All language subtitles for Blade of the 47 Ronin.2022.1080p.Bluray.DTS-HD.MA.5.1.X264-EVO (SDH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,520 --> 00:01:02,521 [person] Lord Arai. 2 00:01:09,904 --> 00:01:11,614 -[person 1] Lord Arai. -[person 2] Lord Arai. 3 00:01:18,913 --> 00:01:19,914 Lord Arai. 4 00:01:27,630 --> 00:01:28,673 Lord Arai. 5 00:01:31,759 --> 00:01:32,927 [cook] Lord Arai. 6 00:01:47,275 --> 00:01:48,693 Lord Arai. 7 00:01:48,776 --> 00:01:50,194 Right this way. 8 00:02:13,259 --> 00:02:14,635 You're early. 9 00:02:14,719 --> 00:02:15,970 You're on time. 10 00:02:16,679 --> 00:02:18,306 Very samurai of you. 11 00:02:19,307 --> 00:02:20,891 Welcome to the House of Arai. 12 00:02:21,809 --> 00:02:23,686 It's a pleasure to finally meet you. 13 00:02:23,769 --> 00:02:26,564 I've never been in the presence of a witch before. 14 00:02:27,064 --> 00:02:28,566 I figured it was urgent, 15 00:02:28,649 --> 00:02:32,653 since we are breaking a 300-year-old protocol. 16 00:02:32,737 --> 00:02:37,366 But I must say, I never expected the House of Arai to be here, 17 00:02:37,450 --> 00:02:38,993 so far from home. 18 00:02:39,076 --> 00:02:40,494 Well, despite its appearances, 19 00:02:40,578 --> 00:02:42,663 Budapest is the crossroads of East and West. 20 00:02:42,747 --> 00:02:44,457 Setting up here is-- 21 00:02:44,540 --> 00:02:45,958 Unnecessary? 22 00:02:48,836 --> 00:02:51,672 Well, times have changed, Hirano. 23 00:02:52,506 --> 00:02:55,009 We have both adapted to survive. 24 00:02:59,597 --> 00:03:00,598 Sake? 25 00:03:11,275 --> 00:03:12,610 Sake. 26 00:03:17,448 --> 00:03:19,116 To trust. 27 00:03:27,124 --> 00:03:29,377 So, what is this pressing matter? 28 00:03:30,628 --> 00:03:37,093 Yurei is here, and he intends to destroy all samurai. 29 00:03:37,176 --> 00:03:38,177 But it can't be. 30 00:03:38,260 --> 00:03:42,264 And I fear betrayal from one of our own. 31 00:03:42,348 --> 00:03:44,350 We need your help, Hirano. 32 00:03:44,433 --> 00:03:46,727 -With what? -The Tengu Sword. 33 00:03:47,812 --> 00:03:48,896 What? 34 00:03:49,522 --> 00:03:51,315 The Tengu Sword was split, 35 00:03:51,399 --> 00:03:54,610 so neither samurai nor witch could abuse its power. 36 00:03:54,693 --> 00:03:55,903 We have to unite them again. 37 00:03:55,986 --> 00:03:58,531 And Yurei knows that if we unite the sword, 38 00:03:58,614 --> 00:04:00,241 it's the only thing that can stop him. 39 00:04:01,075 --> 00:04:04,829 If that were true, then he'll come after us. 40 00:04:04,912 --> 00:04:07,665 And even more reason we should never be in the same place. 41 00:04:08,416 --> 00:04:10,584 Uniting the sword is not the answer. 42 00:04:10,668 --> 00:04:13,003 If you can't protect your Warrior Blade, 43 00:04:14,338 --> 00:04:15,923 then pass it on to another descendant. 44 00:04:16,507 --> 00:04:18,426 What you suggested is no longer an option. 45 00:04:19,385 --> 00:04:20,636 Yurei has killed all the others. 46 00:04:22,388 --> 00:04:25,641 I am the last descendant of the 47 Ronin. 47 00:04:30,604 --> 00:04:32,189 Suppose I believe you. 48 00:04:32,731 --> 00:04:35,151 Are you saying if I give you the Witch Blade, 49 00:04:35,234 --> 00:04:37,027 you intend to fulfill the prophecy? 50 00:04:37,778 --> 00:04:38,779 -[grunts] -[blade stabs] 51 00:04:39,780 --> 00:04:43,451 We can unite the blade, and we can fulfill it. 52 00:04:44,243 --> 00:04:45,703 Together. 53 00:04:45,786 --> 00:04:47,121 Trust, Hirano. 54 00:04:48,080 --> 00:04:51,292 The future of our two people can begin in this room 55 00:04:51,375 --> 00:04:52,918 if we work together. 56 00:04:53,669 --> 00:04:55,045 [chokes, grunts] 57 00:04:57,840 --> 00:04:59,550 How good is your magic? 58 00:05:03,512 --> 00:05:04,930 How good is your sword? 59 00:05:06,098 --> 00:05:07,516 Let's find out. 60 00:05:49,099 --> 00:05:50,142 [grunts] 61 00:05:52,186 --> 00:05:53,354 [grunting] 62 00:05:57,650 --> 00:05:59,068 [grunting] 63 00:06:04,281 --> 00:06:06,116 [grunting continues] 64 00:06:21,340 --> 00:06:22,633 [grunting continues] 65 00:06:28,597 --> 00:06:30,266 [shouts] 66 00:06:31,559 --> 00:06:32,726 [shouts] 67 00:06:45,281 --> 00:06:47,533 [person clapping slowly] 68 00:06:58,586 --> 00:06:59,712 [Arai] Yurei. 69 00:07:04,675 --> 00:07:06,343 [grunting] 70 00:07:12,850 --> 00:07:13,976 [groans] 71 00:07:16,145 --> 00:07:17,813 [grunting] 72 00:07:20,024 --> 00:07:21,025 [groaning] 73 00:07:34,288 --> 00:07:35,706 Sorry about your friend. 74 00:07:36,957 --> 00:07:38,626 [grunting] 75 00:07:45,507 --> 00:07:47,134 [panting] 76 00:07:50,346 --> 00:07:51,430 [grunting] 77 00:08:02,858 --> 00:08:03,859 [sword clatters] 78 00:08:03,942 --> 00:08:05,611 The last descendant. 79 00:08:06,695 --> 00:08:09,114 It must be hard carrying all that weight. 80 00:08:09,198 --> 00:08:14,495 Your whole life predetermined just because of your blood. 81 00:08:15,245 --> 00:08:16,705 Go fuck yourself. 82 00:08:17,456 --> 00:08:19,083 [gurgles] 83 00:08:20,417 --> 00:08:21,585 [groans] 84 00:08:21,669 --> 00:08:22,670 [thuds] 85 00:08:24,838 --> 00:08:26,340 [chuckles] 86 00:08:28,967 --> 00:08:30,386 I still feel it. 87 00:08:32,513 --> 00:08:33,847 There's another. 88 00:08:39,895 --> 00:08:41,689 [chattering] 89 00:08:49,488 --> 00:08:51,115 [baby crying] 90 00:09:27,776 --> 00:09:30,571 -[speaks Hungarian] -[baby crying] 91 00:09:54,762 --> 00:09:56,221 -Ooh! -[speaks Hungarian] 92 00:09:56,305 --> 00:09:58,974 Sorry. Annoying tourist. Sorry. 93 00:10:00,768 --> 00:10:01,852 Oh. 94 00:10:02,936 --> 00:10:04,646 Of course his name is Richard. 95 00:11:04,623 --> 00:11:07,543 Oh, look. It's the geishas. Anyone need a coffee run? 96 00:11:07,626 --> 00:11:08,794 Onami. 97 00:11:10,045 --> 00:11:12,339 Oh, uh-- Lord Nikko. 98 00:11:45,956 --> 00:11:46,957 Lord Okoro. 99 00:11:48,333 --> 00:11:49,334 Lord Maeda. 100 00:11:50,502 --> 00:11:51,795 Lord Shinshiro. 101 00:11:52,588 --> 00:11:53,589 Lord Nikko. 102 00:11:54,840 --> 00:11:58,218 As you all know, the House of Arai has fallen. 103 00:11:58,886 --> 00:12:02,180 Lord Arai was a brother to us all. 104 00:12:02,264 --> 00:12:06,602 We must investigate what happened and figure out our next moves. 105 00:12:06,685 --> 00:12:08,687 What's there to investigate? 106 00:12:08,770 --> 00:12:10,230 Arai is dead. 107 00:12:10,314 --> 00:12:13,108 Yurei and Hirano are of the same blood. 108 00:12:13,692 --> 00:12:17,738 Arai made a big mistake trusting a witch. 109 00:12:18,280 --> 00:12:21,283 Unless Hirano was betrayed as well. 110 00:12:21,366 --> 00:12:24,202 Why would Yurei kill one of his own? 111 00:12:25,746 --> 00:12:29,750 Maybe Hirano refused to give up the Witch Blade. 112 00:12:29,833 --> 00:12:33,253 Whatever happened between Arai and Hirano, 113 00:12:33,337 --> 00:12:36,048 we still have to contend with the prophecy. 114 00:12:36,798 --> 00:12:41,511 The Blade of the 47 Ronin, fortified by magic and valor, 115 00:12:42,012 --> 00:12:46,642 will be wielded by a true descendant to defeat an evil borne from the past. 116 00:12:46,725 --> 00:12:49,436 Arai was the last descendant. 117 00:12:49,519 --> 00:12:53,523 He died, and the prophecy died with him. 118 00:12:53,607 --> 00:12:57,152 The Record Keeper has seen another who can fulfill it. 119 00:12:57,235 --> 00:12:59,780 Lord Ikeda, are you still seeking counsel 120 00:12:59,863 --> 00:13:03,367 from flimsy fortune tellers and charlatans? 121 00:13:03,450 --> 00:13:04,451 Come on. 122 00:13:04,534 --> 00:13:07,079 Some of us respect our sacred traditions. 123 00:13:08,997 --> 00:13:11,416 The Keeper had a vision of another descendant. 124 00:13:12,918 --> 00:13:17,547 A young American woman here to collect her inheritance. 125 00:13:18,423 --> 00:13:22,511 He saw the Warrior Blade in her hands. 126 00:13:25,222 --> 00:13:28,725 [scoffs] You put your faith in an outsider, Lord Shinshiro? 127 00:13:28,809 --> 00:13:30,978 Oh, and a woman, no less. 128 00:13:31,728 --> 00:13:34,231 Samurai blood is strong. 129 00:13:34,314 --> 00:13:39,361 But sharing blood doesn't mean she's bound to our cause. 130 00:13:39,444 --> 00:13:43,323 We need to convince her to honor Lord Arai's legacy. 131 00:13:46,868 --> 00:13:47,995 [Nikko] "Honor." 132 00:13:48,537 --> 00:13:52,207 I lost a good friend, Lord Shinshiro. 133 00:13:52,791 --> 00:13:54,668 A brother, huh? 134 00:13:54,751 --> 00:13:59,297 So you talk about honor. Uh-uh. I am here to avenge him! 135 00:14:00,382 --> 00:14:01,383 Avenge. 136 00:14:02,551 --> 00:14:07,597 So, while you were busy, uh, reading scrolls... [scoffs] 137 00:14:08,682 --> 00:14:11,768 ...my clan invested in modern weaponry, hmm? 138 00:14:13,520 --> 00:14:14,730 We can protect ourselves 139 00:14:14,813 --> 00:14:17,190 by finding and destroying the blade. 140 00:14:17,274 --> 00:14:19,234 But we have sworn to protect it. 141 00:14:19,317 --> 00:14:22,904 Keep your strays in line, Lord Shinshiro. 142 00:14:24,072 --> 00:14:25,073 My apologies. 143 00:14:31,079 --> 00:14:34,583 But if brute force were the solution, 144 00:14:35,459 --> 00:14:39,546 we would not have devoted lifetimes to the prophecy. 145 00:14:40,213 --> 00:14:42,340 Guns do not defeat magic. 146 00:14:43,383 --> 00:14:45,886 Let us take this evening to think about it. 147 00:14:47,054 --> 00:14:49,056 We can put it to a vote tomorrow. 148 00:14:52,726 --> 00:14:55,854 Well, I hope you all will come around by then. 149 00:15:03,737 --> 00:15:05,781 Three, two, one, go! 150 00:15:08,116 --> 00:15:09,659 [grunting, shouting] 151 00:15:12,162 --> 00:15:14,706 -Whose face are you picturing? -No one's. 152 00:15:14,790 --> 00:15:16,166 [grunting] 153 00:15:16,917 --> 00:15:18,585 Fucking Nikko and his cock sucking bully. 154 00:15:18,668 --> 00:15:20,921 Oh, so that's why you are so distracted. 155 00:15:21,004 --> 00:15:22,380 [grunting] 156 00:15:24,257 --> 00:15:25,425 I'm not distracted. 157 00:15:28,303 --> 00:15:30,514 Look, here's a delicate situation. 158 00:15:30,597 --> 00:15:32,641 Oh, a delicate situation? Yeah, let's blow this shit up! 159 00:15:34,518 --> 00:15:36,103 Onami, that's not the answer. 160 00:15:36,186 --> 00:15:38,313 I'm just gonna find the last descendant myself. 161 00:15:38,396 --> 00:15:40,273 -Oh, no. She's plotting. -She'd better not, 162 00:15:40,357 --> 00:15:42,317 'cause Lord Nikko wants her to stay out of it. 163 00:15:43,110 --> 00:15:46,321 Yes, as geisha, we give the men what they want. 164 00:15:46,404 --> 00:15:49,366 We're onna-bugeisha. Anything men can kill, we can kill better. 165 00:15:49,449 --> 00:15:50,784 [grunting] 166 00:15:52,744 --> 00:15:55,288 Stop provoking her, or she'll end up like Reo. 167 00:15:58,959 --> 00:16:00,836 Reo was protecting me. He was set up. 168 00:16:04,172 --> 00:16:06,424 Maybe, but he's a Ronin now. 169 00:16:09,094 --> 00:16:11,096 Oh, my gosh. Mai. 170 00:16:14,099 --> 00:16:16,351 He can help me track down the descendant. 171 00:16:16,434 --> 00:16:19,563 You think Reo would still help even after being kicked out? 172 00:16:19,646 --> 00:16:21,940 Yeah. Reo's a great tracker, and he wants back in. 173 00:16:22,023 --> 00:16:24,234 Oh, yeah. He would do anything for you. 174 00:16:28,363 --> 00:16:30,532 [electronic music playing] 175 00:16:41,168 --> 00:16:42,794 [chattering, laughing] 176 00:17:08,820 --> 00:17:10,572 I tagged our prophecy girl. 177 00:17:12,699 --> 00:17:15,368 Tracking strangers seems highly illegal. 178 00:17:15,452 --> 00:17:18,246 She didn't feel me tag her, so it's not my problem. 179 00:17:18,330 --> 00:17:21,791 Besides, we're in the criminal crossroads of the world. 180 00:17:21,875 --> 00:17:24,169 Budapest once had a bad reputation for smuggling, 181 00:17:24,252 --> 00:17:26,546 -but certain clans have histori-- -Spare me the history lesson. 182 00:17:26,630 --> 00:17:28,215 God, you were never any fun. 183 00:17:28,298 --> 00:17:29,382 You never listen. 184 00:17:29,466 --> 00:17:30,634 -Know-it-all. -Deviant. 185 00:17:30,717 --> 00:17:32,010 -Teacher's pet. -Flake. 186 00:17:32,761 --> 00:17:34,387 Are you out past your curfew? 187 00:17:35,931 --> 00:17:37,015 [chuckling] Come here. 188 00:17:38,308 --> 00:17:40,393 Admit it. You missed me, didn't you? 189 00:17:40,477 --> 00:17:41,811 Shut up. 190 00:17:43,271 --> 00:17:46,149 Look at you, all grown up and shit. 191 00:17:48,652 --> 00:17:50,987 -How'd you find her? -Oh, straight to business then? 192 00:17:51,071 --> 00:17:54,532 No "Hi, Reo. It's good to see you! I missed you! I'm so glad you're alive"? 193 00:17:55,325 --> 00:17:56,326 Geez. 194 00:17:56,409 --> 00:17:59,079 These boring-ass samurai have been clearly rubbing off on you. 195 00:17:59,162 --> 00:18:00,413 [scoffs] You mock them, 196 00:18:00,497 --> 00:18:03,583 and yet you secretly follow them to their emergency summit? 197 00:18:03,667 --> 00:18:05,377 Listen, I'm just looking out for you. 198 00:18:06,503 --> 00:18:07,837 And the old man. 199 00:18:09,714 --> 00:18:10,757 How is Shinshiro? 200 00:18:11,883 --> 00:18:13,218 He misses you. 201 00:18:13,301 --> 00:18:14,427 Yeah, right. 202 00:18:16,429 --> 00:18:18,848 Luckily for you, I come bearing intel. 203 00:18:18,932 --> 00:18:19,933 Hey, Rachel. 204 00:18:20,600 --> 00:18:23,019 One Reo Special and whatever she's having. 205 00:18:23,103 --> 00:18:24,813 I'm not here to drink. 206 00:18:26,064 --> 00:18:27,232 Make that two. 207 00:18:27,315 --> 00:18:28,984 -[Rachel] Sure thing. -So, listen, 208 00:18:29,067 --> 00:18:31,403 me and the Record Keeper, we're like this. 209 00:18:31,945 --> 00:18:35,573 Well, we've never really met in person, but other than that, like this. 210 00:18:35,657 --> 00:18:38,285 So I asked him about this prophecy girl. 211 00:18:38,368 --> 00:18:41,246 Turns out she's got quite the background check. 212 00:18:41,329 --> 00:18:43,748 We should probably engage before she gets thrown in jail. 213 00:18:44,291 --> 00:18:46,543 Our prophecy rests in the hands of a criminal? 214 00:18:46,626 --> 00:18:49,212 Hey, now, let's give her a chance. Former criminal. 215 00:18:50,297 --> 00:18:52,716 Who's been trying to hock some shady goods in a hurry. 216 00:18:52,799 --> 00:18:55,176 She wants to sell an ancient legacy for a quick buck? 217 00:18:55,260 --> 00:18:57,721 Hey, student debt gives no fucks. 218 00:18:58,555 --> 00:18:59,639 Why here? 219 00:18:59,723 --> 00:19:02,100 Do you know how much these people will pay for collectibles? 220 00:19:02,183 --> 00:19:05,186 Look, the Record Keeper hacked her emails and found a deal she made 221 00:19:05,270 --> 00:19:08,773 for an online buyer looking for an ancient samurai artifact. 222 00:19:08,857 --> 00:19:09,983 As a matter of fact... 223 00:19:12,944 --> 00:19:14,112 deal's going down right now. 224 00:19:16,114 --> 00:19:17,490 Nero on Fire? 225 00:19:18,783 --> 00:19:19,784 [clears throat] 226 00:19:23,747 --> 00:19:24,998 [Nero] Is that shit stolen? 227 00:19:25,081 --> 00:19:27,250 [scoffs] You don't even know me like that. 228 00:19:27,334 --> 00:19:29,502 This is actually the one thing I legally acquired. 229 00:19:29,586 --> 00:19:32,839 [chimes sounding] 230 00:19:33,673 --> 00:19:34,883 I'll come back later. 231 00:19:35,759 --> 00:19:37,010 Dude! What the fuck? 232 00:19:37,093 --> 00:19:38,428 Oh, shit. She's on the move. 233 00:19:42,557 --> 00:19:43,892 Let's cut her off. 234 00:19:49,230 --> 00:19:50,523 [grunting] 235 00:19:56,780 --> 00:19:57,947 [crowd screams] 236 00:20:01,368 --> 00:20:02,660 Oh, fuck! 237 00:20:04,037 --> 00:20:05,538 [grunting] 238 00:20:07,957 --> 00:20:09,209 [grunting] 239 00:20:13,421 --> 00:20:14,756 [crowd gasps] 240 00:20:41,074 --> 00:20:42,075 [grunts] 241 00:20:42,826 --> 00:20:43,827 [shouts] 242 00:20:44,494 --> 00:20:45,703 Stop running! 243 00:21:02,011 --> 00:21:03,555 [panting] 244 00:21:12,897 --> 00:21:13,898 [yelps] 245 00:21:14,899 --> 00:21:16,067 [grunts] 246 00:21:17,068 --> 00:21:18,611 -You need to listen. -[Shinshiro] Onami. 247 00:21:19,529 --> 00:21:20,738 Uncle. 248 00:21:22,824 --> 00:21:25,243 [grunts] So oddly muscular. 249 00:21:25,326 --> 00:21:26,327 Reo? 250 00:21:27,954 --> 00:21:29,122 Lord Shinshiro. 251 00:21:32,625 --> 00:21:36,754 Of all my apprentices, I chose only the onna-bugeisha to join this trip. 252 00:21:36,838 --> 00:21:41,134 To follow and observe this mission, not recklessly lead your own. 253 00:21:41,217 --> 00:21:44,637 But I found her-- the last descendant of the 47. 254 00:21:46,055 --> 00:21:49,017 That was never your responsibility. You should have come to me. 255 00:21:50,351 --> 00:21:51,978 Or have I lost your trust? 256 00:21:53,188 --> 00:21:54,397 I'm sorry. 257 00:21:54,481 --> 00:21:56,900 Yo, does anyone wanna tell me what the fuck is going on? 258 00:21:56,983 --> 00:21:59,235 -Language. -I tried to explain. You wouldn't listen. 259 00:21:59,319 --> 00:22:02,947 Yeah, I typically don't stop and listen to people chasing me with swords, asshole. 260 00:22:03,031 --> 00:22:04,908 -Language! -You're just mad I had you. 261 00:22:04,991 --> 00:22:07,702 Keep telling yourself that, knockoff Hermione Granger. 262 00:22:07,785 --> 00:22:09,704 -We were trying to save your life. -"We"? 263 00:22:15,502 --> 00:22:17,462 Who the hell are these freaks anyway? 264 00:22:19,589 --> 00:22:24,511 These freaks were sent to stop you from fulfilling an ancient prophecy. 265 00:22:24,594 --> 00:22:28,181 Look, I don't know what kind of con you guys are running. Respect, but pass. 266 00:22:33,269 --> 00:22:34,687 I am Lord Shinshiro. 267 00:22:35,355 --> 00:22:36,523 May I ask your name? 268 00:22:38,066 --> 00:22:39,234 Oh, uh-- 269 00:22:39,317 --> 00:22:42,320 Sorry that I didn't introduce myself, Lord Shinshiro. 270 00:22:42,403 --> 00:22:44,322 Um, I am Lord Go Fuck Yourself. 271 00:22:46,824 --> 00:22:48,076 Her name's Luna. 272 00:22:53,331 --> 00:22:54,332 Luna. 273 00:22:54,958 --> 00:22:57,001 Did you collect your father's sword? 274 00:23:00,338 --> 00:23:02,006 Why? What's it worth to you guys? 275 00:23:03,591 --> 00:23:05,385 Your father was samurai. 276 00:23:05,969 --> 00:23:07,303 One of the best. 277 00:23:07,887 --> 00:23:09,889 A man with a great destiny. 278 00:23:09,973 --> 00:23:13,893 Charming story about the guy who knocked up my mom and ditched us. 279 00:23:13,977 --> 00:23:16,020 Do you guys wanna bid on the blade or what? 280 00:23:16,104 --> 00:23:18,439 That blade is worth more than money could buy. 281 00:23:18,523 --> 00:23:20,942 Wow. Okay. Price just went up. 282 00:23:21,025 --> 00:23:24,487 Luna, there is a lot about your family that you need to know. 283 00:23:24,571 --> 00:23:27,156 But not here. We can talk at the safe house. 284 00:23:27,240 --> 00:23:31,578 [scoffs] I'm definitely not following you to a second location, dude. 285 00:23:31,661 --> 00:23:35,206 Luna, you need protection. You cannot be on your own. 286 00:23:35,290 --> 00:23:37,083 Well, I've been on my own for years, 287 00:23:37,166 --> 00:23:39,836 so I don't think I need the protection of a John Wick fanboy. 288 00:23:39,919 --> 00:23:41,129 -[grunts] -[Luna gasps] 289 00:23:46,426 --> 00:23:49,220 -We should go. -What the fuck? 290 00:23:49,304 --> 00:23:50,888 [shushes] Language. 291 00:23:53,391 --> 00:23:54,642 You-- 292 00:23:54,726 --> 00:23:55,935 Just-- Just come with me. 293 00:23:56,019 --> 00:23:58,521 We're just gonna leave a beheaded dude on the ground? 294 00:24:03,901 --> 00:24:05,695 [keypad beeping] 295 00:25:04,003 --> 00:25:05,588 I am sorry. 296 00:25:09,842 --> 00:25:11,010 For what? 297 00:25:12,470 --> 00:25:14,514 You had to do what you had to do. 298 00:25:18,559 --> 00:25:24,899 Maybe I needed to learn the hard way how to keep my temper in check. 299 00:25:26,859 --> 00:25:31,614 Lord Nikko's pupil baited you, and now he picks on Onami. 300 00:25:33,449 --> 00:25:35,368 Small men pick on easy targets. 301 00:25:36,703 --> 00:25:40,206 Small men pick on those who do not yet know their own power. 302 00:25:41,165 --> 00:25:44,168 They hope to snuff out your light before it outshines them. 303 00:25:46,212 --> 00:25:47,255 [sighs] 304 00:25:51,175 --> 00:25:55,263 I will not let that same mistake happen twice. 305 00:26:02,854 --> 00:26:04,522 What the hell is this place? 306 00:26:04,605 --> 00:26:06,190 It's a samurai safe house. 307 00:26:06,858 --> 00:26:10,194 Each family has their own underground network across the world. 308 00:26:10,278 --> 00:26:12,071 [Luna] Wow. Fancy. 309 00:26:13,364 --> 00:26:17,243 [sighs] Has this place got a bathroom, or should I just go piss in a corner? 310 00:26:18,327 --> 00:26:19,787 [sighs] Follow me. 311 00:26:19,871 --> 00:26:22,457 What are you, my PO? Just tell me where it is. 312 00:26:23,249 --> 00:26:26,127 What, you think ninja are gonna ambush me in the bathroom? 313 00:26:28,129 --> 00:26:30,715 Have you been ambushed by a ninja in the bathroom? 314 00:26:41,601 --> 00:26:42,602 [exhales] 315 00:26:47,815 --> 00:26:49,066 Jesus! 316 00:26:49,150 --> 00:26:52,236 -Ninja are patient, relentless. -[scoffs] 317 00:26:52,320 --> 00:26:55,615 In ancient times, they'd infiltrate entire families for decades 318 00:26:55,698 --> 00:26:57,825 just to strike when least expected. 319 00:26:57,909 --> 00:27:00,119 Okay, well, thank you for the history lesson. 320 00:27:00,703 --> 00:27:03,664 I'm just making sure you stay alive to fulfill the prophecy. 321 00:27:03,748 --> 00:27:06,083 Oh, I haven't agreed to anything yet. 322 00:27:07,001 --> 00:27:10,630 You know, your legacy is a privilege some of us would Kill for, 323 00:27:10,713 --> 00:27:12,799 and you're treating it like shit. 324 00:27:12,882 --> 00:27:15,343 If you want this blade so bad, just buy it from me. 325 00:27:15,426 --> 00:27:18,513 [scoffs] Buy it? We need you to wield it. 326 00:27:19,138 --> 00:27:21,182 [Shinshiro] First, we have to make it to the vote. 327 00:27:22,809 --> 00:27:24,811 Hurry up. It'll be daybreak soon. 328 00:27:25,978 --> 00:27:28,981 -You got something right there. -Aw, thanks, princess. 329 00:27:43,538 --> 00:27:45,915 [in Japanese] 330 00:27:55,258 --> 00:27:56,551 [Reo] Isn't that Lord Okoro? 331 00:27:56,634 --> 00:27:58,302 [Shinshiro] It appears to be lockdown protocol. 332 00:27:58,386 --> 00:28:00,930 Do you think they would attack a hotel full of samurai? 333 00:28:01,013 --> 00:28:02,056 Who's "they"? 334 00:28:02,139 --> 00:28:05,226 -They probably discovered our location. -Who the fuck is "they"? 335 00:28:05,309 --> 00:28:06,769 -Ninja! -Language! 336 00:28:08,354 --> 00:28:10,773 You know what? Screw this. 337 00:28:12,650 --> 00:28:14,110 You gotta be kidding me. 338 00:28:15,236 --> 00:28:17,321 Thank you for meeting me early. 339 00:28:24,453 --> 00:28:25,454 What's on your mind? 340 00:28:26,163 --> 00:28:30,543 I'm concerned with your perspective on the future of the samurai. 341 00:28:31,377 --> 00:28:32,378 [scoffs] 342 00:28:33,212 --> 00:28:35,464 You asked to meet early to tell me that? 343 00:28:36,048 --> 00:28:37,758 -I think we should-- -Ikeda. 344 00:28:37,842 --> 00:28:42,054 However the vote goes, I trust it will be for the greater good of all samurai. 345 00:28:45,892 --> 00:28:47,643 You can't just go off on your own. 346 00:28:47,727 --> 00:28:50,271 You said I'd be safer with your crew, and clearly I'm not. 347 00:28:50,354 --> 00:28:52,356 -Come with us. -No. I'm out. 348 00:28:52,440 --> 00:28:53,649 Getting a cab to the airport. 349 00:28:53,733 --> 00:28:55,651 There's no place that's safe while you have the blade. 350 00:28:55,735 --> 00:28:57,737 -Are you always this dramatic? -We're trying to save-- 351 00:28:57,820 --> 00:28:59,739 -[grunts] -[people scream] 352 00:28:59,822 --> 00:29:01,324 [Reo] Holy shit. 353 00:29:01,908 --> 00:29:02,909 [thud] 354 00:29:09,290 --> 00:29:10,791 We need to get you to safety. 355 00:29:10,875 --> 00:29:12,710 Please, just listen to me. 356 00:29:13,252 --> 00:29:14,587 [grunting] 357 00:30:12,687 --> 00:30:14,271 Protect her at all costs. 358 00:30:34,959 --> 00:30:36,585 [grunting] 359 00:30:49,015 --> 00:30:50,266 [Yurei] Who are you? 360 00:30:53,477 --> 00:30:54,687 [shouts] 361 00:31:04,864 --> 00:31:06,449 [grunting] 362 00:31:22,423 --> 00:31:24,967 -[deep humming sound] -[audio fades] 363 00:31:26,969 --> 00:31:28,596 -Luna! Let's go! -[humming stops] 364 00:31:32,099 --> 00:31:33,601 Think you broke it, dude. 365 00:31:34,185 --> 00:31:35,561 Whoo! 366 00:31:54,455 --> 00:31:55,456 Ikeda? 367 00:32:01,253 --> 00:32:02,254 [grunts] 368 00:32:42,294 --> 00:32:43,295 Keeper is here? 369 00:32:43,379 --> 00:32:44,672 Are you sure? 370 00:32:44,755 --> 00:32:47,550 No, I just love creepy abandoned warehouses. 371 00:32:47,633 --> 00:32:50,886 Relax. The clans rented this space while they're in town. 372 00:32:51,887 --> 00:32:56,392 What the fu-- frick is a Keeper? 373 00:32:56,475 --> 00:32:59,436 The Record Keepers are an ancient group of samurai prophets. 374 00:33:00,020 --> 00:33:04,233 They preserve the records of history and see glimpses of the future. 375 00:33:04,316 --> 00:33:08,904 Oh, okay. But this one's home base is just where high-school kids score weed. 376 00:33:10,239 --> 00:33:11,991 We should head to a safe house. 377 00:33:12,700 --> 00:33:15,119 We will, but we need some answers first. 378 00:33:16,078 --> 00:33:17,079 Be aware. 379 00:33:17,830 --> 00:33:19,623 -Remember? -I remember her, yeah. 380 00:33:19,707 --> 00:33:21,625 -Dude, uh, yeah. Crazy. -[car doors close] 381 00:33:32,553 --> 00:33:36,056 Excuse me. Sorry to interrupt your energy drink commercial, 382 00:33:36,140 --> 00:33:38,225 but we're looking for a guy named Dash. 383 00:33:39,018 --> 00:33:41,353 -Whoa, Jesus! -You must be the bodyguard. 384 00:33:46,734 --> 00:33:48,152 We're looking for the Keeper. 385 00:33:49,069 --> 00:33:50,529 My apologies, Lord Shinshiro. 386 00:33:52,448 --> 00:33:53,616 Follow me. 387 00:33:53,699 --> 00:33:55,826 [hip hop music playing] 388 00:34:00,080 --> 00:34:01,081 ♪ Swordplay ♪ 389 00:34:02,541 --> 00:34:05,085 ♪ When we clash, let the hammer fly ♪ 390 00:34:05,169 --> 00:34:07,713 ♪ Forty-seven warriors, a samurai ♪ 391 00:34:07,796 --> 00:34:10,007 ♪ Dead before the sun I look you in the eyes ♪ 392 00:34:10,090 --> 00:34:12,551 ♪ At the hands of my katana Meet your own demise ♪ 393 00:34:12,635 --> 00:34:13,636 ♪ Know the fury ♪ 394 00:34:13,719 --> 00:34:16,305 ♪ When sword upon sword Decide the fate of the kingdom ♪ 395 00:34:16,388 --> 00:34:18,849 ♪ Songs about a warrior The villagers sing 'em ♪ 396 00:34:18,933 --> 00:34:21,227 ♪ Challengers are fallin' Just as fast as they bring 'em ♪ 397 00:34:21,310 --> 00:34:23,979 ♪ A thousand throwing stars Precision when a samurai sling 'em ♪ 398 00:34:24,063 --> 00:34:26,315 ♪ Death dealers Snatch your heart out your chest ♪ 399 00:34:26,398 --> 00:34:29,443 ♪ Till everyone turns cold Immortal breath stealers ♪ 400 00:34:29,526 --> 00:34:31,987 ♪ Slicing through the enemy Poison with no remedy ♪ 401 00:34:32,071 --> 00:34:34,823 ♪ Till you reside in hell Eternity with no amenities ♪ 402 00:34:34,907 --> 00:34:37,368 ♪ The Ronin, everybody drop Look how we zone in ♪ 403 00:34:37,451 --> 00:34:39,912 ♪ Know what's going on when we get going ♪ 404 00:34:39,995 --> 00:34:42,623 ♪ It's bloodshed Leg, arm, arm, leg, head ♪ 405 00:34:42,706 --> 00:34:45,042 ♪ Opposition fatal They coughing up red ♪ 406 00:34:47,586 --> 00:34:50,506 So you're the one who's been supplying us with information. 407 00:34:52,549 --> 00:34:54,510 Yep. I'm Dash. 408 00:34:55,135 --> 00:34:59,473 And this is my mobile record room. 409 00:35:00,015 --> 00:35:02,309 Home to all your spy... [makes beeping noise] 410 00:35:02,393 --> 00:35:04,144 ...hacking... [makes beeping noise] 411 00:35:04,228 --> 00:35:05,437 ...researching needs. 412 00:35:06,063 --> 00:35:07,231 -I'm Reo. -[exclaims] 413 00:35:07,314 --> 00:35:08,565 This place is sick. 414 00:35:09,400 --> 00:35:12,403 Finally. Thank you. Come, come, come, please! 415 00:35:12,486 --> 00:35:14,238 [trap music playing on speakers] 416 00:35:14,947 --> 00:35:17,908 ♪ Tell 'em not to cry Tell them haters give it up ♪ 417 00:35:17,992 --> 00:35:21,829 ♪ 'Cause we moving too fast Speed it up ♪ 418 00:35:21,912 --> 00:35:25,666 ♪ Used to be broke Now I'm in a Lambo truck, yeah, yeah ♪ 419 00:35:25,749 --> 00:35:28,502 ♪ In my ride Backing up... ♪ 420 00:35:41,098 --> 00:35:42,850 -Ooh. -[chuckles] 421 00:35:46,103 --> 00:35:48,564 You must be Prophecy Girl. 422 00:35:49,523 --> 00:35:52,901 Yeah, yeah. I would love if-- if you could tell me what that means. 423 00:35:52,985 --> 00:35:57,323 The Blade of the 47 Ronin, fortified by magic and valor, 424 00:35:57,406 --> 00:36:01,994 will be wielded by a true descendant to defeat an evil borne from the past. 425 00:36:02,661 --> 00:36:04,872 Am I supposed to know what any of that means? 426 00:36:04,955 --> 00:36:08,375 You see, prophecies are kinda tricky to interpret. 427 00:36:08,459 --> 00:36:11,211 For instance, the valor part. 428 00:36:12,171 --> 00:36:15,883 The Tengu Sword is the Witch Blade and the Warrior Blade fused together. 429 00:36:16,508 --> 00:36:18,218 You have the Warrior Blade. 430 00:36:18,302 --> 00:36:20,429 We're searching for the Witch Blade. 431 00:36:21,472 --> 00:36:22,473 Okay. 432 00:36:22,556 --> 00:36:23,599 And the-- 433 00:36:23,682 --> 00:36:26,352 The "evil borne from the past" part, is that Onami? 434 00:36:27,811 --> 00:36:28,854 That's Yurei. 435 00:36:28,937 --> 00:36:30,481 He's the descendant of Mizuki. 436 00:36:31,315 --> 00:36:33,692 She was the witch slain by Kai. 437 00:36:33,776 --> 00:36:36,111 One of the original 47 Ronin. 438 00:36:36,195 --> 00:36:40,949 And you, Luna, are the last descendant of the 47 439 00:36:41,033 --> 00:36:43,452 and the only one who can kill Yurei. 440 00:36:43,535 --> 00:36:47,581 Okay, let's just pretend for a second that I believe any of this. 441 00:36:48,248 --> 00:36:50,584 How do you guys know that you have the right person, right? 442 00:36:50,667 --> 00:36:54,129 This sounds pretty important. How do you know I am the last descendant? 443 00:36:54,713 --> 00:36:55,714 Because I've seen it. 444 00:37:01,261 --> 00:37:02,596 [inhales deeply] 445 00:37:05,099 --> 00:37:07,601 [exhaling sharply] 446 00:37:11,438 --> 00:37:12,439 [Luna] Uh-- 447 00:37:13,607 --> 00:37:15,150 Dude, are you okay? Are you-- 448 00:37:15,234 --> 00:37:20,364 [distorted voice] On the next blood moon, Yurei will unite the two blades, 449 00:37:20,447 --> 00:37:23,242 which will unleash the full power of his magic. 450 00:37:23,826 --> 00:37:29,957 He won't stop until the bloodline of the 47 Ronin is extinguished 451 00:37:30,040 --> 00:37:32,626 and all samurai are destroyed. 452 00:37:34,253 --> 00:37:35,379 [sniffs] 453 00:37:36,880 --> 00:37:38,298 -[Dash breathes heavily] -Here. 454 00:37:39,675 --> 00:37:43,929 O-Okay, what-- what if we melt it down? Right? Then nobody can get to it. 455 00:37:44,012 --> 00:37:46,890 That is impossible. Only magic can reshape it. 456 00:37:46,974 --> 00:37:48,434 [Onami] Which gives us two choices. 457 00:37:48,517 --> 00:37:51,603 Either you fulfill the prophecy and kill Yurei with the united blades or-- 458 00:37:51,687 --> 00:37:53,939 Or he kills me. Yeah. 459 00:37:54,022 --> 00:37:58,193 And then nothing will stop him from wiping out all samurai. 460 00:38:01,905 --> 00:38:02,906 Okay. 461 00:38:03,532 --> 00:38:07,619 So if I understand correctly, we just have to find this Witch Blade, 462 00:38:07,703 --> 00:38:09,329 unite it with the one I have, 463 00:38:09,413 --> 00:38:12,666 and murder this Yurei guy before the next blood moon. 464 00:38:13,625 --> 00:38:15,461 -When is that? -Five days. 465 00:38:19,047 --> 00:38:20,132 From-- From now? 466 00:38:22,885 --> 00:38:24,970 My flight leaves in two, so... 467 00:38:25,053 --> 00:38:26,388 [sighs] 468 00:38:33,353 --> 00:38:35,314 -Oh, I'm starving. -Mmm. 469 00:38:37,065 --> 00:38:38,150 [Reo exhales] 470 00:38:48,285 --> 00:38:51,121 I'm not able to get in touch with any of the other lords. 471 00:38:54,041 --> 00:38:55,792 All their trackers are offline. 472 00:38:56,543 --> 00:38:57,544 Except for yours. 473 00:39:02,049 --> 00:39:03,258 You put a tracker on me? 474 00:39:03,342 --> 00:39:05,677 -Thought it'd be a good idea-- -You didn't ask! 475 00:39:08,847 --> 00:39:10,766 Where is it? Take-- 476 00:39:20,859 --> 00:39:22,402 Maybe that's a good thing. 477 00:39:29,451 --> 00:39:30,869 You did good, Reo. 478 00:39:38,210 --> 00:39:39,211 Thank you. 479 00:39:45,092 --> 00:39:48,804 Nikko's tracker went down at the hotel, right as the attack went down. 480 00:39:48,887 --> 00:39:50,556 Maybe he didn't make it out. 481 00:39:51,974 --> 00:39:53,976 Do you think the ninja got them all? 482 00:39:54,059 --> 00:39:57,020 Hopefully it's just that their safe houses block my tracker. 483 00:39:57,646 --> 00:40:00,524 We should stay here and call for reinforcements. 484 00:40:00,607 --> 00:40:03,569 We cannot leave the prime houses unprotected. 485 00:40:04,361 --> 00:40:06,029 What if that's what Yurei wants? 486 00:40:08,532 --> 00:40:12,619 Lure us to our safe house, so he can strike us all down like Arai? 487 00:40:14,997 --> 00:40:16,748 I'll search for the lords myself. 488 00:40:18,709 --> 00:40:21,962 Then they will help us hunt for the Witch Blade. 489 00:40:22,045 --> 00:40:23,797 We should stay together. 490 00:40:23,880 --> 00:40:26,341 -Take the fight to Yurei. -She's not ready for the fight yet. 491 00:40:28,385 --> 00:40:29,678 [Onami sighs] 492 00:40:31,305 --> 00:40:34,308 Do you think she will learn how to swing a sword in five days? 493 00:40:34,391 --> 00:40:35,392 Yes. 494 00:40:37,185 --> 00:40:39,730 She will learn because she will have a great master. 495 00:40:43,942 --> 00:40:44,943 You. 496 00:40:46,111 --> 00:40:47,112 Me? 497 00:40:48,405 --> 00:40:50,699 No way. I'm just an apprentice. 498 00:40:50,782 --> 00:40:51,783 Not anymore. 499 00:40:52,784 --> 00:40:55,287 You have been leading this mission the whole time. 500 00:40:56,121 --> 00:40:58,123 Now it is official. 501 00:41:01,543 --> 00:41:04,504 And you will help train Luna as well. 502 00:41:06,757 --> 00:41:09,384 So, you're leaving me in charge? 503 00:41:10,052 --> 00:41:11,887 I'll be back as soon as I can. 504 00:41:12,638 --> 00:41:15,307 -But it's too dangerous to go alone. -[Shinshiro] I'll be fine. 505 00:41:15,390 --> 00:41:17,100 I'll clear the safe houses. 506 00:41:17,184 --> 00:41:19,561 You can use them, but don't stay too long. 507 00:41:19,645 --> 00:41:21,688 Keep the Warrior Blade on the move. 508 00:41:23,273 --> 00:41:26,234 So if you're putting me in charge, then I say you take bodyguards. 509 00:41:29,279 --> 00:41:30,614 One bodyguard. 510 00:41:31,365 --> 00:41:33,408 Fine. Mai? 511 00:41:34,326 --> 00:41:35,327 Let's do it. 512 00:41:51,802 --> 00:41:52,636 Uncle! 513 00:41:57,974 --> 00:41:59,267 Be careful. 514 00:42:15,867 --> 00:42:16,868 You too. 515 00:42:43,228 --> 00:42:46,273 [Luna] If I do well in training, do I have to dress like Onami? 516 00:42:46,356 --> 00:42:48,066 Don't worry. You'll never do that well. 517 00:42:50,318 --> 00:42:52,738 [keypad beeping, buzzes] 518 00:42:52,821 --> 00:42:55,574 -What, you don't know the code? -He must have changed it. 519 00:42:55,657 --> 00:42:57,409 How the hell are we supposed to get in? 520 00:42:57,492 --> 00:42:59,536 [Luna] All right. Looks like we go analog on this one. 521 00:42:59,619 --> 00:43:03,039 -We are not breaking in. -You got a better idea, Cho Chang? 522 00:43:03,123 --> 00:43:06,543 We don't have time for this shit. Just let her do her thing. 523 00:43:08,253 --> 00:43:09,921 [sighs] Fine. 524 00:43:13,925 --> 00:43:16,219 [lock rattling] 525 00:43:17,721 --> 00:43:18,722 [clicks] 526 00:43:23,894 --> 00:43:24,895 Nice. 527 00:43:25,896 --> 00:43:26,897 [Luna] You're welcome. 528 00:43:27,606 --> 00:43:31,193 Before you can strike, you must be able to listen. 529 00:43:31,985 --> 00:43:33,862 Ninja live in the darkness. 530 00:43:33,945 --> 00:43:35,447 -They thrive in it. -[grunts] 531 00:43:35,530 --> 00:43:39,618 They will strike from the shadows, so you must learn to hear them coming. 532 00:43:39,701 --> 00:43:40,702 [grunts] 533 00:43:40,786 --> 00:43:43,705 By the time you see them, it will already be too late. 534 00:43:43,789 --> 00:43:44,664 [grunts] 535 00:43:46,291 --> 00:43:47,709 [grunting] 536 00:43:48,251 --> 00:43:49,920 All right. Your turn. 537 00:43:52,130 --> 00:43:54,090 Just stick with the stabs. 538 00:43:54,174 --> 00:43:55,175 Very simple, ladies. 539 00:43:55,258 --> 00:43:57,385 First one to hand it to me wins. 540 00:43:57,469 --> 00:43:59,721 Three, two, one, go. 541 00:44:00,847 --> 00:44:02,140 [grunts] 542 00:44:03,058 --> 00:44:04,100 Take a deep breath. 543 00:44:04,184 --> 00:44:06,186 -[vehicles passing, horns honking] -What do you hear? 544 00:44:06,269 --> 00:44:08,188 Dude, I hear five o'clock traffic. 545 00:44:08,772 --> 00:44:10,649 -Are you listening? -I am trying. 546 00:44:10,732 --> 00:44:14,903 You must hear through the noise and listen to what is really important. 547 00:44:14,986 --> 00:44:17,906 -[people chattering] -I just hear angry Hungarian people. 548 00:44:17,989 --> 00:44:19,866 How are you the answer to our problems? 549 00:44:19,950 --> 00:44:20,784 [sighs] 550 00:44:21,743 --> 00:44:22,911 [grunts] 551 00:44:25,831 --> 00:44:27,082 -[groans] -Are you listening? 552 00:44:27,165 --> 00:44:29,209 Dude, that blew out my eardrum. 553 00:44:29,292 --> 00:44:31,545 My arms tensed, reared back and swung. 554 00:44:31,628 --> 00:44:33,630 Plenty of warning if you were truly listening. 555 00:44:35,799 --> 00:44:36,800 Not bad. 556 00:44:39,511 --> 00:44:40,512 Damn. 557 00:44:41,137 --> 00:44:42,931 That samurai blood is no joke. 558 00:44:43,014 --> 00:44:44,891 Pretty sure it's the New Yorker side. 559 00:44:45,433 --> 00:44:47,185 -What the hell? -Heard that one? 560 00:44:47,269 --> 00:44:50,021 Yeah, I heard her sword go straight for my trachea. 561 00:44:50,105 --> 00:44:51,648 [panting] 562 00:44:51,731 --> 00:44:54,025 You heard the blade cut through the air. 563 00:44:54,109 --> 00:44:56,027 But did you hear the scabbard shift? 564 00:44:56,611 --> 00:44:58,113 The sword slide? 565 00:44:58,989 --> 00:45:02,200 [Luna] What's it like, anyway? Being a real samurai? 566 00:45:02,993 --> 00:45:05,203 -I'm actually a Ronin. -What's that? 567 00:45:05,287 --> 00:45:08,707 A master less samurai. It's what happens when you break one rule too many. 568 00:45:09,666 --> 00:45:11,668 Three, two, one, go. 569 00:45:11,751 --> 00:45:13,003 [pants] 570 00:45:13,795 --> 00:45:14,880 [grunts] 571 00:45:17,257 --> 00:45:18,300 Oh. 572 00:45:19,467 --> 00:45:23,013 Guess we can't all be prim and proper Japanese princesses, huh? 573 00:45:23,096 --> 00:45:24,973 [Reo] Onami's more like us than you think. 574 00:45:26,057 --> 00:45:29,394 Shinshiro found her as a baby and he raised her as if she was his own, 575 00:45:29,477 --> 00:45:31,229 but nobody knows her ancestry, 576 00:45:31,313 --> 00:45:35,609 so no matter how hard she tries, the clans will never acknowledge her. 577 00:45:40,238 --> 00:45:42,574 [Reo] Three. Four. 578 00:45:43,950 --> 00:45:44,951 Five. 579 00:45:45,952 --> 00:45:46,953 Six. 580 00:45:56,963 --> 00:45:58,423 [grunting] 581 00:46:16,232 --> 00:46:17,233 [grunts] 582 00:46:18,944 --> 00:46:19,945 Two. 583 00:46:24,741 --> 00:46:25,742 Three. 584 00:46:27,744 --> 00:46:28,745 Four. 585 00:46:44,427 --> 00:46:48,181 So, when are you gonna show me that cool spin kick you did at the cosplay party? 586 00:46:48,264 --> 00:46:51,184 -You don't need to know that. Focus. -Come on. 587 00:46:52,727 --> 00:46:55,271 There are no points for fancy shit in a real battle. 588 00:46:55,355 --> 00:46:57,732 Oh. Okay, so you admit it. You think it's fancy. 589 00:47:01,486 --> 00:47:02,487 [sighs] 590 00:47:02,570 --> 00:47:05,448 Man, being a samurai is a lot of repetitive drills. 591 00:47:06,199 --> 00:47:08,910 Actually, the term "samurai" is used only for men. 592 00:47:08,994 --> 00:47:10,286 We're onna-bugeisha. 593 00:47:10,370 --> 00:47:11,538 What? 594 00:47:11,621 --> 00:47:14,582 But you train like samurai, and you live like samurai. 595 00:47:15,792 --> 00:47:17,252 Tell me about it. 596 00:47:19,462 --> 00:47:20,463 Hmm. 597 00:47:20,547 --> 00:47:22,257 [chattering] 598 00:47:43,153 --> 00:47:44,320 Thanks. 599 00:47:44,404 --> 00:47:45,780 You have beautiful eyes. 600 00:47:49,951 --> 00:47:51,036 [exhales] 601 00:47:59,627 --> 00:48:01,129 -[slurping] -[chuckles] 602 00:48:01,212 --> 00:48:03,590 Damn, dude. Can you be any louder? 603 00:48:03,673 --> 00:48:05,300 I should actually be even louder. 604 00:48:05,383 --> 00:48:08,553 Haven't you seen that '80s ramen Western, Tampopo? 605 00:48:08,636 --> 00:48:11,097 -No. -What? It's a classic. 606 00:48:11,806 --> 00:48:16,311 Slurping is a sign of respect, and ramen is real-life art. 607 00:48:16,895 --> 00:48:17,896 Mmm. 608 00:48:17,979 --> 00:48:20,023 Smell the broth. [sniffs] 609 00:48:20,106 --> 00:48:21,149 Mmm. 610 00:48:21,232 --> 00:48:24,277 Notice that seaweed just perfectly laying on top there? 611 00:48:25,445 --> 00:48:26,738 Now, the chicken-- 612 00:48:28,364 --> 00:48:30,909 Before I eat it, I massage it, 613 00:48:31,785 --> 00:48:33,078 I acknowledge it, 614 00:48:33,828 --> 00:48:34,954 I thank it, 615 00:48:35,663 --> 00:48:37,332 and I apologize to it. 616 00:48:39,501 --> 00:48:43,004 -I'm sorry, chicken. -That's why I'm a vegetarian, dude. 617 00:48:43,088 --> 00:48:45,215 Aya says Dash has a lead on the Witch Blade. 618 00:48:45,298 --> 00:48:46,841 We should start heading back soon. 619 00:48:47,634 --> 00:48:48,927 -You mean now? -Yeah, now. 620 00:48:49,010 --> 00:48:51,304 -But I just started. -Oh, my gosh. Come on. 621 00:48:51,387 --> 00:48:53,056 -Fine. [slurps] -Let's go. Nope. Let's go. 622 00:49:01,397 --> 00:49:02,398 Oh, shit. 623 00:49:03,358 --> 00:49:04,901 I gotta order a burger. 624 00:49:04,984 --> 00:49:06,986 Are you fucking serious? We don't have time. 625 00:49:07,070 --> 00:49:09,364 -[distorted voice] Luna. -There's no line. I'll get it to go. 626 00:49:14,160 --> 00:49:15,286 What is it? 627 00:49:16,454 --> 00:49:19,374 I don't know. I think-- I think someone's following us. 628 00:49:19,457 --> 00:49:21,209 Where? I don't see anybody. 629 00:49:27,590 --> 00:49:29,050 He was just there. 630 00:49:30,468 --> 00:49:32,178 Told you it was a bad idea to come here. 631 00:49:32,262 --> 00:49:34,305 Will you quit being paranoid? Nobody's following us. 632 00:49:34,389 --> 00:49:35,890 We shouldn't have listened to you. 633 00:49:35,974 --> 00:49:37,684 -We gotta get outta here. Now. -Let's go. 634 00:49:38,935 --> 00:49:40,103 [coughs] 635 00:49:40,812 --> 00:49:41,980 [exhales] 636 00:49:42,063 --> 00:49:44,858 Sorry. I thought I was gonna have it that time. 637 00:49:45,775 --> 00:49:49,696 Maybe I can't see the Witch Blade because of its protective spell. 638 00:49:49,779 --> 00:49:50,780 Mmm. 639 00:49:51,656 --> 00:49:55,785 Good news is, if I can't find it, Yurei probably can't either. 640 00:49:57,453 --> 00:50:00,206 -I think we're being followed. -We went to the food market. 641 00:50:00,832 --> 00:50:04,002 How could you be so irresponsible? You are supposed to be in charge. 642 00:50:04,085 --> 00:50:06,754 -It was my idea. Blame me. -Sorry, we don't have time for this. 643 00:50:07,380 --> 00:50:09,299 Do you really think our location is compromised? 644 00:50:09,382 --> 00:50:11,759 We can't wait to find out. Do you have a backup hideout? 645 00:50:11,843 --> 00:50:14,137 House of Arai set up hideouts all over the city. 646 00:50:14,220 --> 00:50:16,264 Perfect. It's not like they're using them anymore. 647 00:50:20,810 --> 00:50:21,895 Too soon. 648 00:50:22,645 --> 00:50:24,022 I see that now. 649 00:50:25,773 --> 00:50:27,525 May they rest in peace. 650 00:50:35,033 --> 00:50:36,784 Dash and Luna, hang back with me. 651 00:50:44,292 --> 00:50:45,293 Clear! 652 00:50:50,506 --> 00:50:51,507 Clear. 653 00:50:55,428 --> 00:50:56,429 Clear. 654 00:50:58,806 --> 00:50:59,807 Clear. 655 00:51:01,851 --> 00:51:04,520 I'm trying to update Lord Shinshiro on our movement, 656 00:51:04,604 --> 00:51:06,189 but he isn't answering. 657 00:51:06,272 --> 00:51:07,815 [Reo] I'll check the tracker. 658 00:51:07,899 --> 00:51:10,610 Hey, Luna, can I ask you a favor? 659 00:51:10,693 --> 00:51:11,819 Sure. 660 00:51:18,952 --> 00:51:21,579 While the action figures are busy, I... 661 00:51:25,250 --> 00:51:26,668 could use your help. 662 00:51:29,212 --> 00:51:32,215 I've uncovered some history on the Witch Blade's protectors, 663 00:51:32,298 --> 00:51:35,885 but nothing's triggering a vision about where it could be hidden now. 664 00:51:35,969 --> 00:51:37,220 Mmm. 665 00:51:37,303 --> 00:51:41,516 Since your father was the Warrior Blade's protector, 666 00:51:41,599 --> 00:51:47,897 I thought maybe something in your family history might jump out as a connection. 667 00:51:49,148 --> 00:51:51,067 Dude, I don't know shit about my dad. 668 00:51:53,736 --> 00:51:59,742 I could always just study your Warrior Blade for a couple hours. 669 00:52:00,743 --> 00:52:01,995 Uh... 670 00:52:03,871 --> 00:52:05,999 Yeah, I-- I don't know. [clears throat] 671 00:52:06,082 --> 00:52:07,083 Okay, never mind. 672 00:52:07,166 --> 00:52:09,377 Um-- Do you mind? 673 00:52:13,506 --> 00:52:16,134 It should cover your family tree. 674 00:52:16,217 --> 00:52:19,304 Arrest records, news clippings, 675 00:52:19,804 --> 00:52:21,472 birth certificate. 676 00:52:23,182 --> 00:52:25,184 Let me know if something clicks for you. 677 00:52:30,023 --> 00:52:31,733 Well, this is my mom. 678 00:52:33,276 --> 00:52:34,777 She had a beautiful name. 679 00:52:36,362 --> 00:52:37,363 Yeah. 680 00:52:38,156 --> 00:52:39,157 Nita. 681 00:52:40,199 --> 00:52:41,242 [chuckles] 682 00:52:43,619 --> 00:52:45,496 You know, I used to have this photo of her. 683 00:52:46,789 --> 00:52:49,000 But after she died, I kinda just... 684 00:52:50,835 --> 00:52:52,295 left everything behind. 685 00:53:00,136 --> 00:53:01,387 You can keep that tablet. 686 00:53:03,181 --> 00:53:04,307 [chuckles] 687 00:53:04,390 --> 00:53:06,642 Are you sure? This is, like, 1200 bucks. 688 00:53:07,560 --> 00:53:08,770 [chuckles] 689 00:53:09,687 --> 00:53:10,688 Thanks. 690 00:53:14,400 --> 00:53:15,651 [sighs] 691 00:53:16,569 --> 00:53:19,489 Okay, I'll let you borrow it for a few hours. 692 00:53:22,825 --> 00:53:24,952 It's the least I can do for $1,200. 693 00:53:25,787 --> 00:53:27,372 I'm gonna need it back. 694 00:53:29,749 --> 00:53:30,750 Okay. 695 00:53:37,548 --> 00:53:38,591 [sighs] 696 00:53:41,219 --> 00:53:43,888 Fuck! Nikko, Ikeda, Maeda, Okoro. 697 00:53:43,971 --> 00:53:47,392 Now Lord Shinshiro? How are they all still radio silent? 698 00:53:47,475 --> 00:53:49,894 -Do you think Yurei-- -Shinshiro is fine. 699 00:53:49,977 --> 00:53:52,605 They are on a search-and-rescue mission. 700 00:53:52,688 --> 00:53:54,941 They are probably staying off the grid on purpose. 701 00:53:55,024 --> 00:53:56,275 It's not like him, and you know it. 702 00:53:56,984 --> 00:53:58,361 [Reo] Did you get a hold of Shinshiro? 703 00:53:59,654 --> 00:54:01,739 His tracker's down. 704 00:54:02,532 --> 00:54:04,742 -[sighs] -How long have you been trying him? 705 00:54:05,576 --> 00:54:07,370 [sighs] A few hours. 706 00:54:07,453 --> 00:54:09,163 Hours? We need to find him. 707 00:54:09,247 --> 00:54:12,083 I can check around the city tonight if that helps. 708 00:54:12,166 --> 00:54:15,086 -Hit up a few of my contacts. -No. I'm gonna look for him now. 709 00:54:17,422 --> 00:54:18,423 Okay. 710 00:54:18,965 --> 00:54:20,174 Where are we going? 711 00:54:20,925 --> 00:54:24,303 I'll-- I'll retrace his steps. He was headed towards-- 712 00:54:24,387 --> 00:54:27,348 Someone was following you, and you wanna go back out there? 713 00:54:27,432 --> 00:54:30,393 -Shinshiro is missing. -Your mission is to protect Luna. 714 00:54:31,477 --> 00:54:33,062 Family comes first. 715 00:54:36,774 --> 00:54:37,817 Don't worry. 716 00:54:38,317 --> 00:54:39,527 Everything is-- 717 00:54:46,159 --> 00:54:47,535 [sighs] 718 00:54:47,618 --> 00:54:50,455 [Dash] Okay, Witch Blade, where are you? 719 00:54:57,712 --> 00:54:59,213 [exhales] 720 00:55:03,634 --> 00:55:04,760 [exhales sharply] 721 00:55:09,223 --> 00:55:10,766 [Shinshiro] You have the Warrior Blade. 722 00:55:10,850 --> 00:55:12,310 [Yurei] I told you you are not samurai. 723 00:55:12,393 --> 00:55:14,103 [Dash] We're searching for the Witch Blade. 724 00:55:14,187 --> 00:55:16,731 [Yurei] You're a witch, like me. 725 00:55:24,655 --> 00:55:26,073 He saw me. He saw me. 726 00:55:33,623 --> 00:55:35,249 [computer beeping] 727 00:55:39,504 --> 00:55:41,047 Find out anything? 728 00:55:42,089 --> 00:55:44,634 [Dash] Warrior Blade. Witch Blade. 729 00:55:57,146 --> 00:55:58,231 [Yurei] Luna. 730 00:56:00,691 --> 00:56:02,193 I know you can hear me. 731 00:56:03,611 --> 00:56:05,279 [echoing] Come to me... 732 00:56:11,118 --> 00:56:13,621 You've turned your back on your real family. 733 00:56:13,704 --> 00:56:16,207 Your entire lineage were witches. 734 00:56:16,290 --> 00:56:19,835 Your mother and the one she fell in love with, Hirano. 735 00:56:19,919 --> 00:56:21,379 No, you're wrong. 736 00:56:22,463 --> 00:56:23,464 I'm not. 737 00:56:23,548 --> 00:56:25,341 You're not the descendant. 738 00:56:25,424 --> 00:56:27,468 We are the same, Luna. 739 00:56:36,519 --> 00:56:37,520 I-- 740 00:56:53,619 --> 00:56:54,620 This is one of the places 741 00:56:54,704 --> 00:56:56,289 Shinshiro's tracker came before going down. 742 00:56:56,372 --> 00:56:58,791 That crest. This is Lord Nikko's safe house. 743 00:56:58,874 --> 00:57:00,501 How are we supposed to get in? 744 00:57:00,585 --> 00:57:03,629 I mean, Dash is supposed to be tracking us and doing his nerd thing, 745 00:57:03,713 --> 00:57:05,506 but I don't know where he is. 746 00:57:05,590 --> 00:57:07,466 Come on, Dash. Do your nerd thing. 747 00:57:07,550 --> 00:57:08,593 [grunts] 748 00:57:09,927 --> 00:57:12,013 Okay. That fucking hurt. 749 00:57:12,096 --> 00:57:13,097 [exhales] 750 00:57:14,557 --> 00:57:16,976 Now, where's the fucking blade? 751 00:57:17,643 --> 00:57:19,312 Where's your fucking sleeves? 752 00:57:19,395 --> 00:57:20,396 [grunts] 753 00:57:28,112 --> 00:57:29,947 -[computer beeps] -Bingo. That should do it. 754 00:57:31,657 --> 00:57:32,950 Ladies first. 755 00:57:37,955 --> 00:57:39,373 Visitors? 756 00:57:39,457 --> 00:57:40,541 Gag him. 757 00:57:59,185 --> 00:58:00,478 I'm just saying, 758 00:58:01,520 --> 00:58:04,023 nothing good ever comes out of a hallway this narrow. 759 00:58:12,323 --> 00:58:13,574 Do you think he's here? 760 00:58:14,659 --> 00:58:16,118 I don't think anybody's here. 761 00:58:19,163 --> 00:58:20,456 At least, I hope not. 762 00:58:40,101 --> 00:58:41,268 Did you see anything? 763 00:58:49,568 --> 00:58:50,695 [grunting] 764 00:59:04,166 --> 00:59:07,128 -[Reo] Shit! There's too many of them. -[Onami] What do we do? 765 00:59:11,882 --> 00:59:13,175 [screams] 766 00:59:14,719 --> 00:59:15,970 [grunting] 767 00:59:16,053 --> 00:59:17,138 Uncle. 768 00:59:19,724 --> 00:59:21,726 [grunting] 769 00:59:51,922 --> 00:59:53,090 [Yurei] Lord Shinshiro. 770 00:59:54,258 --> 00:59:55,259 Yurei? 771 00:59:55,342 --> 00:59:57,887 It appears you have someone who belongs to me. 772 00:59:58,512 --> 00:59:59,805 Her family needs her. 773 00:59:59,889 --> 01:00:02,266 Luna is already with her family. 774 01:00:02,349 --> 01:00:06,353 That's what I've been trying to tell you. This is the Witch Blade. 775 01:00:07,605 --> 01:00:08,814 See the engraving? 776 01:00:09,607 --> 01:00:12,943 The witch depiction is closer to the handle than the samurai one. 777 01:00:13,027 --> 01:00:14,737 I just saw it in a vision. 778 01:00:15,821 --> 01:00:18,365 But why would Arai have it? 779 01:00:19,408 --> 01:00:20,743 Unless... 780 01:00:21,786 --> 01:00:23,496 Arai wasn't her father. 781 01:00:23,579 --> 01:00:24,747 Hirano was. 782 01:00:26,624 --> 01:00:32,129 Meaning Luna isn't a descendant of the 47 Ronin. 783 01:00:33,255 --> 01:00:34,381 She's a witch. 784 01:00:34,924 --> 01:00:38,302 Luna is not samurai blood. 785 01:00:41,138 --> 01:00:42,473 She is mine. 786 01:00:44,391 --> 01:00:47,645 You take one of mine, I take one of yours. 787 01:00:50,856 --> 01:00:52,274 [grunts] 788 01:00:52,358 --> 01:00:53,359 Go! 789 01:00:54,235 --> 01:00:55,611 [grunting] 790 01:01:07,289 --> 01:01:08,791 [grunting] 791 01:01:31,730 --> 01:01:33,899 She has to be working with Yurei. 792 01:01:33,983 --> 01:01:35,818 Maybe she doesn't know the truth. 793 01:01:35,901 --> 01:01:38,445 Or we've all been risking our lives for a pretender. 794 01:01:39,113 --> 01:01:40,406 I gotta go eat. 795 01:01:40,990 --> 01:01:42,324 [grunting] 796 01:01:56,630 --> 01:01:57,715 [shouts] 797 01:02:03,721 --> 01:02:06,098 -[muffled grunting] -[rattling] 798 01:02:07,141 --> 01:02:08,392 Lord Nikko. 799 01:02:10,811 --> 01:02:12,688 Get me my fucking sword. 800 01:02:12,771 --> 01:02:14,148 [grunting] 801 01:02:26,952 --> 01:02:28,120 [grunts] 802 01:02:30,247 --> 01:02:32,333 [voices whispering indistinctly] 803 01:02:36,128 --> 01:02:38,255 -[grunts] -[bowl clatters] 804 01:02:40,966 --> 01:02:43,469 -Are you okay? -I have to talk with Onami. 805 01:02:43,552 --> 01:02:45,095 Tell Onami what? 806 01:02:47,056 --> 01:02:48,849 The ninja are already here. 807 01:02:48,933 --> 01:02:50,184 [grunts] 808 01:02:50,267 --> 01:02:51,602 [Dash] No. 809 01:02:51,685 --> 01:02:52,603 No! 810 01:02:54,271 --> 01:02:55,272 [grunts] 811 01:02:58,275 --> 01:02:59,360 [high-pitched whirring] 812 01:03:04,949 --> 01:03:07,117 [whirring intensifying] 813 01:03:10,871 --> 01:03:11,872 [grunts] 814 01:03:13,916 --> 01:03:15,250 [grunting] 815 01:03:36,689 --> 01:03:37,982 [shouts] 816 01:03:46,073 --> 01:03:47,366 [shouts] 817 01:03:50,995 --> 01:03:53,497 [deep humming] 818 01:03:56,125 --> 01:03:57,418 [humming fades] 819 01:04:03,590 --> 01:04:05,801 [deep humming] 820 01:04:07,553 --> 01:04:08,595 [humming fades] 821 01:04:11,473 --> 01:04:13,100 [deep humming] 822 01:04:22,651 --> 01:04:23,986 [humming fades] 823 01:04:24,695 --> 01:04:25,904 [grunting] 824 01:04:45,382 --> 01:04:46,383 [chokes] 825 01:04:49,511 --> 01:04:50,554 [grunts] 826 01:04:52,639 --> 01:04:55,768 -Uncle! I gotta get you out of here. -[grunting] 827 01:05:00,064 --> 01:05:01,065 No. 828 01:05:03,108 --> 01:05:04,151 [chuckles] 829 01:05:10,532 --> 01:05:11,742 [shouts] 830 01:05:14,119 --> 01:05:15,412 [grunting] 831 01:05:18,540 --> 01:05:19,666 [screams] 832 01:05:19,750 --> 01:05:21,335 [grunting] 833 01:05:30,636 --> 01:05:31,678 [shouts] 834 01:05:32,596 --> 01:05:34,056 Oh... [grunts] 835 01:05:35,474 --> 01:05:36,600 [grunting] 836 01:05:39,520 --> 01:05:41,730 -[panting] -Onami. 837 01:05:43,565 --> 01:05:46,860 It's... okay. 838 01:05:48,362 --> 01:05:49,863 Don't say that. 839 01:05:51,824 --> 01:05:53,909 [crying] I need you. 840 01:05:55,619 --> 01:05:56,912 And they... 841 01:05:58,163 --> 01:05:59,832 need you. 842 01:05:59,915 --> 01:06:01,416 [grunting] 843 01:06:06,296 --> 01:06:07,464 [Shinshiro] You... 844 01:06:08,549 --> 01:06:10,676 have always been... 845 01:06:12,052 --> 01:06:14,805 a true samurai. 846 01:06:17,057 --> 01:06:18,600 [crying] 847 01:06:18,684 --> 01:06:19,768 Lead... 848 01:06:21,311 --> 01:06:22,479 them. 849 01:06:31,989 --> 01:06:34,616 [sobbing] No! 850 01:06:34,700 --> 01:06:36,034 [grunting] 851 01:06:38,328 --> 01:06:40,914 -Ikeda. -Get them to safety. 852 01:06:40,998 --> 01:06:43,250 -[sobbing] -[Reo] Onami, let's go! 853 01:06:43,333 --> 01:06:44,459 No! We can't! 854 01:06:44,543 --> 01:06:46,003 -Now! -We can't! 855 01:06:46,962 --> 01:06:48,213 [grunting] 856 01:06:51,049 --> 01:06:52,050 Shinshiro. 857 01:06:52,551 --> 01:06:54,052 [Onami] No. Let me go. 858 01:06:54,553 --> 01:06:55,554 No. 859 01:06:57,181 --> 01:06:58,182 Go! Go! 860 01:06:59,099 --> 01:07:00,267 [Yurei] Let them go. 861 01:07:01,435 --> 01:07:03,979 We need them to find the Warrior Blade. 862 01:07:05,355 --> 01:07:06,607 [grunting] 863 01:07:18,035 --> 01:07:19,620 [shouting] 864 01:07:27,461 --> 01:07:28,545 [grunts] 865 01:07:32,883 --> 01:07:34,635 [gasping] 866 01:07:41,558 --> 01:07:43,393 [grunting] 867 01:07:57,824 --> 01:07:59,618 [automated voice on computer] Message sent. 868 01:08:08,543 --> 01:08:10,671 [door opens, closes] 869 01:08:30,482 --> 01:08:31,483 [gasps] 870 01:08:39,783 --> 01:08:41,410 [crying] 871 01:09:15,819 --> 01:09:18,030 [Reo] The other lords' houses are still offline. 872 01:09:19,948 --> 01:09:22,034 Let's hope the ninja don't find them too. 873 01:10:01,531 --> 01:10:03,283 [sniffles, crying] 874 01:10:22,969 --> 01:10:26,014 [Onami sniffles] I'm so sorry. 875 01:10:27,307 --> 01:10:29,184 I should have listened to you. 876 01:10:51,164 --> 01:10:52,666 [thunder rumbling] 877 01:10:58,213 --> 01:10:59,589 I'll be in the car. 878 01:11:01,133 --> 01:11:02,634 Whenever you're ready. 879 01:11:17,649 --> 01:11:18,900 Did you know 880 01:11:20,527 --> 01:11:21,987 this whole time? 881 01:11:24,781 --> 01:11:26,116 I wasn't sure. 882 01:11:27,868 --> 01:11:30,620 But you have to understand. My mom, she was a healer. 883 01:11:30,704 --> 01:11:32,289 She was nothing like Yurei. 884 01:11:32,998 --> 01:11:34,958 Magic is magic. 885 01:11:35,041 --> 01:11:37,127 -Just like a witch is a witch. -Onami. 886 01:11:37,210 --> 01:11:39,129 She doesn't fucking belong here! 887 01:11:43,216 --> 01:11:44,342 Luna. 888 01:12:21,296 --> 01:12:22,464 [shouting] 889 01:12:23,632 --> 01:12:24,674 [Reo] Hey! 890 01:12:28,220 --> 01:12:29,262 I get it. 891 01:12:31,723 --> 01:12:34,434 But anger's not gonna get you anywhere. Trust me. 892 01:12:37,270 --> 01:12:40,315 I thought all I ever wanted was to be a samurai. 893 01:12:40,398 --> 01:12:43,485 [sniffles] But I couldn't even protect my family. 894 01:12:47,364 --> 01:12:50,116 Your clan, all the samurai, 895 01:12:51,284 --> 01:12:53,370 they need you now more than ever. 896 01:12:55,455 --> 01:12:57,082 It is your time to lead. 897 01:12:58,250 --> 01:12:59,668 Shinshiro believed that. 898 01:12:59,751 --> 01:13:01,002 I believe that. 899 01:13:03,380 --> 01:13:04,923 Now, let's go prove him right. 900 01:13:22,107 --> 01:13:24,401 Do you think there are others like Hana? 901 01:13:28,405 --> 01:13:31,533 We can't trust anybody but the people in front of us right now. 902 01:13:32,701 --> 01:13:35,036 -What do we do now? -[Onami] The plan hasn't changed. 903 01:13:35,120 --> 01:13:38,790 If Yurei reunites the Tengu Sword, he'll become invincible. 904 01:13:38,873 --> 01:13:42,544 So the only hope we have left is finding the actual Warrior Blade 905 01:13:42,627 --> 01:13:45,547 and keeping it from him until after the next blood moon. 906 01:13:48,049 --> 01:13:49,968 -That's tomorrow. -[Onami] Then we still have time. 907 01:14:17,037 --> 01:14:19,372 [Dash] Luna, I know you have some hard feelings, 908 01:14:19,456 --> 01:14:22,417 but I wanted you to at least know your family's story. 909 01:14:22,500 --> 01:14:25,253 A man named Hirano was actually your father, 910 01:14:25,337 --> 01:14:29,132 the guardian of the Witch Blade, a role inherited in his youth. 911 01:14:30,091 --> 01:14:32,677 But protecting the sword proved a dangerous task. 912 01:14:35,096 --> 01:14:38,308 So he enlisted the help of witches from around the world 913 01:14:38,391 --> 01:14:40,560 specializing in protective magic. 914 01:14:41,436 --> 01:14:44,230 He did not expect to fall in love with a bruja. 915 01:14:45,398 --> 01:14:48,234 Hirano didn't want his daughter to inherit his duty, 916 01:14:48,318 --> 01:14:50,654 So he sent Nita and his baby away. 917 01:14:51,196 --> 01:14:55,075 He would spend the rest of his days alone, traveling with the blade. 918 01:14:55,158 --> 01:14:56,493 A moving target. 919 01:14:58,119 --> 01:14:59,579 Hana betrayed us. 920 01:14:59,663 --> 01:15:02,165 Warrior Blade at the Viragkert Cemetery. 921 01:15:02,248 --> 01:15:03,917 Oldest Arai grave site. 922 01:15:06,961 --> 01:15:07,962 [Luna] Shit! 923 01:15:08,672 --> 01:15:12,050 -Sorry. Excuse me. Shit. Sorry, sorry. -[person] Hey, watch it. 924 01:15:12,133 --> 01:15:13,385 Fuck. My bad. 925 01:15:21,434 --> 01:15:22,686 [device beeping] 926 01:15:22,769 --> 01:15:23,770 -Not mine. -Not me. 927 01:15:23,853 --> 01:15:25,397 Definitely not mine. 928 01:15:26,398 --> 01:15:27,482 It's mine. 929 01:15:29,984 --> 01:15:31,528 It's from Luna. 930 01:15:31,611 --> 01:15:32,904 "Viragkert Cemetery." 931 01:15:34,155 --> 01:15:36,074 Looks like she found the Warrior Blade. 932 01:15:36,157 --> 01:15:38,493 Dash sent her a message before he died. 933 01:15:39,744 --> 01:15:42,414 Luna's tablet seems to be moving towards the cemetery. 934 01:15:42,497 --> 01:15:43,873 She's going after it. 935 01:15:43,957 --> 01:15:45,291 [Nikko] You guys go find Luna. 936 01:15:45,375 --> 01:15:48,169 I'll gather my men and the weapons. We'll meet later. 937 01:15:48,253 --> 01:15:49,671 Shinshiro's safe house. 938 01:15:58,680 --> 01:16:00,390 [panting] 939 01:16:17,490 --> 01:16:18,992 This looks pretty old. 940 01:16:27,417 --> 01:16:28,418 [grunts] 941 01:16:30,003 --> 01:16:32,172 God, I hope this is the right grave. 942 01:16:32,672 --> 01:16:33,715 [shouts] 943 01:16:36,134 --> 01:16:37,135 [grunting] 944 01:17:36,569 --> 01:17:37,904 Join me, Luna. 945 01:17:39,489 --> 01:17:42,033 I can help you become what you were meant to be. 946 01:17:45,078 --> 01:17:49,415 I've known a lot of men like you, and I've survived just fine without them. 947 01:17:49,499 --> 01:17:52,669 But with me, you'll have the power to do more than just survive. 948 01:17:53,461 --> 01:17:55,797 My magic makes yours stronger. 949 01:17:56,965 --> 01:17:58,883 You can live a new life. 950 01:17:58,967 --> 01:18:02,470 A fresh start, where you belong. 951 01:18:03,346 --> 01:18:05,390 You know, if I was still in my teens, 952 01:18:06,015 --> 01:18:08,184 my daddy issues would've eaten that shit up. 953 01:18:12,730 --> 01:18:15,567 -[gasps] -I'll take that, thank you very much. 954 01:18:15,650 --> 01:18:16,734 [Luna shouts] 955 01:18:24,742 --> 01:18:25,952 [Onami] We were too late. 956 01:18:27,996 --> 01:18:30,290 -Don't tell me you failed. -And your men? 957 01:18:31,249 --> 01:18:33,751 They've been alerted. It takes time. 958 01:18:33,835 --> 01:18:35,169 The blood moon is tomorrow, 959 01:18:35,253 --> 01:18:39,257 and now we have to assume Yurei has both halves of the sword and Luna. 960 01:18:40,091 --> 01:18:41,593 So we're back to square one. 961 01:18:42,635 --> 01:18:44,178 I think I might have a lead. 962 01:18:44,679 --> 01:18:46,723 I'm still tracking Luna's tablet. 963 01:18:47,307 --> 01:18:49,475 Think Yurei doesn't know, huh? 964 01:18:49,559 --> 01:18:52,937 He'll be waiting for us, and we're way outnumbered. 965 01:18:54,355 --> 01:18:55,565 Like it or not, 966 01:18:55,648 --> 01:18:59,694 we kill Yurei tonight, or we die tomorrow. 967 01:19:43,863 --> 01:19:45,782 [whooshing] 968 01:20:01,130 --> 01:20:02,340 They're here. 969 01:20:03,341 --> 01:20:06,094 Reo, Nikko, take the fight to the next car. 970 01:20:06,177 --> 01:20:07,971 Kill whatever makes it through us. 971 01:20:08,054 --> 01:20:09,806 I don't take orders from you. 972 01:20:12,225 --> 01:20:13,726 But it's not a bad plan. 973 01:20:22,860 --> 01:20:24,696 -[shouts] -[people screaming] 974 01:20:27,573 --> 01:20:28,908 [clamoring] 975 01:20:41,546 --> 01:20:42,588 [grunts] 976 01:20:44,048 --> 01:20:45,633 [grunting] 977 01:20:50,722 --> 01:20:52,098 [sighs] Fuck this. 978 01:21:00,940 --> 01:21:02,567 [grunting] 979 01:21:17,290 --> 01:21:18,833 Whoo! [chuckles] 980 01:21:21,127 --> 01:21:22,628 [grunting] 981 01:22:29,821 --> 01:22:31,072 [shouts] 982 01:22:43,709 --> 01:22:46,295 -[train doors beep, open] -Where the fuck are we? 983 01:22:46,379 --> 01:22:47,672 We're getting off here. 984 01:22:55,805 --> 01:22:57,265 You sure about this? 985 01:22:57,348 --> 01:22:58,683 Not really. 986 01:22:59,600 --> 01:23:00,977 But here goes nothing. 987 01:23:28,880 --> 01:23:31,132 [voices whispering indistinctly] 988 01:23:39,891 --> 01:23:43,060 Soon, the sword's full power will be mine. 989 01:23:44,228 --> 01:23:46,189 [Ikeda] The samurai are on their way. 990 01:23:46,689 --> 01:23:48,900 It is finally time to destroy them 991 01:23:49,483 --> 01:23:53,154 and for the ninja to take our long-overdue seat at the table. 992 01:23:53,237 --> 01:23:55,072 And you, my ninja brother, 993 01:23:55,823 --> 01:23:59,035 were the patient rot from within that made this possible. 994 01:23:59,535 --> 01:24:01,996 The samurai's arrogance will cost them. 995 01:24:04,582 --> 01:24:05,750 We should split up. 996 01:24:48,584 --> 01:24:50,169 [shouts] 997 01:24:53,339 --> 01:24:54,674 [grunting] 998 01:25:05,309 --> 01:25:06,352 [ninja screams] 999 01:25:07,353 --> 01:25:10,439 It appears your friends have joined the celebration. 1000 01:25:10,523 --> 01:25:11,941 Come on. 1001 01:25:12,024 --> 01:25:15,069 I came with you. You said you wouldn't hurt them. 1002 01:25:15,945 --> 01:25:17,989 Another chance to prove your worth. 1003 01:25:18,614 --> 01:25:20,866 Wait. What does that mean? Stop! 1004 01:25:20,950 --> 01:25:22,702 You promised! 1005 01:25:41,846 --> 01:25:44,640 I hope you fight better than your sister. 1006 01:25:49,812 --> 01:25:51,814 Lord Nikko must be here somewhere. 1007 01:25:54,025 --> 01:25:55,276 Stay here. 1008 01:26:08,289 --> 01:26:11,375 Some of us respect our sacred traditions. 1009 01:26:12,585 --> 01:26:14,628 Guns do not defeat magic. 1010 01:26:16,505 --> 01:26:19,258 -[grunts] Get them to safety. -Go! Go! 1011 01:26:19,342 --> 01:26:21,177 [grunting] 1012 01:26:27,892 --> 01:26:30,102 I have to hand it to you, Ikeda. 1013 01:26:30,686 --> 01:26:32,104 Faking your own death. 1014 01:26:33,189 --> 01:26:35,232 You're one sneaky bastard. 1015 01:26:35,316 --> 01:26:36,817 [laughs] 1016 01:26:39,278 --> 01:26:42,531 I'm gonna cut that pompous tongue from your mouth. 1017 01:26:52,583 --> 01:26:54,043 [Sun] About time. 1018 01:26:54,710 --> 01:26:56,337 Thought you were gonna bitch out. 1019 01:26:59,965 --> 01:27:01,675 I'll let my sword do the talking. 1020 01:27:10,726 --> 01:27:12,061 [grunting] 1021 01:27:23,114 --> 01:27:25,783 [deep humming] 1022 01:27:33,499 --> 01:27:34,500 [shouts] 1023 01:27:39,755 --> 01:27:41,507 [grunting] 1024 01:28:03,404 --> 01:28:05,156 [grunting] 1025 01:28:08,200 --> 01:28:09,076 Reo! 1026 01:28:11,620 --> 01:28:12,997 -[deep humming] -[guns firing] 1027 01:28:13,873 --> 01:28:14,874 No! 1028 01:28:16,834 --> 01:28:18,169 [screams] 1029 01:28:19,211 --> 01:28:21,130 -Where'd he go? -I didn't see him! 1030 01:28:22,798 --> 01:28:24,133 -Where-- -I didn't see him! 1031 01:28:26,719 --> 01:28:27,678 Cover us! 1032 01:28:33,184 --> 01:28:34,185 [grunts] 1033 01:28:36,645 --> 01:28:38,063 [grunting] 1034 01:28:59,293 --> 01:29:00,294 [exhales] 1035 01:29:03,756 --> 01:29:05,257 [grunting] 1036 01:29:22,233 --> 01:29:23,234 Fuck. 1037 01:29:24,401 --> 01:29:26,487 Fuck! [grunts] 1038 01:29:28,614 --> 01:29:30,032 [grunting] 1039 01:29:32,993 --> 01:29:33,994 Shit. 1040 01:29:35,120 --> 01:29:36,330 Where the fuck is he? 1041 01:30:19,957 --> 01:30:21,292 [grunting] 1042 01:30:48,068 --> 01:30:49,653 [grunting] 1043 01:31:03,584 --> 01:31:05,044 [grunting] 1044 01:31:27,358 --> 01:31:28,484 [grunts] 1045 01:31:29,985 --> 01:31:31,070 Fuck yeah! 1046 01:31:36,950 --> 01:31:38,494 [grunting] 1047 01:31:49,755 --> 01:31:50,756 [screams] 1048 01:31:53,550 --> 01:31:55,010 This is for my sister. 1049 01:32:11,443 --> 01:32:12,486 [grunts] 1050 01:32:28,419 --> 01:32:29,795 [panting] 1051 01:32:32,715 --> 01:32:34,341 You can end this now, Luna. 1052 01:32:35,592 --> 01:32:37,553 But you're gonna have to make a decision. 1053 01:32:39,179 --> 01:32:40,305 Them... 1054 01:32:42,182 --> 01:32:43,392 or your family. 1055 01:33:34,651 --> 01:33:36,487 [shouts, grunting] 1056 01:33:45,329 --> 01:33:47,164 [grunting] 1057 01:33:59,843 --> 01:34:01,762 [grunting] 1058 01:34:05,432 --> 01:34:07,684 [Onami] The sword! Keep it away from him. 1059 01:34:18,278 --> 01:34:20,072 [deep humming] 1060 01:34:23,283 --> 01:34:24,785 [grunting] 1061 01:34:28,288 --> 01:34:29,164 Reo! 1062 01:34:31,500 --> 01:34:33,043 Luna, the sword. 1063 01:35:11,540 --> 01:35:12,833 [shouts] 1064 01:35:14,293 --> 01:35:16,461 [groaning] 1065 01:35:16,545 --> 01:35:19,339 On behalf of all samurai, 1066 01:35:20,716 --> 01:35:22,301 I send you to hell. 1067 01:35:23,093 --> 01:35:24,636 [grunting] 1068 01:35:39,318 --> 01:35:40,861 [grunting] 1069 01:35:43,488 --> 01:35:44,656 Reo! 1070 01:36:10,057 --> 01:36:11,516 [grunting] 1071 01:36:23,153 --> 01:36:24,947 They must be on the other side. Let's go. 1072 01:36:42,714 --> 01:36:44,591 -[deep humming] -[grunting] 1073 01:36:47,970 --> 01:36:50,472 Here's your fucking sword back! 1074 01:36:53,225 --> 01:36:57,729 I told you you're not the last descendant. You're a witch, like me. 1075 01:37:10,993 --> 01:37:11,994 [Reo groans] 1076 01:37:23,839 --> 01:37:24,923 Onami! 1077 01:37:31,054 --> 01:37:34,016 Shinshiro found her as a baby and he raised her as if she was his own. 1078 01:37:34,099 --> 01:37:35,976 Nobody knows her ancestry. 1079 01:37:36,059 --> 01:37:40,272 [Shinshiro] The Blade of the 47 Ronin will be wielded by a true descendant. 1080 01:37:45,235 --> 01:37:46,069 You. 1081 01:37:47,738 --> 01:37:49,865 -You're the one. -[deep humming] 1082 01:37:59,958 --> 01:38:01,001 [shouts] 1083 01:38:31,198 --> 01:38:33,158 -Holy fuck. -[Reo] Yeah. 1084 01:38:37,412 --> 01:38:38,789 [Nikko] Well done. 1085 01:38:40,749 --> 01:38:41,958 We should get going. 1086 01:39:21,706 --> 01:39:23,083 It's cool, man. 1087 01:39:24,501 --> 01:39:25,961 Don't mind if I do. 1088 01:39:28,046 --> 01:39:29,047 Thanks. 1089 01:39:31,424 --> 01:39:34,678 Wow. Ancient magical weapons look good on you. 1090 01:39:34,761 --> 01:39:38,598 Thanks. I guess vintage is becoming my thing now. 1091 01:39:40,350 --> 01:39:42,227 Hey, listen, I appreciate the invite, 1092 01:39:42,310 --> 01:39:44,938 but, um, are you sure you want me in there with you? 1093 01:39:45,522 --> 01:39:46,481 Of course. 1094 01:39:47,858 --> 01:39:49,234 Then I'll follow wherever you lead. 1095 01:39:50,026 --> 01:39:53,029 Hey. You ready? 1096 01:39:53,780 --> 01:39:56,783 -Are you ready? -Look, I'm wearing a suit. 1097 01:39:56,867 --> 01:40:00,328 [chuckles] Can't wait to bring a witch to the samurai summit. 1098 01:40:00,412 --> 01:40:01,997 Okay, Prophecy Girl. 1099 01:40:04,374 --> 01:40:05,584 [Onami] Mmm. 1100 01:40:12,924 --> 01:40:14,134 I'll see you guys in there. 1101 01:40:17,512 --> 01:40:18,722 Go get 'em, tiger. 1102 01:40:18,805 --> 01:40:19,973 [chuckles] 1103 01:40:30,567 --> 01:40:31,902 [exhales] 1104 01:40:53,215 --> 01:40:54,382 Lord Okoro. 1105 01:40:56,509 --> 01:40:57,886 Lord Maeda. 1106 01:40:59,012 --> 01:41:02,182 The battle we fought has claimed many invaluable lives. 1107 01:41:02,766 --> 01:41:07,312 But we found within our clan the strength to fight back. 1108 01:41:07,896 --> 01:41:14,402 And that is why today we welcome the onna-bugeisha into our samurai family. 1109 01:41:14,486 --> 01:41:18,823 Now I'd like to yield the floor to Lord Onami. 1110 01:41:23,411 --> 01:41:25,580 Thank you, Lord Nikko. 1111 01:42:01,866 --> 01:42:04,661 First order of business: the Tengu Sword. 1112 01:44:42,485 --> 01:44:44,404 [hip hop music playing] 1113 01:44:49,868 --> 01:44:50,952 ♪ Swordplay ♪ 1114 01:44:52,579 --> 01:44:54,372 ♪ When we clash, let the hammer fly ♪ 1115 01:44:54,956 --> 01:44:57,041 ♪ Forty-seven warriors, a samurai ♪ 1116 01:44:57,625 --> 01:44:59,794 ♪ Dead before the sun I look you in the eyes ♪ 1117 01:44:59,878 --> 01:45:02,464 ♪ At the hands of my katana Meet your own demise ♪ 1118 01:45:02,547 --> 01:45:03,548 ♪ Know the fury ♪ 1119 01:45:03,631 --> 01:45:06,176 ♪ When sword upon sword Decide the fate of the kingdom ♪ 1120 01:45:06,259 --> 01:45:08,803 ♪ Songs about a warrior The villagers sing 'em ♪ 1121 01:45:08,887 --> 01:45:11,222 ♪ Challengers are fallin' Just as fast as they bring 'em ♪ 1122 01:45:11,306 --> 01:45:14,100 ♪ A thousand throwing stars Precision when a samurai sling 'em ♪ 1123 01:45:14,184 --> 01:45:16,352 ♪ Death dealers Snatch your heart out your chest ♪ 1124 01:45:16,436 --> 01:45:19,522 ♪ Till everyone turns cold Immortal breath stealers ♪ 1125 01:45:19,606 --> 01:45:22,150 ♪ Slicing through the enemy Poison with no remedy ♪ 1126 01:45:22,233 --> 01:45:24,777 ♪ Till you reside in hell Eternity with no amenities ♪ 1127 01:45:24,861 --> 01:45:27,655 ♪ The Ronin, everybody drop Look how we zone in ♪ 1128 01:45:27,739 --> 01:45:30,074 ♪ Know what's going on when we get going ♪ 1129 01:45:30,158 --> 01:45:32,869 ♪ It's bloodshed Leg, arm, arm, leg, head ♪ 1130 01:45:32,952 --> 01:45:35,246 ♪ Opposition fatal They coughing up red ♪ 1131 01:45:35,330 --> 01:45:37,499 ♪ When we clash let the hammer fly ♪ 1132 01:45:37,582 --> 01:45:39,709 ♪ Forty-seven warriors, a samurai ♪ 1133 01:45:40,251 --> 01:45:42,462 ♪ Dead before the sun I look you in the eyes ♪ 1134 01:45:42,545 --> 01:45:45,173 ♪ At the hands of my katana Meet your own demise ♪ 1135 01:45:45,256 --> 01:45:48,134 ♪ Know the fury When we clash let the hammer fly ♪ 1136 01:45:48,218 --> 01:45:50,845 ♪ Forty-seven warriors, a samurai ♪ 1137 01:45:50,929 --> 01:45:53,223 ♪ Dead before the sun I look you in the eyes ♪ 1138 01:45:53,306 --> 01:45:55,850 ♪ At the hands of my katana Meet your own demise ♪ 1139 01:45:55,934 --> 01:45:56,935 ♪ Know the fury ♪ 80886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.