Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,240 --> 00:00:55,368
No, son. Never.
2
00:00:56,327 --> 00:00:58,996
The blood stays on the blade.
3
00:01:01,749 --> 00:01:04,168
One day you'll understand.
4
00:01:13,094 --> 00:01:15,471
Some of it I half remember.
5
00:01:16,013 --> 00:01:18,015
And the rest...
6
00:01:18,599 --> 00:01:21,352
The rest I took from dreams.
7
00:01:24,939 --> 00:01:28,359
St. Michael, the archangel,
defend us in battle.
8
00:01:28,526 --> 00:01:33,114
Be our protector against the snares...
9
00:01:33,614 --> 00:01:36,867
and the wickedness of the devil.
10
00:01:37,034 --> 00:01:38,869
Now, son, who's that?
11
00:01:39,036 --> 00:01:40,788
- St. Michael.
- Who is it?
12
00:01:40,955 --> 00:01:42,873
- St. Michael!
- And what did he do?
13
00:01:43,040 --> 00:01:45,835
He cast Satan out of paradise.
14
00:01:46,293 --> 00:01:48,170
Good boy.
15
00:02:58,449 --> 00:03:01,327
May God put the steel of the
Holy Spirit in your spine...
16
00:03:01,494 --> 00:03:04,372
and the love of the Blessed
Virgin in your heart.
17
00:03:30,523 --> 00:03:33,859
- Hey, boyo!
- Johnny.
18
00:03:34,026 --> 00:03:36,946
- What's the battle?
- Natives against the 'Dead Rabbits'.
19
00:03:37,113 --> 00:03:40,783
- Which are you?
- What do you think? 'Dead Rabbits'.
20
00:04:20,906 --> 00:04:23,284
Well, well, Monk.
21
00:04:23,534 --> 00:04:25,536
Are you with us or not?
22
00:04:25,703 --> 00:04:28,914
For the last time, Vallon,
I'm with you if the money is right.
23
00:04:29,915 --> 00:04:32,877
I'll give you 10 per notch.
24
00:04:33,085 --> 00:04:36,714
- Ten?
- You have my word.
25
00:04:40,926 --> 00:04:44,722
- Ten per notch?
- Per new notch.
26
00:04:48,434 --> 00:04:50,269
Then I'm your man.
27
00:06:39,128 --> 00:06:41,964
Is this it, Priest?
The pope's new army?
28
00:06:42,131 --> 00:06:45,509
A few crusty bitches
and a handful of ragtags?
29
00:06:45,676 --> 00:06:49,221
Now, now, Bill, you swore this was
a battle between warriors...
30
00:06:49,388 --> 00:06:51,724
not a bunch of Miss Nancys.
31
00:06:51,891 --> 00:06:54,727
So warriors is what I brought.
32
00:06:57,647 --> 00:06:59,065
The 'O'Connell Guard'.
33
00:06:59,231 --> 00:07:00,733
The 'Plug Uglies'.
34
00:07:00,900 --> 00:07:03,361
The 'Shirt Tails'.
35
00:07:08,240 --> 00:07:09,909
The 'Chichesters'.
36
00:07:10,076 --> 00:07:12,870
The 'Forty Thieves'.
37
00:07:29,053 --> 00:07:31,722
On my challenge...
38
00:07:31,931 --> 00:07:37,687
by the ancient laws of combat, we
have met at this chosen ground...
39
00:07:37,853 --> 00:07:40,272
to settle, for good and all...
40
00:07:40,439 --> 00:07:44,402
who holds sway over the Five Points:
41
00:07:44,735 --> 00:07:50,449
Us Natives, born right-wise
to this fine land...
42
00:07:50,616 --> 00:07:53,452
or the foreign hordes defiling it.
43
00:07:57,999 --> 00:08:03,170
By the ancient laws of combat, I accept
the challenge of the so-called Natives.
44
00:08:03,337 --> 00:08:05,756
You plague our people at every turn.
45
00:08:05,923 --> 00:08:08,801
But from this day out,
you shall plague us no more.
46
00:08:08,968 --> 00:08:12,763
For let it be known that the hand that
tries to strike us from this land...
47
00:08:12,930 --> 00:08:14,640
shall be swiftly cut down.
48
00:08:16,809 --> 00:08:20,271
Then may the Christian Lord
guide my hand...
49
00:08:20,438 --> 00:08:22,690
against your Roman popery!
50
00:08:22,857 --> 00:08:25,651
Prepare to receive the true Lord!
51
00:10:28,691 --> 00:10:30,609
Priest!
52
00:11:18,658 --> 00:11:21,077
Look to me.
53
00:11:22,411 --> 00:11:25,498
Who is this under my knife?
54
00:11:33,506 --> 00:11:36,008
Father, get up. Get up!
55
00:11:36,175 --> 00:11:39,762
Where are you? Where are you?
56
00:11:41,097 --> 00:11:42,640
Oh, my son.
57
00:11:45,935 --> 00:11:49,605
Don't never look away.
58
00:11:56,779 --> 00:11:59,448
Soon be over, Priest.
59
00:12:01,450 --> 00:12:03,452
Finish it.
60
00:12:21,470 --> 00:12:24,390
You may need this across the river.
61
00:12:33,316 --> 00:12:36,736
Ears and noses will be
the trophies of the day.
62
00:12:37,570 --> 00:12:41,407
But no hand shall touch him!
63
00:12:43,492 --> 00:12:46,329
No hand shall touch him!
64
00:12:48,372 --> 00:12:51,000
He'll cross over whole...
65
00:12:52,001 --> 00:12:53,711
in honor.
66
00:12:53,878 --> 00:12:56,589
Not before I get what's owed.
67
00:13:03,220 --> 00:13:05,222
No!
68
00:13:06,265 --> 00:13:10,770
It's fair. A touch indelicate,
but fair.
69
00:13:15,399 --> 00:13:17,401
My sympathies.
70
00:13:18,319 --> 00:13:19,945
What will we do with the boy?
71
00:13:20,404 --> 00:13:22,573
Look at me.
72
00:13:28,245 --> 00:13:29,914
Give him to the law.
73
00:13:30,081 --> 00:13:32,792
See he gets a good education.
74
00:13:33,459 --> 00:13:36,420
Okay, boy, say goodbye to your father.
75
00:13:43,469 --> 00:13:45,680
- Get him!
- Get him!
76
00:13:46,597 --> 00:13:48,099
Don't let him get away.
77
00:13:48,265 --> 00:13:50,768
Hurry, come in here!
78
00:13:52,937 --> 00:13:54,563
He's going downstairs.
79
00:14:10,955 --> 00:14:12,206
Come here, boy.
80
00:14:12,373 --> 00:14:15,292
- You're going to Hellgate, son.
- There he is. Get him.
81
00:14:15,459 --> 00:14:18,462
- Priest Vallon died a noble death...
- Let go of me!
82
00:14:18,629 --> 00:14:24,051
...but his 'Dead Rabbits'
is done and outlawed!
83
00:14:25,803 --> 00:14:30,891
Let no one even speak their name
from this time on.
84
00:15:15,561 --> 00:15:21,067
In this place, you have grown
from a boy into a man.
85
00:15:21,902 --> 00:15:25,614
Put to death the earthly things
in you: Immorality, impurity...
86
00:15:26,781 --> 00:15:29,408
passion, vengeance.
87
00:15:29,575 --> 00:15:32,912
The Lord has forgiven you.
88
00:15:33,079 --> 00:15:36,415
You also must forgive.
89
00:15:37,208 --> 00:15:39,877
You go forth to a country torn
apart by civil strife.
90
00:15:42,254 --> 00:15:44,256
Thank you, Reverend.
91
00:15:47,301 --> 00:15:50,096
Lend your hand to the work
that yet remains...
92
00:15:50,262 --> 00:15:52,473
that this war may end...
93
00:15:52,640 --> 00:15:56,018
and the plague of slavery that
brought this conflagration...
94
00:15:56,185 --> 00:16:01,607
down upon us vanish forever
from the earth.
95
00:16:31,421 --> 00:16:33,340
In the second year of the Civil War...
96
00:16:34,006 --> 00:16:36,592
when the Irish Brigade
marched in the streets...
97
00:16:37,059 --> 00:16:40,104
New York was a city full of tribes...
98
00:16:40,271 --> 00:16:43,649
war chiefs, rich and poor.
99
00:16:43,816 --> 00:16:47,611
- Down with Lincoln!
- Lincoln will make all white men slaves.
100
00:16:47,987 --> 00:16:49,488
It wasn't a city really.
101
00:16:50,324 --> 00:16:54,161
It was more a furnace where a city
someday might be forged.
102
00:16:55,328 --> 00:16:56,996
That's the spirit, boys.
103
00:16:57,163 --> 00:17:01,500
- Go off and die for your blackie friends.
- Down with the abolitionists!
104
00:17:01,667 --> 00:17:04,837
We should've run a better man against
Lincoln when we had the chance.
105
00:17:05,004 --> 00:17:06,839
New York should secede
from the Union!
106
00:17:07,006 --> 00:17:09,759
They trying to say we're
no different than niggers?
107
00:17:09,925 --> 00:17:12,845
You ain't. Good evening, brother.
108
00:17:13,387 --> 00:17:15,264
- Praise the Union.
- The Union forever!
109
00:17:15,431 --> 00:17:18,267
Go back to Africa, nigger!
110
00:17:18,726 --> 00:17:21,687
- Go back to Africa!
- Leave him alone. We're free.
111
00:17:21,854 --> 00:17:24,940
The angriest talk was of the
new Conscription Act...
112
00:17:25,107 --> 00:17:26,942
the first draft in Union history.
113
00:17:39,955 --> 00:17:43,709
Join the Army, lads. Three square meals
a day and good pay in your pocket.
114
00:17:43,876 --> 00:17:47,296
When the Irish came,
the city was in a fever.
115
00:17:47,463 --> 00:17:52,051
Since the time of the great famine,
they'd come streaming off the boats.
116
00:17:52,218 --> 00:17:53,969
And they got a right warm welcome.
117
00:17:54,136 --> 00:17:57,556
- Go back to Ireland, you dumb micks!
- Remember that, you Irish gyps!
118
00:17:57,723 --> 00:17:59,642
Get back on the boat, Paddy!
119
00:18:00,309 --> 00:18:03,521
I only came two hours downriver
from Hellgate.
120
00:18:03,688 --> 00:18:06,065
But they all took me for an immigrant.
121
00:18:06,232 --> 00:18:09,318
Why not? There were a 1,000
different accents in New York.
122
00:18:09,485 --> 00:18:14,198
And to the Natives, you see,
we was all the same.
123
00:18:19,370 --> 00:18:22,873
Welcome to America, son.
Your long, arduous journey is over.
124
00:18:23,040 --> 00:18:25,418
- Go back to your own country!
- Vote Tammany!
125
00:18:33,384 --> 00:18:37,430
New York loved William Tweed
and hated him.
126
00:18:37,596 --> 00:18:41,892
And those of us trying to be thieves,
well, we couldn't help but admire him.
127
00:18:42,268 --> 00:18:45,563
Mr. Cutting, gentlemen,
thank you for coming. It's an honor.
128
00:18:45,730 --> 00:18:47,606
Mr. Tweed.
129
00:18:49,692 --> 00:18:51,944
Sir, please. Excuse me.
130
00:18:52,278 --> 00:18:54,530
- I think you're frightening them.
- So?
131
00:18:54,697 --> 00:18:58,451
Don't mind him.
He used to be an Irishman.
132
00:18:59,910 --> 00:19:01,620
Ah, the Five Points.
133
00:19:01,912 --> 00:19:07,001
Murderers ' Alley. Brickbat Mansion.
The Gates of Hell.
134
00:19:07,168 --> 00:19:13,049
Here in this vile place.
Look upon the face of this poor child.
135
00:19:13,215 --> 00:19:15,843
She lives in squalor...
136
00:19:16,010 --> 00:19:20,389
in this god-forsaken den
of vice and misery behind me.
137
00:19:20,848 --> 00:19:23,267
Every year the reformers came.
138
00:19:23,434 --> 00:19:25,144
Every year the Points got worse...
139
00:19:27,480 --> 00:19:29,315
as if it liked being dirty.
140
00:19:30,191 --> 00:19:33,527
- Where am I going to go?
- The Reverend wants you out of here.
141
00:19:33,694 --> 00:19:35,946
You can't do this!
142
00:19:37,698 --> 00:19:41,160
A glorious resurrection will spring
from the filthy depths...
143
00:19:41,327 --> 00:19:44,789
to which these miserable creatures
have fallen.
144
00:19:44,955 --> 00:19:47,667
In God, they will find their true home.
145
00:19:47,833 --> 00:19:51,462
You may or may not know, Bill,
that every day I go to the waterfront...
146
00:19:51,629 --> 00:19:54,298
with hot soup for the Irish
as they come ashore.
147
00:19:54,465 --> 00:19:56,550
It's part of building a political base.
148
00:19:56,717 --> 00:19:59,637
I've noticed you there.
You may have noticed me.
149
00:19:59,804 --> 00:20:03,057
Indeed I have. Throwing torrents
of pavers and withering abuse...
150
00:20:03,224 --> 00:20:06,811
- on everyone stepping off those boats.
- If only I had the guns...
151
00:20:06,978 --> 00:20:11,816
I'd shoot each and every one of them
before they set foot on American soil.
152
00:20:37,258 --> 00:20:39,760
Mulberry Street...
153
00:20:40,511 --> 00:20:42,263
and Worth.
154
00:20:42,430 --> 00:20:47,184
Cross and Orange and Little Water.
155
00:20:47,351 --> 00:20:50,271
Each of the Five Points is a finger.
156
00:20:50,438 --> 00:20:54,775
When I close my hand,
it becomes a fist.
157
00:20:54,942 --> 00:20:59,030
And any time that I wish,
I can turn it against you.
158
00:20:59,196 --> 00:21:01,449
I know, but we're talking
about different things.
159
00:21:01,615 --> 00:21:05,077
I'm talking about civic duty,
responsibilities we owe to the people.
160
00:21:05,244 --> 00:21:08,122
Schools and hospitals,
sewers and utilities.
161
00:21:08,289 --> 00:21:10,624
Street construction,
repairs and sweeping.
162
00:21:10,791 --> 00:21:13,044
Business licenses, saloon licenses...
163
00:21:34,273 --> 00:21:38,778
St. Michael, the archangel,
defend us in battle.
164
00:21:38,944 --> 00:21:42,782
Be our protector against the snares
and the wickedness of the devil.
165
00:21:42,948 --> 00:21:45,576
Street cars, ferries, rubbish disposal.
166
00:21:45,743 --> 00:21:48,621
There's a power of money
to be made in this city, Bill.
167
00:21:48,788 --> 00:21:52,833
With your help, the people
must be made to understand...
168
00:21:53,000 --> 00:21:57,088
that all these things are best kept
within the Tammany family...
169
00:21:57,254 --> 00:21:59,465
which is why I'm proposing
an alliance...
170
00:21:59,632 --> 00:22:02,051
between our two great organizations.
171
00:22:02,218 --> 00:22:06,555
- You're talking about muscle work.
- That too. Muscle to match our spirit.
172
00:22:06,722 --> 00:22:08,599
You own the crushers.
Get them to do it.
173
00:22:08,766 --> 00:22:10,726
The police? Oh, no. Jesus, no!
174
00:22:10,893 --> 00:22:14,730
The appearance of the law
must be upheld...
175
00:22:14,897 --> 00:22:17,441
especially while it's being broken.
176
00:22:28,828 --> 00:22:32,331
Give me the strength
for what I must do.
177
00:22:35,334 --> 00:22:37,169
Who are you?
178
00:22:39,672 --> 00:22:41,549
- Hey!
- No!
179
00:22:41,716 --> 00:22:44,969
I said, who are you?
What are you doing here?
180
00:22:52,518 --> 00:22:55,438
I just like it down here is all.
181
00:22:56,188 --> 00:22:58,691
See what's in his pockets, Jimmy.
182
00:22:58,858 --> 00:23:02,361
- Look, boys, I really don't want a fight.
- Don't want a fight?
183
00:23:02,528 --> 00:23:05,781
Don't worry, son,
ain't gonna be much a fight.
184
00:23:12,955 --> 00:23:14,874
Don't kill me.
185
00:23:22,882 --> 00:23:24,884
Where'd you get that?
186
00:23:25,051 --> 00:23:27,470
I told you I didn't want a fight!
187
00:23:27,636 --> 00:23:30,348
Why not? Look how good you done.
188
00:23:37,730 --> 00:23:42,485
- You're the Priest's son, aren't you?
- You, get away from me, understand?
189
00:23:42,652 --> 00:23:47,323
You don't remember me, do you?
I's the one tried to help you.
190
00:23:49,075 --> 00:23:52,078
- What?
- I's the one tried to help ye...
191
00:23:52,244 --> 00:23:54,580
when the Natives took you.
192
00:23:58,167 --> 00:24:03,172
- Oh, that was you?
- Yeah. I thought you was killed.
193
00:24:05,883 --> 00:24:07,885
They just locked me up,
you know that?
194
00:24:08,052 --> 00:24:10,054
This long?
195
00:24:10,221 --> 00:24:15,059
Well, I kept trying to escape, you know.
They add on time for that.
196
00:24:16,102 --> 00:24:18,729
So, what are you doing back here?
197
00:24:19,397 --> 00:24:21,440
I guess I missed the place.
198
00:24:28,530 --> 00:24:30,282
Bowery Boys.
199
00:24:42,461 --> 00:24:43,921
Get back here!
200
00:24:44,088 --> 00:24:46,924
The Five Points, Paradise Square.
201
00:24:47,091 --> 00:24:50,136
The streets here are always lively
of an evening.
202
00:24:51,137 --> 00:24:52,847
Who are the gangs around now?
203
00:24:53,014 --> 00:24:54,974
The 'Daybreak Boys'
and the 'Swamp Angels'.
204
00:24:55,141 --> 00:24:57,310
They work the river, looting ships.
205
00:24:57,476 --> 00:25:00,187
The 'Frog Hollows' shanghai sailors
by the Bloody Angle.
206
00:25:00,354 --> 00:25:03,758
The 'Shirt Tails' was rough, but
they've become a bunch of dandies...
207
00:25:03,775 --> 00:25:06,694
loggin' around Murderers' Alley,
looking like Chinamen.
208
00:25:07,194 --> 00:25:09,905
Hell-Cat Maggie, she tried to open
her own grog shop.
209
00:25:10,072 --> 00:25:12,700
She drunk her own liquor
and got throwed on the street.
210
00:25:12,867 --> 00:25:15,411
- Beautiful.
- Now she's on the lay for anything.
211
00:25:15,578 --> 00:25:18,122
The 'Plug Uglies' are from deep
in the old country.
212
00:25:18,289 --> 00:25:20,541
Got their own language
no one understands.
213
00:25:20,708 --> 00:25:24,086
They love to fight the cops.
The 'Night Walkers' of Ragpicker's Row.
214
00:25:24,545 --> 00:25:27,214
They work on their backs
and kill with their hands.
215
00:25:27,381 --> 00:25:31,135
They're so scurvy only the 'Plug Uglies'
talk to them. But who understands them?
216
00:25:31,385 --> 00:25:33,846
The 'Slaughter Housers'
and the 'Broadway Twisters'.
217
00:25:34,013 --> 00:25:37,141
They're a fine bunch of bingo boys.
And the Little 'Forty Thieves'.
218
00:25:37,308 --> 00:25:38,726
I used to run with them...
219
00:25:38,893 --> 00:25:41,812
till they got took over
by Bendrick the Cockroach.
220
00:25:41,979 --> 00:25:43,481
Bendrick carries a germ.
221
00:25:43,648 --> 00:25:46,567
If you try to leave the gang,
he hacks up blood on you.
222
00:25:46,734 --> 00:25:50,154
The 'Lime-Juicers' are nothing but
a bunch of rapacious grab-ups.
223
00:25:50,905 --> 00:25:53,199
The 'True Blue Americans'
say they're a gang...
224
00:25:53,366 --> 00:25:56,118
but all they do is stand on corners
damning England.
225
00:25:56,285 --> 00:25:59,580
If you believe one word
the British say, you're a fool.
226
00:25:59,747 --> 00:26:03,084
Do any of them got the sand
of the 'Dead Rabbits'?
227
00:26:06,712 --> 00:26:08,881
You don't say that name.
228
00:26:09,048 --> 00:26:13,719
That name died with your...
They been outlawed.
229
00:26:14,220 --> 00:26:16,222
In the blockhouse,
the Chinks told me...
230
00:26:16,389 --> 00:26:20,726
that the Natives celebrate their victory
every year. Is that true?
231
00:26:21,227 --> 00:26:23,771
Aye, that they do.
It's quite the affair.
232
00:26:23,938 --> 00:26:26,816
The Butcher himself's got to invite you,
or you don't go.
233
00:26:37,410 --> 00:26:40,329
Look where you're going, Johnny.
234
00:26:43,082 --> 00:26:45,918
You look stunned and poorly, sir.
235
00:26:50,256 --> 00:26:53,426
Quite a pair of conversationists,
aren't you?
236
00:26:55,636 --> 00:26:59,265
Maybe not, but we're deep thinkers.
237
00:27:02,601 --> 00:27:08,774
Well, gentlemen, I leave you
in the grace and favor of the Lord.
238
00:27:15,865 --> 00:27:18,534
Jenny, the finest bludget
in all the Points.
239
00:27:18,701 --> 00:27:21,287
She is a prim-looking stargazer.
240
00:27:23,873 --> 00:27:26,292
But I'd check my pockets
if I was you...
241
00:27:26,459 --> 00:27:29,712
because I do believe she lifted
your timepiece.
242
00:27:33,632 --> 00:27:36,135
Well, I let her take it.
243
00:27:36,302 --> 00:27:39,055
I let her take things all the time.
244
00:27:39,555 --> 00:27:42,099
- Is that right?
- Yeah.
245
00:27:46,646 --> 00:27:49,065
We always liked a good fire
in the Points.
246
00:27:49,816 --> 00:27:55,488
You could pick up a little swag. And
if the cops came, you really got a show.
247
00:27:56,155 --> 00:27:59,575
The Municipal Police fought
the Metropolitan Police.
248
00:27:59,742 --> 00:28:02,495
The Metropolitan Police,
they fought the street gangs.
249
00:28:02,662 --> 00:28:05,081
Hurry up, men,
before the Black Joke get there!
250
00:28:05,247 --> 00:28:09,001
There were 37 amateur fire brigades,
and they all fought each other.
251
00:28:09,251 --> 00:28:15,091
The Black Joke are on their way, Tweed,
and they'll beat the shite out of you.
252
00:28:17,426 --> 00:28:23,349
Okay, boys, get the hose out!
253
00:28:28,521 --> 00:28:31,107
It's the Black Joke!
254
00:28:31,273 --> 00:28:33,693
Go get them, boys!
255
00:28:34,443 --> 00:28:36,821
Give those Bowery Boys hell!
256
00:28:36,988 --> 00:28:40,516
- Quick, before there's nothing left.
- Go back to the Bowery, you bums!
257
00:28:40,533 --> 00:28:43,369
Stop them. For God's sake,
they're taking everything!
258
00:28:43,786 --> 00:28:46,539
In your next time of trouble,
call on Tammany first.
259
00:28:46,706 --> 00:28:50,042
But it's not too late.
You can still save my house.
260
00:28:50,710 --> 00:28:52,378
Let's go.
261
00:28:53,129 --> 00:28:56,048
I thought you said you was hungry.
262
00:28:59,718 --> 00:29:03,264
Grab what you can, Johnny.
Let's get out of here.
263
00:29:03,681 --> 00:29:06,559
May I point out that this building
is burning to ashes?
264
00:29:06,726 --> 00:29:11,063
May I point out this area is the province
of my own Americus fire Brigade...
265
00:29:11,230 --> 00:29:14,692
and that you lot belong
only in the Bowery?
266
00:29:15,860 --> 00:29:18,904
May I point out that you're
outmanned, outmaneuvered...
267
00:29:19,071 --> 00:29:21,198
and, in a moment, outfought?
268
00:29:21,365 --> 00:29:23,200
Am I?
269
00:29:29,040 --> 00:29:32,209
There's the Black Joke!
Let's take them on the cobbles.
270
00:29:32,376 --> 00:29:36,756
Go spill some claret, boys.
Go on, Shorty, have a nice muss.
271
00:29:36,922 --> 00:29:39,592
Clear the way for Bill the Butcher.
272
00:29:39,759 --> 00:29:41,927
Okay, boys, to work.
273
00:29:43,054 --> 00:29:46,766
What's the point? The fire's near burned
anything of value inside.
274
00:29:46,932 --> 00:29:50,227
Boys, forget that one.
Next building over.
275
00:29:50,394 --> 00:29:53,230
Mustn't let it spread.
Take what you want from that one.
276
00:29:53,397 --> 00:29:54,440
What are you doing?
277
00:29:54,607 --> 00:29:57,401
There's nothing wrong with this one.
This is my house.
278
00:30:01,238 --> 00:30:02,698
- Johnny!
- Help!
279
00:30:02,865 --> 00:30:05,368
- Johnny!
- Help!
280
00:30:06,786 --> 00:30:09,580
Help! Help!
281
00:30:13,542 --> 00:30:15,336
Help!
282
00:30:19,298 --> 00:30:21,467
Come on. Come on, Johnny, get up.
283
00:30:21,926 --> 00:30:23,844
Leave that!
284
00:30:31,143 --> 00:30:32,561
You two, out of the way!
285
00:30:49,954 --> 00:30:52,164
His name's Amsterdam.
286
00:30:54,667 --> 00:30:57,670
- How's the beak?
- Ain't so bad.
287
00:30:57,837 --> 00:31:01,924
You. You got anything,
you give it up or you get out.
288
00:31:13,144 --> 00:31:15,021
Is that it?
289
00:31:15,396 --> 00:31:17,398
That's it.
290
00:31:18,858 --> 00:31:22,194
Right. Here's the rake.
Everything comes here. We fence it.
291
00:31:22,361 --> 00:31:25,823
Johnny takes our tribute to the Natives,
and we chop up the winnings...
292
00:31:25,990 --> 00:31:29,493
each to his equal portion,
amongst the gang.
293
00:31:29,660 --> 00:31:33,164
Does that meet
with your approval, Hellgate?
294
00:31:33,331 --> 00:31:34,957
My approval?
295
00:31:35,124 --> 00:31:38,002
What's the matter, Jack Sprat?
Can't think for yourself?
296
00:31:39,712 --> 00:31:42,673
- I'll slit your fucking throat!
- Hey, come on!
297
00:31:42,840 --> 00:31:44,050
Hey!
298
00:31:47,553 --> 00:31:51,557
You boys will settle with me
before settling with each other.
299
00:31:54,977 --> 00:31:57,730
I come for my due and proper.
300
00:32:16,666 --> 00:32:18,834
Well, this ain't a bad haul.
301
00:32:19,335 --> 00:32:22,880
When folks start in to saying to where
the country is going to hell...
302
00:32:23,047 --> 00:32:26,008
I always tell them,
"You just look at all the hard work...
303
00:32:26,175 --> 00:32:29,595
our fine young lads is doing
down in the Five Points."
304
00:32:29,762 --> 00:32:33,808
Oh, yeah. Now this is just
the thing for Mrs. Mulraney.
305
00:32:33,975 --> 00:32:36,310
All right there, Happy Jack,
leave us something...
306
00:32:36,477 --> 00:32:38,854
to quarter to Bill the Butcher, eh?
307
00:32:39,021 --> 00:32:40,606
Would you?
308
00:32:52,159 --> 00:32:54,787
Not my favorite tune.
309
00:33:01,961 --> 00:33:04,213
Thank you, boys.
310
00:33:04,755 --> 00:33:07,758
You keep out of trouble now.
311
00:33:25,818 --> 00:33:29,947
Every year the Natives celebrated
the killing of my father all over again...
312
00:33:31,574 --> 00:33:36,662
at Sparrow's Chinese Pagoda
in Mott Street.
313
00:33:36,829 --> 00:33:40,499
The Chinks hated the Natives
worse than we did.
314
00:33:43,336 --> 00:33:47,673
The drum rolls, and the Butcher
drinks a glass of fire.
315
00:33:51,802 --> 00:33:54,221
When you kill a king...
316
00:33:54,764 --> 00:33:57,725
you don't stab him in the dark.
317
00:33:59,143 --> 00:34:04,398
You kill him where the whole court
can watch him die.
318
00:34:08,319 --> 00:34:10,863
Hey, you got any timber?
319
00:35:00,830 --> 00:35:04,667
- Hey, Maggie. Right ear or left ear?
- Give us a drink, you idiot.
320
00:35:04,834 --> 00:35:06,460
Help yourself.
321
00:35:06,627 --> 00:35:08,504
- Final bets!
- To health.
322
00:35:08,671 --> 00:35:11,757
Place your bets.
Betting closes in two minutes.
323
00:35:11,924 --> 00:35:13,217
Place your bets.
324
00:35:13,384 --> 00:35:17,555
Gentlemen, the match
is due to commence.
325
00:35:17,722 --> 00:35:21,267
The count to beat is 25 rodents
in three minutes.
326
00:35:21,434 --> 00:35:23,728
Towser against the vermin.
327
00:35:23,894 --> 00:35:25,604
- Are the enumerators satisfied?
- Fifty!
328
00:35:25,771 --> 00:35:27,898
- Yes!
- Let them go!
329
00:35:41,746 --> 00:35:44,874
- Where you going, boy?
- I'm here to pay tribute to Bill.
330
00:35:45,041 --> 00:35:47,460
Are you now? Give it to me.
I'll give it to him.
331
00:35:47,626 --> 00:35:50,421
No, thanks. I'll give it to him myself.
332
00:35:52,048 --> 00:35:54,550
What do you want to keep,
the money or your teeth?
333
00:35:54,717 --> 00:35:56,427
John.
334
00:35:57,303 --> 00:35:58,971
Welcome.
335
00:36:06,812 --> 00:36:09,482
From me and me lads, sir.
336
00:36:16,113 --> 00:36:19,408
Mate of yours? Where's he from?
337
00:36:20,034 --> 00:36:22,328
Oh, he's not from here, sir.
338
00:36:24,997 --> 00:36:26,707
You.
339
00:36:44,016 --> 00:36:46,268
That's close enough.
340
00:36:57,279 --> 00:37:01,867
Your friend can't look me in the eye.
That's not an admirable characteristic.
341
00:37:02,034 --> 00:37:05,955
No one can look you in the eye, Bill.
Not when you're playing cards.
342
00:37:24,557 --> 00:37:28,227
This is whist. It's a gentleman's game.
Make a gentleman's bet.
343
00:37:28,602 --> 00:37:32,857
- I'm betting large, Bill.
- That ain't large.
344
00:37:41,324 --> 00:37:44,493
Please, don't make that noise again,
Harvey.
345
00:37:46,912 --> 00:37:50,333
I like a man who's willing
to burn for his swag.
346
00:37:53,711 --> 00:37:56,380
How do you fare on water?
Come closer.
347
00:37:56,547 --> 00:37:59,884
Close, John.
I ain't gonna bite. Close.
348
00:38:03,179 --> 00:38:07,266
There's a Portuguese ship lying low
in the harbor, quarantined three weeks.
349
00:38:07,433 --> 00:38:09,602
Get there before
the 'Daybreak Boys' strip her...
350
00:38:09,769 --> 00:38:11,437
maybe you and me will talk more.
351
00:38:11,604 --> 00:38:14,148
- Consider it done, sir.
- Good boy.
352
00:38:15,274 --> 00:38:18,944
And you, whatever your name is...
What is your name?
353
00:38:22,615 --> 00:38:28,996
- Amsterdam, sir.
- Amsterdam. I'm New York.
354
00:38:29,205 --> 00:38:31,749
Don't you never come in here
empty-handed again.
355
00:38:31,916 --> 00:38:35,294
You gotta pay for the pleasure
of my company.
356
00:38:35,461 --> 00:38:37,380
Take him for a boat ride, John.
357
00:38:37,546 --> 00:38:40,675
Who knows, but he might
save your life again.
358
00:38:44,303 --> 00:38:47,098
The 'Daybreak Boys' catch us,
they'll slit our throats.
359
00:38:47,264 --> 00:38:49,976
I'll do it myself in a minute
if you don't keep quiet.
360
00:38:50,142 --> 00:38:53,312
I never liked the harbor after dark.
361
00:38:53,479 --> 00:38:56,857
And now each night they brung ashore
the bodies of the soldiers.
362
00:38:57,024 --> 00:38:58,943
Many mothers have not
even the solace...
363
00:38:59,110 --> 00:39:01,487
of knowing where
their sons have fallen.
364
00:39:01,654 --> 00:39:04,365
I lost my own eldest at Antietam.
365
00:39:04,532 --> 00:39:07,159
His mother and I were unable
to recover his remains.
366
00:39:07,326 --> 00:39:10,037
- It was a mournful sight.
- The war can't last forever.
367
00:39:10,204 --> 00:39:12,915
But we had business of our own.
368
00:39:21,632 --> 00:39:26,637
The 'Daybreak Boys' have been here,
and there's nothing left. Let's go back.
369
00:39:30,266 --> 00:39:32,810
What the hell?
370
00:39:39,650 --> 00:39:41,777
Jimmy, get down!
371
00:39:43,988 --> 00:39:47,867
Jesus, that'll bring the harbor cops
for sure. Fuck off.
372
00:39:55,541 --> 00:39:57,668
Let's take a look.
373
00:40:00,379 --> 00:40:02,715
Jesus, they killed everybody.
374
00:40:02,882 --> 00:40:05,718
There's nothing here but a bunch
of dead sea-crabs.
375
00:40:05,885 --> 00:40:08,179
Come on, let's go.
376
00:40:09,764 --> 00:40:12,224
- Shove off.
- No, wait for Amsterdam.
377
00:40:12,391 --> 00:40:14,560
Where's Amsterdam?
378
00:40:17,021 --> 00:40:19,565
- No, you damn fool, take him!
- What in the hell for?!
379
00:40:19,732 --> 00:40:21,859
Look in my glims.
I said no less than 15.
380
00:40:22,026 --> 00:40:25,404
- Is this fresh?
- Four hours most.
381
00:40:25,738 --> 00:40:28,324
Much obliged, gents.
382
00:40:35,373 --> 00:40:37,500
What's that word?
383
00:40:38,417 --> 00:40:40,753
- It means body snatchers.
- I didn't ask the meaning.
384
00:40:40,920 --> 00:40:42,254
I asked the word.
385
00:40:42,922 --> 00:40:44,423
Ghoul.
386
00:40:45,967 --> 00:40:49,387
Ghoul? That's a good word.
387
00:40:49,553 --> 00:40:55,893
"Ghoul Gang Slaughters.
A fresh Outrage in the Five Points."
388
00:40:56,060 --> 00:40:58,521
- That's a notice you can be proud of.
- Thank you.
389
00:40:58,688 --> 00:41:02,441
A low thing, to do that to a body.
Low.
390
00:41:02,608 --> 00:41:04,902
Why? They could have left
that ship with nothing.
391
00:41:05,069 --> 00:41:09,281
Instead they made The Police Gazette,
a periodical of note.
392
00:41:09,448 --> 00:41:11,826
A body's supposed to stay
beneath the earth...
393
00:41:11,993 --> 00:41:15,162
wearing a wooden coat
until the Resurrection.
394
00:41:15,329 --> 00:41:18,290
These two are a pair of sons
of Irish bitches, same as you.
395
00:41:18,457 --> 00:41:20,501
It don't seem to bother them none.
396
00:41:20,668 --> 00:41:23,587
But then maybe they don't share
your religious scruples.
397
00:41:23,754 --> 00:41:26,549
Maybe they're just a couple
of 'Fidlam Bens'.
398
00:41:32,138 --> 00:41:36,142
I've been called a lot of things, mister,
but I ain't never been called...
399
00:41:36,309 --> 00:41:39,979
- Fidlam Bens.
- Fidlam Bens. Right.
400
00:41:40,146 --> 00:41:46,527
Well, if I knew what in the hell that
meant, I'd be inclined to take offense.
401
00:41:46,694 --> 00:41:50,948
A 'Fidlam Bens' is a fellow
who steals anything, dead or alive...
402
00:41:51,115 --> 00:41:54,160
because he's too low to work up
a decent lay for himself.
403
00:41:54,327 --> 00:41:56,620
Count that careful, Bill.
Count that careful.
404
00:41:56,787 --> 00:41:59,832
- I'm telling you, that's all there is...
- Now, chiseler...
405
00:41:59,999 --> 00:42:03,544
If you'd said "chiseler", now there's
a word I understand. You know?
406
00:42:03,711 --> 00:42:07,840
- Now, is that what you're calling us?
- I can think of many things to call you.
407
00:42:08,007 --> 00:42:11,302
Right. But I asked
if you was calling us chiselers.
408
00:42:11,469 --> 00:42:14,221
Supposing I am?
409
00:42:16,182 --> 00:42:18,851
Well, then we got business.
410
00:42:19,685 --> 00:42:22,063
That we do.
411
00:42:28,861 --> 00:42:31,822
- A fight! There's a fight!
- Two bucks on McGloin.
412
00:42:31,989 --> 00:42:34,450
- Four bits on the kid.
- Five bits on the kid.
413
00:42:34,617 --> 00:42:37,495
I got two on Amsterdam.
414
00:42:45,961 --> 00:42:49,382
Come on, McGloin, he's just a kid.
415
00:42:49,966 --> 00:42:52,551
Four bits to back Amsterdam.
416
00:42:59,225 --> 00:43:02,144
Watch his left, McGloin. Watch his left.
417
00:43:41,684 --> 00:43:44,895
- All right, that'll do. That'll do.
- Anything to say now, huh?!
418
00:43:45,062 --> 00:43:47,690
That'll do, for chrissake.
Drag him off.
419
00:43:47,857 --> 00:43:51,027
- That's enough, kid.
- You got him. Come on, kid, you won.
420
00:43:51,193 --> 00:43:54,030
McGloin. He's a kid too, McGloin.
421
00:43:54,196 --> 00:43:56,782
You're getting too old for it, McGloin.
422
00:44:18,346 --> 00:44:23,809
McGloin, how would that head look
without the ears and the nose on it?
423
00:44:25,061 --> 00:44:27,480
You'd better leave
that head alone, Bill.
424
00:44:27,647 --> 00:44:31,150
I think I'm gonna trim the ears
and the beak off of that head.
425
00:44:32,485 --> 00:44:34,654
Make a nice pot of soup of that head.
426
00:44:34,820 --> 00:44:37,573
You could find a tastier head
than that, Bill.
427
00:44:37,740 --> 00:44:41,160
I ain't got the stomach for no Irish stew.
428
00:44:43,537 --> 00:44:48,668
The mighty McGloin
almost fish-hooked by a sprat.
429
00:44:57,343 --> 00:45:01,514
On the seventh day, the Lord rested,
but before that he did...
430
00:45:01,681 --> 00:45:07,561
he squatted over the side of England,
and what came out of him was Ireland.
431
00:45:07,728 --> 00:45:11,774
- No offense, son.
- Oh, none taken, sir. I grew up here.
432
00:45:11,941 --> 00:45:16,487
All I ever knew of Ireland was in the
talk of the others at the orphan asylum.
433
00:45:16,654 --> 00:45:21,617
In which part of that excrementitious
isle were your forebears spawned?
434
00:45:21,784 --> 00:45:27,415
I've been told Kerry, but I lost proof
of it in my language at the asylum.
435
00:45:27,581 --> 00:45:30,876
I was raised in a very similar
establishment myself.
436
00:45:31,043 --> 00:45:34,463
Now everything you see belongs to me,
to one degree or another.
437
00:45:34,630 --> 00:45:37,717
The beggars and newsboys
and quick thieves here in Paradise.
438
00:45:37,883 --> 00:45:41,429
The sailor dives and gin mills
and blind tigers on the waterfront.
439
00:45:41,595 --> 00:45:44,557
The anglers and amusers,
the she-hes and the Chinks.
440
00:45:44,724 --> 00:45:46,559
Everybody owes, everybody pays...
441
00:45:46,726 --> 00:45:52,606
because that's how you stand up
against the rising of the tide.
442
00:45:52,773 --> 00:45:56,027
- Is that right, boys?
- Yeah, Bill. That's right.
443
00:45:56,193 --> 00:45:58,362
Enlist. Join up. Serve your country.
444
00:45:59,196 --> 00:46:01,991
Come on in out of the draft, boys.
445
00:46:02,158 --> 00:46:04,410
Volunteer and get your $50 bonus.
446
00:46:05,037 --> 00:46:09,333
We need 30,000 volunteers, and we're
prepared to pay $677 per volunteer.
447
00:46:10,750 --> 00:46:13,085
- Please read this. Thank you.
- Thanks.
448
00:46:13,252 --> 00:46:15,713
Would you like to take
one of these to fill out?
449
00:46:15,880 --> 00:46:19,425
Three square meals a day.
Three square meals a day.
450
00:46:19,592 --> 00:46:22,386
Young man, enlist
and serve your country.
451
00:46:22,553 --> 00:46:24,513
Three square meals a day, gentlemen.
452
00:46:24,680 --> 00:46:27,350
If you're interested,
read this and consider joining.
453
00:46:27,516 --> 00:46:30,353
Everywhere you went
people talked about the draft.
454
00:46:30,519 --> 00:46:33,731
Now, you could buy
your way out for $300...
455
00:46:33,898 --> 00:46:35,983
but who had $300?
456
00:46:36,150 --> 00:46:38,944
For us it might as well
have been 3 million.
457
00:46:39,111 --> 00:46:43,115
The recruiters? They was too scared
of the gangs to come after us.
458
00:46:43,282 --> 00:46:48,120
Besides, we never dreamt the war
would ever touch New York.
459
00:46:48,287 --> 00:46:49,705
Good morning, sir.
460
00:46:51,666 --> 00:46:53,125
You!
461
00:46:53,584 --> 00:46:55,294
Don't you run into me.
462
00:46:56,629 --> 00:46:58,381
Fair enough.
463
00:47:03,177 --> 00:47:05,304
I said, don't run into me!
464
00:47:05,471 --> 00:47:07,640
Well, sorry.
465
00:47:13,437 --> 00:47:16,816
- Everything in place?
- It seems so.
466
00:47:16,983 --> 00:47:19,944
Well, then I leave you
in the grace and favor of the Lord.
467
00:47:20,111 --> 00:47:22,279
- Thank you.
- That's right.
468
00:47:29,829 --> 00:47:33,165
Oh, the dirty mab!
469
00:47:36,836 --> 00:47:38,421
Oh, no.
470
00:47:38,587 --> 00:47:41,048
- I'm sorry.
- Allow me.
471
00:47:43,342 --> 00:47:46,846
- Thank you kindly, sir.
- Oh, it's my pleasure.
472
00:47:47,596 --> 00:47:49,807
I hope you won't think
me rude if I speak.
473
00:47:49,974 --> 00:47:52,184
I wouldn't want to appear forward.
474
00:47:52,351 --> 00:47:57,189
Well, sir, that depends
on what you say.
475
00:48:05,114 --> 00:48:09,535
Would you call me reckless if I said
you were the prettiest girl in New York?
476
00:48:09,702 --> 00:48:12,413
Only New York?
477
00:48:14,248 --> 00:48:15,499
This is my stop.
478
00:48:17,626 --> 00:48:20,630
May I walk with you a little then?
479
00:48:20,796 --> 00:48:23,549
That, sir, would be too bold.
480
00:48:41,233 --> 00:48:42,318
Good morning.
481
00:48:50,743 --> 00:48:54,246
For every lay we had a different name.
482
00:48:54,413 --> 00:48:56,707
An "angler" put a hook
on the end of a stick...
483
00:48:56,874 --> 00:49:00,002
to drop behind
store windows and doors.
484
00:49:00,169 --> 00:49:03,756
An "autumn diver"
picked your pocket in church.
485
00:49:03,923 --> 00:49:06,467
A "badger" gets a fellow
into bed with a girl...
486
00:49:06,634 --> 00:49:09,595
then robs his pockets
while they're on the go.
487
00:49:10,096 --> 00:49:13,849
Jenny was a "bludget",
a girl pickpocket...
488
00:49:14,016 --> 00:49:17,937
and a "turtledove".
489
00:49:19,605 --> 00:49:22,817
A turtledove goes uptown
dressed like a housemaid...
490
00:49:22,984 --> 00:49:26,737
picks out a fine house
and goes right through the back door.
491
00:49:27,154 --> 00:49:28,447
Robs you blind.
492
00:49:30,408 --> 00:49:33,703
It takes a lot of sand
to be a turtledove.
493
00:49:55,808 --> 00:49:59,770
I'll have my medal back. Oh, Jesus!
494
00:50:06,360 --> 00:50:08,362
Don't do that again.
495
00:50:08,529 --> 00:50:11,365
Listen! I said, don't do that...
496
00:50:12,033 --> 00:50:14,160
Go back to the Points
and leave me to my business...
497
00:50:14,327 --> 00:50:17,288
or I will open your throat,
so help me God.
498
00:50:20,624 --> 00:50:22,585
All right.
499
00:50:24,170 --> 00:50:26,130
Go on then.
500
00:50:28,341 --> 00:50:30,259
I would.
501
00:50:31,802 --> 00:50:33,179
Go on then.
502
00:50:55,493 --> 00:50:58,162
Now give me back my medal.
503
00:50:58,537 --> 00:51:00,790
Make it quick!
504
00:51:07,922 --> 00:51:10,883
I don't know which one's yours.
505
00:51:17,473 --> 00:51:19,850
Suppose I help myself to everything?
506
00:51:22,645 --> 00:51:24,397
Suppose you do.
507
00:52:03,561 --> 00:52:06,355
May I walk with you a little then?
508
00:52:14,905 --> 00:52:17,616
What do you suppose a fellow
could earn here in a day?
509
00:52:17,950 --> 00:52:21,120
- Maybe we could pal in together.
- Oh, I think you're a bit...
510
00:52:21,287 --> 00:52:25,916
rough for this sort of game.
Besides, I work alone.
511
00:52:26,083 --> 00:52:29,003
Alone? Well, what do you quarter
to the Butcher?
512
00:52:29,170 --> 00:52:31,464
- Me? Nothing.
- Nothing?
513
00:52:31,631 --> 00:52:34,133
The Butcher and me
have a special arrangement.
514
00:52:41,599 --> 00:52:45,436
- I don't want to see you again.
- Well, I don't blame you.
515
00:52:46,270 --> 00:52:48,981
Pennies in their pockets
and hope in their eyes...
516
00:52:49,148 --> 00:52:51,233
they peer to the west...
517
00:52:51,400 --> 00:52:55,988
searching the horizon
for a glimpse of land and salvation.
518
00:52:57,782 --> 00:52:59,367
A glimpse of America.
519
00:52:59,533 --> 00:53:02,870
Seeing all this poverty must be
most unsettling, Miss Schermerhorn.
520
00:53:03,037 --> 00:53:06,666
Some days, of course,
the uptown gangs come down to us.
521
00:53:07,249 --> 00:53:10,920
The Schermerhorns was one
of the oldest families in New York.
522
00:53:11,087 --> 00:53:12,672
They didn't run the city...
523
00:53:12,838 --> 00:53:15,257
but they was listened
to carefully by them that did.
524
00:53:15,424 --> 00:53:17,218
Commissioner Brunt
said you wished to view...
525
00:53:17,385 --> 00:53:19,762
the Points in all
its splendor and squalor.
526
00:53:19,929 --> 00:53:22,181
"Spare nothing concerning
the conditions", said he.
527
00:53:22,348 --> 00:53:25,267
Yeah, nothing except
our safety, constable.
528
00:53:25,434 --> 00:53:29,021
I'm sure we can be in no danger
while we're in the constable's company.
529
00:53:29,188 --> 00:53:32,775
Quite so, madam. Witness.
530
00:53:39,907 --> 00:53:43,035
- Shall we continue on?
- What, you dare to leave it there?
531
00:53:43,202 --> 00:53:47,790
Safe as a bank, Mr. Greeley,
since all know it's mine.
532
00:53:47,957 --> 00:53:53,212
- Is that man drunk?
- Dead as Good Friday, miss.
533
00:53:57,466 --> 00:53:59,844
- Good day to you, Mulraney.
- Boys.
534
00:54:00,011 --> 00:54:01,721
- Jack.
- Slum sociable?
535
00:54:01,887 --> 00:54:04,390
Fact-finding. Reforms-studying.
536
00:54:04,557 --> 00:54:07,018
- May I present ...?
- The Schermerhorns of 5th Avenue...
537
00:54:07,184 --> 00:54:09,395
scarcely require
an introduction from you.
538
00:54:09,562 --> 00:54:12,898
Schermerhorn, indeed. Their daughter.
This gentleman, of course...
539
00:54:13,065 --> 00:54:16,319
Horace Greeley, the famous publisher.
A pleasure and an honor.
540
00:54:16,736 --> 00:54:19,530
- Of the Tribune.
- I'm William Cutting.
541
00:54:20,906 --> 00:54:23,242
How do you do, Mr. Cutting?
542
00:54:24,744 --> 00:54:28,914
As of this moment, extremely well,
thank you. How do you do?
543
00:54:29,415 --> 00:54:31,459
Orange blossom. Delicious.
544
00:54:31,626 --> 00:54:33,919
- Mr. Cutting is...
- What a peach.
545
00:54:34,086 --> 00:54:36,088
She could have a fine career
on the stage.
546
00:54:36,255 --> 00:54:38,841
- ...one of Five Points' local...
- A pleasure to meet you.
547
00:54:39,008 --> 00:54:40,551
- ...leaders.
- Mr. Greeley.
548
00:54:40,718 --> 00:54:42,762
- Pleased to meet you.
- The Points welcomes you.
549
00:54:42,928 --> 00:54:45,890
You are welcome to these streets
and will pass in safety.
550
00:54:47,016 --> 00:54:51,771
Oh, I'll see to their safety.
Thank you, Bill. There we are.
551
00:54:51,937 --> 00:54:55,358
Good day, lads.
Criminal's braggadocio, you see.
552
00:54:55,524 --> 00:54:59,779
- He knows who I am.
- You're well-known in these parts.
553
00:55:00,112 --> 00:55:03,366
I must say that I find
that strangely flattering.
554
00:55:03,532 --> 00:55:06,243
- I never did like crushers.
- Well, draw it mild, son.
555
00:55:06,410 --> 00:55:10,956
Happy Jack don't fill his lungs
without I tell him he may do so.
556
00:55:23,511 --> 00:55:27,473
Do you think my watch
would be safe up on that lamppost, Bill?
557
00:55:28,808 --> 00:55:31,227
Why don't you hang it up there and see?
558
00:55:34,063 --> 00:55:35,231
Someday.
559
00:55:37,066 --> 00:55:38,567
Someday is right.
560
00:55:40,319 --> 00:55:42,405
This a new lad?
561
00:55:42,863 --> 00:55:48,369
Just another bastard son of Erin
I folded in the warmth of my embrace.
562
00:55:51,247 --> 00:55:53,874
- Hey!
- I just want to see your face, son.
563
00:55:54,041 --> 00:55:56,210
No harm intended.
564
00:56:19,317 --> 00:56:22,445
You get to know a lot butchering meat.
565
00:56:23,738 --> 00:56:26,282
We're made up of the same things:
Flesh and blood...
566
00:56:26,449 --> 00:56:29,744
tissue, organs.
567
00:56:29,910 --> 00:56:32,621
I love to work with pigs.
568
00:56:32,788 --> 00:56:38,085
The nearest thing in nature to the flesh
of a man is the flesh of a pig.
569
00:56:38,252 --> 00:56:40,421
- Pig, huh?
- That's right.
570
00:56:40,588 --> 00:56:43,132
This is for you, mother.
571
00:56:45,635 --> 00:56:46,969
There you go.
572
00:56:47,136 --> 00:56:50,181
- God bless you, Mr. Cutting.
- God bless you.
573
00:56:50,348 --> 00:56:54,810
- She ain't really my mother.
- I knew that, Bill.
574
00:56:58,898 --> 00:57:01,233
This is the liver.
575
00:57:01,734 --> 00:57:03,527
The kidneys.
576
00:57:03,694 --> 00:57:05,529
The heart.
577
00:57:05,696 --> 00:57:09,075
This is a wound.
The stomach will bleed and bleed.
578
00:57:09,241 --> 00:57:12,578
This is a kill. This is a kill.
579
00:57:13,412 --> 00:57:16,832
The main artery. This is a kill.
580
00:57:18,209 --> 00:57:20,169
You try.
581
00:57:23,214 --> 00:57:24,674
Go ahead.
582
00:57:50,491 --> 00:57:52,994
The lung. Good.
Don't foul the blade on the rib.
583
00:57:53,160 --> 00:57:55,329
Very good. Main artery.
584
00:57:55,496 --> 00:57:58,291
Bleed him slow.
Let him think about it for a while.
585
00:57:58,457 --> 00:58:01,294
Slow death. Good.
586
00:58:02,712 --> 00:58:06,048
You'll each bill the city $5,000
a month for supplies and services...
587
00:58:06,215 --> 00:58:08,009
of which you'll receive 10%.
588
00:58:08,175 --> 00:58:12,013
Bill! Mr. Killoran will work out
the details. Thank you, gentlemen.
589
00:58:12,179 --> 00:58:15,224
That's how we do things
around Tammany, gentlemen.
590
00:58:15,391 --> 00:58:17,310
Who's this then?
591
00:58:18,311 --> 00:58:20,229
Thank you, boys.
592
00:58:20,396 --> 00:58:22,481
Good day, sir.
593
00:58:34,076 --> 00:58:36,620
You got something on your mind?
594
00:58:39,373 --> 00:58:41,459
Bill's taken quite a liking to you.
595
00:58:44,170 --> 00:58:47,965
Now, if you're up to something, Bene.
596
00:58:48,132 --> 00:58:50,343
Only I don't want no part in it.
597
00:58:55,014 --> 00:58:58,517
I was in Hellgate for 16 years.
598
00:58:58,893 --> 00:59:01,270
I'm just trying to make my way is all.
599
00:59:01,437 --> 00:59:03,648
Just like you.
600
00:59:04,690 --> 00:59:06,859
Unless, of course,
you got a better notion?
601
00:59:08,361 --> 00:59:09,487
No.
602
00:59:10,446 --> 00:59:14,533
Bill, I can't get a day's work done
for all the good citizens...
603
00:59:14,700 --> 00:59:18,204
coming in here to harass me
about crime in the Points.
604
00:59:18,371 --> 00:59:20,831
Some even go so far
as to accuse Tammany...
605
00:59:20,998 --> 00:59:24,752
of connivance in this so-called
rampant criminality.
606
00:59:24,919 --> 00:59:28,047
What am I to do? I can't have this.
Something has to be done.
607
00:59:28,214 --> 00:59:30,591
- What do you have in mind?
- I don't know.
608
00:59:30,758 --> 00:59:33,052
I think maybe we should
hang someone.
609
00:59:34,303 --> 00:59:36,430
- Who?
- No one important, necessarily.
610
00:59:36,597 --> 00:59:41,185
Average men will do.
Back-alley amusers with no affiliations.
611
00:59:41,352 --> 00:59:45,064
- How many?
- Three or four.
612
00:59:45,398 --> 00:59:48,943
- Which?
- Four.
613
00:59:49,527 --> 00:59:53,114
You stand here convicted varyingly...
614
00:59:53,280 --> 00:59:56,409
of lewdness, jack-rolling...
615
00:59:56,575 --> 01:00:00,329
sneak-thievery,
chloral-hydrating...
616
01:00:00,496 --> 01:00:03,207
sodomy, strangulation...
617
01:00:03,374 --> 01:00:08,296
and enthusiastic corruption
of the public good.
618
01:00:09,755 --> 01:00:11,674
- We all go someday, huh?
- Chin up.
619
01:00:11,841 --> 01:00:14,051
Handsome bunch of gallows fruit.
There's my old friend.
620
01:00:14,218 --> 01:00:17,179
- How are you feeling, Arthur?
- I'm okay. I'm okay.
621
01:00:17,346 --> 01:00:20,391
Say hello to Amsterdam. Nearly
fish-hooked McGloin the other day.
622
01:00:20,558 --> 01:00:21,726
- How do you do?
- Nearly.
623
01:00:21,892 --> 01:00:23,602
See you dressed for the occasion.
624
01:00:23,769 --> 01:00:25,938
You know me,
always like to look me best.
625
01:00:26,105 --> 01:00:27,606
That's the spirit.
626
01:00:29,108 --> 01:00:32,028
Nice locket.
I'll give you a dollar for it.
627
01:00:32,194 --> 01:00:33,863
It's me mother's.
628
01:00:34,030 --> 01:00:35,448
Dollar and a half?
629
01:00:36,407 --> 01:00:37,742
Done.
630
01:00:41,287 --> 01:00:42,788
We'll miss you, Arthur.
631
01:00:42,955 --> 01:00:45,124
- See you in the hot country, Seamus.
- Hot corn!
632
01:00:45,291 --> 01:00:48,461
Ears of early white corn!
Hot corn!
633
01:00:52,632 --> 01:00:54,634
Is my son present here?
634
01:00:56,385 --> 01:00:57,970
Where's my little fella?
635
01:01:00,139 --> 01:01:01,932
Look at your dad.
636
01:01:02,141 --> 01:01:04,143
Farewell, dear boy.
637
01:01:05,561 --> 01:01:10,441
I never struck a foul blow,
nor turned a card.
638
01:01:11,984 --> 01:01:15,488
May God greet me as a friend.
639
01:01:39,512 --> 01:01:43,015
♪ And grace my fears relieved ♪
640
01:01:43,182 --> 01:01:47,186
♪ How precious
Did that grace appear ♪
641
01:01:47,353 --> 01:01:50,189
That night,
the reformers held a dance.
642
01:01:50,356 --> 01:01:52,858
That was the Five Points, all right.
643
01:01:53,025 --> 01:01:56,320
Hangings of a morning,
dancings of an evening.
644
01:01:56,487 --> 01:01:58,406
Sure meself, but...
645
01:01:58,572 --> 01:02:01,409
it's not a matter of words.
I can tell by the way she smiles at me.
646
01:02:01,575 --> 01:02:03,536
- She smiles at a lot of people.
- Sir.
647
01:02:03,703 --> 01:02:04,996
You don't know her.
648
01:02:05,162 --> 01:02:08,708
A penny of gratitude
for a fighting Irishman, young sir.
649
01:02:11,919 --> 01:02:15,298
- You from Kerry?
- I am, sir. I am.
650
01:02:16,257 --> 01:02:18,884
- It ain't much.
- Thank you, sir. Thank you.
651
01:02:19,051 --> 01:02:21,637
Ladies and gentlemen,
we are delighted to see...
652
01:02:21,804 --> 01:02:25,266
so many young faces
at our first annual Mission dance.
653
01:02:25,433 --> 01:02:27,310
This'll be a real ballum rancum, eh?
654
01:02:27,476 --> 01:02:30,521
The Mission welcomes Christians
of every stamp...
655
01:02:30,688 --> 01:02:34,275
and we are particularly happy
to greet our Roman Catholic friends...
656
01:02:34,442 --> 01:02:36,402
who join us here tonight.
657
01:02:36,652 --> 01:02:40,448
- Ladies! Come with me. Come with me.
- Shall we dance?
658
01:02:40,614 --> 01:02:43,451
We're going to start the dancing
in just a moment.
659
01:02:43,617 --> 01:02:44,660
No.
660
01:02:45,411 --> 01:02:49,248
- Good evening, Reverend.
- Good evening, Your Holiness.
661
01:02:51,334 --> 01:02:52,543
Good evening, Reverend.
662
01:02:52,877 --> 01:02:55,796
Looks as though
you should have shaved closer.
663
01:02:59,592 --> 01:03:02,928
Good evening, Reverend.
I do beg your pardon.
664
01:03:07,266 --> 01:03:09,101
Miss ...?
665
01:03:12,938 --> 01:03:16,192
- Everdeane.
- Miss Everdeane.
666
01:03:28,329 --> 01:03:33,292
Now, gentlemen, over here,
if you don't mind. Thank you.
667
01:03:33,459 --> 01:03:36,295
Open it. Hold it up.
668
01:03:38,506 --> 01:03:40,466
Into the mirror.
669
01:04:33,185 --> 01:04:34,645
That one.
670
01:04:36,314 --> 01:04:39,650
Our queen has chosen.
671
01:04:58,210 --> 01:04:59,754
Sir...
672
01:04:59,920 --> 01:05:02,381
- your lady.
- Right.
673
01:05:02,548 --> 01:05:05,468
Regular services are held
at the church at 6 and 8.
674
01:05:05,635 --> 01:05:06,719
Go to hell.
675
01:05:16,145 --> 01:05:18,314
- What do you think you're doing?
- Dancing.
676
01:05:18,481 --> 01:05:21,734
- I said, why'd you pick me?
- That's none of your business.
677
01:05:21,901 --> 01:05:23,778
Would you mind telling me?
678
01:05:24,403 --> 01:05:25,905
I'm sorry.
679
01:05:26,864 --> 01:05:28,949
Goddamn it!
680
01:05:29,533 --> 01:05:33,245
I'm sorry.
I'm not much of a dancer.
681
01:05:33,412 --> 01:05:35,247
Just try to keep calm.
682
01:05:35,414 --> 01:05:39,669
- I never been to a stepping-ken before.
- It's best not to look down.
683
01:05:41,796 --> 01:05:44,465
You can hold me tighter if you like.
684
01:05:51,973 --> 01:05:53,933
- All right?
- Aye.
685
01:05:55,768 --> 01:05:58,604
So why didn't you dance with Johnny?
686
01:06:00,022 --> 01:06:01,565
Because...
687
01:06:04,151 --> 01:06:06,320
I didn't want him.
688
01:07:04,587 --> 01:07:06,881
I'm not wanting this.
689
01:07:14,096 --> 01:07:15,139
- Wait.
- What?
690
01:07:15,306 --> 01:07:16,849
Wait.
691
01:07:17,725 --> 01:07:18,934
How does this open?
692
01:07:19,101 --> 01:07:23,105
It takes too long to lace back up.
We'll be here all night.
693
01:07:34,533 --> 01:07:37,453
Sure, all right, I'll take it off.
694
01:07:58,933 --> 01:08:01,769
There was a baby.
They cut it out.
695
01:08:06,148 --> 01:08:07,984
I'm sorry.
696
01:08:09,068 --> 01:08:11,112
Oh, it's fine.
697
01:08:14,907 --> 01:08:17,368
Have you got any scars?
698
01:08:18,869 --> 01:08:20,663
One or two.
699
01:09:18,846 --> 01:09:20,806
What's that, then?
700
01:09:20,973 --> 01:09:22,350
That?
701
01:09:22,558 --> 01:09:24,977
It's a gift from Mr. Cutting.
702
01:09:29,315 --> 01:09:31,067
A gift?
703
01:09:31,734 --> 01:09:33,611
A gift.
704
01:09:34,779 --> 01:09:36,322
Was it your birthday?
705
01:09:37,657 --> 01:09:39,325
No.
706
01:09:43,496 --> 01:09:45,873
What'd you give him, then?
707
01:09:48,000 --> 01:09:50,836
The answer to that
has nothing to do with you.
708
01:09:57,593 --> 01:10:00,137
- Don't tell me you're angry with me.
- No.
709
01:10:00,680 --> 01:10:02,848
I'm through with you.
710
01:10:06,852 --> 01:10:09,563
Well, you're quicker
than most fellows.
711
01:10:09,730 --> 01:10:12,024
Generally, they wait till afterwards.
712
01:10:12,191 --> 01:10:15,194
I ain't interested
in the Butcher's leavings.
713
01:10:34,922 --> 01:10:37,466
Hey! Bill says
keep clear of the pikers.
714
01:10:37,633 --> 01:10:40,553
- Fifteen to one, Bug-Eye Moran.
- Amsterdam!
715
01:10:41,387 --> 01:10:43,723
Everyone was working
for the Butcher.
716
01:10:43,889 --> 01:10:45,725
We ran his errands,
made his money...
717
01:10:45,891 --> 01:10:47,893
took a piece and said,
"Thank you, sir."
718
01:10:48,060 --> 01:10:50,646
- Gentlemen, it's a raid!
- Even Tweed.
719
01:10:50,813 --> 01:10:53,232
- The fight's over.
- Even me.
720
01:10:53,399 --> 01:10:56,068
- All right, you stupid...
- My father's son.
721
01:10:56,485 --> 01:10:58,696
- What the hell is this?
- Sorry, Bill.
722
01:10:58,863 --> 01:11:02,700
The city ordinance against boxiana's
a blight, I grant you, but some...
723
01:11:02,867 --> 01:11:05,870
I'm losing revenue while you speechify.
Collect those bets!
724
01:11:06,037 --> 01:11:08,080
How do I collect
if no one won the fight?
725
01:11:08,247 --> 01:11:11,083
This counts as a "no decision".
You got that covered, right?
726
01:11:11,250 --> 01:11:13,169
Didn't anybody pay off the police?
727
01:11:13,336 --> 01:11:16,005
We paid the Municipal Police.
This is Metropolitan.
728
01:11:16,172 --> 01:11:18,215
- You'll repay me every cent.
- Mr. Tweed...
729
01:11:18,382 --> 01:11:20,593
- Who asked for your opinion?
- Let him speak!
730
01:11:20,760 --> 01:11:22,094
He don't answer to you.
731
01:11:22,386 --> 01:11:24,930
The law says there's no boxing
in the city, right?
732
01:11:25,097 --> 01:11:28,392
- That's right. In the city.
- Well, where does the city end?
733
01:11:35,524 --> 01:11:39,612
The winner, in the 75th round...
734
01:11:39,779 --> 01:11:44,700
Allow me to acknowledge the man whose
vision and enterprise made possible...
735
01:11:44,867 --> 01:11:47,703
the staging of this noble combat...
736
01:11:47,870 --> 01:11:51,874
in these awe-inspiring
and entirely legal surroundings:
737
01:11:52,041 --> 01:11:55,044
Mr. William Cutting!
738
01:11:57,546 --> 01:12:01,926
And... And his young associate!
739
01:12:02,301 --> 01:12:04,011
That's you, boy.
740
01:12:05,972 --> 01:12:07,807
Come on, get in there.
Come on, son.
741
01:12:10,518 --> 01:12:13,062
You done very good.
How do you like them apples?
742
01:12:13,229 --> 01:12:15,064
We done good.
We done all right.
743
01:12:15,606 --> 01:12:18,275
- While I have your attention...
- It was a good show.
744
01:12:18,442 --> 01:12:20,820
...may I remind you of the wonders
that await you...
745
01:12:20,987 --> 01:12:24,949
at my museum located on Broadway!
746
01:12:25,116 --> 01:12:28,494
P.T. Barnum's Gallery of Wonders!
747
01:12:30,788 --> 01:12:34,834
- That's my money!
- Get your hands out of me pockets!
748
01:12:37,420 --> 01:12:41,507
It's a funny feeling being took
under the wing of a dragon.
749
01:12:41,841 --> 01:12:44,260
It's warmer than you think.
750
01:12:45,136 --> 01:12:48,180
That's the building of our country
right there, Mr. Cutting.
751
01:12:48,347 --> 01:12:50,224
Americans aborning.
752
01:12:50,391 --> 01:12:54,061
I don't see no Americans.
I see trespassers.
753
01:12:54,228 --> 01:12:57,857
Irish harps will do a job for a nickel
what a nigger does for a dime...
754
01:12:58,024 --> 01:12:59,984
and a white man used to get
a quarter for.
755
01:13:00,151 --> 01:13:02,528
What have they done?
Name one thing they've contributed.
756
01:13:02,695 --> 01:13:05,114
- Votes.
- Votes, you say?
757
01:13:05,281 --> 01:13:08,367
They vote how the archbishop
tells them. And who tells him?
758
01:13:08,534 --> 01:13:12,788
Their king in the pointy hat
what sits on his throne in Rome.
759
01:13:12,955 --> 01:13:16,000
Bill's got mixed feelings
as regards the Irish.
760
01:13:17,001 --> 01:13:21,213
Deliver these good and fervent folk
to the polls on a regular basis...
761
01:13:21,380 --> 01:13:25,885
and there'll be a handsome price
for each vote goes Tammany's way.
762
01:13:28,346 --> 01:13:32,308
My father gave his life
making this country what it is.
763
01:13:32,475 --> 01:13:37,730
Murdered by the British with all his men
on the 25th of July, anno Domini 1814.
764
01:13:37,897 --> 01:13:40,691
You think I'm gonna help you
befoul his legacy...
765
01:13:40,858 --> 01:13:44,487
by giving this country over to them
what's had no hand in fighting for it?
766
01:13:44,654 --> 01:13:48,658
Why? Because they come off a boat,
crawling with lice and begging for soup?
767
01:13:49,492 --> 01:13:53,579
You're a great one for the fighting,
I know, but you can't fight forever.
768
01:13:53,746 --> 01:13:56,999
- I can go down doing it.
- And you will.
769
01:14:00,503 --> 01:14:02,505
What did you say?
770
01:14:02,672 --> 01:14:05,841
I said, you're turning your back
on the future.
771
01:14:08,052 --> 01:14:10,262
Not our future.
772
01:14:15,643 --> 01:14:19,605
That document makes you a citizen. This
makes you a private in the Union Army.
773
01:14:19,772 --> 01:14:21,607
Now go fight for your country.
774
01:14:21,774 --> 01:14:23,484
Next.
775
01:14:23,859 --> 01:14:26,779
Sign here, son.
Or make your mark.
776
01:14:26,946 --> 01:14:29,281
You're in the Army now.
Three square meals a day.
777
01:14:29,448 --> 01:14:32,618
Uniforms first, then weapons.
778
01:14:33,369 --> 01:14:36,247
- I haven't eaten in two days.
- Keep moving, men.
779
01:14:44,964 --> 01:14:47,591
There's your musket.
Keep it dry on the boat.
780
01:14:47,758 --> 01:14:50,177
- Same for this cartridge case.
- Where are we going?
781
01:14:50,344 --> 01:14:52,096
- I heard Tennessee.
- Where's that?
782
01:15:05,651 --> 01:15:08,654
Do they feed us now, do you think?
783
01:15:17,997 --> 01:15:22,585
My children! My children!
784
01:15:22,793 --> 01:15:27,089
We must heal the divisions
between us.
785
01:15:27,256 --> 01:15:28,341
This war must cease.
786
01:15:30,135 --> 01:15:33,263
North and South must stand united!
787
01:15:39,060 --> 01:15:42,355
You're a liar! Rubbish!
788
01:15:43,439 --> 01:15:48,694
- What happens at the finish, then?
- Then we have ourselves a rowdy-dow.
789
01:15:49,111 --> 01:15:52,615
- Ain't you been to the theater before?
- No.
790
01:15:52,782 --> 01:15:56,869
Mr. Legree, lay down your whip.
791
01:15:57,036 --> 01:16:00,873
Miss Eliza,
join hands with Mr. Shelby.
792
01:16:01,040 --> 01:16:07,463
And, Topsy, dear little Topsy,
cradle Uncle Tom's head.
793
01:16:08,047 --> 01:16:10,049
Leave the nigger dead!
794
01:16:20,059 --> 01:16:21,185
Get me down!
795
01:16:21,352 --> 01:16:24,397
Down with the Union!
796
01:16:24,563 --> 01:16:26,232
Down with the Union!
797
01:16:26,399 --> 01:16:28,067
Down with the Union!
798
01:16:28,234 --> 01:16:30,403
- Down with the Union!
- Down with the Union!
799
01:16:48,671 --> 01:16:51,090
- For the blood of the Irish!
- Bill, get down!
800
01:17:00,266 --> 01:17:03,102
Somebody's popped the Butcher!
801
01:17:13,821 --> 01:17:17,116
Stifle that rat bastard down!
802
01:17:23,456 --> 01:17:26,125
God, forgive me.
803
01:17:43,809 --> 01:17:45,436
Whose man are you?
804
01:17:45,603 --> 01:17:48,147
Speak smart and speak up.
805
01:17:49,148 --> 01:17:50,608
What's he saying, boy?
806
01:17:52,860 --> 01:17:54,904
I think he's making his peace
with God.
807
01:17:55,071 --> 01:17:57,281
The hell with that.
He makes peace with me.
808
01:17:57,448 --> 01:18:01,077
I'm hearing confession tonight,
you mother-whoring Irish nigger!
809
01:18:01,243 --> 01:18:03,913
Whose man are you?
We speak English in this country.
810
01:18:04,080 --> 01:18:05,831
Whose man are you?
See this knife?
811
01:18:05,998 --> 01:18:09,085
I'm gonna teach you to speak English
with this fucking knife!
812
01:18:09,251 --> 01:18:10,795
Whose man are you?
813
01:18:10,962 --> 01:18:13,214
Whose man are you?
814
01:18:28,437 --> 01:18:31,691
Well, that didn't tell us very much.
815
01:18:34,235 --> 01:18:36,404
Fine waistcoat.
816
01:18:36,904 --> 01:18:40,533
Shame about it.
I don't think it can be mended.
817
01:18:40,950 --> 01:18:44,287
Will I keep it as a souvenir?
818
01:19:17,653 --> 01:19:20,489
Where's Legree? Where's Mopsy?
819
01:19:20,656 --> 01:19:25,411
Tragedians, let's continue.
Intermission is over!
820
01:19:42,720 --> 01:19:45,556
Now that was bloody Shakespearean.
821
01:19:45,723 --> 01:19:49,268
- What?
- Do you know who Shakespeare was?
822
01:19:49,769 --> 01:19:52,355
He was the fellow who wrote
the King James Bible.
823
01:19:52,521 --> 01:19:54,774
I don't know what you're talking about.
824
01:19:54,940 --> 01:19:57,902
That's because you're a thick,
ignorant, barbarous Irish whelp.
825
01:19:58,069 --> 01:19:59,862
Just like your father.
826
01:20:04,158 --> 01:20:05,451
That's it.
827
01:20:05,618 --> 01:20:10,039
Tear my head off and destruct the world,
just like the rest of the stupid Irish.
828
01:20:10,206 --> 01:20:15,628
- That's why I never ran with your dad.
- Get off me, you crazy bastard!
829
01:20:18,464 --> 01:20:22,134
It means, if you're not strong,
you'd better be smart.
830
01:20:22,301 --> 01:20:25,096
I don't know if you're being
too clever or too dumb.
831
01:20:25,262 --> 01:20:27,390
Whichever it is,
just remember this much.
832
01:20:27,556 --> 01:20:32,812
For all his faults, your father
was a man who loved his people.
833
01:20:38,985 --> 01:20:41,737
Amsterdam! Amsterdam!
834
01:20:41,904 --> 01:20:44,573
New York is calling you.
835
01:20:56,085 --> 01:21:00,256
Look at that.
What in Christ's name is that?
836
01:21:00,923 --> 01:21:06,387
Rhythms of the Dark Continent thrown
into the kettle with an Irish shindig.
837
01:21:06,554 --> 01:21:11,475
Stir it around a few times, pull it out,
it's a fine American mess.
838
01:21:11,851 --> 01:21:14,353
A jig doing a jig.
839
01:21:15,396 --> 01:21:17,356
A little keepsake.
840
01:21:20,651 --> 01:21:23,029
- Good on you, sir.
- Come upstairs with me, Bill.
841
01:21:24,989 --> 01:21:27,575
Have I ever had you before?
842
01:21:29,035 --> 01:21:31,537
So you don't call me
by my Christian name.
843
01:21:32,997 --> 01:21:35,207
Bill! Thank God you're all right.
844
01:21:35,374 --> 01:21:37,585
I heard the news
and came as quick as I could.
845
01:21:37,752 --> 01:21:39,920
You're as timely as the Angel of Death.
846
01:21:40,087 --> 01:21:44,717
Bill, you're not suggesting that I would
stoop to what you're suggesting?
847
01:21:44,884 --> 01:21:48,554
Stop slabbering. If I thought it was you,
you'd be in a wooden coat.
848
01:21:48,721 --> 01:21:52,058
The hole in my shoulder hurts,
so have a drink and shut up.
849
01:21:52,224 --> 01:21:54,560
Or shut up and get out.
850
01:21:54,935 --> 01:21:56,479
I believe I'll have a drink.
851
01:21:56,646 --> 01:21:58,731
Careful, Tweedy,
the mort's frenchified.
852
01:21:59,940 --> 01:22:03,402
No, no, I'm clean.
Come on, let's go to the bar.
853
01:22:16,248 --> 01:22:18,167
- Jenny.
- Bill.
854
01:22:42,441 --> 01:22:44,527
It's gotta be tight.
855
01:22:44,694 --> 01:22:46,779
She loves to make me cry.
856
01:22:47,655 --> 01:22:49,115
You can take it.
857
01:22:58,249 --> 01:23:00,293
There's my boy.
858
01:23:06,299 --> 01:23:07,883
It's all right.
859
01:23:13,556 --> 01:23:15,558
To the Butcher.
860
01:23:20,021 --> 01:23:22,273
We're all much obliged.
861
01:23:23,858 --> 01:23:25,151
Forever.
862
01:23:25,318 --> 01:23:28,154
- Bill the Butcher.
- To the Butcher.
863
01:23:37,371 --> 01:23:39,415
Why don't you get out of here, Johnny?
864
01:23:42,668 --> 01:23:43,836
Go on. Go.
865
01:24:01,395 --> 01:24:04,482
Is there anyone in the Five Points
you haven't fucked?
866
01:24:04,649 --> 01:24:06,108
You!
867
01:24:16,577 --> 01:24:18,663
Calm down!
868
01:24:29,882 --> 01:24:32,009
Try it and I'll bite you!
869
01:24:32,176 --> 01:24:35,721
If you were gonna bite me,
I don't think you'd warn me, huh?
870
01:24:35,888 --> 01:24:37,682
Find out.
871
01:25:55,843 --> 01:25:57,470
I can't sleep.
872
01:26:03,684 --> 01:26:07,813
I hope you don't mind us
laying out tonight here, sir.
873
01:26:08,648 --> 01:26:11,567
Whatever takes your fancy,
my young friend.
874
01:26:19,992 --> 01:26:24,497
Is it your shoulder
that's keeping you up?
875
01:26:24,664 --> 01:26:27,416
No, I don't never sleep too much.
876
01:26:27,792 --> 01:26:32,171
I have to sleep with one eye open.
I only got one eye, right?
877
01:26:36,842 --> 01:26:39,679
How old are you, Amsterdam?
878
01:26:44,433 --> 01:26:46,769
I'm not too sure.
879
01:26:46,936 --> 01:26:48,688
I never did figure it.
880
01:26:50,022 --> 01:26:52,233
I'm 47.
881
01:26:54,151 --> 01:26:56,529
Forty-seven years old.
882
01:27:00,283 --> 01:27:03,953
You know how I stayed alive this long?
All these years?
883
01:27:06,539 --> 01:27:08,541
Fear.
884
01:27:10,209 --> 01:27:13,212
The spectacle of fearsome acts.
885
01:27:14,213 --> 01:27:17,383
Somebody steals from me,
I cut off his hands.
886
01:27:17,550 --> 01:27:20,678
He offends me,
I cut out his tongue.
887
01:27:20,845 --> 01:27:26,350
He rises against me,
I cut off his head, stick it on a pike...
888
01:27:26,517 --> 01:27:30,563
and raise it high up
so all in the streets can see.
889
01:27:31,647 --> 01:27:35,067
That's what preserves
the order of things.
890
01:27:38,613 --> 01:27:40,323
Fear.
891
01:27:42,950 --> 01:27:44,744
That one tonight...
892
01:27:44,910 --> 01:27:47,038
who was he?
893
01:27:48,623 --> 01:27:50,625
A nobody.
894
01:27:51,584 --> 01:27:53,586
A coward.
895
01:27:55,212 --> 01:27:59,216
What an ignominious end
that would have been.
896
01:28:02,219 --> 01:28:07,558
I killed the last honorable man
15 years ago. Since then, it's...
897
01:28:09,769 --> 01:28:12,772
You've seen his portrait downstairs?
898
01:28:16,108 --> 01:28:19,445
Is your mouth glued up with
cunny juice? I asked you a question!
899
01:28:19,612 --> 01:28:21,906
I said, I seen it, sir.
900
01:28:27,161 --> 01:28:30,289
Oh, you got a murderous rage
in you, and I like it.
901
01:28:30,456 --> 01:28:34,627
It's life boiling up inside of you.
It's good.
902
01:28:38,172 --> 01:28:42,635
The Priest and me,
we lived by the same principles.
903
01:28:44,971 --> 01:28:48,099
It was only faith divided us.
904
01:28:50,476 --> 01:28:52,269
He give me this, you know.
905
01:28:57,984 --> 01:29:01,320
That was the finest beating
I ever took.
906
01:29:01,946 --> 01:29:03,489
My face was pulp...
907
01:29:03,656 --> 01:29:07,451
my guts was pierced
and my ribs was all mashed up.
908
01:29:11,998 --> 01:29:14,792
And when he came to finish me...
909
01:29:18,754 --> 01:29:21,549
I couldn't look him in the eye.
910
01:29:27,471 --> 01:29:32,351
He spared me because
he wanted me to live in shame.
911
01:29:32,518 --> 01:29:35,021
This was a great man.
912
01:29:37,690 --> 01:29:39,734
A great man.
913
01:29:42,653 --> 01:29:45,865
So I cut out the eye that looked away.
914
01:29:48,701 --> 01:29:51,203
Sent it to him, wrapped in blue paper.
915
01:29:52,121 --> 01:29:55,875
I would have cut them both out
if I could have fought him blind.
916
01:29:57,877 --> 01:30:00,963
Then I rose back up again
with a full heart...
917
01:30:01,130 --> 01:30:03,966
and buried him in his own blood.
918
01:30:12,975 --> 01:30:14,977
Well done.
919
01:30:17,855 --> 01:30:21,484
He was the only man I ever killed
worth remembering.
920
01:30:33,079 --> 01:30:35,623
I never had a son.
921
01:30:43,798 --> 01:30:46,717
Civilization is crumbling.
922
01:31:04,944 --> 01:31:07,280
God bless you.
923
01:31:38,252 --> 01:31:41,005
If you got anything to say...
924
01:31:41,589 --> 01:31:44,341
now is the time to say it.
925
01:31:44,508 --> 01:31:46,719
Who is he to you, Jenny?
926
01:31:52,933 --> 01:31:55,519
I was 12 years old.
927
01:31:55,686 --> 01:31:59,440
My mother was dead.
I was living in a doorway.
928
01:32:01,776 --> 01:32:06,280
He took me in, took care of me...
929
01:32:07,114 --> 01:32:09,200
in his own way.
930
01:32:14,246 --> 01:32:16,916
After they cut out the baby...
931
01:32:19,460 --> 01:32:23,130
Well, he doesn't fancy girls
that scarred up.
932
01:32:29,970 --> 01:32:34,475
You should know in your own mind...
933
01:32:35,684 --> 01:32:39,772
that he never laid a hand on me
until I asked him to.
934
01:33:02,211 --> 01:33:04,505
Who are you?
935
01:33:05,381 --> 01:33:07,883
Who are you?
936
01:34:24,585 --> 01:34:28,172
Gentlemen. Fine gentlemen,
you are most welcome...
937
01:34:28,339 --> 01:34:32,093
to this palace of wonder
and enchantment...
938
01:34:32,259 --> 01:34:37,264
where visions to rival the finest
imaginings of Scheherezade...
939
01:34:37,431 --> 01:34:40,434
and her tales from
the perfumed nights of Arabia...
940
01:34:40,601 --> 01:34:44,605
will greet your famished eyes.
941
01:35:03,249 --> 01:35:06,752
What am I bid for this
flaxen-haired Teutonic beauty?
942
01:35:07,253 --> 01:35:12,591
Feast your eyes on the magnificent
plumage of these exotic creatures.
943
01:35:12,758 --> 01:35:15,719
Gentlemen, you've seen
our caged birds.
944
01:35:15,886 --> 01:35:20,099
Well, how'd you like
to make them sing?
945
01:35:20,266 --> 01:35:26,439
Let me see the color of your money,
and they could be singing for you.
946
01:35:32,445 --> 01:35:35,948
May God put the steel of the Holy Spirit
in my spine...
947
01:35:37,241 --> 01:35:40,786
and the love of the Blessed Virgin
in my heart.
948
01:35:43,747 --> 01:35:45,749
Amen.
949
01:35:49,587 --> 01:35:51,589
Easy now.
950
01:35:51,755 --> 01:35:53,591
What did you say?
951
01:35:53,758 --> 01:35:56,260
He's not who he says he is.
952
01:35:57,136 --> 01:35:58,929
He's not who he says he is?
953
01:35:59,096 --> 01:36:03,142
What am I bid? What am I bid?
What am I bid?
954
01:36:03,517 --> 01:36:06,937
Count your blessings
he considers you a friend.
955
01:36:08,105 --> 01:36:13,277
The only thing he considers, every day
and every night, is how best to kill you.
956
01:36:14,612 --> 01:36:18,449
You got a loose tongue in your head.
You want me to take it out for you?
957
01:36:18,616 --> 01:36:21,869
I'll bury it right up your fundament
where it belongs.
958
01:36:22,036 --> 01:36:24,288
I can read right through you.
You're empty...
959
01:36:24,455 --> 01:36:26,874
His name is Vallon!
960
01:36:28,459 --> 01:36:32,463
Don't do it, Bill. His name's Vallon.
961
01:37:03,994 --> 01:37:06,705
They're curious people,
these Celestials.
962
01:37:06,872 --> 01:37:08,165
Don't trust this guy.
963
01:37:08,332 --> 01:37:10,334
- Know why he wears short sleeves?
- Why?
964
01:37:10,501 --> 01:37:12,837
So everyone can see
he's got nothing stashed.
965
01:37:13,087 --> 01:37:16,215
Jesus, let's hope that never
becomes the fashion.
966
01:37:22,555 --> 01:37:24,390
Johnny.
967
01:38:01,677 --> 01:38:03,471
Get up.
968
01:38:18,194 --> 01:38:23,449
Ladies and gentlemen,
if I may have your kind attention.
969
01:38:23,616 --> 01:38:26,118
As some of you have surely noticed...
970
01:38:26,285 --> 01:38:30,289
our friend and benefactor
Mr. William Cutting...
971
01:38:30,456 --> 01:38:36,837
is tonight wearing a waistcoat
of certain distinction.
972
01:38:37,963 --> 01:38:39,590
Might we...
973
01:38:41,258 --> 01:38:44,804
Might we tonight appeal
to him to favor us...
974
01:38:44,970 --> 01:38:49,225
with another exciting exhibition
of skill...
975
01:38:49,391 --> 01:38:54,730
courage, daring and drama!
976
01:39:06,992 --> 01:39:11,664
- The Sword of Damascus!
- The Tomahawk!
977
01:39:13,332 --> 01:39:15,000
Bill's going up.
978
01:39:22,007 --> 01:39:23,926
Show us your knives.
979
01:39:24,093 --> 01:39:26,637
Strut your stuff, Billy boy.
980
01:39:26,804 --> 01:39:29,181
Sword of Damascus!
981
01:39:43,028 --> 01:39:46,198
- The Spider's Kiss!
- The River of Blood!
982
01:39:46,365 --> 01:39:49,994
- The Morning Glory!
- The Wheel of Death!
983
01:39:50,161 --> 01:39:52,371
- William Tell!
- The Butterfly!
984
01:39:52,705 --> 01:39:54,498
- The Tomahawk!
- The Spider's Kiss!
985
01:39:54,874 --> 01:39:56,709
The Butcher's Apprentice!
986
01:39:56,876 --> 01:39:58,252
The Butcher's Apprentice.
987
01:39:58,419 --> 01:40:01,714
- Command performance.
- Command performance.
988
01:40:01,964 --> 01:40:04,216
- Command performance.
- Where have you been?
989
01:40:04,383 --> 01:40:06,886
A command performance indeed!
990
01:40:07,052 --> 01:40:08,721
- Get out of here.
- Don't do it.
991
01:40:08,888 --> 01:40:13,517
And for this I must beg the indulgence
of my former assistant...
992
01:40:13,684 --> 01:40:16,145
in matters of impalement.
993
01:40:16,312 --> 01:40:19,732
The Butcher's original apprentice.
994
01:40:20,566 --> 01:40:25,696
What do you say, Jen?
One more time for the sweet souvenir?
995
01:40:25,863 --> 01:40:27,740
Come on.
996
01:40:37,082 --> 01:40:39,210
Don't you do it.
997
01:40:39,877 --> 01:40:42,087
Good girl, Jenny.
998
01:40:42,254 --> 01:40:46,092
- Don't be afraid.
- What a woman.
999
01:40:48,719 --> 01:40:50,554
Good evening, Bill.
1000
01:40:50,721 --> 01:40:52,765
She'll be all right.
1001
01:40:55,559 --> 01:40:58,729
- Remember this?
- Of course.
1002
01:41:07,446 --> 01:41:12,618
You may feel more comfortable
without that garment, Miss Everdeane.
1003
01:41:13,786 --> 01:41:16,956
You'll have to filch me a new one, Bill.
1004
01:41:30,261 --> 01:41:32,763
Anything in your pockets tonight?
1005
01:41:32,930 --> 01:41:35,266
Oh, I ain't started working yet.
1006
01:41:38,436 --> 01:41:41,313
What about that locket
that I gave you?
1007
01:41:56,620 --> 01:41:59,999
Apologies, my dear. Pick it up.
1008
01:42:04,837 --> 01:42:06,797
Whoopsie-daisy!
1009
01:42:08,799 --> 01:42:11,302
Now it's good and broke.
1010
01:42:12,303 --> 01:42:14,805
I can't seem to get anything
right tonight.
1011
01:42:22,480 --> 01:42:26,317
You got the sand to give them
a grand finale?
1012
01:42:34,492 --> 01:42:37,745
Maybe when you're aiming
a little straighter.
1013
01:42:45,419 --> 01:42:50,007
Still got some blood in you, Jen?
Enough of this heathen music!
1014
01:42:50,174 --> 01:42:53,344
Get rid of these goddamn monkeys.
Strike up, boys!
1015
01:42:53,511 --> 01:42:58,933
Ready? This is a night for Americans!
1016
01:43:05,940 --> 01:43:08,442
- Jenny!
- Get your hands off me.
1017
01:43:08,609 --> 01:43:11,695
- Go away.
- Get your hands off me!
1018
01:43:14,740 --> 01:43:16,033
Move.
1019
01:43:16,200 --> 01:43:18,285
Amsterdam!
1020
01:44:03,456 --> 01:44:05,666
Hats off!
1021
01:44:12,173 --> 01:44:16,886
We hold in our hearts the memory
of our fallen brothers...
1022
01:44:17,136 --> 01:44:20,639
whose blood stains the very streets
we walk today.
1023
01:44:22,224 --> 01:44:27,980
Also on this night, we pay tribute
to the leader of our enemies...
1024
01:44:29,732 --> 01:44:34,653
an honorable man
who crossed over bravely...
1025
01:44:34,820 --> 01:44:37,490
fighting for what he believed in.
1026
01:44:43,662 --> 01:44:48,334
To defeat my enemy,
I extinguish his life...
1027
01:44:48,501 --> 01:44:52,505
and consume him
as I consume these flames.
1028
01:44:53,923 --> 01:44:56,175
In honor of Priest Vallon.
1029
01:45:04,683 --> 01:45:06,227
That's a wound.
1030
01:45:06,602 --> 01:45:08,938
God!
1031
01:45:15,486 --> 01:45:20,616
I want you all to meet
the son of Priest Vallon.
1032
01:45:20,783 --> 01:45:23,452
I took him under my wing...
1033
01:45:23,619 --> 01:45:25,371
and see how I'm repaid?
1034
01:45:25,538 --> 01:45:27,706
- You bastard!
- Saves my life one day...
1035
01:45:27,873 --> 01:45:30,459
so he can kill me the next
like a sneak-thief...
1036
01:45:30,626 --> 01:45:33,629
instead of fighting like a man.
1037
01:45:34,046 --> 01:45:38,342
A base defiler,
unworthy of a noble name.
1038
01:45:40,719 --> 01:45:43,180
God! Jesus!
1039
01:45:51,564 --> 01:45:54,650
All right, that'll do, McGloin.
Splay him out.
1040
01:45:55,776 --> 01:46:00,573
This show ain't for blackies.
You! You get to watch.
1041
01:46:02,074 --> 01:46:04,743
Don't you hear, nigger?
1042
01:46:06,162 --> 01:46:09,915
This is fresh meat.
You know what I mean?
1043
01:46:10,082 --> 01:46:13,419
We need to tenderize this meat
a little bit.
1044
01:46:13,586 --> 01:46:17,423
All right, let's kiss good night
to that pretty young face of yours.
1045
01:46:22,052 --> 01:46:23,262
No!
1046
01:46:27,808 --> 01:46:29,769
No!
1047
01:46:30,895 --> 01:46:34,774
What'll it be, then? Rib or chop?
Loin or shank?
1048
01:46:34,940 --> 01:46:36,942
- The liver!
- The spleen!
1049
01:46:37,109 --> 01:46:38,819
- The tongue!
- Kidneys!
1050
01:46:45,117 --> 01:46:47,286
- The lungs!
- The liver!
1051
01:46:47,453 --> 01:46:49,288
- The tongue!
- The kidneys!
1052
01:46:49,455 --> 01:46:51,791
- The stomach!
- The heart! The heart!
1053
01:46:51,957 --> 01:46:54,460
The heart? This boy has no heart.
1054
01:46:54,627 --> 01:46:57,421
- Then kill him!
- Kill him!
1055
01:47:02,635 --> 01:47:07,306
He ain't earned a death.
He ain't earned a death at my hands.
1056
01:47:07,598 --> 01:47:12,103
No. He'll walk amongst you
marked with shame...
1057
01:47:12,269 --> 01:47:17,650
a freak worthy of Barnum's
Museum of Wonders.
1058
01:47:17,817 --> 01:47:21,278
God's only man spared
by the Butcher.
1059
01:47:21,445 --> 01:47:22,863
No, Bill!
1060
01:47:24,031 --> 01:47:27,034
No! No!
1061
01:47:27,368 --> 01:47:30,871
No! No! No!
1062
01:47:31,038 --> 01:47:34,500
No! No! No!
1063
01:48:00,901 --> 01:48:03,070
Here. Here!
1064
01:48:03,237 --> 01:48:05,698
This way. Come on. Come on!
1065
01:48:51,744 --> 01:48:54,038
I wanna show you something.
1066
01:48:58,918 --> 01:49:02,088
My mother's bones share this grave.
1067
01:49:04,090 --> 01:49:08,761
I've saved 10 cents out of every dollar
I've ever earned since I was 13.
1068
01:49:08,928 --> 01:49:11,055
That's $ 215.
1069
01:49:11,222 --> 01:49:17,019
That's $215 for budgeting
and the rest.
1070
01:49:20,439 --> 01:49:24,276
This is what I wanted to show you.
1071
01:49:24,443 --> 01:49:27,113
This is where we're gonna go
as soon as you get well.
1072
01:49:27,863 --> 01:49:32,326
San Francisco, California.
1073
01:49:35,037 --> 01:49:37,706
You can have anything you want
out there.
1074
01:49:37,873 --> 01:49:43,754
These men are pulling gold right out
of the river with their own hands.
1075
01:49:45,548 --> 01:49:49,885
We're here, and we need to get there.
1076
01:49:50,636 --> 01:49:56,142
We start here, go down around here...
1077
01:49:58,227 --> 01:50:00,855
to San Francisco.
1078
01:50:02,398 --> 01:50:04,442
Shortest way to go.
1079
01:50:05,234 --> 01:50:07,736
Would you go with me?
1080
01:50:32,344 --> 01:50:36,098
No need to fire that, miss.
Or even aim it.
1081
01:50:36,599 --> 01:50:40,019
An audience with your mangled friend
is all I want.
1082
01:50:55,451 --> 01:50:57,536
I got 44 notches in my club.
1083
01:50:59,872 --> 01:51:01,791
Do you know what they're for?
1084
01:51:03,959 --> 01:51:06,879
To remind me of what I owe God
when I die.
1085
01:51:13,886 --> 01:51:16,722
My father was killed in battle too.
1086
01:51:17,389 --> 01:51:20,392
In Ireland, in the streets...
1087
01:51:22,061 --> 01:51:24,814
fighting those who would take
as their privilege...
1088
01:51:24,980 --> 01:51:29,235
what could only be got and held
by the decimation of a race.
1089
01:51:29,902 --> 01:51:33,239
That war is 1,000 years old or more.
1090
01:51:33,906 --> 01:51:36,826
We never expected it to follow us here.
1091
01:51:38,744 --> 01:51:40,830
It didn't.
1092
01:51:40,996 --> 01:51:43,666
It was waiting for us when we landed.
1093
01:51:47,336 --> 01:51:51,757
Your father tried to carve out a corner
in this country for his tribe.
1094
01:51:53,551 --> 01:51:56,429
That was him.
That was his 'Dead Rabbits'.
1095
01:51:59,348 --> 01:52:02,935
I often wondered,
if he'd lived a bit longer...
1096
01:52:03,769 --> 01:52:06,439
would he have wanted a bit more?
1097
01:52:17,783 --> 01:52:21,078
Why'd you rifle through
his pockets then?
1098
01:52:38,137 --> 01:52:40,598
For safekeeping.
1099
01:52:43,476 --> 01:52:45,936
I thought maybe you could do with it.
1100
01:53:07,500 --> 01:53:10,628
The blood stays on the blade.
1101
01:54:27,246 --> 01:54:29,415
That's a sorry-looking pelt.
1102
01:54:33,961 --> 01:54:37,965
And it's been so nice and quiet
for the last three months.
1103
01:54:40,134 --> 01:54:43,763
Tell me, this charge,
does it sit uneasy with you?
1104
01:54:44,930 --> 01:54:47,099
No, it's...
1105
01:54:47,975 --> 01:54:50,478
not uneasy, Bill.
1106
01:54:51,270 --> 01:54:53,814
No, I wouldn't say that.
1107
01:54:55,775 --> 01:55:00,946
But my allegiance is to the law.
1108
01:55:01,989 --> 01:55:04,658
I'm paid to uphold the law.
1109
01:55:20,549 --> 01:55:24,053
What in heaven's name
are you talking about?
1110
01:55:28,140 --> 01:55:30,893
You may have misgivings,
but don't go believing that.
1111
01:55:31,060 --> 01:55:33,729
That way lies damnation.
1112
01:55:36,899 --> 01:55:39,985
I'm in no danger of damnation, Bill.
1113
01:55:51,163 --> 01:55:53,416
Here's the thing.
1114
01:55:54,500 --> 01:55:57,461
I don't give a tuppenny fuck
about your moral conundrum...
1115
01:55:57,628 --> 01:56:00,589
you meat-headed shit-sack.
1116
01:56:01,924 --> 01:56:04,677
That's more or less the thing.
1117
01:56:06,011 --> 01:56:09,181
And I want you to go out there...
You, nobody else.
1118
01:56:09,348 --> 01:56:13,769
None of your little minions.
I want you to go out there...
1119
01:56:13,936 --> 01:56:16,105
and I want you...
1120
01:56:17,022 --> 01:56:20,943
to punish the person...
1121
01:56:21,110 --> 01:56:23,612
who's responsible...
1122
01:56:25,698 --> 01:56:30,453
for murdering
this poor little rabbit.
1123
01:56:36,459 --> 01:56:38,627
Is that understood?
1124
01:56:42,465 --> 01:56:44,216
Right.
1125
01:56:45,468 --> 01:56:49,054
Help yourself to some decent meat
on the way out.
1126
01:57:26,217 --> 01:57:28,052
Damn it.
1127
01:57:29,720 --> 01:57:31,764
Is that you, boy?
1128
01:57:32,765 --> 01:57:35,309
I didn't mean nothing
by that shot, you know.
1129
01:57:36,769 --> 01:57:39,563
You scared me is all.
1130
01:57:41,732 --> 01:57:44,610
Sure you know I'd never do you harm.
1131
01:57:45,444 --> 01:57:47,905
Come out now, lad.
1132
01:57:50,116 --> 01:57:52,910
Remember your father and me.
1133
01:57:55,955 --> 01:57:59,750
Are you too young to remember
your old Uncle Jack?
1134
01:58:01,585 --> 01:58:04,255
Oh, the times we had.
1135
01:58:09,802 --> 01:58:12,263
You know I won't hurt you.
1136
01:58:33,868 --> 01:58:35,953
Is he dead?
1137
01:58:36,120 --> 01:58:39,540
I'm gonna get Andrew.
Andrew, come see.
1138
01:58:39,707 --> 01:58:43,961
Andrew, come see, quick!
Everybody, quick!
1139
01:58:44,128 --> 01:58:48,799
This is bad for everybody.
What's next? Dead politicians?
1140
01:58:49,717 --> 01:58:54,889
I could spare half a dozen of you
easier than I can spare him.
1141
01:58:55,639 --> 01:58:59,393
Still, I think it shows dash.
1142
01:58:59,560 --> 01:59:03,564
Give the boy some time.
We'll settle with a good dustup.
1143
01:59:46,941 --> 01:59:50,444
There's more of us coming
off these ships every day.
1144
01:59:51,112 --> 01:59:54,782
I heard 15,000 Irish a week.
1145
01:59:55,783 --> 01:59:58,244
And we're afraid of the Natives.
1146
02:00:00,246 --> 02:00:04,750
Get all of us together,
we ain't got a gang. We got an army.
1147
02:00:04,917 --> 02:00:07,586
And all you need's a spark, right?
Just one spark.
1148
02:00:07,753 --> 02:00:10,297
Something to wake us all up.
1149
02:00:26,856 --> 02:00:29,525
It was me played you false.
1150
02:00:31,360 --> 02:00:34,947
- I'd take it back if I could.
- Take it back?
1151
02:00:38,534 --> 02:00:41,120
Johnny, I gotta kill you.
1152
02:00:54,884 --> 02:00:58,137
Get out of the Points
and don't come back.
1153
02:01:05,644 --> 02:01:08,063
Where you going, boyo?
1154
02:01:09,064 --> 02:01:10,566
Come along.
1155
02:01:10,733 --> 02:01:12,568
Come on.
1156
02:01:14,987 --> 02:01:17,907
Tell us, John, what's the trouble?
1157
02:01:18,741 --> 02:01:20,534
No trouble, Bill.
1158
02:01:23,579 --> 02:01:26,207
Still hiding out with your friends?
1159
02:01:29,335 --> 02:01:34,006
No, I'm... I'm not with them, Bill.
1160
02:01:34,173 --> 02:01:37,301
I'm with you. I'm with the Natives.
1161
02:01:41,847 --> 02:01:46,102
You always was a Native
as far as I'm interested, John...
1162
02:01:48,437 --> 02:01:51,357
till you became a stag.
1163
02:01:54,777 --> 02:01:58,447
You tell me you're a Native.
Do you want to know what a Native is?
1164
02:02:00,282 --> 02:02:03,786
A Native is a man...
1165
02:02:03,953 --> 02:02:08,666
what's willing to give his life
for his country...
1166
02:02:10,543 --> 02:02:12,878
like my father done.
1167
02:02:15,965 --> 02:02:19,969
Are you willing to do that,
my young friend?
1168
02:02:28,894 --> 02:02:32,148
John. Johnny!
1169
02:02:39,655 --> 02:02:41,657
Johnny?
1170
02:02:51,083 --> 02:02:53,085
John...
1171
02:03:05,347 --> 02:03:08,184
It hurts too much.
1172
02:03:14,231 --> 02:03:16,400
Just kill me.
1173
02:03:20,946 --> 02:03:23,407
Just kill me.
1174
02:03:24,950 --> 02:03:28,245
Please, please.
1175
02:03:35,753 --> 02:03:37,797
Please.
1176
02:03:40,049 --> 02:03:41,967
Please.
1177
02:03:46,097 --> 02:03:48,599
I'm sorry, Johnny.
1178
02:04:03,989 --> 02:04:06,450
Holy Mary, mother of God,
pray for us sinners...
1179
02:04:06,617 --> 02:04:10,121
now and at the hour of our death.
Amen.
1180
02:04:10,830 --> 02:04:13,165
Rest in peace, Ma.
1181
02:04:15,876 --> 02:04:18,295
What're you doing here, boyo?
1182
02:04:24,552 --> 02:04:27,888
What's a nigger doing in this church?
1183
02:04:32,143 --> 02:04:34,395
What's a Dead Rabbit doing
with the Natives?
1184
02:04:34,562 --> 02:04:37,731
There's no niggers in the Natives.
Natives and Rabbits is one thing.
1185
02:04:37,898 --> 02:04:39,900
A nigger in the church
is something else!
1186
02:04:40,067 --> 02:04:41,986
You run with the Natives,
pray with them!
1187
02:04:42,153 --> 02:04:45,281
You're gonna wind up on a stake
like your man did!
1188
02:04:46,031 --> 02:04:47,324
McGloin.
1189
02:04:47,491 --> 02:04:51,912
Father! Jesus, did you know
there's a nigger in your church?
1190
02:05:09,930 --> 02:05:12,433
Jesus.
1191
02:05:34,914 --> 02:05:37,458
The earth turns...
1192
02:05:38,250 --> 02:05:40,961
but we don't feel it move.
1193
02:05:43,589 --> 02:05:46,425
Then one night you look up.
1194
02:05:47,426 --> 02:05:52,598
One spark, and the sky is on fire.
1195
02:06:03,818 --> 02:06:06,779
It's a touching spectacle.
1196
02:06:08,489 --> 02:06:11,617
We'll come back
when you're ready for us.
1197
02:06:17,873 --> 02:06:21,710
The past is the torch
that lights our way.
1198
02:06:21,961 --> 02:06:27,383
Where our fathers have shown us
the path, we shall follow.
1199
02:06:29,218 --> 02:06:33,556
Our faith is the weapon most feared
by our enemies.
1200
02:06:33,806 --> 02:06:38,727
For thereby shall we lift our people up
against those who would destroy us.
1201
02:06:38,894 --> 02:06:43,816
Our name is called the 'Dead Rabbits'
to remind all of our suffering...
1202
02:06:43,983 --> 02:06:47,862
and as a call to those who suffer still
to join our ranks...
1203
02:06:48,028 --> 02:06:52,825
however so far they may have strayed
from our common home across the sea.
1204
02:06:52,992 --> 02:06:56,662
For with great numbers
must come great strength...
1205
02:06:58,414 --> 02:07:00,583
and the salvation of our people.
1206
02:07:01,083 --> 02:07:03,461
- We don't want your business.
- How many men live here?
1207
02:07:03,627 --> 02:07:06,172
- You have to register.
- You can't force me to join.
1208
02:07:06,338 --> 02:07:08,007
- Have you got $300?
- Of course not.
1209
02:07:08,174 --> 02:07:11,635
- Who's got $300?
- If you're drafted, release from service...
1210
02:07:11,802 --> 02:07:15,222
can only be secured for $300,
according to the Conscription Act.
1211
02:07:15,389 --> 02:07:18,017
- Otherwise, you have to serve!
- Who the hell's got $300?
1212
02:07:18,184 --> 02:07:21,854
You have to serve, sir,
unless you have $300!
1213
02:07:22,021 --> 02:07:23,981
- Boys!
- Go back to where you came from!
1214
02:07:24,148 --> 02:07:28,527
I'm born in this country. You immigrated
here. You will fight for this country!
1215
02:07:28,694 --> 02:07:31,363
Sweet Jesus!
War does terrible things to men.
1216
02:07:31,530 --> 02:07:37,536
- Get back uptown where you belong!
- $300? So it's another rich man's war.
1217
02:07:37,703 --> 02:07:40,831
Sir, I request an audience
with this man.
1218
02:07:42,875 --> 02:07:45,044
No one speak English
in New York anymore?
1219
02:07:45,211 --> 02:07:47,338
- Don't understand.
- You do speak English.
1220
02:07:49,256 --> 02:07:53,677
I wonder if Miss Everdeane could
angle her rifle in some other direction.
1221
02:07:59,016 --> 02:08:03,771
I wonder, Mr. Vallon, if you understand
the true value of this sort of publicity.
1222
02:08:07,691 --> 02:08:11,654
The archbishop himself, shoulder to
shoulder with the Irish in the Five Points.
1223
02:08:12,196 --> 02:08:15,366
I'm offering to form an alliance
with you against Bill Cutting...
1224
02:08:15,533 --> 02:08:18,244
and his slate
of Nativist candidates.
1225
02:08:18,411 --> 02:08:22,415
I'll negotiate a handsome fee for every
Irish vote you send Tammany's way...
1226
02:08:22,581 --> 02:08:24,917
in the coming elections.
1227
02:08:26,377 --> 02:08:29,547
I need a new friend
in the Five Points, son.
1228
02:08:32,591 --> 02:08:35,052
I'd like that friend to be you.
1229
02:08:38,264 --> 02:08:40,975
Now, just a moment, Mr. Tweed.
1230
02:08:41,142 --> 02:08:44,353
Suppose we do
get you those votes.
1231
02:08:46,689 --> 02:08:48,941
Would you back an Irish candidate
of my choosing?
1232
02:08:49,108 --> 02:08:52,111
- I don't think so.
- What if we get you all the Irish votes?
1233
02:08:52,403 --> 02:08:56,115
That will only happen
in the reign of Queen Dick.
1234
02:08:58,117 --> 02:09:00,327
- Beg your pardon?
- It will never happen.
1235
02:09:00,494 --> 02:09:03,956
I might be persuaded to back an
Irish candidate for, say, alderman.
1236
02:09:04,123 --> 02:09:06,917
- Alderman?
- We've already got Irish aldermen.
1237
02:09:07,084 --> 02:09:10,463
- So we have. That's why...
- Well, what's bigger than alderman?
1238
02:09:11,922 --> 02:09:15,718
Sheriff. Sheriff.
All right, Mr. Tweed.
1239
02:09:15,885 --> 02:09:19,847
You back an Irishman for sheriff
of the city and county of New York...
1240
02:09:20,014 --> 02:09:21,390
and we'll get him elected.
1241
02:09:21,557 --> 02:09:24,935
I love the Irish, but higher than alderman
you shall never climb.
1242
02:09:25,102 --> 02:09:27,605
- Well, why not?
- For one thing, no man living...
1243
02:09:27,772 --> 02:09:29,565
- can consolidate the Irish vote.
- I can.
1244
02:09:29,732 --> 02:09:31,942
And for another,
I mean no effrontery...
1245
02:09:32,109 --> 02:09:36,363
no one's yet found an Irish candidate
for sheriff worth voting for.
1246
02:09:38,741 --> 02:09:40,117
Monk.
1247
02:09:41,160 --> 02:09:42,495
Here.
1248
02:09:46,999 --> 02:09:49,668
He's to have me looking as sober
as me own grandfather.
1249
02:09:49,835 --> 02:09:54,006
- Another great man, I'm sure.
- A thorough drunken bastard.
1250
02:09:56,008 --> 02:09:57,802
Could I say what I want?
1251
02:09:58,969 --> 02:10:01,305
Well, that's why I wanted you.
1252
02:10:01,472 --> 02:10:04,391
Our elected representatives
are a gang of thieves...
1253
02:10:04,558 --> 02:10:06,310
who swear to better our lot...
1254
02:10:06,477 --> 02:10:09,355
while dipping their hands deep
into our pockets.
1255
02:10:09,522 --> 02:10:13,234
I stand shoulder to shoulder with
community leaders like Bill Cutting...
1256
02:10:13,651 --> 02:10:17,530
against any and all inroads
into our fine democracy.
1257
02:10:17,696 --> 02:10:21,909
I'll see to it that no one takes away what
you've earned by pluck and application.
1258
02:10:22,076 --> 02:10:24,161
To invading hordes of Hibernians!
1259
02:10:24,328 --> 02:10:28,374
You go to the polls and you put your
mark next to the name Walter McGinn.
1260
02:10:28,541 --> 02:10:33,212
Against the potato eaters, like them
over there, thieving our jobs!
1261
02:10:33,379 --> 02:10:35,756
Why should so many
Irish die down south...
1262
02:10:35,923 --> 02:10:40,553
when the first war to win is not down
in Dixie, but right here in these streets?
1263
02:10:42,388 --> 02:10:45,182
And who's the finest street fighter
in the Five Points?
1264
02:10:45,391 --> 02:10:47,560
- Monk!
- That's right.
1265
02:10:47,726 --> 02:10:50,479
Now, let the whole damn city hear it!
1266
02:10:51,897 --> 02:10:53,732
That man was right born for this.
1267
02:10:53,899 --> 02:10:56,944
Well, he's killed 44 men,
laid low a couple hundred more.
1268
02:10:57,111 --> 02:10:58,779
- Is that right?
- That's right.
1269
02:10:58,946 --> 02:11:01,031
I should have run him for mayor.
1270
02:11:03,242 --> 02:11:06,537
All right, line them up.
It's election day!
1271
02:11:07,037 --> 02:11:10,374
Not so fast,
you little yellow bastard!
1272
02:11:10,583 --> 02:11:12,418
Come on!
1273
02:11:16,130 --> 02:11:18,132
Come on, you bastard,
we need your vote.
1274
02:11:18,299 --> 02:11:21,719
Bastard? I fought for you, nigger.
I lost an arm for you.
1275
02:11:21,886 --> 02:11:23,721
Well, that's a start.
Now, come on.
1276
02:11:23,888 --> 02:11:25,639
Rise and shine.
Rise and shine.
1277
02:11:25,806 --> 02:11:28,976
In this great country of ours,
even the hop fiends get to vote!
1278
02:11:30,269 --> 02:11:32,104
Less art and more haste, Don.
1279
02:11:32,271 --> 02:11:34,774
- Where are you going?
- I already voted today.
1280
02:11:34,940 --> 02:11:37,943
Cast for Monk and Tammany,
by God. Twice.
1281
02:11:38,110 --> 02:11:41,947
Twice? Only twice? You call that doing
your civic duty? Come with me.
1282
02:11:42,114 --> 02:11:44,742
Oh, no, you don't.
Get back and sit down.
1283
02:11:44,909 --> 02:11:46,994
Here's another one.
Clean him up good.
1284
02:11:47,161 --> 02:11:49,830
Shave their beards and send them back
to vote again.
1285
02:11:49,997 --> 02:11:52,875
All right, boys. Vote Monk, Tammany.
Monk, Tammany!
1286
02:11:53,042 --> 02:11:56,128
So, gentlemen, what our great city
needs is a new courthouse.
1287
02:11:56,295 --> 02:11:59,173
I propose it should be a modest,
economical structure.
1288
02:11:59,340 --> 02:12:01,133
Excuse me one moment.
1289
02:12:01,300 --> 02:12:04,845
Monk's already won by 3,000
more votes than there are voters.
1290
02:12:05,012 --> 02:12:08,557
Three? Make it 20, 30. We don't need
a victory. We need a Roman triumph!
1291
02:12:08,724 --> 02:12:12,978
- But we don't have any more ballots.
- Remember the first rule of politics:
1292
02:12:13,145 --> 02:12:16,524
The ballots don't make the results,
the counters make the results.
1293
02:12:16,690 --> 02:12:17,817
Keep counting.
1294
02:12:49,682 --> 02:12:51,684
It's from Bill.
1295
02:12:55,104 --> 02:12:56,689
Monk.
1296
02:13:16,417 --> 02:13:19,420
Citizens of the Five Points...
1297
02:13:19,920 --> 02:13:23,841
Mr. Bill Cutting is attempting
to draw me into an argument...
1298
02:13:24,008 --> 02:13:28,596
that would no doubt end in bloodshed
and the compromising of my office.
1299
02:13:29,263 --> 02:13:31,223
What do you think?
1300
02:13:32,141 --> 02:13:35,811
Should I engage in silence
this relic of the ancient law?
1301
02:13:35,978 --> 02:13:42,401
Or shall I be your chosen voice
in a new testament, in the new world?
1302
02:13:48,365 --> 02:13:50,159
There you are, Bill.
1303
02:13:51,786 --> 02:13:53,788
The people have spoken.
1304
02:13:55,289 --> 02:13:59,376
The very notion of violent reprisal
benumbs them.
1305
02:14:01,629 --> 02:14:03,255
Come on up.
1306
02:14:03,839 --> 02:14:07,259
Let's see if we can resolve
our grievances the democratic way.
1307
02:14:30,533 --> 02:14:35,329
That, my friends,
is the minority vote.
1308
02:14:36,372 --> 02:14:40,418
Now you've tasted my mutton.
How do you like it?
1309
02:14:40,584 --> 02:14:41,961
Look.
1310
02:14:42,128 --> 02:14:44,672
I want you to see this.
1311
02:14:47,508 --> 02:14:49,635
This is you. Right here.
1312
02:14:49,802 --> 02:14:53,681
Notch 45, you Irish bog bastard.
1313
02:15:05,151 --> 02:15:08,654
Why don't you burn him,
see if his ashes turn green.
1314
02:15:13,951 --> 02:15:16,328
Fortune favors the bold!
1315
02:15:28,758 --> 02:15:32,845
- You killed an elected official?
- Who elected him?
1316
02:15:33,012 --> 02:15:36,182
You don't know what
you've done to yourself.
1317
02:15:41,687 --> 02:15:44,231
I know your works.
1318
02:15:44,857 --> 02:15:47,067
You are neither cold nor hot.
1319
02:15:47,234 --> 02:15:51,530
So because you are lukewarm,
I will spew you out of my mouth.
1320
02:15:53,115 --> 02:15:55,618
You can build your filthy world
without me.
1321
02:15:55,785 --> 02:15:58,245
I took the father.
Now I'll take the son.
1322
02:15:58,412 --> 02:16:03,334
You tell young Vallon I'm gonna
paint Paradise Square with his blood.
1323
02:16:03,584 --> 02:16:05,169
Two coats.
1324
02:16:05,753 --> 02:16:08,422
I'll festoon my bedchamber
with his guts.
1325
02:16:08,589 --> 02:16:11,050
As for you,
Mr. Tammany-fucking-Hall...
1326
02:16:11,217 --> 02:16:13,135
you come down
to the Points again...
1327
02:16:13,302 --> 02:16:16,806
and you'll be dispatched
by mine own hand.
1328
02:16:18,599 --> 02:16:23,979
Now get back to your celebration
and let me eat in peace. I paid you fair.
1329
02:16:47,795 --> 02:16:49,505
Stop.
1330
02:16:50,506 --> 02:16:52,091
Raise.
1331
02:17:35,176 --> 02:17:37,428
You son of a bitch!
1332
02:17:41,265 --> 02:17:43,267
Challenge.
1333
02:17:44,643 --> 02:17:47,021
Challenge accepted.
1334
02:18:38,697 --> 02:18:42,118
And then it came,
the first day of the draft.
1335
02:18:42,284 --> 02:18:47,665
Thomas O'Neill. Andrew Lewis.
Joseph Flynn.
1336
02:18:47,832 --> 02:18:51,043
They read out the draftees ' names
like they was dead already.
1337
02:18:51,210 --> 02:18:55,548
Andrew Martin. J.B. Gleason.
1338
02:18:55,714 --> 02:18:58,467
- The 'O'Connell Guard'.
- The 'Plug Uglies'.
1339
02:18:58,634 --> 02:19:01,887
- As for us, the tribes were gathered.
- Forty Thieves.
1340
02:19:02,221 --> 02:19:04,723
- The 'Chichesters'.
- The drums was beating.
1341
02:19:04,890 --> 02:19:06,225
The 'Dead Rabbits'.
1342
02:19:06,392 --> 02:19:09,353
- The American Guard.
- The Atlantic Guard.
1343
02:19:09,520 --> 02:19:12,189
- The 'Slaughter Housers'.
- The Bowery Boys.
1344
02:19:12,356 --> 02:19:14,692
The Confederation
of American Natives.
1345
02:19:16,110 --> 02:19:17,236
James Mooney.
1346
02:19:17,403 --> 02:19:20,906
But all we could see
was the hand in front of us.
1347
02:19:21,073 --> 02:19:23,075
Sean O'Connell.
1348
02:19:23,242 --> 02:19:27,413
G.W. Morris. John Doyle.
1349
02:19:27,580 --> 02:19:30,249
- When?
- Whenever you like.
1350
02:19:30,416 --> 02:19:32,626
- Daybreak tomorrow.
- Ground?
1351
02:19:32,793 --> 02:19:34,920
Paradise Square.
1352
02:19:35,087 --> 02:19:36,881
Weapons?
1353
02:19:37,047 --> 02:19:42,303
- That I leave up to you.
- Bricks, bats, axes, knives...
1354
02:19:42,636 --> 02:19:44,096
Pistols?
1355
02:19:45,639 --> 02:19:47,099
No pistols.
1356
02:19:48,225 --> 02:19:50,269
Good boy.
1357
02:19:52,813 --> 02:19:55,858
The terms are resolved.
The council's concluded.
1358
02:19:57,777 --> 02:20:01,822
Thomas McEvoy. W.H. Miles.
1359
02:20:01,989 --> 02:20:05,076
- To hell with your damned draft!
- Give them hellfire, boys!
1360
02:20:05,242 --> 02:20:06,786
Rip them apart!
1361
02:20:13,834 --> 02:20:16,378
Kill the rich bastards!
1362
02:20:22,593 --> 02:20:24,220
Uptown!
1363
02:20:25,805 --> 02:20:27,598
You're not getting my son!
1364
02:20:33,145 --> 02:20:35,815
Uptown at the draft office...
1365
02:20:35,981 --> 02:20:41,028
the cops broke a few skulls,
and everybody run away.
1366
02:20:42,029 --> 02:20:44,448
But the word was spreading...
1367
02:20:44,615 --> 02:20:46,492
and the dark.
1368
02:20:47,660 --> 02:20:49,036
Up on Fifth Avenue...
1369
02:20:49,203 --> 02:20:52,540
the Schermerhorns and their mob
breathed a little easy.
1370
02:20:52,706 --> 02:20:55,709
Just a brief burst of anger
over Mr. Lincoln's draft.
1371
02:20:55,876 --> 02:20:58,129
Entirely justifiable in my view.
1372
02:20:58,295 --> 02:21:02,007
- There are two sides to that question...
- There are several sides...
1373
02:21:02,174 --> 02:21:04,718
but only one right side,
as with any question...
1374
02:21:04,885 --> 02:21:07,179
that involves the abuse
of executive power.
1375
02:21:07,346 --> 02:21:09,682
In any case, Mr. Greeley...
1376
02:21:09,849 --> 02:21:12,560
we can all be thankful
that it wasn't any worse.
1377
02:21:12,726 --> 02:21:15,855
It may be worse yet. I saw them.
I don't know what to think.
1378
02:21:16,021 --> 02:21:19,233
Now what is it that you are
so fond of saying, Mr. Tweed?
1379
02:21:19,400 --> 02:21:21,861
Mr. Greeley, you won't like this.
But what is it?
1380
02:21:22,027 --> 02:21:23,070
I don't remember.
1381
02:21:23,237 --> 02:21:27,992
"You can always hire one half
of the poor to kill the other half."
1382
02:21:38,252 --> 02:21:40,588
I've come to say goodbye.
1383
02:21:40,755 --> 02:21:43,716
I've booked passage for California.
1384
02:21:46,218 --> 02:21:49,013
Jenny, give me one more day,
and I'll go with you.
1385
02:21:49,180 --> 02:21:51,515
You'll be dead by then.
1386
02:21:52,057 --> 02:21:55,519
- Well, what would you have me do?
- I don't know.
1387
02:21:58,147 --> 02:22:01,901
- This will all be finished tomorrow.
- No, it won't.
1388
02:22:03,527 --> 02:22:05,070
No.
1389
02:22:05,488 --> 02:22:08,616
This whole place
is gonna burn anyway.
1390
02:22:16,665 --> 02:22:21,420
I've heard that the poor are going
from door to door in the Five Points...
1391
02:22:21,587 --> 02:22:25,132
asking those supporters
who wish to see further riots...
1392
02:22:25,299 --> 02:22:28,427
to place a lighted candle
in the window.
1393
02:22:28,844 --> 02:22:30,930
Irish, Poles, Germans, all of them.
1394
02:22:31,722 --> 02:22:37,937
Mr. Greeley, the city is not mad.
I prophesy a very dark night.
1395
02:23:00,167 --> 02:23:04,004
Nobody goes to work today!
We'll shut the factories down!
1396
02:23:04,171 --> 02:23:08,592
When the sun rose next,
the city had split in half.
1397
02:23:08,759 --> 02:23:10,594
From all over New York they came:
1398
02:23:10,761 --> 02:23:13,597
Ironworkers, factory boys,
street cleaners...
1399
02:23:13,764 --> 02:23:15,349
Irish, Polish, German...
1400
02:23:15,516 --> 02:23:18,310
anyone who never cared
about slavery or the Union...
1401
02:23:18,477 --> 02:23:21,063
anyone who couldn't buy his way out.
1402
02:23:21,230 --> 02:23:24,233
"Let the sons of the rich
go and die", they cried.
1403
02:23:24,400 --> 02:23:27,445
"Let the sons of the poor stay home."
1404
02:23:28,821 --> 02:23:30,990
The earth was shaking now.
1405
02:23:31,157 --> 02:23:33,868
But I was about my father's business.
1406
02:23:38,956 --> 02:23:41,167
A bunch of fifth Avenue scums!
1407
02:23:48,340 --> 02:23:52,845
Almighty Lord,
you are the dagger in my hand.
1408
02:23:54,138 --> 02:23:56,515
Guide my hand
on this day of vengeance.
1409
02:23:56,682 --> 02:24:00,686
We give thanks to the Lord,
for he is good.
1410
02:24:00,853 --> 02:24:05,191
With you, the swift cannot flee,
nor the strong escape.
1411
02:24:05,357 --> 02:24:09,528
Let my sword devour until its thirst
is quenched with blood...
1412
02:24:09,695 --> 02:24:11,697
and my enemies sleep forever.
1413
02:24:11,864 --> 02:24:14,241
For you are the Lord God of Retribution.
1414
02:24:14,408 --> 02:24:16,869
For the Lord crushes the wicked.
1415
02:24:17,036 --> 02:24:19,663
The Lord is merciful...
1416
02:24:20,289 --> 02:24:24,085
and his love endures forever.
1417
02:24:24,627 --> 02:24:26,003
- Amen.
- Amen.
1418
02:24:26,170 --> 02:24:27,338
Amen.
1419
02:24:33,344 --> 02:24:36,388
- Run away, you sons of bitches!
- Come on out!
1420
02:24:38,933 --> 02:24:43,062
- Upstairs! Get the women upstairs!
- Father! Father!
1421
02:24:46,899 --> 02:24:49,401
Let's take the bastards!
1422
02:24:50,402 --> 02:24:54,407
From 18th Precinct: The mob are sacking
houses, 27th Street and Seventh Ave.
1423
02:24:54,573 --> 02:24:55,950
We have no force to send.
1424
02:24:56,117 --> 02:24:59,412
16th Precinct: All the stores
are closing on Eighth Avenue...
1425
02:24:59,578 --> 02:25:01,580
from fear of the mob in 17th Street.
1426
02:25:01,747 --> 02:25:04,250
Show us what you got,
you cowardly bastards!
1427
02:25:06,043 --> 02:25:09,130
From 4th: The rioters are robbing
colored boarding houses...
1428
02:25:09,296 --> 02:25:11,757
and setting them on fire.
From 21st:
1429
02:25:13,134 --> 02:25:16,095
The mob have just broken open
gun store and are arming.
1430
02:25:20,766 --> 02:25:23,310
- Get the nigger! Kill him!
- Tear Tammany down!
1431
02:25:23,477 --> 02:25:26,689
The marshal's office is burning down.
The police is of no avail.
1432
02:25:26,856 --> 02:25:27,940
Show yourself, Tweed!
1433
02:25:28,107 --> 02:25:29,817
Two colored men brought
in almost dead.
1434
02:25:31,735 --> 02:25:35,281
There are more Negroes who need help.
They're being attacked all over.
1435
02:25:35,448 --> 02:25:37,241
Hey! There's a $300 man.
Get him!
1436
02:25:37,408 --> 02:25:40,536
Did your daddy buy you out of the Army?
Can he buy me out too?
1437
02:25:41,912 --> 02:25:45,958
There's danger of mob attacking armory,
corner 21st Street, Second Avenue.
1438
02:25:46,125 --> 02:25:48,335
There is about 500 stand of arms in it.
1439
02:25:54,383 --> 02:25:57,470
The line is dead!
They're trying to cut all the wires!
1440
02:26:00,765 --> 02:26:04,185
From 1st: Riot at Pier 4, North River.
They have killed Negroes.
1441
02:26:04,351 --> 02:26:07,354
A crowd is here
and are going to destroy this station.
1442
02:26:10,316 --> 02:26:12,526
Get her bag! Get her bag!
1443
02:26:14,653 --> 02:26:15,696
From 18th Precinct:
1444
02:26:15,863 --> 02:26:20,618
The mob have attacked the armory.
There is danger of firing the building.
1445
02:26:20,785 --> 02:26:23,329
All 300 police wounded
or unaccounted for.
1446
02:26:23,496 --> 02:26:25,039
Find the military
and send them...
1447
02:26:25,206 --> 02:26:29,543
From 20th: Send 100 men to disperse
mob assailing Mayor Opdyke's house.
1448
02:26:29,710 --> 02:26:31,462
Building set on fire by the mob.
1449
02:26:34,298 --> 02:26:37,676
Barnum's American Museum on fire.
Animals are escaping.
1450
02:26:37,843 --> 02:26:40,304
Let go! Let go!
1451
02:26:40,888 --> 02:26:43,516
Hush the shickster! Hold her down!
1452
02:26:55,236 --> 02:26:59,240
Gunboat Liberty and ironclad Passaic
now lying off the foot of Wall Street.
1453
02:26:59,407 --> 02:27:01,409
They are ready to open fire on the mob.
1454
02:27:01,575 --> 02:27:03,994
Very large mob going
to attack Tribune office.
1455
02:27:05,413 --> 02:27:08,082
From 16th: Mob's coming down
to station. We have no men.
1456
02:27:08,249 --> 02:27:11,585
- 18th: The mob is very wild.
- From 16th: 7th Regiment has arrived.
1457
02:27:11,752 --> 02:27:13,879
Foot of Canal, they are
on their way to Broadway.
1458
02:27:14,046 --> 02:27:15,297
Take your hands off me!
1459
02:27:15,464 --> 02:27:17,466
The mob is about 4,500 strong.
1460
02:27:17,633 --> 02:27:20,719
They're going to burn down
Harlem Bridge. It is to be torched.
1461
02:27:20,886 --> 02:27:23,848
- Mr. Greeley!
- The rats have taken over the city!
1462
02:27:27,017 --> 02:27:30,813
From 21st: There is an attack on the
colored people in Second Avenue...
1463
02:27:30,980 --> 02:27:34,191
Mob headed for the Colored Orphans
Asylum. Protect the children!
1464
02:27:34,358 --> 02:27:36,110
Rioters on Seventh Avenue,
28th Street.
1465
02:27:37,528 --> 02:27:39,363
- They have killed a Negro.
- Get him!
1466
02:27:39,530 --> 02:27:41,741
What do we do with captured prisoners?
1467
02:27:41,907 --> 02:27:44,827
Prisoners? Don't take any.
The mob isn't taking prisoners!
1468
02:27:44,994 --> 02:27:48,456
Don't take a prisoner in
until you've put the mob down!
1469
02:27:55,755 --> 02:27:59,759
Soldiers now on 38th Street.
The mob will not disperse.
1470
02:27:59,925 --> 02:28:02,428
What are your orders?
What are your orders?
1471
02:28:17,151 --> 02:28:22,114
- No draft! No draft!
- Show them what we think of their draft!
1472
02:28:28,913 --> 02:28:30,539
- Stick together!
- All right.
1473
02:28:34,668 --> 02:28:36,796
Troop, halt!
1474
02:28:37,463 --> 02:28:39,965
Present arms!
1475
02:28:45,846 --> 02:28:47,348
On your order, Vallon.
1476
02:28:49,600 --> 02:28:51,435
Hold fast, there.
Hold fast, there.
1477
02:28:51,602 --> 02:28:54,438
I order you to disperse!
1478
02:28:57,691 --> 02:28:59,276
Fire!
1479
02:29:34,687 --> 02:29:36,981
Fire starboard!
1480
02:29:50,161 --> 02:29:52,997
Starboard battery, fire!
1481
02:30:02,590 --> 02:30:04,216
Come on, let's go!
1482
02:30:10,556 --> 02:30:12,725
Fire over their heads!
1483
02:30:13,559 --> 02:30:15,728
Drive them into the square!
1484
02:30:18,481 --> 02:30:20,274
Bill!
1485
02:30:27,865 --> 02:30:29,241
Fire!
1486
02:30:29,909 --> 02:30:31,410
Advance!
1487
02:30:32,161 --> 02:30:34,080
Bill!
1488
02:30:37,166 --> 02:30:38,584
I can't walk!
1489
02:30:40,377 --> 02:30:41,921
Get up!
1490
02:31:45,484 --> 02:31:46,861
Fire!
1491
02:32:15,181 --> 02:32:19,018
- Bastards!
- Shang! Shang, hold off!
1492
02:32:51,383 --> 02:32:53,511
Thank God.
1493
02:32:54,470 --> 02:32:57,306
I die a true American.
1494
02:34:59,303 --> 02:35:01,847
Tomorrow morning,
get our people down to the docks.
1495
02:35:02,932 --> 02:35:07,478
I want every man and woman coming off
the boats given hot soup and bread.
1496
02:35:11,982 --> 02:35:15,486
We're burying a lot of votes
down here tonight.
1497
02:35:33,003 --> 02:35:37,842
In the end, they put candles
on the bodies so's their friends...
1498
02:35:38,008 --> 02:35:42,221
if they had any,
could know them in the dark.
1499
02:35:43,389 --> 02:35:46,851
The city did this free of charge.
1500
02:35:47,893 --> 02:35:53,941
Shang, Jimmy Spoils,
Hell-Cat, McGloin and more.
1501
02:35:55,443 --> 02:35:59,905
Friend or foe,
it didn't make no difference now.
1502
02:36:19,425 --> 02:36:25,431
It was four days and nights before the
worst of the mob was finally put down.
1503
02:36:26,474 --> 02:36:29,143
We never knew how many
New Yorkers died that week...
1504
02:36:29,310 --> 02:36:32,104
before the city was finally delivered.
1505
02:36:33,481 --> 02:36:38,569
My father told me we was all born
of blood and tribulation.
1506
02:36:39,695 --> 02:36:43,991
And so then too was our great city.
1507
02:36:46,911 --> 02:36:51,665
But for those of us what lived
and died in them furious days...
1508
02:36:51,832 --> 02:36:57,296
it was like everything we knew
was mightily swept away.
1509
02:36:58,089 --> 02:37:01,217
And no matter what they did
to build the city up again...
1510
02:37:03,469 --> 02:37:06,138
for the rest of time...
1511
02:37:07,098 --> 02:37:11,393
it would be like no one even knew
we was ever here.
113786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.