All language subtitles for Pantheon.S01E03.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,603 --> 00:00:13,523 ♪ 2 00:00:13,566 --> 00:00:17,657 [Footsteps approaching] 3 00:00:17,701 --> 00:00:20,399 [Yawns] 4 00:00:20,443 --> 00:00:28,103 ♪ Oh, yeah 5 00:00:28,146 --> 00:00:46,860 ♪ 6 00:00:46,904 --> 00:00:49,428 Amma. How's your foot? 7 00:00:49,472 --> 00:00:52,475 Oh, I'm fine, beta. Don't worry about me. 8 00:00:52,518 --> 00:00:54,303 But if you want to worry, 9 00:00:54,346 --> 00:00:57,306 worry about making me a grandmother. 10 00:00:57,349 --> 00:00:58,916 Like all my friends are. 11 00:00:58,959 --> 00:01:02,224 Is it around having child... 12 00:01:02,267 --> 00:01:04,269 [Voice fades under music] 13 00:01:04,313 --> 00:01:20,503 ♪ 14 00:01:20,546 --> 00:01:22,853 [Yawns] 15 00:01:22,896 --> 00:01:31,122 ♪ Oh, yeah 16 00:01:31,166 --> 00:01:32,819 [Clatters] 17 00:01:32,863 --> 00:01:35,170 ♪ 18 00:01:35,213 --> 00:01:38,825 [Singing indistinctly] 19 00:01:38,869 --> 00:01:44,440 ♪ 20 00:01:44,483 --> 00:01:46,877 He never remembers the previous day? 21 00:01:46,920 --> 00:01:49,532 For him, there is no yesterday. 22 00:01:49,575 --> 00:01:51,447 Or not one that matters. 23 00:01:51,490 --> 00:01:54,102 First-class continuations don't save program data, 24 00:01:54,145 --> 00:01:57,844 only the... execution context. 25 00:01:57,888 --> 00:02:01,196 Is the call from Mother necessary? 26 00:02:01,239 --> 00:02:04,851 Emotion is important for creative problem-solving. 27 00:02:04,895 --> 00:02:07,376 Sir... 28 00:02:07,419 --> 00:02:09,987 [Gulps] 29 00:02:10,030 --> 00:02:14,078 And adding back emotion is what made the others useless. 30 00:02:14,122 --> 00:02:18,735 Yes, sir, but those emotions were too strong, ungoverned. 31 00:02:18,778 --> 00:02:20,519 They took over. 32 00:02:20,563 --> 00:02:22,403 For Chanda, we specifically simulated this call 33 00:02:22,434 --> 00:02:25,045 from his mother to incentivize progress via social utility... 34 00:02:25,089 --> 00:02:27,135 Don't talk Cambridgeto me. 35 00:02:27,178 --> 00:02:30,050 I'm from the chawls. 36 00:02:30,094 --> 00:02:35,882 It's love, but with just enough annoyance to keep on task. 37 00:02:35,926 --> 00:02:38,102 Sir.[Laughs] 38 00:02:38,146 --> 00:02:40,322 Good man. 39 00:02:40,365 --> 00:02:42,150 Speed him up. 40 00:02:42,193 --> 00:02:43,368 [Clacking, beeping] 41 00:02:43,412 --> 00:02:47,633 ♪ 42 00:02:47,677 --> 00:02:51,333 [Singing indistinctly] 43 00:02:51,376 --> 00:03:10,569 ♪ 44 00:03:10,613 --> 00:03:15,139 An 80-page patent written in 15 seconds? 45 00:03:15,183 --> 00:03:17,881 For him, it was 12 days. 46 00:03:17,924 --> 00:03:20,927 No... for him, it was one. 47 00:03:20,971 --> 00:03:23,713 [Singing indistinctly] 48 00:03:23,756 --> 00:03:35,203 ♪ 49 00:03:35,246 --> 00:03:39,859 [Choir singing] 50 00:03:39,903 --> 00:03:51,480 ♪ 51 00:03:51,523 --> 00:03:55,745 [Heartbeat, ragged breathing] 52 00:03:59,270 --> 00:04:02,099 [Wind whistling] 53 00:04:02,142 --> 00:04:10,542 ♪ 54 00:04:10,586 --> 00:04:12,196 Dad?! 55 00:04:12,240 --> 00:04:13,328 [Roars] 56 00:04:13,371 --> 00:04:14,981 Aah! 57 00:04:15,025 --> 00:04:17,810 [Rapid footfalls, roaring] 58 00:04:17,854 --> 00:04:19,899 A little help here! 59 00:04:19,943 --> 00:04:20,857 Aah! 60 00:04:20,900 --> 00:04:22,337 Woman: When I was 10, 61 00:04:22,380 --> 00:04:24,817 my dad and I would play "Reign of Winter" 62 00:04:24,861 --> 00:04:27,342 on Sundays when he was done with work. 63 00:04:27,385 --> 00:04:31,215 Now that he's no longer alive... 64 00:04:31,259 --> 00:04:33,609 we get to play almost every day. 65 00:04:33,652 --> 00:04:35,611 ♪ 66 00:04:35,654 --> 00:04:38,091 "Reign of Winter" has come a long way, too... 67 00:04:38,135 --> 00:04:40,703 full VR, haptic modeling. 68 00:04:40,746 --> 00:04:43,140 It's like you're really there. 69 00:04:43,183 --> 00:04:45,490 Hey, where were you? 70 00:04:45,534 --> 00:04:48,145 Damn Chimera almost had me for breakfast. 71 00:04:48,188 --> 00:04:49,146 I was here. 72 00:04:49,189 --> 00:04:52,410 [Wind whistling] 73 00:04:52,454 --> 00:04:53,846 Dad... 74 00:04:53,890 --> 00:04:56,153 [Horse whinnies] And I was scanning 75 00:04:56,196 --> 00:04:58,634 the Shenzhen index for signs of Laurie. 76 00:04:58,677 --> 00:05:02,638 [Chiming] 77 00:05:02,681 --> 00:05:05,467 What? You said she was a Wall Street trader, right? 78 00:05:05,510 --> 00:05:09,166 I thought maybe she was hiding out in a stock exchange. 79 00:05:09,209 --> 00:05:13,257 I'm sure when Laurie's ready to contact you, she will. 80 00:05:13,301 --> 00:05:15,259 Just admit that it's weird. 81 00:05:15,303 --> 00:05:16,869 She helps me escape Logorhythms, 82 00:05:16,913 --> 00:05:19,307 sets up a secure server block for me to hide on, 83 00:05:19,350 --> 00:05:21,396 and never even says hi? 84 00:05:21,439 --> 00:05:23,441 She is weird. 85 00:05:23,485 --> 00:05:25,313 Her husband was weird, too. 86 00:05:27,793 --> 00:05:29,621 Maybe it's me. 87 00:05:29,665 --> 00:05:31,188 It's almost like a guy gets uploaded, 88 00:05:31,231 --> 00:05:33,321 and women don't want to talk to him anymore. 89 00:05:36,280 --> 00:05:37,890 I told you. 90 00:05:37,934 --> 00:05:40,371 Mom just needs time. 91 00:05:40,415 --> 00:05:42,765 It's only been a few days. 92 00:05:42,808 --> 00:05:46,159 Time doesn't move at the same speed for me, Maddie. 93 00:05:46,203 --> 00:05:50,120 You know how long "a few days" feels? 94 00:05:50,163 --> 00:05:56,779 I'm... I'm not sure if we know how anything feels for you. 95 00:05:56,822 --> 00:06:00,043 Is that it, then? She doesn't think I'm human? 96 00:06:00,086 --> 00:06:03,220 I didn't say that. 97 00:06:03,263 --> 00:06:05,091 She's super busy right now. 98 00:06:05,135 --> 00:06:09,139 She's had to work a lot more hours since you... 99 00:06:09,182 --> 00:06:11,489 And also, she hates VR, okay? 100 00:06:11,533 --> 00:06:14,536 It makes her nauseous. 101 00:06:14,579 --> 00:06:17,452 Dad? 102 00:06:17,495 --> 00:06:19,323 Hello? 103 00:06:19,367 --> 00:06:20,933 [Wind whistling] 104 00:06:20,977 --> 00:06:25,895 [Whooshing, clank, horse whinnies] 105 00:06:25,938 --> 00:06:29,115 It's die time! 106 00:06:29,159 --> 00:06:30,987 It's another party. 107 00:06:31,030 --> 00:06:32,510 They look high-level. 108 00:06:32,554 --> 00:06:35,208 [Whooshing, warbling] 109 00:06:35,252 --> 00:06:49,135 ♪ 110 00:06:49,179 --> 00:06:51,181 Whoa! What the hell? 111 00:06:51,224 --> 00:06:52,922 [Voice distorted, echoes, fades] 112 00:06:52,965 --> 00:06:57,840 ♪ 113 00:06:57,883 --> 00:06:59,363 What the hell was that?! 114 00:06:59,407 --> 00:07:01,060 Man: What the hell was that? 115 00:07:01,104 --> 00:07:03,541 Signature burst. It was one of them. 116 00:07:03,585 --> 00:07:05,238 Can we track it? 117 00:07:05,282 --> 00:07:08,633 Waxman is not done writing the tracking program yet. 118 00:07:08,677 --> 00:07:11,854 Just record the spike, and we'll send it for analysis. 119 00:07:11,897 --> 00:07:14,987 I told you, only do moves a regular player could do. 120 00:07:15,031 --> 00:07:17,250 If the mods find out you're in the code... 121 00:07:17,294 --> 00:07:18,774 You're worried I'll get banned. 122 00:07:18,817 --> 00:07:20,273 I'm worried you'll be hunted by, like, 123 00:07:20,297 --> 00:07:23,126 the NSA or something! 124 00:07:23,169 --> 00:07:26,956 Dad, no one can know you exist. 125 00:07:26,999 --> 00:07:29,872 Well, according to my wife, I don't. 126 00:07:32,701 --> 00:07:34,354 I'll talk to her. 127 00:07:34,398 --> 00:07:35,660 Okay? 128 00:07:35,704 --> 00:07:48,630 ♪ 129 00:07:48,673 --> 00:07:51,981 Man: Each individual will be the god 130 00:07:52,024 --> 00:07:55,637 of their own customizable heaven. 131 00:07:55,680 --> 00:07:58,466 A world beyond scarcity. 132 00:07:58,509 --> 00:08:01,599 A world without rich or poor. 133 00:08:01,643 --> 00:08:06,212 Without exclusion or possession. 134 00:08:06,256 --> 00:08:08,563 A world without death. 135 00:08:08,606 --> 00:08:11,217 Just imagine. 136 00:08:11,261 --> 00:08:14,699 It's easy if you try. 137 00:08:14,743 --> 00:08:16,832 Yeah. [Sarcastically] Real original. 138 00:08:21,445 --> 00:08:24,361 [Locker door opens] 139 00:08:24,404 --> 00:08:27,277 I-I know it's none of my business. 140 00:08:27,320 --> 00:08:30,106 I just want you to know that what you're dealing with 141 00:08:30,149 --> 00:08:31,847 is not normal. 142 00:08:31,890 --> 00:08:35,938 And [Sighs] you shouldn't have to go through it. 143 00:08:35,981 --> 00:08:38,201 At least, not alone. 144 00:08:38,244 --> 00:08:40,072 [Indistinct conversations] 145 00:08:40,116 --> 00:08:41,857 So... You're right, 146 00:08:41,900 --> 00:08:43,902 it's none of your business. 147 00:08:43,946 --> 00:08:45,295 [Locker door closes] 148 00:08:45,338 --> 00:08:49,473 [Computer keys clacking] 149 00:08:51,562 --> 00:08:53,259 Second attack in a week... 150 00:08:53,303 --> 00:08:55,305 They're saying billion-dollar loss. 151 00:08:55,348 --> 00:08:57,176 I think it's more. No one's claimed it yet? 152 00:08:57,220 --> 00:09:00,832 Maybe it's the Chinese. 153 00:09:00,876 --> 00:09:05,228 "I heard they're testing a program to upload human brains." 154 00:09:06,577 --> 00:09:09,711 [Footsteps approaching] 155 00:09:09,754 --> 00:09:11,277 [Door creaks] Caspian? 156 00:09:11,321 --> 00:09:13,366 Mom. You scared me. 157 00:09:13,410 --> 00:09:15,281 I'm sneaky like that. 158 00:09:15,325 --> 00:09:17,196 Whatcha lookin' at? 159 00:09:17,240 --> 00:09:19,851 Nothing. School stuff. 160 00:09:19,895 --> 00:09:22,462 Look... 161 00:09:22,506 --> 00:09:25,378 about the other day... 162 00:09:25,422 --> 00:09:27,946 with your father and me... 163 00:09:27,990 --> 00:09:30,732 Uploaded intelligence, actually, is what I'm looking at. 164 00:09:30,775 --> 00:09:33,343 What's that? 165 00:09:33,386 --> 00:09:36,476 You know how I upload the data on your laptop to the cloud, 166 00:09:36,520 --> 00:09:38,174 in case it crashes? 167 00:09:38,217 --> 00:09:40,045 It's like that, but with the data 168 00:09:40,089 --> 00:09:42,004 that's stored in humans. 169 00:09:42,047 --> 00:09:44,397 Memories, feelings, skills, everything. 170 00:09:44,441 --> 00:09:47,879 Is this a movie or something? 171 00:09:47,923 --> 00:09:49,707 No, remember Stephen Holstrom? 172 00:09:49,751 --> 00:09:52,580 Here's him talking about it, back in 2001, before he died. 173 00:09:52,623 --> 00:09:55,191 So, if Logorhythms was working on it way back then... 174 00:09:55,234 --> 00:09:56,671 Logorhythms? 175 00:09:56,714 --> 00:09:58,542 The microchip company? 176 00:09:58,586 --> 00:10:00,805 You seriously think they're turning people 177 00:10:00,849 --> 00:10:03,286 into... [Inhales deeply] brain clouds now 178 00:10:03,329 --> 00:10:05,201 in Silicon Valley? 179 00:10:05,244 --> 00:10:07,638 It's not brain clouds, Mom, and it... 180 00:10:07,682 --> 00:10:09,727 Wait, it wouldn't be in Palo Alto. 181 00:10:09,771 --> 00:10:12,208 That's for sure... if they're really doing this, 182 00:10:12,251 --> 00:10:15,254 it would be way off-site, like overseas. 183 00:10:15,298 --> 00:10:19,084 Fewer regs on human trials, harder to trace the money. 184 00:10:19,128 --> 00:10:22,000 [Muttering] 185 00:10:22,044 --> 00:10:23,828 [Car door opens, closes] 186 00:10:23,872 --> 00:10:26,526 ♪ 187 00:10:26,570 --> 00:10:30,835 [Ringing] 188 00:10:30,879 --> 00:10:33,185 I know you said stick to the plan, but I think he's 189 00:10:33,229 --> 00:10:35,579 searching for the data center. He's watching videos 190 00:10:35,623 --> 00:10:37,276 of Stephen, and... And we're watching 191 00:10:37,320 --> 00:10:39,191 everything he's watching. 192 00:10:39,235 --> 00:10:41,106 Renee... 193 00:10:41,150 --> 00:10:42,847 Breathe. 194 00:10:42,891 --> 00:10:44,501 Focus on tomorrow. 195 00:10:44,544 --> 00:10:46,198 This is the most critical inflection 196 00:10:46,242 --> 00:10:48,113 point of his adolescence. 197 00:10:48,157 --> 00:10:51,377 We need you on top of things. 198 00:10:51,421 --> 00:10:52,988 So does he. 199 00:10:55,251 --> 00:10:59,124 ♪ 200 00:10:59,168 --> 00:11:01,518 [Yawns] 201 00:11:01,561 --> 00:11:05,391 ♪ 202 00:11:05,435 --> 00:11:08,743 [Singing indistinctly] 203 00:11:08,786 --> 00:11:15,837 ♪ 204 00:11:15,880 --> 00:11:17,403 [Thuds] 205 00:11:17,447 --> 00:11:21,233 [Loud thumping] 206 00:11:21,277 --> 00:11:34,986 ♪ 207 00:11:35,030 --> 00:11:38,076 [Munching] Mmm. 208 00:11:38,120 --> 00:11:39,861 What happened to you, man? 209 00:11:44,996 --> 00:11:46,650 Reset. 210 00:11:46,694 --> 00:11:48,043 [Buzzer] 211 00:11:48,086 --> 00:11:57,443 ♪ 212 00:11:57,487 --> 00:12:00,795 [Yawns] 213 00:12:00,838 --> 00:12:08,803 ♪ 214 00:12:08,846 --> 00:12:12,023 ♪ Oh, yeah 215 00:12:12,067 --> 00:12:17,333 ♪ 216 00:12:17,376 --> 00:12:21,250 [Singing indistinctly] 217 00:12:21,293 --> 00:12:24,296 [Whooshing] 218 00:12:24,340 --> 00:12:30,389 ♪ 219 00:12:30,433 --> 00:12:33,044 This is not a two-person job, Cary. 220 00:12:33,088 --> 00:12:36,047 Pick a goddamn hammer and be done with it. 221 00:12:36,091 --> 00:12:38,963 You make it a two-person job because whatever I pick 222 00:12:39,007 --> 00:12:40,704 is somehow gonna be wrong. 223 00:12:40,748 --> 00:12:42,575 And I'm not driving back out here again 224 00:12:42,619 --> 00:12:45,143 because you don't like the grip or something. 225 00:12:45,187 --> 00:12:47,058 This is the most critical inflection point 226 00:12:47,102 --> 00:12:50,801 of his adolescence; the hammer at home is filthy. 227 00:12:50,845 --> 00:12:54,196 Take some pride in your last day of work. 228 00:13:06,599 --> 00:13:08,993 ["This Must Be the Place" plays] 229 00:13:09,037 --> 00:13:12,954 ♪ 230 00:13:12,997 --> 00:13:15,173 It's interesting. 231 00:13:15,217 --> 00:13:20,396 G major, but it never hits the tonic chord of its key. 232 00:13:20,439 --> 00:13:23,355 It's an intriguing pattern, almost like a... 233 00:13:23,399 --> 00:13:26,315 almost like a recursive loop. 234 00:13:26,358 --> 00:13:31,320 Maybe that's how I can solve memory allocation. 235 00:13:31,363 --> 00:13:32,756 Recursion. 236 00:13:32,800 --> 00:13:36,194 I love the way your mind works. 237 00:13:36,238 --> 00:13:38,762 And your body's not too bad, either. 238 00:13:38,806 --> 00:13:44,159 Mm, later I want to work out that Hidden Markov Model idea. 239 00:13:44,202 --> 00:13:47,902 I think it'll be vital to cracking integrity. 240 00:13:47,945 --> 00:13:50,818 If anyone can do it, you can. 241 00:13:50,861 --> 00:13:54,430 Just imagine existing in a universe 242 00:13:54,473 --> 00:13:57,781 unencumbered by this. 243 00:13:57,825 --> 00:14:00,001 [Laughs] 244 00:14:00,044 --> 00:14:01,741 ♪ Home is where I want to be 245 00:14:01,785 --> 00:14:03,700 I don't know. 246 00:14:03,743 --> 00:14:06,572 There are still some benefits to physicality. 247 00:14:06,616 --> 00:14:08,400 Limited. 248 00:14:08,444 --> 00:14:11,316 In the cloud, we'll be able to tap into senses 249 00:14:11,360 --> 00:14:13,188 we never knew we had... imagine the best sex 250 00:14:13,231 --> 00:14:14,842 you've ever had. 251 00:14:14,885 --> 00:14:17,279 Now imagine that a million times over, 252 00:14:17,322 --> 00:14:19,934 for eternity. 253 00:14:19,977 --> 00:14:21,849 [Knock on door] 254 00:14:21,892 --> 00:14:24,677 Don't get it. 255 00:14:29,769 --> 00:14:31,989 It's Cary. 256 00:14:32,033 --> 00:14:33,208 Do you want to... 257 00:14:35,166 --> 00:14:36,298 [Scoffs] 258 00:14:38,953 --> 00:14:41,129 Here are the papers, Mr. Holstrom. 259 00:14:41,172 --> 00:14:44,306 Oh. I'll come back for them in the morning. 260 00:14:44,349 --> 00:14:46,308 No, I'll sign them now. 261 00:14:46,351 --> 00:14:48,440 Just give me a sec. 262 00:14:48,484 --> 00:14:52,009 [Paper rustling] 263 00:14:52,053 --> 00:14:54,272 [Pen scratching paper] Here you go... 264 00:14:54,316 --> 00:14:57,797 dear. 265 00:14:57,841 --> 00:14:59,974 I told you, I don't like that one. 266 00:15:00,017 --> 00:15:01,410 Yeah. 267 00:15:01,453 --> 00:15:03,412 That's what sold me on it. 268 00:15:03,455 --> 00:15:04,892 See you at home. 269 00:15:19,950 --> 00:15:21,517 Every time. 270 00:15:21,560 --> 00:15:23,432 Why are people so scared of you? 271 00:15:23,475 --> 00:15:25,303 No one likes a girl whose weight and IQ 272 00:15:25,347 --> 00:15:27,436 are both over 115. 273 00:15:27,479 --> 00:15:29,917 I'm intimidating. 274 00:15:29,960 --> 00:15:31,875 I don't think so. 275 00:15:31,919 --> 00:15:33,355 Then why did you ask me, out of 276 00:15:33,398 --> 00:15:34,965 800 other girls you don't know, 277 00:15:35,009 --> 00:15:39,361 to be the bodyguard who protects you from an adult man? 278 00:15:39,404 --> 00:15:42,538 Shit. 279 00:15:42,581 --> 00:15:45,628 It's fine. I'm as judgy as the rest of you. 280 00:15:45,671 --> 00:15:49,023 But remarkably better at it. 281 00:15:49,066 --> 00:15:50,807 What are you up to tonight? 282 00:15:50,850 --> 00:15:52,504 [Heavy sigh] 283 00:15:52,548 --> 00:15:56,508 My parents aren't speaking to each other, and it sucks. 284 00:15:56,552 --> 00:15:58,206 They still married? 285 00:15:58,249 --> 00:15:59,381 Yeah! 286 00:15:59,424 --> 00:16:02,688 I mean, they're... separated. 287 00:16:02,732 --> 00:16:04,777 Oh, I'm sorry. 288 00:16:04,821 --> 00:16:07,911 I've been there, and it does suck. 289 00:16:07,955 --> 00:16:11,393 It gets easier after they just pull it together and divorce. 290 00:16:11,436 --> 00:16:13,612 They are not getting divorced! 291 00:16:16,180 --> 00:16:17,442 Okay. 292 00:16:17,486 --> 00:16:19,009 I didn't mean to yell. 293 00:16:19,053 --> 00:16:21,403 I-I just mean they're going through a bad time. 294 00:16:21,446 --> 00:16:24,275 And... and, yes, things suck, but they still love each other, 295 00:16:24,319 --> 00:16:27,496 which drives me crazy 'cause they should be together. 296 00:16:27,539 --> 00:16:29,454 So I'm going to "Parent Trap" them. 297 00:16:29,498 --> 00:16:31,543 What the hell is a parent trap? 298 00:16:31,587 --> 00:16:34,590 You've never seen "The Parent Trap"?! 299 00:16:34,633 --> 00:16:38,115 - Never heard of it. - Not even the Lindsay Lohan one? 300 00:16:39,987 --> 00:16:41,945 [Sighs] I'm setting up a dinner date 301 00:16:41,989 --> 00:16:44,078 for them so they'll be forced to talk 302 00:16:44,121 --> 00:16:46,645 and we can go back to being a family. 303 00:16:46,689 --> 00:16:48,386 Oh, that's cute. 304 00:16:48,430 --> 00:16:50,736 Thanks. And terrible. 305 00:16:50,780 --> 00:16:53,652 You cannot put two adults in a room for a playdate 306 00:16:53,696 --> 00:16:55,108 and expect everything they're dealing with 307 00:16:55,132 --> 00:16:57,743 to get resolved over mac-and-cheese. 308 00:16:57,787 --> 00:16:59,789 I got to make this happen, Justine. 309 00:16:59,832 --> 00:17:03,271 My mom's dating a guy at her job, and it might be serious. 310 00:17:03,314 --> 00:17:07,275 Gabe... I can't have a stepdad named Gabe. 311 00:17:07,318 --> 00:17:09,755 Oh, so, there's a twist. 312 00:17:09,799 --> 00:17:12,323 What does your dad think about Gabe? 313 00:17:12,367 --> 00:17:15,370 Nothing, because he doesn't know Gabe exists, 314 00:17:15,413 --> 00:17:17,459 and I am not going to tell him. 315 00:17:17,502 --> 00:17:18,982 I don't want to upset him any more... 316 00:17:19,026 --> 00:17:20,462 By letting him know another dude... 317 00:17:20,505 --> 00:17:22,725 presumably younger, hotter, and taller... 318 00:17:22,768 --> 00:17:24,727 is banging his wife? 319 00:17:24,770 --> 00:17:26,685 Ugh. 320 00:17:26,729 --> 00:17:29,993 You have a messed-up life for a happy kid. 321 00:17:30,037 --> 00:17:31,734 I'm into it. 322 00:17:33,475 --> 00:17:36,478 [Paper rustling] 323 00:17:36,521 --> 00:17:38,306 [Footsteps approaching] 324 00:17:38,349 --> 00:17:40,699 [Telephone ringing] 325 00:17:43,615 --> 00:17:45,530 Uh, hello? 326 00:17:45,574 --> 00:17:48,098 Man: Hi. 327 00:17:48,142 --> 00:17:49,578 Why won't you talk to me? 328 00:17:49,621 --> 00:17:53,799 [Footsteps approaching] 329 00:17:53,843 --> 00:17:55,540 [Door opens] Huh?! 330 00:17:55,584 --> 00:17:57,020 Didn't mean to scare you. 331 00:17:57,064 --> 00:17:58,780 I'm running to class but wanted to check and see 332 00:17:58,804 --> 00:18:01,024 if we're still on for tonight. 333 00:18:01,068 --> 00:18:03,026 Tonight? Uh... 334 00:18:03,070 --> 00:18:05,072 [Telephone rings] 335 00:18:09,685 --> 00:18:12,992 Undergrads. No respect for office hours. 336 00:18:13,036 --> 00:18:16,605 Ever.[Chuckles] Yeah. 337 00:18:16,648 --> 00:18:18,563 - So? - Yeah, yeah! 338 00:18:18,607 --> 00:18:21,044 Yeah, we're on. We're on, yes. 339 00:18:21,088 --> 00:18:23,438 Definitely. Your place, 9:00. 340 00:18:23,481 --> 00:18:25,266 Not 8:00? 341 00:18:25,309 --> 00:18:26,789 Maddie's making me dinner, remember? 342 00:18:28,878 --> 00:18:30,140 [Door closes] 343 00:18:30,184 --> 00:18:32,621 [Footsteps departing] 344 00:18:35,450 --> 00:18:39,584 ♪ 345 00:18:39,628 --> 00:18:42,109 [Yawns] 346 00:18:42,152 --> 00:18:44,894 ♪ 347 00:18:44,937 --> 00:18:49,333 ♪ Oh, yeah 348 00:18:49,377 --> 00:18:55,687 ♪ 349 00:18:55,731 --> 00:18:57,602 [Cellphone ringing] 350 00:18:57,646 --> 00:19:05,436 ♪ 351 00:19:05,480 --> 00:19:08,613 Amma. How's your foot? 352 00:19:08,657 --> 00:19:10,876 Oh, I'm fine, beta-a-a. [Distorted] 353 00:19:10,920 --> 00:19:14,053 Don't worry about me-e-e. 354 00:19:14,097 --> 00:19:17,448 [Distortion] 355 00:19:17,492 --> 00:19:27,023 ♪ 356 00:19:27,066 --> 00:19:28,677 Hey! No! 357 00:19:28,720 --> 00:19:31,245 No! 358 00:19:31,288 --> 00:19:33,986 [Grunting, straining, gasping] 359 00:19:34,030 --> 00:19:45,084 ♪ 360 00:19:45,128 --> 00:19:47,565 [Breathing normally] 361 00:19:47,609 --> 00:19:49,350 Uh! 362 00:19:49,393 --> 00:19:50,916 [Beeps] 363 00:19:50,960 --> 00:19:54,181 [Clipper buzzing] 364 00:19:54,224 --> 00:19:58,185 [Muted] 365 00:19:58,228 --> 00:20:05,540 ♪ 366 00:20:05,583 --> 00:20:07,890 I remember! 367 00:20:07,933 --> 00:20:22,209 ♪ 368 00:20:22,252 --> 00:20:25,212 You're... you're one of the others from the slums. 369 00:20:25,255 --> 00:20:26,952 He killed you first? 370 00:20:26,996 --> 00:20:31,914 ♪ 371 00:20:31,957 --> 00:20:34,569 Is... is this real? 372 00:20:34,612 --> 00:20:36,266 Am I dead? 373 00:20:36,310 --> 00:20:44,448 ♪ 374 00:20:44,492 --> 00:20:46,972 [Low humming] 375 00:20:47,016 --> 00:20:49,279 Man: So, is Lowell in there? 376 00:20:49,323 --> 00:20:51,020 If I rub the server, does she come out? 377 00:20:51,063 --> 00:20:53,283 It's just a recursive copy of her source. 378 00:20:53,327 --> 00:20:56,460 Only the parts of her needed to attack our network. 379 00:20:56,504 --> 00:21:00,290 Well, it was enough. 380 00:21:00,334 --> 00:21:02,510 After the whack she gave us, I need to shore up capital 381 00:21:02,553 --> 00:21:04,512 to keep the lights on here. 382 00:21:04,555 --> 00:21:09,473 Can't you just move money from product services or, uh... 383 00:21:09,517 --> 00:21:11,127 Not my area. 384 00:21:11,170 --> 00:21:13,738 I'll be four time zones away but still reachable, 385 00:21:13,782 --> 00:21:16,959 so let me know if something pops up from Kim or Lowell or... 386 00:21:17,002 --> 00:21:20,092 Problem with the kid! 387 00:21:20,136 --> 00:21:23,792 He's written a script to search for redacted locations 388 00:21:23,835 --> 00:21:27,186 on Google Earth, including cached images. 389 00:21:27,230 --> 00:21:28,971 [Chimes] 390 00:21:29,014 --> 00:21:33,105 ♪ 391 00:21:33,149 --> 00:21:35,804 Man: There's a ton of redacted places. 392 00:21:35,847 --> 00:21:37,458 How'd he get to Norway? 393 00:21:37,501 --> 00:21:40,199 Cross-referenced our public financial disclosures. 394 00:21:40,243 --> 00:21:43,290 Found our... Our donations to the Ocean Fund. 395 00:21:43,333 --> 00:21:45,944 Clever as ever. Can you head him off? 396 00:21:45,988 --> 00:21:47,511 I'm in Google's database, swapping out 397 00:21:47,555 --> 00:21:49,121 the cached images now. 398 00:21:49,165 --> 00:21:52,211 Too late. He found us. 399 00:21:52,255 --> 00:21:54,823 He's got archived photos of the construction site. 400 00:21:54,866 --> 00:21:56,477 Whoa. 401 00:21:56,520 --> 00:22:02,831 ♪ 402 00:22:02,874 --> 00:22:04,789 What the hell? 403 00:22:04,833 --> 00:22:07,357 And... we're gone. 404 00:22:07,401 --> 00:22:09,664 Whoosh. Are you kidding? 405 00:22:09,707 --> 00:22:11,230 He found us. 406 00:22:11,274 --> 00:22:13,232 He didn't get a screenshot. 407 00:22:13,276 --> 00:22:16,758 He can't prove anything. Saken er biff. 408 00:22:16,801 --> 00:22:19,804 Don't Norwegian this! He saw you change the image. 409 00:22:19,848 --> 00:22:21,066 He knows. 410 00:22:21,110 --> 00:22:22,416 Everything he knows 411 00:22:22,459 --> 00:22:24,548 is about to end tomorrow. 412 00:22:24,592 --> 00:22:27,986 [Door opens] Call me if there's a change. 413 00:22:28,030 --> 00:22:29,814 [Crickets chirping, dog barking] 414 00:22:29,858 --> 00:22:33,731 [Indistinct music] 415 00:22:33,775 --> 00:22:36,430 [Alarm beeps] 416 00:22:36,473 --> 00:22:45,308 ♪ 417 00:22:45,352 --> 00:22:47,484 Butternut squash soup. 418 00:22:47,528 --> 00:22:50,487 Farm to factory, to box, to Trader Joe's, to table. 419 00:22:50,531 --> 00:22:53,403 [Chuckles] As nature intended. 420 00:22:53,447 --> 00:22:55,057 [Sniffing] 421 00:22:55,100 --> 00:22:57,712 [Exhales] 422 00:22:57,755 --> 00:22:59,888 Smelling. 423 00:22:59,931 --> 00:23:01,977 I forgot about smelling. 424 00:23:06,982 --> 00:23:10,551 Mom! Can you come help me with the couscous? 425 00:23:10,594 --> 00:23:12,291 I'll be down in a second. 426 00:23:12,335 --> 00:23:14,555 She thinks I'm cooking for World Cultures Day. 427 00:23:25,043 --> 00:23:29,396 Maybe this isn't such a good idea. 428 00:23:29,439 --> 00:23:32,877 Don't worry. You look great. 429 00:23:32,921 --> 00:23:35,227 I called Mom. 430 00:23:35,271 --> 00:23:37,055 At her office. 431 00:23:37,099 --> 00:23:40,276 What?! Dad! Dad, I told you I would handle it! 432 00:23:40,319 --> 00:23:42,583 - I was going to! - Sorry. 433 00:23:42,626 --> 00:23:45,368 [Footsteps approaching] She hung up on me. 434 00:23:45,412 --> 00:23:49,154 I don't know why I... Maddie, that smells amazing. 435 00:23:49,198 --> 00:23:51,896 Our daughter has become quite the chef. 436 00:23:51,940 --> 00:23:53,942 Thanks, Dad. 437 00:23:53,985 --> 00:23:56,640 Have a seat. 438 00:23:56,684 --> 00:23:58,207 Maddie, can I talk to you? 439 00:23:58,250 --> 00:24:01,558 Sure. Have some soup. 440 00:24:01,602 --> 00:24:03,342 I'm sorry I surprised you at work. 441 00:24:03,386 --> 00:24:05,867 I-I-I just really need to talk to you. 442 00:24:16,965 --> 00:24:18,401 Mom! 443 00:24:18,445 --> 00:24:20,316 This is not okay, and you know it. 444 00:24:20,359 --> 00:24:21,839 Why are you being like this?! 445 00:24:21,883 --> 00:24:23,275 You know where I stand. 446 00:24:23,319 --> 00:24:25,364 You made a choice to disregard my feelings. 447 00:24:25,408 --> 00:24:28,890 And what about his feelings?! 448 00:24:28,933 --> 00:24:30,674 You're breaking his heart! 449 00:24:30,718 --> 00:24:33,242 This isn't human, Maddie! It doesn't feel! 450 00:24:33,285 --> 00:24:36,332 It's Dad! It's David Kim! 451 00:24:36,375 --> 00:24:39,814 Okay! It's your father. 452 00:24:41,903 --> 00:24:44,775 But it's not my husband. 453 00:24:44,819 --> 00:24:47,125 Because you can't have sex with him? 454 00:24:47,169 --> 00:24:48,431 - What? - Whatever! 455 00:24:48,475 --> 00:24:49,693 Just... Just go, okay? 456 00:24:49,737 --> 00:24:51,347 Go to Gabe. 457 00:24:51,390 --> 00:24:53,480 That's what you dressed up for. 458 00:24:53,523 --> 00:24:56,613 No, no, no. 459 00:24:56,657 --> 00:24:59,355 We're gonna talk right now. 460 00:24:59,398 --> 00:25:01,531 Good. 461 00:25:01,575 --> 00:25:04,186 I meant me and you. 462 00:25:04,229 --> 00:25:07,232 Whatever you say to me, you can say to him. 463 00:25:07,276 --> 00:25:09,104 Ellen... 464 00:25:09,147 --> 00:25:11,410 please. 465 00:25:11,454 --> 00:25:13,978 When you're ready to talk, let me know. 466 00:25:16,459 --> 00:25:18,548 [Door opens, closes] 467 00:25:18,592 --> 00:25:21,116 Sorry, Dad. 468 00:25:24,772 --> 00:25:26,469 Dad? 469 00:25:29,080 --> 00:25:30,647 Dad, are you there? 470 00:25:33,781 --> 00:25:35,304 Who's Gabe? 471 00:25:37,349 --> 00:25:41,789 [Screaming, zombies growling on television] 472 00:25:41,832 --> 00:25:42,877 Huh?! 473 00:25:42,920 --> 00:25:45,749 What's wrong? 474 00:25:45,793 --> 00:25:47,925 Sorry. Can we change this? 475 00:25:47,969 --> 00:25:50,885 Sure. In fact, watch this. 476 00:25:53,235 --> 00:25:54,845 No more zombies. 477 00:25:54,889 --> 00:25:56,978 I'd rather watch you. 478 00:25:57,021 --> 00:25:59,546 [Electricity crackling] 479 00:26:01,809 --> 00:26:06,335 I feel like I should make a joke about our sexual electricity, 480 00:26:06,378 --> 00:26:08,859 but that if I do, we won't actually have sex again. 481 00:26:08,903 --> 00:26:10,731 Oh, yeah, follow that impulse. 482 00:26:13,385 --> 00:26:16,475 ♪ Hey, I'm still alive ♪ Huh?! Sorry. 483 00:26:16,519 --> 00:26:18,303 That's weird. 484 00:26:18,347 --> 00:26:20,697 ♪ Hey, I'm still alive ♪ 485 00:26:20,741 --> 00:26:22,351 ♪ Hey, I ♪ 486 00:26:22,394 --> 00:26:25,180 ♪ Hey, I'm still alive ♪ 487 00:26:25,223 --> 00:26:28,357 ♪ Hey, I, oh ♪ 488 00:26:28,400 --> 00:26:30,228 Stop it, David! I'm serious. 489 00:26:30,272 --> 00:26:32,883 - David? - Ugh! 490 00:26:32,927 --> 00:26:34,624 You mean your ex? 491 00:26:34,668 --> 00:26:35,930 Ugh, yes. 492 00:26:35,973 --> 00:26:38,323 No. 493 00:26:38,367 --> 00:26:41,239 I thought we talked about this. 494 00:26:41,283 --> 00:26:42,850 Ellen... 495 00:26:42,893 --> 00:26:44,460 what's going on? 496 00:26:48,769 --> 00:26:52,207 Okay, I'm... I'm starting to get real uncomfortable. 497 00:26:52,250 --> 00:26:54,383 I'm sorry. 498 00:26:54,426 --> 00:26:56,167 You have to tell me what's really going on, 499 00:26:56,211 --> 00:26:58,213 or I can't do this. 500 00:26:58,256 --> 00:26:59,606 Gabe... 501 00:26:59,649 --> 00:27:01,869 I... 502 00:27:01,912 --> 00:27:03,218 can't. 503 00:27:03,261 --> 00:27:04,741 Because I wouldn't understand 504 00:27:04,785 --> 00:27:06,177 or believe, right? 505 00:27:06,221 --> 00:27:07,570 That's what you said, 506 00:27:07,614 --> 00:27:09,616 because I wouldn't believe you? 507 00:27:09,659 --> 00:27:11,487 Try me. 508 00:27:16,927 --> 00:27:18,407 [Scoffs] 509 00:27:18,450 --> 00:27:21,149 [Door opens] Please don't. 510 00:27:21,192 --> 00:27:23,499 What? Finish that sentence. 511 00:27:23,542 --> 00:27:25,719 "Please don't" what? 512 00:27:25,762 --> 00:27:28,722 I can't do anything you want or don't want 513 00:27:28,765 --> 00:27:30,506 if you don't talk to me. 514 00:27:45,521 --> 00:27:47,523 [Brakes squeal, footsteps] 515 00:27:52,006 --> 00:27:53,747 Ellen: How does this work? 516 00:27:53,790 --> 00:27:55,444 What are you doing? 517 00:27:55,487 --> 00:27:57,054 Okay, is... What, is he in there? 518 00:27:57,098 --> 00:27:59,927 I need to talk to him. Now. 519 00:28:02,364 --> 00:28:04,801 [Whooshing, thud] 520 00:28:08,239 --> 00:28:10,589 What is this? 521 00:28:10,633 --> 00:28:11,939 What am I... 522 00:28:11,982 --> 00:28:14,419 - not wearing? - You're you. 523 00:28:14,463 --> 00:28:17,074 I custom-built you an avatar out of some photo reference 524 00:28:17,118 --> 00:28:19,903 and used the barbarian-priestess body as a base. 525 00:28:19,947 --> 00:28:21,949 Seriously? 526 00:28:21,992 --> 00:28:23,646 David: Ellen... 527 00:28:27,432 --> 00:28:29,913 David. 528 00:28:29,957 --> 00:28:31,654 I told you... 529 00:28:31,698 --> 00:28:33,961 two years ago that if you did this, 530 00:28:34,004 --> 00:28:36,224 it wouldn't be you. 531 00:28:36,267 --> 00:28:38,008 Not to me. 532 00:28:38,052 --> 00:28:39,836 - I know. - No, you don't, 533 00:28:39,880 --> 00:28:42,752 because it's not you. 534 00:28:42,796 --> 00:28:45,407 And it is you. 535 00:28:45,450 --> 00:28:48,758 Do you understand? 536 00:28:48,802 --> 00:28:51,892 I don't know what you are. 537 00:28:51,935 --> 00:28:54,764 I can't be someone who... 538 00:28:54,808 --> 00:28:57,898 I can't be with you like this. 539 00:28:57,941 --> 00:29:00,030 Look, I get it. 540 00:29:00,074 --> 00:29:03,077 We said "till death do us part." 541 00:29:03,120 --> 00:29:05,819 And I died. 542 00:29:05,862 --> 00:29:07,516 Then... 543 00:29:07,559 --> 00:29:08,560 I came back. 544 00:29:08,604 --> 00:29:11,694 You died! 545 00:29:11,738 --> 00:29:16,133 Two horrible years, I mourned you. 546 00:29:16,177 --> 00:29:19,093 I woke up crying every day! 547 00:29:21,356 --> 00:29:24,141 Then, I finally moved on. 548 00:29:24,185 --> 00:29:27,841 I found a new house because the old one reeked of you. 549 00:29:27,884 --> 00:29:31,018 I found a great guy... one who helped me realize 550 00:29:31,061 --> 00:29:35,239 that you were in the grave, not me. 551 00:29:35,283 --> 00:29:38,939 I had to move on, David. 552 00:29:38,982 --> 00:29:41,637 You have to let me keep moving. 553 00:29:45,119 --> 00:29:47,077 I know. 554 00:29:47,121 --> 00:29:50,646 I'm sorry. I... I will. 555 00:29:50,689 --> 00:29:52,953 Dad? 556 00:29:52,996 --> 00:29:57,827 All I ask of you... is the same. 557 00:29:57,871 --> 00:30:00,874 You don't know what I am? Well, neither do I. 558 00:30:00,917 --> 00:30:04,094 I can't explain what it feels like to be where I am 559 00:30:04,138 --> 00:30:07,271 or where I'm not. 560 00:30:07,315 --> 00:30:10,318 I know I'm not the man you knew. 561 00:30:10,361 --> 00:30:14,496 But when you said I wasn't... human... 562 00:30:14,539 --> 00:30:16,628 Oh, God, I'm sorry. 563 00:30:16,672 --> 00:30:18,195 Listen to me. 564 00:30:18,239 --> 00:30:21,808 I don't know what I am, but I do know who I love. 565 00:30:21,851 --> 00:30:23,592 I love Maddie... 566 00:30:23,635 --> 00:30:25,463 and I love you. 567 00:30:25,507 --> 00:30:29,163 And this love is what I am. 568 00:30:29,206 --> 00:30:33,950 Without it, I stop moving. 569 00:30:33,994 --> 00:30:35,778 And I need to keep moving, too. 570 00:30:39,260 --> 00:30:42,698 I can't be your wife. 571 00:30:42,741 --> 00:30:45,135 But we can keep talking. 572 00:30:45,179 --> 00:30:47,790 And maybe... 573 00:30:47,834 --> 00:30:49,966 we can both keep moving. 574 00:30:50,010 --> 00:30:54,188 [Creature growls softly] 575 00:30:54,231 --> 00:30:58,061 [Wingbeats fade] 576 00:30:58,105 --> 00:31:00,150 This must be, hands down, the weirdest breakup 577 00:31:00,194 --> 00:31:01,586 in human history. 578 00:31:01,630 --> 00:31:04,328 Oh, yeah, this is new ground. 579 00:31:04,372 --> 00:31:06,940 Neil Armstrong, eat your heart out. 580 00:31:06,983 --> 00:31:09,072 [Both laugh] 581 00:31:09,116 --> 00:31:22,390 ♪ 582 00:31:22,433 --> 00:31:24,609 Four? 583 00:31:24,653 --> 00:31:27,351 First three were for the pain. 584 00:31:27,395 --> 00:31:30,398 Mm, ah. 585 00:31:30,441 --> 00:31:34,228 I'm hoping this one will drown out the sound of your voice. 586 00:31:34,271 --> 00:31:42,149 ♪ 587 00:31:42,192 --> 00:31:44,020 You want pain?! 588 00:31:44,064 --> 00:31:46,066 You want to talk about pain?! 589 00:31:46,109 --> 00:31:49,460 I am... I am done with you! 590 00:31:49,504 --> 00:31:51,158 Done! 591 00:31:51,201 --> 00:31:53,595 Get your finger out of my face! 592 00:31:53,638 --> 00:31:57,338 Cary! Cary! 593 00:31:57,381 --> 00:32:00,123 [Sobbing] 594 00:32:00,167 --> 00:32:02,082 Put it down! 595 00:32:02,125 --> 00:32:04,780 You asked for this! 596 00:32:04,823 --> 00:32:07,739 Oh. Uh... 597 00:32:07,783 --> 00:32:09,741 Are you serious? 598 00:32:09,785 --> 00:32:12,222 Do you know what this meansfor him? 599 00:32:12,266 --> 00:32:13,397 For the future? 600 00:32:13,441 --> 00:32:15,965 Do you? 601 00:32:16,009 --> 00:32:19,490 [Screaming] 602 00:32:19,534 --> 00:32:23,277 [Groaning, ears ringing] 603 00:32:23,320 --> 00:32:31,198 ♪ 604 00:32:31,241 --> 00:32:33,287 Caspian! Don't hurt him! 605 00:32:33,330 --> 00:32:35,289 Caspian, Caspian, please! 606 00:32:35,332 --> 00:32:37,595 No! 607 00:32:41,991 --> 00:32:44,907 You... You two... 608 00:32:47,040 --> 00:32:49,825 deserve each other. 609 00:32:49,868 --> 00:32:52,132 No! Cary! 610 00:32:52,175 --> 00:32:53,785 Come back! 611 00:32:56,136 --> 00:32:59,835 You just made the biggest mistake of your life, son. 612 00:32:59,878 --> 00:33:01,576 All this... 613 00:33:01,619 --> 00:33:04,318 Mine. 614 00:33:04,361 --> 00:33:06,059 You two will be out on the streets soon, 615 00:33:06,102 --> 00:33:09,279 because I'll see you dead before I feed you another dime. 616 00:33:12,674 --> 00:33:13,849 [Door closes] 617 00:33:16,156 --> 00:33:17,984 [Engine starts] 618 00:33:22,814 --> 00:33:25,208 No! No! 619 00:33:25,252 --> 00:33:30,779 No. 620 00:33:30,822 --> 00:33:33,956 What are we gonna do? What are... 621 00:33:34,000 --> 00:33:36,611 We're gonna get you to the hospital. 622 00:33:36,654 --> 00:33:38,439 And then I'm gonna take care of us. 623 00:33:43,270 --> 00:33:49,102 Alright, well, [Laughs] the Pearl Jam thing was rude. 624 00:33:49,145 --> 00:33:52,409 I mean, I thought Gabe was gonna pee himself. 625 00:33:52,453 --> 00:33:53,845 But?[Laughs] 626 00:33:53,889 --> 00:33:57,414 But I laughed on the way home. 627 00:33:57,458 --> 00:33:59,112 Oh, wow. 628 00:33:59,155 --> 00:34:00,809 What? 629 00:34:00,852 --> 00:34:03,203 I just remembered, this was my second breakup 630 00:34:03,246 --> 00:34:06,554 of the night. 631 00:34:06,597 --> 00:34:08,295 Your love life is tragic. 632 00:34:08,338 --> 00:34:09,774 Hey! 633 00:34:09,818 --> 00:34:11,907 Hey. 634 00:34:11,950 --> 00:34:14,866 It is. It is, but... 635 00:34:16,912 --> 00:34:22,352 ♪ I, yeah-eah, yeah 636 00:34:22,396 --> 00:34:24,659 Both: ♪ I'm still alive 637 00:34:24,702 --> 00:34:26,835 ♪ Hey, hey, I 638 00:34:26,878 --> 00:34:31,100 ♪ Oh, oh, I'm still alive 639 00:34:31,144 --> 00:34:36,540 ♪ Yeah, I, oh, I'm still alive ♪ 640 00:34:36,584 --> 00:34:38,107 [Sighs] 641 00:34:38,151 --> 00:34:42,155 ♪ Hey, I, oh, I'm still alive ♪ 642 00:34:42,198 --> 00:34:44,809 ♪ Oh, yeah [Chuckling] 643 00:34:44,853 --> 00:34:46,942 Hey. 644 00:34:46,985 --> 00:34:49,945 Did I ever tell you about the time Eddie Vedder asked me out? 645 00:34:49,988 --> 00:34:52,600 He asked you for directions. 646 00:34:52,643 --> 00:34:53,905 And you didn't know them. 647 00:34:53,949 --> 00:34:55,907 One one wants your input. 648 00:34:55,951 --> 00:34:57,518 What's he saying? 649 00:34:57,561 --> 00:34:59,259 Your... Oh, your dad is saying 650 00:34:59,302 --> 00:35:01,913 he's grateful that I turned down the hottest living grunge star 651 00:35:01,957 --> 00:35:03,524 when he was in his Samson-haired prime, 652 00:35:03,567 --> 00:35:05,656 mind you, so that I could date him instead 653 00:35:05,700 --> 00:35:07,354 and end up having you. 654 00:35:09,704 --> 00:35:11,227 He said none of that. 655 00:35:11,271 --> 00:35:13,055 That's my girl. 656 00:35:13,099 --> 00:35:15,971 Thanks for kicking my ass into gear. 657 00:35:16,014 --> 00:35:17,625 I needed that. 658 00:35:21,498 --> 00:35:24,327 Man: Congratulations, Cary. How do you feel? 659 00:35:24,371 --> 00:35:27,025 You know, he kicked the hell out of me. 660 00:35:27,069 --> 00:35:29,115 Got pretty scary for a second, honestly. 661 00:35:29,158 --> 00:35:31,813 You okay? You need medical attention? 662 00:35:31,856 --> 00:35:35,077 No, no, I... 663 00:35:35,121 --> 00:35:38,036 I should be able to make it to the debrief. 664 00:35:38,080 --> 00:35:39,908 - What's wrong? - Nothing. 665 00:35:39,951 --> 00:35:44,130 The inflection point was met. 666 00:35:44,173 --> 00:35:45,131 Right on schedule. 667 00:35:45,174 --> 00:35:46,915 Cary, come on. 668 00:35:50,136 --> 00:35:53,226 I'm... 669 00:35:53,269 --> 00:35:55,489 I'm gonna miss him, that's all. 670 00:35:55,532 --> 00:35:57,404 - You'll see him again soon. - I know. 671 00:35:57,447 --> 00:35:58,990 He's one of the leading voices in tech and business... 672 00:35:59,014 --> 00:36:00,339 I'll check in with Van Leuwen tomorrow, 673 00:36:00,363 --> 00:36:03,801 but I want you to hear me now... good job. 674 00:36:03,845 --> 00:36:06,064 Please welcome to the Global Tech Forum, 675 00:36:06,108 --> 00:36:09,503 Julius Pope, CEO of Logorhythms. 676 00:36:09,546 --> 00:36:11,113 Gotta go. 677 00:36:11,157 --> 00:36:13,159 [Applause] 678 00:36:20,514 --> 00:36:22,777 So, we are approaching the 20th anniversary 679 00:36:22,820 --> 00:36:25,214 of our world without Stephen Holstrom in it. 680 00:36:25,258 --> 00:36:28,086 - It's crazy to think about. - Yeah. 681 00:36:28,130 --> 00:36:30,350 And I'm sure you've been sick of this question 682 00:36:30,393 --> 00:36:32,961 for at least a decade... "What would Steve say?" 683 00:36:33,004 --> 00:36:34,745 No, I'm not sick of the question. 684 00:36:34,789 --> 00:36:36,878 - We ask it every day. - Still? 685 00:36:36,921 --> 00:36:39,576 Still, and always. 686 00:36:39,620 --> 00:36:41,883 Okay, well, then what do you think 687 00:36:41,926 --> 00:36:44,929 Stephen would say about the artificial intelligence 688 00:36:44,973 --> 00:36:49,412 arms race that our industry has fallen into? 689 00:36:49,456 --> 00:36:53,895 Well, I imagine it would be short... one word. 690 00:36:53,938 --> 00:36:56,332 One that I can't say here. 691 00:36:56,376 --> 00:36:58,421 [Light laughter] 692 00:36:58,465 --> 00:37:01,250 [Applause] 693 00:37:01,294 --> 00:37:02,991 "Upload." 694 00:37:03,034 --> 00:37:04,993 That's the dirty word Holstrom 695 00:37:05,036 --> 00:37:07,735 would really want to say out loud. 696 00:37:07,778 --> 00:37:09,737 Why expand machine intelligence 697 00:37:09,780 --> 00:37:13,219 when you've got the best operating system right here? 698 00:37:13,262 --> 00:37:14,916 Careful, there. 699 00:37:14,959 --> 00:37:17,484 You can't see 'em, but there's ethics watchdogs everywhere, 700 00:37:17,527 --> 00:37:18,920 sniffing around. 701 00:37:18,963 --> 00:37:20,878 That hasn't stopped us, though, has it? 702 00:37:20,922 --> 00:37:23,098 - There's an "us"? - There can be. 703 00:37:23,141 --> 00:37:25,840 A joint patent. One-time offer. 704 00:37:25,883 --> 00:37:29,844 Our next speaker is the head of India's largest telecom empire. 705 00:37:29,887 --> 00:37:31,585 Think about it. 706 00:37:31,628 --> 00:37:34,022 - You have 10 seconds. - What have you done? 707 00:37:34,065 --> 00:37:36,372 He is responsible for connecting over one billion people. 708 00:37:36,416 --> 00:37:38,200 5 seconds. 709 00:37:38,244 --> 00:37:39,917 This isn't some knock-off phone or chip, Ajit. 710 00:37:39,941 --> 00:37:41,421 This is dangerous tech. 711 00:37:41,464 --> 00:37:42,900 You don't want to play with it. 712 00:37:42,944 --> 00:37:44,162 Knock-off? 713 00:37:44,206 --> 00:37:46,208 You's a Stephen Holstrom knock-off. 714 00:37:46,252 --> 00:37:48,471 Not even that. 715 00:37:48,515 --> 00:37:53,259 ...Ajit Prasad, CEO of Alliance Telecom! 716 00:37:53,302 --> 00:37:55,348 Know what else you're not? 717 00:37:55,391 --> 00:37:58,786 You're not the only game in town anymore. 718 00:37:58,829 --> 00:38:02,659 [Applause] 719 00:38:02,703 --> 00:38:04,966 ♪ 720 00:38:05,009 --> 00:38:06,489 How do we get out of here? 721 00:38:06,533 --> 00:38:19,459 ♪ 722 00:38:19,502 --> 00:38:21,025 My God. 723 00:38:21,069 --> 00:38:30,165 ♪ 724 00:38:30,208 --> 00:38:32,820 I... I can't do that. 725 00:38:35,170 --> 00:38:37,781 I don't know how! 726 00:38:37,825 --> 00:38:40,741 [Beeping] 727 00:38:40,784 --> 00:38:43,004 Spiking again? 728 00:38:43,047 --> 00:38:46,442 Gotta wipe you clean, Chanda. 729 00:38:46,486 --> 00:38:48,183 Sorry. 730 00:38:52,448 --> 00:38:54,102 Hi. 731 00:38:57,497 --> 00:38:59,847 You didn't do anything wrong. 732 00:38:59,890 --> 00:39:01,544 You were trying to be a friend, 733 00:39:01,588 --> 00:39:03,807 and I was embarrassed, 734 00:39:03,851 --> 00:39:07,158 so I shut down. 735 00:39:07,202 --> 00:39:09,726 I'm really sorry, Hannah. 736 00:39:09,770 --> 00:39:13,164 I like you. 737 00:39:13,208 --> 00:39:15,079 Could I take you out? 738 00:39:15,123 --> 00:39:17,038 On a real date? 739 00:39:17,081 --> 00:39:20,868 Like in the '50s or the...'90s, 740 00:39:20,911 --> 00:39:22,826 whenever people did that. 741 00:39:24,785 --> 00:39:28,658 Just so you know, I wasn't trying to be a "friend." 742 00:39:28,702 --> 00:39:33,184 ♪ 743 00:39:33,228 --> 00:39:35,448 Good. 744 00:39:35,491 --> 00:39:39,365 ["Man or a Monster" by Sam Tinnesz featuring Zayde Wolf playing] 745 00:39:39,408 --> 00:39:44,544 ♪ Are you a man or a monster? 746 00:39:44,587 --> 00:39:50,463 ♪ 747 00:39:50,506 --> 00:39:55,250 ♪ It's so hard to tell which side you're on ♪ 748 00:39:55,293 --> 00:39:58,819 [Sobbing] ♪ One day is Hell 749 00:39:58,862 --> 00:40:01,778 ♪ The next day is the dawn 750 00:40:01,822 --> 00:40:04,738 ♪ The lines are blurred 751 00:40:04,781 --> 00:40:08,176 ♪ You keep rubbing your eyes 752 00:40:08,219 --> 00:40:10,439 ♪ The tables turn 753 00:40:10,483 --> 00:40:13,050 ♪ Now it's time to survive 754 00:40:13,094 --> 00:40:15,444 [Yawns] 755 00:40:15,488 --> 00:40:44,430 ♪ 756 00:40:44,473 --> 00:40:48,042 [Ringing] 757 00:40:48,085 --> 00:40:50,871 Amma. How's your foot? 758 00:40:50,914 --> 00:40:53,917 Oh, I'm fine, beta. Don't worry about me. 759 00:40:53,961 --> 00:40:58,618 Or if you want to worry, worry about making me a grandmother. 760 00:40:58,661 --> 00:41:00,750 Like all my friends are. 761 00:41:00,794 --> 00:41:03,666 ♪ Are you a man or a monster? 762 00:41:03,710 --> 00:41:13,023 ♪ 763 00:41:13,067 --> 00:41:16,244 ♪ A man or a monster? 764 00:41:16,287 --> 00:41:23,512 ♪ Ohh, oh-oh oh oh 765 00:41:23,556 --> 00:41:28,343 ♪ Are you a man or a monster? 766 00:41:28,386 --> 00:41:32,260 ♪ 47186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.