 410 00:20:09,622 --> 00:20:11,055 I found the vacuum bag. 411 00:20:11,524 --> 00:20:13,651 It's loaded with broken crystal. 412 00:20:15,127 --> 00:20:16,151 Well, now what's wrong? 413 00:20:16,228 --> 00:20:17,354 (driver) What are you doing? 414 00:20:17,429 --> 00:20:19,897 What you said before is right. 415 00:20:19,965 --> 00:20:21,330 What did I say? 416 00:20:21,500 --> 00:20:23,161 Well, if they dumped the glass here, 417 00:20:23,235 --> 00:20:24,634 why not the body? 418 00:20:24,703 --> 00:20:25,692 [horn honking] 419 00:20:26,472 --> 00:20:28,030 Uh, uh, uh, put us down! 420 00:20:28,107 --> 00:20:29,096 Down! 421 00:20:29,742 --> 00:20:30,766 [sighing] 422 00:20:30,843 --> 00:20:31,832 Come on. 423 00:20:34,647 --> 00:20:35,739 (Pete) Hello. 424 00:20:35,814 --> 00:20:37,839 I've been trying to get a hold of you all day. 425 00:20:37,917 --> 00:20:40,010 Well, the flights to Boston were grounded last night. 426 00:20:40,085 --> 00:20:42,178 I just got in. What's the problem? 427 00:20:42,288 --> 00:20:43,277 [sighing] 428 00:20:43,389 --> 00:20:46,620 The deputy sheriff was here last night looking for Paula's body. 429 00:20:46,692 --> 00:20:47,716 How did he know about it? 430 00:20:47,793 --> 00:20:49,158 One of the girls from the party 431 00:20:49,228 --> 00:20:51,321 came back and spotted it in the den and called him. 432 00:20:51,397 --> 00:20:53,228 I'm sure they didn't find a body. 433 00:20:53,365 --> 00:20:55,196 So, that takes care of that. 434 00:20:55,534 --> 00:20:58,298 Nancy Drew is involved. 435 00:20:58,971 --> 00:21:00,199 So what? 436 00:21:00,439 --> 00:21:02,373 She's a part-time investigator 437 00:21:02,441 --> 00:21:04,705 with the instincts of a bulldog. 438 00:21:04,777 --> 00:21:06,642 I don't think she'll let go. 439 00:21:06,712 --> 00:21:09,681 Ben, we might have to do something about her. 440 00:21:23,162 --> 00:21:24,254 [birds chirping] 441 00:21:24,396 --> 00:21:26,261 (Chip) It's like a nightmare. 442 00:21:26,799 --> 00:21:28,664 How could she be dead? 443 00:21:31,070 --> 00:21:32,970 Oh, I can't believe it. 444 00:21:34,239 --> 00:21:36,104 What about her family? 445 00:21:36,175 --> 00:21:37,301 There weren't any. 446 00:21:37,376 --> 00:21:39,139 She didn't have much of anything. 447 00:21:39,211 --> 00:21:41,509 I feel awful. She was so young. 448 00:21:41,580 --> 00:21:44,208 Only in years, Chip. Only in years. 449 00:21:45,884 --> 00:21:48,819 Look, you insisted on coming and seeing this for yourself. 450 00:21:48,887 --> 00:21:50,548 All right, you did. It's over. 451 00:21:50,623 --> 00:21:54,115 Uh, you're wrong. I'll never get over it. I... 452 00:21:55,294 --> 00:21:57,023 What's he doing here? 453 00:21:57,096 --> 00:21:59,291 Well, I couldn't handle it by myself. 454 00:21:59,365 --> 00:22:01,299 Don't worry. Pete's one of my oldest friends. 455 00:22:01,367 --> 00:22:02,834 He helped me out. 456 00:22:02,901 --> 00:22:05,529 It's a dirty shame what happened to you, Chip. 457 00:22:05,671 --> 00:22:06,797 I'm sorry. 458 00:22:06,872 --> 00:22:08,806 But it's inevitable, I suppose. 459 00:22:08,874 --> 00:22:11,001 What do you mean, inevitable? 460 00:22:11,310 --> 00:22:13,642 Let's face it, Paula was wacko. 461 00:22:13,779 --> 00:22:15,974 We're both grateful you helped us out, Pete. 462 00:22:16,048 --> 00:22:17,106 Hey, forget it. 463 00:22:17,182 --> 00:22:18,740 I love football and the people in it. 464 00:22:18,817 --> 00:22:21,217 I wasn't about to sit around and watch a coming star 465 00:22:21,286 --> 00:22:24,084 go down the drain for something that wasn't even his fault. 466 00:22:24,156 --> 00:22:26,954 Then, everything else is, is all right? 467 00:22:27,326 --> 00:22:28,623 Yeah, I did what I could. 468 00:22:28,694 --> 00:22:30,491 At least I got them to compromise. 469 00:22:30,562 --> 00:22:32,530 Compromise? What happened? 470 00:22:32,598 --> 00:22:34,327 Will you tell me what's goin' on? 471 00:22:34,433 --> 00:22:35,661 You see, Chip, 472 00:22:35,734 --> 00:22:38,294 all this took a little more muscle than I've got. 473 00:22:38,370 --> 00:22:40,565 You mean there are others that know about this? 474 00:22:40,639 --> 00:22:42,368 Yeah, but they won't run to the cops. 475 00:22:42,508 --> 00:22:44,237 That's the important thing, Chip. 476 00:22:44,443 --> 00:22:47,276 That's important, anyway. 477 00:22:47,713 --> 00:22:50,273 But they do want a favor in return. 478 00:22:52,451 --> 00:22:53,748 How much? 479 00:22:55,454 --> 00:22:56,648 $500,000. 480 00:22:56,722 --> 00:23:00,249 Ah, that's crazy. Where do they expect me to get that kind of money? 481 00:23:00,826 --> 00:23:02,521 On Saturday's game. 482 00:23:03,962 --> 00:23:05,122 [birds chirping] 483 00:23:09,768 --> 00:23:11,133 I'm going to the police. 484 00:23:11,203 --> 00:23:12,761 Like I should've in the first place. 485 00:23:12,838 --> 00:23:14,806 This thing will never stop snowballing. 486 00:23:14,873 --> 00:23:17,034 I suppose that's one way you can handle it. 487 00:23:17,109 --> 00:23:18,337 You know, uh, 488 00:23:18,410 --> 00:23:20,605 what happens once you do that, don't you, Chip? 489 00:23:20,679 --> 00:23:22,146 Yeah, we get this thing 490 00:23:22,214 --> 00:23:23,909 straightened out once and for all. 491 00:23:23,982 --> 00:23:26,041 Even if it means I go to jail for a while. 492 00:23:26,118 --> 00:23:27,551 I won't implicate any of you. 493 00:23:27,686 --> 00:23:29,119 I'll take the whole rap. 494 00:23:29,354 --> 00:23:31,720 Yeah. But what about the mortuary? 495 00:23:32,825 --> 00:23:34,588 We made a few payoffs. 496 00:23:34,660 --> 00:23:36,093 When the police start digging, 497 00:23:36,161 --> 00:23:37,355 my friends might get hurt. 498 00:23:37,429 --> 00:23:38,487 They won't like that. 499 00:23:38,564 --> 00:23:39,690 Look, I can't help that. 500 00:23:39,765 --> 00:23:41,392 We were wrong. All of us. 501 00:23:41,467 --> 00:23:44,061 If I'd been thinking clearly it wouldn't have happened. 502 00:23:44,136 --> 00:23:46,195 All right, Chip, but it did happen. 503 00:23:46,271 --> 00:23:48,705 Look, I don't think you know what these people are like. 504 00:23:48,774 --> 00:23:50,401 I mean, they're willing to play rough. 505 00:23:50,476 --> 00:23:51,773 I got myself into this mess 506 00:23:51,844 --> 00:23:53,903 by not telling the truth in the first place. 507 00:23:53,979 --> 00:23:55,947 If that means they are going to rough me up, 508 00:23:56,014 --> 00:23:57,276 well, I guess I have it coming. 509 00:23:57,349 --> 00:23:59,715 But I'm not throwin' a game on top of this. 510 00:23:59,785 --> 00:24:02,379 All right, let's say we all have it coming. 511 00:24:02,454 --> 00:24:05,252 What about your younger brothers and the rest of your family? 512 00:24:05,324 --> 00:24:07,758 Ah, come on. They wouldn't hurt them. 513 00:24:08,260 --> 00:24:10,057 You do have a lot to learn. 514 00:24:10,129 --> 00:24:11,687 You're in it with them, aren't you? 515 00:24:11,764 --> 00:24:14,062 Chip, you can't beat them, join them. 516 00:24:14,133 --> 00:24:15,361 Come on, come on, all right. 517 00:24:15,434 --> 00:24:16,662 Are you trying to scare me? 518 00:24:16,735 --> 00:24:18,327 Look, I know what you're feeling, huh? 519 00:24:18,403 --> 00:24:20,200 You want to take a smack at me, go ahead, 520 00:24:20,272 --> 00:24:21,603 if it'll make you feel better. 521 00:24:21,673 --> 00:24:23,038 It's not going to change a thing. 522 00:24:23,108 --> 00:24:25,269 My friends are going to bet a wad on the game. 523 00:24:25,344 --> 00:24:27,244 And if they don't win, 524 00:24:27,913 --> 00:24:29,574 then your family loses. 525 00:24:29,648 --> 00:24:32,139 Chip, uh, look at it this way. 526 00:24:32,217 --> 00:24:34,242 What if the game doesn't even depend on you? 527 00:24:34,319 --> 00:24:36,651 I mean, it could happen. The game could bust wide open, 528 00:24:36,722 --> 00:24:38,246 where a field goal or an extra point 529 00:24:38,323 --> 00:24:40,154 won't make a bit of difference, huh? 530 00:24:47,966 --> 00:24:49,661 I must admit, Foley, that on occasion, 531 00:24:49,735 --> 00:24:51,862 Nancy's enthusiasm does get the better of her. 532 00:24:51,937 --> 00:24:53,564 Well, it certainly does, sir. 533 00:24:54,973 --> 00:24:56,167 Hi, Officer Foley. 534 00:24:56,241 --> 00:24:57,640 Dad, you wanted to see me? 535 00:24:57,709 --> 00:24:59,074 Yeah, I did Nance. 536 00:24:59,144 --> 00:25:00,406 Foley's been telling me 537 00:25:00,479 --> 00:25:02,538 about your little escapade last night. 538 00:25:02,614 --> 00:25:04,445 A snipe hunt, he calls it. 539 00:25:04,550 --> 00:25:05,983 Snipe hunt? 540 00:25:06,051 --> 00:25:07,109 [sighing] 541 00:25:07,186 --> 00:25:10,553 Look, George saw a body lying on Ben Fialstead's den floor. 542 00:25:10,622 --> 00:25:12,681 When the sheriff checks out Paula Clark, 543 00:25:12,758 --> 00:25:14,020 I think you'll know that, too. 544 00:25:14,092 --> 00:25:15,491 No need to wait for the sheriff. 545 00:25:15,561 --> 00:25:17,153 I did a little checking myself. 546 00:25:17,396 --> 00:25:18,988 Oh, great. What did you find out? 547 00:25:19,064 --> 00:25:20,122 Only one thing. 548 00:25:20,199 --> 00:25:22,292 There is no girl called Paula Clark. 549 00:25:22,367 --> 00:25:24,426 But there has to be. I met her at Ben's. 550 00:25:24,503 --> 00:25:25,527 We all did. 551 00:25:25,604 --> 00:25:26,832 Ben told me that. 552 00:25:26,905 --> 00:25:29,305 Neither Ben nor anybody else knows much about her. 553 00:25:29,374 --> 00:25:31,069 He could be lying again. 554 00:25:31,143 --> 00:25:34,237 Nancy, that's a pretty serious charge to level against Ben. 555 00:25:34,313 --> 00:25:35,610 Well, it proved he was lying 556 00:25:35,681 --> 00:25:37,342 when I found those glass crystals. 557 00:25:37,416 --> 00:25:39,646 It proved that somebody broke a crystal vase 558 00:25:39,718 --> 00:25:40,980 and hid it behind the market. 559 00:25:41,053 --> 00:25:43,544 There's still no proof that it was in Ben's house. 560 00:25:43,622 --> 00:25:45,214 Oh, I bet there will be proof 561 00:25:45,290 --> 00:25:47,520 when Dr. Hull finishes those tests. 562 00:25:47,593 --> 00:25:51,552 Besides, I found strands of carpet on that glass. 563 00:25:51,797 --> 00:25:53,230 Those can be checked out, too. 564 00:25:53,298 --> 00:25:55,425 And I bet those are from Ben's house also. 565 00:25:55,500 --> 00:25:57,764 Nancy, I suggest we kind of take a breather 566 00:25:57,836 --> 00:26:00,066 until the results of them tests are known. 567 00:26:00,138 --> 00:26:02,003 But the criminal could be getting away. 568 00:26:02,074 --> 00:26:03,974 Nancy, I'm in charge here. 569 00:26:04,042 --> 00:26:05,566 You know what I mean? 570 00:26:09,348 --> 00:26:10,940 Yes, I do. 571 00:26:26,932 --> 00:26:27,921 [sniffing] 572 00:26:46,652 --> 00:26:49,143 Is that you, Louise? Back so soon? 573 00:26:49,254 --> 00:26:51,279 I won't be much longer with you. 574 00:26:51,790 --> 00:26:53,087 Who are you? 575 00:26:54,793 --> 00:26:56,124 What do you want? 576 00:27:01,400 --> 00:27:02,628 (Nancy) Dr. Hull. 577 00:27:03,235 --> 00:27:04,998 Dr. Hull, are you in there? 578 00:27:05,070 --> 00:27:06,594 It's me, Nancy. 579 00:27:08,674 --> 00:27:09,663 Dr. Hull! 580 00:27:21,954 --> 00:27:23,046 [glass shattering] 581 00:27:34,299 --> 00:27:35,357 Dr. Hull. 582 00:27:35,634 --> 00:27:36,623 Are you all right? 583 00:27:36,702 --> 00:27:37,760 Yes, I'm fine. 584 00:27:37,836 --> 00:27:39,030 Here, let me get this. 585 00:27:39,104 --> 00:27:40,128 What was that? 586 00:27:40,205 --> 00:27:41,365 I don't know. 587 00:27:41,940 --> 00:27:43,032 I'll call you a doctor! 588 00:27:43,108 --> 00:27:44,598 No, no, I'm all right. 589 00:27:45,243 --> 00:27:47,040 He wasn't out to hurt me. 590 00:27:47,579 --> 00:27:49,410 He only wanted the evidence. 591 00:27:49,581 --> 00:27:51,242 Oh, looks like he got it. 592 00:27:53,719 --> 00:27:57,655 So, Chip's gone to Boston. With Ben? I see. 593 00:27:57,723 --> 00:28:00,351 Is there anywhere I can get in touch with him? 594 00:28:02,060 --> 00:28:03,823 Oh. Thanks, Mrs. Garvey. 595 00:28:05,197 --> 00:28:06,687 One thing's for sure. 596 00:28:06,765 --> 00:28:08,232 There's not a sliver of evidence. 597 00:28:08,300 --> 00:28:10,894 I don't see that it matters if there were. 598 00:28:11,169 --> 00:28:14,570 I mean, Doc Hull had a lot of time to look at the glass. 599 00:28:14,639 --> 00:28:16,834 And, uh, there was no evidence of blood protein 600 00:28:16,908 --> 00:28:18,842 or hemoglobin. No red-cell debris. 601 00:28:18,977 --> 00:28:21,377 Not even hair fibers or epithelial tissue. 602 00:28:21,446 --> 00:28:23,073 What does it all mean? 603 00:28:23,148 --> 00:28:25,548 That particular vase didn't hit anybody, 604 00:28:25,617 --> 00:28:27,312 on the head or anywhere else. 605 00:28:27,386 --> 00:28:29,411 They couldn't have wiped the crystals clean? 606 00:28:29,488 --> 00:28:31,922 Not enough to hide from the microscope. 607 00:28:32,424 --> 00:28:34,585 I just don't understand. 608 00:28:34,726 --> 00:28:35,886 If there was nothing 609 00:28:35,961 --> 00:28:37,326 to find out from the broken vase, 610 00:28:37,396 --> 00:28:39,193 why would someone go to all the trouble 611 00:28:39,264 --> 00:28:42,131 of getting rid of it and then taking the chance of stealing it again? 612 00:28:42,200 --> 00:28:43,531 That's a good question, George. 613 00:28:43,602 --> 00:28:44,591 [sighing] 614 00:28:44,703 --> 00:28:47,433 And I do believe my daughter thinks she has the answer. 615 00:28:48,640 --> 00:28:51,541 They knew Dr. Hull wouldn't find anything on the crystals, 616 00:28:51,610 --> 00:28:54,204 so they had to steal it back before he didn't. 617 00:28:54,279 --> 00:28:55,337 What did she say? 618 00:28:55,414 --> 00:28:57,678 I'm still working on it. Where are you off to? 619 00:28:57,749 --> 00:28:59,910 I've got to put all these loose pieces together. 620 00:28:59,985 --> 00:29:01,009 What pieces? 621 00:29:01,086 --> 00:29:02,075 All the new evidence. 622 00:29:02,154 --> 00:29:04,145 What evidence? Nothing's been found! 623 00:29:04,222 --> 00:29:05,314 Exactly. 624 00:29:06,224 --> 00:29:08,488 Still working on what she said before. 625 00:29:08,660 --> 00:29:09,991 Dad, I'm going out of town. 626 00:29:10,062 --> 00:29:11,120 So, don't wait up. 627 00:29:11,196 --> 00:29:13,289 W-Wait, do you mind telling me where you're going? 628 00:29:13,365 --> 00:29:14,491 Boston. 629 00:29:36,221 --> 00:29:37,210 Nancy. 630 00:29:37,689 --> 00:29:39,782 Pete, I'm sorry to bother you like this- 631 00:29:39,858 --> 00:29:41,849 Hey, no problem. How did you locate me? 632 00:29:41,927 --> 00:29:44,452 I was looking for Chip. He was staying here. 633 00:29:44,529 --> 00:29:46,053 Well, he already left the hotel. 634 00:29:46,131 --> 00:29:47,291 Yeah, I know. 635 00:29:47,399 --> 00:29:49,993 I happened to notice you were registered here, too. 636 00:29:51,970 --> 00:29:53,232 Happened to? 637 00:29:53,371 --> 00:29:54,770 Pete, I need help. 638 00:29:54,840 --> 00:29:56,899 Hey, anything I can do, you got it. 639 00:29:56,975 --> 00:29:59,307 I don't know where to begin. It's about Ben. 640 00:29:59,377 --> 00:30:01,811 Well, maybe I can give you a hand. Is it Paula? 641 00:30:03,482 --> 00:30:06,076 Ben told me about George's wild allegations. 642 00:30:06,151 --> 00:30:08,483 I don't think they're so wild, 643 00:30:08,553 --> 00:30:10,384 or that they're allegations. 644 00:30:11,056 --> 00:30:13,490 Pete, when you led Paula away from the party 645 00:30:13,558 --> 00:30:15,116 after her argument with Chip, 646 00:30:15,193 --> 00:30:16,956 did she leave the party right away? 647 00:30:17,028 --> 00:30:18,757 As far as I know, she did. 648 00:30:18,864 --> 00:30:20,491 I walked her out to her car 649 00:30:20,565 --> 00:30:22,430 and that's the last I saw of her. 650 00:30:22,501 --> 00:30:24,298 Did you stay until the end of the party? 651 00:30:24,369 --> 00:30:25,666 Yeah. 652 00:30:25,837 --> 00:30:27,566 I stayed until after Chip left. 653 00:30:27,639 --> 00:30:29,231 Then I was the last one to go. 654 00:30:29,307 --> 00:30:31,332 So there was nobody there with Ben? 655 00:30:31,409 --> 00:30:33,900 No. I'm sure not. 656 00:30:34,613 --> 00:30:35,739 [phone ringing] 657 00:30:36,481 --> 00:30:39,541 Go ahead. I have a plane to catch. Thanks. 658 00:30:39,618 --> 00:30:40,607 Bye. 659 00:30:44,756 --> 00:30:45,780 Yeah. 660 00:30:45,857 --> 00:30:47,085 (woman) You sound low. 661 00:30:47,159 --> 00:30:48,922 You want me to come by and cheer you up? 662 00:30:48,994 --> 00:30:51,189 Sure. A little sympathy never hurt anyone. 663 00:30:51,263 --> 00:30:53,959 Go get your door open. I'm two rooms away. 664 00:31:09,948 --> 00:31:13,076 Hi, is everything still all right? 665 00:31:13,251 --> 00:31:15,913 Nancy Drew came to town and asked a lot of questions. 666 00:31:15,987 --> 00:31:17,511 Did you have the answers? 667 00:31:17,589 --> 00:31:18,578 [chuckling] 668 00:31:20,992 --> 00:31:24,291 (male commentator) It's been a bone-cracking game so far. 669 00:31:24,362 --> 00:31:26,057 The teams as evenly matched 670 00:31:26,131 --> 00:31:28,224 as any I've seen this entire season. 671 00:31:28,300 --> 00:31:31,064 Scoreless, with only minutes until half-time. 672 00:31:31,136 --> 00:31:33,104 It's State's ball at midfield. 673 00:31:33,171 --> 00:31:35,537 Jeffries takes the hand-off, he fades. 674 00:31:35,607 --> 00:31:39,043 Deep downfield amidst... What a catch! 675 00:31:39,511 --> 00:31:40,705 Oh, what a game! 676 00:31:40,779 --> 00:31:42,804 Nancy, what I went through to get these tickets. 677 00:31:42,881 --> 00:31:44,246 I mean, they're the 50-yard-line. 678 00:31:44,316 --> 00:31:45,806 I know, George. I'm really sorry, 679 00:31:45,884 --> 00:31:48,284 but I just think it's important we stay on this case. 680 00:31:48,353 --> 00:31:49,342 I know. 681 00:31:49,421 --> 00:31:51,582 Camera five, cover the point. 682 00:31:52,757 --> 00:31:55,157 (male commentator) The ball is snapped. It's up. 683 00:31:55,227 --> 00:31:57,252 No good. No good. 684 00:32:02,701 --> 00:32:04,259 Your father works Saturdays, too? 685 00:32:04,336 --> 00:32:05,394 No. 686 00:32:05,470 --> 00:32:06,767 You remember Skipper, don't you? 687 00:32:06,838 --> 00:32:07,896 Oh, boy, do I. 688 00:32:07,973 --> 00:32:09,133 I'm not really in the mood 689 00:32:09,207 --> 00:32:10,970 to listen to old sea stories, though. 690 00:32:11,042 --> 00:32:14,273 Nancy, you know, we have been rushing around like crazy 691 00:32:14,346 --> 00:32:16,143 ever since you got back from Boston. 692 00:32:16,214 --> 00:32:18,512 I still don't see any light at the end of the tunnel. 693 00:32:18,583 --> 00:32:20,574 But we're on the right track, George. 694 00:32:20,652 --> 00:32:22,745 But the question is, to what? 695 00:32:22,821 --> 00:32:25,255 To proving Paula is still alive. 696 00:32:25,624 --> 00:32:26,682 Now wait a minute. 697 00:32:26,758 --> 00:32:28,726 I thought we're trying to prove she was dead. 698 00:32:28,793 --> 00:32:30,192 Then, what do I think I saw? 699 00:32:30,262 --> 00:32:31,695 That was before Dr. Hull. 700 00:32:31,763 --> 00:32:33,697 Ever since I found out there wasn't anything 701 00:32:33,765 --> 00:32:35,995 on the glass crystals, I've been suspicious. 702 00:32:36,067 --> 00:32:38,228 What did I see at Ben's? 703 00:32:38,303 --> 00:32:40,498 I think that was a planned scene 704 00:32:40,639 --> 00:32:43,267 to make somebody believe that Paula was killed. 705 00:32:43,341 --> 00:32:44,706 For me? 706 00:32:44,776 --> 00:32:46,573 No, for Chip. 707 00:32:47,212 --> 00:32:49,339 That's why we went back to Ben's house? 708 00:32:49,414 --> 00:32:50,608 That's why nobody was there. 709 00:32:50,682 --> 00:32:51,842 He sent them away. 710 00:32:51,916 --> 00:32:54,578 Why would someone play a trick like that on Chip? 711 00:32:54,653 --> 00:32:56,780 Hmm, blackmail is the only thing I can think of. 712 00:32:56,855 --> 00:32:58,117 But he hasn't any money. 713 00:32:58,189 --> 00:33:00,453 What would anyone have to gain from it? 714 00:33:00,525 --> 00:33:01,924 [male commentator chattering] 715 00:33:02,327 --> 00:33:03,988 The football game? 716 00:33:05,130 --> 00:33:06,358 Gamblers! 717 00:33:06,431 --> 00:33:07,864 That's what it adds up to. 718 00:33:07,932 --> 00:33:09,559 But how did Chip think he killed Paula 719 00:33:09,634 --> 00:33:10,965 if he really didn't? 720 00:33:11,036 --> 00:33:12,833 That's what we're here for. 721 00:33:19,911 --> 00:33:21,902 (male commentator) The snap comes from center. 722 00:33:21,980 --> 00:33:23,208 Harrison hands of to Bule. 723 00:33:23,281 --> 00:33:24,942 Hits the center of the line. 724 00:33:25,016 --> 00:33:27,541 He's in there. Touchdown for Newton. 725 00:33:30,989 --> 00:33:33,457 Harrison will hold. Bradley to kick. 726 00:33:33,625 --> 00:33:35,820 The kick is up. It's good. 727 00:33:35,894 --> 00:33:39,421 Newton takes the lead, seven to six. 728 00:33:40,365 --> 00:33:41,696 [crowd cheering] 729 00:33:43,134 --> 00:33:46,501 From the 23 of Newton, Jeffries brings them out. 730 00:33:46,571 --> 00:33:47,799 Skipper. 731 00:33:48,973 --> 00:33:51,168 How about some of that hard tack and rum? 732 00:33:51,242 --> 00:33:54,109 Well, I'll be blown off course by a Northwester 733 00:33:54,179 --> 00:33:55,646 if it isn't little Nancy. 734 00:33:55,714 --> 00:33:57,614 Oh, I was just cleaning up your father's- 735 00:33:57,682 --> 00:34:00,810 Avast, mate, you don't have to apologize about anything to me. 736 00:34:00,885 --> 00:34:02,750 And this is soda pop, you know? 737 00:34:02,821 --> 00:34:04,516 Dad keeps it stocked just for you. 738 00:34:04,589 --> 00:34:05,851 How are you, Skipper? 739 00:34:05,924 --> 00:34:07,755 Oh, good as ever. 740 00:34:07,959 --> 00:34:09,654 You know, I miss you and the other kids 741 00:34:09,728 --> 00:34:11,389 that used to hang around here. 742 00:34:11,463 --> 00:34:13,556 I'll never forget all those stories you told us. 743 00:34:13,631 --> 00:34:15,155 I even remember the places. 744 00:34:15,233 --> 00:34:19,033 Singapore, Hong Kong, Bangkok, Manila. 745 00:34:19,471 --> 00:34:20,802 [laughing] 746 00:34:21,339 --> 00:34:23,273 Oh, I'll never forget that one. 747 00:34:23,441 --> 00:34:24,999 Oh, I remember you telling me a story 748 00:34:25,076 --> 00:34:27,408 about how you and some of your shipmates went ashore, 749 00:34:27,479 --> 00:34:29,538 and you ended by wrecking up some bar. 750 00:34:29,614 --> 00:34:31,514 Oh, I had a headache for a week afterward. 751 00:34:31,583 --> 00:34:33,312 Tell me about that again, would you? 752 00:34:33,385 --> 00:34:36,786 Well, it really started out in Bangkok and then we went- 753 00:34:36,855 --> 00:34:38,379 What about the part about Manila? 754 00:34:38,456 --> 00:34:39,946 You know, when you passed out. 755 00:34:40,024 --> 00:34:41,252 Passed out? 756 00:34:41,326 --> 00:34:43,157 Knocked out is more like it. 757 00:34:43,228 --> 00:34:45,219 Why would you want to know that story for? 758 00:34:45,296 --> 00:34:46,661 Look, the part about the mickey? 759 00:34:46,731 --> 00:34:47,857 What mickey? 760 00:34:47,932 --> 00:34:50,127 The knock-out drops they slipped you. 761 00:34:50,201 --> 00:34:52,692 Now what would you want to know about that for? 762 00:34:52,771 --> 00:34:54,329 Do they make you feel woozy? 763 00:34:54,406 --> 00:34:55,737 Everything goes dark, 764 00:34:55,807 --> 00:34:57,775 and there's a strange buzzing in your ears? 765 00:34:57,842 --> 00:34:59,400 Strange buzzing! No. 766 00:34:59,878 --> 00:35:04,474 It's more like, uh, a sail ripping apart in a typhoon. 767 00:35:04,549 --> 00:35:06,414 It screams through your ears. 768 00:35:06,484 --> 00:35:08,145 Tell me everything you know about them. 769 00:35:08,219 --> 00:35:09,811 It's very important. 770 00:35:09,988 --> 00:35:11,182 [crowd cheering] 771 00:35:11,423 --> 00:35:12,685 Get set on camera six. 772 00:35:12,757 --> 00:35:13,951 The kicking team's coming in. 773 00:35:14,025 --> 00:35:17,188 Camera four, you stay tied on number 92, red, the kicker. 774 00:35:19,531 --> 00:35:22,056 That's it, camera four. Stay right with him. 775 00:35:24,903 --> 00:35:27,736 (male commentator) The stage is set one more time for Chip Garvey. 776 00:35:27,806 --> 00:35:30,775 The run by Pullen has put the ball on the 18-yard line 777 00:35:30,875 --> 00:35:32,570 with time left for only one more play 778 00:35:32,644 --> 00:35:34,339 before the half-time whistle. 779 00:35:34,412 --> 00:35:37,745 And, as has been the case so often this past season, 780 00:35:37,816 --> 00:35:40,546 it all rests on Garvey's foot. 781 00:35:40,618 --> 00:35:42,051 A successful drive... 782 00:35:42,120 --> 00:35:43,109 Thanks. 783 00:35:43,988 --> 00:35:46,650 Hey, you sure you don't have nothin' 784 00:35:46,724 --> 00:35:48,589 to do with that mickey I told you about? 785 00:35:48,660 --> 00:35:51,561 Only good things, Skipper, only good things. Thanks. 786 00:35:56,668 --> 00:35:57,930 [man whistling] 787 00:36:00,138 --> 00:36:01,264 [crowd cheering] 788 00:36:04,375 --> 00:36:05,967 (male commentator) There's the snap. 789 00:36:06,044 --> 00:36:09,275 Garvey's kicked. Off to the left. No good. 790 00:36:13,618 --> 00:36:14,710 [crowd cheering] 791 00:36:18,022 --> 00:36:19,182 Lousy break. 792 00:36:19,357 --> 00:36:21,257 ...after a season of perfect kicks. 793 00:36:21,326 --> 00:36:24,090 So at half-time the score remains, 794 00:36:24,162 --> 00:36:26,494 Newton-seven, State-six. 795 00:36:30,001 --> 00:36:32,367 State behind seven to six in light of those 796 00:36:32,437 --> 00:36:34,530 two missed kicks by Chip Garvey. 797 00:36:36,508 --> 00:36:37,497 Where to now? 798 00:36:37,575 --> 00:36:38,667 The game. 799 00:36:38,743 --> 00:36:40,335 Oh, poor Chip. He's been way off. 800 00:36:40,411 --> 00:36:41,844 We all have. 801 00:36:42,313 --> 00:36:43,575 [car engine starting] 802 00:36:49,621 --> 00:36:51,384 (Nancy) Park it for me, will you, George? 803 00:36:51,456 --> 00:36:53,253 I'll meet you in the stands later. 804 00:37:01,099 --> 00:37:03,260 (director) Uh, camera one, give me a shot of the crowd. 805 00:37:03,334 --> 00:37:05,768 Camera two, hold that shot of Harrison on the bench. 806 00:37:05,837 --> 00:37:07,236 Come back, five. 807 00:37:07,305 --> 00:37:09,398 Uh, you can include both huddles on your opening shot. 808 00:37:09,474 --> 00:37:11,601 Four, stand by tight with the quarterback in a mat. 809 00:37:11,676 --> 00:37:13,735 Little tighter on four. Stand by to mat now. 810 00:37:13,811 --> 00:37:15,506 Excuse me. Uh, uh, Nancy, what is it? 811 00:37:15,580 --> 00:37:16,774 It's important. 812 00:37:16,848 --> 00:37:18,975 I don't have time. I have to wait until after the game. 813 00:37:19,050 --> 00:37:20,881 Take four, mat. That might be too late. 814 00:37:20,952 --> 00:37:22,010 It involves Chip Garvey. 815 00:37:22,086 --> 00:37:24,020 Nancy, it's gonna have to wait. I'm busy now. 816 00:37:24,088 --> 00:37:25,248 Videotape two is breaking up. 817 00:37:25,323 --> 00:37:26,381 Let me check. 818 00:37:26,457 --> 00:37:28,516 Engineering, watch tape two. I'm worried about it. 819 00:37:28,593 --> 00:37:30,288 (man) I'll go back and see what's wrong. 820 00:37:30,361 --> 00:37:31,692 Put three on the line. 821 00:37:31,763 --> 00:37:33,458 (male commentator) From his own 42 line, 822 00:37:33,531 --> 00:37:35,192 Jeffries wants to get something going. 823 00:37:35,266 --> 00:37:37,894 He takes the snap. Fades. 824 00:37:37,969 --> 00:37:39,266 [crowd cheering] 825 00:37:50,481 --> 00:37:51,914 10 seconds to commercial. 826 00:37:51,983 --> 00:37:53,473 Drift to the right on that shot. 827 00:37:53,551 --> 00:37:54,677 Do it on the count. 828 00:37:54,752 --> 00:37:57,050 8, 7, 6, a little faster. 829 00:37:57,121 --> 00:37:59,612 4, 3, 2, 1. 830 00:37:59,691 --> 00:38:00,851 Freeze, seven. Tape black. 831 00:38:00,925 --> 00:38:01,914 Commercial rolling. 832 00:38:01,993 --> 00:38:04,393 Look, I know how busy you are, but it's terribly important. 833 00:38:04,462 --> 00:38:07,158 I have to see that girl you showed on TV during last week's game. 834 00:38:07,231 --> 00:38:08,892 What's it, Ms. Lib talking to me again? 835 00:38:08,967 --> 00:38:09,934 What's up? 836 00:38:10,001 --> 00:38:13,266 Please, is it possible to rerun a shot of her for me? 837 00:38:13,471 --> 00:38:16,872 It's possible. We've got the history tapes back in the videotape room. 838 00:38:16,941 --> 00:38:17,930 But I haven't the time. 839 00:38:18,009 --> 00:38:19,442 The whole game might depend on it! 840 00:38:19,510 --> 00:38:20,807 What're you telling me, Nancy? 841 00:38:20,878 --> 00:38:22,675 Today's game depends on a spectator shot 842 00:38:22,814 --> 00:38:24,645 of some girl in last week's game? 843 00:38:24,716 --> 00:38:26,115 Well, sort of, I have to see 844 00:38:26,184 --> 00:38:28,448 if I can recognize any of the people that were with her. 845 00:38:28,519 --> 00:38:30,009 It's very important. It's vital. 846 00:38:30,088 --> 00:38:31,146 If you don't show- 847 00:38:31,222 --> 00:38:32,985 Who brings people like this into my life? 848 00:38:33,057 --> 00:38:35,252 All right, Nancy. Tell me exactly when it took place. 849 00:38:35,326 --> 00:38:38,022 It was just before Chip Garvey's last field goal. 850 00:38:38,096 --> 00:38:39,927 It was the final minute of the game. 851 00:38:39,998 --> 00:38:41,363 Okay, sit down over there. 852 00:38:41,432 --> 00:38:43,559 Put up the videotape reel from last week's 853 00:38:43,635 --> 00:38:45,626 game spin all the way down to the end of the game, 854 00:38:45,703 --> 00:38:47,568 one minute before the sound of the gun 855 00:38:47,639 --> 00:38:49,664 and screen the field goal for Nancy. Help Nancy. 856 00:38:50,041 --> 00:38:51,338 [crowd cheering] 857 00:38:52,310 --> 00:38:53,368 It's in the bag. 858 00:38:53,444 --> 00:38:54,877 You can start spending your money. 859 00:38:54,946 --> 00:38:55,935 Yeah? 860 00:38:56,047 --> 00:38:57,947 We're watching the game here, too, Pete. 861 00:38:58,016 --> 00:38:59,813 We're getting a little worried. 862 00:38:59,884 --> 00:39:01,078 What do you mean worried? 863 00:39:01,152 --> 00:39:02,949 He missed the field goal, didn't he? 864 00:39:03,021 --> 00:39:04,511 Yeah, but we just got word 865 00:39:04,589 --> 00:39:07,023 that he hustled his whole family out of town. 866 00:39:08,526 --> 00:39:09,652 Where to? 867 00:39:09,727 --> 00:39:11,319 That's what we want to know. 868 00:39:11,396 --> 00:39:13,591 Maybe this girl Nancy Drew, 869 00:39:13,665 --> 00:39:15,929 you know, the one you told us not to worry about, 870 00:39:16,000 --> 00:39:18,833 maybe she knows why he sent his whole family away. 871 00:39:19,103 --> 00:39:20,764 He's scared, that's all. 872 00:39:20,838 --> 00:39:22,100 He's probably just making sure 873 00:39:22,173 --> 00:39:24,164 that we don't ask him to throw another game. 874 00:39:24,242 --> 00:39:26,267 Pete, there's enough money riding on Newton 875 00:39:26,344 --> 00:39:28,972 to win this game to finance Chicago. 876 00:39:29,047 --> 00:39:30,981 You said you had the whole thing handled. 877 00:39:31,115 --> 00:39:33,083 Everybody believed you. 878 00:39:33,418 --> 00:39:34,817 It better be true, Pete. 879 00:39:34,952 --> 00:39:36,385 Don't worry about it. 880 00:39:37,288 --> 00:39:39,119 We're ahead, thanks to Garvey. 881 00:39:39,190 --> 00:39:41,750 If it came down to another field goal, 882 00:39:41,859 --> 00:39:42,985 we own him. 883 00:39:43,061 --> 00:39:44,722 (director) Johnny, put Merritt slow-mo 884 00:39:44,796 --> 00:39:46,388 on the preview monitor for Nancy. 885 00:39:46,464 --> 00:39:48,932 All right, camera one, tight on the quarterback. 886 00:39:49,000 --> 00:39:51,400 Okay, move in slower. 887 00:39:51,469 --> 00:39:52,766 Camera three, on the clock. 888 00:39:52,837 --> 00:39:54,498 Camera six, stay with Chip Garvey. 889 00:39:54,572 --> 00:39:57,370 Isolate camera two to videotape machine one. 890 00:39:58,710 --> 00:40:02,202 Stop. Back it up again. 891 00:40:05,616 --> 00:40:08,881 Stop! He did know Paula. He was lying. 892 00:40:08,953 --> 00:40:10,887 What's the fastest way to the field? 893 00:40:10,955 --> 00:40:12,013 The blimp, my dear. 894 00:40:12,090 --> 00:40:13,614 You drop straight down. 895 00:40:14,225 --> 00:40:16,125 I'll show you how to get to the field. 896 00:40:16,194 --> 00:40:17,286 Oh, thank you. 897 00:40:17,361 --> 00:40:18,521 It sounded important. 898 00:40:18,596 --> 00:40:19,585 It is. 899 00:40:21,766 --> 00:40:23,996 Here, you need this to get past the guard. 900 00:40:24,135 --> 00:40:26,365 I'll show you how to get down to the field. 901 00:40:27,305 --> 00:40:28,567 [crowd cheering] 902 00:40:33,344 --> 00:40:36,336 You just keep your eye on that girl Nancy Drew, hmm? 903 00:40:36,414 --> 00:40:38,439 (assistant) Just follow the arrows down there. 904 00:40:38,516 --> 00:40:40,746 Be careful, they keep the lights low to conserve power. 905 00:40:40,818 --> 00:40:41,842 Thanks. Yeah. 906 00:40:51,596 --> 00:40:52,893 ?[band music playing] 907 00:40:57,201 --> 00:40:58,998 (male commentator) ... fourth quarter. 908 00:40:59,470 --> 00:41:03,031 Bule takes the hand-off, up the middle. 909 00:41:03,775 --> 00:41:07,871 It's a tie ballgame, 13 to 13. 910 00:41:07,945 --> 00:41:11,244 A kick can change the situation right now. 911 00:41:11,349 --> 00:41:14,648 And let's not forget the earlier mis-kicks by State 912 00:41:14,786 --> 00:41:17,949 gaining importance with every passing minute. 913 00:41:20,992 --> 00:41:23,187 Bradley's kick is good. 914 00:41:23,694 --> 00:41:25,457 There you have it. 915 00:41:25,563 --> 00:41:28,589 Newton have assumed a 14 to 13 lead. 916 00:41:31,035 --> 00:41:33,094 (Pete) Nancy, wait up. It's me. 917 00:41:38,943 --> 00:41:40,740 Nancy, where are you? 918 00:42:30,027 --> 00:42:31,790 All right, put camera five on the line. 919 00:42:31,863 --> 00:42:33,592 Cameras one and two, freeze right there. 920 00:42:33,664 --> 00:42:35,859 Go quickly between camera one and two. 921 00:42:35,933 --> 00:42:37,423 What is happening on camera four? 922 00:42:37,501 --> 00:42:38,559 Preview camera four. 923 00:42:38,636 --> 00:42:40,103 What's Nancy up to now? 924 00:42:40,171 --> 00:42:41,536 Four, stay away from that. 925 00:42:41,606 --> 00:42:44,200 Get away from and stay away from it. Take six. 926 00:42:44,775 --> 00:42:47,369 (male commentator) A little less than one minute left to the end 927 00:42:47,445 --> 00:42:49,845 of the season for one of these teams 928 00:42:49,914 --> 00:42:51,905 and a trip on New Year's Day 929 00:42:51,983 --> 00:42:54,178 to the Big Bowl for the other. 930 00:42:54,252 --> 00:42:55,241 [players chanting] 931 00:42:56,921 --> 00:42:59,822 In play. Pitched out by Jeffries to Rowat. 932 00:42:59,924 --> 00:43:03,155 Left side, he's inside, he finally hits out-of-bounds 933 00:43:03,261 --> 00:43:05,957 on the 32-yard line. 934 00:43:07,298 --> 00:43:09,095 (director) 25 secs to go. 935 00:43:11,068 --> 00:43:12,262 [referee whistling] 936 00:43:13,971 --> 00:43:15,097 [crowd cheering] 937 00:43:15,473 --> 00:43:17,100 There's the hand-off to Peters. 938 00:43:17,174 --> 00:43:18,801 He moves up the middle. Good drive. 939 00:43:19,343 --> 00:43:20,776 All right, guys, 10 seconds left. 940 00:43:20,845 --> 00:43:23,370 ...letting the clock run out. Time out... 941 00:43:23,447 --> 00:43:24,812 Nancy, what're you doing here? 942 00:43:24,882 --> 00:43:26,110 I've to tell you something. 943 00:43:26,250 --> 00:43:27,478 Paula Clark might not be dead. 944 00:43:27,551 --> 00:43:28,745 But I saw her grave. 945 00:43:28,819 --> 00:43:31,447 Is that why you sent your mother and brother out of town? 946 00:43:31,522 --> 00:43:33,012 Is that why you missed that kick? 947 00:43:33,090 --> 00:43:35,024 Listen, I don't care what you think about me, 948 00:43:35,092 --> 00:43:36,719 but I didn't miss that kick on purpose. 949 00:43:36,794 --> 00:43:37,954 I'd never throw a game. 950 00:43:38,029 --> 00:43:40,589 Some people miss sometimes. That was just my time. 951 00:43:40,665 --> 00:43:43,065 It's all yours. The coach says we're going for three. 952 00:43:43,134 --> 00:43:44,158 It's only second down. 953 00:43:44,235 --> 00:43:46,965 Coach doesn't want to take a chance on a fumble. 954 00:43:47,071 --> 00:43:48,663 Good luck on the kick. 955 00:43:49,040 --> 00:43:51,133 If I miss, who's gonna believe me? 956 00:43:52,043 --> 00:43:56,480 And so, here we are, folks. Just 10 seconds left. 957 00:43:56,914 --> 00:43:59,849 State calling upon its ace, its trump card, 958 00:43:59,917 --> 00:44:02,010 its mainstay of the season, 959 00:44:02,086 --> 00:44:05,317 Chip Garvey for one last field-goal attempt. 960 00:44:05,389 --> 00:44:08,358 The three points an absolute must now. 961 00:44:08,426 --> 00:44:10,656 All other options have run out. 962 00:44:10,728 --> 00:44:14,255 Chip Garvey's toe will tell the difference for State. 963 00:44:14,432 --> 00:44:16,923 A 14 to 13 loss if he misses, 964 00:44:17,134 --> 00:44:20,729 but a 16 to 14 victory, 965 00:44:20,905 --> 00:44:23,635 if he can come through and make it. 966 00:44:23,708 --> 00:44:26,006 There's the stand. The kick. 967 00:44:26,510 --> 00:44:27,499 He scores! 968 00:44:28,346 --> 00:44:29,438 [crowd roaring] 969 00:44:31,248 --> 00:44:36,117 Overton State goes out front, 16 to 14 over Newton. 970 00:44:36,187 --> 00:44:38,178 What a football game! 971 00:44:38,322 --> 00:44:40,313 This stadium is going crazy. 972 00:44:40,825 --> 00:44:42,588 He has done it. 973 00:44:42,660 --> 00:44:47,188 As the clock runs out, State wins 16 to 14. 974 00:44:49,467 --> 00:44:50,729 What's going on? 975 00:44:50,801 --> 00:44:53,326 Maybe you can fill us in on what Pete left out. 976 00:44:53,404 --> 00:44:55,395 I don't know what you're talking about, Nancy. 977 00:44:55,473 --> 00:44:57,304 Look, I know how you framed Chip. 978 00:44:57,375 --> 00:44:58,672 You slipped him a mickey 979 00:44:58,743 --> 00:45:00,904 and you made him think that he killed Paula here. 980 00:45:03,047 --> 00:45:05,015 Pete told us about the gambling. 981 00:45:05,082 --> 00:45:08,051 What I don't figure is how you could do that to Chip. 982 00:45:11,789 --> 00:45:12,949 I was broke. 983 00:45:13,024 --> 00:45:14,389 But what about your inheritance? 984 00:45:14,458 --> 00:45:15,482 Your house? 985 00:45:15,559 --> 00:45:17,322 In hock. Up to my attic. 986 00:45:17,461 --> 00:45:19,224 I blew it all gambling. 987 00:45:19,363 --> 00:45:21,297 I didn't know 988 00:45:21,365 --> 00:45:24,129 how to get out of the mess I got myself into. 989 00:45:24,201 --> 00:45:26,192 So you framed your best friend. 990 00:45:28,239 --> 00:45:29,672 ?[band music playing] 991 00:45:34,078 --> 00:45:35,272 [crowd cheering] 992 00:45:48,426 --> 00:45:50,986 You're back. How did it go? 993 00:45:51,162 --> 00:45:52,595 Great. I feel a lot better. 994 00:45:52,663 --> 00:45:53,960 I told the school everything. 995 00:45:54,031 --> 00:45:55,225 Good for you. 996 00:45:55,299 --> 00:45:57,597 It looks like Ben and Pete did the same to the police. 997 00:45:57,668 --> 00:45:58,965 What's gonna happen to them? 998 00:45:59,036 --> 00:46:01,869 Well, they and Paula Clark face some serious charges: 999 00:46:01,939 --> 00:46:03,406 Falsifying a death certificate, 1000 00:46:03,474 --> 00:46:06,466 lying to the police, trying to fix a football game. 1001 00:46:06,544 --> 00:46:07,977 It won't go easy with 'em. 1002 00:46:08,045 --> 00:46:09,410 What about Chip? 1003 00:46:11,282 --> 00:46:13,512 Uh, you were an accessory to all of this, 1004 00:46:13,584 --> 00:46:15,779 but, uh, at least you didn't compound the mistake 1005 00:46:15,853 --> 00:46:17,753 by attempting to throw the game. 1006 00:46:17,822 --> 00:46:19,619 And since you're going State's evidence, 1007 00:46:19,690 --> 00:46:21,453 and there was no real harm done, 1008 00:46:21,525 --> 00:46:22,958 my guess is that you'll get off 1009 00:46:23,027 --> 00:46:25,086 with a suspended sentence and a long probation. 1010 00:46:25,162 --> 00:46:26,925 Oh, you'll be able to finish school. 1011 00:46:26,997 --> 00:46:28,828 And the big game's only in two weeks. 1012 00:46:28,899 --> 00:46:30,161 Uh, I'm out of that. 1013 00:46:30,234 --> 00:46:32,395 The school won't let me play in the bowl game. 1014 00:46:34,572 --> 00:46:36,563 Frankly, I don't really deserve it. 1015 00:46:36,640 --> 00:46:37,971 I should've called the police 1016 00:46:38,042 --> 00:46:39,703 as soon as I thought Paula was dead. 1017 00:46:39,777 --> 00:46:42,507 And then reported the attempt to fix the game. 1018 00:46:42,580 --> 00:46:44,241 I don't think I'll ever get over it. 1019 00:46:44,315 --> 00:46:45,873 You already have. 1020 00:46:46,484 --> 00:46:47,974 You know, there's an old saying: 1021 00:46:48,052 --> 00:46:50,486 "When you swim with sharks, you either get eaten 1022 00:46:50,554 --> 00:46:52,351 or you become a shark yourself. " 1023 00:46:52,423 --> 00:46:53,913 You've gone one better than that. 1024 00:46:53,991 --> 00:46:55,515 You've become your own man. 1025 00:46:55,693 --> 00:46:59,185 It's much more important than any point after touchdown. 1026 00:47:00,297 --> 00:47:02,060 Reminds me of the old salt 1027 00:47:02,133 --> 00:47:04,761 who found himself a young wench in Hong Kong- 1028 00:47:04,835 --> 00:47:07,565 Skipper, we're not out to sea. 1029 00:47:07,872 --> 00:47:09,464 (Skipper) Right, Mr. Drew. 1030 00:47:11,175 --> 00:47:12,904 Now back to the Hong Kong story, 1031 00:47:12,977 --> 00:47:14,968 oh, don't worry, Mr. Drew, 1032 00:47:15,079 --> 00:47:17,240 I'm gonna clean it up here and there. 1033 00:47:17,348 --> 00:47:18,440 [chuckling] 1034 00:47:18,516 --> 00:47:20,643 (Skipper) There was this old salt 1035 00:47:20,718 --> 00:47:22,913 who'd been out in the brine for eight months... 75237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.