All language subtitles for Sanctioning Evil (2022) [720p] [WEBRip] [YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,855 --> 00:00:55,355 We're on site at the perimeter. 2 00:00:55,389 --> 00:00:57,291 Clear the area, light civilian activity, 3 00:00:57,324 --> 00:01:00,595 be aware of remaining stragglers after last nights skirmish. 4 00:01:00,628 --> 00:01:01,663 Copy. 5 00:01:08,670 --> 00:01:09,704 Hear that? 6 00:01:13,206 --> 00:01:14,274 Scout, check it out. 7 00:01:39,834 --> 00:01:41,769 Sergeant Barnes, please rise. 8 00:01:44,706 --> 00:01:48,141 After a thorough review of facts in this case, 9 00:01:48,175 --> 00:01:50,143 this court has reached its conclusion. 10 00:01:55,650 --> 00:01:57,552 You got eyes on Sarge...? 11 00:01:57,585 --> 00:01:58,753 I see you Jimmy. 12 00:01:59,119 --> 00:02:01,321 Tell the kid to put the gun down right now! 13 00:02:01,856 --> 00:02:04,391 Put the gun down on the ground now, slowly, now 14 00:02:04,424 --> 00:02:05,760 It's my fathers gun. 15 00:02:06,761 --> 00:02:07,829 What is he saying? 16 00:02:07,862 --> 00:02:09,463 It's his fathers gun, he doesn't want to put it down. 17 00:02:09,496 --> 00:02:10,330 He has to put it down or 18 00:02:10,364 --> 00:02:11,298 someone's going to get hurt. Tell him! 19 00:02:11,331 --> 00:02:11,966 I have to honor my father's memory, 20 00:02:12,000 --> 00:02:12,867 I cannot leave his gun here. 21 00:02:12,900 --> 00:02:14,869 Lower the gun now or they will shoot. 22 00:02:14,902 --> 00:02:16,236 I must take it home with me. 23 00:02:16,269 --> 00:02:17,672 Tell the kid to put the gun down now! 24 00:02:17,705 --> 00:02:18,740 I have to honor my fathers memory, 25 00:02:18,773 --> 00:02:19,741 he died here, I cannot put his gun on the ground. 26 00:02:19,774 --> 00:02:20,340 Put it down now, they're going to shoot you. 27 00:02:20,374 --> 00:02:21,274 What's happening Sarge! 28 00:02:21,308 --> 00:02:23,210 Lost in translation, hold your positions! 29 00:02:24,277 --> 00:02:25,312 Hold your fire! 30 00:02:25,345 --> 00:02:26,614 Under your command 31 00:02:26,648 --> 00:02:29,316 innocent civilian lives were lost. 32 00:02:29,684 --> 00:02:32,920 United States military has a zero-tolerance policy 33 00:02:32,954 --> 00:02:36,490 pertaining to the unsanctioned collateral damage 34 00:02:36,524 --> 00:02:38,392 of civilians on the battlefield. 35 00:02:39,794 --> 00:02:42,797 Therefore you and the members of your unit 36 00:02:42,830 --> 00:02:45,232 are hereby found guilty 37 00:02:45,265 --> 00:02:47,401 of all the charges brought against you. 38 00:02:48,736 --> 00:02:51,438 You'll be discharged from your post 39 00:02:51,471 --> 00:02:54,909 and stripped of all rank and benefits associated with it. 40 00:02:54,942 --> 00:02:56,176 What the fuck did you do? 41 00:02:56,209 --> 00:02:57,111 He had a weapon and they were hiding right behind that dune... 42 00:02:57,145 --> 00:03:00,748 I take no pleasure in reading this verdict, 43 00:03:01,716 --> 00:03:05,953 but you should be thankful that your actions have not damaged 44 00:03:05,987 --> 00:03:09,389 our trust and nation building efforts in the Middle East. 45 00:03:10,323 --> 00:03:11,391 They were gonna kill me. 46 00:03:11,425 --> 00:03:13,761 We'll bury him here and no one will fucking know. 47 00:03:14,662 --> 00:03:15,830 He's just a kid. 48 00:03:16,430 --> 00:03:18,733 He's a fucking kid, Jesus fucking Christ. 49 00:03:18,766 --> 00:03:19,834 Sarge... Sarge. 50 00:03:20,501 --> 00:03:23,370 Congressman Ambrose, do you have a closing statement? 51 00:03:24,605 --> 00:03:25,807 Yes I do, thank you your honor. 52 00:03:29,309 --> 00:03:31,979 As a ranking member of the House Armed Services Committee, 53 00:03:32,412 --> 00:03:33,948 I have many thoughts on this case, 54 00:03:33,981 --> 00:03:35,415 but only one thing to say... 55 00:03:39,319 --> 00:03:41,488 I'm calling it in. Base. 56 00:03:41,522 --> 00:03:43,891 Go for base. Come in... go for base.. 57 00:03:43,925 --> 00:03:45,760 - Sgt. Barnes... - What's your call sign? 58 00:03:45,793 --> 00:03:46,928 Thank you for your service 59 00:03:46,961 --> 00:03:48,196 as an Army Ranger 60 00:03:48,228 --> 00:03:51,498 in operation Clear Freedom in Faryab Province, Afghanistan. 61 00:03:52,867 --> 00:03:53,868 That's all, your honor. 62 00:03:57,437 --> 00:03:59,006 Staff Sergeant Barnes, 63 00:03:59,841 --> 00:04:01,308 you are now dismissed. 64 00:04:19,861 --> 00:04:20,995 We'd be wise not to appeal. 65 00:04:21,028 --> 00:04:22,196 Says who? 66 00:04:22,230 --> 00:04:24,866 Uncle Sam. I mean, you still have dental through the VA. 67 00:04:25,967 --> 00:04:27,735 People kill for dental. 68 00:04:28,569 --> 00:04:30,303 People kill for dental? 69 00:04:30,938 --> 00:04:32,907 Can you please kindly get the fuck away from me. 70 00:04:40,615 --> 00:04:41,616 Did you hear me? 71 00:04:46,587 --> 00:04:48,756 - Hey Barnes. - Disappear. 72 00:04:50,024 --> 00:04:51,826 You look like you could use a cup of coffee. 73 00:04:55,863 --> 00:04:58,331 - Aren't you the guy that's... - The only one fighting for you. 74 00:04:58,365 --> 00:04:59,867 That's what you were going to say, right? 75 00:05:01,836 --> 00:05:03,037 Nah. 76 00:05:03,070 --> 00:05:04,572 Well, good thing I said it for you. 77 00:05:05,173 --> 00:05:06,974 Hey, let's take a walk. 78 00:05:07,008 --> 00:05:08,676 There's too many ears around here. 79 00:05:08,709 --> 00:05:10,578 Yeah, I can use a fucking walk. 80 00:05:11,411 --> 00:05:13,848 I think we can both agree that you got fucked in there. 81 00:05:13,881 --> 00:05:15,516 - Mm hmm. - Off the record, of course. 82 00:05:16,416 --> 00:05:17,618 Look... 83 00:05:17,652 --> 00:05:20,054 look you're not the first to be sacrificed to save face... 84 00:05:20,387 --> 00:05:22,489 Right now there's not much I can do about that. 85 00:05:23,157 --> 00:05:25,660 But I will help you in any way I can, I give you my word. 86 00:05:25,693 --> 00:05:26,794 Yeah, I've heard that before. 87 00:05:26,828 --> 00:05:27,829 Not from me you haven't. 88 00:05:28,696 --> 00:05:31,666 And I wouldn't appeal if I were you, all right. 89 00:05:32,867 --> 00:05:34,535 Let sleeping dogs lie. 90 00:05:34,569 --> 00:05:36,671 You're not going to further your cause in that court. 91 00:05:36,938 --> 00:05:38,139 Yeah. 92 00:05:38,172 --> 00:05:40,808 Slogans from politicians, it's unique. 93 00:05:41,876 --> 00:05:42,944 I'll level with you. 94 00:05:43,878 --> 00:05:45,478 My uncle served in Nam, 95 00:05:45,513 --> 00:05:46,781 when he came back, he was a ghost. 96 00:05:47,281 --> 00:05:49,517 Society had no use for him so he took his own life. 97 00:05:49,550 --> 00:05:51,652 And I won't let that happen to our troops ever again. 98 00:05:53,888 --> 00:05:55,523 Come on, get you a cup of coffee. 99 00:05:56,090 --> 00:05:57,091 How do you take it? 100 00:06:00,061 --> 00:06:01,095 Black. 101 00:06:01,696 --> 00:06:02,763 Come on. 102 00:06:36,998 --> 00:06:42,503 America, welcome to . I'm your host... 103 00:06:42,536 --> 00:06:44,705 Hi honey, is that you? 104 00:06:46,140 --> 00:06:47,575 Who else would it be, mama? 105 00:06:49,043 --> 00:06:50,410 You're home early. 106 00:06:50,678 --> 00:06:51,812 Yeah boss let me out, 107 00:06:51,846 --> 00:06:53,147 Just go wash my hands. 108 00:07:18,205 --> 00:07:20,541 You want me to fix you something to eat? 109 00:07:20,875 --> 00:07:23,177 Nah, it's all right Ma, I'll figure something out. 110 00:07:59,180 --> 00:07:59,981 Ma. 111 00:08:00,014 --> 00:08:02,083 Now you know that I can go out and 112 00:08:02,116 --> 00:08:03,217 and get some more milk if you'd like. 113 00:08:03,250 --> 00:08:04,552 What are you doing up Ma? 114 00:08:04,585 --> 00:08:06,721 Hey, hey, hey, hey... 115 00:08:09,123 --> 00:08:10,758 See you know what your problem is? 116 00:08:10,791 --> 00:08:11,826 Hmm. 117 00:08:12,126 --> 00:08:13,961 So used to doing things on your own. 118 00:08:13,995 --> 00:08:15,129 Mm hmm. 119 00:08:16,197 --> 00:08:17,531 What am I here for? 120 00:08:21,569 --> 00:08:23,304 How about I go out and get us some milk? 121 00:08:23,337 --> 00:08:24,872 Sounds good. 122 00:08:40,721 --> 00:08:43,891 Office of Congressman Dakota Ambrose, how may I help you? 123 00:08:43,924 --> 00:08:44,825 Reginald Barnes, 124 00:08:44,859 --> 00:08:46,927 Sergeant Retired for Congressman Dakota. 125 00:08:46,961 --> 00:08:48,596 One moment please. 126 00:08:58,305 --> 00:08:59,774 Well your vote will get us past committee 127 00:08:59,807 --> 00:09:01,142 and that moves the ball forward, 128 00:09:01,175 --> 00:09:03,144 so what do you say, do we have your support? 129 00:09:05,246 --> 00:09:07,081 Sorry to hear that, congressman. 130 00:09:07,114 --> 00:09:09,316 I'll have to get it done without you. Yeah. 131 00:09:11,385 --> 00:09:12,787 Come in. 132 00:09:12,820 --> 00:09:13,854 The call came in. 133 00:09:17,324 --> 00:09:19,627 All right, well, send everyone home early. 134 00:09:20,227 --> 00:09:22,863 Cancel the cleaning crew and schedule him for five PM. 135 00:09:22,897 --> 00:09:24,598 Okay, I'll arrange everything. 136 00:09:24,632 --> 00:09:25,699 Okay. 137 00:09:25,733 --> 00:09:26,834 Oh and... 138 00:09:27,935 --> 00:09:29,303 find my brother. 139 00:09:29,336 --> 00:09:30,805 I have no idea where he is. 140 00:09:35,743 --> 00:09:37,144 Thank you for sharing. 141 00:09:37,678 --> 00:09:39,980 We're only as sick as our secrets. 142 00:09:41,382 --> 00:09:42,883 Anyone else like to share? 143 00:09:45,886 --> 00:09:46,887 Anyone? 144 00:09:49,657 --> 00:09:50,691 Seth, 145 00:09:50,724 --> 00:09:53,160 anything you'd like to share? The floor is yours. 146 00:09:59,233 --> 00:10:00,401 Hello. 147 00:10:00,434 --> 00:10:04,238 My name is Seth and I'm an alcoholic. 148 00:10:05,106 --> 00:10:06,273 - Hi Seth.. - Hi Seth. 149 00:10:12,980 --> 00:10:14,115 It's... 150 00:10:16,050 --> 00:10:18,652 Been a rough week for me. I... 151 00:10:25,126 --> 00:10:29,096 Actually I don't think I'm ready to share. 152 00:10:29,130 --> 00:10:30,131 I'm sorry, you guys. 153 00:10:30,164 --> 00:10:31,332 - Thank you Seth. - It's okay. 154 00:10:31,365 --> 00:10:33,834 That's okay. One day at a Time, Seth. I appreciate you. 155 00:10:35,136 --> 00:10:36,403 Anyone else? 156 00:10:39,006 --> 00:10:42,376 Anyone have that burning desire they'd like to share? 157 00:10:44,745 --> 00:10:46,013 I'll share. 158 00:10:46,046 --> 00:10:48,449 Hello, my name is Dani and I'm an alcoholic. 159 00:10:48,482 --> 00:10:49,850 - Hi Dani.. - Hi Dani. 160 00:10:50,718 --> 00:10:53,087 Man it's been a minute since I shared, 161 00:10:53,120 --> 00:10:54,755 also had a rough week, 162 00:10:54,788 --> 00:10:56,223 also though a good week, 163 00:10:56,257 --> 00:10:58,025 I got to see my kids again, 164 00:10:59,226 --> 00:11:00,928 Yup. 165 00:11:00,961 --> 00:11:02,129 My husband... 166 00:11:03,931 --> 00:11:05,833 ex-husband, excuse me, 167 00:11:08,836 --> 00:11:10,304 he's a... sorry, excuse me, 168 00:11:10,337 --> 00:11:13,707 he's finally agreed to let me see my kids more now so... 169 00:11:14,842 --> 00:11:15,910 they're everything to me. 170 00:11:16,710 --> 00:11:19,713 Him and I have had the most difficult times 171 00:11:19,747 --> 00:11:21,949 communicating in the past and 172 00:11:22,349 --> 00:11:24,752 I just have to remind myself to... 173 00:11:26,086 --> 00:11:28,255 to just not drink my way through it. 174 00:11:29,056 --> 00:11:32,293 And I just find a lot of comfort and grace in this room 175 00:11:32,326 --> 00:11:34,261 and thank you guys all so much for that, 176 00:11:34,295 --> 00:11:35,729 and thank you so much for letting me share. 177 00:11:35,763 --> 00:11:37,131 - Thank you Dani. - Thank you Dani. 178 00:11:37,698 --> 00:11:41,135 Anyone else, anyone... 179 00:11:50,377 --> 00:11:52,913 Hey Seth, hey, can you hold up a second? 180 00:11:53,480 --> 00:11:54,315 What's up? 181 00:11:54,748 --> 00:11:57,218 Nah, it's just I haven't seen you in a couple of meetings. 182 00:11:57,251 --> 00:11:58,285 Everything okay? 183 00:11:58,587 --> 00:12:01,889 Yeah, just had a bunch of stuff come up recently. 184 00:12:01,922 --> 00:12:02,856 Oh. 185 00:12:02,890 --> 00:12:06,060 Anniversary of a friend who didn't make it. 186 00:12:06,093 --> 00:12:07,461 You know, brings up a... 187 00:12:08,796 --> 00:12:09,763 a lot of shit. 188 00:12:09,797 --> 00:12:12,366 Yeah, I know. I mean, I know what you mean. 189 00:12:13,434 --> 00:12:14,735 - Yeah. - Sucks. 190 00:12:18,973 --> 00:12:20,774 I wrote my number down for you. 191 00:12:21,208 --> 00:12:22,943 If you ever wanted to give me a call, 192 00:12:23,578 --> 00:12:24,979 you need someone to talk to. 193 00:12:26,247 --> 00:12:28,115 I mean, I already have a sponsor. 194 00:12:28,148 --> 00:12:30,184 It's just for an extra set of ears to listen. 195 00:12:32,486 --> 00:12:33,521 Okay. 196 00:12:34,321 --> 00:12:35,356 Yeah I will. 197 00:12:36,156 --> 00:12:37,157 Thanks. 198 00:12:38,826 --> 00:12:40,494 You're going to come with us to the diner? 199 00:12:40,528 --> 00:12:43,297 I gotta get going but maybe next time? 200 00:12:43,330 --> 00:12:45,065 - All right. - All right. 201 00:12:45,099 --> 00:12:46,133 Don't forget your lighter. 202 00:12:46,166 --> 00:12:47,201 Thanks. 203 00:12:48,570 --> 00:12:50,004 - Take care. - You too. 204 00:13:12,293 --> 00:13:13,327 Lady out front, 205 00:13:14,328 --> 00:13:16,864 you know, she told me to come in here and wait so... 206 00:13:17,064 --> 00:13:18,098 Well it looks like 207 00:13:18,132 --> 00:13:20,067 you're off to a good start to me, Sergeant Barnes. 208 00:13:22,002 --> 00:13:24,171 You know, I gotta be honest with you. 209 00:13:24,739 --> 00:13:27,308 After all the letters we sent went unanswered, 210 00:13:27,341 --> 00:13:29,376 I was beginning to think we'd never see you in here. 211 00:13:29,410 --> 00:13:30,444 Glad you decided to show. 212 00:13:33,280 --> 00:13:34,948 - Yeah. - Can I get you something? 213 00:13:35,282 --> 00:13:36,250 Cup of coffee? 214 00:13:36,283 --> 00:13:37,284 Black, right? 215 00:13:38,452 --> 00:13:41,021 Ann, can I get two cups of black coffee in here, please. 216 00:13:43,357 --> 00:13:45,225 I'd ask how you are holding up, 217 00:13:45,259 --> 00:13:47,027 but that would imply I don't already know. 218 00:13:48,429 --> 00:13:50,197 A man of your talents and skill set 219 00:13:50,497 --> 00:13:51,566 should never be under-employed 220 00:13:51,599 --> 00:13:54,001 living in a one-bedroom apartment with his sick mom. 221 00:13:54,468 --> 00:13:56,036 What the fuck you know about my life? 222 00:13:56,738 --> 00:13:59,907 Well I do know that as a result of your conviction, 223 00:13:59,940 --> 00:14:01,875 my esteemed colleagues were able to pass 224 00:14:01,909 --> 00:14:04,144 a 250 million dollar appropriations bill 225 00:14:04,679 --> 00:14:06,648 that redirected critical VA funds 226 00:14:06,681 --> 00:14:08,516 into more important projects like 227 00:14:08,550 --> 00:14:10,417 re-sanding our nation's beaches. 228 00:14:11,318 --> 00:14:14,522 Conversely, since your dishonorable discharge, 229 00:14:15,055 --> 00:14:16,558 the only job you've been able to get 230 00:14:16,591 --> 00:14:18,992 is a minimum wage warehouse position. 231 00:14:22,062 --> 00:14:23,063 What's this about? 232 00:14:26,033 --> 00:14:27,201 It's an opportunity. 233 00:14:29,303 --> 00:14:30,471 Take a look at that, 234 00:14:31,238 --> 00:14:32,373 say what you think. 235 00:14:52,359 --> 00:14:53,927 - Thanks Ann. - Of course. 236 00:15:09,309 --> 00:15:10,978 What the fuck is all this about? 237 00:15:15,015 --> 00:15:16,049 Right and wrong, 238 00:15:16,551 --> 00:15:18,218 good and evil, 239 00:15:18,986 --> 00:15:20,220 pure evil. 240 00:15:21,422 --> 00:15:22,489 See, 241 00:15:22,524 --> 00:15:26,393 one of the files in that folder represents a choice, 242 00:15:26,427 --> 00:15:28,162 the other is involuntary. 243 00:15:29,430 --> 00:15:31,465 You had no more control over that battlefield 244 00:15:31,498 --> 00:15:33,066 than you do over the weather. 245 00:15:34,034 --> 00:15:35,737 But the man in that other file, 246 00:15:35,770 --> 00:15:37,572 he made a choice a long time ago 247 00:15:37,605 --> 00:15:40,307 to do harm to the most vulnerable amongst us, 248 00:15:40,340 --> 00:15:42,075 and he's still out there to this day doing it. 249 00:15:43,343 --> 00:15:45,279 Sir, your wife is on the line. 250 00:15:45,880 --> 00:15:47,615 Tell her I'll call her back from the car. 251 00:15:51,485 --> 00:15:53,020 Just when I thought I was done with all this 252 00:15:53,053 --> 00:15:54,722 bureaucratic red tape bullshit, 253 00:15:54,756 --> 00:15:57,424 someone like you comes back in my life and 254 00:15:57,458 --> 00:15:59,694 gives me a reason to remain in public office. 255 00:16:02,597 --> 00:16:05,199 We can really make a difference together. 256 00:16:05,232 --> 00:16:06,333 We? 257 00:16:09,203 --> 00:16:11,004 I don't remember working for you. 258 00:16:11,038 --> 00:16:13,307 Not yet but that's what I'm trying to remedy here. 259 00:16:16,276 --> 00:16:17,411 Look, I know 260 00:16:17,444 --> 00:16:19,781 I've failed you in the past, all right? I admit that. 261 00:16:19,814 --> 00:16:23,116 But this is a chance for redemption for both of us. 262 00:16:27,589 --> 00:16:28,590 Take the folder, 263 00:16:29,490 --> 00:16:30,692 see how it makes you feel, 264 00:16:32,392 --> 00:16:34,596 my brother Seth will be in touch shortly. 265 00:16:34,629 --> 00:16:35,663 Okay? 266 00:16:37,532 --> 00:16:38,499 I'd like to thank you 267 00:16:38,533 --> 00:16:40,502 for your continued service, Sergeant Barnes. 268 00:17:07,762 --> 00:17:09,363 - Seth. - How'd it go? 269 00:17:10,430 --> 00:17:11,733 Good, I guess. 270 00:17:11,766 --> 00:17:13,568 First contact? 271 00:17:13,835 --> 00:17:16,303 Give it two days and let it sit till then, all right. 272 00:17:16,336 --> 00:17:16,971 All right. 273 00:17:17,005 --> 00:17:18,338 All right, talk to you soon. 274 00:17:33,320 --> 00:17:35,690 Oh, he's here right now, I'll call you back. 275 00:17:36,891 --> 00:17:38,258 Congressman. 276 00:17:38,793 --> 00:17:39,794 Hello. 277 00:17:39,827 --> 00:17:41,563 Great to see you again. 278 00:17:41,596 --> 00:17:42,664 Great to see you. 279 00:17:42,697 --> 00:17:45,332 And please keep up the good work. 280 00:17:45,833 --> 00:17:47,100 I will. 281 00:17:52,472 --> 00:17:53,440 Do you know her? 282 00:17:53,473 --> 00:17:55,409 Yeah, you know I have a thing for older women. 283 00:17:55,777 --> 00:17:57,512 No, she's like a donor or something. 284 00:17:57,545 --> 00:17:58,445 The usual? 285 00:17:58,478 --> 00:18:00,648 - Yes, scotch neat, thanks. - Of course. 286 00:18:02,650 --> 00:18:04,184 You look fantastic, 287 00:18:05,485 --> 00:18:06,788 Sorry I'm late. 288 00:18:07,822 --> 00:18:09,724 I got hung up at work. 289 00:18:09,757 --> 00:18:11,358 Is everything okay? 290 00:18:11,391 --> 00:18:14,729 Yeah it's good, 291 00:18:14,762 --> 00:18:16,363 different, interesting. 292 00:18:16,831 --> 00:18:17,865 How was your day? 293 00:18:17,899 --> 00:18:19,099 Well good, 294 00:18:19,534 --> 00:18:21,468 interesting, different. 295 00:18:23,236 --> 00:18:26,708 Jenny's soccer game was today? 296 00:18:28,308 --> 00:18:30,177 She quit soccer two weeks ago. 297 00:18:30,210 --> 00:18:31,178 When did she? 298 00:18:31,211 --> 00:18:32,446 She wants to do ballet now. 299 00:18:34,247 --> 00:18:35,315 Really? 300 00:18:36,183 --> 00:18:37,484 We're ready to order. 301 00:19:07,214 --> 00:19:08,382 Cool looking car. 302 00:19:09,817 --> 00:19:10,818 Thanks. 303 00:19:10,852 --> 00:19:11,853 Seth. 304 00:19:13,588 --> 00:19:16,791 Barnes. You know, I pictured you differently. 305 00:19:17,424 --> 00:19:19,326 You talked to my brother. 306 00:19:19,359 --> 00:19:20,193 Mm hmm. 307 00:19:20,227 --> 00:19:21,562 So you know he wants to bring you in 308 00:19:21,596 --> 00:19:22,930 on this thing we're starting right? 309 00:19:23,497 --> 00:19:24,331 Yeah. 310 00:19:24,364 --> 00:19:26,400 So I don't have to tell you this but 311 00:19:26,433 --> 00:19:27,735 the world's got a fuckin' problem. 312 00:19:28,468 --> 00:19:29,469 Okay. 313 00:19:29,837 --> 00:19:31,539 Are you familiar with Theseus? 314 00:19:31,873 --> 00:19:32,940 No. 315 00:19:33,340 --> 00:19:35,943 Greek mythology. You know the Minotaur? 316 00:19:35,977 --> 00:19:37,377 Yeah that's the thing with the horns. 317 00:19:37,411 --> 00:19:38,846 Yeah the thing with the horns, 318 00:19:39,647 --> 00:19:40,915 Theseus killed it. 319 00:19:41,816 --> 00:19:43,985 He acquired great power, 320 00:19:44,018 --> 00:19:45,452 vast wealth, 321 00:19:45,820 --> 00:19:47,555 he even became king. 322 00:19:48,056 --> 00:19:50,323 Rather than keep it all to himself 323 00:19:50,357 --> 00:19:52,259 he gave it back to the people, 324 00:19:52,927 --> 00:19:54,929 form what was the start of democracy. 325 00:19:57,397 --> 00:19:59,266 It's a cool story, man. 326 00:20:00,868 --> 00:20:02,637 Theseus got me off the drink. 327 00:20:04,005 --> 00:20:05,740 Theseus made people like my brother 328 00:20:05,773 --> 00:20:07,775 want to become politicians and change the world. 329 00:20:11,612 --> 00:20:12,980 Theseus is you. 330 00:20:13,581 --> 00:20:16,718 Look man I only got a few minutes before I go back inside. 331 00:20:19,020 --> 00:20:21,254 You trying to tell me you want me to kill people for you? 332 00:20:21,288 --> 00:20:22,489 No, 333 00:20:22,523 --> 00:20:24,224 just the Minotaurs. 334 00:20:24,792 --> 00:20:26,426 You kept the file and the money, right? 335 00:20:26,894 --> 00:20:27,995 Yeah I got it. 336 00:20:28,029 --> 00:20:30,263 Look it over again, I'll come for your answer tonight. 337 00:20:30,297 --> 00:20:31,431 Yeah I know my answer. 338 00:20:32,033 --> 00:20:33,467 Give it a little more time. 339 00:20:34,635 --> 00:20:36,671 Think about Theseus. 340 00:20:37,739 --> 00:20:39,574 This is bigger than all of us. 341 00:20:42,577 --> 00:20:43,578 Tonight. 342 00:21:18,411 --> 00:21:20,313 Baby, could you do me a favor 343 00:21:20,347 --> 00:21:22,884 and bring me my pink pills, two of them. 344 00:21:33,694 --> 00:21:35,395 - Pink right? - Pink. 345 00:21:55,482 --> 00:21:57,718 You're such an angel. 346 00:22:11,766 --> 00:22:13,366 - Ma. - Hmm. 347 00:22:13,400 --> 00:22:14,936 I'm gonna step out for a moment, okay. 348 00:22:14,969 --> 00:22:15,636 Mm hmm. 349 00:22:15,670 --> 00:22:16,971 Do me a favor, 350 00:22:17,004 --> 00:22:19,774 don't watch too much of that TV, you know, 351 00:22:19,807 --> 00:22:20,842 it does things to you. 352 00:22:25,780 --> 00:22:27,949 You try and be quiet when you get back, 353 00:22:28,983 --> 00:22:30,751 I'll be in the bed. 354 00:22:31,752 --> 00:22:33,054 I will, I promise. 355 00:22:44,799 --> 00:22:45,800 Hop in. 356 00:22:48,435 --> 00:22:49,537 Where we going? 357 00:22:50,204 --> 00:22:52,439 Look it's cold. Hop in, let's go for a drive. 358 00:22:54,108 --> 00:22:55,375 Come on. 359 00:23:22,737 --> 00:23:23,804 Where to? 360 00:23:24,839 --> 00:23:26,040 New York City. 361 00:23:26,674 --> 00:23:27,909 New York? 362 00:23:28,309 --> 00:23:30,811 Only the most beautiful illusion in the world. 363 00:23:31,846 --> 00:23:33,446 Billionaires, 364 00:23:33,480 --> 00:23:34,882 junkies, 365 00:23:34,916 --> 00:23:36,083 homeless, 366 00:23:37,218 --> 00:23:40,888 all on an island you gotta pay sixteen dollars to get into. 367 00:23:42,223 --> 00:23:45,458 You know the only thing separating the homeless guy 368 00:23:45,492 --> 00:23:47,762 from the CEO living in a penthouse? 369 00:23:51,666 --> 00:23:53,000 It's the fucking elevator. 370 00:23:54,702 --> 00:23:56,003 We fix what we can. 371 00:23:58,172 --> 00:24:00,107 I've already tried, man. 372 00:24:00,775 --> 00:24:01,876 Four tours... 373 00:24:03,844 --> 00:24:05,246 look at me now. 374 00:24:05,279 --> 00:24:06,881 Look, if you're feeling sorry for yourself 375 00:24:06,914 --> 00:24:08,950 maybe you're not the guy my brother thinks you are. 376 00:24:15,656 --> 00:24:17,925 Hey, you see this spot right here, pull over... 377 00:24:20,628 --> 00:24:21,629 yeah, 378 00:24:22,663 --> 00:24:24,065 I'll get out here. 379 00:24:24,799 --> 00:24:25,900 Hey, 380 00:24:27,802 --> 00:24:29,036 glove-box. 381 00:24:34,942 --> 00:24:36,043 That's for you. 382 00:24:41,849 --> 00:24:44,585 Or not, choice is yours. 383 00:24:49,223 --> 00:24:50,591 Is that a yes? 384 00:25:22,156 --> 00:25:23,557 Let me get a beer, 385 00:25:23,591 --> 00:25:25,159 whatever you got on tap. 386 00:25:49,183 --> 00:25:51,252 Why the fuck were they out here at the first place? 387 00:25:51,886 --> 00:25:54,321 We can bury him here and no one will ever know. 388 00:25:55,856 --> 00:25:57,558 We can't cover this, man. 389 00:25:58,292 --> 00:25:59,293 Use your head. 390 00:26:22,416 --> 00:26:23,684 Did you pick him up? 391 00:26:23,717 --> 00:26:26,153 About fifteen minutes ago. 392 00:26:26,187 --> 00:26:27,021 Where is he? 393 00:26:27,054 --> 00:26:28,823 - I'm waiting outside. - Outside? 394 00:26:28,856 --> 00:26:30,024 He went into a bar. 395 00:26:30,624 --> 00:26:32,760 Well, you going in after him? 396 00:26:32,793 --> 00:26:33,894 No. 397 00:26:33,928 --> 00:26:35,162 Where's his head at? 398 00:26:36,163 --> 00:26:37,765 I'm gonna let him figure it out. 399 00:26:37,798 --> 00:26:40,067 Okay, let me know once it's confirmed. 400 00:26:40,101 --> 00:26:44,138 Yeah, all right, will do. Gotta go, I'm back on. 401 00:26:51,278 --> 00:26:53,247 You waiting for me? Why didn't you come inside? 402 00:26:54,348 --> 00:26:56,617 I go in there, I drink, 403 00:26:57,918 --> 00:26:58,986 I drink it all. 404 00:27:02,957 --> 00:27:04,058 I'll do it. 405 00:27:06,360 --> 00:27:07,728 I'll take you home. 406 00:27:09,263 --> 00:27:10,698 Tomorrow we'll go see my brother. 407 00:27:16,237 --> 00:27:18,139 Thank you for making the right decision here. 408 00:27:19,707 --> 00:27:21,308 Feels like the choice was yours. 409 00:27:21,342 --> 00:27:23,344 Nah, you always have a choice. 410 00:27:23,612 --> 00:27:24,845 Until you don't. 411 00:27:27,214 --> 00:27:28,349 Outside of your court martial, 412 00:27:28,382 --> 00:27:29,850 there's no memory of who you are, 413 00:27:30,384 --> 00:27:32,052 the sacrifices you made. 414 00:27:32,086 --> 00:27:34,955 You're a shadow, which makes you perfect for this. 415 00:27:36,423 --> 00:27:38,826 So if you're really ready, 416 00:27:38,859 --> 00:27:39,860 my brother and I will make sure 417 00:27:39,894 --> 00:27:42,096 you're well compensated for your services here. 418 00:27:42,930 --> 00:27:44,231 You still have the file? 419 00:27:50,771 --> 00:27:52,206 You know what needs to be done. 420 00:27:54,509 --> 00:27:56,110 Then let's get to work. 421 00:27:58,245 --> 00:27:59,313 Oh and... 422 00:28:01,182 --> 00:28:03,284 toss that in your pocket. 423 00:28:03,317 --> 00:28:04,451 Emergencies only. 424 00:28:41,590 --> 00:28:43,457 Jeez, you startled me. 425 00:28:44,992 --> 00:28:47,361 There's a blue jay, just beyond that cluster. 426 00:28:47,394 --> 00:28:48,929 It's beautiful. 427 00:28:49,930 --> 00:28:53,334 I got some great shots of that guy the other day, gorgeous. 428 00:28:53,767 --> 00:28:55,236 Can I see them? 429 00:28:55,269 --> 00:28:56,303 Yeah. 430 00:29:02,142 --> 00:29:03,310 Look at that. 431 00:29:04,111 --> 00:29:05,412 Fantastic. 432 00:29:05,446 --> 00:29:06,780 Nice, ain't he? 433 00:29:06,814 --> 00:29:07,982 Love it. 434 00:29:09,316 --> 00:29:11,085 Shh. 435 00:29:12,253 --> 00:29:13,254 Don't move. 436 00:29:13,988 --> 00:29:14,989 You hear me? 437 00:29:15,289 --> 00:29:16,524 You hear me clearly? 438 00:29:16,558 --> 00:29:17,791 Yeah. 439 00:29:17,825 --> 00:29:18,826 Now, walk. 440 00:29:21,395 --> 00:29:22,396 Turn around, 441 00:29:23,230 --> 00:29:24,265 have a seat. 442 00:29:28,536 --> 00:29:29,537 Please, 443 00:29:29,937 --> 00:29:31,272 I don't know what this is. 444 00:29:31,573 --> 00:29:32,940 Take whatever you want. 445 00:29:33,407 --> 00:29:35,543 My camera, my wallet. 446 00:29:35,577 --> 00:29:37,111 I don't want anything from you. 447 00:29:37,612 --> 00:29:39,913 This is for what you do to little kids. 448 00:29:40,582 --> 00:29:42,149 I'll disappear, I promise. 449 00:29:42,717 --> 00:29:44,018 You don't have to do this. 450 00:29:44,818 --> 00:29:47,454 I know a lot of people, bad people, 451 00:29:48,155 --> 00:29:50,190 you don't have to do this to me, trust me. 452 00:29:50,525 --> 00:29:52,393 I'll go far, far away, 453 00:29:53,394 --> 00:29:54,495 I got a problem. 454 00:29:54,529 --> 00:29:56,598 That's yours, not mine. 455 00:30:19,953 --> 00:30:20,954 You need a light? 456 00:30:21,922 --> 00:30:22,923 Excuse me. 457 00:30:23,558 --> 00:30:24,592 Light for your cigarette. 458 00:30:24,626 --> 00:30:25,826 Sure. 459 00:30:28,329 --> 00:30:29,830 There you go. 460 00:30:30,464 --> 00:30:31,599 Mind? 461 00:30:31,633 --> 00:30:32,833 Sure. 462 00:30:33,501 --> 00:30:34,468 Thank you. 463 00:30:34,502 --> 00:30:35,570 No prob. 464 00:30:38,606 --> 00:30:40,240 Bad habit, you know. 465 00:30:40,908 --> 00:30:42,076 I suppose. 466 00:30:44,345 --> 00:30:46,046 It's not your only bad habit, is it? 467 00:30:46,648 --> 00:30:47,848 Excuse me? 468 00:31:09,604 --> 00:31:13,508 So from a holistic point of view, federally, 469 00:31:13,541 --> 00:31:14,576 Honey, 470 00:31:14,609 --> 00:31:16,076 There's an oversight going on, and how do we... 471 00:31:16,110 --> 00:31:18,646 Can you turn the volume up on the TV, 472 00:31:18,680 --> 00:31:20,347 I can't hear a thing. 473 00:31:20,381 --> 00:31:24,017 Local organizations with some national support. 474 00:31:24,051 --> 00:31:25,252 Thank you. 475 00:31:25,285 --> 00:31:27,421 The National Center for Missing and Exploited Children 476 00:31:27,454 --> 00:31:29,022 said in 2019 they reported more than 477 00:31:29,056 --> 00:31:33,460 421,000 missing children to the FBI. 478 00:31:33,494 --> 00:31:35,129 - What is the biggest factor - Horrible... 479 00:31:35,162 --> 00:31:36,930 behind these trafficking rings? 480 00:31:37,297 --> 00:31:38,566 Horrible. 481 00:31:38,600 --> 00:31:40,367 Look, it's different... 482 00:31:40,401 --> 00:31:42,369 How them new meds working for you, Ma? 483 00:31:46,039 --> 00:31:49,009 They made me feel a bit foggy 484 00:31:50,712 --> 00:31:51,912 but... 485 00:31:53,648 --> 00:31:56,483 then sometimes I can... 486 00:31:57,752 --> 00:32:00,254 remember clearly. 487 00:32:00,287 --> 00:32:03,056 The doctor said they'd make you a bit sleepy. 488 00:32:03,658 --> 00:32:05,025 Yeah they do, 489 00:32:07,227 --> 00:32:08,362 But funny, 490 00:32:12,433 --> 00:32:15,936 I can see Diane's face 491 00:32:16,538 --> 00:32:19,306 sometimes so clearly. 492 00:32:25,245 --> 00:32:26,246 You know, 493 00:32:26,815 --> 00:32:29,684 she never liked peaches. 494 00:32:32,453 --> 00:32:34,589 Something about them, 495 00:32:34,622 --> 00:32:38,626 and she'd start scratching her arms. 496 00:32:43,665 --> 00:32:44,965 Do you remember? 497 00:32:46,266 --> 00:32:49,403 Nah, Ma, I was a little bit too young for that. 498 00:32:50,103 --> 00:32:53,541 You followed her around her like a lost puppy. 499 00:32:55,442 --> 00:32:57,745 I know, that part I remember. 500 00:32:57,779 --> 00:33:02,149 She couldn't go anywhere without you by her side. 501 00:33:09,323 --> 00:33:10,592 Breaks my heart... 502 00:33:15,095 --> 00:33:18,031 when I hear about missing children 503 00:33:18,065 --> 00:33:19,333 on the news. 504 00:33:21,335 --> 00:33:23,538 People never recover. 505 00:33:27,709 --> 00:33:29,276 Need a blanket Ma? 506 00:33:29,309 --> 00:33:30,377 I'll get you another one. 507 00:33:30,410 --> 00:33:31,445 No.. 508 00:33:31,478 --> 00:33:32,814 In local news, residents are still on edge... 509 00:33:32,847 --> 00:33:34,682 No this is fine. 510 00:33:34,716 --> 00:33:38,520 As a series of unsolved gangland style murders continues. 511 00:33:38,553 --> 00:33:41,288 Another body with bullet wounds was discovered earlier today 512 00:33:41,321 --> 00:33:44,826 at Palisades State Park as police continue to follow leads 513 00:33:44,859 --> 00:33:46,059 Mr. Yost? 514 00:33:46,093 --> 00:33:47,127 And investigate. 515 00:33:47,562 --> 00:33:48,696 Who's asking? 516 00:33:50,565 --> 00:33:53,668 I was told you was the guy to see about a straight six engine. 517 00:33:58,238 --> 00:33:59,339 Maybe. 518 00:34:03,243 --> 00:34:04,646 Depends on what you're driving. 519 00:34:06,246 --> 00:34:08,550 Oh, well my pops 520 00:34:08,583 --> 00:34:09,684 gave me his old ride. 521 00:34:10,384 --> 00:34:12,754 I keep it in the garage. You know, 522 00:34:12,787 --> 00:34:14,789 beautiful cherry red ninety two impala. 523 00:34:15,289 --> 00:34:18,158 Decided, you know, do a little work on it. 524 00:34:18,526 --> 00:34:19,761 You sure about that? 525 00:34:20,460 --> 00:34:21,563 Because... 526 00:34:21,963 --> 00:34:24,431 they stopped making the straight six in ninety. 527 00:34:28,435 --> 00:34:29,436 Is that right? 528 00:34:29,469 --> 00:34:31,438 You don't even know what you're driving. 529 00:34:33,675 --> 00:34:35,777 Who was it you said referred you to me? 530 00:35:02,604 --> 00:35:03,838 Ah, shit. 531 00:36:51,946 --> 00:36:53,614 - Sergeant Barnes. - Seth. 532 00:36:53,648 --> 00:36:54,782 Dakota. 533 00:36:54,816 --> 00:36:55,983 Outstanding work, 534 00:36:56,017 --> 00:36:57,885 you've been more effective then we could've imagined. 535 00:36:58,686 --> 00:37:00,287 But... 536 00:37:00,855 --> 00:37:03,691 on this next one we're gonna need you to... 537 00:37:04,992 --> 00:37:06,527 go a little further. 538 00:37:07,962 --> 00:37:09,329 What does that mean? 539 00:37:09,362 --> 00:37:11,566 What my brother's trying to say is 540 00:37:11,599 --> 00:37:13,735 we're gonna need you to start working your way up the ladder. 541 00:37:13,768 --> 00:37:15,703 The ladder? I thought you guys had all the info. 542 00:37:16,003 --> 00:37:17,471 Not all of it. 543 00:37:17,772 --> 00:37:19,874 After a few names the trail goes cold. 544 00:37:19,907 --> 00:37:20,908 Look, listen, 545 00:37:22,977 --> 00:37:24,979 we need you to try to... 546 00:37:25,913 --> 00:37:27,380 squeeze... 547 00:37:27,414 --> 00:37:28,950 as much information as you can out of them, 548 00:37:28,983 --> 00:37:31,418 that way we can try to put the pieces together 549 00:37:31,451 --> 00:37:33,253 and figure out who's responsible for this. 550 00:37:35,556 --> 00:37:36,557 Yeah, 551 00:37:37,125 --> 00:37:38,926 you want me to squeeze some more info out of them, 552 00:37:38,960 --> 00:37:39,994 mm hmm, 553 00:37:53,541 --> 00:37:54,675 You all right? 554 00:37:55,910 --> 00:37:57,779 I need you guys to understand something. 555 00:37:59,614 --> 00:38:02,382 The service you ask for has to be on par with the money. 556 00:38:02,415 --> 00:38:03,751 Well if it's a 557 00:38:03,785 --> 00:38:05,553 pay increase you're looking for, 558 00:38:06,621 --> 00:38:07,922 we can handle that. 559 00:38:14,862 --> 00:38:16,731 Take care of yourself, Barnes. 560 00:38:26,874 --> 00:38:28,308 Doc, doc. 561 00:38:28,776 --> 00:38:31,411 Man, I appreciate you doing this for me, you know. 562 00:38:31,444 --> 00:38:33,948 Not a problem, all in a days work. Where is she? 563 00:38:33,981 --> 00:38:35,082 Yeah she's in the truck, 564 00:38:35,116 --> 00:38:37,685 you know, she's running a fever. It's like a 102. 565 00:38:37,718 --> 00:38:39,086 I'm just so worried about her. 566 00:38:39,120 --> 00:38:40,788 And what's your daughter's name again? 567 00:38:40,822 --> 00:38:41,989 - Betty. - Betty. 568 00:38:42,256 --> 00:38:43,456 Betty Hartley. 569 00:38:45,660 --> 00:38:47,427 Jesus, Jesus Christ. 570 00:38:47,728 --> 00:38:49,864 I don't know Betty, I swear I don't know her. 571 00:38:49,897 --> 00:38:51,833 Whatever this is, it wasn't me, please. 572 00:38:51,866 --> 00:38:52,800 That doesn't matter, doc. 573 00:38:52,834 --> 00:38:54,635 What matters is that you give me the names 574 00:38:54,669 --> 00:38:55,636 of the people that you're selling the footage to. 575 00:38:55,670 --> 00:38:58,105 I don't know, I don't know their names. 576 00:39:00,340 --> 00:39:03,010 Emory Bastile. Emory Bastile. 577 00:39:03,044 --> 00:39:05,947 What type of man steals the innocence of a child? 578 00:39:06,314 --> 00:39:08,115 I never touched Betty, I swear. 579 00:39:08,381 --> 00:39:09,650 I never touched her. 580 00:39:09,684 --> 00:39:10,818 You wouldn't lie to me would you? 581 00:39:10,852 --> 00:39:11,853 No. 582 00:39:47,088 --> 00:39:48,089 Yes. 583 00:39:50,825 --> 00:39:51,893 Can I help you? 584 00:39:52,593 --> 00:39:54,128 I want to know how you've been selling 585 00:39:54,161 --> 00:39:55,096 underage content for so long 586 00:39:55,129 --> 00:39:57,565 without so much as a warrant for your arrest. 587 00:39:59,867 --> 00:40:01,002 Don't do it. 588 00:40:13,648 --> 00:40:14,749 Nice. 589 00:40:16,651 --> 00:40:17,450 Tell your employees that 590 00:40:17,484 --> 00:40:19,153 they have the rest of the day off. 591 00:40:28,729 --> 00:40:30,064 Hello, thank you. 592 00:40:32,099 --> 00:40:34,802 Let everyone know they can take the rest of the day off. 593 00:40:37,071 --> 00:40:38,438 I'm closing up shop. 594 00:41:05,299 --> 00:41:06,600 Listen to me, 595 00:41:08,602 --> 00:41:10,738 I'm going to ask you a few questions, all right? 596 00:41:12,073 --> 00:41:14,575 And If you don't give me the answers I need, 597 00:41:14,608 --> 00:41:16,544 I'm gonna continue to hurt you, understood? 598 00:41:16,577 --> 00:41:17,545 Mm mm. 599 00:41:17,578 --> 00:41:19,146 - Understood? - Mm-hmm. 600 00:41:23,250 --> 00:41:24,484 Who do you work for? 601 00:41:26,654 --> 00:41:27,688 Man, 602 00:41:29,323 --> 00:41:30,858 I don't know. 603 00:41:36,797 --> 00:41:37,832 Who? 604 00:41:42,036 --> 00:41:43,504 Phala, man. 605 00:41:43,871 --> 00:41:45,206 Fucking Phala. 606 00:41:46,107 --> 00:41:47,108 Phala? 607 00:41:48,676 --> 00:41:49,977 His name is Phala, 608 00:41:50,611 --> 00:41:52,146 but they call him the boss. 609 00:41:52,179 --> 00:41:53,314 Where can I find him? 610 00:41:56,117 --> 00:41:57,985 You're putting me in the grave man. 611 00:42:28,382 --> 00:42:30,017 Where can I find him? 612 00:42:34,355 --> 00:42:35,756 He runs... 613 00:42:35,790 --> 00:42:37,158 an operation... 614 00:42:37,758 --> 00:42:40,728 for some heavy hitters out of his restaurant... 615 00:42:41,962 --> 00:42:43,164 on Green point and 616 00:42:43,197 --> 00:42:45,032 Huron in Brooklyn. 617 00:42:46,700 --> 00:42:50,104 Don't-no, no, no, no, no, no. 618 00:42:50,137 --> 00:42:52,940 Listen man, I'm just a courier, 619 00:42:52,973 --> 00:42:54,041 I'm a go between. 620 00:42:54,075 --> 00:42:55,876 I don't know what these guys are doing or selling, 621 00:42:55,910 --> 00:42:58,813 they use my servers for storage and uploads. 622 00:42:59,146 --> 00:43:02,716 I get a wire from the Ambrose Group every month. 623 00:43:03,317 --> 00:43:05,820 - The Ambrose group? - The Ambrose group. 624 00:43:12,927 --> 00:43:14,061 Good job. 625 00:43:14,895 --> 00:43:15,896 Good job, 626 00:43:17,064 --> 00:43:18,165 you did good, 627 00:43:18,599 --> 00:43:19,900 did real good. 628 00:43:22,103 --> 00:43:23,671 Okay, okay. 629 00:43:45,059 --> 00:43:46,660 After you're clean, 630 00:43:46,694 --> 00:43:48,062 after you're clean, bud. 631 00:44:10,918 --> 00:44:11,919 Beautiful isn't he? 632 00:44:11,952 --> 00:44:13,087 Is that the same one? 633 00:44:13,120 --> 00:44:14,121 Sure is. 634 00:44:14,623 --> 00:44:15,823 He looks healthier. 635 00:44:15,856 --> 00:44:16,957 Something wrong with him? 636 00:44:17,526 --> 00:44:20,094 Between his broken hoof and 637 00:44:20,895 --> 00:44:22,229 fractured hip, a lot, 638 00:44:22,263 --> 00:44:23,797 but he's doing good now. 639 00:44:25,099 --> 00:44:26,433 He looks strong. 640 00:44:28,736 --> 00:44:31,839 With the right support, care and nourishment 641 00:44:31,872 --> 00:44:32,940 anything is possible. 642 00:44:34,441 --> 00:44:36,844 We've been making a lot of progress, I mean... 643 00:44:36,877 --> 00:44:37,945 Yeah I know. 644 00:44:38,279 --> 00:44:39,947 People are beginning to notice, 645 00:44:40,481 --> 00:44:41,882 even the authorities. 646 00:44:41,916 --> 00:44:42,850 Yeah I've been tracking that. 647 00:44:42,883 --> 00:44:44,985 Then why'd you leave a witness behind? 648 00:44:47,922 --> 00:44:48,923 He wasn't part of it. 649 00:44:48,956 --> 00:44:50,958 And you made that assessment all on your own? 650 00:44:52,059 --> 00:44:53,093 I did. 651 00:44:54,862 --> 00:44:56,797 An intricate operation like this 652 00:44:56,830 --> 00:44:58,866 only works if all the pieces are in place. 653 00:44:58,899 --> 00:45:00,868 I don't care if they sweep the floor, 654 00:45:00,901 --> 00:45:02,369 if they're guilty 655 00:45:02,403 --> 00:45:03,804 we don't leave them breathing. 656 00:45:05,005 --> 00:45:06,207 That's big words coming from 657 00:45:06,240 --> 00:45:08,008 a man who's keeping his hands clean. 658 00:45:08,510 --> 00:45:10,277 We can't afford to get sloppy here. 659 00:45:11,912 --> 00:45:13,914 We all know how things turn out if that happens. 660 00:45:15,316 --> 00:45:16,317 Hey, 661 00:45:16,350 --> 00:45:17,084 he's on edge, 662 00:45:17,117 --> 00:45:18,786 Nah, don't make excuses for him. 663 00:45:18,819 --> 00:45:19,954 He's a grown man. 664 00:45:29,330 --> 00:45:31,165 All things considered, we lucked out with this guy. 665 00:45:31,198 --> 00:45:33,234 I mean, the demons he lives with... 666 00:45:33,535 --> 00:45:34,768 What, 667 00:45:34,802 --> 00:45:36,270 shit from over in the war? 668 00:45:36,303 --> 00:45:38,839 No, his psychological profile before he served. 669 00:45:39,507 --> 00:45:41,543 His father was killed in an accidental shooting, 670 00:45:41,576 --> 00:45:44,411 a friendly fire incident on base when he was ten. 671 00:45:44,445 --> 00:45:46,914 A year later when he was 11, his sister went missing. 672 00:45:46,947 --> 00:45:48,182 They found her body under an overpass. 673 00:45:48,215 --> 00:45:50,084 He never mentioned a sister to me. 674 00:45:51,018 --> 00:45:52,019 Maybe not. 675 00:45:52,621 --> 00:45:54,488 That's the real reason he's doing this. 676 00:46:02,530 --> 00:46:03,964 Kill me? 677 00:46:03,998 --> 00:46:04,999 C'mon, 678 00:46:05,432 --> 00:46:06,800 what's the matter with you kid? 679 00:46:08,168 --> 00:46:09,837 Why do you hurt little kids? 680 00:46:10,271 --> 00:46:12,306 Okay, I get it, I get it. 681 00:46:12,339 --> 00:46:14,275 Whoever sent you, 682 00:46:14,308 --> 00:46:17,311 I'll give you double what they gave you, right now. 683 00:46:20,414 --> 00:46:22,149 What do you know about the Ambrose group? 684 00:46:22,517 --> 00:46:23,518 Ambrose? 685 00:46:23,551 --> 00:46:25,252 Who the fuck is Ambrose? 686 00:46:25,286 --> 00:46:26,554 Are they the ones that sent you? 687 00:46:26,954 --> 00:46:28,355 Do you know who I am? 688 00:46:28,889 --> 00:46:30,424 Are you a fuckin' idiot? 689 00:46:30,457 --> 00:46:32,226 You're gonna fuck in kill me 690 00:46:32,259 --> 00:46:34,094 over a bunch of dirt faced kids? 691 00:47:08,929 --> 00:47:09,731 Yeah. 692 00:47:09,764 --> 00:47:11,965 Hey, come on outside to the front. 693 00:47:12,534 --> 00:47:13,535 All right. 694 00:47:14,068 --> 00:47:15,869 Give me a few, all right. 695 00:47:33,187 --> 00:47:34,188 Hop in. 696 00:47:34,988 --> 00:47:36,558 - Coffee's for you... - Thanks. 697 00:47:36,591 --> 00:47:37,592 Heard you like it black. 698 00:47:37,625 --> 00:47:38,593 Yup. 699 00:47:38,626 --> 00:47:39,728 Where we headed? 700 00:47:39,761 --> 00:47:41,962 Got to go pick up my brother. He's waiting for us. 701 00:48:09,957 --> 00:48:11,225 What are we doing here? 702 00:48:12,025 --> 00:48:13,394 Come on, let's go. 703 00:48:18,198 --> 00:48:19,667 We got something to show you inside. 704 00:48:32,045 --> 00:48:33,147 Think fast. 705 00:48:35,115 --> 00:48:36,684 The place is yours. 706 00:48:41,589 --> 00:48:43,625 My wife's involved in some real estate. 707 00:48:43,658 --> 00:48:45,359 We have a couple of these, 708 00:48:45,392 --> 00:48:46,427 rent 'em out. 709 00:48:46,460 --> 00:48:48,696 Should be plenty of space for you and your mom. 710 00:48:51,031 --> 00:48:53,066 There's an SUV in the garage. 711 00:48:53,100 --> 00:48:54,134 Registration is in your name, 712 00:48:54,168 --> 00:48:55,269 in the glove box. 713 00:48:56,738 --> 00:48:58,640 Sound like a good deal to you? 714 00:49:00,107 --> 00:49:01,141 Yeah. 715 00:49:04,612 --> 00:49:06,581 Sounds like a hell of a deal. 716 00:49:09,216 --> 00:49:12,152 Seth, enlighten us. 717 00:49:15,189 --> 00:49:16,323 Expansion. 718 00:49:18,560 --> 00:49:20,427 Jeff Douglass, 719 00:49:20,461 --> 00:49:22,229 right here in the Garden State. 720 00:49:23,297 --> 00:49:24,732 Are you serious? 721 00:49:27,034 --> 00:49:29,002 You guys have been doing your homework. 722 00:49:29,036 --> 00:49:30,037 Mm-hmm. 723 00:49:31,071 --> 00:49:32,072 Good man there. 724 00:49:33,575 --> 00:49:36,276 Yeah, we want you to recruit him. 725 00:49:38,278 --> 00:49:39,146 Okay. 726 00:49:39,179 --> 00:49:40,715 Look, you served with him. 727 00:49:40,748 --> 00:49:42,449 You know him better than anyone. 728 00:49:42,483 --> 00:49:45,219 So, of course we want your input, but 729 00:49:45,252 --> 00:49:46,788 we think he's perfect. 730 00:49:46,821 --> 00:49:48,021 Oh, yeah. 731 00:49:49,557 --> 00:49:51,091 Show him the target. 732 00:50:07,174 --> 00:50:08,175 Wait 733 00:50:08,576 --> 00:50:11,546 Hold your position, Scout. Lost in translation 734 00:50:11,579 --> 00:50:12,580 This can't be real. 735 00:50:16,149 --> 00:50:17,150 Is this legit? 736 00:50:18,485 --> 00:50:19,486 It's confirmed. 737 00:50:21,255 --> 00:50:23,156 Nah, nah, no way, man. 738 00:50:26,326 --> 00:50:27,695 What happened to your arm? 739 00:50:28,830 --> 00:50:30,230 The mark returned fire. 740 00:50:30,264 --> 00:50:31,498 Did you see a doctor? 741 00:50:31,533 --> 00:50:32,534 Yeah, me. 742 00:50:41,108 --> 00:50:42,109 You all right? 743 00:50:55,489 --> 00:50:56,691 That's our guy right there. 744 00:50:58,492 --> 00:50:59,459 Stay in the car. 745 00:51:17,712 --> 00:51:19,614 Hey there, private. 746 00:51:19,647 --> 00:51:21,849 Barnes, fuck 747 00:51:23,350 --> 00:51:24,351 whoa. 748 00:51:25,452 --> 00:51:27,154 What are you doing here? 749 00:51:27,187 --> 00:51:29,356 I could ask you the same. 750 00:51:35,462 --> 00:51:36,496 You look good. 751 00:51:37,565 --> 00:51:38,866 It's been what, like a year? 752 00:51:39,701 --> 00:51:41,368 Yeah, it's been about a year, man. 753 00:51:45,840 --> 00:51:47,609 So what have you been up to, huh? 754 00:51:49,343 --> 00:51:50,712 I'm busting my ass six days a week here, 755 00:51:50,745 --> 00:51:51,846 what do you think, you know. 756 00:51:52,412 --> 00:51:55,382 Yeah, I've been doing the same. 757 00:51:55,415 --> 00:51:56,618 Fucking dishonorable moniker 758 00:51:56,651 --> 00:51:58,553 following me around, doesn't help right? 759 00:51:59,787 --> 00:52:00,822 Yeah. 760 00:52:00,855 --> 00:52:02,356 I'm making ends meet though. 761 00:52:03,457 --> 00:52:05,325 You looking for work? 762 00:52:05,359 --> 00:52:06,493 Nah. 763 00:52:06,527 --> 00:52:08,763 Actually it's the opposite, 764 00:52:08,796 --> 00:52:10,565 something specific. 765 00:52:19,574 --> 00:52:21,743 Remember that thing we talked about back in the day 766 00:52:22,777 --> 00:52:24,612 up in the Faryab Province? 767 00:52:28,583 --> 00:52:29,851 You serious? 768 00:52:32,987 --> 00:52:34,522 It's covert. 769 00:52:35,322 --> 00:52:38,392 Pays real money, you know, a lot better than this bullshit. 770 00:52:40,260 --> 00:52:42,764 Using your skill set. 771 00:52:42,797 --> 00:52:43,898 Real people. 772 00:52:46,668 --> 00:52:48,569 How about we talk about this in the car? 773 00:52:48,603 --> 00:52:52,305 You know, a lot of eyes and ears around here. 774 00:52:52,339 --> 00:52:53,240 Gimme a minute. Let me just 775 00:52:53,273 --> 00:52:55,308 tell my foreman I'm gonna take a break. 776 00:52:58,245 --> 00:52:58,980 Jackie. 777 00:52:59,013 --> 00:53:00,148 Yeah. 778 00:53:00,180 --> 00:53:01,816 I'm gonna take a quick break. I'll be right back. 779 00:53:01,849 --> 00:53:02,950 All right, you got it. We're on in five. 780 00:53:02,984 --> 00:53:04,184 All right. 781 00:53:11,993 --> 00:53:13,427 Mr. Douglass. 782 00:53:14,095 --> 00:53:15,730 Mr. Douglass was my father. 783 00:53:16,798 --> 00:53:17,799 Fair enough. 784 00:53:19,534 --> 00:53:20,735 Jeff, this is Seth. 785 00:53:21,803 --> 00:53:23,004 You have a driver now, Barnes? 786 00:53:23,037 --> 00:53:24,706 Oh no, I'm not a driver... 787 00:53:24,739 --> 00:53:26,473 Relax, I'm just kidding. 788 00:53:28,408 --> 00:53:29,711 I take it Barnes brought you up to speed 789 00:53:29,744 --> 00:53:31,679 in what we're trying to get done here right? 790 00:53:31,713 --> 00:53:33,246 Well, not really. 791 00:53:33,280 --> 00:53:35,282 But I'll tell you this. 792 00:53:35,315 --> 00:53:37,518 I'd follow this man right here anywhere. 793 00:53:38,452 --> 00:53:40,855 Jeff's a specialist, rifle. 794 00:53:42,857 --> 00:53:43,991 Sniper? 795 00:53:44,025 --> 00:53:45,993 That's correct, sniper. 796 00:53:46,027 --> 00:53:47,294 This you? 797 00:53:48,361 --> 00:53:49,664 Yeah that's me. 798 00:53:49,697 --> 00:53:50,832 What step you on? 799 00:53:51,733 --> 00:53:53,433 Step two. 800 00:53:53,467 --> 00:53:54,468 Working them over again. 801 00:53:55,870 --> 00:53:59,306 We came to be aware that a power greater than ourselves 802 00:53:59,339 --> 00:54:00,675 can restore us to sanity. 803 00:54:02,342 --> 00:54:03,511 Sniper rifle, huh? 804 00:54:04,478 --> 00:54:05,713 Yeah. 805 00:54:05,747 --> 00:54:09,249 So you guys gonna tell me what we're doing? 806 00:54:10,051 --> 00:54:11,251 Oh yeah. 807 00:54:13,788 --> 00:54:15,523 Yeah, yeah, yeah. 808 00:54:16,624 --> 00:54:17,625 Get in here. 809 00:54:17,658 --> 00:54:18,826 Hey. 810 00:54:20,995 --> 00:54:22,496 What's up, brother? 811 00:54:23,263 --> 00:54:25,566 You better watch yourself. 812 00:54:26,868 --> 00:54:28,468 This is your house? 813 00:54:28,936 --> 00:54:30,270 Yeah. 814 00:54:30,638 --> 00:54:32,339 You robbing banks too? 815 00:54:32,372 --> 00:54:35,342 Ay, after you get fucked, you got to find a way, right? 816 00:54:36,911 --> 00:54:38,345 She's on the table. 817 00:54:45,953 --> 00:54:47,054 Can I, Can I get you... 818 00:54:47,088 --> 00:54:48,421 Shh... 819 00:55:11,846 --> 00:55:13,815 Jeff, we're doing some important work here. 820 00:55:14,949 --> 00:55:16,050 You know. 821 00:55:16,083 --> 00:55:19,687 This ain't some gun for hire one for done bullshit. 822 00:55:21,421 --> 00:55:22,857 I'm here. 823 00:55:22,890 --> 00:55:23,891 Yeah. 824 00:55:28,461 --> 00:55:29,597 What is that? 825 00:55:31,498 --> 00:55:33,668 It's a Remington M twenty four sniper rifle. 826 00:55:33,701 --> 00:55:35,368 That's how you address me? 827 00:55:35,402 --> 00:55:36,537 Ah come on with that bullshit. 828 00:55:36,571 --> 00:55:37,805 What is that, soldier? 829 00:55:41,509 --> 00:55:44,011 This is a bi-pod based Remington M twenty four 830 00:55:44,045 --> 00:55:46,948 with a five three mount to twenty four inch heavy barrel. 831 00:55:46,981 --> 00:55:49,684 The trigger's been readjusted to a.. 832 00:55:49,717 --> 00:55:51,152 Feather touch. 833 00:55:51,185 --> 00:55:52,820 Point nine kilogram pull. 834 00:55:54,055 --> 00:55:55,790 This rifle holds a three hundred mag shell 835 00:55:55,823 --> 00:55:58,693 and has a minimum effective firing range of 300 meters 836 00:55:58,726 --> 00:55:59,927 in the motherfucking night. 837 00:55:59,961 --> 00:56:01,428 - Oh, yeah. - Yeah. 838 00:56:03,064 --> 00:56:04,131 Yeah. 839 00:56:10,171 --> 00:56:11,404 Jeff, 840 00:56:12,940 --> 00:56:15,576 the target is Jimmy Varin, Scout. 841 00:56:16,911 --> 00:56:17,912 You serious? 842 00:56:20,781 --> 00:56:22,116 That's his file. 843 00:56:23,751 --> 00:56:25,720 Checked it out, did my own research. 844 00:56:26,554 --> 00:56:27,688 It's true. 845 00:56:28,122 --> 00:56:30,057 He's done some fucked up shit, man. 846 00:56:31,158 --> 00:56:32,059 You know, shit we saw 847 00:56:32,093 --> 00:56:34,128 but it was just the tip of the iceberg. 848 00:56:36,731 --> 00:56:37,798 Now... 849 00:56:41,769 --> 00:56:44,105 if you're in, there's no turning back. 850 00:56:45,239 --> 00:56:46,707 Take your time, 851 00:56:48,042 --> 00:56:49,409 do it right. 852 00:56:55,983 --> 00:56:57,652 Sure, I can't get you something? 853 00:56:58,653 --> 00:56:59,921 I'm all right, thanks. 854 01:00:17,084 --> 01:00:18,252 Whoa, whoa, what the fuck? 855 01:00:22,356 --> 01:00:24,825 Holy shit. This is above our pay-grade. 856 01:00:24,859 --> 01:00:26,227 Hey, we need to get some tech in here 857 01:00:26,260 --> 01:00:27,761 to sweep this thing. 858 01:00:37,238 --> 01:00:38,239 Congressman. 859 01:00:38,272 --> 01:00:39,640 Thanks, Ann. 860 01:00:41,008 --> 01:00:42,243 Good afternoon, Mr. Barnes. 861 01:00:42,276 --> 01:00:44,712 Hey, close the door. 862 01:00:56,824 --> 01:01:00,227 I know the last one was difficult, but it had to happen 863 01:01:08,802 --> 01:01:11,772 And I'm assuming that Jeff was careful. 864 01:01:15,910 --> 01:01:17,878 No loose ends, nothing that can come back to us? 865 01:01:21,382 --> 01:01:22,883 You know what your problem is? 866 01:01:22,917 --> 01:01:24,218 What's that? 867 01:01:24,251 --> 01:01:26,153 You want to swim without getting your feet wet. 868 01:01:26,754 --> 01:01:29,156 Please don't question me about my men, 869 01:01:29,190 --> 01:01:31,025 especially the men you asked me to recruit 870 01:01:31,058 --> 01:01:32,326 to kill another one of my men. 871 01:01:38,533 --> 01:01:39,800 Let him go, Seth. 872 01:01:44,205 --> 01:01:46,307 He needs to reconcile with himself. 873 01:01:46,340 --> 01:01:48,409 We'll give him a couple of days then we'll reach out. 874 01:01:50,177 --> 01:01:53,247 Think maybe we should go to that funeral service. 875 01:01:53,280 --> 01:01:54,281 Of course. 876 01:01:55,349 --> 01:01:57,851 Let's get Barnes a new phone, put a tracker on it. 877 01:01:58,485 --> 01:01:59,987 I want to know where he's at at all times. 878 01:02:00,020 --> 01:02:01,021 Done. 879 01:02:09,897 --> 01:02:10,931 Hey Ma, 880 01:02:11,832 --> 01:02:13,467 why don't you have a drink with me huh? 881 01:02:13,801 --> 01:02:15,102 I'll get it for you. 882 01:02:15,503 --> 01:02:18,172 You just eat 883 01:02:18,205 --> 01:02:20,441 and stop fussing over me, 884 01:02:20,474 --> 01:02:22,243 I ain't dead yet. 885 01:02:25,346 --> 01:02:26,413 Okay. 886 01:02:26,447 --> 01:02:28,282 No problem. 887 01:02:28,315 --> 01:02:30,084 - Let's see what we got here. - Mm hmm. 888 01:02:31,485 --> 01:02:32,920 This is good. Thank you. 889 01:02:32,953 --> 01:02:34,154 Where you find this? 890 01:02:35,557 --> 01:02:37,091 That was in my stuff. 891 01:02:37,925 --> 01:02:39,393 Probably got it out of one of your boxes 892 01:02:39,426 --> 01:02:40,995 or something, I was looking at it. 893 01:02:49,604 --> 01:02:50,804 Mm. 894 01:02:52,540 --> 01:02:53,874 Jesus. 895 01:02:57,344 --> 01:03:02,349 She was about twelve or thirteen years old in this photo. 896 01:03:07,087 --> 01:03:10,525 I was hanging up clothes on the line to dry 897 01:03:10,558 --> 01:03:12,026 in the backyard, 898 01:03:13,861 --> 01:03:16,564 and she was, she was by my side, 899 01:03:19,333 --> 01:03:21,402 and then she ran off 900 01:03:23,070 --> 01:03:26,508 to go grab a dress that had come loose. 901 01:03:29,476 --> 01:03:31,478 I went back in the house 902 01:03:32,913 --> 01:03:34,549 to get some more clothespins. 903 01:03:37,552 --> 01:03:42,323 And when I got back she was gone. 904 01:03:44,325 --> 01:03:46,561 Ma, come on. I know, I know. 905 01:03:48,228 --> 01:03:49,163 Hey, I know. I know, Mom. 906 01:03:49,196 --> 01:03:50,598 She was gone... 907 01:03:53,167 --> 01:03:54,935 When I turned around 908 01:03:54,968 --> 01:03:56,970 seemed like she just disappeared. 909 01:04:11,318 --> 01:04:12,319 Mom. Right here, mom... 910 01:04:13,354 --> 01:04:14,421 I'm right here... 911 01:04:18,459 --> 01:04:20,227 I ain't going nowhere... 912 01:05:02,302 --> 01:05:03,605 Excuse me. 913 01:05:03,638 --> 01:05:05,507 May we have a word with you please? 914 01:05:07,007 --> 01:05:08,175 Ahh, of course. 915 01:05:08,543 --> 01:05:10,612 I'm FBI Special Agent Reynolds. 916 01:05:10,645 --> 01:05:13,113 And this is my partner, Special Agent Kensington. 917 01:05:13,548 --> 01:05:15,416 We have a few questions we'd like to ask you 918 01:05:15,449 --> 01:05:16,584 if that's all right. 919 01:05:17,585 --> 01:05:18,553 Anything I can do to help. 920 01:05:18,586 --> 01:05:21,455 This is my wife, Sarah, and my brother, Seth. 921 01:05:21,488 --> 01:05:23,223 Do you mind if they stick around or? 922 01:05:23,257 --> 01:05:24,692 Not at all, ma'am. 923 01:05:26,694 --> 01:05:28,996 It's pleasure to meet you. 924 01:05:29,029 --> 01:05:30,030 Likewise. 925 01:05:31,566 --> 01:05:34,536 Sir. Were you a friend of the deceased? 926 01:05:35,035 --> 01:05:37,505 Ahh well he's one of our nation's veterans, 927 01:05:37,539 --> 01:05:38,606 whether active or inactive, 928 01:05:38,640 --> 01:05:40,675 I always try to show my support. 929 01:05:40,708 --> 01:05:42,242 Did you know Mr. Varin? 930 01:05:42,744 --> 01:05:45,078 We spoke, ahh, it was a few years ago. 931 01:05:45,112 --> 01:05:46,313 I was a member of the panel 932 01:05:46,346 --> 01:05:48,650 that presided over his misconduct case. 933 01:05:49,082 --> 01:05:50,984 Well, if you think you might have any information 934 01:05:51,018 --> 01:05:52,587 that could help out our investigation 935 01:05:52,620 --> 01:05:54,221 please feel free to contact us. 936 01:05:54,254 --> 01:05:55,657 Absolutely. Thank you very much. 937 01:05:56,558 --> 01:05:58,192 Thank you, congressman. 938 01:06:01,361 --> 01:06:02,329 Sir. 939 01:06:02,362 --> 01:06:03,731 So sorry to bother you again. 940 01:06:05,633 --> 01:06:07,134 I personally wanted to thank you 941 01:06:07,167 --> 01:06:09,203 for all the work that you do for our vets. 942 01:06:09,236 --> 01:06:11,305 I'm a former service member. 943 01:06:11,338 --> 01:06:13,273 No, thank you for your service. 944 01:06:13,307 --> 01:06:16,678 Absolutely. All right, good day. 945 01:06:37,364 --> 01:06:38,432 Dakota... 946 01:06:38,465 --> 01:06:39,466 Yeah, baby? 947 01:06:39,501 --> 01:06:41,101 Did you know that man? 948 01:06:43,671 --> 01:06:45,707 Behind every smart, successful man, right... 949 01:06:47,775 --> 01:06:49,644 Yes. Yes, I knew him. 950 01:06:50,678 --> 01:06:51,546 I know a lot of people. 951 01:06:51,579 --> 01:06:53,380 Can we pull off to the next rest stop? 952 01:06:53,848 --> 01:06:55,282 I want to grab a coffee. 953 01:06:56,718 --> 01:06:58,553 Yeah. I need a coffee too. 954 01:07:19,406 --> 01:07:20,240 Just be a second, babe. 955 01:07:20,274 --> 01:07:21,341 Do you want anything? 956 01:07:21,375 --> 01:07:23,377 Ah, water if you can. 957 01:07:23,410 --> 01:07:24,512 Coming right up. 958 01:07:52,640 --> 01:07:53,808 So, 959 01:07:54,909 --> 01:07:56,744 how do you know that FBI agent? 960 01:07:57,277 --> 01:07:58,813 What are you talking about? 961 01:07:59,246 --> 01:08:01,481 Kensington, the FBI agent from the funeral. 962 01:08:01,516 --> 01:08:02,550 How do you know her? 963 01:08:02,584 --> 01:08:03,851 I don't know her. 964 01:08:06,854 --> 01:08:09,323 You two looked at each other like you fucked last night, 965 01:08:09,356 --> 01:08:10,625 now she was introducing you 966 01:08:10,658 --> 01:08:12,560 to her boyfriend for the first time. 967 01:08:12,594 --> 01:08:13,595 What? 968 01:08:19,333 --> 01:08:20,768 Where the fuck... 969 01:08:22,537 --> 01:08:23,605 do you know her from? 970 01:08:31,244 --> 01:08:32,580 Why are you going to AA meetings? 971 01:08:32,614 --> 01:08:33,681 I thought we handled that problem 972 01:08:33,715 --> 01:08:34,649 with the rehab I paid for. 973 01:08:34,682 --> 01:08:36,884 We did, it's the AA's just maintenance. 974 01:08:38,620 --> 01:08:41,254 Do we have a problem here? I mean how the fuck.. 975 01:08:41,689 --> 01:08:42,890 You're just paranoid. 976 01:08:42,924 --> 01:08:45,192 Paranoid? The fucking FBI 977 01:08:45,225 --> 01:08:47,862 just showed up to fucking funeral to question me. 978 01:08:48,362 --> 01:08:51,131 What do you talk about in these meetings? 979 01:08:51,699 --> 01:08:53,200 I don't talk. 980 01:08:53,233 --> 01:08:54,434 You go to these meetings and you don't talk? 981 01:08:54,468 --> 01:08:56,370 No, I don't talk. 982 01:09:01,509 --> 01:09:02,510 Oh fuck. 983 01:09:06,681 --> 01:09:08,783 Don't fucking lie to me ever again. 984 01:09:26,834 --> 01:09:28,268 So what did you think? 985 01:09:29,037 --> 01:09:32,472 There's something there, just not sure what it is yet. 986 01:09:33,340 --> 01:09:34,542 Hmm. How do you figure? 987 01:09:35,109 --> 01:09:37,612 Why the hell is the Congressman attending this guy's funeral? 988 01:09:37,645 --> 01:09:38,746 He hardly even knew him. 989 01:09:38,780 --> 01:09:40,347 He's a stand up guy. 990 01:09:40,380 --> 01:09:41,481 You're buying that? 991 01:09:41,849 --> 01:09:42,850 Yeah, 992 01:09:42,884 --> 01:09:44,652 Ambrose has a great record 993 01:09:44,686 --> 01:09:46,688 of helping out the vets and their families. 994 01:09:46,721 --> 01:09:48,355 I mean he dedicates all these programs, 995 01:09:48,388 --> 01:09:51,458 that help get them back into society once they come off tour. 996 01:09:51,491 --> 01:09:53,393 I mean why wouldn't he be at this funeral? 997 01:09:54,162 --> 01:09:56,931 You're just saying that 'cause you know his brother. 998 01:09:56,964 --> 01:09:57,965 Excuse me, who...? 999 01:09:58,198 --> 01:10:00,501 Come on, you two know each other. 1000 01:10:00,535 --> 01:10:02,503 What are you talking about? 1001 01:10:02,537 --> 01:10:04,505 I know you better than I know my wife. 1002 01:10:05,006 --> 01:10:06,473 What's the deal, Dani? 1003 01:10:12,513 --> 01:10:15,016 I know him from AA, okay, that's it... 1004 01:10:16,450 --> 01:10:18,720 Yes, I'm in AA. There you go. 1005 01:10:19,620 --> 01:10:21,254 How did I not know that? 1006 01:10:21,288 --> 01:10:22,389 How long you been in AA? 1007 01:10:23,057 --> 01:10:26,794 I've been in AA for three years, 1008 01:10:26,828 --> 01:10:28,563 and he's the only one that smokes, 1009 01:10:28,596 --> 01:10:30,397 and we go outside and we light up a ciggy 1010 01:10:30,430 --> 01:10:31,799 and we talk about things. 1011 01:10:32,299 --> 01:10:33,534 What do you talk about? 1012 01:10:34,334 --> 01:10:35,970 Mostly your wife. 1013 01:10:36,504 --> 01:10:39,507 Fuck you Dani. Fuck you. 1014 01:10:39,540 --> 01:10:40,575 Fuck you more. 1015 01:10:41,676 --> 01:10:43,276 Don't lie to me anymore, Dani. 1016 01:10:44,746 --> 01:10:45,880 You got it. 1017 01:11:01,495 --> 01:11:02,864 You gonna to invite me in or...? 1018 01:11:05,465 --> 01:11:06,834 What is this, performance art? 1019 01:11:07,535 --> 01:11:09,070 You're gonna stand there and stare at me all day long, 1020 01:11:09,103 --> 01:11:10,071 or you're gonna invite me in? 1021 01:11:10,104 --> 01:11:11,338 What are you doing here? 1022 01:11:12,740 --> 01:11:13,808 Look, 1023 01:11:13,841 --> 01:11:15,643 haven't heard from you in a while, 1024 01:11:15,676 --> 01:11:16,978 wellness check is all. 1025 01:11:17,812 --> 01:11:19,781 Can't be depressed all on your own, man. 1026 01:11:20,248 --> 01:11:21,616 I'm here to talk if you want. 1027 01:11:26,521 --> 01:11:27,688 I'm here to give you a gift. 1028 01:11:30,124 --> 01:11:31,491 A new phone? 1029 01:11:31,526 --> 01:11:32,492 Look, we're gonna lay low 1030 01:11:32,527 --> 01:11:34,028 for a little while, until things cool off 1031 01:11:34,061 --> 01:11:35,797 but we got something big in the works, 1032 01:11:35,830 --> 01:11:37,364 gonna need you to be on point. 1033 01:11:37,899 --> 01:11:38,933 Talk soon, all right. 1034 01:11:42,770 --> 01:11:43,771 Hey Seth. 1035 01:11:46,473 --> 01:11:48,009 You know that... 1036 01:11:48,042 --> 01:11:49,544 that Greek shit, 1037 01:11:51,012 --> 01:11:52,880 that shit you was talking about, 1038 01:11:52,914 --> 01:11:54,081 Theseus, 1039 01:11:55,516 --> 01:11:57,084 you really believe in it or 1040 01:11:57,518 --> 01:11:58,986 were you bullshitting me, man? 1041 01:11:59,554 --> 01:12:00,588 Yeah.. 1042 01:12:01,789 --> 01:12:03,390 Yeah I believe it, 1043 01:12:04,091 --> 01:12:05,760 absolutely. 1044 01:12:08,029 --> 01:12:09,429 Okay. 1045 01:12:18,806 --> 01:12:19,841 Let's go. 1046 01:12:37,325 --> 01:12:40,862 Good afternoon Ladies and gentlemen, everyone who's here. 1047 01:12:40,895 --> 01:12:43,965 Sorry for interrupting the festivities. 1048 01:12:44,497 --> 01:12:47,702 Unlike most politicians with a podium and, a microphone. 1049 01:12:48,135 --> 01:12:50,104 I promise I'll keep it brief. 1050 01:12:51,906 --> 01:12:54,108 First I would just like to thank each and every one 1051 01:12:54,141 --> 01:12:56,077 of you for coming out and showing your support 1052 01:12:56,110 --> 01:12:58,411 for a cause that is so dear to my heart. 1053 01:12:58,846 --> 01:13:00,447 Your generous contributions 1054 01:13:00,480 --> 01:13:02,717 make it possible for us to expand access 1055 01:13:02,750 --> 01:13:07,688 to critical medical care and programs that re-instate 1056 01:13:07,722 --> 01:13:10,091 and retrain our nation's veterans. 1057 01:13:10,124 --> 01:13:13,060 So on behalf of all service members 1058 01:13:13,094 --> 01:13:14,996 past, present and future 1059 01:13:15,029 --> 01:13:17,732 and the entire veterans outreach community, 1060 01:13:17,765 --> 01:13:20,101 thank you for your continued support, 1061 01:13:20,134 --> 01:13:21,702 we can't do it without you. 1062 01:13:21,736 --> 01:13:22,670 - Cheers. - Cheers. 1063 01:13:23,804 --> 01:13:25,472 Don't forget to tip your bartenders. 1064 01:13:27,241 --> 01:13:28,809 - That was good, babe. - Yeah. 1065 01:13:29,877 --> 01:13:30,878 Thanks. 1066 01:13:31,612 --> 01:13:35,883 Daddy, that was great. Also I think you're a gentlemen. 1067 01:13:35,917 --> 01:13:37,985 I felt like a silly man. Did I look silly? 1068 01:13:38,019 --> 01:13:39,053 No. 1069 01:13:39,086 --> 01:13:40,554 - You sure? - No. 1070 01:13:41,756 --> 01:13:42,757 Hold on. 1071 01:13:43,958 --> 01:13:45,126 I got to take this. 1072 01:13:58,072 --> 01:14:00,107 You fucking bitches, 1073 01:14:01,842 --> 01:14:03,110 where's my mother? 1074 01:14:03,144 --> 01:14:04,444 She's safe, 1075 01:14:05,112 --> 01:14:06,479 we're not animals, 1076 01:14:07,281 --> 01:14:09,116 we just need you to answer some questions. 1077 01:14:10,117 --> 01:14:11,451 Do you know who I am? 1078 01:14:13,587 --> 01:14:14,755 I think you do, 1079 01:14:15,556 --> 01:14:17,725 so how about you tell me who you are? 1080 01:14:18,225 --> 01:14:19,894 I think that's fair, don't you? 1081 01:14:19,927 --> 01:14:21,595 Go fuck yourself. 1082 01:14:21,629 --> 01:14:22,663 What the fuck is this about? 1083 01:14:24,865 --> 01:14:25,933 Come on buddy. 1084 01:14:27,168 --> 01:14:29,170 I'm asking the fucking questions. 1085 01:14:29,203 --> 01:14:30,504 All of them? 1086 01:14:33,808 --> 01:14:35,576 I like you, you got balls. 1087 01:14:36,944 --> 01:14:38,012 Now tell us 1088 01:14:38,045 --> 01:14:40,581 who hired you to kill Phala in his own restaurant? 1089 01:14:41,282 --> 01:14:42,516 You know, 1090 01:14:43,483 --> 01:14:46,120 there's a piece of paper in the side of my jacket, 1091 01:14:46,153 --> 01:14:47,989 there's a number on it. 1092 01:14:48,522 --> 01:14:50,224 You take a look at that, 1093 01:14:50,257 --> 01:14:51,759 give it a call, 1094 01:14:52,293 --> 01:14:53,794 and while you're at it, 1095 01:14:53,828 --> 01:14:55,629 you can suck my dick, you fuck in... 1096 01:14:56,664 --> 01:14:58,232 Let's find out who's behind this. 1097 01:15:17,852 --> 01:15:20,021 It's good to see you again, Congressman. 1098 01:15:20,054 --> 01:15:22,189 You got your hands in a lot of things this evening, huh? 1099 01:15:23,024 --> 01:15:24,191 Where's my guy, Frank? 1100 01:15:24,225 --> 01:15:25,893 You know who he killed, don't you? 1101 01:15:25,926 --> 01:15:27,795 Yeah and I don't care. 1102 01:15:28,195 --> 01:15:29,163 Maybe you don't, 1103 01:15:29,196 --> 01:15:31,699 but a mutual friend is not too happy about it. 1104 01:15:31,732 --> 01:15:32,967 How do you think I found him? 1105 01:15:33,567 --> 01:15:35,636 You could have told us what Phala was up to. 1106 01:15:35,669 --> 01:15:37,805 We would have taken care of it internally. 1107 01:15:37,838 --> 01:15:39,140 Let me worry about that. 1108 01:15:39,173 --> 01:15:40,274 Seth, go get him. 1109 01:15:40,708 --> 01:15:42,777 What about my development project? 1110 01:15:42,810 --> 01:15:44,278 The guy you clipped was running point. 1111 01:15:44,311 --> 01:15:45,980 Now I'm on the hook for half a mil. 1112 01:15:46,180 --> 01:15:47,748 My family has gotta eat you know. 1113 01:15:47,782 --> 01:15:48,949 How bad did you rough him up? 1114 01:15:48,983 --> 01:15:50,217 He's all right. 1115 01:15:50,251 --> 01:15:52,353 I'll raise the rest of the financing 1116 01:15:52,386 --> 01:15:54,722 but I then I get thirty percent of the complex. 1117 01:15:54,755 --> 01:15:55,823 My family's gotta eat too. 1118 01:15:55,856 --> 01:15:56,891 Hmm.. 1119 01:15:56,924 --> 01:15:57,958 Twenty-five. 1120 01:15:57,992 --> 01:15:59,960 Thirty five, it's Section Eight. 1121 01:16:01,028 --> 01:16:02,063 Thirty percent... 1122 01:16:02,997 --> 01:16:04,265 You missed your calling, 1123 01:16:04,298 --> 01:16:06,000 you should be working for us. 1124 01:16:06,033 --> 01:16:08,302 Set it up with my secretary and get some rest, Frank. 1125 01:16:08,769 --> 01:16:10,104 You're too old to be roughing people up 1126 01:16:10,137 --> 01:16:11,205 in the middle of the night. 1127 01:16:11,739 --> 01:16:14,141 Just watch your step, we all have bosses. 1128 01:16:14,475 --> 01:16:16,744 Hey, sorry for the mix up, huh? 1129 01:16:16,777 --> 01:16:18,612 Put a little ice on it, you'll be all right. 1130 01:16:24,051 --> 01:16:25,920 Ay, ay, ay. 1131 01:16:25,953 --> 01:16:27,955 Oh, shit. 1132 01:16:30,758 --> 01:16:31,926 What bosses? 1133 01:16:31,959 --> 01:16:32,993 Get in the car. 1134 01:16:53,747 --> 01:16:54,849 All right. Here we go... 1135 01:16:54,882 --> 01:16:56,784 No, no. No. 1136 01:17:01,322 --> 01:17:03,858 One, two, three. 1137 01:17:51,071 --> 01:17:53,407 Mommy, is that a package? 1138 01:18:08,889 --> 01:18:09,890 Can I help you? 1139 01:18:10,525 --> 01:18:12,760 Yeah, is Dakota around? 1140 01:18:13,194 --> 01:18:14,195 Mm hmm. 1141 01:18:15,095 --> 01:18:16,263 Dakota. 1142 01:18:23,237 --> 01:18:24,338 Barnes. 1143 01:18:25,139 --> 01:18:26,473 This is my wife, Sarah. 1144 01:18:26,508 --> 01:18:28,709 Sarah, this is Sergeant Barnes. 1145 01:18:29,276 --> 01:18:30,344 Nice to meet you. 1146 01:18:30,844 --> 01:18:32,246 Nice to meet you too. 1147 01:18:33,347 --> 01:18:34,882 We're just gonna go out back and 1148 01:18:34,915 --> 01:18:36,850 just chat for a second, all right. 1149 01:18:37,351 --> 01:18:39,053 Walk around the back here. 1150 01:18:54,368 --> 01:18:55,436 My fucking house? 1151 01:18:55,469 --> 01:18:56,538 Oh, it's not subtle enough for you? 1152 01:18:56,571 --> 01:18:58,906 I can still make your life miserable if I want to. 1153 01:18:58,939 --> 01:19:00,241 Remember what you said, 1154 01:19:00,274 --> 01:19:01,909 about life being a battlefield, 1155 01:19:01,942 --> 01:19:03,511 you can't control it more than the weather. 1156 01:19:03,944 --> 01:19:05,479 Well, welcome to the battlefield. 1157 01:19:06,313 --> 01:19:07,515 What are you doing here? 1158 01:19:07,549 --> 01:19:09,850 I don't appreciate being left in the dark, 1159 01:19:10,451 --> 01:19:11,819 especially when it comes to me 1160 01:19:11,852 --> 01:19:13,921 and my mother being in harm's way. 1161 01:19:14,355 --> 01:19:15,289 You're right, 1162 01:19:15,322 --> 01:19:16,257 totally agree, 1163 01:19:16,290 --> 01:19:18,359 it should have never happened. I'm sorry. 1164 01:19:18,392 --> 01:19:19,193 Yeah, 1165 01:19:19,527 --> 01:19:22,263 and if I even think that you're lying to me again, 1166 01:19:23,163 --> 01:19:24,265 I'm gonna make your life 1167 01:19:24,298 --> 01:19:26,267 a living fucking hell, you hear me? 1168 01:19:27,234 --> 01:19:28,936 There's no road map here, 1169 01:19:28,969 --> 01:19:30,404 we're in uncharted territory. 1170 01:19:30,437 --> 01:19:31,640 - There's risks... - Yeah... 1171 01:19:31,673 --> 01:19:33,508 but you're working for somebody that's keeping you safe. 1172 01:19:33,541 --> 01:19:34,542 It's not that simple. 1173 01:19:34,576 --> 01:19:36,277 Who is it? 1174 01:19:36,745 --> 01:19:40,014 A silent partner who has no interest in stepping out 1175 01:19:40,047 --> 01:19:41,315 from behind the shadows. 1176 01:19:41,348 --> 01:19:42,449 So that's it, 1177 01:19:42,850 --> 01:19:44,051 I'm a fucking lure. 1178 01:19:44,084 --> 01:19:44,785 That's it. 1179 01:19:44,818 --> 01:19:46,287 I promise I'll keep you safe. 1180 01:19:46,320 --> 01:19:47,288 Bullshit, 1181 01:19:47,321 --> 01:19:48,455 you can't keep me safe. 1182 01:19:48,489 --> 01:19:51,191 We have to navigate carefully here. 1183 01:19:51,225 --> 01:19:52,226 Ambrose group, 1184 01:19:54,295 --> 01:19:55,262 why are they wiring money 1185 01:19:55,296 --> 01:19:58,032 to a company that's renting server space? 1186 01:19:59,501 --> 01:20:01,802 - The Ambrose group? - Yeah, 1187 01:20:02,570 --> 01:20:03,937 your family name, 1188 01:20:05,406 --> 01:20:08,142 it came out when I was squeezing Emory at the server farm. 1189 01:20:09,243 --> 01:20:10,344 My father. 1190 01:20:11,045 --> 01:20:12,046 Your father? 1191 01:20:13,414 --> 01:20:15,049 He's the whole reason I'm doing this. 1192 01:20:17,318 --> 01:20:18,319 I'm listening. 1193 01:20:23,324 --> 01:20:24,491 He was a... 1194 01:20:24,858 --> 01:20:26,561 degenerate gambler, 1195 01:20:27,261 --> 01:20:28,362 a drunk, 1196 01:20:29,196 --> 01:20:30,364 real piece of shit. 1197 01:20:32,366 --> 01:20:34,968 Child pornography was a means of earning money for him. 1198 01:20:35,002 --> 01:20:36,136 He had a group... 1199 01:20:36,170 --> 01:20:37,338 of friends, a company, 1200 01:20:37,371 --> 01:20:38,606 the Ambrose group. 1201 01:20:39,340 --> 01:20:41,609 He tried to recruit me when I was just a kid, 1202 01:20:41,643 --> 01:20:43,143 my sister shielded me 1203 01:20:44,011 --> 01:20:45,179 and she... 1204 01:20:46,380 --> 01:20:47,981 ...paid the ultimate price. 1205 01:20:48,616 --> 01:20:49,950 What happened to her? 1206 01:20:51,085 --> 01:20:52,186 They destroyed her... 1207 01:20:53,487 --> 01:20:55,189 and threw her away like a piece of trash. 1208 01:20:55,222 --> 01:20:56,223 Your father? 1209 01:20:56,524 --> 01:20:58,593 Cancer, he died before I could do it myself. 1210 01:20:58,959 --> 01:21:00,194 So that's it, 1211 01:21:00,829 --> 01:21:02,664 I'm here to clean up his fucking mess. 1212 01:21:02,697 --> 01:21:04,298 He destroyed a lot of lives 1213 01:21:04,331 --> 01:21:06,200 and a lot of families and it's still going on today. 1214 01:21:06,233 --> 01:21:07,201 If we don't... 1215 01:21:07,234 --> 01:21:08,268 Your sister... 1216 01:21:11,071 --> 01:21:12,072 Diane. 1217 01:21:15,677 --> 01:21:18,580 You better never, ever say her name again. You hear me? 1218 01:21:18,613 --> 01:21:20,314 I found photos of her too. 1219 01:21:21,482 --> 01:21:24,418 She was the same age as my sister when she was abducted, 1220 01:21:24,918 --> 01:21:27,454 and she suffered the same fate. I'm so sorry. 1221 01:21:32,326 --> 01:21:33,595 Why didn't you tell me? 1222 01:21:36,196 --> 01:21:37,498 Because when I found out what happened to my sister, 1223 01:21:37,532 --> 01:21:39,066 it didn't make it... 1224 01:21:39,099 --> 01:21:40,467 better, 1225 01:21:40,502 --> 01:21:41,536 it made it worse. 1226 01:22:17,739 --> 01:22:19,339 So who's your friend? 1227 01:22:19,373 --> 01:22:21,108 Ah, just an associate at work. 1228 01:22:21,576 --> 01:22:23,277 He looked like he wanted to kill you. 1229 01:22:23,812 --> 01:22:25,379 I'm going to go in the other room. 1230 01:22:27,247 --> 01:22:28,348 All right okay, 1231 01:22:28,382 --> 01:22:30,017 I'm in the initial stages 1232 01:22:30,050 --> 01:22:31,653 of a new project at the outreach office, 1233 01:22:31,686 --> 01:22:33,220 it was some trouble and we needed to... 1234 01:22:33,253 --> 01:22:35,355 Okay, what kind of trouble? 1235 01:22:35,389 --> 01:22:37,391 Like staffing trouble. 1236 01:22:37,424 --> 01:22:39,493 Dakota, how long do you expect me 1237 01:22:39,527 --> 01:22:41,094 to play the dumb housewife? 1238 01:22:41,428 --> 01:22:43,330 You're interrogated by the FBI a few days ago 1239 01:22:43,363 --> 01:22:46,200 and now there's a man coming to our door with... 1240 01:22:46,233 --> 01:22:47,702 like a busted up face. 1241 01:22:47,936 --> 01:22:49,604 What happened to his face? 1242 01:22:50,003 --> 01:22:50,839 All right maybe I'm working 1243 01:22:50,872 --> 01:22:51,840 outside the lines a little bit here 1244 01:22:51,873 --> 01:22:54,241 - but it's to effect real change - Daddy... 1245 01:22:54,274 --> 01:22:56,343 - Hold on sweetie. - Can you come and help me? 1246 01:22:57,244 --> 01:22:58,312 We're fine, 1247 01:22:58,345 --> 01:23:00,113 look we're fine, there's nothing to worry about. 1248 01:23:00,147 --> 01:23:02,349 Okay it's not "we" that I'm worried about. 1249 01:23:03,618 --> 01:23:05,720 You know I'd never do anything 1250 01:23:05,753 --> 01:23:08,756 to put us in harm's way, you know that. Okay? 1251 01:23:11,659 --> 01:23:12,660 I love you. 1252 01:23:12,894 --> 01:23:14,027 Daddy. 1253 01:23:14,061 --> 01:23:15,530 All right, I'm coming, sweetie. 1254 01:23:15,563 --> 01:23:18,065 Hey who are these little ones. 1255 01:23:18,098 --> 01:23:20,467 - That's Jenny. - Jenny... 1256 01:23:20,502 --> 01:23:22,302 And this is daddy... 1257 01:23:22,336 --> 01:23:24,171 - Oh that's me. - Yeah. 1258 01:23:51,866 --> 01:23:53,367 I'm sorry D. 1259 01:23:56,604 --> 01:23:58,105 I know it's been a while, 1260 01:24:01,843 --> 01:24:03,811 I should have been here sooner but... 1261 01:24:06,581 --> 01:24:08,516 I guess I was afraid. 1262 01:24:09,617 --> 01:24:12,419 Now I know that you just didn't run away, baby, 1263 01:24:12,921 --> 01:24:14,121 you were taken... 1264 01:24:16,290 --> 01:24:18,560 and I'll get the people that did that to you. 1265 01:24:25,900 --> 01:24:27,334 Yeah, I promise. 1266 01:24:40,414 --> 01:24:42,416 I have two names for you. 1267 01:24:43,651 --> 01:24:45,653 Gordon Pasternak 1268 01:24:45,687 --> 01:24:47,755 and Bruno Argenta. 1269 01:24:50,625 --> 01:24:52,192 I'm sorry, who are you? 1270 01:24:52,225 --> 01:24:53,595 I'm Virginia, 1271 01:24:53,628 --> 01:24:55,362 Dakota's silent partner. 1272 01:24:57,297 --> 01:24:59,834 These men were my husband's associates 1273 01:24:59,867 --> 01:25:02,135 and they are the reason we are here today. 1274 01:25:02,169 --> 01:25:04,338 How did you know that I was here? 1275 01:25:04,371 --> 01:25:06,874 We have a tracker on your phone. 1276 01:25:09,343 --> 01:25:12,179 You should be proud of her. She was very strong. 1277 01:25:12,814 --> 01:25:14,481 She tried to end their little game. 1278 01:25:14,515 --> 01:25:17,250 She almost succeeded. She stabbed Pasternak. 1279 01:25:18,586 --> 01:25:19,587 But... 1280 01:25:20,521 --> 01:25:22,155 they ended her life. 1281 01:25:30,364 --> 01:25:32,165 How do I know you're telling me the truth? 1282 01:25:33,534 --> 01:25:35,670 You're not just using me to clean up your mess? 1283 01:25:35,703 --> 01:25:38,238 My husband was a horrible human being. 1284 01:25:38,271 --> 01:25:40,508 Even though I never knew his victims, 1285 01:25:41,009 --> 01:25:43,845 I feel a debt owed to those who survived. 1286 01:25:51,719 --> 01:25:53,621 These men are the head of the snake, 1287 01:25:54,088 --> 01:25:55,957 the ring leaders of the underground 1288 01:25:55,990 --> 01:25:58,660 child porn syndicate on the East Coast. 1289 01:26:00,862 --> 01:26:03,731 Remember this isn't Revenge, Sergeant Barnes. 1290 01:26:03,765 --> 01:26:05,232 It's more than that. 1291 01:26:05,967 --> 01:26:07,735 It's justice. 1292 01:26:07,769 --> 01:26:09,937 They will not be easy targets. 1293 01:26:10,303 --> 01:26:12,472 They're guarded and protected. 1294 01:26:19,914 --> 01:26:20,915 Virginia. 1295 01:26:23,283 --> 01:26:24,284 Thank you. 1296 01:26:48,275 --> 01:26:49,409 Hi, my name is Seth, 1297 01:26:49,443 --> 01:26:51,612 and I'm an alcoholic. 1298 01:26:52,013 --> 01:26:53,715 - Hi Seth. - Hi Seth. 1299 01:26:56,517 --> 01:26:57,518 Um, 1300 01:26:59,319 --> 01:27:01,488 it's been a while right? 1301 01:27:01,956 --> 01:27:04,559 I feel like I'm ashamed I'm even here. 1302 01:27:06,728 --> 01:27:07,662 Like I should... 1303 01:27:07,695 --> 01:27:09,396 have this thing beat somehow... 1304 01:27:12,867 --> 01:27:14,969 like everything in my life should be fine 1305 01:27:15,002 --> 01:27:16,971 and I should be able to function in the world like 1306 01:27:17,004 --> 01:27:20,273 all the normal people in the outside world out there. 1307 01:27:20,742 --> 01:27:22,810 And then I remember that I... 1308 01:27:23,511 --> 01:27:26,413 do have a problem and all the time I spend... 1309 01:27:26,681 --> 01:27:29,550 distancing myself from it just... 1310 01:27:30,818 --> 01:27:32,720 makes me feel like I'm less. 1311 01:27:33,921 --> 01:27:34,989 Um, 1312 01:27:37,725 --> 01:27:40,795 part of me is so used to beating myself up that... 1313 01:27:42,395 --> 01:27:43,497 I forget that... 1314 01:27:43,998 --> 01:27:45,700 I do have options. 1315 01:27:47,735 --> 01:27:49,504 But coming here helps, so 1316 01:27:51,606 --> 01:27:52,707 thank you for that and 1317 01:27:53,174 --> 01:27:54,575 thank you for letting me share. 1318 01:27:55,643 --> 01:27:56,844 Thank you Seth. 1319 01:27:57,111 --> 01:27:58,311 Thank you. 1320 01:27:58,345 --> 01:27:59,346 Anyone else? 1321 01:28:01,983 --> 01:28:03,450 I'm Dani, I'm an alcoholic. 1322 01:28:03,985 --> 01:28:05,318 - Hi Dani. - Hi Dani. 1323 01:28:06,988 --> 01:28:10,792 Ooh I'm struggling today guys, I'm struggling... 1324 01:28:12,026 --> 01:28:13,795 I'm struggling with a secret. 1325 01:28:15,596 --> 01:28:16,864 We all know 1326 01:28:16,898 --> 01:28:18,766 how we're only as sick as our secrets, right? 1327 01:28:20,768 --> 01:28:22,469 So I'm here to tell on myself. 1328 01:28:22,970 --> 01:28:24,005 I'm in a place in my life where 1329 01:28:24,038 --> 01:28:24,972 I'm trying to reconcile 1330 01:28:25,006 --> 01:28:27,041 my professional life and my personal life, 1331 01:28:27,074 --> 01:28:28,943 and I'm just having a really tough time 1332 01:28:28,976 --> 01:28:30,578 bridging the gap that I just, 1333 01:28:31,879 --> 01:28:34,447 it's so frustrating you know. 1334 01:28:35,950 --> 01:28:37,985 And I'm trying so hard not to 1335 01:28:38,351 --> 01:28:40,087 beat myself up and, 1336 01:28:40,555 --> 01:28:42,123 you know come down on myself and 1337 01:28:42,156 --> 01:28:44,457 be mad that I'm not showing up for myself. 1338 01:28:45,159 --> 01:28:47,995 Because we all know it's about progress 1339 01:28:48,029 --> 01:28:49,597 not perfection, right? 1340 01:28:49,931 --> 01:28:51,532 But it is so hard, 1341 01:28:52,967 --> 01:28:55,937 that I just think for a nanosecond just one drink, 1342 01:28:56,604 --> 01:28:58,606 just one. Why, 1343 01:28:58,639 --> 01:29:00,141 why can't I have one? 1344 01:29:00,174 --> 01:29:02,677 Why can't I be normal like everybody else? 1345 01:29:02,710 --> 01:29:04,045 But I can't have one. 1346 01:29:04,779 --> 01:29:06,647 It's a disease inside of me 1347 01:29:06,681 --> 01:29:08,616 and I just have to remember that. 1348 01:29:10,151 --> 01:29:10,985 I'm real sorry. 1349 01:29:11,018 --> 01:29:13,453 I just needed to share and get this... 1350 01:29:15,022 --> 01:29:16,691 ugly secret out. 1351 01:29:16,724 --> 01:29:18,926 So thank you for letting me share, you guys. 1352 01:29:18,960 --> 01:29:20,628 - Thank you Dani. - Thank you. 1353 01:29:24,732 --> 01:29:25,700 Hey. 1354 01:29:25,733 --> 01:29:26,767 Hey. 1355 01:29:29,570 --> 01:29:31,172 You know you can still talk to me. 1356 01:29:31,205 --> 01:29:32,340 Thanks... 1357 01:29:32,372 --> 01:29:34,876 and it's a bit fucking awkward though, isn't it? 1358 01:29:40,447 --> 01:29:42,016 You did good in your share tonight. 1359 01:29:42,415 --> 01:29:44,018 Thank you, it's been a while. 1360 01:29:44,451 --> 01:29:46,053 You too, it really helped. 1361 01:29:46,821 --> 01:29:47,822 Good... 1362 01:29:50,858 --> 01:29:53,794 you know, questioning your brother was a formality, right? 1363 01:29:54,629 --> 01:29:55,663 We questioned everybody 1364 01:29:55,696 --> 01:29:56,998 at the cemetery that day. 1365 01:29:58,232 --> 01:29:59,767 Should you really be talking to me 1366 01:29:59,800 --> 01:30:01,669 about an ongoing investigation? 1367 01:30:01,702 --> 01:30:02,503 No. 1368 01:30:02,536 --> 01:30:03,571 - Hey. - Yeah. 1369 01:30:04,105 --> 01:30:05,139 Hey. I called you, 1370 01:30:05,172 --> 01:30:06,439 - you didn't pick up. - You did? 1371 01:30:06,473 --> 01:30:08,776 I turn my phone off during meetings. 1372 01:30:08,809 --> 01:30:09,944 Hey what did you call me for? 1373 01:30:10,711 --> 01:30:11,712 Dani. 1374 01:30:13,047 --> 01:30:14,015 Barnes. 1375 01:30:14,048 --> 01:30:15,116 You guys are friends? 1376 01:30:15,149 --> 01:30:17,051 Yeah, this is Barnes... 1377 01:30:17,351 --> 01:30:19,520 - I'm sorry. We got to go. - We go way back. 1378 01:30:19,787 --> 01:30:20,788 Okay, 1379 01:30:21,122 --> 01:30:23,057 next week. I'll see you next week. 1380 01:30:24,091 --> 01:30:25,226 - All right. - Okay. 1381 01:30:25,259 --> 01:30:27,828 Catch you next week. 1382 01:30:33,668 --> 01:30:35,435 Long Island City, Queens. 1383 01:30:35,937 --> 01:30:37,470 The child pornography ring is run out 1384 01:30:37,505 --> 01:30:39,106 of the back office in the warehouse. 1385 01:30:39,140 --> 01:30:40,908 Now the place is like a fucking fortress, 1386 01:30:41,208 --> 01:30:42,576 they got men at the doors, 1387 01:30:43,010 --> 01:30:45,613 the corridors, and the inner sanctum. 1388 01:30:47,581 --> 01:30:49,183 Now they got a house out in Montauk where 1389 01:30:49,216 --> 01:30:50,618 they shoot these films but this, 1390 01:30:51,285 --> 01:30:52,887 this is their distribution hub. 1391 01:30:54,855 --> 01:30:55,990 Let me see. 1392 01:30:58,759 --> 01:31:00,828 Yeah it's a two man job. 1393 01:31:02,163 --> 01:31:03,496 Fucking disgusting. 1394 01:31:04,832 --> 01:31:07,068 I got Jeff, he's ready and willing. 1395 01:31:10,171 --> 01:31:11,939 Do me a favor and make examples of them. 1396 01:31:12,573 --> 01:31:13,708 No, no, 1397 01:31:13,741 --> 01:31:15,810 we're not going to be making examples out of anyone. 1398 01:31:16,010 --> 01:31:17,178 Listen, I want it brutal, 1399 01:31:17,211 --> 01:31:18,746 I want it ugly, I want it painful. 1400 01:31:18,779 --> 01:31:20,915 Look, regardless, two men are gonna be dead, 1401 01:31:20,948 --> 01:31:22,917 but it's gonna raise a lot more red flags if 1402 01:31:22,950 --> 01:31:24,484 we make more of it than we need to. 1403 01:31:24,819 --> 01:31:26,153 So like I said, 1404 01:31:26,187 --> 01:31:28,622 we do it quickly and we do it quietly. 1405 01:31:29,090 --> 01:31:31,491 - You keep saying, "we." - Yeah, 1406 01:31:32,994 --> 01:31:34,061 I want to be in on this one. 1407 01:31:34,562 --> 01:31:36,864 - They could kill you. - You don't think I know that... 1408 01:31:37,732 --> 01:31:40,067 I'm there... I'm ready. 1409 01:31:50,945 --> 01:31:53,614 Big bad-ass criminal mastermind, look at you. 1410 01:31:54,382 --> 01:31:56,584 Ready to step out from behind the curtain, huh? 1411 01:31:56,617 --> 01:31:57,618 Mm hmm. 1412 01:31:59,587 --> 01:32:00,654 You ever held a gun? 1413 01:32:02,256 --> 01:32:03,257 No. 1414 01:32:05,626 --> 01:32:06,727 We're not criminals, 1415 01:32:08,129 --> 01:32:10,264 we're sanitation workers taking out the trash. 1416 01:32:11,265 --> 01:32:12,700 I'm a criminal, remember? 1417 01:32:18,339 --> 01:32:20,574 Rip their fucking hearts out for me. 1418 01:32:38,659 --> 01:32:40,161 - Gordo. - Yeah. 1419 01:32:40,529 --> 01:32:42,863 I'm having an issue with the credit card processor 1420 01:32:42,897 --> 01:32:44,665 coming through our tri server. 1421 01:32:44,698 --> 01:32:46,634 - Well can you fix it? - I'm trying. 1422 01:32:46,667 --> 01:32:47,502 Which film? 1423 01:32:47,536 --> 01:32:49,003 How many downloads we talking about? 1424 01:32:49,036 --> 01:32:50,171 Give me a figure over here. 1425 01:32:50,204 --> 01:32:51,338 Wait, hold on. 1426 01:32:53,240 --> 01:32:54,942 Message board is popping up. 1427 01:32:56,911 --> 01:32:58,946 People are getting charged for extra videos, 1428 01:32:59,380 --> 01:33:01,115 and they're not getting any playback. 1429 01:33:01,615 --> 01:33:03,317 All right contact the buyers and 1430 01:33:03,350 --> 01:33:04,718 tell them we're working on it. 1431 01:33:04,752 --> 01:33:06,087 Okay I'm on it. 1432 01:33:10,658 --> 01:33:11,659 All right. 1433 01:33:26,707 --> 01:33:27,708 Hey. 1434 01:33:28,375 --> 01:33:29,844 Maybe you should stay in the car. 1435 01:33:31,946 --> 01:33:33,047 I'm fucking here... 1436 01:33:33,080 --> 01:33:35,349 and nobody's telling me what the fuck to do anymore. 1437 01:33:36,917 --> 01:33:37,918 Okay. 1438 01:33:41,088 --> 01:33:42,089 Okay. 1439 01:33:44,291 --> 01:33:45,292 Remember what I told you, 1440 01:33:47,027 --> 01:33:48,829 keep two hands on that bitch, all right? 1441 01:33:50,965 --> 01:33:51,966 Stay close, 1442 01:33:52,733 --> 01:33:53,734 stay tight, 1443 01:33:54,268 --> 01:33:58,339 remember slow is fast, fast is dead. 1444 01:33:59,240 --> 01:34:01,375 We'll do our best to keep you safe. 1445 01:34:01,408 --> 01:34:03,978 Protect yourself at all times, you got it? 1446 01:34:04,011 --> 01:34:05,012 I got it. 1447 01:34:06,180 --> 01:34:07,181 Okay. 1448 01:34:07,882 --> 01:34:08,883 I got it. 1449 01:34:10,718 --> 01:34:11,719 All right. 1450 01:34:17,258 --> 01:34:19,026 Just don't point that thing at me. 1451 01:35:12,146 --> 01:35:13,414 What the fuck was that! 1452 01:36:26,186 --> 01:36:27,187 Jeff!? 1453 01:36:34,295 --> 01:36:35,329 Jeff. 1454 01:36:50,077 --> 01:36:51,513 Stay tight, stay close. 1455 01:37:25,647 --> 01:37:26,847 Don't move. 1456 01:37:27,414 --> 01:37:30,217 You two, get up, now! 1457 01:37:31,085 --> 01:37:32,419 Against the wall. 1458 01:37:42,930 --> 01:37:44,365 What the fuck is this? 1459 01:37:48,969 --> 01:37:51,038 This is for killing my sister. 1460 01:37:51,573 --> 01:37:54,475 And walking around in the world like she doesn't matter. 1461 01:37:54,509 --> 01:37:56,511 We got money, we got money, take it all! 1462 01:37:59,647 --> 01:38:01,181 Fuck you. 1463 01:38:16,263 --> 01:38:17,565 And his sister too. 1464 01:39:20,027 --> 01:39:22,129 Come on, pick up, pick up, pick up. 1465 01:39:23,197 --> 01:39:24,298 Hey! Is Jenny with you? 1466 01:39:24,331 --> 01:39:26,200 Is everything all right? Where are you? 1467 01:39:26,233 --> 01:39:27,735 We're home, she's right here. 1468 01:39:28,335 --> 01:39:30,572 What's going on with you? 1469 01:39:31,338 --> 01:39:32,439 Dakota? 1470 01:39:33,273 --> 01:39:35,375 I got another call coming in, I gotta go. 1471 01:39:35,409 --> 01:39:37,478 I'll be home in a bit. I just got take out. 1472 01:39:37,512 --> 01:39:38,546 Love you. 1473 01:39:40,782 --> 01:39:41,816 Hello? 1474 01:39:41,850 --> 01:39:44,719 Your daughter is safe but you already know that. 1475 01:39:45,252 --> 01:39:46,621 Do I have your attention? 1476 01:39:47,087 --> 01:39:48,355 What do you want? 1477 01:39:48,388 --> 01:39:51,158 Always so tense, you should smile more. 1478 01:39:51,191 --> 01:39:53,393 You're much more charming when you smile. 1479 01:39:53,427 --> 01:39:55,095 You touch her, I swear to fucking God. 1480 01:39:55,128 --> 01:39:57,765 I would never touch the Governor's daughter. 1481 01:39:59,634 --> 01:40:00,635 Governor? 1482 01:40:00,668 --> 01:40:03,337 Yes, Governor Ambrose. 1483 01:40:03,370 --> 01:40:05,239 Has a nice ring to it, doesn't it? 1484 01:40:05,272 --> 01:40:08,710 Just dangling at the tip of my fingers. 1485 01:40:09,443 --> 01:40:13,280 You can't just run around sanctioning evil, Mr. Ambrose. 1486 01:40:13,848 --> 01:40:15,415 That blank check I gave you 1487 01:40:15,449 --> 01:40:17,752 for your little adventures came at a price. 1488 01:40:19,119 --> 01:40:20,822 I think you should come see me. 1489 01:40:20,855 --> 01:40:22,055 Coming right now. 1490 01:40:35,703 --> 01:40:37,705 Fuck. 1491 01:40:56,691 --> 01:40:57,625 Yeah. 1492 01:40:57,659 --> 01:40:59,594 I need you to come meet me it's important. 1493 01:40:59,627 --> 01:41:01,161 I'll text you the address. 1494 01:41:01,194 --> 01:41:02,195 Got it. 1495 01:41:16,476 --> 01:41:18,412 Where you going now? 1496 01:41:18,445 --> 01:41:19,647 Gotta go, Ma. 1497 01:41:21,649 --> 01:41:22,717 Vitamin C. 1498 01:41:22,750 --> 01:41:24,117 Mm Hmm. 1499 01:41:50,678 --> 01:41:51,779 Dakota... 1500 01:41:52,747 --> 01:41:54,314 I did some thinking. 1501 01:41:55,148 --> 01:41:57,752 I'm more comfortable with twenty percent on our deal. 1502 01:41:58,586 --> 01:42:00,153 She's waiting for you. 1503 01:42:06,326 --> 01:42:08,161 No hard feelings huh? 1504 01:42:36,858 --> 01:42:39,794 This is the first building I ever purchased. 1505 01:42:41,261 --> 01:42:42,195 When I found it 1506 01:42:42,229 --> 01:42:44,331 I knew the property value was in the gutter, 1507 01:42:44,364 --> 01:42:46,834 but even then I could tell it was worth something. 1508 01:42:47,602 --> 01:42:51,673 You see gentlemen, I have a knack for recognizing value. 1509 01:42:51,706 --> 01:42:52,840 You for instance. 1510 01:42:53,340 --> 01:42:57,244 When I found you toiling as a clerk in the halls of Congress, 1511 01:42:57,277 --> 01:42:58,713 you were useless, 1512 01:42:58,746 --> 01:43:03,283 And now you're a powerful Congressman, future Governor. 1513 01:43:03,316 --> 01:43:06,486 In that way you remind me of my late husband. 1514 01:43:06,521 --> 01:43:09,256 And like him you have a weakness, 1515 01:43:09,657 --> 01:43:11,291 which brings us to you. 1516 01:43:11,893 --> 01:43:13,761 The recovering drunk, 1517 01:43:13,795 --> 01:43:16,329 a liability you should've paid more attention to. 1518 01:43:16,363 --> 01:43:17,632 But you did serve your purpose. 1519 01:43:18,298 --> 01:43:22,335 Because of you, I have a rather shocking video 1520 01:43:22,369 --> 01:43:24,639 ...of an American politician's brother 1521 01:43:24,672 --> 01:43:27,374 directly involved in the ruthless murder 1522 01:43:27,407 --> 01:43:29,476 ...of a helpless man. 1523 01:43:30,111 --> 01:43:33,981 Ordered and sanctioned by so said politician. 1524 01:43:36,517 --> 01:43:37,785 Your "AA Buddy" 1525 01:43:38,653 --> 01:43:41,622 ...my niece "Dani", 1526 01:43:41,656 --> 01:43:44,826 happens to be very handy with a smart phone. 1527 01:43:46,293 --> 01:43:47,628 Now, 1528 01:43:47,662 --> 01:43:49,329 Mr. Ambrose. 1529 01:43:49,864 --> 01:43:52,934 Can you guess what's in my pocket? 1530 01:43:54,569 --> 01:43:55,536 No. 1531 01:43:55,570 --> 01:43:56,771 You are. 1532 01:43:57,772 --> 01:43:58,940 As you climb the ladder, 1533 01:43:58,973 --> 01:44:02,375 you'll come to realize that the rent is paid in favors. 1534 01:44:03,310 --> 01:44:06,047 And now, most importantly, you, Sergeant Barnes, 1535 01:44:06,080 --> 01:44:07,280 a true hero. 1536 01:44:07,314 --> 01:44:10,718 I think I speak for myself and the future Governor Ambrose 1537 01:44:10,752 --> 01:44:13,755 when I thank you for clearing our name. 1538 01:44:13,788 --> 01:44:16,389 The politician wouldn't have a future if it wasn't for you. 1539 01:44:16,423 --> 01:44:18,559 I'd say we're indebted, 1540 01:44:18,593 --> 01:44:20,995 but I think Ambrose already knows that. 1541 01:44:21,929 --> 01:44:26,701 Now, if you all want to stay out of prison and above ground, then 1542 01:44:27,702 --> 01:44:29,436 I'm your only option. 1543 01:44:30,337 --> 01:44:31,606 The way I see it... 1544 01:44:32,339 --> 01:44:35,777 you'll be doing my bidding from here on out. 1545 01:44:37,779 --> 01:44:38,913 Gentlemen. 1546 01:44:56,664 --> 01:44:57,665 Can we talk? 1547 01:44:58,199 --> 01:45:01,068 I feel like there's a lot to talk about after that, right? 1548 01:45:01,102 --> 01:45:02,703 Congressional recess is over, Seth. 1549 01:45:02,737 --> 01:45:04,437 I got to get back to the Capitol. 1550 01:45:05,006 --> 01:45:07,708 Hey, I'll reach out soon, 1551 01:45:08,609 --> 01:45:09,944 stay out of trouble. 1552 01:45:12,980 --> 01:45:14,649 Trouble won't find me. 1553 01:45:15,516 --> 01:45:16,651 I know that's right. 1554 01:45:27,427 --> 01:45:28,428 Hey Barnes. 1555 01:45:29,163 --> 01:45:30,330 Yeah. 1556 01:45:30,832 --> 01:45:31,933 You free tomorrow? 1557 01:45:33,901 --> 01:45:35,002 Of course. 1558 01:45:35,468 --> 01:45:37,505 Why don't you come down to DC with me. 1559 01:45:38,072 --> 01:45:39,907 We got a lot of work to do. 1560 01:45:40,875 --> 01:45:42,442 DC it is. 99214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.