Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,505 --> 00:00:07,234
[INDISTINCT SHOUTING]
2
00:00:08,108 --> 00:00:10,042
HANNAH:
Leave me alone!
3
00:00:29,596 --> 00:00:31,223
MAN:
Let's take a look at the sign.
4
00:00:36,202 --> 00:00:38,534
Don't go too far, now.
5
00:00:55,889 --> 00:00:57,584
[BOY SCREAMING]
6
00:01:10,003 --> 00:01:12,767
Morning, ma'am.
Had some complaints from the neighbors...
7
00:01:12,972 --> 00:01:15,236
...about the noise.
You mind keeping it down?
8
00:01:15,408 --> 00:01:16,739
[LAUGHS]
9
00:01:16,910 --> 00:01:19,936
- Dad, you really gotta get new material.
- Ha, ha.
10
00:01:20,113 --> 00:01:21,580
If it's not broke...
11
00:01:22,549 --> 00:01:24,346
CADY:
So breakfast, huh?
12
00:01:24,517 --> 00:01:28,749
Should we go to the Busy Bee?
Or the Busy Bee?
13
00:01:28,922 --> 00:01:31,914
WALT: You choose.
- Okay.
14
00:01:32,092 --> 00:01:33,582
Let's go.
15
00:01:35,762 --> 00:01:37,923
- What?
- So when do I get to meet him?
16
00:01:38,565 --> 00:01:39,896
What are you talking about?
17
00:01:40,066 --> 00:01:41,693
New lock on the door.
18
00:01:42,936 --> 00:01:45,234
The old one was sticking,
so I had it replaced.
19
00:01:45,405 --> 00:01:46,804
This one's installed wrong.
20
00:01:47,006 --> 00:01:50,533
- It's not the work of Durant Lock and Key.
- What if I did it myself?
21
00:01:51,144 --> 00:01:52,270
You put in a dead bolt?
22
00:01:52,445 --> 00:01:54,106
Heh, heh. Yeah, it's not that hard.
23
00:01:54,280 --> 00:01:56,544
The screws aren't flush.
24
00:01:57,050 --> 00:01:59,575
You don't do anything unless it's perfect.
25
00:02:00,019 --> 00:02:01,748
And you're blushing.
26
00:02:01,921 --> 00:02:03,650
When do I get to meet him?
27
00:02:06,025 --> 00:02:08,391
I'm not dating anyone.
28
00:02:08,561 --> 00:02:10,529
[PHONE RINGING]
29
00:02:15,735 --> 00:02:16,827
Phone's ringing.
30
00:02:21,141 --> 00:02:22,972
Hello?
31
00:02:23,676 --> 00:02:25,109
Oh, hey, Ruby.
32
00:02:25,945 --> 00:02:27,936
Yeah, he's right here.
33
00:02:33,486 --> 00:02:36,353
Boy still had some cash in his pocket.
34
00:02:36,689 --> 00:02:39,123
He told me he didn't have anything.
35
00:02:48,902 --> 00:02:51,132
WALT:
Can't be more than 18, 19-years-old.
36
00:02:51,371 --> 00:02:54,340
Looks like blunt-force trauma.
37
00:02:54,607 --> 00:02:56,632
There's no weapon around.
38
00:02:56,809 --> 00:02:59,505
Maybe her head got slammed
against one of these rocks.
39
00:03:00,513 --> 00:03:02,310
- She got a car?
- Not here.
40
00:03:02,482 --> 00:03:07,078
Found some cash in her purse.
No wallet, no ID.
41
00:03:07,720 --> 00:03:11,156
I found this in her back right pocket.
42
00:03:13,726 --> 00:03:17,389
[WALT STRUGGLES TO READ
FOREIGN LANGUAGE]
43
00:03:19,232 --> 00:03:20,995
What is that, German?
44
00:03:21,201 --> 00:03:23,135
[SPEAKING IN GERMAN]
45
00:03:23,803 --> 00:03:25,293
VIC:
What?
46
00:03:25,471 --> 00:03:27,530
I don't think so.
47
00:03:29,409 --> 00:03:34,039
Body glitter. Cash. Was mostly singles.
48
00:03:34,914 --> 00:03:36,973
She's a stripper.
49
00:03:37,550 --> 00:03:39,245
Right side's scratched up.
50
00:03:39,419 --> 00:03:42,388
Strawberry on her thighbone,
tears in the jeans.
51
00:03:42,555 --> 00:03:45,683
- Looks like she didn't go quietly.
- Overzealous customer?
52
00:03:45,858 --> 00:03:47,450
There's no sign of sexual assault...
53
00:03:47,627 --> 00:03:50,596
...but we won't know for sure
until we get the autopsy back.
54
00:03:50,763 --> 00:03:54,324
You want me to bring the truck down here?
It'll be easier to load her up.
55
00:03:54,500 --> 00:03:56,331
Call an ambulance.
56
00:03:57,070 --> 00:03:59,163
This girl was someone's daughter.
57
00:03:59,339 --> 00:04:01,705
Deserves better than the back of my truck.
58
00:04:02,075 --> 00:04:05,374
Go back to the office, get everyone
up to speed. I'll wait with the girl.
59
00:04:27,233 --> 00:04:30,361
BRANCH: Twelve hundred and thirty-seven
dollars. Know what that means?
60
00:04:30,536 --> 00:04:32,367
You can add?
61
00:04:33,206 --> 00:04:35,401
Heh, heh, heh. She's not local.
62
00:04:36,376 --> 00:04:39,641
- Hey, Walt, girl's not local.
- You know her?
63
00:04:39,812 --> 00:04:42,440
Never seen her,
but I know she's not working around here.
64
00:04:42,615 --> 00:04:45,743
We didn't even call in to that club yet.
Dirty Shirley's?
65
00:04:45,918 --> 00:04:50,321
No need to. I was at Dirty Shirley's for
Ken Taylor's bachelor party a month ago.
66
00:04:50,490 --> 00:04:54,290
Those girls are not
bringing in this kind of money.
67
00:04:54,494 --> 00:04:56,553
This much coin? It's gotta be Oden.
68
00:04:57,797 --> 00:04:59,162
VIC:
Oden?
69
00:04:59,332 --> 00:05:01,129
Town. Two counties over.
70
00:05:01,301 --> 00:05:03,428
Well, not a town. It's a boomtown.
71
00:05:03,603 --> 00:05:06,936
Oden just discovered they're sitting
on one of the biggest oil reserves...
72
00:05:07,106 --> 00:05:08,698
...in Wyoming. Lucky bastards.
73
00:05:08,908 --> 00:05:11,274
Makes you wonder
what's sitting under Durant.
74
00:05:11,444 --> 00:05:13,173
We could do with a little boom.
75
00:05:13,346 --> 00:05:14,745
VIC:
No shit.
76
00:05:14,914 --> 00:05:17,109
Maybe then somebody'd put in
a decent pizza place.
77
00:05:17,283 --> 00:05:19,649
At least it would mean more jobs.
78
00:05:19,819 --> 00:05:22,344
It would also mean more crime,
and victims.
79
00:05:22,522 --> 00:05:24,854
Like the young woman
whose name we still don't know.
80
00:05:26,459 --> 00:05:28,359
Now, you get over to Doc Bloomfield.
81
00:05:28,528 --> 00:05:31,122
Roll out a fresh copy
of our victim's fingerprints.
82
00:05:31,297 --> 00:05:33,162
Run it to the DMV in Cody.
83
00:05:33,333 --> 00:05:36,268
If she had a license,
they can check it against her thumbprint.
84
00:05:36,436 --> 00:05:39,462
Vic and I will check out the clubs in Oden.
85
00:05:39,672 --> 00:05:43,540
VIC: Twelve hundred dollars a night
times five days a week...
86
00:05:43,743 --> 00:05:46,268
...four weeks in a month...
87
00:05:46,446 --> 00:05:50,678
A stripper makes more in two months
than I do in an entire year.
88
00:05:55,488 --> 00:05:57,649
Did you know I can dance?
89
00:05:57,824 --> 00:06:00,384
And I always thought I
had a really nice ass.
90
00:06:00,760 --> 00:06:03,729
Maybe I should put in an application.
91
00:06:04,197 --> 00:06:05,494
Would you be my reference?
92
00:06:05,865 --> 00:06:06,889
No.
93
00:06:07,066 --> 00:06:08,590
[LAUGHS]
94
00:06:10,336 --> 00:06:13,703
So, uh, Vic...
95
00:06:15,541 --> 00:06:18,135
...you heard if Cady's dating anybody?
96
00:06:18,378 --> 00:06:20,369
Where the hell did that come from?
97
00:06:20,546 --> 00:06:23,174
Well, it's a long drive,
I'm making conversation.
98
00:06:23,783 --> 00:06:27,913
I have no idea.
Your daughter and I aren't exactly BFFs.
99
00:06:28,087 --> 00:06:30,555
Why don't you just ask her yourself?
100
00:06:30,723 --> 00:06:33,692
I did. Said she wasn't seeing anyone.
101
00:06:33,860 --> 00:06:35,691
Well, there you go.
102
00:06:37,296 --> 00:06:40,663
Of course, you don't have to date somebody
to sleep with them.
103
00:06:46,806 --> 00:06:47,932
[CLEARS THROAT]
104
00:06:48,107 --> 00:06:49,836
[PAPA ROACH'S "LAST RESORT"
PLAYING OVER SPEAKERS]
105
00:06:50,009 --> 00:06:52,534
[MEN WHISTLING AND CHEERING]
106
00:06:56,516 --> 00:06:58,211
This is my last resort
107
00:07:04,290 --> 00:07:06,815
Cut my life into pieces
108
00:07:06,993 --> 00:07:09,427
This is my last resort
Suffocation, no breathing
109
00:07:09,595 --> 00:07:12,155
Don't give a... If I cut my arm bleeding
110
00:07:12,331 --> 00:07:14,356
Do you even care if I die bleeding?
111
00:07:14,534 --> 00:07:16,161
Would it be wrong?
Would it be right?
112
00:07:16,335 --> 00:07:18,530
MAN:
Can I help you, sheriff?
113
00:07:18,704 --> 00:07:20,865
Looking for this girl. Hannah.
114
00:07:21,040 --> 00:07:23,304
She's not here. Is there a problem?
115
00:07:23,476 --> 00:07:26,036
If you could just
give me her current home address.
116
00:07:26,212 --> 00:07:28,874
Buddy, everybody
wants the girls' addresses.
117
00:07:29,115 --> 00:07:31,049
You got a warrant?
118
00:07:31,951 --> 00:07:34,283
I do. It's on its way.
119
00:07:34,720 --> 00:07:36,915
I'll just wait till it gets here.
120
00:07:41,294 --> 00:07:44,627
I never realized I was spread too thin
Till it was too late
121
00:07:45,465 --> 00:07:47,695
[ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
122
00:08:03,082 --> 00:08:06,415
WALT:
Ma'am, my hat. Please.
123
00:08:07,820 --> 00:08:08,844
Ma'am.
124
00:08:09,989 --> 00:08:12,309
WOMAN: Girl could get fired
talking to the sheriff in here.
125
00:08:12,492 --> 00:08:13,982
Why are you asking about Hannah?
126
00:08:14,894 --> 00:08:17,522
She's due in court.
Unpaid parking tickets.
127
00:08:17,930 --> 00:08:20,956
Okay, she doesn't even own a car,
so I know that's bullshit.
128
00:08:21,467 --> 00:08:22,491
So you know Hannah?
129
00:08:22,668 --> 00:08:26,764
Yes. I give her rides home.
Such a sweetheart.
130
00:08:26,939 --> 00:08:30,431
Now, you've got me worried,
so why are you really asking about her?
131
00:08:30,710 --> 00:08:32,041
I'm trying to help her.
132
00:08:32,211 --> 00:08:35,840
The sooner you tell me where she lives,
the sooner I can do just that.
133
00:08:36,048 --> 00:08:37,174
Please, ma'am.
134
00:08:37,350 --> 00:08:39,818
I've never dropped her off at a house,
per Se.
135
00:08:39,986 --> 00:08:43,888
Just at a convenience store on Ducaine Road
over in Absaroka County.
136
00:08:44,056 --> 00:08:47,048
- From there she likes to walk.
- You've never seen where she lives?
137
00:08:47,226 --> 00:08:51,390
Sheriff, we take our clothes off for a living.
We hold onto any little privacy we can.
138
00:08:51,564 --> 00:08:54,499
Would you want one of these guys
following you to your door?
139
00:08:55,201 --> 00:08:58,796
So she doesn't have a car,
how does she get to work?
140
00:08:58,971 --> 00:09:00,563
Someone drops her off.
141
00:09:00,840 --> 00:09:04,503
Never seen who,
but you don't forget a car that ugly.
142
00:09:04,677 --> 00:09:06,167
Little puce-colored sedan.
143
00:09:07,013 --> 00:09:11,040
- Puce?
- Yeah, you know, sort of pinkish-brown.
144
00:09:14,320 --> 00:09:19,724
WALT: Hey, Vic. There's that convenience
store. Keep your eyes peeled.
145
00:09:28,267 --> 00:09:29,495
Would you call that puce?
146
00:09:35,408 --> 00:09:37,342
[ROCK MUSIC BLARING OVER SPEAKERS]
147
00:09:45,685 --> 00:09:47,676
VIC:
What happened to your coat?
148
00:09:47,887 --> 00:09:51,721
Not that cold out. Now, come on.
149
00:09:55,628 --> 00:09:57,721
[ROCK MUSIC CONTINUES BLARING
OVER SPEAKERS]
150
00:10:02,268 --> 00:10:05,533
- Sheriff's Department.
CALEB: Yes. Come on.
151
00:10:05,972 --> 00:10:07,769
Yeah.
152
00:10:08,407 --> 00:10:09,931
- Yeah!
WOMAN: Ha, ha, ha.
153
00:10:10,109 --> 00:10:12,077
CALEB:
Yeah!
154
00:10:13,012 --> 00:10:14,980
- Yeah!
WOMAN: Ha, ha, ha.
155
00:10:17,183 --> 00:10:18,946
CALEB:
Like that? Like that?
156
00:10:19,652 --> 00:10:21,142
Unh! Yeah.
157
00:10:21,320 --> 00:10:23,379
- Oh, yeah. That's right.
WOMAN: Ha, ha, ha.
158
00:10:23,556 --> 00:10:24,648
CALEB:
What the hell?
159
00:10:24,824 --> 00:10:25,916
[WOMAN SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE]
160
00:10:26,092 --> 00:10:27,150
Sit your ass down.
161
00:10:28,027 --> 00:10:29,494
[SAMUEL SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE]
162
00:10:29,662 --> 00:10:31,022
[WOMAN SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE]
163
00:10:31,030 --> 00:10:32,510
CALEB: I'm working on it.
- That note?
164
00:10:32,598 --> 00:10:34,930
It might have been written
in Pennsylvania Dutch.
165
00:10:35,101 --> 00:10:36,398
What?
166
00:10:37,103 --> 00:10:39,037
Stripper's Amish.
167
00:10:39,205 --> 00:10:40,672
[MUSIC STOPS]
168
00:10:47,013 --> 00:10:48,913
You Amish sure know how to party.
169
00:10:49,081 --> 00:10:52,209
- We're not Amish.
- We're Mennonites.
170
00:10:52,451 --> 00:10:54,715
VIC: Well, you Mennonites
sure know how to party.
171
00:10:55,521 --> 00:10:57,819
- What's the occasion?
SAMUEL: Rumspringa.
172
00:10:58,024 --> 00:10:59,048
VIC:
I'm sorry, rum-what?
173
00:10:59,225 --> 00:11:02,160
Rumspringa.
Means running around, letting loose.
174
00:11:02,395 --> 00:11:05,057
It's a rite of passage for Mennonite kids.
175
00:11:05,231 --> 00:11:07,461
We leave home to experience the real world.
176
00:11:07,800 --> 00:11:09,768
We're on our own. No adults.
177
00:11:09,935 --> 00:11:14,133
We gotta choose whether we're gonna live
like you English, or like Mennonites.
178
00:11:14,306 --> 00:11:16,399
How do you know what Rumspringa is?
179
00:11:17,443 --> 00:11:18,569
I read.
180
00:11:19,278 --> 00:11:21,269
Now, we're looking for a woman
who lives here.
181
00:11:21,447 --> 00:11:23,540
Hannah. You know her?
182
00:11:23,916 --> 00:11:27,181
Yeah, she's my sister. Is she in trouble?
183
00:11:29,055 --> 00:11:30,818
There was an incident at work.
184
00:11:31,257 --> 00:11:34,420
At the diner?
Did someone steal her tips again?
185
00:11:34,960 --> 00:11:36,154
Something like that.
186
00:11:36,429 --> 00:11:41,423
We need to see her room. Get a picture of
her, make sure we got the right person.
187
00:11:48,607 --> 00:11:51,474
- When was the last time you saw your sister?
- Yesterday afternoon.
188
00:11:51,644 --> 00:11:55,011
I never heard her come in from her shift.
Should I be nervous?
189
00:11:57,216 --> 00:12:00,310
It's just standard questions.
You ever drive your sister to work?
190
00:12:00,486 --> 00:12:01,783
I don't have a license.
191
00:12:01,954 --> 00:12:05,685
We just have the one car. Everyone uses it.
Catch rides when you can.
192
00:12:09,829 --> 00:12:12,229
So this is your sister?
193
00:12:12,465 --> 00:12:13,727
Yeah.
194
00:12:13,899 --> 00:12:15,196
She dating this guy?
195
00:12:16,669 --> 00:12:18,227
SAMUEL:
I don't know him.
196
00:12:18,504 --> 00:12:20,529
A lot of guys like Hannah.
197
00:12:20,806 --> 00:12:24,435
I make it a rule
not to ask my sister about her love life.
198
00:12:25,244 --> 00:12:27,371
What does this have to do with her work?
199
00:12:27,546 --> 00:12:29,605
That's what we're trying to figure out.
200
00:12:30,182 --> 00:12:33,879
Hey, Samuel. Would you be able
to translate a note for us?
201
00:12:34,153 --> 00:12:35,814
We think it's Pennsylvania Dutch.
202
00:12:35,988 --> 00:12:38,821
SAMUEL: Yeah, sure.
- Good to know.
203
00:12:40,426 --> 00:12:42,257
We're gonna need
to talk to your parents.
204
00:12:42,428 --> 00:12:45,864
They're in the Mennonite colony in Ashlan.
It's a few miles from here.
205
00:12:46,031 --> 00:12:48,898
I know where it is. Why don't you
come with me to talk to them.
206
00:12:50,269 --> 00:12:54,000
I can't. I'm sorry, but I can't go home.
207
00:12:54,240 --> 00:12:58,199
Unless it's for good. I'm not allowed
to see or talk to my parents.
208
00:12:58,377 --> 00:13:00,345
That's... It's how Rumspringa works.
209
00:13:00,780 --> 00:13:03,578
I understand. I don't
wanna upset tradition.
210
00:13:03,883 --> 00:13:05,714
Just an address will do.
211
00:13:08,654 --> 00:13:11,088
VIC: Kid needs to know
what happened to his sister.
212
00:13:11,390 --> 00:13:13,255
WALT:
Parents deserve to hear it first.
213
00:13:13,559 --> 00:13:16,357
I'll radio back after I talk to them.
You can tell him then.
214
00:13:16,529 --> 00:13:20,863
In the meantime, impound the puce car
so we can have it checked for prints.
215
00:13:21,033 --> 00:13:22,796
You catch a ride with the tow truck.
216
00:13:24,770 --> 00:13:27,295
Find out who this guy is.
217
00:13:27,473 --> 00:13:29,304
There's a photo booth back at Teton's.
218
00:13:29,475 --> 00:13:31,739
Good chance
that's where this picture's from.
219
00:13:32,411 --> 00:13:34,777
Want me to pick up your coat
while I'm there?
220
00:13:34,947 --> 00:13:37,108
The one with the evidence in the pocket?
221
00:13:38,083 --> 00:13:40,381
- Please.
- Tsk.
222
00:13:43,823 --> 00:13:44,949
[ENGINE STARTS]
223
00:13:45,257 --> 00:13:46,884
[MOOING]
224
00:14:16,021 --> 00:14:20,321
Black-hearted woman
Got the devil in her eyes
225
00:14:20,492 --> 00:14:24,826
I told you it'd be a waste of time.
Not a talkative crowd.
226
00:14:25,030 --> 00:14:26,224
Quitter.
227
00:14:26,999 --> 00:14:29,229
I got 20 bucks says you can't do better.
228
00:14:31,036 --> 00:14:34,733
You're on. Hold this.
229
00:14:35,441 --> 00:14:37,170
Photo, please.
230
00:14:37,343 --> 00:14:39,834
[ROCK MUSIC CONTINUES PLAYING
OVER SPEAKERS]
231
00:14:42,414 --> 00:14:44,473
She'll steal your money
232
00:14:45,618 --> 00:14:47,745
[MEN CHEERING AND WHISTLING]
233
00:14:56,262 --> 00:15:00,631
Now that I have your attention...
234
00:15:01,000 --> 00:15:04,333
I know that you have all been shown
this photo tonight.
235
00:15:09,808 --> 00:15:11,742
[MEN CHEERING AND WHISTLING]
236
00:15:15,347 --> 00:15:22,048
So the show is over until
I get a name, boys.
237
00:15:22,221 --> 00:15:26,783
Come on, boys. It's just one little name.
238
00:15:27,092 --> 00:15:28,150
Davis!
239
00:15:31,030 --> 00:15:32,327
What's his first name?
240
00:15:32,498 --> 00:15:33,988
That is his first name.
241
00:15:35,701 --> 00:15:37,669
Then, what's his last name?
242
00:15:39,405 --> 00:15:40,872
Turner.
243
00:15:41,307 --> 00:15:42,501
Thank you.
244
00:15:45,778 --> 00:15:48,110
[MEN GRUMBLING]
245
00:15:50,582 --> 00:15:53,210
Ahem. Pay up, bitch.
246
00:15:53,385 --> 00:15:54,511
Honey...
247
00:15:55,688 --> 00:15:57,713
...I always do.
248
00:15:57,890 --> 00:16:00,688
Heh. Okay, yeah. Mm-hm.
249
00:16:01,827 --> 00:16:03,727
Let's go.
250
00:16:06,398 --> 00:16:07,797
[KNOCKING ON DOOR]
251
00:16:11,971 --> 00:16:16,271
Hello, Mrs. Clausen. I'm Sheriff Longmire.
Would you mind if I came in?
252
00:16:17,776 --> 00:16:20,142
- I'm sorry, I...
EPHRAIM: Rachel.
253
00:16:21,914 --> 00:16:24,280
It's not fitting for her
to talk with strange men.
254
00:16:31,724 --> 00:16:36,388
Mr. Clausen. I'm sorry,
I didn't mean to offend you or your wife.
255
00:16:36,562 --> 00:16:39,258
I was hoping we could talk
about your daughter, Hannah.
256
00:16:39,431 --> 00:16:40,557
She's not here.
257
00:16:41,000 --> 00:16:44,595
I know. I spoke to your son, Samuel.
He explained.
258
00:16:45,104 --> 00:16:47,664
Have you spoken to him or to Hannah
since they left?
259
00:16:47,873 --> 00:16:49,636
No.
260
00:16:50,242 --> 00:16:52,802
Heard any news about them from friends
or neighbors?
261
00:16:52,978 --> 00:16:54,639
No.
262
00:16:58,450 --> 00:17:01,510
Mr. Clausen, I don't mean to annoy you
with these questions.
263
00:17:03,622 --> 00:17:06,284
Why do you continue to ask them, then?
264
00:17:17,736 --> 00:17:19,636
Because I'm afraid I have some bad news.
265
00:17:22,808 --> 00:17:26,437
Your daughter, Hannah...
266
00:17:27,046 --> 00:17:30,482
I'm sorry to say, your daughter's dead.
267
00:17:34,686 --> 00:17:37,018
She was lost to me long ago.
268
00:17:40,359 --> 00:17:42,554
[HAMMER POUNDING]
269
00:18:14,026 --> 00:18:16,017
HENRY:
Do you not have people for that?
270
00:18:17,563 --> 00:18:21,226
You want something done right,
do it yourself.
271
00:18:22,668 --> 00:18:24,761
Ruby said you had not eaten.
272
00:18:28,774 --> 00:18:33,336
HENRY: So you think the dead girl was in this
car. Who else are you expecting to find?
273
00:18:33,579 --> 00:18:35,513
WALT:
No idea.
274
00:18:37,549 --> 00:18:41,747
You have any dealings
with an Ephraim Clausen?
275
00:18:42,888 --> 00:18:44,753
No. Why do you ask?
276
00:18:45,724 --> 00:18:47,419
I went out there today...
277
00:18:48,627 --> 00:18:50,219
...told him his daughter was dead.
278
00:18:50,629 --> 00:18:52,722
No reaction.
279
00:18:52,898 --> 00:18:54,889
I don't know much
about being a Mennonite...
280
00:18:55,067 --> 00:18:57,900
...but I know about being
a dad, and I'd be...
281
00:18:59,238 --> 00:19:00,899
Well, I'd be something.
282
00:19:02,007 --> 00:19:05,101
Every culture processes
grief in its own way.
283
00:19:08,080 --> 00:19:10,708
Have you heard that
Cady's seeing someone?
284
00:19:10,883 --> 00:19:12,407
What?
285
00:19:13,318 --> 00:19:16,810
It has been, like, three years
since she dated anyone. Who is it?
286
00:19:17,022 --> 00:19:19,149
Oh, so, she hasn't told you either, huh?
287
00:19:19,858 --> 00:19:21,519
[LAUGHING]
288
00:19:22,094 --> 00:19:24,756
This is why I do not have kids.
They make you crazy.
289
00:19:26,165 --> 00:19:28,827
You know, she might tell you.
290
00:19:29,268 --> 00:19:30,963
For some reason, she likes you.
291
00:19:31,136 --> 00:19:32,967
The reason she likes me...
292
00:19:33,138 --> 00:19:36,539
...is I do not pry into parts of her life
that are not my business.
293
00:19:36,808 --> 00:19:39,402
Besides, you might be better off
not knowing.
294
00:19:44,683 --> 00:19:48,084
BRANCH: Good news. While we were in Oden,
we caught a huge break in the case.
295
00:19:49,988 --> 00:19:51,979
Found your coat.
296
00:19:52,758 --> 00:19:56,194
We also got a name
off the photo-booth pictures.
297
00:19:56,361 --> 00:19:57,487
Davis Turner.
298
00:19:58,363 --> 00:19:59,830
How did you manage that?
299
00:19:59,998 --> 00:20:02,660
Let's just say there was a pole involved.
300
00:20:04,436 --> 00:20:08,770
Davis has a record. He's got three
outstanding warrants for assault.
301
00:20:08,941 --> 00:20:12,206
- Sounds like a man we should talk to.
- Problem is, no one can find him.
302
00:20:12,578 --> 00:20:14,603
I just got off the phone with his bosses.
303
00:20:14,780 --> 00:20:18,181
He just started a four-day shift,
driving a truck for Farion Energy.
304
00:20:18,450 --> 00:20:19,508
I'll find him.
305
00:20:20,986 --> 00:20:24,478
Walt. Walt. Cyrus Brooks is here.
306
00:20:24,656 --> 00:20:27,591
He said you called him about his car?
307
00:20:31,029 --> 00:20:35,022
Ran the registration,
I was surprised to see your name pop up.
308
00:20:35,400 --> 00:20:38,961
How is it your car ends up
with a bunch of Mennonite kids?
309
00:20:39,137 --> 00:20:41,196
Well, truth is, I gave it to them, sheriff.
310
00:20:41,373 --> 00:20:43,705
It was my old car, I
thought they could use it.
311
00:20:43,875 --> 00:20:46,969
And there's not a whole host of people
lining up to help those kids.
312
00:20:49,047 --> 00:20:51,538
But I don't suppose we
can leave it at that?
313
00:20:52,851 --> 00:20:56,651
Well, seeing is believing.
314
00:21:04,896 --> 00:21:08,059
Cyrus, I've bought nails from you
for 10 years.
315
00:21:08,567 --> 00:21:10,398
I never had you figure for a Mennonite.
316
00:21:11,136 --> 00:21:14,162
I'm not. I left when I was 17.
317
00:21:14,439 --> 00:21:17,499
Had 21 bucks in my pocket
and the clothes on my back.
318
00:21:18,777 --> 00:21:20,210
I've been in their shoes.
319
00:21:20,412 --> 00:21:24,075
When they get out here I give them some
direction, help them find some work.
320
00:21:24,249 --> 00:21:28,083
Cheap place to live and, yes, a car.
321
00:21:28,587 --> 00:21:30,418
Why'd you impound it, by the way?
322
00:21:30,656 --> 00:21:33,784
One of the residents, Hannah Clausen...
323
00:21:34,092 --> 00:21:36,185
...she was found dead a few nights ago.
324
00:21:37,362 --> 00:21:38,556
What?
325
00:21:39,564 --> 00:21:42,897
Wait... Hannah?
326
00:21:43,602 --> 00:21:45,866
My God, what...?
327
00:21:46,438 --> 00:21:48,099
What happened?
328
00:21:48,273 --> 00:21:50,867
We're still piecing that together so...
329
00:21:51,276 --> 00:21:53,540
There anything you can tell me
about Hannah?
330
00:21:53,745 --> 00:21:57,078
Well, I can tell you
that her job wasn't the safest.
331
00:21:59,551 --> 00:22:01,416
She was a dancer.
332
00:22:01,753 --> 00:22:02,879
An exotic dancer.
333
00:22:03,722 --> 00:22:06,384
You saying she was a stripper?
334
00:22:07,459 --> 00:22:10,292
She didn't want anyone
at the house knowing...
335
00:22:10,595 --> 00:22:13,758
...so she asked me to
drive her to the club.
336
00:22:16,068 --> 00:22:17,797
I probably should have said no, huh?
337
00:22:19,905 --> 00:22:21,930
You can still help her, Cyrus.
338
00:22:22,140 --> 00:22:24,472
You can help me find the person
that did this.
339
00:22:25,510 --> 00:22:28,911
Any chance you'd be able
to translate that for me?
340
00:22:32,250 --> 00:22:34,810
"He who is not with me, is against me."
341
00:22:35,987 --> 00:22:37,955
It's a Bible quote.
342
00:22:38,156 --> 00:22:39,851
Matthew, if I'm not mistaken.
343
00:22:40,158 --> 00:22:43,127
What about the drawing?
Mean anything to you?
344
00:22:43,328 --> 00:22:44,420
Yeah, looks familiar.
345
00:22:44,663 --> 00:22:46,995
Sort of like the cottonwoods
you see along the Dark Road.
346
00:22:47,232 --> 00:22:49,723
Sorry, Dark Road?
347
00:22:50,469 --> 00:22:53,267
It's the road that leaves
straight out of Ashlan.
348
00:22:53,739 --> 00:22:57,368
When you go on Rumspringa,
you have to walk down that road.
349
00:22:57,976 --> 00:23:00,536
Longest half a mile of my life.
350
00:23:01,646 --> 00:23:05,241
It's also the road where some of the
parents secretly meet their kids at night.
351
00:23:05,450 --> 00:23:07,179
Isn't that against the rules?
352
00:23:08,620 --> 00:23:10,485
Yeah.
353
00:23:11,123 --> 00:23:13,990
Eternal damnation is a
small price to pay...
354
00:23:14,693 --> 00:23:16,820
...to know what's going on with your kids.
355
00:23:18,497 --> 00:23:21,955
- Most kids leave for good?
- Actually, no.
356
00:23:22,367 --> 00:23:24,528
Most of them go back home.
357
00:23:24,903 --> 00:23:27,201
Girls more so than boys.
358
00:23:27,406 --> 00:23:29,704
What was Hannah planning to do?
359
00:23:30,876 --> 00:23:33,037
She never said.
360
00:23:34,479 --> 00:23:37,971
But I got the impression
she was never going back there.
361
00:23:38,383 --> 00:23:42,012
No. She had bigger plans.
362
00:23:42,721 --> 00:23:46,316
Texted one of my friends at Farion Energy,
explained the situation with Davis...
363
00:23:46,491 --> 00:23:48,186
...managed to have his shift changed.
364
00:23:48,360 --> 00:23:51,329
If we leave for Oden now,
we could probably catch him at home.
365
00:23:55,333 --> 00:23:58,393
Not you, Vic.
Need you to go through those fingerprints.
366
00:23:58,603 --> 00:24:01,731
See if you can't compile a list
of who was in that car.
367
00:24:01,907 --> 00:24:03,534
Are you serious?
368
00:24:03,708 --> 00:24:05,733
I think Oden's seen enough of you today.
369
00:24:13,151 --> 00:24:14,175
[SIGHS]
370
00:24:15,253 --> 00:24:17,687
CADY:
This is pretty standard boilerplate stuff.
371
00:24:17,856 --> 00:24:20,825
Nothing really worthy
of me rushing over here for.
372
00:24:21,193 --> 00:24:25,186
Sorry, I'm always suspicious when your
people ask me to sign legal documents.
373
00:24:30,936 --> 00:24:33,837
So, Cady, you seeing anyone new?
374
00:24:36,441 --> 00:24:38,534
Did my dad put you up to this?
375
00:24:38,710 --> 00:24:40,541
No, come on.
376
00:24:43,448 --> 00:24:44,642
I'm just curious.
377
00:24:47,452 --> 00:24:49,113
Promise not to tell me dad?
378
00:24:50,355 --> 00:24:51,754
I promise.
379
00:24:51,957 --> 00:24:53,481
But why all the secrecy?
380
00:24:53,725 --> 00:24:56,956
It's just, well, ahem, you know
there's not a lot of guys in Durant.
381
00:24:57,162 --> 00:24:59,289
You know, not a very deep bench.
382
00:24:59,498 --> 00:25:03,161
So the guy that I'm seeing,
he's a little older.
383
00:25:07,138 --> 00:25:08,901
How much older?
384
00:25:09,107 --> 00:25:11,803
About 120 years.
385
00:25:12,010 --> 00:25:15,946
- He's a vampire, and he's amazing.
- Okay, okay.
386
00:25:16,147 --> 00:25:19,742
You should really meet him, Henry.
No. Ooh. But it would have to be at night.
387
00:25:19,951 --> 00:25:22,317
You have made your point.
388
00:25:24,356 --> 00:25:25,618
[CHUCKLES]
389
00:25:33,431 --> 00:25:34,796
Sheriff's Department. Oh!
390
00:26:05,630 --> 00:26:07,029
[HANDCUFFS CLICKING]
391
00:26:09,801 --> 00:26:13,931
Should always stand
to the side of the door.
392
00:26:19,210 --> 00:26:24,170
No, no, no, there's gotta be
some kind of mistake. That can't be.
393
00:26:25,884 --> 00:26:27,977
I dropped Hannah off at home
two nights ago...
394
00:26:28,186 --> 00:26:29,847
...before my shift. She was fine.
395
00:26:31,823 --> 00:26:33,518
Two nights ago?
396
00:26:33,692 --> 00:26:35,853
That makes you the last person
to see her alive.
397
00:26:36,027 --> 00:26:38,325
VIC: And guess where that puts you
on the suspect list.
398
00:26:38,530 --> 00:26:41,363
Hold up, I didn't do anything, listen...
399
00:26:41,566 --> 00:26:43,261
...I loved her.
400
00:26:44,769 --> 00:26:46,202
Every dime we made...
401
00:26:46,371 --> 00:26:48,236
...we put aside to move away together.
402
00:26:48,473 --> 00:26:51,203
Why would I throw away
something like that? She...
403
00:26:52,177 --> 00:26:53,974
Hannah was my soul mate.
404
00:26:54,179 --> 00:26:55,271
She was a stripper.
405
00:26:56,481 --> 00:27:00,850
- They're paid to like you.
- No! She wasn't like that, all right?
406
00:27:01,553 --> 00:27:03,077
You're lying! Where is she?
407
00:27:04,489 --> 00:27:06,150
WALT:
You got a temper, Davis.
408
00:27:06,324 --> 00:27:09,225
- Hannah ever see this side of you?
- You don't know shit about me.
409
00:27:09,427 --> 00:27:12,590
You can ask anyone,
all I ever did was protect her.
410
00:27:12,797 --> 00:27:16,426
There were plenty of jackoffs where
she worked, but I always put them in line.
411
00:27:16,635 --> 00:27:20,799
- Any particular jackoff come to mind?
- I don't know.
412
00:27:23,575 --> 00:27:25,065
Two nights ago...
413
00:27:25,276 --> 00:27:29,406
...she was arguing with this dude,
but he took off as soon as I walked over.
414
00:27:29,614 --> 00:27:31,377
Had you ever seen him before?
415
00:27:31,583 --> 00:27:34,450
You got off early tonight,
why didn't you go to the club after?
416
00:27:34,786 --> 00:27:36,276
Tonight's her night off.
417
00:27:36,454 --> 00:27:39,287
- She liked to spend those with her family.
- Ever meet her family?
418
00:27:39,524 --> 00:27:41,014
No.
419
00:27:41,292 --> 00:27:43,123
She was never really keen on the idea.
420
00:27:43,328 --> 00:27:45,558
Fact that they're Mennonites
might have something to do with that.
421
00:27:45,730 --> 00:27:47,095
- Meno-what?
VIC: Mennonites.
422
00:27:47,298 --> 00:27:49,232
They're like the Amish.
423
00:27:49,401 --> 00:27:50,459
DAVIS:
Amish?
424
00:27:51,136 --> 00:27:53,434
She never said nothing about being Amish.
425
00:27:53,672 --> 00:27:56,106
Why wouldn't she tell me
something like that?
426
00:27:56,775 --> 00:28:00,302
I mean, I knew she grew up
in a religious house.
427
00:28:00,545 --> 00:28:03,981
Hell, I've heard her quote
chapter and verse by heart.
428
00:28:04,416 --> 00:28:05,849
Amish?
429
00:28:09,521 --> 00:28:11,011
- Ruby?
RUBY: Uh-huh.
430
00:28:11,189 --> 00:28:12,417
Pen.
431
00:28:12,624 --> 00:28:14,285
RUBY: Please.
- Thank you.
432
00:28:14,859 --> 00:28:16,087
What?
433
00:28:16,494 --> 00:28:18,689
- My Bible.
- Yeah.
434
00:28:20,598 --> 00:28:23,533
Keep Davis locked up for his warrants
until we get this settled.
435
00:28:23,702 --> 00:28:25,363
Also...
436
00:28:25,670 --> 00:28:29,003
...pull Hannah's bank records.
Make sure she really was saving her money.
437
00:28:32,077 --> 00:28:33,635
Where do you think you're going?
438
00:28:33,845 --> 00:28:35,938
- Ashlan.
- Why?
439
00:28:36,147 --> 00:28:39,207
Bible quote from the note was code.
440
00:28:39,884 --> 00:28:43,479
Matthew, chapter 12, verse 30.
441
00:28:44,222 --> 00:28:45,689
It's a meeting time.
442
00:28:45,890 --> 00:28:49,485
Hannah was supposed to meet someone
on the Dark Road at 12:30.
443
00:28:50,662 --> 00:28:52,653
How do you know it's tonight?
444
00:28:52,964 --> 00:28:54,363
I don't.
445
00:28:54,599 --> 00:28:56,658
Davis says it's her night off.
446
00:28:56,868 --> 00:28:58,665
Worth a shot.
447
00:29:26,331 --> 00:29:27,992
Mrs. Clausen.
448
00:29:28,867 --> 00:29:30,494
RACHEL:
I... Excuse me.
449
00:29:31,035 --> 00:29:33,230
What are you doing out here, Mrs. Clausen?
450
00:29:37,242 --> 00:29:39,335
I was supposed to meet
my daughter Hannah.
451
00:29:40,345 --> 00:29:41,642
Why are you here?
452
00:29:41,846 --> 00:29:43,846
WALT: Your husband tell you
about our conversation?
453
00:29:46,351 --> 00:29:49,184
He only said that Hannah
wasn't coming home.
454
00:29:49,354 --> 00:29:51,652
Thank goodness.
455
00:29:53,191 --> 00:29:55,284
I told her to leave.
456
00:29:57,028 --> 00:29:59,053
When, uh...
457
00:29:59,230 --> 00:30:02,427
When I was her age,
I didn't know there was any other choice.
458
00:30:04,402 --> 00:30:07,428
It's a comfort to know she won't make
the same mistakes I made.
459
00:30:18,216 --> 00:30:19,478
Where did you get that?
460
00:30:21,119 --> 00:30:23,485
Why were you writing
to your daughter in code?
461
00:30:24,222 --> 00:30:26,383
In case the note was intercepted.
462
00:30:26,591 --> 00:30:28,752
Ephraim would've been upset.
463
00:30:29,761 --> 00:30:31,956
I don't understand why you have it.
464
00:30:32,764 --> 00:30:34,459
How'd you manage to get it to her?
465
00:30:35,233 --> 00:30:37,497
A man in town, whom we trust.
466
00:30:37,836 --> 00:30:42,899
Cyrus Brooks. I gave it to him in his shop
and he passed it along to her.
467
00:30:44,909 --> 00:30:46,706
Now...
468
00:30:48,313 --> 00:30:50,440
Please tell me why you have that note.
469
00:31:12,737 --> 00:31:15,228
I'm afraid there was an incident.
470
00:31:17,041 --> 00:31:20,340
Hannah was found dead two days ago.
471
00:31:21,546 --> 00:31:23,673
[RACHEL CRYING]
472
00:31:30,955 --> 00:31:35,255
RACHEL:
I shouldn't have told her to go.
473
00:31:35,660 --> 00:31:37,457
[RACHEL CONTINUES CRYING]
474
00:31:40,565 --> 00:31:43,534
Ephraim Clausen never told his wife
about Hannah's death.
475
00:31:45,770 --> 00:31:48,762
BRANCH:
You, uh... You wanna bring him in?
476
00:31:51,542 --> 00:31:52,839
Not yet.
477
00:31:53,044 --> 00:31:55,478
First, I want to get Cyrus
in for another chat.
478
00:31:55,647 --> 00:31:58,673
Apparently he's been passing notes
between Hannah and her mother...
479
00:31:58,883 --> 00:32:01,818
...and didn't think to mention it.
- You think that's weird...
480
00:32:01,986 --> 00:32:03,510
...Hannah was saving her money.
481
00:32:03,688 --> 00:32:06,851
She had $16,000
stashed in a joint savings account.
482
00:32:07,325 --> 00:32:10,226
- Joint account? With Davis?
- With Cyrus.
483
00:32:10,428 --> 00:32:13,397
Cyrus said Hannah had big plans.
Maybe those plans involved him.
484
00:32:13,564 --> 00:32:16,533
If he got wind she was leaving with Davis,
he could've gotten upset.
485
00:32:16,701 --> 00:32:18,862
- Confronted her at work.
- Any of those prints belong to Cyrus?
486
00:32:19,070 --> 00:32:23,404
For a guy who says he gave his car away,
he sure as hell drives it a lot.
487
00:32:23,574 --> 00:32:25,508
Let's bring him in.
488
00:32:25,877 --> 00:32:29,335
WALT: Mind explaining why you have
a joint bank account with the victim?
489
00:32:29,514 --> 00:32:32,540
Hannah's parents didn't want
to get her a Social Security number.
490
00:32:32,717 --> 00:32:35,208
Bank wouldn't open an account
without one, so I helped.
491
00:32:35,420 --> 00:32:38,082
You do this for all the kids,
or just the pretty ones?
492
00:32:38,823 --> 00:32:40,757
I never touched her.
493
00:32:41,459 --> 00:32:44,826
If you look at the statement you'll see
I never touched a penny she made either.
494
00:32:45,129 --> 00:32:46,926
Why didn't you tell me about the note?
495
00:32:47,131 --> 00:32:50,123
- I translated it, didn't I?
- You didn't tell me who it was from.
496
00:32:50,335 --> 00:32:51,825
How was I supposed to know that?
497
00:32:52,270 --> 00:32:53,965
You passed the note to Hannah.
498
00:32:54,539 --> 00:32:57,702
I gave Hannah a plain envelope,
I had no idea what was inside.
499
00:32:57,875 --> 00:32:59,740
I didn't consider it any of my business.
500
00:33:02,780 --> 00:33:03,906
Thanks.
501
00:33:04,582 --> 00:33:06,209
Clears up a lot.
502
00:33:06,884 --> 00:33:09,910
I need you to look at someone
before you go.
503
00:33:21,265 --> 00:33:22,960
CYRUS:
I don't know him.
504
00:33:25,136 --> 00:33:26,899
Is he the one who killed Hannah?
505
00:33:27,105 --> 00:33:30,233
Can't comment on an ongoing investigation.
506
00:33:33,444 --> 00:33:36,936
Is that all you're gonna ask him?
What about his relationship with Hannah?
507
00:33:37,148 --> 00:33:38,479
WALT:
Davis.
508
00:33:38,816 --> 00:33:41,410
Is that the man you saw
Hannah fighting with at the club?
509
00:33:41,586 --> 00:33:43,952
No, I never seen him before.
510
00:33:46,257 --> 00:33:49,454
Here. Make sure you're positive.
511
00:33:51,162 --> 00:33:53,289
- Sorry, it wasn't him.
- Look again.
512
00:33:59,837 --> 00:34:03,500
Wait. What if I recognize someone else?
513
00:34:03,674 --> 00:34:05,198
[PHONE RINGING]
514
00:34:05,676 --> 00:34:06,904
Excuse me.
515
00:34:09,914 --> 00:34:13,975
It is a beautiful day at the Red Pony
and continual soiree. This is Henry.
516
00:34:14,218 --> 00:34:17,153
Hey, Henry, you got a young kid
in there looks like Opie?
517
00:34:21,959 --> 00:34:23,559
HENRY:
Looks like he just ordered a beer.
518
00:34:24,128 --> 00:34:26,494
- He with anyone?
- No.
519
00:34:26,664 --> 00:34:28,859
Do me a favor, don't serve him.
520
00:34:32,370 --> 00:34:33,928
Why? Is he the guy dating Cady?
521
00:34:34,372 --> 00:34:37,239
If you need a reason, he's underage.
522
00:34:52,824 --> 00:34:53,950
[ENGINE STARTS]
523
00:34:54,992 --> 00:34:57,085
[ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
524
00:35:02,967 --> 00:35:04,264
WALT:
Samuel.
525
00:35:05,736 --> 00:35:08,000
If I remember correctly,
you don't have a license.
526
00:35:09,340 --> 00:35:11,069
Sheriff, I, uh...
527
00:35:11,342 --> 00:35:13,833
There was no one at the house to drive
and I needed to...
528
00:35:14,045 --> 00:35:15,342
Relax, son.
529
00:35:15,780 --> 00:35:18,578
I understand you've
had a lot going on lately.
530
00:35:19,083 --> 00:35:21,745
- I'll let it slide this time.
- Thank you.
531
00:35:21,986 --> 00:35:23,977
I can't let you drive without a license.
532
00:35:24,589 --> 00:35:26,216
Let me take you home.
533
00:35:42,273 --> 00:35:45,003
How long did you know
your sister was stripping?
534
00:35:46,577 --> 00:35:50,274
- I don't know what you're talking about.
- I know you saw your sister that night.
535
00:35:50,548 --> 00:35:54,917
I got a witness ID'd you
arguing with her at the strip club.
536
00:35:59,557 --> 00:36:01,457
You missed the turnoff.
537
00:36:02,026 --> 00:36:05,086
- Where are we going?
- You're a minor.
538
00:36:05,396 --> 00:36:08,797
I can't legally release you
to anyone except your parents.
539
00:36:09,167 --> 00:36:12,625
Take a nice ride out to Ashlan,
get everything settled.
540
00:36:12,837 --> 00:36:15,897
- I told you I can't go home.
- Why?
541
00:36:16,307 --> 00:36:18,798
Wouldn't have anything to do
with your father, would it?
542
00:36:19,277 --> 00:36:21,245
You're afraid of him, aren't you, Samuel?
543
00:36:22,346 --> 00:36:25,144
You tell your father
what Hannah was really up to?
544
00:36:25,583 --> 00:36:28,074
You find a way to let him know
she was stripping?
545
00:36:30,188 --> 00:36:32,349
Wait, Samuel!
546
00:36:53,578 --> 00:36:55,102
SAMUEL:
Stop!
547
00:37:00,251 --> 00:37:01,275
HANNAH:
Please help me!
548
00:37:08,793 --> 00:37:10,761
SAMUEL:
Stop!
549
00:37:11,028 --> 00:37:12,052
Stop!
550
00:37:14,532 --> 00:37:15,590
[THUMP]
551
00:37:21,672 --> 00:37:24,573
Oh, Hannah!
552
00:37:24,909 --> 00:37:27,036
Hannah!
553
00:37:27,278 --> 00:37:28,609
[SOBBING]
554
00:37:48,599 --> 00:37:51,227
It was an accident, sheriff.
555
00:37:52,603 --> 00:37:54,662
I had to bring her home, I had to.
556
00:37:55,539 --> 00:37:57,166
Why, Samuel?
557
00:37:57,742 --> 00:38:00,074
Because it was my duty.
558
00:38:01,112 --> 00:38:05,412
I didn't even want to come on Rumspringa,
but my father made me.
559
00:38:06,784 --> 00:38:10,811
"Samuel, she's your only sister,
and my only daughter.
560
00:38:11,122 --> 00:38:14,683
Come back with her
or you don't come back at all."
561
00:38:16,794 --> 00:38:18,819
[SAMUEL SOBBING]
562
00:38:21,432 --> 00:38:24,333
I didn't mean to hurt her.
563
00:38:25,936 --> 00:38:30,134
I just wanted the both of us
to go back home.
564
00:38:32,943 --> 00:38:35,070
But now neither of us ever can.
565
00:38:38,149 --> 00:38:41,414
Where...? Where am I going to go?
566
00:38:43,921 --> 00:38:45,718
What am I gonna do?
567
00:38:52,363 --> 00:38:53,853
[SAMUEL SOBBING]
568
00:38:54,031 --> 00:38:55,498
Son...
569
00:38:56,000 --> 00:38:58,264
...you're gonna take my hand.
570
00:39:35,139 --> 00:39:37,232
[INAUDIBLE DIALOGUE]
571
00:40:04,535 --> 00:40:06,162
Henry...
572
00:40:06,704 --> 00:40:09,036
...you can't tell Cady about this.
573
00:40:09,507 --> 00:40:11,304
None of it.
574
00:40:14,678 --> 00:40:17,078
That is your choice.
575
00:40:18,249 --> 00:40:21,116
But I can tell you from experience, Walt...
576
00:40:22,052 --> 00:40:24,384
...secrets like this can
tear families apart.
577
00:40:40,938 --> 00:40:43,133
[DIALING PHONE]
578
00:40:53,484 --> 00:40:55,145
[PHONE RINGING]
579
00:40:57,121 --> 00:40:58,121
[CADY SIGHS]
580
00:40:58,289 --> 00:40:59,415
[PHONE CONTINUES RINGING]
581
00:40:59,590 --> 00:41:01,114
I should get that.
582
00:41:01,392 --> 00:41:02,916
It could be an emergency.
583
00:41:15,172 --> 00:41:17,572
- Hello.
- Hey, punk.
584
00:41:17,942 --> 00:41:21,400
Dad? It's late, are you all right?
Is everything okay?
585
00:41:21,979 --> 00:41:23,947
I'm fine, I...
586
00:41:24,515 --> 00:41:27,109
I just want to apologize
for the other morning.
587
00:41:27,318 --> 00:41:28,876
I didn't mean to pry.
588
00:41:29,320 --> 00:41:31,914
Sometimes it's hard for me
to remember that...
589
00:41:32,490 --> 00:41:34,685
...you have your own life.
590
00:41:35,826 --> 00:41:38,488
Anyway, I just wanted to say...
591
00:41:38,696 --> 00:41:40,755
...that I'd love to meet your...
592
00:41:41,398 --> 00:41:43,263
Your new guy. Um...
593
00:41:44,201 --> 00:41:46,396
But only when you want me to, so...
594
00:41:48,472 --> 00:41:49,666
Thanks, Dad.
595
00:41:51,041 --> 00:41:53,839
In the meantime,
how's lunch tomorrow sound?
596
00:41:55,012 --> 00:41:57,503
- Busy Bee?
- Sounds good.
597
00:41:57,681 --> 00:42:00,844
- I'll call you.
- Oh, Cady?
598
00:42:01,452 --> 00:42:03,181
Yeah?
599
00:42:04,021 --> 00:42:05,113
I love you.
600
00:42:08,025 --> 00:42:10,186
I love you too.
601
00:42:14,665 --> 00:42:16,690
So you want me to go?
602
00:43:04,648 --> 00:43:06,639
[English - US - SDH]
45781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.