All language subtitles for Innocent.Lies.EP07.KoreFaa.ir
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:03:17,185
تـیم تـرجمه کــره فا تقـدیم می کند
http://KoreFaa.ir
HR :مترجم
2
00:03:17,210 --> 00:03:18,300
خدایا اورن
3
00:03:19,030 --> 00:03:21,160
این همه اتفاق افتاده چرا هیچی بهم نگفتی؟
4
00:03:23,670 --> 00:03:25,960
میخواستم ملاحظه ات رو بکنم
5
00:03:26,050 --> 00:03:27,940
داری روی پرونده طلاق کار میکنی
6
00:03:28,280 --> 00:03:29,310
همین به اندازه کافی خسته کنندهست
7
00:03:29,920 --> 00:03:33,970
اولش فکر کردم که سر و کله زدن و
معامله با نیپا کار سختی نیست
8
00:03:36,160 --> 00:03:38,210
مجبور شدم برم دیدن سینگ توی کازینوش
9
00:03:39,240 --> 00:03:42,170
چون نیپا به کازینو پول بدهکار بود
10
00:03:43,390 --> 00:03:44,760
دلم براش سوخت
11
00:03:48,560 --> 00:03:49,850
قبلا برای من کار میکرد
12
00:03:51,740 --> 00:03:54,190
برای همین رفتم حسابش رو تسویه کنم تا کمکش کنم
13
00:03:59,200 --> 00:04:00,230
و
14
00:04:00,420 --> 00:04:03,070
نیپا و آپیچارت کجا رفتن حالا؟
15
00:04:08,800 --> 00:04:10,690
نیپا بهم گفت
16
00:04:12,460 --> 00:04:15,150
بهتره که ندونم کجا میرن
17
00:04:15,670 --> 00:04:17,320
بخاطر امنیتم و خوبی خودم
18
00:04:18,070 --> 00:04:19,960
که اگه گان بیاد و بخواد حقیقت رو از زیر زبونم بکشه
19
00:04:20,330 --> 00:04:21,500
حرفی برای گفتن ندارم
20
00:04:24,950 --> 00:04:27,480
خوبه. کار دستی کرده
21
00:04:30,830 --> 00:04:34,080
در اینصورت گان دیگه نمیتونه باهات کاری بکنه
22
00:04:37,230 --> 00:04:38,600
...مگر اینه
23
00:04:39,440 --> 00:04:42,370
ویمالا از تهدیدت نترسیده باشه
24
00:04:43,910 --> 00:04:45,280
...اگه همچین شه
25
00:04:45,750 --> 00:04:47,760
اون خیلی مامانش رو دوست داره
26
00:04:48,510 --> 00:04:50,320
ریسک نمیکنه
27
00:05:16,990 --> 00:05:19,960
اگه بهم خیانت کنی و به گان کمک کنی
28
00:05:20,470 --> 00:05:22,880
و بقیه در این مورد چیزی بگی
29
00:05:23,390 --> 00:05:26,920
مامان مثل امروز فقط توی سیسییو نمیخوابه
30
00:05:27,390 --> 00:05:29,040
بلکه توی بیمارستان موندگار میشه
31
00:05:30,520 --> 00:05:31,410
مامان
32
00:05:33,270 --> 00:05:35,160
باید چیکار کنم؟
33
00:05:37,790 --> 00:05:39,440
دلم برای گان میسوزه
34
00:05:54,550 --> 00:05:56,560
چرا همه بهم دروغ میگن؟
35
00:05:57,740 --> 00:05:58,830
گولم میزنن
36
00:06:02,830 --> 00:06:04,040
لعنت بهش
37
00:06:05,270 --> 00:06:07,160
گان
38
00:06:08,470 --> 00:06:10,480
یه دیوار ساختم
39
00:06:11,910 --> 00:06:13,280
که رو به هیچکی باز نشه
40
00:06:14,830 --> 00:06:16,560
تو اون دیوار رو خراب کردی
41
00:06:18,070 --> 00:06:19,760
باعث شدی که یه بار دیگه عاشق بشم
42
00:06:21,790 --> 00:06:24,800
تو خوشحالی و شادیم هستی ویمالا
43
00:06:36,710 --> 00:06:38,240
باهم ازدواج کن
44
00:07:12,510 --> 00:07:13,040
وی
45
00:07:13,550 --> 00:07:14,580
حاضری؟
46
00:07:15,510 --> 00:07:16,280
خاضرم
47
00:07:16,990 --> 00:07:18,020
بریم
48
00:07:44,280 --> 00:07:46,410
سلام آقای دامرونگ. من رسیدم
49
00:07:49,800 --> 00:07:50,450
باشه
50
00:07:59,910 --> 00:08:01,320
حالت خوبه؟
51
00:08:04,990 --> 00:08:06,320
نمیخواد استرس داشته باشی
52
00:08:07,910 --> 00:08:09,600
فقط حقیقت رو بگو
53
00:08:19,670 --> 00:08:20,840
خوبم
54
00:08:24,790 --> 00:08:26,360
پس همینجا منتظر بمون
55
00:08:27,110 --> 00:08:29,600
میرم آقای دامرونگ رو پیدا کنم و مدارک رو آماده کنیم
56
00:08:30,630 --> 00:08:32,800
نمیخواد که قبل دادگاه اورن رو ببینی
57
00:08:49,270 --> 00:08:50,920
بعدش
58
00:08:54,550 --> 00:08:56,560
بیا باهم برگردیم بریم استارلایت
59
00:09:17,510 --> 00:09:19,160
یادم رفت
60
00:09:58,870 --> 00:10:00,040
آقای گان
61
00:10:03,680 --> 00:10:05,090
داشتم میومدم دیدنتون
62
00:10:05,830 --> 00:10:06,700
و ویمالا؟
63
00:10:08,480 --> 00:10:09,570
اون توی ماشین منتظره
64
00:10:17,030 --> 00:10:18,740
من میرم تا اول مدارک رو تحویل بدم
65
00:10:19,120 --> 00:10:21,810
اونو ببر داخل
66
00:10:28,400 --> 00:10:29,530
کلون سونگ؟
67
00:10:41,790 --> 00:10:42,820
وی
68
00:11:00,190 --> 00:11:09,500
مشترک مورد نظر در دسترس نمیباشد
69
00:11:21,360 --> 00:11:22,270
آقای دامرونگ
70
00:11:22,940 --> 00:11:24,190
ویمالا اومده داخل نه؟
71
00:11:24,510 --> 00:11:25,540
من که ندیدمش
72
00:11:25,790 --> 00:11:27,120
مگه با شما نیست؟
73
00:11:35,670 --> 00:11:40,520
مشترک مورد نظر در دسترس نمیباشد
74
00:11:46,820 --> 00:11:48,710
مهم نیست که چه اتفاقی بیوفته
75
00:11:49,020 --> 00:11:51,910
یادت باشه که من عاشقتم
76
00:11:59,670 --> 00:12:00,840
ویمالا
77
00:12:03,330 --> 00:12:05,500
آقای گان مشکلی پیش اومده؟
78
00:12:11,820 --> 00:12:13,950
ویمالا در رفته
79
00:12:16,090 --> 00:12:18,500
نقشه و راه حلت ویمالاست نه گان؟
80
00:12:26,630 --> 00:12:28,240
کار توعه مگه نه؟
81
00:12:29,790 --> 00:12:31,560
میتونم چیکار بکنم؟
82
00:12:31,870 --> 00:12:34,680
حتی نمیدونم که اون کجاست
83
00:12:35,730 --> 00:12:36,640
84
00:12:36,950 --> 00:12:39,360
نکنه با توعه؟
85
00:12:41,790 --> 00:12:42,920
عجیبه
86
00:12:43,390 --> 00:12:45,320
انقدر عصبانی ای
87
00:12:45,510 --> 00:12:47,200
ولی بازم میتونی باهاش بمونی
88
00:12:51,480 --> 00:12:54,210
احتمالا از فقط آدم هایی که بهت خیانت میکنن خوشت میاد
89
00:12:55,890 --> 00:12:58,620
از خشونت علیه زن دست بردارید آقای گان
90
00:13:00,470 --> 00:13:02,400
اگه از چیزی خبر نداری خودت رو نخود آش نکن
91
00:13:06,590 --> 00:13:08,000
ویمالا کجاست؟
92
00:13:14,590 --> 00:13:16,800
هنوز که هنوزه احمقی
93
00:13:18,310 --> 00:13:20,270
باز گول خوردی
94
00:13:20,670 --> 00:13:22,880
مثل قبل
95
00:13:30,070 --> 00:13:31,360
خانم اورن
96
00:13:31,810 --> 00:13:33,740
وقتشه بریم دادگاه
97
00:13:38,650 --> 00:13:39,980
باید چیکار کنیم آقای گان؟
98
00:13:45,270 --> 00:13:47,200
توی دادگاه میبینمت
99
00:13:47,640 --> 00:13:49,290
همین الانشم نوشتم
100
00:13:49,450 --> 00:13:51,750
که میخوام کدوم دارایی ها تقسیم شه
101
00:14:06,630 --> 00:14:08,560
باید اون زن رو پیدا کنم
102
00:14:09,580 --> 00:14:11,970
ولی اگه اینکارو کنی پرونده رو میبازی
103
00:14:14,910 --> 00:14:16,280
اگه ببازم
104
00:14:18,350 --> 00:14:20,560
یکی باید مسئولیتش رو قبول کنه
105
00:14:21,510 --> 00:14:23,200
تنهایی سقوط نمیکنم
106
00:14:58,300 --> 00:14:59,910
راه دیگه ای هست؟
107
00:15:01,970 --> 00:15:03,000
آره
108
00:15:17,340 --> 00:15:18,050
خوبین؟
109
00:15:19,110 --> 00:15:20,280
درد میکنه
110
00:15:58,830 --> 00:15:59,960
چرا گان جواب نمیده
111
00:16:03,150 --> 00:16:04,280
میرم دادگاه تا ببینمش
112
00:16:45,400 --> 00:16:46,570
ویمالا وایسا
113
00:16:52,510 --> 00:16:53,840
میخوای خودتو به کشتن بدی؟
114
00:16:54,780 --> 00:16:56,510
اگه واقعا میخوای بمیری رو چشمم
115
00:16:57,140 --> 00:16:59,190
یه کار میکنم که جهنم رو به چشم ببینی
116
00:16:59,580 --> 00:17:01,450
بیا ببینم -
نمیام -
117
00:17:01,470 --> 00:17:02,760
بیا
118
00:17:07,670 --> 00:17:08,700
بیا
119
00:17:08,790 --> 00:17:10,360
باهام بیا -
ولم کن -
120
00:17:10,820 --> 00:17:13,550
ولت نمیکنم -
ولم کن -
121
00:17:13,600 --> 00:17:14,630
باهام بیا
122
00:17:14,860 --> 00:17:16,140
ولم کن
123
00:17:19,910 --> 00:17:21,360
چرا باهام اینکارو کردی؟
124
00:17:21,980 --> 00:17:23,000
باهام بیا
125
00:17:23,020 --> 00:17:25,260
نه نمیام
126
00:17:25,340 --> 00:17:27,030
ولم کن -
بیا -
127
00:17:27,320 --> 00:17:29,250
ولم کن -
راه بیوفت -
128
00:17:29,790 --> 00:17:30,590
ای گان
129
00:17:30,610 --> 00:17:31,550
ای گان
130
00:17:31,570 --> 00:17:32,600
آروم باش
131
00:17:32,720 --> 00:17:33,750
چی شده؟
132
00:17:34,030 --> 00:17:35,510
مگه نباید توی دادگاه باشی؟
133
00:17:36,470 --> 00:17:39,160
بخاطر اینه که بعضیا تو فکر و خیانت بودن و فرار کردن
134
00:17:39,910 --> 00:17:41,000
خوب شد اومدی
135
00:17:41,190 --> 00:17:43,160
ماشینم اونجاست. حواست بهش باشه
136
00:17:43,430 --> 00:17:44,560
بیا ببینم -
نمیام -
137
00:17:44,590 --> 00:17:45,710
ایت کمکم کن
138
00:17:45,820 --> 00:17:48,520
ای گان آروم باش -
ولم کن نمیام -
139
00:17:48,550 --> 00:17:49,880
ایت کمکم کن
140
00:17:52,950 --> 00:17:54,360
ویمالا
141
00:17:54,830 --> 00:17:56,130
ولم کن گان
142
00:17:56,440 --> 00:17:57,180
برو داخل
143
00:17:57,200 --> 00:17:58,450
ولم کن -
برو داخل -
144
00:17:59,110 --> 00:18:00,630
ای گان اولش آرامش خودت حفظ کن
145
00:18:00,680 --> 00:18:02,470
بگو ببینم چی شده
146
00:18:07,390 --> 00:18:08,560
چه خبره
147
00:18:29,230 --> 00:18:30,600
جای تاسف داره که
148
00:18:30,830 --> 00:18:32,800
گان فرصت مقابله نداشت
149
00:18:33,270 --> 00:18:35,000
فقط توی حرف زدن و قمپز در کردن خوبه
150
00:18:37,510 --> 00:18:39,010
لطفا بهش بگید
151
00:18:39,580 --> 00:18:43,630
بیصبرانه منتظر تصمیم عادلانه دادگاه میمونم
152
00:18:45,830 --> 00:18:47,160
بریم آقای ماروت
153
00:18:47,910 --> 00:18:50,680
بریم پیشاپیش پیروزیمون رو جشن بگیریم
154
00:19:08,750 --> 00:19:09,800
ویمالا
155
00:19:11,350 --> 00:19:12,900
کمک
156
00:19:12,920 --> 00:19:14,660
به دادم برسین
157
00:19:16,110 --> 00:19:17,480
چی شد رئیس؟
158
00:19:19,880 --> 00:19:21,010
این زن خود شیطونه
159
00:19:21,670 --> 00:19:24,010
در ازای چندغاز بهم آسیب زده
160
00:19:24,510 --> 00:19:25,920
میخوام به پلیس تحویلش بدم
161
00:19:26,490 --> 00:19:27,900
خوبه خوبه
162
00:19:31,970 --> 00:19:33,900
تقصیر خودته
163
00:19:34,750 --> 00:19:37,760
حالا پاشو برو تو زندان بمون
164
00:19:38,870 --> 00:19:40,300
راه بیوفت -
گان -
165
00:19:47,110 --> 00:19:49,600
مگه نگفتی که میبریم که به پلیس تحویلم بدی؟
166
00:19:50,070 --> 00:19:52,240
زندان تو، توی کلانتری نیست
167
00:19:52,990 --> 00:19:55,960
گان میخوای باهام چیکار کنی؟
168
00:19:56,630 --> 00:19:58,560
بلایی سرم نیار بهت التماس میکنم
169
00:19:58,580 --> 00:19:59,610
ولم کن
170
00:19:59,740 --> 00:20:00,880
باید برم
171
00:20:02,830 --> 00:20:04,280
با درستی سوار میشی
172
00:20:04,820 --> 00:20:06,440
یا میخوای اینجا بیوفتی بمیری؟
173
00:20:09,500 --> 00:20:11,070
راه بیوفت. برو داخل
174
00:20:13,030 --> 00:20:14,060
زود باش
175
00:20:31,360 --> 00:20:32,970
ولم کن
176
00:20:37,210 --> 00:20:39,100
چرا باهام اینکارو کردی؟
177
00:20:41,680 --> 00:20:42,710
حرف بزن
178
00:20:50,030 --> 00:20:52,240
بهت فرصت میدم که راستش رو بهم بگی
179
00:20:52,920 --> 00:20:55,750
اگه بعدا بفهمم بهم دروغ گفتی ازت نمیگذرم
180
00:20:57,980 --> 00:20:59,010
بنال
181
00:21:02,030 --> 00:21:03,760
چرا بهم دروغ گفتی؟
182
00:21:04,840 --> 00:21:06,880
اتفاقی که بینمون افتاد چی بود پس ها؟
183
00:21:13,470 --> 00:21:14,500
آره
184
00:21:18,070 --> 00:21:19,440
بهت دروغ گفتم
185
00:21:22,030 --> 00:21:25,320
هیچی بین ما دوتا نبود
186
00:21:30,270 --> 00:21:32,240
بهت گفتم عاشقتم
187
00:21:34,550 --> 00:21:36,480
باهات خوابیدم
188
00:21:39,950 --> 00:21:41,840
هر کاری که میخواستی انجام دادم
189
00:21:42,630 --> 00:21:44,520
هر کاری که انجام دادم
190
00:21:46,390 --> 00:21:48,560
همشون الکی و دروغ بودن
191
00:21:51,820 --> 00:21:53,910
حقیقتی وجود نداره
192
00:22:02,730 --> 00:22:03,760
چرا؟
193
00:22:05,660 --> 00:22:08,350
چون پولی که اورنپریا میده رو لازم دارم
194
00:22:15,060 --> 00:22:16,580
تو احمقی
195
00:22:20,470 --> 00:22:21,840
که باورم کردی
196
00:22:36,510 --> 00:22:37,840
فکر میکردم
197
00:22:39,390 --> 00:22:41,320
اورن آدم بدجنسیه
198
00:22:42,880 --> 00:22:45,330
ولی اصلا قابل مقایسه با تو نیست
199
00:22:48,470 --> 00:22:50,600
خیلی کثافتی
200
00:22:54,070 --> 00:22:55,160
از الان به بعد
201
00:22:57,000 --> 00:22:59,930
باید تقاص چیزایی که از دست میدم رو پس بدی
202
00:23:00,700 --> 00:23:02,270
میلیون ها بار
203
00:23:15,910 --> 00:23:17,600
ولش کن بدش به من
204
00:23:17,670 --> 00:23:18,700
بدش
205
00:23:26,350 --> 00:23:27,370
نه
206
00:23:27,390 --> 00:23:30,030
گان حق نداری باهام اینکارو بکنی
207
00:23:30,050 --> 00:23:31,780
تو با چه حقی بهم آسیب زدی؟
208
00:23:32,870 --> 00:23:34,400
بهت گفته بودم
209
00:23:35,240 --> 00:23:36,860
اگه کسی بهم آسیب بزنه
210
00:23:37,740 --> 00:23:38,980
زنده نمیذارمش
211
00:23:49,510 --> 00:23:51,160
نه گان
212
00:23:51,560 --> 00:23:52,740
ولم کن
213
00:23:54,070 --> 00:23:55,160
گان
214
00:23:55,620 --> 00:23:59,630
گان
215
00:24:00,140 --> 00:24:02,010
گان باید برگردم
216
00:24:02,030 --> 00:24:03,250
ولم کن
217
00:24:03,950 --> 00:24:05,660
همین الان ولم کن
218
00:24:08,890 --> 00:24:10,060
گان
219
00:24:11,430 --> 00:24:13,500
گان باهام اینکارو نکن
220
00:24:13,520 --> 00:24:14,550
التماست میکنم
221
00:24:44,460 --> 00:24:46,310
بهت گفتم عاشقتم
222
00:24:48,470 --> 00:24:50,680
باهات خوابیدم
223
00:24:51,910 --> 00:24:53,840
هر کاری که میخواستی انجام دادم
224
00:24:55,910 --> 00:24:57,560
هر کاری که انجام دادم
225
00:24:59,910 --> 00:25:02,080
حقیقتی وجود نداره
226
00:25:08,950 --> 00:25:10,640
تو احمقی
227
00:25:15,390 --> 00:25:16,520
که باورم کردی
228
00:25:22,910 --> 00:25:24,860
چرا چرا
229
00:25:24,880 --> 00:25:26,530
چرا
230
00:25:58,070 --> 00:25:59,960
بفرمایید قهوه تلخ
231
00:26:00,940 --> 00:26:02,070
ممنون
232
00:26:03,070 --> 00:26:04,530
بچه ها کجان؟
233
00:26:07,090 --> 00:26:08,980
جین بردشون تا بخوابونتشون
234
00:26:12,990 --> 00:26:14,120
سرت شلوغه؟
235
00:26:15,060 --> 00:26:16,090
آره
236
00:26:16,280 --> 00:26:19,130
این اواخر کارا خیلی زیاد شدن
237
00:26:19,600 --> 00:26:21,770
تو هم کمکم نمیکنی
238
00:26:23,830 --> 00:26:25,240
خانمم
239
00:26:26,340 --> 00:26:28,030
نگران نباش
240
00:26:28,190 --> 00:26:29,560
میدونم که استعدادش رو داری
241
00:26:29,790 --> 00:26:31,720
از پسش برمیای
242
00:26:34,310 --> 00:26:35,340
درسته
243
00:26:36,150 --> 00:26:37,800
بریم تعطیلات؟
244
00:26:37,990 --> 00:26:41,200
از وقتی ازدواج کردیم فقط سرمون گرم کاره
245
00:26:41,420 --> 00:26:43,110
ماه عسل هم نرفتیم
246
00:26:43,580 --> 00:26:45,130
پیش به سوی بچه بعدی
247
00:26:46,590 --> 00:26:47,620
باشه؟
248
00:26:48,190 --> 00:26:51,390
نه همین الانشم سه تا داریم
249
00:26:51,520 --> 00:26:52,730
بسه
250
00:26:54,030 --> 00:26:55,060
...ولی
251
00:26:55,110 --> 00:26:56,720
گفتی تعطیلات
252
00:26:59,070 --> 00:27:01,930
میدونم که باید کجا بریم برای ماه عسل
253
00:27:02,550 --> 00:27:03,580
کجا؟
254
00:27:06,010 --> 00:27:07,140
استارلایت
255
00:27:09,470 --> 00:27:11,960
اینجوری میتونم به کار و بار اونجا یه نگاهی بندازم
256
00:27:13,460 --> 00:27:14,630
خوبه
257
00:27:15,650 --> 00:27:17,220
اینجوری روی گل گان هم میبینم
258
00:27:17,790 --> 00:27:19,960
بعد جشن افتتاحیه هتل
259
00:27:20,130 --> 00:27:21,260
دیگه باهاش حرف نزدم
260
00:27:22,530 --> 00:27:23,560
261
00:27:26,910 --> 00:27:28,000
مامانی
262
00:27:28,750 --> 00:27:33,560
بچه هامون جین رو دارن که ببرتشون توی تخت
263
00:27:33,790 --> 00:27:35,160
...ولی من
264
00:27:36,470 --> 00:27:37,840
کسی رو ندارم
265
00:27:39,430 --> 00:27:41,280
ببرم توی تخت باشه؟
266
00:27:44,990 --> 00:27:46,120
باشه؟
267
00:27:47,110 --> 00:27:48,140
لطفا
268
00:27:48,950 --> 00:27:50,320
لطفا
269
00:28:01,790 --> 00:28:03,160
بریم بخوابیم
270
00:28:04,590 --> 00:28:06,520
بریم
271
00:28:18,270 --> 00:28:19,720
چی شده گان؟
272
00:28:19,780 --> 00:28:21,250
چا با وی اونکارو کردی؟
273
00:28:28,370 --> 00:28:29,980
چون بهم اعتراف کرد که
274
00:28:32,990 --> 00:28:35,160
هنوزم برای اورنپریا کار میکنه
275
00:28:36,980 --> 00:28:40,510
بدون ذره ای عذاب وجدان بهم خیانت کرد
276
00:28:42,830 --> 00:28:44,110
امکان نداره
277
00:28:44,300 --> 00:28:46,470
هیچوقت اینکارو نمیکنه -
ولی کرد -
278
00:28:50,440 --> 00:28:52,130
حاضر شد به عنوان شاهد احضار شه
279
00:28:53,160 --> 00:28:54,770
چون میخواست فرار کنه
280
00:28:55,800 --> 00:28:58,770
شرایطم رو درک نکرد میفهمی؟
281
00:28:59,650 --> 00:29:01,220
تو یه قدمی باختن پروندهام
282
00:29:04,930 --> 00:29:06,060
بیا اینکارو بکنیم
283
00:29:06,250 --> 00:29:07,900
تو آروم باش
284
00:29:08,340 --> 00:29:09,990
من میرم باهاش حرف میزنم
285
00:29:10,250 --> 00:29:11,930
تو خونه ماندارست مگه نه؟
286
00:29:11,950 --> 00:29:12,980
لازم نکرده
287
00:29:14,810 --> 00:29:16,500
اگه منو دوست خودت میدونی
288
00:29:18,200 --> 00:29:19,650
قاطی این مسئله نشو
289
00:29:36,170 --> 00:29:37,220
چی شده؟
290
00:29:38,490 --> 00:29:39,510
اومدم بهت بگم
291
00:29:39,530 --> 00:29:41,820
منشی خانم میتا یه ایمیل فرستاده که
292
00:29:41,840 --> 00:29:43,300
میخوان اینجا جلسه برگزار کنن
293
00:30:01,880 --> 00:30:02,970
بله پارین؟
294
00:30:06,060 --> 00:30:07,090
میبینمت
295
00:30:26,010 --> 00:30:27,340
اگه تو نبودی
296
00:30:28,090 --> 00:30:30,020
شانسی برای شکست گان نداشتم
297
00:30:39,290 --> 00:30:40,940
ولی دلم برای وی میسوزه
298
00:30:41,490 --> 00:30:43,100
نمیدونم الان اوضاع احوالش چطوره
299
00:30:53,590 --> 00:30:54,790
...بنظرم
300
00:30:55,160 --> 00:30:56,810
بریم ملاقات خانم واتسانا توی بیمارستان
301
00:30:57,310 --> 00:30:59,240
شاید خبری چیزی ازش گیر بیاریم
302
00:30:59,620 --> 00:31:00,880
باهام بیا
303
00:31:02,610 --> 00:31:03,640
...ولی
304
00:31:04,770 --> 00:31:07,180
کلی کار ریخته سرم
305
00:31:07,410 --> 00:31:08,980
بعد این
306
00:31:09,250 --> 00:31:11,940
کلی کار دیگه هم باید انجام بدم
307
00:31:12,730 --> 00:31:14,900
وقتی کارم تموم شد
308
00:31:15,130 --> 00:31:16,780
سریع میرم ملاقاتش
309
00:31:18,890 --> 00:31:19,920
باشه
310
00:31:20,170 --> 00:31:21,820
خوبه
311
00:31:22,050 --> 00:31:23,460
من دیگه میرم
312
00:31:26,930 --> 00:31:27,980
بعدا میبینمت
313
00:31:35,650 --> 00:31:38,140
مادر و دختر جفتشون باید بمیرن
314
00:31:42,570 --> 00:31:43,700
دکتر چی گفت؟
315
00:31:45,310 --> 00:31:47,490
یه چند روز دیگه وضعیتش رو زیر نظر میگیرن
316
00:31:48,780 --> 00:31:50,750
اگه وصعیتش ثابت بمونه
317
00:31:51,180 --> 00:31:53,350
منتقلش میکنن به اتاق
318
00:32:00,780 --> 00:32:02,190
دنیا چرا اینطوریه؟
319
00:32:03,460 --> 00:32:05,630
پی وات مریضیش عود کرده
320
00:32:07,310 --> 00:32:08,340
...نامپنگ
321
00:32:09,390 --> 00:32:11,320
بهمون نمیگه که کجاست
322
00:32:12,590 --> 00:32:14,740
زبون باز نمیکنه
323
00:32:17,140 --> 00:32:18,710
من چیکار کنم؟
324
00:32:24,830 --> 00:32:26,340
در این مورد
325
00:32:27,040 --> 00:32:29,210
من دنبال خانم ویمالا میگردم
326
00:32:32,270 --> 00:32:34,760
امیدوارم بدون نقشه ای قصد کمک داشته باشین
327
00:32:34,990 --> 00:32:38,040
همین الانشم زیادی سختی و عذاب کشیدیم
328
00:33:48,570 --> 00:33:50,520
مامان تروخدا زنده باش
329
00:33:54,470 --> 00:33:56,960
بذار اول من بیام ببینمت
330
00:34:21,320 --> 00:34:22,970
چون ویمالا بهم اعتراف کرد که
331
00:34:23,690 --> 00:34:25,620
هنوزم برای اورنپریا کار میکنه
332
00:34:29,220 --> 00:34:31,110
من تصمیمم رو گرفتم
333
00:34:32,530 --> 00:34:35,460
تنها کاریه که از دستم بمیاد تا برای گان جبران کنم
334
00:34:36,760 --> 00:34:39,970
مهم نیست که با چه عواقبی رو به رو شم
335
00:34:41,290 --> 00:34:42,940
با کمال میل قبول میکنم
336
00:34:47,170 --> 00:34:48,170
وی
337
00:34:48,490 --> 00:34:50,140
باید باهات سنگا رو وا بِکَنم
338
00:35:22,990 --> 00:35:24,920
پرونده چطور پیش میره؟
339
00:35:27,550 --> 00:35:29,160
فعلا پرونده به نفع اورنِ
340
00:35:31,230 --> 00:35:32,960
ممکنه که ببازم
341
00:35:42,920 --> 00:35:46,130
میشه لطف کنی و به همه بگی
342
00:35:47,060 --> 00:35:48,910
وقتی میتا اومد اینجا
343
00:35:49,540 --> 00:35:52,030
حرف زدن درباره ویمالا ممنوعه
344
00:35:53,540 --> 00:35:54,670
چرا؟
345
00:35:56,980 --> 00:35:59,150
نمیخوام وقتی اینجاست درباره ویمالا
346
00:35:59,660 --> 00:36:00,830
چیزی بفهمه
347
00:36:03,350 --> 00:36:04,380
راست میگی
348
00:36:05,190 --> 00:36:08,720
و مسئله اورنپریا هم هست
349
00:36:09,190 --> 00:36:13,240
ممکنه برای سهامداری که شاه ها هستت خوب بنظر نیاد
350
00:36:15,870 --> 00:36:18,000
به همه میسپارم که چیزی نگن
351
00:36:18,550 --> 00:36:20,000
نگران نباش
352
00:36:22,790 --> 00:36:24,160
ممنون
353
00:36:41,660 --> 00:36:43,120
ویمالا رو دیدم
354
00:36:44,790 --> 00:36:45,730
کجا؟
355
00:36:45,750 --> 00:36:47,780
دیروز اطراف بازار شهر
356
00:36:48,010 --> 00:36:50,220
رئیس سوار ماشین کردش
357
00:36:51,910 --> 00:36:53,320
خوب گوشاتو باز کن
358
00:36:53,650 --> 00:36:57,180
میخوام بدونم اونو کجا برده
359
00:36:57,710 --> 00:36:59,880
اگه همینطوری پیش هم باشن
360
00:37:00,760 --> 00:37:04,250
کار تو برای بدست آوردن گان سخت میشه
361
00:37:05,190 --> 00:37:06,560
نگران نباشین
362
00:37:06,720 --> 00:37:09,490
هر جور شده نمیذارم بره
363
00:37:13,270 --> 00:37:15,200
باید مال من بشه
364
00:37:20,910 --> 00:37:22,660
گان برای چی ویمالا رو برده؟
365
00:37:23,830 --> 00:37:25,350
چرا باز باهاش ریخته رو هم؟
366
00:37:36,080 --> 00:37:38,530
چرا میخواین جلومون رو بگیرین که درباره ویمالا حرفی نزنیم؟
367
00:37:38,790 --> 00:37:40,160
دستور رئیسه
368
00:37:40,670 --> 00:37:43,680
اگه کسی جلوی مهمون های رئیس حرفی از ویمالا بزنه
369
00:37:43,830 --> 00:37:45,000
عواقب خوبی در انتظارش نیست
370
00:37:45,470 --> 00:37:46,520
فهمیدین؟
371
00:37:48,670 --> 00:37:50,120
راستش کار خوبیه
372
00:37:50,270 --> 00:37:53,240
وقتی اینجا بود فقط دردسر میتراشید
373
00:37:53,510 --> 00:37:55,320
حرفی برای گفتن درباره اش نیست ذاتا
374
00:37:56,430 --> 00:37:57,840
برای یه آدم خوب، موندن سخته
375
00:37:58,230 --> 00:37:59,880
ولی اگه آدم درست و حسابی ای نباشه
376
00:38:00,110 --> 00:38:01,140
میتونن یه جا خودشون رو پلاس کنن
377
00:38:01,190 --> 00:38:03,880
داری درباره کی حرف میزنی؟ -
شما دوتا نمیتونین بمونین -
378
00:38:05,820 --> 00:38:07,710
ملتفت شدین؟
379
00:38:08,400 --> 00:38:11,050
درباره خانم ویمالا حرف نزنین
380
00:38:12,520 --> 00:38:14,410
برید سر کار و بارتون
381
00:38:14,950 --> 00:38:16,040
چشم
382
00:38:22,470 --> 00:38:23,640
خانم پانیت
383
00:38:24,110 --> 00:38:26,560
اتفاقی افتاده؟
384
00:38:29,190 --> 00:38:33,240
احتمالا رئیس نمیخواد سهامدارها از مشکلات اینجا بویی ببرن
385
00:38:33,870 --> 00:38:35,720
حواسم به اونا هست
386
00:38:44,110 --> 00:38:47,880
حتی با اینکه پاشدی رفتی بازم
این همه مشکل رو بوجود آورد ویمالا
387
00:39:07,310 --> 00:39:09,800
میتا و پارین اینجان
388
00:39:18,550 --> 00:39:20,960
گان خیلی خوب اینجا رو مدیریت کرده
389
00:39:21,990 --> 00:39:23,360
فرز هم هست
390
00:39:29,990 --> 00:39:31,320
چیکار میکنی؟
391
00:39:32,850 --> 00:39:34,690
لپت بهم چشمک میزد
392
00:39:40,110 --> 00:39:41,560
...اونجا باید
393
00:39:43,550 --> 00:39:45,170
باید بیشتر به اونجا برسن
394
00:39:45,190 --> 00:39:47,180
...یه کم -
بفرمایید آب نارگیل تازه و خوشمزه -
395
00:39:47,200 --> 00:39:49,450
نوشیدنی خوش آمدگویی از طرف استارلایت
396
00:39:49,750 --> 00:39:51,120
ممنون
397
00:39:58,270 --> 00:39:59,400
سانبلی
398
00:40:00,210 --> 00:40:01,240
سروشون کن
399
00:40:01,790 --> 00:40:03,400
ببخشید
400
00:40:03,770 --> 00:40:05,760
ممنون
401
00:40:08,210 --> 00:40:10,260
خانم میتا خیلی خوشگلید
402
00:40:10,620 --> 00:40:12,790
برای همین مات و مبهوت شدم
403
00:40:14,330 --> 00:40:16,020
مثل من فکر میکنی
404
00:40:19,650 --> 00:40:21,260
سلام پارین و میتا
405
00:40:21,290 --> 00:40:22,320
گان
406
00:40:22,690 --> 00:40:24,340
سلام گان
407
00:40:24,440 --> 00:40:25,850
سلام میتا
408
00:40:26,260 --> 00:40:29,550
اتاقتون رو براتون آماده کردم
409
00:40:29,630 --> 00:40:30,860
ممنون پانیت
410
00:40:30,990 --> 00:40:34,120
منشیم موضوع جلسه رو براتون فرستاد مگه نه؟
411
00:40:35,890 --> 00:40:39,380
بانو مگه ما نیومدیم ماه عسل؟
412
00:40:39,610 --> 00:40:41,580
تازه رسیدیم و درجا بحث کار رو باز کردی
413
00:40:42,010 --> 00:40:44,180
بریم یه نگاهی به اتاقمون بندازیم باشه؟
414
00:40:45,502 --> 00:40:47,152
بریم؟ -
نه -
415
00:40:47,177 --> 00:40:48,207
گان اینجاست
416
00:40:51,920 --> 00:40:54,130
کلی چی دارم که برات تعریف کنم گان
417
00:41:09,600 --> 00:41:11,850
جریان طلاقت با اورن چطوری پیش میره؟
418
00:41:12,980 --> 00:41:15,910
برای طرح دعوا و شکایت وکیل دارم
419
00:41:16,980 --> 00:41:21,550
مدرک یا شاهدی داری که توی روند پرونده بهت کمک کنه؟
420
00:41:27,100 --> 00:41:31,630
میخوای با آشنای میتا، بابای گاوینا مشورت کنی؟
421
00:41:31,860 --> 00:41:33,830
وکیل با استعدادیه
422
00:41:34,020 --> 00:41:35,670
میتونه توی پرونده یاری بیشتری برسونه
423
00:41:37,060 --> 00:41:38,710
تو هم میشناسیش
424
00:41:39,700 --> 00:41:41,190
مشکلی نیست
425
00:41:42,000 --> 00:41:47,020
وکیل خودمم آدم با استعداد و قابلیه
426
00:41:47,660 --> 00:41:49,740
نمیخوام به زحمت بندازمتون
427
00:41:51,220 --> 00:41:53,390
چه زحمتی؟
428
00:41:53,810 --> 00:41:55,420
ما دوستیم
429
00:41:55,690 --> 00:41:57,820
اگه ما به داد همدیگه نرسیم کی میرسه؟
430
00:41:59,930 --> 00:42:03,140
بیا اینحوری بگیم که ما همیشه هستیم
431
00:42:03,170 --> 00:42:05,750
اگه کمک لازم داشتی بهمون بگو
432
00:42:09,210 --> 00:42:10,240
خیلی ممنون
433
00:42:51,020 --> 00:42:52,390
عجله دارم
434
00:43:49,170 --> 00:43:52,180
وی. خانم وی. وی
435
00:43:54,970 --> 00:43:56,000
وی
436
00:44:01,170 --> 00:44:02,300
وی
437
00:44:19,530 --> 00:44:20,590
اینجا خونه کیه؟
438
00:44:21,170 --> 00:44:22,540
ایت اینجا چیکار میکنه؟
439
00:44:50,810 --> 00:44:53,580
خانم پانیت یه نگاهی به این بندازین
440
00:45:00,090 --> 00:45:01,580
اینجا چیکار میکنی؟
441
00:45:01,970 --> 00:45:04,380
اومدم برای یه سری مدارک امضا بگیرم
442
00:45:05,970 --> 00:45:09,980
مدارکی که منشی خانم میتا برای جلسه فرستاده رو یادت نره
443
00:45:29,170 --> 00:45:31,110
وی اینجایی؟
444
00:45:31,680 --> 00:45:33,570
ایت
445
00:45:34,440 --> 00:45:37,210
ایت کمکم کن
446
00:45:38,200 --> 00:45:39,810
وی یه لحظه
447
00:45:45,030 --> 00:45:46,160
مراقب باش
448
00:45:57,020 --> 00:45:59,990
وی -
ایت کمکم کن -
449
00:46:00,080 --> 00:46:01,110
حالت خوبه؟
450
00:46:01,310 --> 00:46:03,630
خوبی؟ -
آره -
451
00:46:04,350 --> 00:46:05,460
مراقب باش
452
00:46:14,180 --> 00:46:15,870
شماها -
تو -
453
00:46:25,550 --> 00:46:28,800
مشتری های این لیست، کاراشونو انجام دادی؟
454
00:46:34,680 --> 00:46:37,050
چطور بود؟ خوش گذشت میتا؟
455
00:46:37,550 --> 00:46:39,980
آره اینجا خیلی تغییر کرده
456
00:46:40,200 --> 00:46:42,560
کلی جیزای جدید و جالب اینجا هست
457
00:46:46,680 --> 00:46:49,890
خب شماها برید استراحت کنین
458
00:46:50,050 --> 00:46:51,180
هوا گرمه
459
00:46:51,950 --> 00:46:56,090
باشه وگرنه یکی اینجا رو میذاره رو سرش و از حال میره
460
00:46:59,960 --> 00:47:02,690
ترتیب غذا رو براتون میدم
461
00:47:02,960 --> 00:47:06,690
باشه. پس من فردا جلسه رو برگزار میکنم
462
00:47:07,160 --> 00:47:10,930
اینجوری میتونم اطلاعات بیشتری بعد از نظر سنجیم داشته باشم
463
00:47:12,520 --> 00:47:16,010
من راهنماییتو میکنم. وسایلتون هم توی اتاقتون هستن
464
00:47:16,480 --> 00:47:17,510
ممنون
465
00:47:17,600 --> 00:47:18,630
بفرمایید
466
00:47:48,980 --> 00:47:50,010
بله
467
00:47:51,640 --> 00:47:52,670
گان
468
00:47:55,680 --> 00:47:56,710
بله پارین
469
00:47:57,520 --> 00:48:00,290
میتا داره دوش میگیره. یه مدتی طول میکشه
470
00:48:00,480 --> 00:48:02,690
میخواستم دعوتت کنم تا یه نوشیدنی بخوریم
471
00:48:02,880 --> 00:48:04,810
کلی حرف برای گفتن دارم
472
00:48:05,880 --> 00:48:07,490
باشه. بریم بیرون
473
00:48:23,350 --> 00:48:24,380
چی؟
474
00:48:24,500 --> 00:48:26,470
ویمالا رو پیدا کردی؟ -
آره -
475
00:48:26,570 --> 00:48:28,460
اتفاقی از توی لپتاپ رئیس دیدمش
476
00:48:28,720 --> 00:48:32,010
از طریق فیلم دوربین مداربسته دیدم ویمالا اونجاست
477
00:48:32,200 --> 00:48:34,170
میخواستم عکس بگیرم که شما هم ببینین
478
00:48:34,260 --> 00:48:35,290
ولی فرصتش از دستم در رفت
479
00:48:35,350 --> 00:48:37,040
پی پانیت اومد تو اتاق
480
00:48:37,840 --> 00:48:40,570
میدونی که کجاست؟
481
00:48:41,200 --> 00:48:42,440
نمیدونم
482
00:48:42,680 --> 00:48:44,490
تا حالا اونجا رو ندیدم
483
00:48:44,860 --> 00:48:47,970
ولی زاویه های دیگه رو خوب دیدم
484
00:48:48,280 --> 00:48:49,650
دریا رو به وضوح دیدم
485
00:48:50,640 --> 00:48:52,010
دریا؟
486
00:48:53,040 --> 00:48:55,490
خانم اورن فعلا همین
یکی داره میاد
487
00:48:56,000 --> 00:48:58,130
الو
488
00:49:00,220 --> 00:49:01,250
این دختره
489
00:49:01,290 --> 00:49:02,700
بدردنخوره
490
00:49:02,920 --> 00:49:04,010
خیلی احمقه
491
00:49:08,650 --> 00:49:09,930
خونه ساحلی؟
492
00:49:14,630 --> 00:49:16,200
آشنا بنظر میاد
493
00:49:43,600 --> 00:49:45,250
ببخشید
494
00:49:45,840 --> 00:49:47,810
که برای همه دردسر درست کردم
495
00:49:48,200 --> 00:49:51,450
وقتی ناپدید شدی رئیس خیلی عصبانی شده بود
496
00:49:51,830 --> 00:49:55,320
خاله نیت هم خودش رو برای قضاوت اشتباهش سرزنش میکرد
497
00:49:59,400 --> 00:50:01,650
تقصیر اون نبوده
498
00:50:03,720 --> 00:50:06,690
من مسبب این دردسرا و آشفته بازاری ها هستم
499
00:50:07,960 --> 00:50:10,690
چرا اینجایی؟
500
00:50:11,440 --> 00:50:14,690
داستانش طولانیه. بعدا بهت میگم
501
00:50:22,360 --> 00:50:24,850
میشه تلفنت رو قرض بگیرم تا به مامانم زنگ بزنم؟
502
00:51:04,240 --> 00:51:05,610
الو خاله نات
503
00:51:16,240 --> 00:51:17,930
توضیح میخوام
504
00:51:18,790 --> 00:51:20,440
چرا وی اینجاست؟
505
00:51:20,520 --> 00:51:23,250
اینجا خونه کیه؟ تو اینجا چیکار داری؟
506
00:51:23,400 --> 00:51:24,810
چرا بغلش کرده بودی؟
507
00:51:24,950 --> 00:51:27,210
...چرا -
تویی که باید جواب پس بدی -
508
00:51:27,340 --> 00:51:29,350
چرا یهو اینجا سر و کله ات پیدا شد
509
00:51:30,010 --> 00:51:32,300
چرا من ندیدمت؟
510
00:51:32,480 --> 00:51:33,700
دنبالم راه افتاده بودی؟
511
00:51:33,840 --> 00:51:37,020
نگو که شنا کردی و دنبال قایق اومدی
512
00:51:37,050 --> 00:51:37,980
تو چته؟
513
00:51:38,010 --> 00:51:39,240
نکنه با توربو اومدی؟
514
00:51:39,400 --> 00:51:41,170
زیر مشمای قایق قایم شده بودم
515
00:51:41,260 --> 00:51:43,470
مدیر -
عه نه بابا -
516
00:51:43,720 --> 00:51:45,260
خانم تاپنیک رانگتاخوپ
517
00:51:45,290 --> 00:51:47,290
رانگتاخیبِ -
همونه -
518
00:51:54,880 --> 00:51:56,570
الان کجایی؟
519
00:51:57,040 --> 00:51:58,410
جات امنه؟
520
00:51:59,160 --> 00:52:00,770
کی برمیگردی؟
521
00:52:01,000 --> 00:52:03,450
وضعیت مامانت بی ثباته
522
00:52:03,680 --> 00:52:05,570
منتظر توعه
523
00:52:15,450 --> 00:52:17,380
اینو به هیچکی نگو
524
00:52:18,880 --> 00:52:22,090
برای امنیت خودمونم که شده حتی به مامان هم نگو
525
00:52:24,760 --> 00:52:26,690
به کسی چیزی نمیگم
526
00:52:33,560 --> 00:52:35,490
همش زیر سر رئیسه نه؟
527
00:52:37,560 --> 00:52:40,050
میخواد این که وی رو آورده اینجا
مخفی بمونه
528
00:52:40,240 --> 00:52:42,660
میخواد چیکار کنه؟ انتقام بگیره؟
529
00:52:42,690 --> 00:52:44,380
اینجوری بگم که از هیچی خبر نداری
530
00:52:44,670 --> 00:52:46,190
وقتی موقعش رسید متوجه میشی
531
00:52:46,330 --> 00:52:50,060
باشه پس اگه دلیلش رو ندونم و بهم نگی
منم کاری که درسته رو انجام میدم
532
00:52:50,280 --> 00:52:51,310
میخوای چیکار کنی؟
533
00:52:51,370 --> 00:52:53,150
وی نباید اینجوری زندانی بشه
534
00:52:53,320 --> 00:52:55,490
اگه کار اشتباهی هم انجام داده باشه
بذارین قانون بهش رسیدگی کنه
535
00:52:55,680 --> 00:52:56,770
نه خودتون
536
00:52:57,000 --> 00:52:58,530
میخوام برگردونمش
537
00:52:58,880 --> 00:53:00,780
هوی داری کجای میری؟ -
ولم کن -
538
00:53:00,810 --> 00:53:03,660
اوضاع رو شیر تو شیر نکن -
چرا جلوم رو میگیری؟ -
539
00:53:03,680 --> 00:53:05,570
سعی کردم که فرار کنم
540
00:53:05,840 --> 00:53:06,930
ولی موفق نشدم
541
00:53:08,240 --> 00:53:10,690
الان باز گان منو گرفته
542
00:53:11,440 --> 00:53:14,690
ولی خاله نات نگران نباش
543
00:53:15,440 --> 00:53:17,090
فقط به مامان بگو
544
00:53:17,320 --> 00:53:19,210
میام دیدنش
545
00:53:20,240 --> 00:53:22,090
میتونی فرار کنی؟
546
00:53:22,360 --> 00:53:24,010
چجوری میخوای فرار کنی؟
547
00:53:25,600 --> 00:53:27,450
یه فرصتی هست
548
00:53:28,480 --> 00:53:30,130
مراقب باش
549
00:53:30,360 --> 00:53:32,570
مراقب خودت باش
550
00:53:32,800 --> 00:53:36,010
و بیا دیدنمون
551
00:54:01,040 --> 00:54:03,250
پاشو بریم وی
552
00:54:06,080 --> 00:54:08,010
بدون اجازه گان جایی نمیتونی بری
553
00:54:08,760 --> 00:54:10,690
اون حق نداره که وی رو اینجا زندانی کنه
554
00:54:10,920 --> 00:54:13,890
اگه بخوای بازم جلوم رو بگیری
به پلیس خبر میدم
555
00:54:13,910 --> 00:54:15,360
که رئیس دزدیدتش و زندانیش کرده
556
00:54:15,860 --> 00:54:17,990
حتی اگه به قیمت اخراج شدنم تموم شه
557
00:54:45,280 --> 00:54:46,930
تا حالا اونجا رو ندیده بودم
558
00:54:47,060 --> 00:54:48,470
دوربین بقیه زاویه ها رو دیدم
559
00:54:48,810 --> 00:54:50,140
دریا رو هم دیدم
560
00:54:53,000 --> 00:54:54,000
دریا؟
561
00:55:01,950 --> 00:55:03,600
خونه ماندرا
562
00:55:14,080 --> 00:55:15,730
هدیهات
563
00:55:29,320 --> 00:55:30,930
این هدیه ازدواجمونه
564
00:55:34,880 --> 00:55:36,250
ممنون گان
565
00:55:37,280 --> 00:55:39,010
خیلی دوستت دارم
566
00:55:52,800 --> 00:55:54,690
اونجا مال منه
567
00:55:55,400 --> 00:55:56,850
نه تو
568
00:55:57,280 --> 00:55:58,690
نانگ ویمالا
569
00:56:01,530 --> 00:56:02,300
بشین
570
00:56:02,640 --> 00:56:04,930
جفتتون برید بشینید
571
00:56:06,950 --> 00:56:07,660
زود باشین
572
00:56:07,690 --> 00:56:10,500
بی سر و صدا اینجا بشینین و فرار هم نکنین
573
00:56:22,810 --> 00:56:23,840
چی شده؟
574
00:56:24,750 --> 00:56:26,400
باید همین الان بریم
575
00:56:27,190 --> 00:56:28,560
ایت چی؟
576
00:56:29,310 --> 00:56:32,000
نمیدونم الان داره درباره چی با رئیس حرف میزنه
577
00:56:32,510 --> 00:56:34,200
ولی تا اونجایی که من میشناسمش
578
00:56:34,350 --> 00:56:36,800
اون هیچوقت از رئیس سرپیچی نمیکنه
579
00:56:37,070 --> 00:56:39,200
راستش رو به رئیس میگخ
580
00:56:39,230 --> 00:56:41,430
وقت نداریم باید بریم
581
00:56:41,460 --> 00:56:42,490
نونا
582
00:56:43,350 --> 00:56:44,480
باید مراقب باشیم
583
00:56:44,990 --> 00:56:46,600
اینجا دوربین مداربسته داره
584
00:56:51,260 --> 00:56:52,430
بیخیالش
585
00:56:52,450 --> 00:56:53,480
بیا بریم
586
00:57:00,950 --> 00:57:01,980
کجایی؟
587
00:57:04,950 --> 00:57:06,600
یادم رفت که بهت بگم
588
00:57:06,720 --> 00:57:09,690
باید برای یه سری کارای اداری توی ناحیه میومدم توی شهر
589
00:57:10,310 --> 00:57:12,720
پارین و میتا رسیدن اونجا؟
590
00:57:14,590 --> 00:57:15,960
هیچ جا نمیتونم برم
591
00:57:16,110 --> 00:57:17,840
زود کارت رو تموم کن
592
00:57:18,090 --> 00:57:19,980
و بیا و مراقبشون باش
593
00:57:20,740 --> 00:57:22,110
تا من برم جزیره
594
00:57:22,270 --> 00:57:23,680
راستش
595
00:57:24,190 --> 00:57:25,560
به اون زنه اعتماد ندارم
596
00:57:26,270 --> 00:57:27,920
باشه نگران نباش
597
00:57:28,670 --> 00:57:30,120
فعلا همین. میبینمت
598
00:57:34,830 --> 00:57:36,680
سرت شلوغه؟
599
00:57:37,470 --> 00:57:38,600
مزاحمت شدم؟
600
00:57:39,870 --> 00:57:41,560
داشتم با ایت حرف میزدم
601
00:57:43,310 --> 00:57:45,520
از وقتی اومدم ندیدمش
602
00:57:46,550 --> 00:57:48,440
برای یه سری کار رفته ناحیه
603
00:57:48,510 --> 00:57:49,510
ولی برمیگرده
604
00:57:51,090 --> 00:57:52,490
خیلی وقته که باهم مشروب نخوردیم
605
00:58:22,030 --> 00:58:23,680
بیا قبل اینکه مدیر ببینتمون
606
00:58:24,390 --> 00:58:26,320
زودی بریم
607
00:58:29,430 --> 00:58:30,460
وی
608
00:58:33,750 --> 00:58:34,920
نزدیک نشو
609
00:58:35,590 --> 00:58:36,960
من از اینجا میبرمش
610
00:58:38,490 --> 00:58:40,980
فکر کردی واقعا میتونی با خودت ببریش؟
611
00:58:42,250 --> 00:58:44,460
حق نداری که زندانیش کنی
612
00:58:44,610 --> 00:58:46,820
فکر نکن چون ما زنیم میتونی هرکاری که دلت میخواد انجام بدی
613
00:58:47,530 --> 00:58:48,560
بیا بریم وی
614
00:58:48,860 --> 00:58:51,420
اگه میخوای بری پس شنا کن و برو
615
00:59:19,220 --> 00:59:21,670
حسابی مراقب تو و بچه هستم
616
00:59:23,190 --> 00:59:25,040
بهم قول بده
617
00:59:25,830 --> 00:59:27,720
که فقط عاشق من میمونی
618
00:59:29,550 --> 00:59:31,000
نمیتونی کس دیگه ای رو دوست داشته باشی
619
00:59:32,350 --> 00:59:34,560
میتونم کیو دوست داشته باشم آخه؟
620
00:59:41,150 --> 00:59:42,600
اینجا هم همینطور
621
00:59:43,030 --> 00:59:44,680
این خونه رو به طور ویژه و اختصاصی
622
00:59:44,870 --> 00:59:47,360
برای سه تامون ساختم
623
00:59:48,590 --> 00:59:50,040
اینجا باهم میمونیم
624
00:59:51,070 --> 00:59:53,480
اینجا مال توعه
625
00:59:57,990 --> 01:00:00,120
مهم نیست که با چه مشکلاتی رو به رو میشیم
626
01:00:01,710 --> 01:00:03,880
هیچوقت دستای همدیگه رو ول نمیکنیم
627
01:00:06,790 --> 01:00:08,160
خیلی دوستت دارم
628
01:00:10,230 --> 01:00:11,600
منم دوستت دارم
629
01:00:17,750 --> 01:00:19,880
تو رو هم خیلی دوست دارم
630
01:00:40,110 --> 01:00:43,360
اون بچه خیلی زرنگ بنظر میاد
631
01:00:43,590 --> 01:00:45,480
رئیس ازش تعریف میکنه
632
01:00:45,790 --> 01:00:47,640
و همیشه با خودش اینور و اونور میبرتش
633
01:01:01,390 --> 01:01:03,160
هنوز از چیزی خبری ندارین
634
01:01:03,350 --> 01:01:07,640
انگار رئیس عاشق جذابیت های ین دحتره شده
635
01:01:12,430 --> 01:01:14,880
هیچکی نمیتونه جای من رو بگیره
636
01:01:23,310 --> 01:01:26,280
نمیدونم که چجوری بهت بگم
637
01:01:29,990 --> 01:01:32,160
اون روز که از هتلم رفتی رو یادته
638
01:01:32,390 --> 01:01:33,480
قبل مراسم افتتاحیه
639
01:01:35,550 --> 01:01:36,960
اون روزی که غیبت زد
640
01:01:41,710 --> 01:01:43,080
از دستت عصبانی نیستم
641
01:01:43,550 --> 01:01:44,680
فقط میخوام بگم که
642
01:01:44,870 --> 01:01:48,080
اون روز یه مشکل دیگه هم توی هتل اتفاق افتاد
643
01:01:49,470 --> 01:01:50,880
چی؟
644
01:01:51,550 --> 01:01:53,760
تازه خبردار شدم که یه خواهر دارم
645
01:01:54,030 --> 01:01:55,360
اسمش ویمالاست
646
01:02:00,350 --> 01:02:02,560
قبلا دیده بودیش؟
647
01:02:03,110 --> 01:02:04,240
چه جور آدمیه؟
648
01:02:07,030 --> 01:02:09,760
نمیشناختمش
649
01:02:12,110 --> 01:02:14,560
بابام ازم خوسات که کمکش کنم
650
01:02:14,790 --> 01:02:15,880
چون توی شرایط سختی بود
651
01:02:16,110 --> 01:02:19,080
و به یه کار نیاز داشت
652
01:02:19,140 --> 01:02:21,550
برای همین توی هتلم استخدامش کردم
653
01:02:26,230 --> 01:02:27,360
میدونی که
654
01:02:27,550 --> 01:02:30,000
قبلش کجا کار کرده بوده؟
655
01:02:30,310 --> 01:02:31,920
چیزی بهت نگفت؟
656
01:02:32,350 --> 01:02:34,840
پرس و جو نکردم ازش
657
01:02:35,310 --> 01:02:36,920
ولی طبق حرفامون
658
01:02:37,470 --> 01:02:40,440
بنظر میومد آدم خوبی باشه که نگران خانوادشه
659
01:02:41,150 --> 01:02:42,840
خیلی خوشحال بود
660
01:02:43,310 --> 01:02:45,280
که براش کار جور کردم
661
01:02:46,550 --> 01:02:48,400
ولی یهو ناپدید شئ
662
01:02:49,990 --> 01:02:51,400
همزمان با تو
663
01:02:53,670 --> 01:02:55,360
بازم متاسفم
664
01:02:55,870 --> 01:02:58,040
اون روز واقعا کار فوری ای برام پیش اومد
665
01:02:58,510 --> 01:03:02,040
گان بهت که گفتم اشکالی نداره
666
01:03:02,230 --> 01:03:03,600
ایت بهم گفت
667
01:03:10,310 --> 01:03:13,480
من که تا حالا باهاش آشنا نشدم
ولی تو مطمئنی که
668
01:03:13,990 --> 01:03:16,440
اون آدم خوبیه؟
669
01:03:19,870 --> 01:03:21,520
منم نمیدونم
670
01:03:22,270 --> 01:03:25,200
که اون واقعا چجوریه
671
01:03:26,230 --> 01:03:28,720
ولی میتا رفت باهاش حرف زد
672
01:03:29,190 --> 01:03:30,560
و بهم گفت که
673
01:03:31,590 --> 01:03:33,200
ویمالا خیلی ناراحت بنظر میاد
674
01:03:33,950 --> 01:03:36,160
انگار آدمی که یه راز توی دلش داره
675
01:03:45,190 --> 01:03:46,880
ادم ها کلی راز دارن
676
01:03:54,230 --> 01:03:56,440
مثل اورنپریا زن سابقم
677
01:04:01,470 --> 01:04:03,160
اون رازهای زیادی داشت
678
01:04:04,910 --> 01:04:07,880
جوری که من روی واقعیش رو نمیشناختم
679
01:04:14,510 --> 01:04:16,960
نباید ناراحتت میکردم
680
01:04:17,430 --> 01:04:20,160
بیا دیگه در اینباره حرف نزنیم
681
01:04:21,710 --> 01:04:23,080
بیا بخوریم
682
01:04:50,230 --> 01:04:51,640
ترتیبش رو دادی؟
683
01:04:52,350 --> 01:04:54,840
آروم باش تازه رسیدم
684
01:04:55,070 --> 01:04:56,160
ولی نگران نباش
685
01:04:56,670 --> 01:04:58,880
توی همچین کار آسونی
تا حالا شکست نخوردم
686
01:05:00,110 --> 01:05:02,080
فقط باید با یه زن سروکله بزنم
687
01:05:03,310 --> 01:05:04,440
یادت باشه
688
01:05:05,430 --> 01:05:07,880
دیگه نمیخوام ریخت و قیافه اش رو ببینم
689
01:05:09,230 --> 01:05:11,600
میتونی هر بلایی سرش بیاری
690
01:05:12,110 --> 01:05:13,800
یا هر کاری که دلت میخواد باهاش بکنی
691
01:05:13,990 --> 01:05:15,020
میسپارمش به تو
692
01:05:15,590 --> 01:05:16,720
مشکلی نیست
693
01:05:17,470 --> 01:05:19,520
ولی قولت رو یادت نره
694
01:05:20,670 --> 01:05:21,800
پونصد هزار
695
01:05:22,270 --> 01:05:24,720
بعد اینکه کار تموم شد باید بریزی به حسابم
696
01:05:26,830 --> 01:05:27,860
میدونم
697
01:05:28,110 --> 01:05:29,800
من هیچوقت از حرفم برنمیگردم
698
01:05:30,790 --> 01:05:32,680
کارت رو خوب انجام بده
699
01:05:34,030 --> 01:05:35,360
قبلا که با چشم های خودت دیدی که
700
01:05:35,830 --> 01:05:38,040
چجوری با اون زن و شوهره سروکله زدم
701
01:05:38,830 --> 01:05:39,860
البته
702
01:05:40,910 --> 01:05:42,840
اگه توی این کار موفق بشی
703
01:05:43,870 --> 01:05:45,480
پونصد هزارتا بهت میدم
704
01:06:00,910 --> 01:06:02,280
همه چی حاضره پی سینگ
705
01:06:03,310 --> 01:06:04,640
قایق اونجا پارک شده
706
01:06:05,150 --> 01:06:06,280
برای همین هیچکی نمیتونه ببینتش
707
01:06:09,190 --> 01:06:10,560
بریم پول دربیاریم
708
01:06:30,830 --> 01:06:32,120
زن رو بیگیرین
709
01:06:33,150 --> 01:06:35,360
مراقب باشین -
چشم -
710
01:06:52,950 --> 01:06:54,280
بنظرم عجیبه
711
01:06:54,830 --> 01:06:57,490
چرا نمیتونیم درباره اون حرف بزنیم؟
712
01:06:57,700 --> 01:06:59,080
713
01:06:59,270 --> 01:07:02,000
اون آدم. همونی که حرف زدن درباره اش برامون ممنوعه
714
01:07:02,790 --> 01:07:03,730
ویمالا؟
715
01:07:03,750 --> 01:07:05,980
دهنت رو ببند
716
01:07:05,990 --> 01:07:07,570
خانم سایوت میاد یه لقمه چپت میکنه
717
01:07:08,390 --> 01:07:12,400
رئیس به همه دستور داده که اسمی از ویمالا نبریم
718
01:07:12,670 --> 01:07:13,700
یادت بمونه
719
01:07:22,030 --> 01:07:23,080
خانم میتا. سلام
720
01:07:30,030 --> 01:07:31,360
خانم میتا
721
01:07:31,590 --> 01:07:32,850
سلام
722
01:07:33,230 --> 01:07:34,440
چیزی لازم دارین؟
723
01:07:35,240 --> 01:07:38,210
شنیدم که داشتین درباره ویمالا حرف میزدین
724
01:07:43,520 --> 01:07:46,010
شماها ویمالا رو میشناسین؟
725
01:07:49,290 --> 01:07:50,580
فقط میخوام بدونم
726
01:07:50,840 --> 01:07:53,130
همون ویمالایی که من میشناسم هست یا نه
727
01:07:53,680 --> 01:07:56,650
میتونین قیافه اش رو توصیف کنین؟
728
01:07:59,280 --> 01:08:01,410
ولی رئیس بهمون دستور داده که
729
01:08:01,640 --> 01:08:03,850
درباره اش حرف نزنیم
730
01:08:04,000 --> 01:08:05,450
آره منعمون کرده
731
01:08:09,120 --> 01:08:10,570
ما هم نمیدونم چرا
732
01:08:10,720 --> 01:08:12,890
ولی قبل اینکه شما بیاین اینجت
733
01:08:13,120 --> 01:08:14,250
رئیس منعمون کرد
734
01:08:14,520 --> 01:08:16,650
که درباره ویمالا حرف بزنیم
735
01:08:19,320 --> 01:08:20,530
...خانم ویمالا
736
01:08:21,160 --> 01:08:22,490
خوشگله
737
01:08:22,720 --> 01:08:23,850
و صورت و فک تیزی داره
738
01:08:24,320 --> 01:08:25,690
رنگ پوستش برنزهست
739
01:08:26,240 --> 01:08:27,570
و موهاش بلنده؟
740
01:08:27,800 --> 01:08:29,170
آره خیلی خوشگله
741
01:08:29,360 --> 01:08:30,890
مثل شما
742
01:08:35,000 --> 01:08:36,930
ولی به رئیس نگید
743
01:08:37,360 --> 01:08:38,650
که ما بهتون چیزی گفتیم
744
01:08:45,160 --> 01:08:48,610
خانم ویمالا به عنوان منشی رئیس اینجا کار میکرد
745
01:08:48,840 --> 01:08:50,210
ولی مدت زیادی کار نکرد
746
01:08:51,520 --> 01:08:52,890
چرا؟
747
01:08:54,280 --> 01:08:55,850
ما هم نمیدونیم
748
01:08:56,320 --> 01:08:57,690
موقعی باخبر شدیم که
749
01:08:57,920 --> 01:09:00,850
نشونه هایی رو دیدیم که انگاری اخراج شده
750
01:09:02,720 --> 01:09:04,130
ازش عکسی دارین؟
751
01:09:05,440 --> 01:09:07,810
باهاش عکسی نگرفتیم
752
01:09:10,560 --> 01:09:11,500
پی سانبلی
753
01:09:11,520 --> 01:09:14,010
عکس توی مهمونی
754
01:09:14,160 --> 01:09:15,290
مهمونی؟
755
01:09:16,840 --> 01:09:19,090
یه لحظخ من برم چک کنم
756
01:09:22,440 --> 01:09:24,330
ویمالا
757
01:09:26,720 --> 01:09:28,850
عه یکی هست
758
01:09:31,800 --> 01:09:34,770
ولی به رئیس نگین که ما بهتون چیزی گفتیم
759
01:09:59,560 --> 01:10:03,330
ترتیب دوربین های مدار بسته رو بدین -
چشم -
760
01:10:28,040 --> 01:10:31,570
دوتا زن روی قایقن. احتمالا خودشونن
761
01:10:37,820 --> 01:10:39,550
ویمالا رو بیارین
762
01:10:39,940 --> 01:10:41,590
بقیه رو برای اینکه خفه خون بگیرن بکشید
763
01:11:01,100 --> 01:11:02,550
زود باش
764
01:11:08,980 --> 01:11:10,150
اورن
765
01:11:13,260 --> 01:11:15,310
یکی گزارش داده که جسد نیپا رو دیده
766
01:11:19,220 --> 01:11:20,250
اورن
767
01:11:21,540 --> 01:11:22,570
اورن
768
01:11:22,900 --> 01:11:24,030
چی شده؟
769
01:11:24,500 --> 01:11:25,590
مراقب باش
770
01:11:26,100 --> 01:11:27,550
برو بشین
771
01:11:31,700 --> 01:11:32,830
مراقب باش
772
01:11:35,700 --> 01:11:36,730
چطوری؟
773
01:11:37,820 --> 01:11:39,990
بذار برم برات چای بیارم
774
01:11:40,260 --> 01:11:41,350
یه لحظه وایسا
775
01:12:09,100 --> 01:12:13,030
عزیزم فقط اومدم تا با گان یه گپی بزنم
776
01:12:13,260 --> 01:12:14,670
چرا عصبانی ای؟
777
01:12:15,700 --> 01:12:17,110
چرا بهمون دروغ گفتی؟
778
01:12:23,940 --> 01:12:25,070
غذا حاضره
779
01:12:27,500 --> 01:12:30,470
یه ویمالا نامی اینجا منشیت بوده مگه نه؟
780
01:12:32,550 --> 01:12:33,720
چی شده؟
781
01:12:34,340 --> 01:12:35,790
کاملا گیج شدم
782
01:12:37,020 --> 01:12:40,550
از بهترین دوستت بپرس ببین ویمالا رو میشناسه
783
01:12:46,900 --> 01:12:49,590
ویمالا، خواهرم رو میشناسی؟
784
01:12:55,980 --> 01:12:57,870
عکس رو دیدم
785
01:12:58,100 --> 01:12:59,510
همون ویمالاست
786
01:13:01,820 --> 01:13:02,950
حقیقت داره؟
787
01:13:05,860 --> 01:13:08,550
یعنی وقتی من درباره اش بهت گفتم
788
01:13:09,060 --> 01:13:10,150
تو از قبل همه چی رو میدونستی؟
789
01:13:23,940 --> 01:13:26,150
اون روی که ناپدید شد
790
01:13:26,900 --> 01:13:29,670
دقیقا همون روزی بود که تو عجله ای رفتی
791
01:13:32,260 --> 01:13:33,870
به این قضیه ربطی داری؟
792
01:13:37,580 --> 01:13:40,310
میتونم توضبح بدم -
پس حقیقت داره -
793
01:13:41,820 --> 01:13:43,230
چرا بهم نگفتی؟
794
01:13:43,980 --> 01:13:46,190
چرا این مسئله رو مخفی کردی؟
795
01:13:51,220 --> 01:13:53,110
منو خر فرض کردی؟
796
01:13:56,940 --> 01:13:58,830
متاسفم -
متاسف؟ -
797
01:14:01,500 --> 01:14:03,470
اگه میتا از حقیقت باخبر نمیشد
798
01:14:05,300 --> 01:14:07,750
میخواستی همینطوری به دروغ گفتن بهم ادامه بدی نه؟
799
01:14:15,010 --> 01:14:18,220
همه چی رو درباره اش بهم بگو
800
01:14:45,080 --> 01:14:47,570
چرا اومدی بندر چاو پرامونگ؟
801
01:14:48,560 --> 01:14:50,690
اونجا پارک کردم بیاین بریم
802
01:14:50,880 --> 01:14:51,870
منو ببین
803
01:14:52,560 --> 01:14:55,010
یعنی تو از قبل تقشه داشتی که به وی کمک کنی نه؟
804
01:15:00,280 --> 01:15:01,310
بیاین بریم
805
01:15:05,360 --> 01:15:06,570
الو
806
01:15:06,960 --> 01:15:08,610
سرم شلوغه بعدا زنگ میزنم
807
01:15:09,600 --> 01:15:12,610
نتونستم باهات تماس بگیرم یه کار مهم دارم
808
01:15:13,040 --> 01:15:16,330
یکی جسد یه زن رو اطراف روستای چاو پرامونگ پیدا کرده
809
01:15:16,880 --> 01:15:19,250
فکر کنم خانم نیپاست که توی استارلایت کار میکرد
810
01:15:19,480 --> 01:15:22,170
چی؟ نیپا مرده؟
811
01:15:29,080 --> 01:15:31,250
مطمئنی نیپاست؟
812
01:15:31,960 --> 01:15:33,930
هنوز منتظر نتیجه کالبد شکافی ایم
813
01:15:34,160 --> 01:15:37,410
برای همین بهت زنگ زدم که بگم یه کاسه ای زیر نیم کاسه ست
814
01:15:37,880 --> 01:15:39,290
منظورت چیه؟
815
01:15:40,840 --> 01:15:42,730
روی جسد جای گلوله بود
816
01:15:42,960 --> 01:15:44,650
بنظرم به قتل رسیده
817
01:15:45,000 --> 01:15:46,970
اگه چیز دیگه ای دستگیرم شد بهت خبر میدم
818
01:15:47,960 --> 01:15:49,410
باشه ممنون
819
01:15:55,720 --> 01:15:56,750
بریم
820
01:15:57,000 --> 01:15:58,490
بگیرینش
821
01:16:05,440 --> 01:16:07,370
زود باشین ماشین اونجاست
822
01:16:09,120 --> 01:16:10,150
وی
823
01:16:10,200 --> 01:16:11,370
خوبی؟
824
01:16:15,840 --> 01:16:17,010
کجا در میرین؟
825
01:16:17,960 --> 01:16:19,490
اون زن رو بدین به من
826
01:16:46,200 --> 01:16:48,730
همش تقصیر توعه
827
01:16:58,680 --> 01:17:00,050
چطوری اورن؟
828
01:17:01,080 --> 01:17:02,170
میخوای بریم پیش دکتر؟
829
01:17:04,640 --> 01:17:06,970
مشکلی نیست الان بهترم
830
01:17:13,840 --> 01:17:15,770
چه اتفاقی افتاده؟
831
01:17:16,280 --> 01:17:17,650
چرا نیپا مرده؟
832
01:17:20,000 --> 01:17:21,930
دوستم گقت
833
01:17:22,160 --> 01:17:24,370
یکی جسد یه زن رو توی ساحل پیدا کرده
834
01:17:24,800 --> 01:17:28,690
پلیس حدس میزنه که جسد نیپاست
835
01:17:29,040 --> 01:17:31,010
الانم دارن کالبدشکافی انجام میدن
836
01:17:35,720 --> 01:17:37,130
باورم نمیشه
837
01:17:41,600 --> 01:17:43,250
اون بهم گفت
838
01:17:43,720 --> 01:17:46,730
فرار میکنه میره یه جای دور تا بهم کمک کنه
839
01:17:47,240 --> 01:17:49,650
چرا این بلا سرش اومده؟
840
01:17:52,320 --> 01:17:55,770
آدمام که پلیس ها رو میشناسن میفرستم برن اونجا
841
01:17:56,000 --> 01:17:59,490
تا تحقیق کنن ببینن دقیقا چه اتفاقی افتاده
842
01:18:00,800 --> 01:18:02,130
آروم باش
843
01:18:14,400 --> 01:18:15,770
کار گانِ؟
844
01:18:16,320 --> 01:18:19,250
ممکنه که نیپا رو وقتی داشته فرار میکرده
845
01:18:19,720 --> 01:18:21,130
گیر انداخته باشه؟
846
01:18:22,160 --> 01:18:23,490
برای همین کشتش تا صداشو ببره؟
847
01:18:27,440 --> 01:18:29,650
اورن -
میترسم -
848
01:18:30,360 --> 01:18:32,330
نیپا بخاطر من مرد مگه نه؟
849
01:18:34,880 --> 01:18:36,690
آروم باش
850
01:18:37,600 --> 01:18:40,050
بعضی وقتا ممکنه جریان اونجوری که فکرش رو میکنیم نباشه
851
01:18:40,280 --> 01:18:41,310
خب؟
852
01:18:41,600 --> 01:18:43,010
آول آرامشت رو حفظ کن
853
01:18:46,120 --> 01:18:47,490
تو نمیدونی
854
01:18:48,280 --> 01:18:52,650
گان وقتی عصبانی میشه دوست داره
با همه با خشونت رفتار کنه
855
01:18:53,880 --> 01:18:55,770
خودم تجربه اش کردم
856
01:18:57,360 --> 01:18:59,250
برای گرفتن چیزی که میخواد
857
01:19:01,080 --> 01:19:02,970
بنظرم اینکار ازش برمیاد
858
01:19:03,440 --> 01:19:05,650
ولی مملکت قانون داره
859
01:19:06,160 --> 01:19:08,730
اگه تو فکر کشتن کسی هم باشه میره زارت میکشتش؟
860
01:19:13,880 --> 01:19:15,810
ولی اگه کار اون باشه
861
01:19:18,160 --> 01:19:19,490
دست از سرش برنمیدارم
862
01:19:21,600 --> 01:19:22,970
نترس
863
01:19:24,320 --> 01:19:26,410
اون دیگه هیچوقت بهت آسیبی نمیرسونه
864
01:19:27,440 --> 01:19:28,730
بهت قول میدم
865
01:19:36,680 --> 01:19:39,010
من ازت محافظت میکنم
66860