Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:04,587
(male narrator)In 1972,a crack commando unit...
2
00:00:04,629 --> 00:00:06,423
was sent to prisonby a military court...
3
00:00:06,464 --> 00:00:07,716
for a crimethey didn't commit.
4
00:00:07,757 --> 00:00:09,300
These men promptly escaped...
5
00:00:09,342 --> 00:00:11,219
from a maximum-securitystockade...
6
00:00:11,261 --> 00:00:12,679
to the Los Angelesunderground.
7
00:00:12,721 --> 00:00:14,389
Today, still wantedby the government...
8
00:00:14,431 --> 00:00:16,474
they surviveas soldiers of fortune.
9
00:00:16,516 --> 00:00:18,685
If you have a problem,if no one else can help...
10
00:00:18,727 --> 00:00:20,186
and if you can find them...
11
00:00:20,228 --> 00:00:22,355
maybe you can hire the A-Team.
12
00:00:22,397 --> 00:00:23,440
[gun firing]
13
00:02:37,741 --> 00:02:40,702
How much longer do we have
to hang in there, Sandy?
14
00:02:40,744 --> 00:02:43,830
Look at this place.
Look what's happened to it.
15
00:02:43,872 --> 00:02:45,707
How long did Pop
hang in there?
16
00:02:45,749 --> 00:02:46,958
Till he died.
17
00:02:47,000 --> 00:02:48,752
We've got to
keep going.
18
00:02:48,793 --> 00:02:50,378
We've got to
hang in there for him.
19
00:02:50,420 --> 00:02:52,297
We'll make it work.
20
00:02:52,339 --> 00:02:54,049
Think so, Sandy?
21
00:02:54,090 --> 00:02:55,967
I'm having my doubts.
22
00:02:56,009 --> 00:02:58,428
Hey. We're fighters,
remember?
23
00:03:04,726 --> 00:03:06,353
[people cheering]
24
00:03:06,394 --> 00:03:08,688
They're setting a table
right now for you.
Can I take your name?
25
00:03:08,730 --> 00:03:11,900
Yeah. My name's trouble
and you got some of it, lady.
26
00:03:12,776 --> 00:03:14,069
[hostess screaming]
27
00:03:14,110 --> 00:03:14,903
(hostess)
Stop it!
28
00:03:18,031 --> 00:03:19,574
Sandy, no!
29
00:03:21,409 --> 00:03:23,370
Get out of here!
Get out!
30
00:03:23,411 --> 00:03:24,621
You don't learn,
do you, lady?
31
00:03:24,662 --> 00:03:26,581
This place
is going out of business.
32
00:03:29,626 --> 00:03:33,046
Sandy, let's go
call the police. Come on.
33
00:03:33,088 --> 00:03:34,547
[crashing]
34
00:03:39,678 --> 00:03:42,972
Oh girls, I feel so bad
about what's going on
out there.
35
00:03:43,014 --> 00:03:44,808
All those tables
being tipped over...
36
00:03:44,849 --> 00:03:46,685
and the waiters
getting hit.
37
00:03:46,726 --> 00:03:48,645
I hear that can really
be bad for business.
38
00:03:48,687 --> 00:03:50,438
Maybe you should
call the police.
39
00:03:50,480 --> 00:03:51,856
Get the hell off
our property.
40
00:03:51,898 --> 00:03:54,109
Wait a minute, I got a friend
in the police department.
41
00:03:54,150 --> 00:03:56,444
Sergeant Morgan.
We grew up together.
42
00:03:56,486 --> 00:03:58,655
You know, if you want,
I'll see what he can
do for you.
43
00:03:58,697 --> 00:04:01,574
You're dirt, Joey,
and you're never going to
get this hotel.
44
00:04:01,616 --> 00:04:02,992
Boy, you two.
45
00:04:03,034 --> 00:04:05,036
You two are just
as stubborn as your old man.
46
00:04:06,579 --> 00:04:09,499
He didn't want to
sell this hotel either.
47
00:04:09,541 --> 00:04:12,043
And he went to his grave
fighting you.
48
00:04:12,085 --> 00:04:14,379
You had
a real nice hotel here.
49
00:04:14,421 --> 00:04:15,964
It was a very nice place.
50
00:04:17,007 --> 00:04:19,134
And, these fish...
51
00:04:19,175 --> 00:04:20,802
these fish are real nice, too.
52
00:04:20,844 --> 00:04:23,430
They're so pretty
and delicate.
53
00:04:23,471 --> 00:04:25,473
Just like
the two of you.
54
00:04:27,392 --> 00:04:29,853
What a shame to have to hurt
such pretty creatures.
55
00:05:07,140 --> 00:05:08,391
*[music playing]
56
00:05:13,646 --> 00:05:14,564
[people chattering]
57
00:05:17,859 --> 00:05:20,570
My feet
are killing me.
58
00:05:20,612 --> 00:05:23,156
I'm tired,
I'm catching a cold...
59
00:05:23,198 --> 00:05:24,866
and now
this Chinese guy...
60
00:05:24,908 --> 00:05:26,659
sends us to
a lousy part of town...
61
00:05:26,701 --> 00:05:29,079
to go wait at some bar
for the A-Team.
62
00:05:29,120 --> 00:05:31,706
It sounds like
a scam to me.
63
00:05:31,748 --> 00:05:34,084
Well, it's the only shot
that we have.
64
00:05:34,125 --> 00:05:37,962
Besides, we didn't come
all the way to Los Angeles
to quit now.
65
00:05:38,004 --> 00:05:40,173
I guess that's what I love
about my big sister.
66
00:05:40,215 --> 00:05:41,841
She's stubborn.
67
00:05:41,883 --> 00:05:44,886
Well, what'll it be,
ladies?
68
00:05:44,928 --> 00:05:46,554
How about
a foot massage?
69
00:05:46,596 --> 00:05:49,474
Or a couple of
ginger ales?
70
00:05:49,516 --> 00:05:52,560
They say
that bartenders are better
than psychoanalysts...
71
00:05:52,602 --> 00:05:54,938
when it comes to
reading people.
72
00:05:54,979 --> 00:05:57,482
And you two look like
you got a lot on your minds.
73
00:05:57,524 --> 00:06:00,568
Look, my sister and I
are really tired.
74
00:06:00,610 --> 00:06:03,863
So could we just have
our drinks and do without
the psychology?
75
00:06:03,905 --> 00:06:06,866
Well, I was only trying
to be pleasant.
76
00:06:06,908 --> 00:06:10,912
Did anyone leave a note
or a message
for Tina or Sandy?
77
00:06:10,954 --> 00:06:13,707
I just come on. I'll check
around the register here.
78
00:06:14,499 --> 00:06:15,500
Nope.
79
00:06:16,501 --> 00:06:17,669
Nothing.
80
00:06:18,253 --> 00:06:19,087
Thanks.
81
00:06:22,882 --> 00:06:26,011
You two have
very interesting accents.
82
00:06:26,052 --> 00:06:28,555
I'll bet you come
from Miami way.
83
00:06:29,139 --> 00:06:30,640
No, Fort Lauderdale.
84
00:06:30,682 --> 00:06:32,892
Aye, but I was close,
wasn't I?
85
00:06:32,934 --> 00:06:35,729
And why are you
so curious about us?
86
00:06:36,187 --> 00:06:37,188
Hi, there.
87
00:06:37,981 --> 00:06:39,566
You like to dance?
88
00:06:40,650 --> 00:06:42,068
This is a dead end.
Let's go.
89
00:06:42,110 --> 00:06:44,112
(Hannibal)
Oh, but you didn't
touch your drinks.
90
00:06:44,154 --> 00:06:45,697
Yeah, well,
we changed our minds.
91
00:06:45,989 --> 00:06:47,615
What a pity.
92
00:06:47,657 --> 00:06:50,118
They were purchased
by the A-Team.
93
00:06:50,160 --> 00:06:52,871
What?
The A-Team. Really?
94
00:06:52,912 --> 00:06:54,539
Yeah.
95
00:06:54,581 --> 00:06:56,541
I'm Hannibal Smith.
This is Templeton Peck.
96
00:06:56,583 --> 00:06:57,917
You can call me Face.
97
00:06:58,960 --> 00:07:00,628
You were checking us out?
98
00:07:00,670 --> 00:07:02,005
Mmm-hmm.
99
00:07:02,047 --> 00:07:03,840
And you check out
rather nicely.
100
00:07:05,592 --> 00:07:07,093
I just don't believe it.
101
00:07:07,135 --> 00:07:09,637
These two, sweet,
innocent girls...
102
00:07:09,679 --> 00:07:12,682
being terrorized
by a sewer rat? Scum?
103
00:07:14,142 --> 00:07:15,977
Slime bait?
104
00:07:16,019 --> 00:07:17,812
Slime bait?
Yes.
105
00:07:17,854 --> 00:07:20,982
This guy Joey Epic
will do anything
to get a hold of our hotel.
106
00:07:21,024 --> 00:07:23,318
He's already offered us
twice what it's worth.
107
00:07:23,360 --> 00:07:26,613
And when we wouldn't sell,
he sent his goons over
to beat up our help...
108
00:07:26,654 --> 00:07:28,823
and scare off
all our customers.
109
00:07:28,865 --> 00:07:31,826
We're two months behind
on our mortgage and
we're going out of business.
110
00:07:31,868 --> 00:07:34,621
He already has a huge hotel
called The Sunset.
111
00:07:34,662 --> 00:07:36,331
Not to mention
half the resort city...
112
00:07:36,373 --> 00:07:38,333
and a brand new
high-rise he's building.
113
00:07:38,375 --> 00:07:40,710
Why is this guy interested
in your hotel?
114
00:07:40,752 --> 00:07:42,045
I mean,
no offense or anything.
115
00:07:42,087 --> 00:07:44,089
That's what
we can't figure.
116
00:07:44,130 --> 00:07:46,716
Well, if he offered you
so much money,
why don't you sell out?
117
00:07:46,758 --> 00:07:48,677
(Tina)
The hotel is all we have.
118
00:07:48,718 --> 00:07:50,303
Our father died
a few months ago.
119
00:07:50,345 --> 00:07:52,097
He had a heart attack.
120
00:07:52,138 --> 00:07:54,349
We know it was from the stress
Joey was putting him through.
121
00:07:54,391 --> 00:07:56,685
We'd never let
that scum have it.
122
00:07:56,726 --> 00:07:59,729
I'd like to take this dude
and teach him
to breathe underwater. Oh!
123
00:07:59,771 --> 00:08:02,357
B.A., is that tooth
bothering you again?
124
00:08:02,399 --> 00:08:03,358
No, it'll be all right.
125
00:08:03,400 --> 00:08:05,110
[groaning]
126
00:08:05,151 --> 00:08:07,862
B.A., it's from
those candy bars
you've been eating.
127
00:08:07,904 --> 00:08:10,323
I'm telling you,
that tooth is going to have
to be pulled.
128
00:08:10,365 --> 00:08:11,616
[sighs]
129
00:08:11,658 --> 00:08:13,702
We could take your case...
130
00:08:13,743 --> 00:08:15,704
but you should know
we're very expensive.
131
00:08:15,745 --> 00:08:17,789
We have
a way to pay you.
132
00:08:17,831 --> 00:08:19,749
We'll just sign over
the hotel to you.
133
00:08:19,791 --> 00:08:22,669
And you can take
all the profits
as long as you run it...
134
00:08:22,711 --> 00:08:24,337
and keep those animals
off our backs.
135
00:08:24,379 --> 00:08:26,965
Another profit-sharing plan.
136
00:08:27,007 --> 00:08:29,342
Well, you know, Hannibal,
we haven't had
a vacation in a while.
137
00:08:29,384 --> 00:08:30,927
Might be kind of fun.
138
00:08:30,969 --> 00:08:33,596
Quaint little hotel
on the beach, lots of sun...
139
00:08:33,638 --> 00:08:35,724
girls.
It might be fun.
140
00:08:35,765 --> 00:08:38,727
* Goin' to Surf City
just to get some fun *
Yeah.
141
00:08:38,768 --> 00:08:41,146
(both)
* We're goin' to Surf City
where it's two to one *
142
00:08:41,187 --> 00:08:45,942
* Two girls for every guy *
143
00:08:46,985 --> 00:08:48,319
[groaning]
144
00:08:48,361 --> 00:08:50,989
Ladies, you just hired
the A-Team.
145
00:08:53,033 --> 00:08:55,076
We'll see you
in Florida, tomorrow.
146
00:08:55,118 --> 00:08:56,286
Tomorrow?
147
00:08:56,327 --> 00:08:58,788
Hannibal, Florida
is three days away by car.
148
00:08:58,830 --> 00:09:00,707
I'm not going in no airplane.
149
00:09:00,749 --> 00:09:03,293
Well, it's just a little
domestic disagreement.
150
00:09:03,335 --> 00:09:05,962
Hannibal, I said
I ain't flying, man.
151
00:09:06,004 --> 00:09:08,048
I know.
I know that, B.A.
152
00:09:08,089 --> 00:09:10,216
But if you drive
across country
with a sore tooth...
153
00:09:10,258 --> 00:09:11,926
you won't be any good
to anybody.
154
00:09:11,968 --> 00:09:14,971
Now, Face and I
will fly out tonight.
155
00:09:15,013 --> 00:09:16,848
You get your tooth fixed...
156
00:09:16,890 --> 00:09:19,684
and you and Murdock
can drive through and we'll
see you when you get there.
157
00:09:19,726 --> 00:09:21,770
Yeah, I even know
a good dentist.
158
00:09:21,811 --> 00:09:23,021
He's a personal friend
of mine.
159
00:09:23,063 --> 00:09:25,899
He'll put you to sleep.
You won't feel a thing.
160
00:09:25,940 --> 00:09:27,400
I hate dentists.
161
00:09:27,442 --> 00:09:29,152
And I hate driving
with Murdock.
162
00:09:29,194 --> 00:09:31,237
But you hate flying
with Murdock more, don't you?
163
00:09:31,279 --> 00:09:32,405
Don't you?
164
00:09:37,369 --> 00:09:38,161
[phone rings]
165
00:09:41,373 --> 00:09:46,127
Relax B.A., relax.
Dentists are our friends.
166
00:09:46,169 --> 00:09:49,089
If you're real good,
he might give you a sucker
when he's done.
167
00:09:49,130 --> 00:09:51,675
A sucker is what I feel like
for being here.
168
00:09:53,134 --> 00:09:54,177
Mr. Baracas?
169
00:09:55,929 --> 00:09:56,930
[sighing]
170
00:09:57,472 --> 00:09:59,307
Mr. Baracas?
171
00:09:59,349 --> 00:10:00,767
We're here!
172
00:10:00,809 --> 00:10:01,810
[grunting]
173
00:10:03,853 --> 00:10:05,271
Right this way, please.
174
00:10:06,481 --> 00:10:08,400
You're not afraid, are you?
175
00:10:08,441 --> 00:10:10,443
Who, me?
I ain't afraid of nothing.
176
00:10:19,911 --> 00:10:21,496
Oh, B.A.,
you're so tense.
177
00:10:21,538 --> 00:10:23,832
Just think about
relaxing things.
178
00:10:23,873 --> 00:10:26,251
Like, the sunny beaches
of Florida...
179
00:10:26,292 --> 00:10:29,754
lounging around the hotel,
sipping piña coladas...
180
00:10:29,796 --> 00:10:31,965
enjoying
the finest cuisine...
181
00:10:32,007 --> 00:10:33,842
nine millimeter
dum-dum bullets...
182
00:10:33,883 --> 00:10:35,385
stinger missiles
exploding...
183
00:10:35,427 --> 00:10:37,262
M-15 army tanks.
184
00:10:38,013 --> 00:10:38,888
Nighty-night.
185
00:10:47,063 --> 00:10:48,982
Take good care of him.
186
00:10:49,024 --> 00:10:51,317
And give him my phone number
when he wakes up, will you?
187
00:10:52,027 --> 00:10:53,069
Sure, you bet.
188
00:11:35,528 --> 00:11:37,405
Beach Cove Hotel.
189
00:11:37,447 --> 00:11:39,866
Nice. Up front, Murdock.
190
00:11:41,368 --> 00:11:42,911
Now...
191
00:11:42,952 --> 00:11:46,331
today is the 8th,
add three days,
that's the 11th.
192
00:11:46,373 --> 00:11:48,291
Got it?
193
00:11:48,333 --> 00:11:52,045
Now Murdock, don't let him
see a newspaper
whatever you do.
194
00:11:52,087 --> 00:11:53,004
You got it.
195
00:11:58,510 --> 00:11:59,511
Here.
196
00:12:00,970 --> 00:12:02,347
Honk when he wakes up.
197
00:12:02,389 --> 00:12:03,306
You got it.
198
00:12:14,984 --> 00:12:17,070
Wake up, B.A.,
wake up now.
199
00:12:17,112 --> 00:12:18,405
What, fool?
200
00:12:18,446 --> 00:12:20,448
I don't blame you
for falling asleep, man.
201
00:12:20,490 --> 00:12:22,492
You know,
we made great time.
202
00:12:22,534 --> 00:12:25,328
Driving straight
for two days.
203
00:12:25,370 --> 00:12:27,580
I don't remember
driving no two days straight.
204
00:12:27,622 --> 00:12:29,416
Man,
you dozed right on off.
205
00:12:29,457 --> 00:12:31,459
I had to grab the wheel
from you when you pulled over.
206
00:12:31,501 --> 00:12:34,004
Boy, you must have
really been exhausted.
207
00:12:35,964 --> 00:12:38,967
Driving? I don't remember
getting in no car.
Yeah.
208
00:12:39,009 --> 00:12:41,219
Look, there's Hannibalman
and Faceman.
209
00:12:41,261 --> 00:12:44,055
Garbage man and policeman
and postman!
210
00:12:45,974 --> 00:12:47,308
Well, that was fast.
211
00:12:47,350 --> 00:12:49,144
Yeah, we didn't
expect you until tonight.
212
00:12:49,185 --> 00:12:51,229
Oh, we had
a fine ride, sir...
213
00:12:51,271 --> 00:12:54,482
fine indeed.
I took pictures.
214
00:12:54,524 --> 00:12:57,861
You see? This is a picture
of the Rio Grande
when we went by...
215
00:12:57,902 --> 00:13:00,488
and this here is New Mexico
when we went through.
216
00:13:00,530 --> 00:13:05,035
You see this Indian lady here?
She's selling blankets.
217
00:13:05,076 --> 00:13:07,996
You crazy fool!
I don't see no pictures!
218
00:13:08,038 --> 00:13:12,625
Oh, B.A., photography
is interpretation, man.
219
00:13:12,667 --> 00:13:16,921
Pictures are not merely
light-sensitive
silver nitrate on paper, man.
220
00:13:16,963 --> 00:13:18,965
It's an expression
of a feeling.
221
00:13:19,007 --> 00:13:23,178
It's an idea concept
of a mood or a desire.
Don't you understand?
222
00:13:29,517 --> 00:13:31,227
Nice pose, want it?
223
00:13:34,481 --> 00:13:36,608
Well,
see you guys inside.
224
00:13:36,649 --> 00:13:37,650
Right.
225
00:13:39,277 --> 00:13:41,613
Still don't remember
driving for no two days.
226
00:13:41,654 --> 00:13:44,407
What does it matter,
B.A.?
227
00:13:44,449 --> 00:13:47,994
We're here, man.
This is Miami.
228
00:13:48,036 --> 00:13:50,121
It's the sunshine state.
229
00:13:50,163 --> 00:13:54,250
* If everybody had an ocean
across the USA *
230
00:13:54,292 --> 00:13:58,254
* Then everybody'd be
surfin' like California *
231
00:13:58,296 --> 00:14:00,465
* You'd see them wearing
their baggies *
232
00:14:00,507 --> 00:14:04,219
* Huarache sandals too
Bushy, bushy blonde hairdo *
233
00:14:09,182 --> 00:14:11,976
I thought we told you
how dangerous it was
to stay open.
234
00:14:12,018 --> 00:14:14,270
There's not a thing
we can do about it.
235
00:14:14,312 --> 00:14:15,689
They're
the new owners.
236
00:14:23,279 --> 00:14:25,240
You think B.A.'s
going to go for it?
237
00:14:26,282 --> 00:14:29,661
Excuse me.
You running this hotel?
238
00:14:31,371 --> 00:14:33,998
Beach Cove Hotel.
Yep.
239
00:14:34,040 --> 00:14:36,084
Well, maybe you ought
to think about getting
a new one.
240
00:14:36,126 --> 00:14:38,253
This one's
a bad investment.
241
00:14:38,294 --> 00:14:40,338
Things get broken
very easily here.
242
00:14:40,380 --> 00:14:42,424
Customers get hit.
243
00:14:42,465 --> 00:14:44,718
There's a bad element
around this neighborhood.
244
00:14:44,759 --> 00:14:47,679
Well, that's funny.
We came here to clean it up.
245
00:15:01,776 --> 00:15:03,653
(Hannibal)
Come on, Face,
give me a hand.
246
00:15:04,654 --> 00:15:06,322
Throw him
through the window.
247
00:15:11,327 --> 00:15:12,579
[car horn honking]
248
00:15:12,620 --> 00:15:13,663
Just a minute.
249
00:15:14,414 --> 00:15:16,291
Here.
250
00:15:16,332 --> 00:15:18,460
This ought to take care
of your trouble...
251
00:15:18,501 --> 00:15:19,586
[panting]
252
00:15:19,627 --> 00:15:23,173
and a one way trip
to the Sunset Hotel.
253
00:15:29,179 --> 00:15:32,682
And you can tell Joey,
the Beach Cove Hotel...
254
00:15:32,724 --> 00:15:34,601
sends its regards.
255
00:15:41,441 --> 00:15:43,193
I like owning a hotel.
256
00:15:46,196 --> 00:15:47,781
Nice quiet life,
huh, Face?
257
00:15:47,822 --> 00:15:49,032
[laughs]
258
00:15:57,332 --> 00:15:59,876
Good. Now...
259
00:15:59,918 --> 00:16:02,545
Sheila, I want you
and Tami here to hit...
260
00:16:02,587 --> 00:16:04,964
all the major restaurants
in the area, all right?
261
00:16:05,006 --> 00:16:07,217
See if you can get
the parking attendants
to help you.
262
00:16:07,258 --> 00:16:10,470
I want every person to get
one of these flyers.
263
00:16:10,512 --> 00:16:13,348
Oh, and be sure
to tell them about
the complimentary drinks...
264
00:16:13,390 --> 00:16:14,683
while they're waiting
for their rooms.
265
00:16:14,724 --> 00:16:18,269
All right?
There you go.
266
00:16:18,311 --> 00:16:21,231
We still have
that date tomorrow
for my acting lessons, right?
267
00:16:21,272 --> 00:16:23,191
Oh, sure, sure.
You bet.
268
00:16:29,322 --> 00:16:30,949
Acting lessons?
269
00:16:30,990 --> 00:16:32,534
Well, I had to get
these flyers out, Hannibal.
270
00:16:32,575 --> 00:16:34,786
It's not easy
getting free help.
271
00:16:36,287 --> 00:16:37,288
Sure.
272
00:16:38,623 --> 00:16:39,833
[seagulls cawing]
273
00:16:44,879 --> 00:16:46,506
Well, B.A.?
274
00:16:46,548 --> 00:16:48,258
Ain't no fire escape,
man.
275
00:16:48,299 --> 00:16:50,677
Looks like the penthouse
is serviced by a copter pad...
276
00:16:50,719 --> 00:16:52,429
with a private elevator.
277
00:16:52,470 --> 00:16:53,972
Pretty secure, huh?
278
00:16:54,014 --> 00:16:55,473
Let me have a look, man.
279
00:16:55,932 --> 00:16:57,517
No, fool!
280
00:16:57,559 --> 00:16:58,977
I should have the binocs.
281
00:16:59,019 --> 00:17:01,771
Faceman said
I am the lifeguard.
282
00:17:01,813 --> 00:17:04,315
You gonna be a package
of cream cheese in a minute.
283
00:17:04,357 --> 00:17:06,568
I'm the lifeguard.
You can't even swim.
284
00:17:06,609 --> 00:17:09,362
Don't you say that!
Yes, I can!
285
00:17:09,404 --> 00:17:12,365
B.A., look, you'll sink
with all that gold on there...
286
00:17:12,407 --> 00:17:14,617
so why don't you let Murdock
be lifeguard, huh?
287
00:17:14,659 --> 00:17:16,745
You could be security.
Yeah.
288
00:17:16,786 --> 00:17:18,621
Jeez, man, jeez.
289
00:17:18,663 --> 00:17:21,541
Hey, I don't know,
why we don't go up there
and kick some butts?
290
00:17:21,583 --> 00:17:22,876
We're going to wait
for an opening.
291
00:17:22,917 --> 00:17:24,336
Now don't take
your eyes off that joint.
292
00:17:24,377 --> 00:17:26,755
See if you can find out
how many bodyguards
he's got...
293
00:17:26,796 --> 00:17:29,674
and any possible access
to that penthouse.
294
00:17:32,886 --> 00:17:34,846
(Murdock)
* East Coast girls are neat *
295
00:17:34,888 --> 00:17:38,016
* I really like
those styles they wear *
296
00:17:38,058 --> 00:17:40,310
* Those Southern girls
and the way they kiss *
297
00:17:40,352 --> 00:17:42,312
* They keep their boyfriends
warm at night *
298
00:17:42,354 --> 00:17:44,773
* I wish they all
could be Californian *
299
00:17:44,814 --> 00:17:47,692
* I wish they all
could be Californian *
300
00:17:47,734 --> 00:17:51,613
* I wish they all
could be Californian girls *
301
00:17:52,530 --> 00:17:53,865
[people chattering]
302
00:17:54,783 --> 00:17:55,909
Thank you, darling.
303
00:17:58,661 --> 00:18:00,705
You know...
304
00:18:00,747 --> 00:18:03,583
I think my idea of having
all the help wear bikinis
is really going to pay off.
305
00:18:04,459 --> 00:18:06,378
Yeah.
306
00:18:06,419 --> 00:18:09,923
You really seem to have things
cooking around here, Mr. Peck.
307
00:18:09,964 --> 00:18:12,801
I am disappointed though.
No wet T-shirt contests?
308
00:18:13,385 --> 00:18:15,637
3:00. At the Lanai.
309
00:18:15,679 --> 00:18:19,808
Aren't the posters up yet?
Oh, do I have to
do everything?
310
00:18:20,809 --> 00:18:21,810
Bambi!
311
00:18:23,645 --> 00:18:26,815
Well, I imagine
it is hard for him,
keeping everything going...
312
00:18:26,856 --> 00:18:29,526
and so much of his time
must be spent hiring...
313
00:18:29,567 --> 00:18:32,445
38s, 24s and 36s.
314
00:18:32,487 --> 00:18:36,366
I know it's hard to believe,
but it's for your benefit.
315
00:18:36,408 --> 00:18:40,120
We have to make this place
look hot, make it look
very successful because...
316
00:18:40,161 --> 00:18:41,830
and don't look up...
317
00:18:41,871 --> 00:18:44,708
Mr. Epic is watching
our every move.
318
00:18:48,461 --> 00:18:50,380
(Joey)
I don't believe this.
319
00:18:50,422 --> 00:18:53,341
I send you two out there
to close it down, you come
back here all beat up...
320
00:18:53,383 --> 00:18:57,971
and then I see the place
crawling with young girls
in bikinis and happy tourists!
321
00:18:58,013 --> 00:19:01,891
And then that Smith character
is taking in the sun
and he's leering at us!
322
00:19:01,933 --> 00:19:03,810
I mean,
I just don't know what--
323
00:19:03,852 --> 00:19:05,937
Joey, take it easy.
I will not take it easy!
324
00:19:05,979 --> 00:19:07,522
These guys
were professionals,
you know?
325
00:19:07,564 --> 00:19:09,649
We're not talking about
a couple of beach boys...
326
00:19:09,691 --> 00:19:11,943
that the girls picked up
at some lousy bar.
327
00:19:11,985 --> 00:19:14,904
Rocky, do me a favor.
Shut up, will you?
328
00:19:14,946 --> 00:19:17,615
What do I look like,
dog food or something?
I don't need excuses.
329
00:19:17,657 --> 00:19:19,784
I need the deed to that hotel
in less than four days...
330
00:19:19,826 --> 00:19:21,536
or we're going to be
slapped in cellophane...
331
00:19:21,578 --> 00:19:23,121
and shipped
to a discount butcher shop.
332
00:19:23,163 --> 00:19:25,874
Do you understand
what I'm talking about?
I want that hotel!
333
00:19:27,542 --> 00:19:28,710
[people chattering]
334
00:19:36,051 --> 00:19:36,885
[birds chirping]
335
00:19:41,890 --> 00:19:43,016
No.
336
00:19:43,058 --> 00:19:44,642
Listen. Darlene...
337
00:19:44,684 --> 00:19:47,520
we want to go easy
on the mustard, you see?
338
00:19:47,562 --> 00:19:50,940
We're trying to make
a profit here.
Let me show you.
339
00:19:51,900 --> 00:19:55,028
Now, you see,
what we want to do...
340
00:19:55,070 --> 00:19:59,699
is just put one spot
of mustard, right?
341
00:19:59,741 --> 00:20:02,077
And, just
two pickles, okay?
342
00:20:02,911 --> 00:20:06,081
Amazing.
Such dedication.
343
00:20:06,664 --> 00:20:08,083
Total.
344
00:20:08,124 --> 00:20:10,585
Keep her busy, Face.
I'm going to take a walk.
345
00:20:10,627 --> 00:20:12,128
Right.
346
00:20:12,170 --> 00:20:15,048
See, not a great hot dog,
but a good one.
347
00:20:20,679 --> 00:20:22,222
Excuse me.
Yes?
348
00:20:22,263 --> 00:20:24,891
It's just like me,
this darn room key.
349
00:20:24,933 --> 00:20:26,893
I just can't seem
to make it work.
350
00:20:26,935 --> 00:20:28,895
Maybe you could....
351
00:20:28,937 --> 00:20:29,938
Sure.
352
00:20:29,979 --> 00:20:31,189
I'm great with locks.
353
00:20:31,231 --> 00:20:33,733
Thank you.
354
00:20:33,775 --> 00:20:37,529
I was looking around
for a bellboy but I just
couldn't seem to find one.
355
00:20:37,570 --> 00:20:38,571
Yeah.
356
00:20:39,698 --> 00:20:41,241
Well, I'm Hannibal Smith.
357
00:20:41,282 --> 00:20:42,867
Hi. I'm Denise.
358
00:20:50,625 --> 00:20:52,460
I've changed my mind
about the lock.
359
00:20:52,919 --> 00:20:54,170
So did I.
360
00:20:54,212 --> 00:20:57,465
(Murdock)
Boy, Hannibal
is right on the money.
361
00:20:57,507 --> 00:20:59,259
Give me that.
362
00:20:59,300 --> 00:21:01,970
* She's got her daddy's car
and she's cruising
to the hamburger stand *
363
00:21:03,138 --> 00:21:04,264
(Face)
Oh, my!
364
00:21:04,305 --> 00:21:06,474
* That she told
her old man now *
365
00:21:06,516 --> 00:21:07,142
[whistling]
366
00:21:17,777 --> 00:21:19,779
We meet again.
367
00:21:19,821 --> 00:21:21,740
I hate
corny clichés.
368
00:21:21,781 --> 00:21:24,868
Now, why don't you
just get in the limousine
and don't try anything funny?
369
00:21:24,909 --> 00:21:26,911
You disappointed me,
Mr. Smith.
370
00:21:26,953 --> 00:21:28,621
You made things
so easy for us.
371
00:21:28,663 --> 00:21:30,248
Of course, I did.
372
00:21:30,290 --> 00:21:33,001
Now, shall we all
jump in the car
and go see Mr. Epic?
373
00:21:52,103 --> 00:21:56,191
Okay, you sign right there
on the dotted line. Here.
374
00:21:58,693 --> 00:21:59,903
Right here, huh?
Yeah.
375
00:22:01,029 --> 00:22:02,822
What are you doing?
What are you doing?
376
00:22:05,241 --> 00:22:07,994
What are you doing?
What, are you crazy? Crazy?
377
00:22:08,036 --> 00:22:09,037
I didn't like the terms.
378
00:22:11,164 --> 00:22:12,832
Man, are you stupid.
379
00:22:12,874 --> 00:22:15,960
Yeah, but you gotta admit.
I run a heck of a hotel.
380
00:22:16,002 --> 00:22:17,170
Eddie.
381
00:22:18,296 --> 00:22:19,547
[groaning]
382
00:22:23,718 --> 00:22:25,845
Now, you're gonna have to
understand one thing,
and that is...
383
00:22:25,887 --> 00:22:27,722
that I'm gonna have
that hotel.
384
00:22:27,764 --> 00:22:29,891
Now, you can either
be real smart
and take my terms...
385
00:22:29,933 --> 00:22:33,770
or be stupid
and end up playing volleyball
with the sand crabs.
386
00:22:33,812 --> 00:22:35,021
Now, what are you gonna do?
387
00:22:35,063 --> 00:22:36,606
[panting]
388
00:22:36,648 --> 00:22:39,901
Joey, you and I both know...
389
00:22:39,943 --> 00:22:41,903
why I gotta have that hotel.
390
00:22:41,945 --> 00:22:43,196
What are you
talking about?
391
00:22:43,238 --> 00:22:44,030
[exhaling]
392
00:22:44,739 --> 00:22:45,865
Come on.
393
00:22:47,242 --> 00:22:50,662
You don't think I'd take over
a dying hotel...
394
00:22:50,704 --> 00:22:54,833
if I didn't know why you
had to have it so badly,
too, huh?
395
00:22:54,874 --> 00:22:56,209
You don't know nothing.
396
00:22:57,002 --> 00:22:58,086
You wanna bet?
397
00:23:01,256 --> 00:23:05,385
Oh, I'm sorry,
but you just signed
your death warrant. Yeah.
398
00:23:05,427 --> 00:23:07,637
Take him out about three miles
and feed him to the fish.
399
00:23:07,679 --> 00:23:09,222
Get him out of here.
400
00:23:13,351 --> 00:23:16,104
Yeah, let me have
Councilman Prescott. Yeah.
401
00:23:22,068 --> 00:23:23,069
[sighing]
402
00:23:24,320 --> 00:23:26,781
Tell Epic he's got
lousy cigars.
403
00:23:32,245 --> 00:23:33,705
[guns firing]
404
00:23:47,510 --> 00:23:50,138
(Joey)
Okay, okay,
so we had a little trouble.
405
00:23:50,180 --> 00:23:52,557
(Carlin)I guess I didn't teach youvery much, did I, Joey?
406
00:23:52,599 --> 00:23:56,478
My sister used to leave you
with me when she went away.
407
00:23:56,519 --> 00:23:58,355
I used to rock you on my lap
when you were a baby.
408
00:23:59,606 --> 00:24:01,941
I watched my sister changeyour diapers.
409
00:24:01,983 --> 00:24:03,610
Now,
I guess I gotta change them,
huh, Joey?
410
00:24:04,694 --> 00:24:06,613
I don't like it.
411
00:24:06,654 --> 00:24:09,491
Listen, Mr. Carlin,
I called a meeting with
Michael Prescott.
412
00:24:09,532 --> 00:24:11,576
I'm checking out
Smith's story.
I'm gonna find out...
413
00:24:11,618 --> 00:24:14,412
if Prescott's been talking.I'm on top of everything.
414
00:24:16,456 --> 00:24:20,585
So, I hear your gonna come out
and see your new hotel.
415
00:24:20,627 --> 00:24:23,129
Oh, wait until you see it.
416
00:24:23,171 --> 00:24:25,215
Okay, Joey.
417
00:24:25,256 --> 00:24:28,259
You're a big boy now.
I hope you take care
of everything.
418
00:24:28,301 --> 00:24:29,928
Take careof those gumballs...
419
00:24:29,969 --> 00:24:32,389
or I'm gonna take
the hotel away from you.
You understand, Joey?
420
00:24:32,430 --> 00:24:34,140
Yes, sir. I understand.
421
00:24:35,475 --> 00:24:37,519
[birds chirping]
422
00:24:37,560 --> 00:24:39,562
[groans]
Easy, easy.
423
00:24:39,604 --> 00:24:42,190
Hey, don't look at me.
You're the one who went
and got beat up.
424
00:24:42,232 --> 00:24:44,359
Oh,
I didn't get beat up.
425
00:24:44,401 --> 00:24:48,613
I was just needling Joey
to get him to make his move,
and I got hit. Okay?
426
00:24:48,655 --> 00:24:51,116
And I'm just wrapping it up,
okay?
427
00:24:51,157 --> 00:24:52,492
Thanks.
And that's not all.
428
00:24:52,534 --> 00:24:54,703
Hannibal's got a plan.
He's always got a plan.
429
00:24:54,744 --> 00:24:59,457
Right now,
the tiny nucleus of an idea
has been postulated...
430
00:24:59,499 --> 00:25:02,168
and it is growing,
forming into thought...
431
00:25:02,210 --> 00:25:05,797
and soon will mold itself
into a plan. Right, Hannibal?
432
00:25:05,839 --> 00:25:08,717
Well, Joey's got a good reason
for wanting this place.
433
00:25:08,758 --> 00:25:11,302
If he bought my story,
he'll make his move.
434
00:25:11,344 --> 00:25:13,346
And when he does,
we'll be there waiting on him.
435
00:25:13,388 --> 00:25:17,434
(Hannibal)
Exactly.
Okay. Two junkets at 11:30.
436
00:25:17,475 --> 00:25:19,769
Right,
the Sunshine Suites are extra.
437
00:25:21,396 --> 00:25:25,150
Oh, drinks are free.
Thanks. Bye.
438
00:25:25,191 --> 00:25:28,737
Sunshine Suites?
We don't have any suites here.
439
00:25:28,778 --> 00:25:31,698
Well, you knock out
a couple of walls,
slap on a little wallpaper.
440
00:25:31,740 --> 00:25:33,366
It's a suite.
441
00:25:33,408 --> 00:25:36,244
Trust me.
How you doing, Colonel?
442
00:25:36,286 --> 00:25:38,663
We gotta get our hands
on Joey's girl.
443
00:25:38,705 --> 00:25:40,832
She knows
what we need to know.
444
00:25:40,874 --> 00:25:43,251
I hear you can find her
every morning,
taking her beauty swim...
445
00:25:43,293 --> 00:25:45,045
at her private beach.
446
00:25:45,086 --> 00:25:46,504
Usually without
her clothes on.
447
00:25:46,546 --> 00:25:47,672
Really?
448
00:25:48,506 --> 00:25:49,674
(Hannibal)
Perfect.
449
00:25:49,716 --> 00:25:52,260
Face, you go out
and say hello.
450
00:25:52,302 --> 00:25:57,349
You mean that sweet,
beautiful creature who pulled
the .357 Magnum on you?
451
00:25:57,390 --> 00:25:59,726
He's right.
She usually has body guards
all around her.
452
00:25:59,768 --> 00:26:01,144
(Face)
Well, listen to her.
453
00:26:01,186 --> 00:26:04,356
How come she's more
concerned about me
than you are?
454
00:26:04,397 --> 00:26:06,691
I didn't exactly say
that I was concerned.
455
00:26:06,733 --> 00:26:09,736
Face, I know you know
how to swim.
456
00:26:10,570 --> 00:26:11,363
You do?
457
00:26:12,405 --> 00:26:13,406
Help!
458
00:26:14,240 --> 00:26:15,241
Help!
459
00:26:16,117 --> 00:26:17,410
(Face)
I'm drowning!
460
00:26:18,453 --> 00:26:20,080
My gosh,
he's drowning!
461
00:26:20,121 --> 00:26:21,373
Get something!
462
00:26:21,414 --> 00:26:22,374
Help!
463
00:26:26,419 --> 00:26:27,754
Help!
464
00:26:30,590 --> 00:26:32,342
[panting]
465
00:26:33,301 --> 00:26:34,260
(Denise)
Keep your head up.
466
00:26:38,181 --> 00:26:40,350
I can't swim.
Okay, turn around.
467
00:26:41,434 --> 00:26:43,186
Turn around. Calm down.
468
00:26:45,689 --> 00:26:46,690
Save me.
469
00:26:47,774 --> 00:26:49,401
Oh,
thank goodness.
470
00:26:56,574 --> 00:26:58,660
[Face grunting]
471
00:26:58,702 --> 00:27:01,538
Hey, stop moving so much.
You'll drown.
472
00:27:08,461 --> 00:27:10,255
Oh, thank God.
473
00:27:12,757 --> 00:27:13,758
Thank God.
474
00:27:14,884 --> 00:27:17,637
It's way out there.
I can't....
475
00:27:17,679 --> 00:27:20,765
I was really going....
I was going fast.
476
00:27:21,307 --> 00:27:22,475
[panting]
477
00:27:23,810 --> 00:27:25,270
[coughs]
478
00:27:25,311 --> 00:27:28,690
My whole life
was passing before my eyes.
479
00:27:28,732 --> 00:27:30,150
[coughs]
480
00:27:30,191 --> 00:27:33,737
I saw my little red wagon,
my GI Joe doll....
481
00:27:33,778 --> 00:27:37,282
Take it easy.
Someone get a first aid kit.
482
00:27:37,323 --> 00:27:39,325
I think he's having trouble
breathing.
483
00:27:39,367 --> 00:27:40,869
He probably needs
mouth-to-mouth.
484
00:27:40,910 --> 00:27:43,288
Oh, yes.
I know CPR. I can do it.
485
00:27:43,329 --> 00:27:45,290
[gasping]
486
00:27:45,331 --> 00:27:46,583
I can breathe.
I can breathe.
487
00:27:47,751 --> 00:27:48,710
Thank God.
488
00:27:51,588 --> 00:27:53,673
It's cold.
I'm freezing.
489
00:27:53,715 --> 00:27:55,633
Tony, would you see
if you could find him
a blanket?
490
00:27:55,675 --> 00:27:56,801
I'll try
and keep him warm.
491
00:27:57,844 --> 00:27:59,179
Is that better?
492
00:28:00,513 --> 00:28:01,348
Much.
493
00:28:02,474 --> 00:28:04,726
I have to
tell you a secret.
494
00:28:04,768 --> 00:28:07,479
I wasn't really drowning
out there.
495
00:28:07,520 --> 00:28:10,315
I just wanted
to meet you.
496
00:28:10,357 --> 00:28:12,776
Is this a gag?
No, I'm serious.
497
00:28:12,817 --> 00:28:14,944
I mean,
you're a very difficult girl
to get to meet.
498
00:28:14,986 --> 00:28:16,780
I mean,
with all these bodyguards
and everything.
499
00:28:18,323 --> 00:28:20,700
[laughing]
I don't believe this.
No.
500
00:28:20,742 --> 00:28:23,328
Well, look. How many times
have you had a napkin...
501
00:28:23,370 --> 00:28:26,331
with a phone number
passed to you in a restaurant?
502
00:28:26,373 --> 00:28:28,291
Or some guy making
eye contact with you?
503
00:28:28,333 --> 00:28:30,710
You know,
trying to make a date?
504
00:28:30,752 --> 00:28:35,423
I mean, give me a break,
don't I get any points
for almost dying to meet you?
505
00:28:35,465 --> 00:28:38,259
I've gotta admit,
it's an original way to
ask for a date.
506
00:28:38,301 --> 00:28:40,929
But, I already have
a boyfriend.
507
00:28:40,970 --> 00:28:44,224
Yeah, well I didn't say
it was gonna be easy.
508
00:28:45,809 --> 00:28:48,853
Well, maybe we could go
for a drink. Maybe.
509
00:28:48,895 --> 00:28:51,815
You see, my boyfriend's
got this important business
dinner today...
510
00:28:51,856 --> 00:28:53,525
at the Farsider Inn.
511
00:28:53,566 --> 00:28:57,529
I could meet you across town
at say, 6:00,
at the Beachcomber?
512
00:28:57,570 --> 00:28:59,572
Yeah, that sounds great.
513
00:29:04,577 --> 00:29:06,204
You okay?
Oh, yeah.
514
00:29:06,246 --> 00:29:08,707
My legs are just
a little weak from two hours
of dog paddling.
515
00:29:11,626 --> 00:29:14,963
Oh, thanks. Thank you, sir.
Thank you very much.
516
00:29:15,005 --> 00:29:17,549
Matches my suit.
Right.
517
00:29:23,888 --> 00:29:25,974
[birds chirping]
518
00:29:29,769 --> 00:29:31,312
It took you long enough.
519
00:29:31,354 --> 00:29:33,398
I was only gonna give you
five more minutes.
520
00:29:33,440 --> 00:29:35,608
With a body like she had?
Not a chance.
521
00:29:36,985 --> 00:29:38,028
[engine starting]
522
00:29:46,578 --> 00:29:47,912
You think I'm crazy,
Joey?
523
00:29:49,664 --> 00:29:51,624
After what you've done
for me all these years?
524
00:29:52,959 --> 00:29:55,045
You think I'd talk?
525
00:29:55,086 --> 00:29:57,964
Michael, all I'm saying is
that if you did,
you'd be a dead man.
526
00:29:59,716 --> 00:30:02,302
He said he knew.
527
00:30:02,344 --> 00:30:06,514
Michael, Mr. Carlin put over
50 million into the high-rise
hotel we just built.
528
00:30:06,556 --> 00:30:09,434
50 million.
That's a lot of money.
I hope you're not lying to me.
529
00:30:09,476 --> 00:30:12,479
I swear, Joey. I swear it.
530
00:30:12,520 --> 00:30:14,314
All right, come on, forget it.
Let's have a toast.
531
00:30:15,982 --> 00:30:18,568
To the new Las Vegas.
On the beach.
532
00:30:18,777 --> 00:30:19,778
[laughs]
533
00:30:19,819 --> 00:30:20,862
On the beach.
534
00:30:24,157 --> 00:30:26,576
Give us the check, will you?
(waiter)
Si,Senor.
535
00:30:27,494 --> 00:30:28,495
[clearing throat]
536
00:30:31,915 --> 00:30:34,000
[birds chirping]
537
00:30:42,634 --> 00:30:45,011
I love it.
He even talked to me.
538
00:30:46,471 --> 00:30:49,766
And we got it all on tape.
539
00:30:49,808 --> 00:30:52,852
Now, I want you to find
Councilman Prescott's yacht...
540
00:30:52,894 --> 00:30:56,356
and pick him up
before he has his espresso.
541
00:30:56,398 --> 00:30:57,774
I'll meet you
as soon as I change.
542
00:30:57,816 --> 00:30:59,693
Just one more, Hannibal.
Thanks.
543
00:31:11,037 --> 00:31:11,871
This is crazy.
544
00:31:13,790 --> 00:31:14,624
Who are you?
545
00:31:16,001 --> 00:31:19,671
We know all about
your little scam
with Joey Epic.
546
00:31:19,713 --> 00:31:23,675
About how you're gonna sign
a statute saying there'll be
gambling in this city.
547
00:31:23,717 --> 00:31:26,011
And you know,
that's given Joey
the incentive...
548
00:31:26,052 --> 00:31:28,638
to buy up all the hotels
on the beach...
549
00:31:28,680 --> 00:31:30,682
and make a killing
in real estate.
550
00:31:30,724 --> 00:31:32,600
You can't admit
that tape in court.
551
00:31:32,642 --> 00:31:35,020
Yes, you're correct
about that. But, you see...
552
00:31:35,061 --> 00:31:37,689
we have this friend
who works for
a newspaper in LA...
553
00:31:37,731 --> 00:31:40,442
and she'd just love
to print these...
554
00:31:40,483 --> 00:31:42,485
"allegations", shall we say?
555
00:31:42,527 --> 00:31:45,655
What do you want?
What are you doing this for?
556
00:31:45,697 --> 00:31:48,450
We had a couple of friends
who didn't want to sell...
557
00:31:48,491 --> 00:31:50,702
and Joey got real tough
with them.
558
00:31:50,744 --> 00:31:52,078
Get me off this track.
559
00:31:52,120 --> 00:31:54,914
[train horn blowing]
560
00:31:54,956 --> 00:31:58,168
Get me off here! Get me off!
Well, look at that.
561
00:31:58,209 --> 00:31:59,419
Right on time.
(Hannibal)
Yeah.
562
00:31:59,461 --> 00:32:02,213
Get me off here! Get me off!
563
00:32:02,255 --> 00:32:04,215
Get me off here!
564
00:32:04,257 --> 00:32:07,469
Well, we could,
if you sign this paper
which says...
565
00:32:07,510 --> 00:32:09,929
you'd never allow re-zoning
or gambling in the city.
566
00:32:10,805 --> 00:32:11,806
He's a notary public.
567
00:32:12,932 --> 00:32:14,225
[train horn blowing]
568
00:32:14,267 --> 00:32:16,061
I can't.
569
00:32:16,102 --> 00:32:18,730
I made a deal with Epic.
He's a killer.
570
00:32:18,772 --> 00:32:21,608
So is that 3000-ton train
I hear coming.
571
00:32:21,649 --> 00:32:24,069
[train horn blowing]
572
00:32:24,110 --> 00:32:26,654
Please!
Do you need a pen?
573
00:32:29,657 --> 00:32:31,201
[panting]
574
00:32:31,242 --> 00:32:33,828
This is murder!
You can't be serious!
575
00:32:33,870 --> 00:32:35,246
Very.
576
00:32:35,288 --> 00:32:36,956
Okay, I'll sign it.
I'll sign anything.
577
00:32:36,998 --> 00:32:38,208
That's better.
578
00:32:38,249 --> 00:32:40,794
[train engine chugging]
579
00:32:43,129 --> 00:32:44,172
Thank you.
580
00:32:47,592 --> 00:32:48,885
Now get me up.
581
00:32:48,927 --> 00:32:50,637
Looks pretty good,
huh, Hannibal?
582
00:32:50,679 --> 00:32:52,097
Yeah. Shaky, but nice.
583
00:32:52,138 --> 00:32:53,682
Get me up!
584
00:32:53,723 --> 00:32:55,850
Oh, I don't know.
He's such a whiner.
585
00:32:55,892 --> 00:32:56,935
Yeah.
586
00:32:56,976 --> 00:32:58,937
You're not gonna leave me
tied up?
587
00:32:58,978 --> 00:33:01,064
I signed it!
588
00:33:01,106 --> 00:33:02,899
Get me off these tracks!
589
00:33:02,941 --> 00:33:04,609
[train horn blowing]
590
00:33:06,277 --> 00:33:09,030
[screaming]
No!
591
00:33:31,261 --> 00:33:32,721
[Murdock whistling]
592
00:33:37,684 --> 00:33:39,728
Let me tell you
how I got the idea.
593
00:33:39,769 --> 00:33:41,855
See, I always wanted to
do this for somebody else...
594
00:33:41,896 --> 00:33:44,983
ever since I rode
Mr. Toad's Wild Ride
at Disneyland.
595
00:33:45,025 --> 00:33:47,068
You know, you're looking down
that long, dark tunnel...
596
00:33:47,110 --> 00:33:50,321
and you see that light
coming right at you. Wow!
597
00:33:50,363 --> 00:33:53,533
And it didn't even cost you
an "E" ticket.
598
00:33:54,701 --> 00:33:55,869
[Murdock exclaiming]
599
00:34:13,261 --> 00:34:16,056
Nice hanging out with you.
I'll send you some pictures.
600
00:34:16,097 --> 00:34:18,892
If I were you,
I'd take a long trip
to Aruba...
601
00:34:18,933 --> 00:34:21,728
because after this,
there's no way
that Joey won't think...
602
00:34:21,770 --> 00:34:23,605
that we've been talking
to you all the time.
603
00:34:23,646 --> 00:34:24,689
I don't know about that.
604
00:34:36,201 --> 00:34:38,119
Well, well.
605
00:34:38,161 --> 00:34:41,039
We seem to be spending
a lot of time together lately.
606
00:34:41,081 --> 00:34:43,750
How'd you like to take
a nice ride to the beach, huh?
607
00:34:45,085 --> 00:34:47,754
I thought it over.
I decided not to meet you.
608
00:35:18,076 --> 00:35:20,203
How do you like it, Smith?
609
00:35:20,245 --> 00:35:21,955
A good friend of mine
is coming to take a look
at it.
610
00:35:23,915 --> 00:35:25,959
I did a nice job,
didn't I?
611
00:35:26,001 --> 00:35:27,877
Oh,
it's kind of plain.
612
00:35:27,919 --> 00:35:30,588
Probably would look
a lot nicer if you got
that gambling ordinance...
613
00:35:30,630 --> 00:35:31,881
to go through.
614
00:35:31,923 --> 00:35:34,050
It'll go through.
615
00:35:34,092 --> 00:35:35,885
I want that paper
the councilman signed...
616
00:35:35,927 --> 00:35:38,054
and the tape
of the conversation.
617
00:35:38,096 --> 00:35:39,723
Michael told me
you made a stop somewhere.
618
00:35:39,764 --> 00:35:41,057
Now,
where did you hide it?
619
00:35:42,350 --> 00:35:43,601
I forget.
620
00:35:45,020 --> 00:35:46,062
[gasping]
621
00:35:46,104 --> 00:35:48,148
Kiss me.
What do you think...
622
00:35:48,189 --> 00:35:50,692
I like treasure hunts
or something?
You better produce it...
623
00:35:50,734 --> 00:35:54,112
or the four of you
are gonna end up
part of the wallpaper.
624
00:35:54,154 --> 00:35:56,740
Well, you see,
we stopped the van...
625
00:35:56,781 --> 00:35:59,159
one of us got out,
hid the evidence...
626
00:35:59,200 --> 00:36:01,327
got back in,
but didn't tell the others.
627
00:36:01,369 --> 00:36:02,787
It'd take days.
628
00:36:05,957 --> 00:36:10,253
Silvio, go to the Beach Cove,
pick up the girls,
and bring them back here.
629
00:36:10,295 --> 00:36:14,007
I wanna see how fancy
this guy talks when we mess up
those girls' faces.
630
00:36:14,049 --> 00:36:16,176
You're a real sweetheart.
Get him in there.
631
00:36:25,977 --> 00:36:29,064
Hey, Hannibal,
this concrete door's
pretty thick, man.
632
00:36:29,105 --> 00:36:31,941
Boy, I sure wish
we had Superman.
Even Jimmy Olsen.
633
00:36:31,983 --> 00:36:35,070
Yeah, well we don't.
And we're not going through
that door.
634
00:36:35,111 --> 00:36:37,155
Hey, guys.
Look.
635
00:36:46,164 --> 00:36:48,833
[laughing]
636
00:37:52,063 --> 00:37:55,150
Mr. Carlin, I'm telling you,
it's done.
637
00:37:55,191 --> 00:37:57,861
I got the girls
and those guys?
638
00:37:57,902 --> 00:37:59,362
They're dead and buried.
639
00:37:59,404 --> 00:38:01,072
Yeah, the war is over.
We won.
640
00:38:02,115 --> 00:38:03,116
Right.
641
00:38:04,909 --> 00:38:06,745
Okay, okay, great.
I'll....
642
00:38:07,912 --> 00:38:09,789
I'll see you in five minutes.
643
00:38:09,831 --> 00:38:12,083
And I'll take you on
a personal tour
of your new hotel.
644
00:38:12,834 --> 00:38:13,918
Right.
645
00:38:13,960 --> 00:38:14,961
Let's go.
646
00:39:09,265 --> 00:39:10,183
[camera clicks]
647
00:39:30,286 --> 00:39:32,038
Little Joey should be back
any minute.
648
00:39:34,082 --> 00:39:35,458
Ready?
649
00:39:35,500 --> 00:39:37,877
Feeder's all tried out
and ready for action, Colonel.
650
00:39:39,212 --> 00:39:41,464
This is almost unfair,
isn't it, Hannibal?
651
00:39:41,506 --> 00:39:43,133
[laughing]
Yeah.
652
00:39:49,639 --> 00:39:50,890
Bring them.
653
00:40:05,238 --> 00:40:07,323
Hey, Smith. We got the girls.
654
00:40:07,365 --> 00:40:09,242
So do you have an answer
for us, or what?
655
00:40:09,284 --> 00:40:12,203
Sure, shorty.
We got just what you need.
656
00:41:38,998 --> 00:41:40,125
You handsome devil.
657
00:41:44,129 --> 00:41:47,090
Well, looks comfy,
doesn't he, Face?
658
00:41:53,388 --> 00:41:55,181
Looks like
we got company.
659
00:41:55,223 --> 00:41:56,266
See you later.
660
00:42:04,691 --> 00:42:06,026
What the...
661
00:42:06,067 --> 00:42:07,152
Well, well.
662
00:42:08,028 --> 00:42:09,279
Welcome to Miami.
663
00:42:11,114 --> 00:42:15,160
* Moon over Miami *
664
00:42:15,201 --> 00:42:18,621
* Shine on my love tonight *
665
00:42:50,987 --> 00:42:53,656
I couldn't remember
who wanted mustard
and who didn't...
666
00:42:53,698 --> 00:42:55,867
on the hamburgers
so I brought pigs' feet.
667
00:42:55,909 --> 00:42:57,952
Pigs' feet?
Oh, great!
668
00:42:57,994 --> 00:42:59,829
Thanks.
669
00:42:59,871 --> 00:43:03,792
I don't know how we can
ever pay you back
for all you've done for us.
670
00:43:03,833 --> 00:43:05,669
I got a tan.
What more could I want?
671
00:43:07,796 --> 00:43:10,965
And, I think I owe you
an apology, Mr. Peck.
672
00:43:11,883 --> 00:43:12,967
What happened to "Face"?
673
00:43:13,009 --> 00:43:14,969
Well, I respect you now.
674
00:43:15,011 --> 00:43:17,555
Well, if I'm ever in the area,
I'll stop by.
675
00:43:17,597 --> 00:43:19,808
And maybe I'll take a suite.
676
00:43:19,849 --> 00:43:21,017
[laughing]
Good idea.
677
00:43:24,562 --> 00:43:25,772
What is this, Hannibal?
678
00:43:28,608 --> 00:43:30,193
It's today's paper.
679
00:43:30,235 --> 00:43:31,695
Right. Today's paper.
680
00:43:31,736 --> 00:43:33,571
Which means,
today is the 9th.
681
00:43:33,613 --> 00:43:35,657
Which means,
I got here in a day.
682
00:43:35,699 --> 00:43:37,242
Well, what's a day
or two among friends?
683
00:43:37,283 --> 00:43:38,910
A plane ride to me.
684
00:43:40,036 --> 00:43:41,830
Don't look at me.
685
00:43:41,871 --> 00:43:44,541
I'm a soldier.
I was just following orders.
686
00:43:44,582 --> 00:43:45,542
You tricked me, sucker!
687
00:43:45,583 --> 00:43:47,585
I did not. Not really.
688
00:43:48,003 --> 00:43:49,754
Now, B.A.
689
00:43:49,796 --> 00:43:51,965
Now, B.A., listen to
your commanding officer.
This is sunny Florida.
690
00:43:52,007 --> 00:43:53,925
It's the fun city.
You know, fun, fun, fun...
691
00:43:53,967 --> 00:43:57,095
till our daddy takes
our T-bird away. B.A., no....
692
00:43:57,137 --> 00:43:58,555
[grunting]
52334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.