All language subtitles for The A-Team (1983) - S03E01 - Bullets and Bikinis (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,043 --> 00:00:04,587 (male narrator) In 1972, a crack commando unit... 2 00:00:04,629 --> 00:00:06,423 was sent to prison by a military court... 3 00:00:06,464 --> 00:00:07,716 for a crime they didn't commit. 4 00:00:07,757 --> 00:00:09,300 These men promptly escaped... 5 00:00:09,342 --> 00:00:11,219 from a maximum-security stockade... 6 00:00:11,261 --> 00:00:12,679 to the Los Angeles underground. 7 00:00:12,721 --> 00:00:14,389 Today, still wanted by the government... 8 00:00:14,431 --> 00:00:16,474 they survive as soldiers of fortune. 9 00:00:16,516 --> 00:00:18,685 If you have a problem, if no one else can help... 10 00:00:18,727 --> 00:00:20,186 and if you can find them... 11 00:00:20,228 --> 00:00:22,355 maybe you can hire the A-Team. 12 00:00:22,397 --> 00:00:23,440 [gun firing] 13 00:02:37,741 --> 00:02:40,702 How much longer do we have to hang in there, Sandy? 14 00:02:40,744 --> 00:02:43,830 Look at this place. Look what's happened to it. 15 00:02:43,872 --> 00:02:45,707 How long did Pop hang in there? 16 00:02:45,749 --> 00:02:46,958 Till he died. 17 00:02:47,000 --> 00:02:48,752 We've got to keep going. 18 00:02:48,793 --> 00:02:50,378 We've got to hang in there for him. 19 00:02:50,420 --> 00:02:52,297 We'll make it work. 20 00:02:52,339 --> 00:02:54,049 Think so, Sandy? 21 00:02:54,090 --> 00:02:55,967 I'm having my doubts. 22 00:02:56,009 --> 00:02:58,428 Hey. We're fighters, remember? 23 00:03:04,726 --> 00:03:06,353 [people cheering] 24 00:03:06,394 --> 00:03:08,688 They're setting a table right now for you. Can I take your name? 25 00:03:08,730 --> 00:03:11,900 Yeah. My name's trouble and you got some of it, lady. 26 00:03:12,776 --> 00:03:14,069 [hostess screaming] 27 00:03:14,110 --> 00:03:14,903 (hostess) Stop it! 28 00:03:18,031 --> 00:03:19,574 Sandy, no! 29 00:03:21,409 --> 00:03:23,370 Get out of here! Get out! 30 00:03:23,411 --> 00:03:24,621 You don't learn, do you, lady? 31 00:03:24,662 --> 00:03:26,581 This place is going out of business. 32 00:03:29,626 --> 00:03:33,046 Sandy, let's go call the police. Come on. 33 00:03:33,088 --> 00:03:34,547 [crashing] 34 00:03:39,678 --> 00:03:42,972 Oh girls, I feel so bad about what's going on out there. 35 00:03:43,014 --> 00:03:44,808 All those tables being tipped over... 36 00:03:44,849 --> 00:03:46,685 and the waiters getting hit. 37 00:03:46,726 --> 00:03:48,645 I hear that can really be bad for business. 38 00:03:48,687 --> 00:03:50,438 Maybe you should call the police. 39 00:03:50,480 --> 00:03:51,856 Get the hell off our property. 40 00:03:51,898 --> 00:03:54,109 Wait a minute, I got a friend in the police department. 41 00:03:54,150 --> 00:03:56,444 Sergeant Morgan. We grew up together. 42 00:03:56,486 --> 00:03:58,655 You know, if you want, I'll see what he can do for you. 43 00:03:58,697 --> 00:04:01,574 You're dirt, Joey, and you're never going to get this hotel. 44 00:04:01,616 --> 00:04:02,992 Boy, you two. 45 00:04:03,034 --> 00:04:05,036 You two are just as stubborn as your old man. 46 00:04:06,579 --> 00:04:09,499 He didn't want to sell this hotel either. 47 00:04:09,541 --> 00:04:12,043 And he went to his grave fighting you. 48 00:04:12,085 --> 00:04:14,379 You had a real nice hotel here. 49 00:04:14,421 --> 00:04:15,964 It was a very nice place. 50 00:04:17,007 --> 00:04:19,134 And, these fish... 51 00:04:19,175 --> 00:04:20,802 these fish are real nice, too. 52 00:04:20,844 --> 00:04:23,430 They're so pretty and delicate. 53 00:04:23,471 --> 00:04:25,473 Just like the two of you. 54 00:04:27,392 --> 00:04:29,853 What a shame to have to hurt such pretty creatures. 55 00:05:07,140 --> 00:05:08,391 *[music playing] 56 00:05:13,646 --> 00:05:14,564 [people chattering] 57 00:05:17,859 --> 00:05:20,570 My feet are killing me. 58 00:05:20,612 --> 00:05:23,156 I'm tired, I'm catching a cold... 59 00:05:23,198 --> 00:05:24,866 and now this Chinese guy... 60 00:05:24,908 --> 00:05:26,659 sends us to a lousy part of town... 61 00:05:26,701 --> 00:05:29,079 to go wait at some bar for the A-Team. 62 00:05:29,120 --> 00:05:31,706 It sounds like a scam to me. 63 00:05:31,748 --> 00:05:34,084 Well, it's the only shot that we have. 64 00:05:34,125 --> 00:05:37,962 Besides, we didn't come all the way to Los Angeles to quit now. 65 00:05:38,004 --> 00:05:40,173 I guess that's what I love about my big sister. 66 00:05:40,215 --> 00:05:41,841 She's stubborn. 67 00:05:41,883 --> 00:05:44,886 Well, what'll it be, ladies? 68 00:05:44,928 --> 00:05:46,554 How about a foot massage? 69 00:05:46,596 --> 00:05:49,474 Or a couple of ginger ales? 70 00:05:49,516 --> 00:05:52,560 They say that bartenders are better than psychoanalysts... 71 00:05:52,602 --> 00:05:54,938 when it comes to reading people. 72 00:05:54,979 --> 00:05:57,482 And you two look like you got a lot on your minds. 73 00:05:57,524 --> 00:06:00,568 Look, my sister and I are really tired. 74 00:06:00,610 --> 00:06:03,863 So could we just have our drinks and do without the psychology? 75 00:06:03,905 --> 00:06:06,866 Well, I was only trying to be pleasant. 76 00:06:06,908 --> 00:06:10,912 Did anyone leave a note or a message for Tina or Sandy? 77 00:06:10,954 --> 00:06:13,707 I just come on. I'll check around the register here. 78 00:06:14,499 --> 00:06:15,500 Nope. 79 00:06:16,501 --> 00:06:17,669 Nothing. 80 00:06:18,253 --> 00:06:19,087 Thanks. 81 00:06:22,882 --> 00:06:26,011 You two have very interesting accents. 82 00:06:26,052 --> 00:06:28,555 I'll bet you come from Miami way. 83 00:06:29,139 --> 00:06:30,640 No, Fort Lauderdale. 84 00:06:30,682 --> 00:06:32,892 Aye, but I was close, wasn't I? 85 00:06:32,934 --> 00:06:35,729 And why are you so curious about us? 86 00:06:36,187 --> 00:06:37,188 Hi, there. 87 00:06:37,981 --> 00:06:39,566 You like to dance? 88 00:06:40,650 --> 00:06:42,068 This is a dead end. Let's go. 89 00:06:42,110 --> 00:06:44,112 (Hannibal) Oh, but you didn't touch your drinks. 90 00:06:44,154 --> 00:06:45,697 Yeah, well, we changed our minds. 91 00:06:45,989 --> 00:06:47,615 What a pity. 92 00:06:47,657 --> 00:06:50,118 They were purchased by the A-Team. 93 00:06:50,160 --> 00:06:52,871 What? The A-Team. Really? 94 00:06:52,912 --> 00:06:54,539 Yeah. 95 00:06:54,581 --> 00:06:56,541 I'm Hannibal Smith. This is Templeton Peck. 96 00:06:56,583 --> 00:06:57,917 You can call me Face. 97 00:06:58,960 --> 00:07:00,628 You were checking us out? 98 00:07:00,670 --> 00:07:02,005 Mmm-hmm. 99 00:07:02,047 --> 00:07:03,840 And you check out rather nicely. 100 00:07:05,592 --> 00:07:07,093 I just don't believe it. 101 00:07:07,135 --> 00:07:09,637 These two, sweet, innocent girls... 102 00:07:09,679 --> 00:07:12,682 being terrorized by a sewer rat? Scum? 103 00:07:14,142 --> 00:07:15,977 Slime bait? 104 00:07:16,019 --> 00:07:17,812 Slime bait? Yes. 105 00:07:17,854 --> 00:07:20,982 This guy Joey Epic will do anything to get a hold of our hotel. 106 00:07:21,024 --> 00:07:23,318 He's already offered us twice what it's worth. 107 00:07:23,360 --> 00:07:26,613 And when we wouldn't sell, he sent his goons over to beat up our help... 108 00:07:26,654 --> 00:07:28,823 and scare off all our customers. 109 00:07:28,865 --> 00:07:31,826 We're two months behind on our mortgage and we're going out of business. 110 00:07:31,868 --> 00:07:34,621 He already has a huge hotel called The Sunset. 111 00:07:34,662 --> 00:07:36,331 Not to mention half the resort city... 112 00:07:36,373 --> 00:07:38,333 and a brand new high-rise he's building. 113 00:07:38,375 --> 00:07:40,710 Why is this guy interested in your hotel? 114 00:07:40,752 --> 00:07:42,045 I mean, no offense or anything. 115 00:07:42,087 --> 00:07:44,089 That's what we can't figure. 116 00:07:44,130 --> 00:07:46,716 Well, if he offered you so much money, why don't you sell out? 117 00:07:46,758 --> 00:07:48,677 (Tina) The hotel is all we have. 118 00:07:48,718 --> 00:07:50,303 Our father died a few months ago. 119 00:07:50,345 --> 00:07:52,097 He had a heart attack. 120 00:07:52,138 --> 00:07:54,349 We know it was from the stress Joey was putting him through. 121 00:07:54,391 --> 00:07:56,685 We'd never let that scum have it. 122 00:07:56,726 --> 00:07:59,729 I'd like to take this dude and teach him to breathe underwater. Oh! 123 00:07:59,771 --> 00:08:02,357 B.A., is that tooth bothering you again? 124 00:08:02,399 --> 00:08:03,358 No, it'll be all right. 125 00:08:03,400 --> 00:08:05,110 [groaning] 126 00:08:05,151 --> 00:08:07,862 B.A., it's from those candy bars you've been eating. 127 00:08:07,904 --> 00:08:10,323 I'm telling you, that tooth is going to have to be pulled. 128 00:08:10,365 --> 00:08:11,616 [sighs] 129 00:08:11,658 --> 00:08:13,702 We could take your case... 130 00:08:13,743 --> 00:08:15,704 but you should know we're very expensive. 131 00:08:15,745 --> 00:08:17,789 We have a way to pay you. 132 00:08:17,831 --> 00:08:19,749 We'll just sign over the hotel to you. 133 00:08:19,791 --> 00:08:22,669 And you can take all the profits as long as you run it... 134 00:08:22,711 --> 00:08:24,337 and keep those animals off our backs. 135 00:08:24,379 --> 00:08:26,965 Another profit-sharing plan. 136 00:08:27,007 --> 00:08:29,342 Well, you know, Hannibal, we haven't had a vacation in a while. 137 00:08:29,384 --> 00:08:30,927 Might be kind of fun. 138 00:08:30,969 --> 00:08:33,596 Quaint little hotel on the beach, lots of sun... 139 00:08:33,638 --> 00:08:35,724 girls. It might be fun. 140 00:08:35,765 --> 00:08:38,727 * Goin' to Surf City just to get some fun * Yeah. 141 00:08:38,768 --> 00:08:41,146 (both) * We're goin' to Surf City where it's two to one * 142 00:08:41,187 --> 00:08:45,942 * Two girls for every guy * 143 00:08:46,985 --> 00:08:48,319 [groaning] 144 00:08:48,361 --> 00:08:50,989 Ladies, you just hired the A-Team. 145 00:08:53,033 --> 00:08:55,076 We'll see you in Florida, tomorrow. 146 00:08:55,118 --> 00:08:56,286 Tomorrow? 147 00:08:56,327 --> 00:08:58,788 Hannibal, Florida is three days away by car. 148 00:08:58,830 --> 00:09:00,707 I'm not going in no airplane. 149 00:09:00,749 --> 00:09:03,293 Well, it's just a little domestic disagreement. 150 00:09:03,335 --> 00:09:05,962 Hannibal, I said I ain't flying, man. 151 00:09:06,004 --> 00:09:08,048 I know. I know that, B.A. 152 00:09:08,089 --> 00:09:10,216 But if you drive across country with a sore tooth... 153 00:09:10,258 --> 00:09:11,926 you won't be any good to anybody. 154 00:09:11,968 --> 00:09:14,971 Now, Face and I will fly out tonight. 155 00:09:15,013 --> 00:09:16,848 You get your tooth fixed... 156 00:09:16,890 --> 00:09:19,684 and you and Murdock can drive through and we'll see you when you get there. 157 00:09:19,726 --> 00:09:21,770 Yeah, I even know a good dentist. 158 00:09:21,811 --> 00:09:23,021 He's a personal friend of mine. 159 00:09:23,063 --> 00:09:25,899 He'll put you to sleep. You won't feel a thing. 160 00:09:25,940 --> 00:09:27,400 I hate dentists. 161 00:09:27,442 --> 00:09:29,152 And I hate driving with Murdock. 162 00:09:29,194 --> 00:09:31,237 But you hate flying with Murdock more, don't you? 163 00:09:31,279 --> 00:09:32,405 Don't you? 164 00:09:37,369 --> 00:09:38,161 [phone rings] 165 00:09:41,373 --> 00:09:46,127 Relax B.A., relax. Dentists are our friends. 166 00:09:46,169 --> 00:09:49,089 If you're real good, he might give you a sucker when he's done. 167 00:09:49,130 --> 00:09:51,675 A sucker is what I feel like for being here. 168 00:09:53,134 --> 00:09:54,177 Mr. Baracas? 169 00:09:55,929 --> 00:09:56,930 [sighing] 170 00:09:57,472 --> 00:09:59,307 Mr. Baracas? 171 00:09:59,349 --> 00:10:00,767 We're here! 172 00:10:00,809 --> 00:10:01,810 [grunting] 173 00:10:03,853 --> 00:10:05,271 Right this way, please. 174 00:10:06,481 --> 00:10:08,400 You're not afraid, are you? 175 00:10:08,441 --> 00:10:10,443 Who, me? I ain't afraid of nothing. 176 00:10:19,911 --> 00:10:21,496 Oh, B.A., you're so tense. 177 00:10:21,538 --> 00:10:23,832 Just think about relaxing things. 178 00:10:23,873 --> 00:10:26,251 Like, the sunny beaches of Florida... 179 00:10:26,292 --> 00:10:29,754 lounging around the hotel, sipping piña coladas... 180 00:10:29,796 --> 00:10:31,965 enjoying the finest cuisine... 181 00:10:32,007 --> 00:10:33,842 nine millimeter dum-dum bullets... 182 00:10:33,883 --> 00:10:35,385 stinger missiles exploding... 183 00:10:35,427 --> 00:10:37,262 M-15 army tanks. 184 00:10:38,013 --> 00:10:38,888 Nighty-night. 185 00:10:47,063 --> 00:10:48,982 Take good care of him. 186 00:10:49,024 --> 00:10:51,317 And give him my phone number when he wakes up, will you? 187 00:10:52,027 --> 00:10:53,069 Sure, you bet. 188 00:11:35,528 --> 00:11:37,405 Beach Cove Hotel. 189 00:11:37,447 --> 00:11:39,866 Nice. Up front, Murdock. 190 00:11:41,368 --> 00:11:42,911 Now... 191 00:11:42,952 --> 00:11:46,331 today is the 8th, add three days, that's the 11th. 192 00:11:46,373 --> 00:11:48,291 Got it? 193 00:11:48,333 --> 00:11:52,045 Now Murdock, don't let him see a newspaper whatever you do. 194 00:11:52,087 --> 00:11:53,004 You got it. 195 00:11:58,510 --> 00:11:59,511 Here. 196 00:12:00,970 --> 00:12:02,347 Honk when he wakes up. 197 00:12:02,389 --> 00:12:03,306 You got it. 198 00:12:14,984 --> 00:12:17,070 Wake up, B.A., wake up now. 199 00:12:17,112 --> 00:12:18,405 What, fool? 200 00:12:18,446 --> 00:12:20,448 I don't blame you for falling asleep, man. 201 00:12:20,490 --> 00:12:22,492 You know, we made great time. 202 00:12:22,534 --> 00:12:25,328 Driving straight for two days. 203 00:12:25,370 --> 00:12:27,580 I don't remember driving no two days straight. 204 00:12:27,622 --> 00:12:29,416 Man, you dozed right on off. 205 00:12:29,457 --> 00:12:31,459 I had to grab the wheel from you when you pulled over. 206 00:12:31,501 --> 00:12:34,004 Boy, you must have really been exhausted. 207 00:12:35,964 --> 00:12:38,967 Driving? I don't remember getting in no car. Yeah. 208 00:12:39,009 --> 00:12:41,219 Look, there's Hannibalman and Faceman. 209 00:12:41,261 --> 00:12:44,055 Garbage man and policeman and postman! 210 00:12:45,974 --> 00:12:47,308 Well, that was fast. 211 00:12:47,350 --> 00:12:49,144 Yeah, we didn't expect you until tonight. 212 00:12:49,185 --> 00:12:51,229 Oh, we had a fine ride, sir... 213 00:12:51,271 --> 00:12:54,482 fine indeed. I took pictures. 214 00:12:54,524 --> 00:12:57,861 You see? This is a picture of the Rio Grande when we went by... 215 00:12:57,902 --> 00:13:00,488 and this here is New Mexico when we went through. 216 00:13:00,530 --> 00:13:05,035 You see this Indian lady here? She's selling blankets. 217 00:13:05,076 --> 00:13:07,996 You crazy fool! I don't see no pictures! 218 00:13:08,038 --> 00:13:12,625 Oh, B.A., photography is interpretation, man. 219 00:13:12,667 --> 00:13:16,921 Pictures are not merely light-sensitive silver nitrate on paper, man. 220 00:13:16,963 --> 00:13:18,965 It's an expression of a feeling. 221 00:13:19,007 --> 00:13:23,178 It's an idea concept of a mood or a desire. Don't you understand? 222 00:13:29,517 --> 00:13:31,227 Nice pose, want it? 223 00:13:34,481 --> 00:13:36,608 Well, see you guys inside. 224 00:13:36,649 --> 00:13:37,650 Right. 225 00:13:39,277 --> 00:13:41,613 Still don't remember driving for no two days. 226 00:13:41,654 --> 00:13:44,407 What does it matter, B.A.? 227 00:13:44,449 --> 00:13:47,994 We're here, man. This is Miami. 228 00:13:48,036 --> 00:13:50,121 It's the sunshine state. 229 00:13:50,163 --> 00:13:54,250 * If everybody had an ocean across the USA * 230 00:13:54,292 --> 00:13:58,254 * Then everybody'd be surfin' like California * 231 00:13:58,296 --> 00:14:00,465 * You'd see them wearing their baggies * 232 00:14:00,507 --> 00:14:04,219 * Huarache sandals too Bushy, bushy blonde hairdo * 233 00:14:09,182 --> 00:14:11,976 I thought we told you how dangerous it was to stay open. 234 00:14:12,018 --> 00:14:14,270 There's not a thing we can do about it. 235 00:14:14,312 --> 00:14:15,689 They're the new owners. 236 00:14:23,279 --> 00:14:25,240 You think B.A.'s going to go for it? 237 00:14:26,282 --> 00:14:29,661 Excuse me. You running this hotel? 238 00:14:31,371 --> 00:14:33,998 Beach Cove Hotel. Yep. 239 00:14:34,040 --> 00:14:36,084 Well, maybe you ought to think about getting a new one. 240 00:14:36,126 --> 00:14:38,253 This one's a bad investment. 241 00:14:38,294 --> 00:14:40,338 Things get broken very easily here. 242 00:14:40,380 --> 00:14:42,424 Customers get hit. 243 00:14:42,465 --> 00:14:44,718 There's a bad element around this neighborhood. 244 00:14:44,759 --> 00:14:47,679 Well, that's funny. We came here to clean it up. 245 00:15:01,776 --> 00:15:03,653 (Hannibal) Come on, Face, give me a hand. 246 00:15:04,654 --> 00:15:06,322 Throw him through the window. 247 00:15:11,327 --> 00:15:12,579 [car horn honking] 248 00:15:12,620 --> 00:15:13,663 Just a minute. 249 00:15:14,414 --> 00:15:16,291 Here. 250 00:15:16,332 --> 00:15:18,460 This ought to take care of your trouble... 251 00:15:18,501 --> 00:15:19,586 [panting] 252 00:15:19,627 --> 00:15:23,173 and a one way trip to the Sunset Hotel. 253 00:15:29,179 --> 00:15:32,682 And you can tell Joey, the Beach Cove Hotel... 254 00:15:32,724 --> 00:15:34,601 sends its regards. 255 00:15:41,441 --> 00:15:43,193 I like owning a hotel. 256 00:15:46,196 --> 00:15:47,781 Nice quiet life, huh, Face? 257 00:15:47,822 --> 00:15:49,032 [laughs] 258 00:15:57,332 --> 00:15:59,876 Good. Now... 259 00:15:59,918 --> 00:16:02,545 Sheila, I want you and Tami here to hit... 260 00:16:02,587 --> 00:16:04,964 all the major restaurants in the area, all right? 261 00:16:05,006 --> 00:16:07,217 See if you can get the parking attendants to help you. 262 00:16:07,258 --> 00:16:10,470 I want every person to get one of these flyers. 263 00:16:10,512 --> 00:16:13,348 Oh, and be sure to tell them about the complimentary drinks... 264 00:16:13,390 --> 00:16:14,683 while they're waiting for their rooms. 265 00:16:14,724 --> 00:16:18,269 All right? There you go. 266 00:16:18,311 --> 00:16:21,231 We still have that date tomorrow for my acting lessons, right? 267 00:16:21,272 --> 00:16:23,191 Oh, sure, sure. You bet. 268 00:16:29,322 --> 00:16:30,949 Acting lessons? 269 00:16:30,990 --> 00:16:32,534 Well, I had to get these flyers out, Hannibal. 270 00:16:32,575 --> 00:16:34,786 It's not easy getting free help. 271 00:16:36,287 --> 00:16:37,288 Sure. 272 00:16:38,623 --> 00:16:39,833 [seagulls cawing] 273 00:16:44,879 --> 00:16:46,506 Well, B.A.? 274 00:16:46,548 --> 00:16:48,258 Ain't no fire escape, man. 275 00:16:48,299 --> 00:16:50,677 Looks like the penthouse is serviced by a copter pad... 276 00:16:50,719 --> 00:16:52,429 with a private elevator. 277 00:16:52,470 --> 00:16:53,972 Pretty secure, huh? 278 00:16:54,014 --> 00:16:55,473 Let me have a look, man. 279 00:16:55,932 --> 00:16:57,517 No, fool! 280 00:16:57,559 --> 00:16:58,977 I should have the binocs. 281 00:16:59,019 --> 00:17:01,771 Faceman said I am the lifeguard. 282 00:17:01,813 --> 00:17:04,315 You gonna be a package of cream cheese in a minute. 283 00:17:04,357 --> 00:17:06,568 I'm the lifeguard. You can't even swim. 284 00:17:06,609 --> 00:17:09,362 Don't you say that! Yes, I can! 285 00:17:09,404 --> 00:17:12,365 B.A., look, you'll sink with all that gold on there... 286 00:17:12,407 --> 00:17:14,617 so why don't you let Murdock be lifeguard, huh? 287 00:17:14,659 --> 00:17:16,745 You could be security. Yeah. 288 00:17:16,786 --> 00:17:18,621 Jeez, man, jeez. 289 00:17:18,663 --> 00:17:21,541 Hey, I don't know, why we don't go up there and kick some butts? 290 00:17:21,583 --> 00:17:22,876 We're going to wait for an opening. 291 00:17:22,917 --> 00:17:24,336 Now don't take your eyes off that joint. 292 00:17:24,377 --> 00:17:26,755 See if you can find out how many bodyguards he's got... 293 00:17:26,796 --> 00:17:29,674 and any possible access to that penthouse. 294 00:17:32,886 --> 00:17:34,846 (Murdock) * East Coast girls are neat * 295 00:17:34,888 --> 00:17:38,016 * I really like those styles they wear * 296 00:17:38,058 --> 00:17:40,310 * Those Southern girls and the way they kiss * 297 00:17:40,352 --> 00:17:42,312 * They keep their boyfriends warm at night * 298 00:17:42,354 --> 00:17:44,773 * I wish they all could be Californian * 299 00:17:44,814 --> 00:17:47,692 * I wish they all could be Californian * 300 00:17:47,734 --> 00:17:51,613 * I wish they all could be Californian girls * 301 00:17:52,530 --> 00:17:53,865 [people chattering] 302 00:17:54,783 --> 00:17:55,909 Thank you, darling. 303 00:17:58,661 --> 00:18:00,705 You know... 304 00:18:00,747 --> 00:18:03,583 I think my idea of having all the help wear bikinis is really going to pay off. 305 00:18:04,459 --> 00:18:06,378 Yeah. 306 00:18:06,419 --> 00:18:09,923 You really seem to have things cooking around here, Mr. Peck. 307 00:18:09,964 --> 00:18:12,801 I am disappointed though. No wet T-shirt contests? 308 00:18:13,385 --> 00:18:15,637 3:00. At the Lanai. 309 00:18:15,679 --> 00:18:19,808 Aren't the posters up yet? Oh, do I have to do everything? 310 00:18:20,809 --> 00:18:21,810 Bambi! 311 00:18:23,645 --> 00:18:26,815 Well, I imagine it is hard for him, keeping everything going... 312 00:18:26,856 --> 00:18:29,526 and so much of his time must be spent hiring... 313 00:18:29,567 --> 00:18:32,445 38s, 24s and 36s. 314 00:18:32,487 --> 00:18:36,366 I know it's hard to believe, but it's for your benefit. 315 00:18:36,408 --> 00:18:40,120 We have to make this place look hot, make it look very successful because... 316 00:18:40,161 --> 00:18:41,830 and don't look up... 317 00:18:41,871 --> 00:18:44,708 Mr. Epic is watching our every move. 318 00:18:48,461 --> 00:18:50,380 (Joey) I don't believe this. 319 00:18:50,422 --> 00:18:53,341 I send you two out there to close it down, you come back here all beat up... 320 00:18:53,383 --> 00:18:57,971 and then I see the place crawling with young girls in bikinis and happy tourists! 321 00:18:58,013 --> 00:19:01,891 And then that Smith character is taking in the sun and he's leering at us! 322 00:19:01,933 --> 00:19:03,810 I mean, I just don't know what-- 323 00:19:03,852 --> 00:19:05,937 Joey, take it easy. I will not take it easy! 324 00:19:05,979 --> 00:19:07,522 These guys were professionals, you know? 325 00:19:07,564 --> 00:19:09,649 We're not talking about a couple of beach boys... 326 00:19:09,691 --> 00:19:11,943 that the girls picked up at some lousy bar. 327 00:19:11,985 --> 00:19:14,904 Rocky, do me a favor. Shut up, will you? 328 00:19:14,946 --> 00:19:17,615 What do I look like, dog food or something? I don't need excuses. 329 00:19:17,657 --> 00:19:19,784 I need the deed to that hotel in less than four days... 330 00:19:19,826 --> 00:19:21,536 or we're going to be slapped in cellophane... 331 00:19:21,578 --> 00:19:23,121 and shipped to a discount butcher shop. 332 00:19:23,163 --> 00:19:25,874 Do you understand what I'm talking about? I want that hotel! 333 00:19:27,542 --> 00:19:28,710 [people chattering] 334 00:19:36,051 --> 00:19:36,885 [birds chirping] 335 00:19:41,890 --> 00:19:43,016 No. 336 00:19:43,058 --> 00:19:44,642 Listen. Darlene... 337 00:19:44,684 --> 00:19:47,520 we want to go easy on the mustard, you see? 338 00:19:47,562 --> 00:19:50,940 We're trying to make a profit here. Let me show you. 339 00:19:51,900 --> 00:19:55,028 Now, you see, what we want to do... 340 00:19:55,070 --> 00:19:59,699 is just put one spot of mustard, right? 341 00:19:59,741 --> 00:20:02,077 And, just two pickles, okay? 342 00:20:02,911 --> 00:20:06,081 Amazing. Such dedication. 343 00:20:06,664 --> 00:20:08,083 Total. 344 00:20:08,124 --> 00:20:10,585 Keep her busy, Face. I'm going to take a walk. 345 00:20:10,627 --> 00:20:12,128 Right. 346 00:20:12,170 --> 00:20:15,048 See, not a great hot dog, but a good one. 347 00:20:20,679 --> 00:20:22,222 Excuse me. Yes? 348 00:20:22,263 --> 00:20:24,891 It's just like me, this darn room key. 349 00:20:24,933 --> 00:20:26,893 I just can't seem to make it work. 350 00:20:26,935 --> 00:20:28,895 Maybe you could.... 351 00:20:28,937 --> 00:20:29,938 Sure. 352 00:20:29,979 --> 00:20:31,189 I'm great with locks. 353 00:20:31,231 --> 00:20:33,733 Thank you. 354 00:20:33,775 --> 00:20:37,529 I was looking around for a bellboy but I just couldn't seem to find one. 355 00:20:37,570 --> 00:20:38,571 Yeah. 356 00:20:39,698 --> 00:20:41,241 Well, I'm Hannibal Smith. 357 00:20:41,282 --> 00:20:42,867 Hi. I'm Denise. 358 00:20:50,625 --> 00:20:52,460 I've changed my mind about the lock. 359 00:20:52,919 --> 00:20:54,170 So did I. 360 00:20:54,212 --> 00:20:57,465 (Murdock) Boy, Hannibal is right on the money. 361 00:20:57,507 --> 00:20:59,259 Give me that. 362 00:20:59,300 --> 00:21:01,970 * She's got her daddy's car and she's cruising to the hamburger stand * 363 00:21:03,138 --> 00:21:04,264 (Face) Oh, my! 364 00:21:04,305 --> 00:21:06,474 * That she told her old man now * 365 00:21:06,516 --> 00:21:07,142 [whistling] 366 00:21:17,777 --> 00:21:19,779 We meet again. 367 00:21:19,821 --> 00:21:21,740 I hate corny clichés. 368 00:21:21,781 --> 00:21:24,868 Now, why don't you just get in the limousine and don't try anything funny? 369 00:21:24,909 --> 00:21:26,911 You disappointed me, Mr. Smith. 370 00:21:26,953 --> 00:21:28,621 You made things so easy for us. 371 00:21:28,663 --> 00:21:30,248 Of course, I did. 372 00:21:30,290 --> 00:21:33,001 Now, shall we all jump in the car and go see Mr. Epic? 373 00:21:52,103 --> 00:21:56,191 Okay, you sign right there on the dotted line. Here. 374 00:21:58,693 --> 00:21:59,903 Right here, huh? Yeah. 375 00:22:01,029 --> 00:22:02,822 What are you doing? What are you doing? 376 00:22:05,241 --> 00:22:07,994 What are you doing? What, are you crazy? Crazy? 377 00:22:08,036 --> 00:22:09,037 I didn't like the terms. 378 00:22:11,164 --> 00:22:12,832 Man, are you stupid. 379 00:22:12,874 --> 00:22:15,960 Yeah, but you gotta admit. I run a heck of a hotel. 380 00:22:16,002 --> 00:22:17,170 Eddie. 381 00:22:18,296 --> 00:22:19,547 [groaning] 382 00:22:23,718 --> 00:22:25,845 Now, you're gonna have to understand one thing, and that is... 383 00:22:25,887 --> 00:22:27,722 that I'm gonna have that hotel. 384 00:22:27,764 --> 00:22:29,891 Now, you can either be real smart and take my terms... 385 00:22:29,933 --> 00:22:33,770 or be stupid and end up playing volleyball with the sand crabs. 386 00:22:33,812 --> 00:22:35,021 Now, what are you gonna do? 387 00:22:35,063 --> 00:22:36,606 [panting] 388 00:22:36,648 --> 00:22:39,901 Joey, you and I both know... 389 00:22:39,943 --> 00:22:41,903 why I gotta have that hotel. 390 00:22:41,945 --> 00:22:43,196 What are you talking about? 391 00:22:43,238 --> 00:22:44,030 [exhaling] 392 00:22:44,739 --> 00:22:45,865 Come on. 393 00:22:47,242 --> 00:22:50,662 You don't think I'd take over a dying hotel... 394 00:22:50,704 --> 00:22:54,833 if I didn't know why you had to have it so badly, too, huh? 395 00:22:54,874 --> 00:22:56,209 You don't know nothing. 396 00:22:57,002 --> 00:22:58,086 You wanna bet? 397 00:23:01,256 --> 00:23:05,385 Oh, I'm sorry, but you just signed your death warrant. Yeah. 398 00:23:05,427 --> 00:23:07,637 Take him out about three miles and feed him to the fish. 399 00:23:07,679 --> 00:23:09,222 Get him out of here. 400 00:23:13,351 --> 00:23:16,104 Yeah, let me have Councilman Prescott. Yeah. 401 00:23:22,068 --> 00:23:23,069 [sighing] 402 00:23:24,320 --> 00:23:26,781 Tell Epic he's got lousy cigars. 403 00:23:32,245 --> 00:23:33,705 [guns firing] 404 00:23:47,510 --> 00:23:50,138 (Joey) Okay, okay, so we had a little trouble. 405 00:23:50,180 --> 00:23:52,557 (Carlin) I guess I didn't teach you very much, did I, Joey? 406 00:23:52,599 --> 00:23:56,478 My sister used to leave you with me when she went away. 407 00:23:56,519 --> 00:23:58,355 I used to rock you on my lap when you were a baby. 408 00:23:59,606 --> 00:24:01,941 I watched my sister change your diapers. 409 00:24:01,983 --> 00:24:03,610 Now, I guess I gotta change them, huh, Joey? 410 00:24:04,694 --> 00:24:06,613 I don't like it. 411 00:24:06,654 --> 00:24:09,491 Listen, Mr. Carlin, I called a meeting with Michael Prescott. 412 00:24:09,532 --> 00:24:11,576 I'm checking out Smith's story. I'm gonna find out... 413 00:24:11,618 --> 00:24:14,412 if Prescott's been talking. I'm on top of everything. 414 00:24:16,456 --> 00:24:20,585 So, I hear your gonna come out and see your new hotel. 415 00:24:20,627 --> 00:24:23,129 Oh, wait until you see it. 416 00:24:23,171 --> 00:24:25,215 Okay, Joey. 417 00:24:25,256 --> 00:24:28,259 You're a big boy now. I hope you take care of everything. 418 00:24:28,301 --> 00:24:29,928 Take care of those gumballs... 419 00:24:29,969 --> 00:24:32,389 or I'm gonna take the hotel away from you. You understand, Joey? 420 00:24:32,430 --> 00:24:34,140 Yes, sir. I understand. 421 00:24:35,475 --> 00:24:37,519 [birds chirping] 422 00:24:37,560 --> 00:24:39,562 [groans] Easy, easy. 423 00:24:39,604 --> 00:24:42,190 Hey, don't look at me. You're the one who went and got beat up. 424 00:24:42,232 --> 00:24:44,359 Oh, I didn't get beat up. 425 00:24:44,401 --> 00:24:48,613 I was just needling Joey to get him to make his move, and I got hit. Okay? 426 00:24:48,655 --> 00:24:51,116 And I'm just wrapping it up, okay? 427 00:24:51,157 --> 00:24:52,492 Thanks. And that's not all. 428 00:24:52,534 --> 00:24:54,703 Hannibal's got a plan. He's always got a plan. 429 00:24:54,744 --> 00:24:59,457 Right now, the tiny nucleus of an idea has been postulated... 430 00:24:59,499 --> 00:25:02,168 and it is growing, forming into thought... 431 00:25:02,210 --> 00:25:05,797 and soon will mold itself into a plan. Right, Hannibal? 432 00:25:05,839 --> 00:25:08,717 Well, Joey's got a good reason for wanting this place. 433 00:25:08,758 --> 00:25:11,302 If he bought my story, he'll make his move. 434 00:25:11,344 --> 00:25:13,346 And when he does, we'll be there waiting on him. 435 00:25:13,388 --> 00:25:17,434 (Hannibal) Exactly. Okay. Two junkets at 11:30. 436 00:25:17,475 --> 00:25:19,769 Right, the Sunshine Suites are extra. 437 00:25:21,396 --> 00:25:25,150 Oh, drinks are free. Thanks. Bye. 438 00:25:25,191 --> 00:25:28,737 Sunshine Suites? We don't have any suites here. 439 00:25:28,778 --> 00:25:31,698 Well, you knock out a couple of walls, slap on a little wallpaper. 440 00:25:31,740 --> 00:25:33,366 It's a suite. 441 00:25:33,408 --> 00:25:36,244 Trust me. How you doing, Colonel? 442 00:25:36,286 --> 00:25:38,663 We gotta get our hands on Joey's girl. 443 00:25:38,705 --> 00:25:40,832 She knows what we need to know. 444 00:25:40,874 --> 00:25:43,251 I hear you can find her every morning, taking her beauty swim... 445 00:25:43,293 --> 00:25:45,045 at her private beach. 446 00:25:45,086 --> 00:25:46,504 Usually without her clothes on. 447 00:25:46,546 --> 00:25:47,672 Really? 448 00:25:48,506 --> 00:25:49,674 (Hannibal) Perfect. 449 00:25:49,716 --> 00:25:52,260 Face, you go out and say hello. 450 00:25:52,302 --> 00:25:57,349 You mean that sweet, beautiful creature who pulled the .357 Magnum on you? 451 00:25:57,390 --> 00:25:59,726 He's right. She usually has body guards all around her. 452 00:25:59,768 --> 00:26:01,144 (Face) Well, listen to her. 453 00:26:01,186 --> 00:26:04,356 How come she's more concerned about me than you are? 454 00:26:04,397 --> 00:26:06,691 I didn't exactly say that I was concerned. 455 00:26:06,733 --> 00:26:09,736 Face, I know you know how to swim. 456 00:26:10,570 --> 00:26:11,363 You do? 457 00:26:12,405 --> 00:26:13,406 Help! 458 00:26:14,240 --> 00:26:15,241 Help! 459 00:26:16,117 --> 00:26:17,410 (Face) I'm drowning! 460 00:26:18,453 --> 00:26:20,080 My gosh, he's drowning! 461 00:26:20,121 --> 00:26:21,373 Get something! 462 00:26:21,414 --> 00:26:22,374 Help! 463 00:26:26,419 --> 00:26:27,754 Help! 464 00:26:30,590 --> 00:26:32,342 [panting] 465 00:26:33,301 --> 00:26:34,260 (Denise) Keep your head up. 466 00:26:38,181 --> 00:26:40,350 I can't swim. Okay, turn around. 467 00:26:41,434 --> 00:26:43,186 Turn around. Calm down. 468 00:26:45,689 --> 00:26:46,690 Save me. 469 00:26:47,774 --> 00:26:49,401 Oh, thank goodness. 470 00:26:56,574 --> 00:26:58,660 [Face grunting] 471 00:26:58,702 --> 00:27:01,538 Hey, stop moving so much. You'll drown. 472 00:27:08,461 --> 00:27:10,255 Oh, thank God. 473 00:27:12,757 --> 00:27:13,758 Thank God. 474 00:27:14,884 --> 00:27:17,637 It's way out there. I can't.... 475 00:27:17,679 --> 00:27:20,765 I was really going.... I was going fast. 476 00:27:21,307 --> 00:27:22,475 [panting] 477 00:27:23,810 --> 00:27:25,270 [coughs] 478 00:27:25,311 --> 00:27:28,690 My whole life was passing before my eyes. 479 00:27:28,732 --> 00:27:30,150 [coughs] 480 00:27:30,191 --> 00:27:33,737 I saw my little red wagon, my GI Joe doll.... 481 00:27:33,778 --> 00:27:37,282 Take it easy. Someone get a first aid kit. 482 00:27:37,323 --> 00:27:39,325 I think he's having trouble breathing. 483 00:27:39,367 --> 00:27:40,869 He probably needs mouth-to-mouth. 484 00:27:40,910 --> 00:27:43,288 Oh, yes. I know CPR. I can do it. 485 00:27:43,329 --> 00:27:45,290 [gasping] 486 00:27:45,331 --> 00:27:46,583 I can breathe. I can breathe. 487 00:27:47,751 --> 00:27:48,710 Thank God. 488 00:27:51,588 --> 00:27:53,673 It's cold. I'm freezing. 489 00:27:53,715 --> 00:27:55,633 Tony, would you see if you could find him a blanket? 490 00:27:55,675 --> 00:27:56,801 I'll try and keep him warm. 491 00:27:57,844 --> 00:27:59,179 Is that better? 492 00:28:00,513 --> 00:28:01,348 Much. 493 00:28:02,474 --> 00:28:04,726 I have to tell you a secret. 494 00:28:04,768 --> 00:28:07,479 I wasn't really drowning out there. 495 00:28:07,520 --> 00:28:10,315 I just wanted to meet you. 496 00:28:10,357 --> 00:28:12,776 Is this a gag? No, I'm serious. 497 00:28:12,817 --> 00:28:14,944 I mean, you're a very difficult girl to get to meet. 498 00:28:14,986 --> 00:28:16,780 I mean, with all these bodyguards and everything. 499 00:28:18,323 --> 00:28:20,700 [laughing] I don't believe this. No. 500 00:28:20,742 --> 00:28:23,328 Well, look. How many times have you had a napkin... 501 00:28:23,370 --> 00:28:26,331 with a phone number passed to you in a restaurant? 502 00:28:26,373 --> 00:28:28,291 Or some guy making eye contact with you? 503 00:28:28,333 --> 00:28:30,710 You know, trying to make a date? 504 00:28:30,752 --> 00:28:35,423 I mean, give me a break, don't I get any points for almost dying to meet you? 505 00:28:35,465 --> 00:28:38,259 I've gotta admit, it's an original way to ask for a date. 506 00:28:38,301 --> 00:28:40,929 But, I already have a boyfriend. 507 00:28:40,970 --> 00:28:44,224 Yeah, well I didn't say it was gonna be easy. 508 00:28:45,809 --> 00:28:48,853 Well, maybe we could go for a drink. Maybe. 509 00:28:48,895 --> 00:28:51,815 You see, my boyfriend's got this important business dinner today... 510 00:28:51,856 --> 00:28:53,525 at the Farsider Inn. 511 00:28:53,566 --> 00:28:57,529 I could meet you across town at say, 6:00, at the Beachcomber? 512 00:28:57,570 --> 00:28:59,572 Yeah, that sounds great. 513 00:29:04,577 --> 00:29:06,204 You okay? Oh, yeah. 514 00:29:06,246 --> 00:29:08,707 My legs are just a little weak from two hours of dog paddling. 515 00:29:11,626 --> 00:29:14,963 Oh, thanks. Thank you, sir. Thank you very much. 516 00:29:15,005 --> 00:29:17,549 Matches my suit. Right. 517 00:29:23,888 --> 00:29:25,974 [birds chirping] 518 00:29:29,769 --> 00:29:31,312 It took you long enough. 519 00:29:31,354 --> 00:29:33,398 I was only gonna give you five more minutes. 520 00:29:33,440 --> 00:29:35,608 With a body like she had? Not a chance. 521 00:29:36,985 --> 00:29:38,028 [engine starting] 522 00:29:46,578 --> 00:29:47,912 You think I'm crazy, Joey? 523 00:29:49,664 --> 00:29:51,624 After what you've done for me all these years? 524 00:29:52,959 --> 00:29:55,045 You think I'd talk? 525 00:29:55,086 --> 00:29:57,964 Michael, all I'm saying is that if you did, you'd be a dead man. 526 00:29:59,716 --> 00:30:02,302 He said he knew. 527 00:30:02,344 --> 00:30:06,514 Michael, Mr. Carlin put over 50 million into the high-rise hotel we just built. 528 00:30:06,556 --> 00:30:09,434 50 million. That's a lot of money. I hope you're not lying to me. 529 00:30:09,476 --> 00:30:12,479 I swear, Joey. I swear it. 530 00:30:12,520 --> 00:30:14,314 All right, come on, forget it. Let's have a toast. 531 00:30:15,982 --> 00:30:18,568 To the new Las Vegas. On the beach. 532 00:30:18,777 --> 00:30:19,778 [laughs] 533 00:30:19,819 --> 00:30:20,862 On the beach. 534 00:30:24,157 --> 00:30:26,576 Give us the check, will you? (waiter) Si,Senor. 535 00:30:27,494 --> 00:30:28,495 [clearing throat] 536 00:30:31,915 --> 00:30:34,000 [birds chirping] 537 00:30:42,634 --> 00:30:45,011 I love it. He even talked to me. 538 00:30:46,471 --> 00:30:49,766 And we got it all on tape. 539 00:30:49,808 --> 00:30:52,852 Now, I want you to find Councilman Prescott's yacht... 540 00:30:52,894 --> 00:30:56,356 and pick him up before he has his espresso. 541 00:30:56,398 --> 00:30:57,774 I'll meet you as soon as I change. 542 00:30:57,816 --> 00:30:59,693 Just one more, Hannibal. Thanks. 543 00:31:11,037 --> 00:31:11,871 This is crazy. 544 00:31:13,790 --> 00:31:14,624 Who are you? 545 00:31:16,001 --> 00:31:19,671 We know all about your little scam with Joey Epic. 546 00:31:19,713 --> 00:31:23,675 About how you're gonna sign a statute saying there'll be gambling in this city. 547 00:31:23,717 --> 00:31:26,011 And you know, that's given Joey the incentive... 548 00:31:26,052 --> 00:31:28,638 to buy up all the hotels on the beach... 549 00:31:28,680 --> 00:31:30,682 and make a killing in real estate. 550 00:31:30,724 --> 00:31:32,600 You can't admit that tape in court. 551 00:31:32,642 --> 00:31:35,020 Yes, you're correct about that. But, you see... 552 00:31:35,061 --> 00:31:37,689 we have this friend who works for a newspaper in LA... 553 00:31:37,731 --> 00:31:40,442 and she'd just love to print these... 554 00:31:40,483 --> 00:31:42,485 "allegations", shall we say? 555 00:31:42,527 --> 00:31:45,655 What do you want? What are you doing this for? 556 00:31:45,697 --> 00:31:48,450 We had a couple of friends who didn't want to sell... 557 00:31:48,491 --> 00:31:50,702 and Joey got real tough with them. 558 00:31:50,744 --> 00:31:52,078 Get me off this track. 559 00:31:52,120 --> 00:31:54,914 [train horn blowing] 560 00:31:54,956 --> 00:31:58,168 Get me off here! Get me off! Well, look at that. 561 00:31:58,209 --> 00:31:59,419 Right on time. (Hannibal) Yeah. 562 00:31:59,461 --> 00:32:02,213 Get me off here! Get me off! 563 00:32:02,255 --> 00:32:04,215 Get me off here! 564 00:32:04,257 --> 00:32:07,469 Well, we could, if you sign this paper which says... 565 00:32:07,510 --> 00:32:09,929 you'd never allow re-zoning or gambling in the city. 566 00:32:10,805 --> 00:32:11,806 He's a notary public. 567 00:32:12,932 --> 00:32:14,225 [train horn blowing] 568 00:32:14,267 --> 00:32:16,061 I can't. 569 00:32:16,102 --> 00:32:18,730 I made a deal with Epic. He's a killer. 570 00:32:18,772 --> 00:32:21,608 So is that 3000-ton train I hear coming. 571 00:32:21,649 --> 00:32:24,069 [train horn blowing] 572 00:32:24,110 --> 00:32:26,654 Please! Do you need a pen? 573 00:32:29,657 --> 00:32:31,201 [panting] 574 00:32:31,242 --> 00:32:33,828 This is murder! You can't be serious! 575 00:32:33,870 --> 00:32:35,246 Very. 576 00:32:35,288 --> 00:32:36,956 Okay, I'll sign it. I'll sign anything. 577 00:32:36,998 --> 00:32:38,208 That's better. 578 00:32:38,249 --> 00:32:40,794 [train engine chugging] 579 00:32:43,129 --> 00:32:44,172 Thank you. 580 00:32:47,592 --> 00:32:48,885 Now get me up. 581 00:32:48,927 --> 00:32:50,637 Looks pretty good, huh, Hannibal? 582 00:32:50,679 --> 00:32:52,097 Yeah. Shaky, but nice. 583 00:32:52,138 --> 00:32:53,682 Get me up! 584 00:32:53,723 --> 00:32:55,850 Oh, I don't know. He's such a whiner. 585 00:32:55,892 --> 00:32:56,935 Yeah. 586 00:32:56,976 --> 00:32:58,937 You're not gonna leave me tied up? 587 00:32:58,978 --> 00:33:01,064 I signed it! 588 00:33:01,106 --> 00:33:02,899 Get me off these tracks! 589 00:33:02,941 --> 00:33:04,609 [train horn blowing] 590 00:33:06,277 --> 00:33:09,030 [screaming] No! 591 00:33:31,261 --> 00:33:32,721 [Murdock whistling] 592 00:33:37,684 --> 00:33:39,728 Let me tell you how I got the idea. 593 00:33:39,769 --> 00:33:41,855 See, I always wanted to do this for somebody else... 594 00:33:41,896 --> 00:33:44,983 ever since I rode Mr. Toad's Wild Ride at Disneyland. 595 00:33:45,025 --> 00:33:47,068 You know, you're looking down that long, dark tunnel... 596 00:33:47,110 --> 00:33:50,321 and you see that light coming right at you. Wow! 597 00:33:50,363 --> 00:33:53,533 And it didn't even cost you an "E" ticket. 598 00:33:54,701 --> 00:33:55,869 [Murdock exclaiming] 599 00:34:13,261 --> 00:34:16,056 Nice hanging out with you. I'll send you some pictures. 600 00:34:16,097 --> 00:34:18,892 If I were you, I'd take a long trip to Aruba... 601 00:34:18,933 --> 00:34:21,728 because after this, there's no way that Joey won't think... 602 00:34:21,770 --> 00:34:23,605 that we've been talking to you all the time. 603 00:34:23,646 --> 00:34:24,689 I don't know about that. 604 00:34:36,201 --> 00:34:38,119 Well, well. 605 00:34:38,161 --> 00:34:41,039 We seem to be spending a lot of time together lately. 606 00:34:41,081 --> 00:34:43,750 How'd you like to take a nice ride to the beach, huh? 607 00:34:45,085 --> 00:34:47,754 I thought it over. I decided not to meet you. 608 00:35:18,076 --> 00:35:20,203 How do you like it, Smith? 609 00:35:20,245 --> 00:35:21,955 A good friend of mine is coming to take a look at it. 610 00:35:23,915 --> 00:35:25,959 I did a nice job, didn't I? 611 00:35:26,001 --> 00:35:27,877 Oh, it's kind of plain. 612 00:35:27,919 --> 00:35:30,588 Probably would look a lot nicer if you got that gambling ordinance... 613 00:35:30,630 --> 00:35:31,881 to go through. 614 00:35:31,923 --> 00:35:34,050 It'll go through. 615 00:35:34,092 --> 00:35:35,885 I want that paper the councilman signed... 616 00:35:35,927 --> 00:35:38,054 and the tape of the conversation. 617 00:35:38,096 --> 00:35:39,723 Michael told me you made a stop somewhere. 618 00:35:39,764 --> 00:35:41,057 Now, where did you hide it? 619 00:35:42,350 --> 00:35:43,601 I forget. 620 00:35:45,020 --> 00:35:46,062 [gasping] 621 00:35:46,104 --> 00:35:48,148 Kiss me. What do you think... 622 00:35:48,189 --> 00:35:50,692 I like treasure hunts or something? You better produce it... 623 00:35:50,734 --> 00:35:54,112 or the four of you are gonna end up part of the wallpaper. 624 00:35:54,154 --> 00:35:56,740 Well, you see, we stopped the van... 625 00:35:56,781 --> 00:35:59,159 one of us got out, hid the evidence... 626 00:35:59,200 --> 00:36:01,327 got back in, but didn't tell the others. 627 00:36:01,369 --> 00:36:02,787 It'd take days. 628 00:36:05,957 --> 00:36:10,253 Silvio, go to the Beach Cove, pick up the girls, and bring them back here. 629 00:36:10,295 --> 00:36:14,007 I wanna see how fancy this guy talks when we mess up those girls' faces. 630 00:36:14,049 --> 00:36:16,176 You're a real sweetheart. Get him in there. 631 00:36:25,977 --> 00:36:29,064 Hey, Hannibal, this concrete door's pretty thick, man. 632 00:36:29,105 --> 00:36:31,941 Boy, I sure wish we had Superman. Even Jimmy Olsen. 633 00:36:31,983 --> 00:36:35,070 Yeah, well we don't. And we're not going through that door. 634 00:36:35,111 --> 00:36:37,155 Hey, guys. Look. 635 00:36:46,164 --> 00:36:48,833 [laughing] 636 00:37:52,063 --> 00:37:55,150 Mr. Carlin, I'm telling you, it's done. 637 00:37:55,191 --> 00:37:57,861 I got the girls and those guys? 638 00:37:57,902 --> 00:37:59,362 They're dead and buried. 639 00:37:59,404 --> 00:38:01,072 Yeah, the war is over. We won. 640 00:38:02,115 --> 00:38:03,116 Right. 641 00:38:04,909 --> 00:38:06,745 Okay, okay, great. I'll.... 642 00:38:07,912 --> 00:38:09,789 I'll see you in five minutes. 643 00:38:09,831 --> 00:38:12,083 And I'll take you on a personal tour of your new hotel. 644 00:38:12,834 --> 00:38:13,918 Right. 645 00:38:13,960 --> 00:38:14,961 Let's go. 646 00:39:09,265 --> 00:39:10,183 [camera clicks] 647 00:39:30,286 --> 00:39:32,038 Little Joey should be back any minute. 648 00:39:34,082 --> 00:39:35,458 Ready? 649 00:39:35,500 --> 00:39:37,877 Feeder's all tried out and ready for action, Colonel. 650 00:39:39,212 --> 00:39:41,464 This is almost unfair, isn't it, Hannibal? 651 00:39:41,506 --> 00:39:43,133 [laughing] Yeah. 652 00:39:49,639 --> 00:39:50,890 Bring them. 653 00:40:05,238 --> 00:40:07,323 Hey, Smith. We got the girls. 654 00:40:07,365 --> 00:40:09,242 So do you have an answer for us, or what? 655 00:40:09,284 --> 00:40:12,203 Sure, shorty. We got just what you need. 656 00:41:38,998 --> 00:41:40,125 You handsome devil. 657 00:41:44,129 --> 00:41:47,090 Well, looks comfy, doesn't he, Face? 658 00:41:53,388 --> 00:41:55,181 Looks like we got company. 659 00:41:55,223 --> 00:41:56,266 See you later. 660 00:42:04,691 --> 00:42:06,026 What the... 661 00:42:06,067 --> 00:42:07,152 Well, well. 662 00:42:08,028 --> 00:42:09,279 Welcome to Miami. 663 00:42:11,114 --> 00:42:15,160 * Moon over Miami * 664 00:42:15,201 --> 00:42:18,621 * Shine on my love tonight * 665 00:42:50,987 --> 00:42:53,656 I couldn't remember who wanted mustard and who didn't... 666 00:42:53,698 --> 00:42:55,867 on the hamburgers so I brought pigs' feet. 667 00:42:55,909 --> 00:42:57,952 Pigs' feet? Oh, great! 668 00:42:57,994 --> 00:42:59,829 Thanks. 669 00:42:59,871 --> 00:43:03,792 I don't know how we can ever pay you back for all you've done for us. 670 00:43:03,833 --> 00:43:05,669 I got a tan. What more could I want? 671 00:43:07,796 --> 00:43:10,965 And, I think I owe you an apology, Mr. Peck. 672 00:43:11,883 --> 00:43:12,967 What happened to "Face"? 673 00:43:13,009 --> 00:43:14,969 Well, I respect you now. 674 00:43:15,011 --> 00:43:17,555 Well, if I'm ever in the area, I'll stop by. 675 00:43:17,597 --> 00:43:19,808 And maybe I'll take a suite. 676 00:43:19,849 --> 00:43:21,017 [laughing] Good idea. 677 00:43:24,562 --> 00:43:25,772 What is this, Hannibal? 678 00:43:28,608 --> 00:43:30,193 It's today's paper. 679 00:43:30,235 --> 00:43:31,695 Right. Today's paper. 680 00:43:31,736 --> 00:43:33,571 Which means, today is the 9th. 681 00:43:33,613 --> 00:43:35,657 Which means, I got here in a day. 682 00:43:35,699 --> 00:43:37,242 Well, what's a day or two among friends? 683 00:43:37,283 --> 00:43:38,910 A plane ride to me. 684 00:43:40,036 --> 00:43:41,830 Don't look at me. 685 00:43:41,871 --> 00:43:44,541 I'm a soldier. I was just following orders. 686 00:43:44,582 --> 00:43:45,542 You tricked me, sucker! 687 00:43:45,583 --> 00:43:47,585 I did not. Not really. 688 00:43:48,003 --> 00:43:49,754 Now, B.A. 689 00:43:49,796 --> 00:43:51,965 Now, B.A., listen to your commanding officer. This is sunny Florida. 690 00:43:52,007 --> 00:43:53,925 It's the fun city. You know, fun, fun, fun... 691 00:43:53,967 --> 00:43:57,095 till our daddy takes our T-bird away. B.A., no.... 692 00:43:57,137 --> 00:43:58,555 [grunting] 52334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.