All language subtitles for Innocent.Lies.EP06.KoreFaa.ir

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:03:17,500 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFaa.ir HR :مترجم 2 00:03:17,520 --> 00:03:20,260 بخاطر اینکه از صبح تا حالا هیچی نخوردی چشمات سیاهی رفت 3 00:03:22,450 --> 00:03:25,420 میشه غر نزنی و بذاری استراحت کنم؟ 4 00:03:25,990 --> 00:03:26,990 ببخشید 5 00:03:30,600 --> 00:03:31,940 دارین چیکار میکنین؟ 6 00:03:41,920 --> 00:03:44,620 خانم وی نزدیک بود غش کنه چون از صبح تا حالا لب به هیچی نزده 7 00:03:44,820 --> 00:03:45,880 لابد قند خونش افتاده 8 00:03:49,920 --> 00:03:51,220 چی شده؟ 9 00:03:52,900 --> 00:03:54,880 فکر کنم الان دیگه میتونی بری 10 00:03:55,130 --> 00:03:56,950 بقیه به غیب شدنت مشکوک میشن 11 00:03:57,230 --> 00:03:58,770 مگه نونا همیشه دنبالت راه نمیوفته؟ 12 00:03:59,260 --> 00:04:00,260 درسته 13 00:04:00,310 --> 00:04:02,450 دوهزاریشم سریع میوفته 14 00:04:03,580 --> 00:04:05,460 بهش گفتی کجا رفتم؟ 15 00:04:05,710 --> 00:04:06,710 روستای چاو پرامونگ 16 00:04:07,120 --> 00:04:08,260 حواست باشه حرفمون دوتا نشه 17 00:04:08,310 --> 00:04:11,690 هی با این مخی که من دارم 18 00:04:11,920 --> 00:04:13,580 هیچکی مچمون رو نمیگیره 19 00:04:17,900 --> 00:04:18,760 20 00:04:19,120 --> 00:04:20,800 یادت نره بهش یه چی بدی بخوره 21 00:04:21,620 --> 00:04:22,620 باشه 22 00:04:23,400 --> 00:04:24,130 موفق باشی 23 00:04:26,420 --> 00:04:27,520 رو اعصاب 24 00:04:46,310 --> 00:04:47,610 گان 25 00:04:47,910 --> 00:04:50,530 گان داری چیکار میکنی؟ 26 00:04:54,040 --> 00:04:56,330 با اون آروم ملایم کار کن وگرنه آسیب میبینی 27 00:04:58,310 --> 00:04:59,610 خانم نونا 28 00:05:00,160 --> 00:05:01,220 چی شده؟ 29 00:05:01,570 --> 00:05:05,250 اومدم ببینم کسی هست کمک کنه تا وسایل تر و تازه ای که از روستا اومده رو ببریم 30 00:05:06,240 --> 00:05:07,820 مگه آقای ایت نیستش؟ 31 00:05:08,040 --> 00:05:10,570 کارگری با خودش نبرده؟ - ایشون نیومدن - 32 00:05:10,700 --> 00:05:13,160 منم از اهالی روستام و ندیدمش 33 00:05:14,450 --> 00:05:16,750 امروز آشپزخونه کلی چیز میز سفارش داده 34 00:05:17,060 --> 00:05:18,790 برای همین اومدم نیروی کمکی ببرم 35 00:05:22,150 --> 00:05:24,430 میخواستم که محصولات تازه تری از روستایی ها بخرم 36 00:05:24,930 --> 00:05:26,610 برای همین فرستادمش که بره کیفیت ها رو چک کنه 37 00:05:26,710 --> 00:05:28,640 چیزهای جدیدی که غیرقابل اطمینان باشن رو نمیخوام 38 00:05:28,920 --> 00:05:30,700 چند روز دیگه برمیگرده 39 00:05:33,720 --> 00:05:36,550 پی‌تام! پی‌پای. لطفا برید کمک عمو نوم 40 00:05:37,000 --> 00:05:38,840 ممنون 41 00:05:44,370 --> 00:05:46,140 42 00:05:48,650 --> 00:05:50,490 چی؟ باز باختم؟ 43 00:05:50,870 --> 00:05:52,370 داری تقلب میکنی؟ 44 00:05:53,670 --> 00:05:55,210 چرت و پرت نگو 45 00:05:55,400 --> 00:05:56,990 اگه پول نداری شرتو کم کن 46 00:05:57,070 --> 00:05:58,470 نکنه میخوای با اردنگی پرتت کنن بیرون؟ 47 00:06:03,700 --> 00:06:05,360 کی گفته پول ندارم؟ 48 00:06:06,230 --> 00:06:10,460 به چشم حقارت بهم نگاه نکن 49 00:06:11,490 --> 00:06:14,150 این دور نشونت میدم 50 00:06:14,620 --> 00:06:16,820 اینو بگیر و هر چی توشه رو تبدیل کن 51 00:06:26,370 --> 00:06:28,140 لازم نیست برم دنبالش بگردم 52 00:06:31,100 --> 00:06:32,260 بازش کن 53 00:06:36,570 --> 00:06:37,640 هدف رو پیدا کردم 54 00:06:38,790 --> 00:06:40,040 باید باهم حرف بزنیم 55 00:06:41,240 --> 00:06:42,900 باشه پس بعدا میبینمت 56 00:06:50,830 --> 00:06:52,450 چی شده؟ 57 00:06:53,550 --> 00:06:55,650 دوست قدیمیم که اینجاییه زنگ زد 58 00:06:55,680 --> 00:06:57,930 دیده اومدم اینجا و گفت همدیگه رو ببینیم 59 00:06:58,070 --> 00:07:00,820 منم میخوام قبل رفتن برم دیدنش 60 00:07:02,310 --> 00:07:05,230 راستش هنوز تا پرواز وقت هست 61 00:07:05,870 --> 00:07:08,050 ولی من باید مدارک دادگاه رو سر و سامون بدم 62 00:07:08,590 --> 00:07:10,530 چیکار کنیم؟ 63 00:07:10,830 --> 00:07:11,830 مشکلی نیست 64 00:07:12,150 --> 00:07:14,010 تو کارت رو انجام بده 65 00:07:14,740 --> 00:07:16,440 همدیگه رو توی فرودگاه میبینیم باشه؟ 66 00:07:18,110 --> 00:07:19,250 باشه حله 67 00:07:19,630 --> 00:07:23,850 خب پس من میرسونمت خونه دوستت 68 00:07:24,390 --> 00:07:27,070 مشکلی نیست خودش میاد دنبالم 69 00:07:27,290 --> 00:07:28,870 حواست به کارت باشه 70 00:07:31,550 --> 00:07:33,410 باشه. بخور 71 00:07:52,150 --> 00:07:53,650 بخور 72 00:07:54,190 --> 00:07:56,360 ...ولی - نگو گشنه‌ات نیست - 73 00:07:56,390 --> 00:07:57,810 حتی اگه نباشی هم باید بخوری 74 00:07:59,000 --> 00:08:01,460 اینجوری دیگه رو دست یکی دیگه غش نمیکنی و اون طرف بغلت نمیکنه 75 00:08:03,670 --> 00:08:04,670 حسودی میکنی؟ 76 00:08:13,940 --> 00:08:16,290 حرف نزن. دهن رو باز کن 77 00:08:17,290 --> 00:08:18,820 بچه نیستم 78 00:08:20,600 --> 00:08:21,940 میدونم 79 00:08:23,240 --> 00:08:24,660 الان دیگه یه زنی 80 00:08:32,810 --> 00:08:34,440 میخوای حسودیم نشه؟ 81 00:08:37,400 --> 00:08:39,610 ایت رفیق فابته 82 00:08:43,110 --> 00:08:44,700 خیلی خب باشه. حسودی نمیکنم 83 00:08:45,230 --> 00:08:46,430 ولی از الان به بعد 84 00:08:47,250 --> 00:08:48,690 برای هیچکی به جز من 85 00:08:48,980 --> 00:08:51,570 آشپزی نکن 86 00:08:52,110 --> 00:08:53,770 نزدیک کسی هم نشو 87 00:08:55,000 --> 00:08:58,180 روغن رو هم از روی صورت کسی پاک نکن 88 00:09:11,290 --> 00:09:13,980 همه جای خونه دوربین مداربسته کار گذاشتی؟ 89 00:09:15,040 --> 00:09:17,740 ...تو - اولش بخاطر این بود که فرار نکنی - 90 00:09:18,550 --> 00:09:19,610 الان چی؟ 91 00:09:21,280 --> 00:09:23,660 الان برای اینه که مطمئن شم 92 00:09:23,980 --> 00:09:26,640 به هیچکس دیگه ای به جز من نزدیک نمیشی 93 00:09:28,260 --> 00:09:29,840 بهم گفتی حسودی نکنم 94 00:09:31,550 --> 00:09:32,800 ...ولی 95 00:09:33,060 --> 00:09:34,060 بازم نگرانم 96 00:09:35,740 --> 00:09:37,880 پس یکی دیگه رو نذار بالا سرم تا مراقبم باشه 97 00:09:46,790 --> 00:09:48,650 منم دلم میخواد پیشت باشم 98 00:09:49,620 --> 00:09:51,440 هر روز و شب مراقبت باشم 99 00:09:57,210 --> 00:09:58,310 راستی 100 00:09:59,610 --> 00:10:02,030 کارت رو انجام دادی؟ 101 00:10:04,540 --> 00:10:06,680 میخوای موضوع رو عوض کنی؟ 102 00:10:12,820 --> 00:10:13,820 خیلی خب 103 00:10:16,780 --> 00:10:18,120 نظرت رو عوض نمیکنی؟ 104 00:10:18,740 --> 00:10:20,020 درباره شهادت دادن؟ 105 00:10:22,170 --> 00:10:23,470 نظرم عوض نمیشه 106 00:10:26,140 --> 00:10:28,520 ولی میتونم ازت یه چیزی بخوام؟ 107 00:10:30,140 --> 00:10:31,140 چی؟ 108 00:10:48,820 --> 00:10:49,820 سینگ 109 00:10:54,420 --> 00:10:55,420 بفرمایید 110 00:10:57,900 --> 00:10:59,200 داری چیکار میکنی اورن؟ 111 00:11:17,900 --> 00:11:19,440 میخوام درباره یه چیزی تحقیق کنی 112 00:11:28,540 --> 00:11:29,560 چی شده؟ 113 00:11:30,220 --> 00:11:31,460 چرا پای تلفن نگفتی؟ 114 00:11:31,910 --> 00:11:34,890 دلم میخواست غذا بخورم و صورتت رو ببینم 115 00:11:35,740 --> 00:11:37,600 بخاطر دوستیمون 116 00:11:39,730 --> 00:11:41,950 ببخشید. من غذا خوردم 117 00:11:42,450 --> 00:11:43,450 بریم سر اصل مطلب 118 00:11:45,900 --> 00:11:48,070 آدمی که میخوای باهاش سروکله بزنم رو پیدا کردم 119 00:11:48,280 --> 00:11:49,280 کجا؟ 120 00:11:49,720 --> 00:11:51,920 قمارباز های همه جا نمیرن 121 00:11:54,000 --> 00:11:56,900 تعجبی نداره که پاشد اومد تهدیدم کرد 122 00:11:58,940 --> 00:12:00,400 ترتیبش رو میدم 123 00:12:01,300 --> 00:12:02,440 ولی یه شرطی دارم 124 00:12:04,170 --> 00:12:05,230 چه شرطی؟ 125 00:12:05,720 --> 00:12:07,820 پیشنهادت رو قبول کردم مگه نکردم؟ 126 00:12:08,570 --> 00:12:09,500 درسته 127 00:12:10,490 --> 00:12:11,630 اگه بخوایم باهم دوست بشیم 128 00:12:12,380 --> 00:12:13,560 باید به همدیگه اعتماد کنیم 129 00:12:15,220 --> 00:12:16,520 اگه من این کار رو قبول کردم 130 00:12:17,250 --> 00:12:18,790 باید بدونم نیت درونی این کار چیه 131 00:12:21,340 --> 00:12:22,920 ولی اگه پای اعتمادی وسط نباشه 132 00:12:23,740 --> 00:12:25,350 نمیتونیم از همدیگه استفاده کنیم 133 00:12:30,690 --> 00:12:32,670 ولی من اگه بخوام باهات دوست شم 134 00:12:33,660 --> 00:12:36,310 باید اول بهم صداقتت رو ثابت کنی 135 00:12:37,770 --> 00:12:39,070 اگه بهم کمک کنی 136 00:12:40,020 --> 00:12:41,880 بیشتر از اون چیزی که فکرشو بکنی به نفعت میشه 137 00:12:44,780 --> 00:12:45,780 چجوری؟ 138 00:12:48,020 --> 00:12:51,110 میدونم که ساریکا رو فرستادی تا توی استارلایت کار کنه 139 00:12:51,660 --> 00:12:54,640 چون ازش خواستی که درباره گان تحقیق کنه 140 00:12:55,900 --> 00:12:59,360 اینم میدونم که تو و گان باهم کنار نمیاین 141 00:13:02,130 --> 00:13:03,720 اگه بهم کمک کنی 142 00:13:04,340 --> 00:13:07,000 هر چیزی که بخوای درباره گان بدونی رو 143 00:13:07,580 --> 00:13:09,560 میتونم خیلی بهتر از اون بهت بگم 144 00:13:12,180 --> 00:13:14,080 شرطت جالبه 145 00:13:15,460 --> 00:13:16,760 پس جوابمو بده 146 00:13:17,860 --> 00:13:20,420 رئیس گان با اهالی روستای چاو پرامونگ 147 00:13:20,550 --> 00:13:21,550 چه توافقی کرده؟ 148 00:13:24,020 --> 00:13:25,280 تا اونجایی که من میدونم 149 00:13:25,900 --> 00:13:28,490 اون فط محصولاتشون رو میخره 150 00:13:28,820 --> 00:13:32,880 و اگه توی دردسر افتاده باشن کمکشون میکنه. همین 151 00:13:37,620 --> 00:13:38,690 و تو 152 00:13:39,540 --> 00:13:41,920 میخوای توی روستا چیکار کنی؟ 153 00:13:45,690 --> 00:13:47,510 از هوش و درایتت خیلی خوشم اومده 154 00:13:48,340 --> 00:13:50,920 اونقدری که دلم میخواد دعوتت کنم تا با هم کار کنیم 155 00:13:54,500 --> 00:13:56,200 میخوام اونجا یه کازینو بسازم 156 00:13:57,530 --> 00:13:59,670 و دارم سرمایه گذار پیدار میکنم 157 00:14:00,340 --> 00:14:02,310 اونجا کازینوی طلایی من میشه 158 00:14:02,800 --> 00:14:05,010 بازیکن های کشور های همسایه رو میارم 159 00:14:05,260 --> 00:14:07,210 تا با خیال راحت اونجا بازی کنن 160 00:14:10,100 --> 00:14:11,160 نظرت چیه؟ 161 00:14:12,240 --> 00:14:14,380 علاقه داری که باهام وارد اینکار شی؟ 162 00:14:15,970 --> 00:14:17,500 خانم اورنپریا 163 00:14:27,220 --> 00:14:28,930 کاری که بهت گفتم رو انجام بده 164 00:14:29,200 --> 00:14:31,300 بذار اول مهارتت رو ببینم 165 00:14:32,060 --> 00:14:34,440 به پیشنهادت فکر میکنم 166 00:14:53,620 --> 00:14:55,250 خبری از پنگ نیست 167 00:14:55,520 --> 00:14:56,540 دلم براش تنگ شده. تو چطور؟ 168 00:14:59,380 --> 00:15:01,810 میخوای همش ور دل هم باشیم و بعدم جون به جون آفرین بدیم؟ 169 00:15:02,130 --> 00:15:04,950 پولمون داره کم کم ته میکشه 170 00:15:05,620 --> 00:15:07,690 نمیدونم بازم پول میفرسته یا نه 171 00:15:07,810 --> 00:15:10,310 هزینه غذا و دارو خیلی زیاده 172 00:15:11,260 --> 00:15:11,720 پی 173 00:15:12,420 --> 00:15:13,920 بریم برای کارت طلایی درخواست بدیم؟ (بیمه درمانی رایگان) 174 00:15:13,970 --> 00:15:15,710 اینجوری هزینه زندگی و 175 00:15:15,800 --> 00:15:17,260 و داروها کم میشه 176 00:15:19,320 --> 00:15:20,590 یه آدمی مثل من 177 00:15:20,650 --> 00:15:22,340 باید از کارت طلایی استفاده کنه تا بره دکتر؟ 178 00:15:22,480 --> 00:15:23,540 راه نداره 179 00:15:24,210 --> 00:15:26,630 اگه کسی خبردار شه از خجالت میمیرم 180 00:15:28,770 --> 00:15:30,880 چیزی نیست که بخوای بخاطرش خجالت بکشی 181 00:15:39,050 --> 00:15:40,670 چنگ داره زنگ میزنه 182 00:15:46,410 --> 00:15:47,910 سلام خاله نات 183 00:15:53,850 --> 00:15:55,160 حالت چطوره؟ 184 00:15:55,280 --> 00:15:56,820 خیلی وقته که رفتی دلم برات یه ذره شده 185 00:15:56,920 --> 00:15:57,920 میدونی چقدر نگران دلواپستم؟ 186 00:15:59,210 --> 00:16:00,720 مامانتم کنارمه 187 00:16:05,370 --> 00:16:06,730 کارت چطوره؟ 188 00:16:07,320 --> 00:16:08,340 هنوز وقت حقوق دادنت نشده؟ 189 00:16:09,240 --> 00:16:10,240 مامان 190 00:16:12,570 --> 00:16:14,390 دلم برات تنگ شده 191 00:16:17,560 --> 00:16:19,060 وقتی حقوقم رو دادن 192 00:16:19,350 --> 00:16:21,130 درجا براتون میفرستمش 193 00:16:22,090 --> 00:16:24,630 باید استراحت کنی تا بهتر شی باشه؟ 194 00:16:27,930 --> 00:16:28,930 میدونم 195 00:16:30,780 --> 00:16:32,580 زودی برام پول بفرست 196 00:16:34,500 --> 00:16:36,770 و سخت کار کن. باشه؟ 197 00:16:41,210 --> 00:16:42,590 دوستت دارم 198 00:16:49,050 --> 00:16:50,190 پنگ 199 00:16:50,540 --> 00:16:52,090 نگران مامانت نباش 200 00:16:52,640 --> 00:16:54,260 من مراقبشم 201 00:16:55,330 --> 00:16:57,550 خب من قطع میکنم دیگه 202 00:16:58,260 --> 00:16:59,800 لطفا خوب مراقبش باش 203 00:17:01,630 --> 00:17:02,630 باشه 204 00:17:23,560 --> 00:17:24,820 ممنون 205 00:17:25,010 --> 00:17:27,270 که گذاشتی با مامانم حرف بزنم 206 00:17:27,810 --> 00:17:28,870 نگهش دار 207 00:17:30,010 --> 00:17:32,630 دیگه لازم نیست که گوشیت رو توقیف کنم 208 00:17:33,530 --> 00:17:35,030 چرا؟ 209 00:17:46,610 --> 00:17:48,510 چون بهت اعتماد دارم 210 00:17:50,610 --> 00:17:53,390 ممکنه تا وقتی که اینجوری مراقبت کنم 211 00:17:53,970 --> 00:17:56,870 چیزای خوبی در انتظارم نباشه 212 00:17:58,930 --> 00:18:00,230 من درکت میکنم 213 00:18:04,210 --> 00:18:06,250 اینکه بخوای به دشمنت اعتماد کنی 214 00:18:06,420 --> 00:18:07,720 ...برات کار سختیه 215 00:18:12,250 --> 00:18:14,190 تو دشمنم نیستی 216 00:18:16,970 --> 00:18:20,430 آدمی هستی که میخوام کنارم باشی 217 00:18:22,610 --> 00:18:23,950 لطفا درکم کن 218 00:18:31,130 --> 00:18:34,350 باز میتونی پیش نونگ پیم باشی 219 00:19:18,890 --> 00:19:20,350 نات 220 00:19:20,610 --> 00:19:23,670 ببرم تا برای کارت طلایی درخواست بدم 221 00:19:24,770 --> 00:19:25,750 چی؟ 222 00:19:25,990 --> 00:19:27,570 گوش هام عیب و ایراد پیدا کرده؟ 223 00:19:28,580 --> 00:19:30,520 اگه بشه باهاش هزینه ها رو کم کرد 224 00:19:31,410 --> 00:19:33,510 دیگه لازم نیست پنگ خرد و خسته بشه 225 00:19:35,530 --> 00:19:36,950 خیلی خوبه 226 00:19:37,250 --> 00:19:39,930 باید هرچی در توان‌ـمونه رو انجام بدیم و کمک کنیم 227 00:19:42,730 --> 00:19:44,550 بیا بریم پنگ رو ببینیم باشه؟ 228 00:19:46,170 --> 00:19:49,590 آدرس هتلی که توش کار میکنه رو برام نوشته 229 00:19:50,300 --> 00:19:53,040 باشه؟ 230 00:19:54,890 --> 00:19:57,790 بعد از اینکه دکتر رو دیدیم میریم 231 00:19:58,490 --> 00:19:59,750 واقعا؟ 232 00:20:01,290 --> 00:20:02,290 رو مخ 233 00:20:37,570 --> 00:20:39,010 234 00:20:39,410 --> 00:20:41,350 تو اول برو خونه باشه؟ 235 00:20:44,570 --> 00:20:46,430 امروز رفتی دوست قدیمیت رو ببینی 236 00:20:46,970 --> 00:20:47,970 چطور بود؟ 237 00:20:50,330 --> 00:20:51,580 خوب بود 238 00:20:51,700 --> 00:20:52,700 با حرف زدن سرمون گرم بود 239 00:20:53,570 --> 00:20:56,950 اگه فرصتش پیش اومد میبرمت تا ببینیش 240 00:21:00,210 --> 00:21:01,210 باشه 241 00:21:02,370 --> 00:21:04,190 پس برو استراحت کن 242 00:21:04,770 --> 00:21:05,770 تا دم در میبرمت 243 00:21:05,850 --> 00:21:07,300 بریم 244 00:21:07,330 --> 00:21:08,330 شب بخیر 245 00:21:10,530 --> 00:21:11,830 شب بخیر 246 00:21:35,170 --> 00:21:36,270 چی شده؟ 247 00:21:37,370 --> 00:21:39,710 یه سری مدارک رو برات ایمیل کردم 248 00:21:40,010 --> 00:21:41,310 یه نگاهی بنداز بهشون 249 00:21:42,810 --> 00:21:43,810 ممنون 250 00:22:26,370 --> 00:22:28,270 میخوام همه چی رو بدونم 251 00:22:36,760 --> 00:22:37,760 گان 252 00:22:39,610 --> 00:22:41,720 داری چیکار میکنی؟ 253 00:22:46,090 --> 00:22:47,390 کار دارم 254 00:22:52,190 --> 00:22:53,190 ...نکنه 255 00:22:54,130 --> 00:22:55,430 ویمالا با گانِ؟ 256 00:23:56,250 --> 00:23:57,270 گان 257 00:23:57,710 --> 00:23:58,770 ولم کن 258 00:24:04,650 --> 00:24:05,990 نفسم بالا نمیاد 259 00:24:06,330 --> 00:24:07,870 خیلی سفت بغلم کردی 260 00:24:08,210 --> 00:24:09,510 دوست ندارم وقتی که 261 00:24:10,510 --> 00:24:12,090 بیدار میشم کنارم نباشی 262 00:24:13,500 --> 00:24:14,840 میترسم فرار کنی 263 00:24:17,540 --> 00:24:19,120 فرار نمیکنم 264 00:24:20,210 --> 00:24:21,210 مطمئنی؟ 265 00:24:21,780 --> 00:24:23,160 پس بهم قول بده 266 00:24:25,290 --> 00:24:26,060 باشه 267 00:24:26,400 --> 00:24:27,460 بهت قول میدم 268 00:24:30,290 --> 00:24:31,310 از الان به بعد 269 00:24:31,690 --> 00:24:33,270 اگه بیدار نشده بودم 270 00:24:33,880 --> 00:24:35,180 تو هم نمیتونی پاشی 271 00:24:37,040 --> 00:24:39,140 همین الان قول دادم که فرار نمیکنم 272 00:24:39,280 --> 00:24:40,580 میدونم 273 00:24:41,820 --> 00:24:43,360 ولی بازم حس خوبی درباره اش ندارم 274 00:24:50,950 --> 00:24:53,610 عین بچه کوچولوها غر غر نکن 275 00:24:53,850 --> 00:24:56,990 من باید اول پاشم تا برات غذا آماده کنم 276 00:25:02,490 --> 00:25:06,070 ده دقیقه ای صبحونه‌ام آماده باشه 277 00:25:09,290 --> 00:25:11,490 دیگه اونجوری نیست 278 00:25:11,930 --> 00:25:13,270 پس چجوریه؟ 279 00:25:14,890 --> 00:25:17,120 اون موقع اینجوری 280 00:25:20,160 --> 00:25:21,180 دوستت نداشتم 281 00:25:25,260 --> 00:25:26,800 فکر کردم که 282 00:25:28,370 --> 00:25:30,040 دیگه توی این زندگیم نمیتونم عاشق کسی بشم 283 00:25:32,210 --> 00:25:33,550 یه دیوار ساختم 284 00:25:35,450 --> 00:25:36,750 که برای عشق کسی در فلبم باز نشه 285 00:25:38,370 --> 00:25:39,950 تو اون دیوار رو خراب کردی 286 00:25:42,410 --> 00:25:44,230 یه کاری کردی که باز عاشق بشم 287 00:25:51,090 --> 00:25:52,390 هنوز جوابمو ندادی 288 00:25:55,690 --> 00:25:56,750 اینکه تو هم منو دوست داری 289 00:26:02,970 --> 00:26:03,970 گان 290 00:26:04,640 --> 00:26:06,020 اگه جواب ندی 291 00:26:06,650 --> 00:26:07,670 با ماچت میکنم 292 00:26:08,590 --> 00:26:10,170 منم دوستت دارم 293 00:26:21,570 --> 00:26:22,870 حتی با اینکه با دعوا با 294 00:26:23,280 --> 00:26:27,060 اورنپریا دارم سختی میکشم 295 00:26:29,090 --> 00:26:30,390 ولی تو میتونی لبخند بیاری روی لبام 296 00:26:33,520 --> 00:26:35,460 تو شادی منی 297 00:26:35,480 --> 00:26:36,480 ویمالا 298 00:26:44,730 --> 00:26:49,390 هر چی بیشتر از کارهای اورنپریا سخت بکشی 299 00:26:52,650 --> 00:26:54,510 منم بیشتر تو دوست خواهم داشت 300 00:27:20,490 --> 00:27:21,920 یادته 301 00:27:22,090 --> 00:27:24,130 یه بار رفتی خونه ویمالا تا ببینیش 302 00:27:24,450 --> 00:27:27,110 بعد از اینکه از استارلایت فرار کرد؟ 303 00:27:28,290 --> 00:27:29,290 یادمه 304 00:27:29,850 --> 00:27:31,430 خاله‌اش گفت که 305 00:27:31,490 --> 00:27:32,490 خونه نیست مگه نه؟ 306 00:27:33,610 --> 00:27:34,610 چی شده مگه؟ 307 00:27:35,450 --> 00:27:38,070 طبق چیزی که ساریکا درباره گان بهم گغت 308 00:27:38,240 --> 00:27:40,060 اونم توی استارلایت نیست 309 00:27:40,660 --> 00:27:43,320 هی میر بیرون و اغلب هم برنمیگرده 310 00:27:44,200 --> 00:27:45,260 امکانش هست 311 00:27:45,680 --> 00:27:46,980 که اون دوتا باهم باشن؟ 312 00:27:48,490 --> 00:27:49,490 باهم باشن؟ 313 00:27:51,340 --> 00:27:52,640 امکانش هست؟ 314 00:27:53,290 --> 00:27:54,570 اگه 315 00:27:54,790 --> 00:27:57,440 اگه گان با خودش برده باشدش 316 00:27:57,700 --> 00:27:59,030 ...اون زبون باز نمی 317 00:27:59,120 --> 00:28:00,120 هر چیزی ممکنه 318 00:28:01,650 --> 00:28:03,670 اگه آدمی باشه که حاضر باشه برای پول هرکای کنه 319 00:28:04,490 --> 00:28:06,520 ممکنه که الان طرفش رو عوض کرده باشه 320 00:28:07,790 --> 00:28:09,770 باید گولش بزنیم تا 321 00:28:10,610 --> 00:28:12,570 به عنوان شاهد ما توی دادگاه حاضر شه 322 00:28:12,610 --> 00:28:13,610 نه گان 323 00:28:20,770 --> 00:28:22,630 چیکار کنیم؟ 324 00:28:36,770 --> 00:28:39,190 این نودل ها رو از کجا گرفتی؟ 325 00:28:39,430 --> 00:28:40,430 اصلا خوشمزه نیست 326 00:28:40,880 --> 00:28:42,440 از همون همیشگی 327 00:28:42,470 --> 00:28:43,350 فقط بخور 328 00:28:43,740 --> 00:28:44,760 خیلی بی مزه‌ست 329 00:28:47,110 --> 00:28:49,460 اینو بریزش توش 330 00:28:57,570 --> 00:28:58,910 کیه؟ 331 00:29:00,860 --> 00:29:03,680 طلبکار که نیست هست؟ 332 00:29:04,060 --> 00:29:05,720 سر صبحی چیز منفی و بد نگو 333 00:29:06,330 --> 00:29:08,030 برو ببین کیه 334 00:29:21,570 --> 00:29:23,670 پی وات یکی اومده دیدنت 335 00:29:36,000 --> 00:29:36,990 ممنون 336 00:29:41,740 --> 00:29:44,220 امروز مزاحمتون شدم چون 337 00:29:44,670 --> 00:29:46,210 نتونستم با خانم ویمالا تماس بگیرم 338 00:29:47,340 --> 00:29:49,100 چرا دنبالش میگردین؟ 339 00:29:50,830 --> 00:29:51,920 ...خب 340 00:29:52,010 --> 00:29:54,130 میخواستم ازش عذرخواهی کنم که 341 00:29:54,250 --> 00:29:57,470 قاطی کارای اورنپریا شد 342 00:29:58,220 --> 00:30:00,560 و ممکنه این مسئله براش دردسرساز بشه 343 00:30:01,930 --> 00:30:03,510 چی دردسری؟ 344 00:30:06,660 --> 00:30:08,550 مشکوکم که 345 00:30:08,610 --> 00:30:10,270 آقای گان، خانم ویمالا رو دزدیده باشه 346 00:30:10,420 --> 00:30:12,270 و ایشون توی خطر باشن 347 00:30:14,370 --> 00:30:15,370 گان؟ 348 00:30:15,970 --> 00:30:18,310 همون شوهره که با زنش بدرفتاری میکرده؟ 349 00:30:19,050 --> 00:30:19,850 درسته 350 00:30:20,910 --> 00:30:22,690 آدم کینه شتری ایه 351 00:30:23,540 --> 00:30:24,600 در حال حاضر 352 00:30:24,770 --> 00:30:27,950 داره از همه کسایی که با اورنپریا همکاری کردن انتقام میگیره 353 00:30:28,010 --> 00:30:29,550 برای همین نگران خانم ویمالا شدم 354 00:30:30,890 --> 00:30:32,190 اینطوری نیست 355 00:30:33,200 --> 00:30:35,060 اگه پنگ توی خطر و دردسر بود 356 00:30:35,170 --> 00:30:37,030 بهمون میگفت 357 00:30:37,570 --> 00:30:38,910 ولی چیزی بهمون نگفت 358 00:30:39,210 --> 00:30:42,390 و هنوزم داره توی هتل برادرش کار میکنه 359 00:30:46,130 --> 00:30:47,710 اگه باورم نمیکنین 360 00:30:48,530 --> 00:30:50,910 سعی کنین باهاش تماس بگیرین 361 00:30:53,290 --> 00:30:54,590 نات 362 00:30:55,040 --> 00:30:56,540 به نامپنگ زنگ بزن 363 00:30:57,140 --> 00:30:57,990 زود باش 364 00:31:15,170 --> 00:31:16,830 زودی برمیگردم 365 00:31:18,340 --> 00:31:19,640 بچه خوبی باش 366 00:31:22,090 --> 00:31:23,090 باشه 367 00:31:27,210 --> 00:31:28,800 اگه زودی نری 368 00:31:29,020 --> 00:31:30,360 چجوری میخوای زودی برگردی؟ 369 00:31:34,270 --> 00:31:35,570 دیگه میرم 370 00:31:46,370 --> 00:31:47,830 واقعا دلم نمیخواد برم 371 00:31:49,410 --> 00:31:51,810 مگه نگفتی که برای یه کار مهم باید بری؟ 372 00:31:52,770 --> 00:31:53,830 دیگه مهم نیست؟ 373 00:31:54,730 --> 00:31:56,030 مهمه 374 00:31:58,040 --> 00:31:59,200 گان 375 00:32:01,680 --> 00:32:03,820 اونجوری نگام نکن 376 00:32:05,090 --> 00:32:06,090 چرا؟ 377 00:32:06,930 --> 00:32:08,450 دلم میخواد همین الان ببرمت روی تخت 378 00:32:09,450 --> 00:32:10,450 گان 379 00:32:10,890 --> 00:32:12,310 ولم کن 380 00:32:13,570 --> 00:32:14,570 ولم کن 381 00:32:20,790 --> 00:32:22,560 پس زود باش برو داخل 382 00:32:24,680 --> 00:32:25,680 چرا؟ 383 00:32:27,270 --> 00:32:29,890 میترسم اگه ببینمت 384 00:32:30,090 --> 00:32:31,390 دست و دلم نره به رفتن 385 00:32:32,430 --> 00:32:33,520 باشه 386 00:32:34,570 --> 00:32:35,770 من رفتم داخل 387 00:32:44,900 --> 00:32:46,570 دلم برات تنگ میشه رئیس 388 00:33:18,110 --> 00:33:20,000 پنگ جواب نمیده 389 00:33:24,440 --> 00:33:25,820 ...پی 390 00:33:26,200 --> 00:33:31,300 شماره جایی که کار میکنه رو دارم - زود باش زنگ بزن خب - 391 00:33:49,930 --> 00:33:52,340 سلام. استراحتگاه پرینتا 392 00:33:52,710 --> 00:33:55,340 سلام. میتونم با نامپنگ صحبت کنم؟ 393 00:33:57,120 --> 00:33:58,700 ویمالا 394 00:33:58,760 --> 00:34:01,660 یه مدتی میشه که اینجا کار نمیکنه 395 00:34:02,290 --> 00:34:03,210 چی؟ 396 00:34:03,840 --> 00:34:07,260 ولی بهم گفت که توی این هتل کار میکنه 397 00:34:07,560 --> 00:34:09,100 یادداشتش کردم 398 00:34:11,800 --> 00:34:15,540 درسته کمتر از یه ماه اینجا کار کرد و رفت 399 00:34:17,160 --> 00:34:19,020 میدونین کجا رفته؟ 400 00:34:20,320 --> 00:34:23,820 نه یهویی غیبش زد 401 00:34:23,920 --> 00:34:25,220 چیزی نگفت 402 00:34:26,760 --> 00:34:27,760 ممنون 403 00:34:29,440 --> 00:34:30,440 نات 404 00:34:32,880 --> 00:34:34,300 پنگ چی شده؟ 405 00:34:35,400 --> 00:34:37,500 دیگه توی هتل نیست 406 00:34:37,550 --> 00:34:39,080 منم نمیدونم که کجاست 407 00:34:48,970 --> 00:34:50,160 گفتین 408 00:34:50,550 --> 00:34:53,890 اون گان، نامپنگ رو دزدیده نه؟ 409 00:34:58,460 --> 00:34:59,480 آره 410 00:35:00,710 --> 00:35:02,050 حالا حرفم رو باور میکنین؟ 411 00:35:02,270 --> 00:35:03,730 اینکه خانم وی توی خطره؟ 412 00:35:07,080 --> 00:35:08,070 پی وات 413 00:35:08,280 --> 00:35:10,520 خانم واتسانا - پی وات - 414 00:35:10,760 --> 00:35:12,620 پی وات 415 00:35:14,840 --> 00:35:16,660 پی وات 416 00:35:17,480 --> 00:35:19,620 ...پی - یه آمبولانس بفرستین - 417 00:35:56,410 --> 00:35:57,650 418 00:35:58,120 --> 00:35:59,120 پی وات 419 00:36:00,760 --> 00:36:03,540 پی وات - لطفا بیرون منتظر بمونین - 420 00:36:10,850 --> 00:36:11,990 آروم باشین 421 00:36:14,080 --> 00:36:15,810 حالشون خوب میشه 422 00:36:21,890 --> 00:36:23,520 خانم واتسانا چطوره؟ 423 00:36:25,200 --> 00:36:26,640 توی بخش اورژانسه 424 00:36:37,840 --> 00:36:40,820 گفتن که ویمالا کجاست؟ 425 00:36:42,480 --> 00:36:46,360 بهشون گفتم که ممکنه گان، خانم ویمالا رو دزدیده باشه 426 00:36:46,630 --> 00:36:48,210 و اونم آدم خیلی خطرناکیه 427 00:36:49,060 --> 00:36:51,120 برای همین سعی کردن باهاش تماس بگیرن 428 00:36:51,840 --> 00:36:54,560 بعد فهمیدن اونطوری که گفته توی هتل برادرش 429 00:36:54,620 --> 00:36:55,860 کار نمیکنه 430 00:36:56,360 --> 00:36:58,740 و جواب زنگ هاشون رو نداد 431 00:37:01,600 --> 00:37:03,570 اینجوری میتونیم مطمئن بشیم 432 00:37:04,120 --> 00:37:05,940 که اون با گانِ 433 00:37:08,120 --> 00:37:10,150 فکرشم نمیکردم حرفم 434 00:37:10,430 --> 00:37:12,570 روی سلامتی خانم واتسانا تاثیر بذاره 435 00:37:14,850 --> 00:37:16,430 ولی چیزی که گفتی اشتباه نبوده 436 00:37:17,440 --> 00:37:20,670 گان ممکنه به ویمالا آسیب برسونه. کی میدونه؟ 437 00:37:23,800 --> 00:37:25,990 بریم یه سری به خانم واتسانا بزنیم 438 00:37:26,670 --> 00:37:27,300 باشه 439 00:37:35,390 --> 00:37:37,040 خوبه 440 00:37:37,590 --> 00:37:39,750 اگه ویمالا درباره وضعیت مامانش خبردار شه 441 00:37:40,160 --> 00:37:41,590 دست روی دست نمیذاره 442 00:37:46,250 --> 00:37:48,380 چیز خاصی مدنظرتونه؟ 443 00:37:51,300 --> 00:37:54,580 ...یه حلقه میخوام که - حلقه ازدواج؟ - 444 00:37:59,510 --> 00:38:00,600 این یکی رو لطف میکنین 445 00:38:36,000 --> 00:38:39,020 پنگ - چی شده خاله نات - 446 00:38:39,360 --> 00:38:42,140 حال پی وات بدتر شد الانم بیمارستانه 447 00:38:43,640 --> 00:38:44,940 چی شده؟ 448 00:38:45,240 --> 00:38:47,230 کجایی تو؟ کی باهاته؟ 449 00:38:47,450 --> 00:38:49,950 با آقای گانی؟ 450 00:38:51,640 --> 00:38:52,640 چی؟ 451 00:38:52,950 --> 00:38:53,950 خانم 452 00:38:54,200 --> 00:38:55,660 بذارین من باهاش حرف بزنم 453 00:38:58,140 --> 00:39:00,240 منم اورنپریا 454 00:39:00,910 --> 00:39:02,530 میخوام با حاله نات حرف بزنم 455 00:39:03,220 --> 00:39:06,680 خاله ات حالش خوب نیست بذار من بجاش حرف بزنم 456 00:39:07,080 --> 00:39:10,380 پیش مامانم و خاله‌ام چیکار داری؟ 457 00:39:11,480 --> 00:39:14,140 با مامانم چیکار کردی که به این حال و روز افتاده؟ 458 00:39:14,960 --> 00:39:17,060 الو؟ چی میگی؟ 459 00:39:17,500 --> 00:39:19,920 چیزی نمیشنوم 460 00:39:20,600 --> 00:39:22,420 من یکی که خوب و واضح میشنوم چی میگی 461 00:39:24,000 --> 00:39:26,440 انگار اینجا خوب آنتن نمیده. منو ببخشید 462 00:39:26,520 --> 00:39:28,620 میرم یه جایی حرف بزنم که آنتن بده 463 00:39:29,430 --> 00:39:31,640 بیمار به هوش اومده و میخواد خواهرش رو ببینه 464 00:39:33,080 --> 00:39:35,540 لطفا به پنگ بگو که مامانش به هوش اومده 465 00:39:35,770 --> 00:39:36,590 باشه 466 00:39:41,830 --> 00:39:44,610 میشه توی کاغذبازی ها کمک کنی؟ 467 00:39:44,820 --> 00:39:47,170 من مسئولیت خانم واتسانا رو به عهده میگیرم 468 00:39:47,280 --> 00:39:48,320 بخاطر ما حالش بد شده 469 00:39:49,300 --> 00:39:50,000 باشه 470 00:40:01,080 --> 00:40:02,260 الو 471 00:40:03,360 --> 00:40:05,740 بذار اول خبر خوب رو بهت بدم 472 00:40:06,440 --> 00:40:10,260 مامانت به هوش و اومده و خطر رفع شده 473 00:40:10,320 --> 00:40:12,300 بخاطر تو اینطوری شده مگه نه؟ 474 00:40:13,640 --> 00:40:14,980 باهاش چیکار کردی؟ 475 00:40:15,350 --> 00:40:17,130 حتی وقتی من منظوری نداشتم 476 00:40:17,990 --> 00:40:20,650 مامانت کارش به سی سی یو کشید 477 00:40:21,250 --> 00:40:24,440 اگه بعدا بخوام واقعا کاری کنم فکر نمیکنی که 478 00:40:25,430 --> 00:40:27,290 نتونه دووم بیاره 479 00:40:28,630 --> 00:40:30,210 باهاش کاری نداشته باش 480 00:40:30,810 --> 00:40:32,300 دیگه از جونم چی میخوای؟ 481 00:40:33,430 --> 00:40:34,450 بیا دادگاه 482 00:40:35,030 --> 00:40:37,370 شاهدم شو که گان رابطه داشتی 483 00:40:39,310 --> 00:40:41,650 دیگه بخاطرت کار کثیفی انجام نمیدم 484 00:40:42,750 --> 00:40:44,860 چون میخوای شاهد گان باشی؟ 485 00:40:49,710 --> 00:40:51,010 با اونی مگه نه؟ 486 00:40:54,510 --> 00:40:55,530 باهاشی 487 00:40:56,870 --> 00:40:57,930 پس خوب گوشاتو باز کن 488 00:40:58,750 --> 00:41:00,330 اگه بهم خیانت کنی 489 00:41:00,530 --> 00:41:01,610 و به اون کمک کنی 490 00:41:02,190 --> 00:41:04,330 و این مسئله رو جایی بگی 491 00:41:05,080 --> 00:41:07,700 مامانت فقط توی سی سی یو نمیخوابه 492 00:41:09,950 --> 00:41:11,440 بلکه توی بیمارستان موندگار میشه 493 00:41:12,070 --> 00:41:13,320 اورنپریا 494 00:41:14,480 --> 00:41:15,480 آره 495 00:41:16,040 --> 00:41:17,340 من اورنپریام 496 00:41:18,180 --> 00:41:19,770 کسی که پرونده رو نمیبازه 497 00:41:20,590 --> 00:41:22,210 هرکاری که بتونم برای برنده شدن انجام میدم 498 00:41:26,040 --> 00:41:27,040 پس 499 00:41:28,120 --> 00:41:29,660 کاری که گفتم رو انجام بدم 500 00:41:52,630 --> 00:41:53,630 اورن 501 00:41:56,350 --> 00:41:59,010 چی گفت؟ گفت کجاست؟ 502 00:42:00,420 --> 00:42:02,240 نگفت کجاست 503 00:42:04,500 --> 00:42:05,520 پنگ 504 00:42:06,300 --> 00:42:08,480 ولی گفت زودی برمیگرده 505 00:42:09,240 --> 00:42:11,580 ممکنه اوضاع اونقدری که فکرشو میکردیم خطرناک نباشه 506 00:42:13,080 --> 00:42:14,940 پس چرا هیچی نگفت؟ 507 00:42:16,350 --> 00:42:18,050 احتمالا میترسه که نگرانش بشید 508 00:42:18,510 --> 00:42:22,870 یا اینکه میترسه اگه جاشو بگه گان متوجه بشه 509 00:42:23,350 --> 00:42:24,890 و بهش آسیب برسونه 510 00:42:26,150 --> 00:42:29,450 هر جور شده باهاش تماس بگیر 511 00:42:30,110 --> 00:42:32,050 بهش بگو که مامانش دلتنگشه 512 00:42:32,800 --> 00:42:34,120 و زودی برگرده 513 00:42:34,510 --> 00:42:35,930 اگه زودی نیاد 514 00:42:36,870 --> 00:42:39,910 ممکنه حال مامانش بخاطر نگرانی بدتر شه 515 00:42:47,030 --> 00:42:48,330 همش بخاطر توعه 516 00:42:50,260 --> 00:42:52,880 حالا کار خوب کردن چه فایده ای داره؟ 517 00:42:53,800 --> 00:42:58,060 اگه تو استارت اینکارو نمیزدی پنگ اینجوری فرار نمیکرد 518 00:43:22,990 --> 00:43:24,850 پنگ خوبه؟ 519 00:43:25,390 --> 00:43:28,850 خانم اورنپریا گفت که خوبه 520 00:43:28,910 --> 00:43:30,730 زود باش بهش زنگ بزن 521 00:43:31,270 --> 00:43:35,250 دلم شور میزنه میخوام مطمئن شم که حالش خوبه 522 00:43:36,590 --> 00:43:39,810 به اون زنه اعتماد ندارم ممکنه دروغ گفته باشه 523 00:43:40,670 --> 00:43:44,370 ممکنه اون و وکیلش نقشه ای چیزی داشته باشن 524 00:43:47,830 --> 00:43:49,930 منتظر چی هستی؟ 525 00:43:50,240 --> 00:43:52,990 گفتم زود زنگ بزن بهش - باشه - 526 00:44:09,390 --> 00:44:12,050 الو خاله نات. مامان چطوره؟ 527 00:44:13,150 --> 00:44:16,090 پنگ جدی حالت خوبه و جات امن و امانه؟ 528 00:44:16,350 --> 00:44:19,810 راسته ندزدیدنت و داری میای که مامانت رو ببینی؟ 529 00:44:23,330 --> 00:44:25,190 به اون زنه اعتماد نداریم 530 00:44:30,010 --> 00:44:31,660 اگه بهم خیانت کنی 531 00:44:32,070 --> 00:44:33,210 و به گان کمک کنی 532 00:44:33,910 --> 00:44:35,880 و این مسئله رو جایی بگی 533 00:44:36,630 --> 00:44:39,730 مامانت فقط توی سی سی یو نمیخوابه 534 00:44:41,440 --> 00:44:43,060 بلکه توی بیمارستان موندگار میشه 535 00:44:49,670 --> 00:44:51,010 چرا ساکتی؟ 536 00:45:01,670 --> 00:45:02,770 خاله نات 537 00:45:03,310 --> 00:45:05,970 بعدا بهت میگم. فعلا موقعش نیست 538 00:45:06,940 --> 00:45:08,480 نگرانم نباش 539 00:45:08,710 --> 00:45:11,410 به مامان هم بگو که حالم خوبه 540 00:45:11,540 --> 00:45:13,120 زودی برمیگردم 541 00:45:29,150 --> 00:45:31,250 امیدوارم همینطوری که میگی باشه پنگ 542 00:45:47,870 --> 00:45:48,520 ...وی 543 00:45:49,900 --> 00:45:51,160 چرا رنگت انقدر پریده؟ 544 00:45:52,850 --> 00:45:54,100 چی شده؟ 545 00:45:58,090 --> 00:46:02,070 شاید بخاطر اینه که کم خوابیدم. سرمم گیج میره 546 00:46:04,360 --> 00:46:06,460 پس برو یه کم استراحت کن 547 00:46:07,020 --> 00:46:09,560 لازم نیست شام درست کنی. خودم انجامش میدم 548 00:46:15,760 --> 00:46:17,230 چرا اینجوری نگام میکنی؟ 549 00:46:21,740 --> 00:46:22,620 نکنه 550 00:46:23,490 --> 00:46:24,630 خیلی دلتنگم شده بودی؟ 551 00:46:26,160 --> 00:46:28,540 میتونی لپم رو بوس کنی 552 00:46:39,540 --> 00:46:40,650 یا نکنه 553 00:46:41,310 --> 00:46:44,020 میخوای بغلت کنم و ببرمت توی اتاق 554 00:46:44,870 --> 00:46:47,010 فکر کنم همینه - گان - 555 00:46:47,830 --> 00:46:49,650 جلومو نگیر 556 00:47:09,390 --> 00:47:11,030 وقتی بیدار شدی بهتر میشی 557 00:47:13,010 --> 00:47:14,650 یه سورپرایز برات دارم 558 00:47:15,830 --> 00:47:16,880 سورپرایز؟ 559 00:47:18,510 --> 00:47:19,510 چیه؟ 560 00:47:20,410 --> 00:47:21,990 اگه بهت بگم که دیگه سورپرایز محسوب نمیشه 561 00:47:27,550 --> 00:47:28,610 یه کم استراحت کن 562 00:47:29,730 --> 00:47:30,750 بچه لجباز 563 00:47:34,590 --> 00:47:35,370 564 00:47:57,150 --> 00:47:58,730 اگه بهم خیانت کنی 565 00:47:59,030 --> 00:48:00,330 و به گان کمک کنی 566 00:48:00,870 --> 00:48:04,050 مامانت فقط توی سی سی یو نمیخوابه 567 00:48:04,350 --> 00:48:05,930 بلکه توی بیمارستان موندگار میشه 568 00:48:24,830 --> 00:48:26,670 خانم وی واقعا میخواد بیاد دیدن خانم واتسانا؟ 569 00:48:27,260 --> 00:48:28,500 امیدوارم 570 00:48:30,700 --> 00:48:31,760 متوجه نمیشم 571 00:48:32,100 --> 00:48:33,640 بهش چی گفتی؟ 572 00:48:35,780 --> 00:48:36,780 مطمئنم که 573 00:48:37,380 --> 00:48:39,000 اون با گانِ 574 00:48:40,400 --> 00:48:41,680 برای همین تهدیدش کردم 575 00:48:42,590 --> 00:48:43,730 که اگه به گان کمک کنه 576 00:48:44,860 --> 00:48:46,180 مامانش رو میکشم 577 00:48:46,980 --> 00:48:48,000 اورن 578 00:48:50,180 --> 00:48:53,080 تو خوب میدونی که اینکارو نمیکنم 579 00:48:53,420 --> 00:48:55,530 فقط ترسوندمش 580 00:48:56,540 --> 00:48:57,990 چون اگه اینکارو نمیکردم 581 00:48:58,980 --> 00:49:00,530 به هدفمون نمیرسیدیم 582 00:49:05,630 --> 00:49:06,630 متوجه شدم 583 00:49:10,700 --> 00:49:12,840 ممنون که درکم میکنی 584 00:49:16,490 --> 00:49:18,870 ولی هنوزم حس خوبی ندارم 585 00:49:20,550 --> 00:49:21,260 بله؟ 586 00:49:28,340 --> 00:49:29,390 گفتی بیام. چی شده؟ 587 00:49:34,940 --> 00:49:36,560 فعلا فقط ویمالا رو 588 00:49:36,600 --> 00:49:37,600 به عنوان شاهد داریم 589 00:49:38,100 --> 00:49:40,240 ممکنه برای شکست دادن اورن کافی نباشه 590 00:49:40,980 --> 00:49:43,540 باید آپیچارت و نیپا رو هم پیدا کنیم 591 00:49:44,830 --> 00:49:45,850 بنظرم آقای گان 592 00:49:46,110 --> 00:49:48,990 از آپیچارت و نیپا علیه‌ تو استفاده میکنه 593 00:49:50,980 --> 00:49:52,320 کمکمون میکنن؟ 594 00:49:52,610 --> 00:49:54,470 چون از همون اولش هم آدمای اورن بودن 595 00:49:56,060 --> 00:49:57,110 آدمای حریص اینجورین 596 00:49:57,680 --> 00:50:00,100 هر کی پول بیشتری بده. خریدشون کار سختی نیست 597 00:50:00,340 --> 00:50:02,280 باید بهشون بگیم که خوب مخفی شن 598 00:50:02,460 --> 00:50:04,640 تا این پرونده بسته شه 599 00:50:05,380 --> 00:50:06,720 حتی بهتر میشه که 600 00:50:07,130 --> 00:50:09,150 جفتشون رو بفرستیم خارج 601 00:50:09,380 --> 00:50:10,440 تا برنگردن 602 00:50:11,300 --> 00:50:11,910 603 00:50:12,280 --> 00:50:14,140 به افرادمون میسپارم تا پیداشون کنن 604 00:50:15,130 --> 00:50:16,030 605 00:50:16,580 --> 00:50:18,160 سریعا بهش رسیدگی میکنم 606 00:50:31,780 --> 00:50:32,840 زودی برگرد 607 00:50:34,200 --> 00:50:35,290 وایسا 608 00:50:36,060 --> 00:50:37,640 قولی که بهم دادی رو فراموش نکن 609 00:50:37,940 --> 00:50:39,240 خانم وی داره بهت کمک میکنه 610 00:50:39,580 --> 00:50:40,840 باید ولش کنی 611 00:50:44,070 --> 00:50:45,150 612 00:50:47,020 --> 00:50:48,020 ولی مطمئن نیستم 613 00:50:48,580 --> 00:50:50,210 که بخواد از پیشم بره 614 00:50:51,780 --> 00:50:52,940 منظورت چیه؟ 615 00:50:53,900 --> 00:50:55,760 احساسی که من و ویمالا به هم داریم 616 00:50:56,300 --> 00:50:57,300 متقابله 617 00:50:58,520 --> 00:50:59,680 618 00:51:00,580 --> 00:51:01,720 ...منظورت اینه که 619 00:51:02,520 --> 00:51:04,530 همونجوریه که فکرش رو میکنی 620 00:51:04,860 --> 00:51:06,760 برای همین اینبار من بهت هشدار میدم 621 00:51:07,950 --> 00:51:11,250 زیادی برای زنم بال بال نزن و نگرانی نشون نده 622 00:51:12,000 --> 00:51:13,060 چون نگران میشم 623 00:51:13,590 --> 00:51:14,690 و حسودی میکنم 624 00:51:17,380 --> 00:51:18,400 چرا میخندی؟ 625 00:51:18,980 --> 00:51:20,840 زود باش برو نیپا و آپیچارت رو پیدا کن 626 00:51:23,260 --> 00:51:24,320 باشه رئیس 627 00:52:16,530 --> 00:52:17,590 خیلی قشنگه 628 00:52:27,470 --> 00:52:28,490 برای توعه 629 00:52:30,680 --> 00:52:32,540 امروز، روز مهمی برامونه 630 00:53:00,730 --> 00:53:01,980 631 00:54:01,150 --> 00:54:02,410 632 00:54:05,840 --> 00:54:07,420 ممکنه الان وقتش نباشه 633 00:54:11,540 --> 00:54:12,960 مطمئنم 634 00:54:14,910 --> 00:54:16,490 و میتونم حرف دلم رو بفهمم 635 00:54:18,700 --> 00:54:21,640 اینکه تو زنی هستی که میخوام بقیه زندگیم رو باهاش بگذرونم 636 00:54:27,540 --> 00:54:29,400 بعد از اینکه از اورن طلاق گرفتم 637 00:54:40,860 --> 00:54:42,440 باهام ازدواج کن 638 00:54:43,780 --> 00:54:44,840 ویمالا 639 00:54:57,660 --> 00:54:59,240 چرا چیزی نمیگی؟ 640 00:55:14,340 --> 00:55:16,200 به اندازه کافی لایق 641 00:55:17,940 --> 00:55:20,560 و مناسبت هستم؟ 642 00:55:25,380 --> 00:55:26,680 چرا شک داری 643 00:55:33,380 --> 00:55:35,240 ممنون 644 00:55:37,380 --> 00:55:39,760 برای اینکه انقدر خوب میبینیم 645 00:55:42,420 --> 00:55:43,480 اینبار 646 00:55:45,030 --> 00:55:46,450 میشه تو بهم بگی که دوستم داری؟ 647 00:56:03,770 --> 00:56:05,630 دوستت دارم 648 00:56:08,860 --> 00:56:10,160 پس من اینو 649 00:56:11,970 --> 00:56:13,140 به عنوان جوابت در نظر میگیرم 650 00:56:48,820 --> 00:56:49,840 ممنون 651 00:56:54,460 --> 00:56:56,690 که به مرد بدی مثل من فرصت دادی 652 00:57:00,580 --> 00:57:02,160 تو بد نیستی 653 00:57:08,100 --> 00:57:10,200 خیلی هم خوبی 654 00:58:09,950 --> 00:58:10,680 چیه؟ 655 00:58:11,790 --> 00:58:12,930 چیزی گیرت اومد؟ 656 00:58:13,430 --> 00:58:15,810 از صبح اینجا سابوندی بس راه رفتی 657 00:58:16,590 --> 00:58:19,250 حوصله‌ام سر رفته. هیچ جا نمیتونم برم 658 00:58:21,560 --> 00:58:22,780 چیه 659 00:58:23,030 --> 00:58:25,890 خودتم خوب میدونی که باید خودمونو مخفی کنیم 660 00:58:26,120 --> 00:58:29,060 اگه رئیس پیدامون کنه کارمون تمومه 661 00:58:29,430 --> 00:58:32,130 دیگه نمیکشم نمیتونم اینکارو بکنم 662 00:58:32,300 --> 00:58:36,250 میخوای بذاری توی این چهاردیوار بپوسم؟ 663 00:58:43,790 --> 00:58:45,130 وایسا 664 00:58:46,030 --> 00:58:47,090 داری کجا میری؟ 665 00:58:47,660 --> 00:58:48,780 پول در بیارم 666 00:58:49,890 --> 00:58:52,790 چرا تو میتونی بری ولی من نمیتونم؟ 667 00:58:53,950 --> 00:58:56,140 چون کاری که من انجام میدم یه سودی توشه 668 00:58:57,010 --> 00:59:00,990 ولی اگه تو بری بیرون پولامون رو به باد میدی همینجا بگیر بشین 669 00:59:01,430 --> 00:59:04,050 و جایی نرو. فهمیدی؟ 670 00:59:22,990 --> 00:59:23,990 سلام 671 00:59:24,870 --> 00:59:26,970 میخوام تو و آپیچارت 672 00:59:27,230 --> 00:59:28,570 برید خارج 673 00:59:28,910 --> 00:59:31,770 بعد از اینکه کارای طلاقم تموم شد میتونین برگردین 674 00:59:34,050 --> 00:59:36,150 چرا باید راه فرارمون انقدر دور باشه؟؟ 675 00:59:36,870 --> 00:59:40,330 نکنه میخوای بمونی تا گان بندازتتون زندان؟ 676 00:59:41,150 --> 00:59:43,770 دست دست نکن. زود باش و آماده شو 677 00:59:44,590 --> 00:59:46,300 پس پول بیتری به حسابم بریز 678 00:59:47,920 --> 00:59:49,450 پولی که دادم کافی نیست؟ 679 00:59:50,400 --> 00:59:54,140 از اونجایی که نقشه عوض شده غرامتش هم تغییر میکنه 680 00:59:57,360 --> 00:59:58,360 چقدر؟ 681 01:00:06,420 --> 01:00:07,720 زالوی خون خور 682 01:00:19,900 --> 01:00:20,750 الو 683 01:00:21,390 --> 01:00:22,970 به کمکت نیاز دارم 684 01:00:25,070 --> 01:00:27,070 امرتون رو بگین خانم 685 01:00:27,420 --> 01:00:29,320 نیپا قراره پول بگیره 686 01:00:29,950 --> 01:00:32,050 تا بره خارج 687 01:00:32,500 --> 01:00:33,840 به گان اعتماد ندارم 688 01:00:34,340 --> 01:00:37,460 احتمالا میخواد اون دوتا رو پیدا کنه تا شاهدش بشن 689 01:00:38,040 --> 01:00:39,340 چطور میتونم مطمئن باشم 690 01:00:40,070 --> 01:00:41,410 که بهم خیانت نمیکنی؟ 691 01:00:42,420 --> 01:00:43,520 چه تضمینی میدی؟ 692 01:00:44,000 --> 01:00:46,970 میام دیدنت و ازت پول میگیره 693 01:00:47,200 --> 01:00:51,180 از تو کمک خواستم چون نمیخوام مدرکی چیزی علیه ام باشه 694 01:00:51,990 --> 01:00:52,850 خیلی خب 695 01:00:53,950 --> 01:00:55,490 ولی برای دوستیمون 696 01:00:56,590 --> 01:00:58,970 هرباری که کمکت کنم باید عوضش ی چیزی هم گیرم بیاد 697 01:01:02,190 --> 01:01:04,380 تا بتونم اعتماد کنم. متوجه شدی خانم؟ 698 01:01:07,510 --> 01:01:09,520 درباره پیشنهاد کازینوت 699 01:01:09,910 --> 01:01:10,970 موافقت میکنم 700 01:01:12,060 --> 01:01:15,480 ولی باید تا وقتی که از گان میبرم کمکم کنی 701 01:01:16,290 --> 01:01:17,940 بعد میتونیم باهم کار کنیم 702 01:01:19,790 --> 01:01:20,850 قبوله 703 01:01:35,230 --> 01:01:38,670 اورنپریا بخاطر اون زن و شوهر داره خیلی پول خرج میکنه 704 01:01:53,150 --> 01:01:54,470 اون نیپاست؟ 705 01:02:09,910 --> 01:02:10,910 میری داخل؟ 706 01:02:29,590 --> 01:02:30,490 مدیر 707 01:02:31,270 --> 01:02:32,420 یه زنی توی بازار دیدم 708 01:02:33,530 --> 01:02:35,030 که شبیه خانم نیپاست 709 01:02:39,880 --> 01:02:41,120 الان کجایی؟ 710 01:02:41,530 --> 01:02:43,390 دنبالش کردم 711 01:02:44,350 --> 01:02:45,930 دیدمش که میره کازینوی سینگ 712 01:02:47,030 --> 01:02:49,370 زیر نظر بگیرش 713 01:02:49,590 --> 01:02:51,970 و در جریان همه چی بذارم. من تو راهم 714 01:02:52,390 --> 01:02:53,160 چشم 715 01:02:53,670 --> 01:02:56,090 قبل از اینکه نیپا فرار کنه باید بریم 716 01:03:00,910 --> 01:03:03,250 چرا تنها اومدی؟ شوهرت کجاست؟ 717 01:03:04,350 --> 01:03:05,930 بهت چه دخلی داره؟ 718 01:03:08,560 --> 01:03:10,660 دخلی نداره. فقط پرسیدم 719 01:03:11,250 --> 01:03:12,830 که باهم اومدین یا نه 720 01:03:14,990 --> 01:03:17,130 توی خونه منتظرمه 721 01:03:17,670 --> 01:03:20,650 میشه پول رو بهم بدی؟ اینطوری میتونم شرم رو کم کنم 722 01:03:22,160 --> 01:03:22,970 بگیرش 723 01:03:23,840 --> 01:03:25,180 موفق باشی 724 01:03:36,870 --> 01:03:37,800 مای 725 01:03:38,150 --> 01:03:39,730 تعقیبش کن 726 01:03:40,350 --> 01:03:42,450 و زن و شوهری گیرشون بنداز 727 01:03:43,260 --> 01:03:44,410 بنظرم وقتشه که 728 01:03:45,060 --> 01:03:47,440 بخاطر کار و بار آینده‌ـمون 729 01:03:48,070 --> 01:03:50,170 خانم اورنپریا رو تحت تاثیر قرار بدیم 730 01:03:51,670 --> 01:03:52,560 چشم پی 731 01:04:24,140 --> 01:04:25,600 کل روز کجا غیبت زده بود؟ 732 01:04:25,950 --> 01:04:28,050 رفتم تا برنگشتی یه غذایی بگیرم 733 01:04:28,670 --> 01:04:30,090 اشتهایی هم برات مونده؟ 734 01:04:30,990 --> 01:04:33,490 عه هیچی نخوردم 735 01:04:33,670 --> 01:04:36,050 باید شکم پر مبارزه کنیم 736 01:04:41,670 --> 01:04:42,410 کیه؟ 737 01:04:42,990 --> 01:04:44,850 یه چیزی انداختین 738 01:04:47,360 --> 01:04:48,510 چیزی ننداختم 739 01:04:50,190 --> 01:04:52,850 چیزی نیست. اشتباه متوجه شدی برو 740 01:04:53,950 --> 01:04:55,250 نمیتونم برم 741 01:05:03,270 --> 01:05:05,110 چشه؟ چرا گورشو گم نمیکنه 742 01:05:12,070 --> 01:05:13,650 نکن 743 01:05:14,470 --> 01:05:16,050 نکن 744 01:05:16,340 --> 01:05:19,200 چند نفر اومدن سراغ نیپا و آپیچارت تا بزنتشون 745 01:05:20,280 --> 01:05:21,280 ای گان 746 01:05:26,840 --> 01:05:29,130 نکن 747 01:05:41,240 --> 01:05:42,180 دیر رسیدیم 748 01:05:43,610 --> 01:05:44,660 جرات نداشتم پاشم بیام جلوشونو بگیرم 749 01:05:45,090 --> 01:05:46,070 چون اسلحه داشتن 750 01:05:46,800 --> 01:05:47,630 کی بودن؟ 751 01:05:48,830 --> 01:05:50,060 ماسک زده بودن 752 01:05:50,720 --> 01:05:51,630 برای همین متوجه نشدم 753 01:05:54,930 --> 01:05:56,230 نکنه اینم زیر سر اورنِ؟ 754 01:05:57,100 --> 01:05:58,920 ممکنه بخواد دهنش رو ببنده 755 01:06:00,250 --> 01:06:02,110 کی یا اورن همچین کار کثیفی رو انجام میده؟ 756 01:06:02,730 --> 01:06:04,310 همچین آدمی میشناسه؟ 757 01:06:05,920 --> 01:06:06,700 مطمئن نیستم 758 01:06:07,800 --> 01:06:08,610 بهت که گفتم 759 01:06:10,600 --> 01:06:12,060 هر کاری از اورن برمیاد 760 01:06:20,880 --> 01:06:22,420 خبری از نیچا و آپیچارت نشد؟ 761 01:06:23,450 --> 01:06:26,180 به یونگ گفتم که دنبالشون بگرده 762 01:06:26,240 --> 01:06:27,270 ولی خبری نشده 763 01:06:28,250 --> 01:06:28,930 ای گان 764 01:06:29,720 --> 01:06:32,160 بنظرت پای سینگ هم وسطه؟ 765 01:06:33,640 --> 01:06:34,700 سینگ؟ 766 01:06:35,730 --> 01:06:36,990 چون آدمامون گفتن که 767 01:06:37,010 --> 01:06:38,870 نیپا قبل این جریانات از کازینو اون اومده بیرون 768 01:06:41,460 --> 01:06:43,420 ممکنه برای قمار رفته باشه 769 01:06:44,340 --> 01:06:45,640 ولی خیلی اونجا نبوده 770 01:06:45,930 --> 01:06:47,510 کسایی که میرن قمار میکنن 771 01:06:47,700 --> 01:06:49,040 کارشون تو چند دقیقه تموم نمیشه 772 01:06:51,370 --> 01:06:52,990 نکنه سینگ، اورن رو میشناسه 773 01:06:53,850 --> 01:06:57,030 و اورن بهش گفته که بره دیدنش؟ 774 01:06:59,680 --> 01:07:00,710 باید چیکار کنیم؟ 775 01:07:02,930 --> 01:07:05,030 در حال حاضر باید از ویمالا محافظت کنیم 776 01:07:05,700 --> 01:07:07,640 اگه اورن میتونه با نیپا اینکارو کنه 777 01:07:08,530 --> 01:07:10,150 ممکنه ویمالا هم توی خطر باشه 778 01:07:41,330 --> 01:07:42,390 ممنون 779 01:07:53,330 --> 01:07:54,720 چی شده؟ 780 01:07:55,970 --> 01:07:57,830 از وقتی برگشتی زیاد حرف نزدی 781 01:08:02,670 --> 01:08:04,250 نیپا و آپیچارت رو 782 01:08:06,130 --> 01:08:07,430 دزدیدن 783 01:08:12,090 --> 01:08:14,380 هیچ کس دیگه ای به جز 784 01:08:17,050 --> 01:08:18,350 اورنپریا به ذهنم نمیرسه 785 01:08:24,250 --> 01:08:25,710 اگه بهم خیانت کنی 786 01:08:26,180 --> 01:08:27,430 و به گان کمک کنی 787 01:08:27,970 --> 01:08:30,070 و این مسئله رو جایی بگی 788 01:08:30,880 --> 01:08:33,940 مامانت فقط توی سی سی یو نمیخوابه 789 01:08:35,450 --> 01:08:37,440 بلکه توی بیمارستان موندگار میشه 790 01:08:48,620 --> 01:08:49,190 ...وی 791 01:08:52,770 --> 01:08:53,770 چی شده؟ 792 01:08:54,240 --> 01:08:55,300 چرا داری گریه میکنی؟ 793 01:08:59,450 --> 01:09:02,070 کی میخواد دست از آسیب زدن به بقیه برداره؟ 794 01:09:21,120 --> 01:09:22,420 به همدیگه کمک میکنیم 795 01:09:26,890 --> 01:09:29,310 تا هر چی زودتر این مسئله رو تموم کنیم 796 01:09:31,170 --> 01:09:32,510 دیگه نمیتونه به ما 797 01:09:33,050 --> 01:09:34,350 یا کس دیگه ای آسیبی یزنه 798 01:09:40,780 --> 01:09:42,880 تو تنها کسی هستی که میتونی بهم کمک کنی 799 01:10:09,610 --> 01:10:10,610 ای وای 800 01:10:10,960 --> 01:10:12,190 حافظه ات خوب کار میکنه 801 01:10:22,520 --> 01:10:24,010 پورا. سینگ 802 01:10:24,670 --> 01:10:26,820 چرا مارو دزدیدین؟ از جونمون چی میخواین؟ 803 01:10:29,480 --> 01:10:30,150 سینگ 804 01:10:30,900 --> 01:10:33,000 چرا بهم نگفتی که دزدیدیشون و اسیرشون کردی؟ 805 01:10:33,470 --> 01:10:34,560 چرا اینکارو کردی؟ 806 01:11:06,020 --> 01:11:07,450 این دوتا مثل زالو هستن 807 01:11:07,990 --> 01:11:09,940 همش میخوان خونت رو بمکن 808 01:11:11,070 --> 01:11:12,120 نگرانت شدم 809 01:11:13,250 --> 01:11:14,600 برای همین یه راه راحت تر برات پیدا کردم 810 01:11:14,980 --> 01:11:16,040 چه راهی؟ 811 01:11:17,840 --> 01:11:19,090 پیشگری بهتر درمانه 812 01:11:19,790 --> 01:11:21,090 صداشونو ببر و همه چی رو تموم کن 813 01:11:21,990 --> 01:11:23,710 اینجوری رئیس هیچ کمکی نداره 814 01:11:27,190 --> 01:11:29,430 نیپا 815 01:11:29,850 --> 01:11:31,150 هی - کمکم کن - 816 01:11:31,170 --> 01:11:32,460 داری چیکار میکنی؟ 817 01:11:32,760 --> 01:11:34,340 هنوز باهاشون کار دارم 818 01:11:36,650 --> 01:11:40,130 خانم اورن. نذار که بهم شلیک کنه من بدردت میخورم 819 01:11:42,530 --> 01:11:44,110 بدرد لای جرز دیوار هم نمیخوری 820 01:11:44,610 --> 01:11:45,950 لیاقتت همینه 821 01:12:09,170 --> 01:12:13,030 دیونه شدی؟ اون یه کپی از مدارک داشتن 822 01:12:13,400 --> 01:12:16,300 حالا که مردن از کجا اونا رو گیر بیارم؟ 823 01:12:17,050 --> 01:12:18,350 مهم نیست 824 01:12:19,110 --> 01:12:20,130 به هر حال مردن 825 01:12:21,050 --> 01:12:22,870 نمیتونن برگردن و بهت آسیبی برسونن 826 01:12:26,550 --> 01:12:29,030 از الان به بعد دیگه چیزی نیست که اذیتت کنه 827 01:12:29,820 --> 01:12:30,890 حرفام رو یادته؟ 828 01:12:32,420 --> 01:12:33,920 هر جور شده کمکت میکنم 829 01:12:34,600 --> 01:12:35,750 تا گان رو شکست بدی 830 01:12:59,450 --> 01:13:01,420 تا حالا همچین چیزی رو با چشم های خودت ندیده بودی نه؟ 831 01:13:07,570 --> 01:13:08,500 مطمئنی 832 01:13:09,390 --> 01:13:10,790 هیچکی در این مورد خبردار نمیشه؟ 833 01:13:11,600 --> 01:13:13,940 اگه ما چیزی در اینباره به کسی نگیم 834 01:13:14,730 --> 01:13:17,670 این دوتا بدون هیچ اثری ناپدید میشن 835 01:13:19,410 --> 01:13:21,550 درباره گان، میخوای چیکار کنی؟ 836 01:13:25,050 --> 01:13:26,870 تو کارتو انجام دادی 837 01:13:29,110 --> 01:13:30,050 بقیه اش 838 01:13:30,890 --> 01:13:31,890 با من 839 01:13:44,160 --> 01:13:44,960 چه خبر ایت؟ 840 01:13:48,450 --> 01:13:50,190 باید یه رد و نشونی ازشون باشه 841 01:13:50,610 --> 01:13:53,230 همینطوری دنبالشون بگیردین تا روز دادگاه به عنوان شاهد بیان 842 01:13:58,290 --> 01:13:59,250 لعنتی 843 01:14:27,480 --> 01:14:28,710 بعد اینکه بغلم کردی 844 01:14:30,690 --> 01:14:32,270 حالم خیلی بهتر شد 845 01:14:39,030 --> 01:14:40,090 میخوای مالکم بشی؟ 846 01:14:47,390 --> 01:14:51,130 میتونیم همین الان بدنامون رو یکی کنیم 847 01:14:52,210 --> 01:14:53,340 نیازی نیست تا شب صبر کنیم 848 01:14:59,650 --> 01:15:02,030 بذار همینجوری بغلت کنم 849 01:15:06,850 --> 01:15:10,830 میخوام هر لحظه ای که باهم میگذرونیم رو تو ذهنم ثبت کنم 850 01:15:14,610 --> 01:15:16,470 تا جایی که امکانش باشه 851 01:15:49,310 --> 01:15:50,330 خیلی منتظر موندی؟ 852 01:15:51,540 --> 01:15:52,970 چرا بهم زنگ نزدی؟ 853 01:15:58,400 --> 01:16:01,060 رفتی به یه کار مهم برسی برای همین نخواستم مزاحمت بشم 854 01:16:03,620 --> 01:16:05,030 نونگ پیم خوابیده؟ 855 01:16:06,570 --> 01:16:07,030 آره 856 01:16:16,370 --> 01:16:17,440 اورن 857 01:16:19,620 --> 01:16:23,050 رفتی با نیپا حرف بزنی همه چی خوب پیش رفت؟ 858 01:16:23,770 --> 01:16:25,240 مشکلی نیست؟ 859 01:16:28,100 --> 01:16:29,260 همه چی مرتبه 860 01:16:29,810 --> 01:16:32,190 نیپا و آپیچارت پول رو گرفتن 861 01:16:32,430 --> 01:16:33,430 و رفتن 862 01:16:37,190 --> 01:16:38,490 خیلی نگرانت بودم 863 01:16:38,900 --> 01:16:41,160 که تنهایی و اینجوری رفتی دیدنشون 864 01:16:43,420 --> 01:16:46,590 چیزی برای نگرانی نیست 865 01:16:47,430 --> 01:16:49,170 خودم تنها تونستم از پسشون بربیارم 866 01:16:49,290 --> 01:16:51,780 و صحیح و سالم برگشتم 867 01:17:23,370 --> 01:17:25,930 بپا برام گذاشته بودی؟ 868 01:17:27,770 --> 01:17:28,500 آره 869 01:17:29,980 --> 01:17:31,800 برای همین میدونم که بهم دروغ گفتی 870 01:17:33,130 --> 01:17:35,300 چه اونروز چه امروز 871 01:17:37,320 --> 01:17:38,760 تو بهم اعتماد نداری 872 01:17:40,730 --> 01:17:42,310 اینجوری نیست 873 01:17:43,650 --> 01:17:45,790 فقط نگرانتم 874 01:17:46,610 --> 01:17:48,190 واقعا نگرانتم 875 01:17:49,330 --> 01:17:51,430 سینگ آدم خطرناکیه 876 01:17:51,600 --> 01:17:52,680 چرا رفتی دیدنش؟ 877 01:17:55,450 --> 01:17:56,780 مجبور بودم بخاطر نیپا 878 01:17:58,330 --> 01:17:59,630 برم دیدنش 879 01:18:02,400 --> 01:18:04,170 راستشو بهم بگو 880 01:18:07,460 --> 01:18:08,090 باشه 881 01:18:09,050 --> 01:18:11,220 میدونم که خیلی دلواپس و نگرانمی 882 01:18:12,600 --> 01:18:14,570 جرات نمیکنم که باز بهت دروغ بگم 883 01:18:28,760 --> 01:18:30,620 کل روز رو همینطوری زل زدی بهم 884 01:18:32,490 --> 01:18:34,590 انگاری میخوای درسته بخوریم 885 01:18:39,880 --> 01:18:40,980 به چی فکر میکنی؟ 886 01:18:44,410 --> 01:18:45,590 به تو 887 01:18:50,950 --> 01:18:52,700 اینجوری تو بغلم همدیگه ایم 888 01:18:53,290 --> 01:18:55,950 و اینقدر نزدیک همیم. بازم به من فکر میکنی؟ 889 01:18:58,250 --> 01:18:59,890 ...اگه یه روزی 890 01:19:07,180 --> 01:19:08,200 این یعنی 891 01:19:10,330 --> 01:19:11,720 خیلی دلت برام تنگ میشه نه؟ 892 01:19:14,890 --> 01:19:16,780 مهم نیست که چه اتفاقی بیوفته 893 01:19:20,000 --> 01:19:21,150 یادت باشه 894 01:19:24,170 --> 01:19:25,330 دوستت دارم 895 01:19:31,090 --> 01:19:32,410 چرا انقدر عجیب غریب حرف میزنی؟ 896 01:19:43,680 --> 01:19:45,010 خواب های خوب ببینی 897 01:19:46,290 --> 01:19:47,290 خواب های خوب ببینی 70026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.