All language subtitles for Samson.and.Delilah.1996.1080p.WEBRip.x265-RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,522 --> 00:01:30,423 To all things, there is a purpose. 2 00:01:30,626 --> 00:01:33,220 It was the time of the judges. 3 00:01:33,428 --> 00:01:37,990 The Lord had punished the children of Israel for their sins against him. 4 00:01:39,334 --> 00:01:43,270 He had delivered them into the hands of the Philistines. 5 00:01:45,607 --> 00:01:47,734 Conquerors of the people of Israel... 6 00:01:47,909 --> 00:01:51,777 ... they exploited their empire with cruel efficiency. 7 00:01:52,180 --> 00:01:54,444 But they were also an advanced people. 8 00:01:54,616 --> 00:01:58,245 In a world of bronze, they had discovered the secret of iron. 9 00:01:58,487 --> 00:02:04,119 And with this, they crushed any disobedience swiftly and without mercy. 10 00:02:20,141 --> 00:02:23,440 God's punishment of the people of Israel was severe... 11 00:02:23,611 --> 00:02:25,476 ... but he did not abandon them. 12 00:02:25,646 --> 00:02:30,083 And their faith grew in their struggle against their Philistine oppressors. 13 00:03:40,688 --> 00:03:42,451 Do not fear, woman. 14 00:03:43,491 --> 00:03:46,983 The Lord of life has not forgotten you in your barrenness. 15 00:03:47,161 --> 00:03:51,894 I am the messenger come to tell you that your womb will bear fruit. 16 00:03:52,066 --> 00:03:56,264 You will conceive a son, a Nazarite dedicated to God. 17 00:03:56,437 --> 00:04:00,498 He will eat no unclean food and drink no strong drink. 18 00:04:00,674 --> 00:04:03,700 And he will grow stronger than a hundred men. 19 00:04:03,878 --> 00:04:07,575 He is the Lord's gift, chosen to begin the liberation... 20 00:04:07,748 --> 00:04:10,581 ... of your people from the Philistine. 21 00:04:10,785 --> 00:04:15,654 Look through me, and you will see where his future lies. 22 00:04:17,258 --> 00:04:20,056 As a mark of obedience to the Lord... 23 00:04:20,227 --> 00:04:22,195 ... his hair shall never be cut. 24 00:04:22,363 --> 00:04:25,526 This shall be the symbol of his alliance with God... 25 00:04:25,733 --> 00:04:27,894 ... and of his consecration to him. 26 00:04:28,068 --> 00:04:30,901 His strength resides in the Lord. 27 00:04:31,071 --> 00:04:34,063 This secret is his and yours alone. 28 00:04:34,241 --> 00:04:38,143 Do not break this pact with the almighty. 29 00:05:03,937 --> 00:05:06,303 Manoah! 30 00:05:06,840 --> 00:05:09,434 A man back there at the well... 31 00:05:09,676 --> 00:05:12,144 A strange man. Listen to me. 32 00:05:12,345 --> 00:05:14,905 He appeared to me at the well. 33 00:05:15,081 --> 00:05:16,776 - A Philistine? - No. 34 00:05:16,950 --> 00:05:18,713 No. A stranger. 35 00:05:18,885 --> 00:05:21,183 - What are you talking about? - Listen to me. 36 00:05:21,354 --> 00:05:23,413 "The Lord of life, " he said. 37 00:05:23,590 --> 00:05:25,057 He said... 38 00:05:25,225 --> 00:05:29,355 ... I would conceive and give birth to a son. 39 00:05:31,164 --> 00:05:35,225 And if he said we were rich, would you believe that too? 40 00:05:35,401 --> 00:05:38,029 He was an apparition. It was... 41 00:05:38,204 --> 00:05:40,263 It was like a miracle. 42 00:05:41,608 --> 00:05:43,075 Mara... 43 00:05:44,611 --> 00:05:46,408 ... you are barren. 44 00:05:47,480 --> 00:05:49,345 You know that. 45 00:05:58,591 --> 00:06:00,525 I have lain... 46 00:06:00,693 --> 00:06:02,991 ... with no one but you, Manoah. 47 00:06:04,931 --> 00:06:07,126 The child will be ours. 48 00:06:09,402 --> 00:06:13,168 And a gift to our people. 49 00:06:21,080 --> 00:06:23,344 And the land yielded its harvest. 50 00:06:23,516 --> 00:06:27,976 And upon it, God began to sow the seeds of justice for his people. 51 00:06:28,154 --> 00:06:30,247 For they did not bow down their heads... 52 00:06:30,423 --> 00:06:33,586 ... or worship the false idols of their masters. 53 00:06:47,106 --> 00:06:49,301 But after 40 long years... 54 00:06:49,475 --> 00:06:52,569 ... deliverance was at hand for the children of Israel. 55 00:06:52,745 --> 00:06:56,511 Their prayers had been heard by the God with no face... 56 00:06:56,683 --> 00:06:58,810 ... and a name that is never spoken. 57 00:06:58,985 --> 00:07:01,215 The one true God. 58 00:07:13,633 --> 00:07:15,328 Do you... 59 00:07:16,135 --> 00:07:18,626 ... want to hold him? 60 00:07:18,805 --> 00:07:21,330 But he's so small. 61 00:07:24,110 --> 00:07:25,634 I might drop him. 62 00:08:38,383 --> 00:08:40,908 - Amen. - Amen. 63 00:08:55,801 --> 00:08:57,701 Samson. 64 00:09:22,327 --> 00:09:23,589 Father... 65 00:09:24,396 --> 00:09:27,388 ... how will I know when it is time to fulfill my destiny? 66 00:09:28,967 --> 00:09:30,264 The Lord will tell you. 67 00:09:31,169 --> 00:09:34,366 - When? - When the time is right. 68 00:09:35,373 --> 00:09:37,739 - A sign? - Perhaps. 69 00:09:37,909 --> 00:09:39,638 What kind of a sign? 70 00:09:40,278 --> 00:09:41,540 I don't know. 71 00:09:42,814 --> 00:09:44,611 He gave you strength. 72 00:09:44,783 --> 00:09:47,308 He will also give you understanding. 73 00:09:51,723 --> 00:09:54,123 I am but one man. One. 74 00:09:54,292 --> 00:09:57,659 A Nazarite bonded to the Lord. 75 00:09:58,730 --> 00:10:00,857 There's no need to search for signs. 76 00:10:01,833 --> 00:10:04,028 Your birth was the sign. 77 00:10:17,949 --> 00:10:21,441 The stranger said, "Chosen to deliver his people"? 78 00:10:21,620 --> 00:10:23,053 Those were his words. 79 00:10:26,324 --> 00:10:28,121 To deliver his people. 80 00:10:34,466 --> 00:10:35,831 It will be hard. 81 00:10:38,170 --> 00:10:41,662 Every gift is also a burden. 82 00:10:59,723 --> 00:11:03,591 - Father says he's lazy. - And slow-witted. 83 00:11:06,096 --> 00:11:07,688 Samson. 84 00:11:14,104 --> 00:11:15,435 Put them in the net! 85 00:11:15,606 --> 00:11:17,335 - Samson. - Let me down. 86 00:11:17,508 --> 00:11:19,908 - Samson, no. - Let me out of this net now. 87 00:11:20,077 --> 00:11:22,477 Samson, get us down. 88 00:11:23,414 --> 00:11:25,882 Samson, get us out of here. 89 00:11:26,317 --> 00:11:29,252 Stop, Samson. Stop. 90 00:11:29,486 --> 00:11:31,317 - Let me out. - Samson, stop now. 91 00:11:31,488 --> 00:11:34,514 - Let me down out of this net. - Samson. 92 00:11:35,125 --> 00:11:37,559 - Samson. - Let us down. 93 00:11:37,795 --> 00:11:40,263 Let us down now! 94 00:11:44,635 --> 00:11:47,263 Samson was gentle, good, thoughtful... 95 00:11:47,438 --> 00:11:51,898 ... and unsure, as all men are, of the purpose of his life. 96 00:11:52,076 --> 00:11:55,705 He began to walk the long road to understanding and faith. 97 00:11:55,913 --> 00:12:00,043 A journey which must be made by every man alone. 98 00:12:09,727 --> 00:12:13,754 That's it, Your Highness. That's it. Watch your guard. 99 00:12:14,064 --> 00:12:17,261 In the palace of the king of the Philistines... 100 00:12:17,601 --> 00:12:20,229 ... another young man was learning the skills of life... 101 00:12:20,404 --> 00:12:22,395 ... through the games he played. 102 00:12:26,277 --> 00:12:28,074 Watch your guard. 103 00:12:46,363 --> 00:12:50,060 Intelligence, attention, concentration. I watch you. 104 00:12:50,234 --> 00:12:54,102 You're like a butterfly. You're here, you're there, you're gone. 105 00:12:54,805 --> 00:12:56,534 Focus your attention. 106 00:12:56,740 --> 00:12:58,401 Your Highness... 107 00:12:58,709 --> 00:13:01,234 ... focus your mind completely. 108 00:13:01,712 --> 00:13:04,203 Yes. Yes, I know. 109 00:13:06,650 --> 00:13:08,515 Try again, general? 110 00:13:10,587 --> 00:13:12,384 As you wish, Your Highness. 111 00:13:17,094 --> 00:13:19,756 Never underestimate your enemy. 112 00:13:21,565 --> 00:13:23,499 No, Father. 113 00:13:30,507 --> 00:13:33,067 - Good day, Delilah. - General Tariq. 114 00:13:33,243 --> 00:13:35,211 You may rise. 115 00:13:39,349 --> 00:13:42,807 I wonder what her father would think of her now, eh, commander? 116 00:13:42,985 --> 00:13:45,283 A true friend and a fine soldier. 117 00:13:45,455 --> 00:13:48,151 Who, I'm told, never underestimated his enemy. 118 00:13:48,391 --> 00:13:51,758 Here, use this one, commander. 119 00:13:52,328 --> 00:13:55,126 - An Israelite sword. - What's an Israelite sword? 120 00:13:55,298 --> 00:13:56,629 Bronze. 121 00:13:56,933 --> 00:13:58,662 They're a very primitive people. 122 00:13:58,835 --> 00:14:01,827 Who have only ever found a single god to worship. 123 00:14:02,271 --> 00:14:03,670 Attack. 124 00:14:08,811 --> 00:14:11,678 Even a broken sword will kill you... 125 00:14:11,848 --> 00:14:14,442 ... if you let down your guard, Your Highness. 126 00:14:14,617 --> 00:14:17,848 You remind us every day of the reasons why my father... 127 00:14:18,020 --> 00:14:20,545 ... values you so highly, commander. 128 00:14:20,723 --> 00:14:23,351 He's possessed of a soldier's most powerful weapon: 129 00:14:24,260 --> 00:14:26,251 His intelligence. 130 00:14:53,022 --> 00:14:54,751 My name is Yoram. 131 00:14:54,924 --> 00:14:57,484 I was more than 10 years younger than Samson. 132 00:14:57,660 --> 00:14:59,594 I loved him as a brother. 133 00:14:59,796 --> 00:15:03,527 We were both Nazarites, dedicated to God at birth. 134 00:15:04,000 --> 00:15:05,627 Did I know even then... 135 00:15:05,802 --> 00:15:09,101 ... that within him lay the destiny of our people? 136 00:15:09,405 --> 00:15:13,273 Perhaps I knew only that I would be with him until the end. 137 00:15:54,584 --> 00:15:56,381 There was no warning? 138 00:15:57,653 --> 00:16:00,144 The Philistines came from over there... 139 00:16:00,623 --> 00:16:02,591 ... out of the sunset. 140 00:16:04,360 --> 00:16:06,692 There was no time to run. 141 00:16:08,397 --> 00:16:10,763 And we had no arms. 142 00:16:15,872 --> 00:16:17,499 My father... 143 00:16:17,940 --> 00:16:19,532 ... my mother... 144 00:16:20,910 --> 00:16:22,673 ... and my brothers. 145 00:16:23,513 --> 00:16:25,413 They killed them all. 146 00:16:27,650 --> 00:16:29,845 I was not spared but overlooked. 147 00:16:32,587 --> 00:16:34,919 The only one who escaped. 148 00:16:42,397 --> 00:16:44,194 Naomi... 149 00:16:45,967 --> 00:16:47,730 ... I'm sorry. 150 00:16:48,103 --> 00:16:49,536 Sorry? 151 00:16:51,106 --> 00:16:52,801 For bringing back that memory. 152 00:16:53,275 --> 00:16:55,607 It never leaves. 153 00:17:01,683 --> 00:17:05,744 Come with me. You will hear. You will learn. 154 00:17:06,121 --> 00:17:08,453 Please, Samson. Come with me. 155 00:17:09,558 --> 00:17:11,082 For me. 156 00:17:11,293 --> 00:17:15,195 For you, anything. Except one of those meetings. 157 00:17:16,798 --> 00:17:18,663 I have to go. 158 00:17:19,234 --> 00:17:20,667 Naomi... 159 00:17:20,869 --> 00:17:24,498 ... you are far too gentle for the harsh words of rebellion. 160 00:17:24,706 --> 00:17:26,936 And you can hardly even lift a sword. 161 00:17:27,108 --> 00:17:31,238 - It is you who has been chosen. - I doubt it. 162 00:17:31,880 --> 00:17:34,747 - Your mother refuses... - Naomi, stop this. 163 00:17:34,950 --> 00:17:38,010 If I am to be called, God will call me. 164 00:17:38,286 --> 00:17:40,846 Not you and your rabble. 165 00:17:42,991 --> 00:17:44,788 I am a Nazarite. 166 00:17:45,393 --> 00:17:47,452 I pray. I try. 167 00:17:48,763 --> 00:17:50,731 But there is a great absence. 168 00:17:54,502 --> 00:17:58,438 Seas can open, Samson. Bushes can burn. 169 00:17:58,640 --> 00:18:01,165 For Moses and for you. 170 00:18:01,476 --> 00:18:05,742 I am one man. How can one man destroy the Philistines? Tell me. 171 00:18:06,781 --> 00:18:08,976 - Our army will... - Your army has wooden clubs... 172 00:18:09,150 --> 00:18:11,710 ... and swords of bronze. - And righteousness. 173 00:18:11,886 --> 00:18:15,253 Why is it that every people think they alone are the righteous ones? 174 00:18:15,423 --> 00:18:17,254 You doubt it? 175 00:18:17,826 --> 00:18:22,229 Anyway, righteousness never stopped the Philistine spear that killed your mother. 176 00:18:23,732 --> 00:18:26,963 Righteousness did not give them weapons of iron. 177 00:18:31,640 --> 00:18:33,574 Do not make me beg. 178 00:18:34,042 --> 00:18:35,907 Open your eyes. 179 00:18:38,179 --> 00:18:40,204 I have seen nothing. 180 00:18:40,415 --> 00:18:42,474 I have heard nothing. 181 00:18:42,984 --> 00:18:46,545 - I am nothing. - A man is what he chooses to be. 182 00:18:46,955 --> 00:18:48,923 And I choose nothing. 183 00:18:51,059 --> 00:18:52,549 Why? 184 00:18:52,827 --> 00:18:55,489 Tell me, Samson. What are you frightened of? 185 00:18:55,730 --> 00:18:57,163 Nothing. 186 00:18:58,667 --> 00:19:02,194 - Then what do you want? - I want... 187 00:19:03,071 --> 00:19:04,436 ... everything. 188 00:19:42,609 --> 00:19:44,509 Come, come. 189 00:20:35,996 --> 00:20:37,657 How is it, Ira... 190 00:20:37,831 --> 00:20:41,824 ... that we are still bent beneath the heel of these Philistines? 191 00:20:42,002 --> 00:20:43,560 It's God's punishment. 192 00:20:43,771 --> 00:20:45,636 When our people abandoned his ways... 193 00:20:45,806 --> 00:20:49,469 ... he brought them down on us that we might atone for our sins. 194 00:20:49,643 --> 00:20:51,770 But things are better than they were. 195 00:20:52,012 --> 00:20:53,877 No more burned villages... 196 00:20:54,047 --> 00:20:57,312 ... no more young people taken into slavery. 197 00:20:57,518 --> 00:20:59,850 And the fruit of suffering... 198 00:21:00,020 --> 00:21:01,453 ... is wisdom. 199 00:21:02,189 --> 00:21:05,158 Then we must be the wisest people on earth. 200 00:21:05,626 --> 00:21:07,025 Ira... 201 00:21:07,561 --> 00:21:10,086 ... you are the elder of our village. 202 00:21:10,531 --> 00:21:13,830 - I need your counsel. - It's freely given... 203 00:21:14,301 --> 00:21:16,394 ... and often wrong. 204 00:21:16,937 --> 00:21:18,802 What's Samson done now? 205 00:21:19,907 --> 00:21:22,068 Nothing. And more nothing. 206 00:21:23,143 --> 00:21:25,475 He leads an empty life. 207 00:21:26,079 --> 00:21:28,639 It's as if he believed the world owed him something. 208 00:21:29,783 --> 00:21:32,445 Moses, too, was raised as a prince. 209 00:21:32,853 --> 00:21:35,413 My sons are just the same. 210 00:21:35,622 --> 00:21:38,750 And without Samson's special gifts. 211 00:21:38,992 --> 00:21:43,292 "Samson caught us in the net. Samson caught us in the... " 212 00:21:45,699 --> 00:21:48,293 Tell me. Has Samson ever cried? 213 00:21:48,468 --> 00:21:51,198 For one hour after he was born. 214 00:21:52,072 --> 00:21:56,099 It's as if he feared the pain that life had in store for him. 215 00:21:56,276 --> 00:22:01,145 - Since then, never. - Truly, he is remarkable. 216 00:22:01,315 --> 00:22:04,341 His temperament is kind, his wit is quick. 217 00:22:04,551 --> 00:22:06,018 And his strength... 218 00:22:06,220 --> 00:22:09,383 He has all the gifts but one: 219 00:22:09,623 --> 00:22:12,456 Purpose. It is the fuel of life. 220 00:22:15,262 --> 00:22:16,889 Come on. 221 00:22:18,798 --> 00:22:20,459 Come on. 222 00:22:24,904 --> 00:22:26,394 Pull. 223 00:22:41,120 --> 00:22:43,884 - Naomi. - What? 224 00:22:44,190 --> 00:22:45,817 Maybe we should go. 225 00:22:46,058 --> 00:22:48,549 They come by every day at about this time. 226 00:22:48,928 --> 00:22:52,329 No. It's your turn, Yoram. 227 00:22:56,469 --> 00:22:58,403 Go on. It's your turn. 228 00:23:01,374 --> 00:23:04,434 - Come on. Philistines. Let's go. - No. 229 00:23:04,911 --> 00:23:07,505 Go. Fetch Samson, quickly. 230 00:23:14,987 --> 00:23:16,614 Hey! 231 00:23:16,789 --> 00:23:20,748 I've never seen goats riding on goats. 232 00:23:23,629 --> 00:23:26,359 Why don't you get off and milk them, huh? 233 00:23:30,002 --> 00:23:31,560 Go. 234 00:23:34,407 --> 00:23:38,810 Does the smell come from the beasts or from the masters, huh? 235 00:23:42,048 --> 00:23:43,743 Samson! 236 00:23:44,350 --> 00:23:46,215 Samson, come quick! 237 00:23:46,385 --> 00:23:48,512 The Philistines, they have Naomi. 238 00:23:48,721 --> 00:23:51,053 Samson, please hurry. 239 00:23:51,223 --> 00:23:53,214 Move away. Move. 240 00:23:58,931 --> 00:24:01,297 Come on. Come on, quickly! 241 00:24:01,567 --> 00:24:03,558 Come on, let's go. 242 00:24:08,541 --> 00:24:09,803 Pig! 243 00:24:13,846 --> 00:24:18,306 Your mother was a donkey. And yours, a mule. 244 00:24:22,788 --> 00:24:24,380 Hold her. 245 00:24:26,092 --> 00:24:28,083 I have two swords here. 246 00:24:28,327 --> 00:24:32,024 Impaling you with either will give me great satisfaction. 247 00:24:32,198 --> 00:24:34,257 Best be the iron one. 248 00:24:34,433 --> 00:24:36,765 Save the other for your mother. 249 00:24:37,636 --> 00:24:38,864 Israelite whore. 250 00:24:56,222 --> 00:24:59,157 - Naomi, stay there. I'll help him. - No, no. 251 00:24:59,325 --> 00:25:00,553 Stay here. 252 00:25:09,335 --> 00:25:10,858 Samson! 253 00:25:21,980 --> 00:25:23,777 Get out! 254 00:25:24,082 --> 00:25:25,344 Go! 255 00:25:27,152 --> 00:25:28,744 Go! 256 00:25:36,161 --> 00:25:37,628 You broke them! 257 00:25:37,829 --> 00:25:41,026 Without a weapon, Samson broke them. 258 00:25:44,335 --> 00:25:48,362 You have been chosen. How can you doubt it? 259 00:25:52,677 --> 00:25:54,304 Samson! 260 00:25:54,479 --> 00:25:58,575 Without a weapon, Samson broke them. 261 00:26:09,894 --> 00:26:14,524 Please, Manoah. Let us in. At least talk to these people. 262 00:26:15,233 --> 00:26:18,794 You know us all. There's nothing that we don't give to this house. 263 00:26:18,970 --> 00:26:21,268 I'm not letting any of you in here. Go now. 264 00:26:21,439 --> 00:26:23,873 - You hear me? I said, now. - This is important. 265 00:26:24,042 --> 00:26:28,035 Mara, you must speak to him. We need him. A leader. 266 00:26:28,213 --> 00:26:31,205 - Someone our people will stand with. - I need him too. 267 00:26:31,416 --> 00:26:33,680 - Mara, these are the... - I know who they are. 268 00:26:33,852 --> 00:26:37,288 - Carpenters, shepherds, plowmen. - The leaders of our rebellion. 269 00:26:37,455 --> 00:26:41,448 Rebellion. How many weapons do you have? How many made of iron? 270 00:26:41,759 --> 00:26:46,423 Mara, God's will brought us your son to destroy the enemies of our people. 271 00:26:46,598 --> 00:26:48,793 Manoah, you must speak to Samson. 272 00:26:48,967 --> 00:26:51,731 - With his father's urging, he might... - What am I to urge? 273 00:26:53,037 --> 00:26:54,971 That he die before his time? 274 00:26:55,507 --> 00:26:58,135 The son Mara and I prayed for all our life. 275 00:26:58,309 --> 00:27:00,903 - Manoah, listen to us. - I've heard you. 276 00:27:01,079 --> 00:27:03,138 Our son is the Lord's instrument. 277 00:27:03,314 --> 00:27:06,340 And in the Lord's time, he will obey. 278 00:27:06,518 --> 00:27:10,511 In God's good time. Not in yours. 279 00:27:13,158 --> 00:27:15,422 You should have insisted. 280 00:27:16,895 --> 00:27:19,625 - Why wouldn't he listen? - I don't know, you were there. 281 00:27:19,797 --> 00:27:21,731 You saw how... 282 00:27:25,603 --> 00:27:28,094 Oh, Lord, tell me what to do. 283 00:27:30,375 --> 00:27:32,036 Enslave him, Father. 284 00:27:32,210 --> 00:27:35,839 Burn his village before the Israelites rally to a new hero. 285 00:27:36,314 --> 00:27:39,340 There is nothing to be gained by burning an Israelite village. 286 00:27:39,517 --> 00:27:42,213 - In a week, it will be old news. - Legends grow, Father. 287 00:27:42,420 --> 00:27:44,650 Ask your courtiers what they have heard. 288 00:27:44,822 --> 00:27:48,519 Single-handed, two patrols. Some say 10. 289 00:27:50,895 --> 00:27:54,262 Only an empty head can be full of these tales. 290 00:27:58,703 --> 00:28:01,001 And what do you think, Commander Tariq? 291 00:28:01,172 --> 00:28:03,696 I think all people need their heroes. 292 00:28:04,241 --> 00:28:07,039 If they don't exist, they must create them. 293 00:28:07,544 --> 00:28:09,569 - You know what it means? - What? 294 00:28:09,746 --> 00:28:12,442 - His name, Samson. - Tell me. 295 00:28:12,649 --> 00:28:16,745 - "Son of the sun. " - The son of the sun. 296 00:28:19,223 --> 00:28:20,815 And your name. 297 00:28:21,024 --> 00:28:22,286 Mine? 298 00:28:22,492 --> 00:28:25,825 "Delilah, " it's an ancient word. It means "desire. " 299 00:28:25,996 --> 00:28:28,191 And do you think that appropriate, commander? 300 00:28:29,099 --> 00:28:30,760 In every way. 301 00:28:33,837 --> 00:28:36,203 But the son of the sun. 302 00:28:37,207 --> 00:28:40,574 I'd like to see this Samson for myself. 303 00:28:41,545 --> 00:28:44,173 You're a loose woman, Delilah. 304 00:28:44,381 --> 00:28:46,281 And if I weren't... 305 00:28:46,450 --> 00:28:48,884 ... I'd find that remark offensive, general. 306 00:28:51,121 --> 00:28:52,986 His hair is long. 307 00:28:53,290 --> 00:28:55,952 He wears it in seven braids. 308 00:28:56,560 --> 00:28:59,393 Some kind of religious significance. 309 00:28:59,796 --> 00:29:01,388 Is there anything you don't know? 310 00:29:01,565 --> 00:29:05,296 I'll never know how to please a loose woman. 311 00:29:06,870 --> 00:29:09,668 Our requests of a man are very modest. 312 00:29:09,840 --> 00:29:12,570 That is the principal part of our charm. 313 00:29:13,543 --> 00:29:16,011 Only by very modest request... 314 00:29:16,179 --> 00:29:19,410 ... could any man meet your expectations. 315 00:29:19,583 --> 00:29:22,882 Except perhaps this Israelite hero. 316 00:29:26,757 --> 00:29:30,386 Men like him are either quickly forgotten... 317 00:29:31,995 --> 00:29:35,396 ... or never forgotten. - Nothing certain, eh? 318 00:29:36,466 --> 00:29:38,730 Nothing but death. 319 00:29:39,536 --> 00:29:42,903 Is that it? It seems very little. 320 00:29:43,073 --> 00:29:45,405 And encompasses everything. 321 00:32:55,831 --> 00:32:57,162 No! 322 00:34:37,599 --> 00:34:40,159 Strong, yes, but with a sweet modesty. 323 00:34:40,335 --> 00:34:42,963 Did you see how he ran? Like a gazelle. 324 00:34:43,137 --> 00:34:45,697 A woman would die for a man like that. 325 00:34:45,873 --> 00:34:48,239 Out of the way, fool. 326 00:34:49,177 --> 00:34:52,840 A gazelle is so much more graceful than a baboon, is it not? 327 00:34:53,681 --> 00:34:55,114 General? 328 00:34:55,516 --> 00:34:59,043 If the future of our people is to be secured... 329 00:34:59,721 --> 00:35:03,953 ... perhaps the time has come to think of different stratagems. 330 00:35:04,559 --> 00:35:06,049 Such as? 331 00:35:06,227 --> 00:35:08,923 The greatest victory any general can achieve. 332 00:35:09,597 --> 00:35:11,258 Peace. 333 00:35:16,504 --> 00:35:18,369 I knew something had happened. 334 00:35:18,539 --> 00:35:20,871 You haven't been fighting over a woman, have you? 335 00:35:21,075 --> 00:35:24,977 All the single girls are in love with you. Some of the married ones too. 336 00:35:25,179 --> 00:35:27,170 - It wasn't a fight over Naomi, was it? - No. 337 00:35:27,348 --> 00:35:28,940 - Who then? - No one. 338 00:35:30,718 --> 00:35:32,811 - I saw... - Saw what? 339 00:35:33,588 --> 00:35:35,112 A woman... 340 00:35:35,657 --> 00:35:38,717 ... like no other. - No woman gave you these wounds. 341 00:35:38,893 --> 00:35:41,123 Samson, be careful. 342 00:35:51,973 --> 00:35:53,201 Father. 343 00:35:53,408 --> 00:35:55,399 - Father... - Now, wait. 344 00:35:56,277 --> 00:35:59,405 - General, continue. - Well, it would take time. 345 00:35:59,580 --> 00:36:03,175 But once they saw how a lasting treaty would benefit them... 346 00:36:03,351 --> 00:36:05,251 ... we could focus our attention elsewhere. 347 00:36:05,420 --> 00:36:09,880 - A treaty? With who? What is this? - This is something kings must learn... 348 00:36:10,058 --> 00:36:11,855 ... and princes must practice. 349 00:36:12,026 --> 00:36:15,325 - It's called listening. - No one in this royal house should listen... 350 00:36:15,496 --> 00:36:18,329 ... to any proposal for a treaty with the tribes of Israel. 351 00:36:18,499 --> 00:36:20,558 Their subjugation is their treaty. 352 00:36:20,735 --> 00:36:22,896 It's only by listening that one hears. 353 00:36:23,071 --> 00:36:26,097 The general's proposals have merit. 354 00:36:26,274 --> 00:36:28,606 - Continue. - Lf we might consider... 355 00:36:28,776 --> 00:36:32,769 ... making official peace with them, turning them into independent allies... 356 00:36:32,947 --> 00:36:34,676 Allies? The Israelites? 357 00:36:35,083 --> 00:36:37,574 Better to plunge your hand into a basket of vipers. 358 00:36:37,752 --> 00:36:42,950 The art of making a decision is firstly to know what your choices are. 359 00:36:43,990 --> 00:36:45,514 General. 360 00:36:46,460 --> 00:36:50,920 What would we achieve by having a vassal state on our eastern borders? 361 00:36:51,098 --> 00:36:55,762 Nothing but a breeding ground for rebellion, draining my manpower... 362 00:36:55,969 --> 00:36:58,369 ... and your treasury. - Our treasury. 363 00:36:59,139 --> 00:37:01,539 You always know where I'm vulnerable, eh? 364 00:37:02,943 --> 00:37:07,175 But we would allow them access to the sea and allow them to trade. 365 00:37:07,347 --> 00:37:10,282 My experience of life, beginning with my own family... 366 00:37:10,450 --> 00:37:12,543 ... is that by giving some of what is wanted... 367 00:37:12,719 --> 00:37:15,552 ... only whets the appetite for more. - We would continue... 368 00:37:15,722 --> 00:37:17,713 ... to maintain complete control, Majesty. 369 00:37:18,658 --> 00:37:21,024 The illusion of independence. 370 00:37:21,228 --> 00:37:24,061 It would take a magician mightier than any I've met. 371 00:37:24,231 --> 00:37:26,222 And their religion? No, no, general. 372 00:37:26,399 --> 00:37:28,629 Beliefs are more dangerous than a hundred armies. 373 00:37:28,869 --> 00:37:31,133 Our gods have the tail of fish... 374 00:37:31,304 --> 00:37:34,398 ... because our ancestors were seafaring people. 375 00:37:34,608 --> 00:37:38,476 What does it matter if a handful of our people decide to believe in a single deity? 376 00:37:38,645 --> 00:37:41,113 - It's poor exchange. - Perhaps so. 377 00:37:41,314 --> 00:37:45,614 But I sometimes feel that a single sun in the sky is better than two or three... 378 00:37:45,786 --> 00:37:47,378 ... that would burn us all alive. 379 00:37:47,554 --> 00:37:50,523 But if we control the Israelites by a treaty... 380 00:37:50,690 --> 00:37:52,988 No, commander. This is treason. 381 00:37:53,160 --> 00:37:56,129 You do not accommodate an enemy. You eliminate him. 382 00:37:56,329 --> 00:37:57,796 At what sacrifice? 383 00:37:58,231 --> 00:38:00,665 A thousand of our young men? Five thousand? 384 00:38:00,834 --> 00:38:03,564 How many widows do you want to make before you say enough? 385 00:38:03,737 --> 00:38:06,205 The Israelites lay claim to our kingdom... 386 00:38:06,439 --> 00:38:08,907 ... and we are contemplating giving it to them? 387 00:38:09,075 --> 00:38:11,475 No. Only that we make peace... 388 00:38:12,412 --> 00:38:14,141 ... the price for which is small. 389 00:38:14,347 --> 00:38:18,841 They believe their god will send them a savior to destroy us. 390 00:38:19,152 --> 00:38:24,146 It is, above all else, this foolish belief that holds them in our power. 391 00:38:24,624 --> 00:38:26,854 They wait patiently, passively. 392 00:38:27,460 --> 00:38:30,520 Perhaps we should be encouraging them in this belief. 393 00:38:30,697 --> 00:38:34,724 We should make an example of their new hero, this Samson. 394 00:38:35,268 --> 00:38:36,394 Before it's too late. 395 00:38:36,570 --> 00:38:38,663 Draw them too close, and they will discover... 396 00:38:38,839 --> 00:38:41,399 ... one of the secrets of our power, how to make iron. 397 00:38:41,575 --> 00:38:43,338 That is true. 398 00:38:43,510 --> 00:38:45,910 - Perhaps there are ways... - You wish them to learn... 399 00:38:46,079 --> 00:38:48,013 ... how to make real weapons, general? 400 00:38:48,181 --> 00:38:51,912 Well, this year, next year. Whatever. They will learn. 401 00:38:52,219 --> 00:38:54,847 Man climbs upon the shoulders of man. 402 00:38:55,288 --> 00:38:58,189 But a treaty is not the answer. It's too dangerous. 403 00:38:58,358 --> 00:39:01,020 Let us leave them as they are, waiting for their savior... 404 00:39:01,194 --> 00:39:03,924 ... and hope he does not come till our reign... 405 00:39:04,130 --> 00:39:07,361 ... and yours are no more than great memories. 406 00:39:07,968 --> 00:39:11,426 - Yes, Your Majesty. - You're my first general. 407 00:39:12,873 --> 00:39:15,740 And what is a first general without an army? 408 00:39:16,576 --> 00:39:18,771 What is a scorpion when it loses its sting? 409 00:39:23,817 --> 00:39:25,375 Your Highness. 410 00:39:31,524 --> 00:39:34,459 Will you mourn me after my death, Sidqa? 411 00:39:35,128 --> 00:39:38,062 Of course, Father. 412 00:39:38,430 --> 00:39:40,057 Very good. 413 00:39:40,900 --> 00:39:42,765 I want you to contact our agents. 414 00:39:43,035 --> 00:39:45,196 Arrange for the capture of this Samson. 415 00:39:45,504 --> 00:39:47,802 You will command the operation yourself. 416 00:39:48,173 --> 00:39:50,903 I want him brought back to Gaza. Alive, if possible. 417 00:39:51,944 --> 00:39:55,175 - Alive? - Yes, alive. Living, not dead. 418 00:39:55,414 --> 00:39:56,847 More difficult, but essential. 419 00:39:57,016 --> 00:40:00,417 - But it may be they already believe. - Myths and legends wrap themselves... 420 00:40:00,586 --> 00:40:03,646 ... around the dead and make them martyred heroes. 421 00:40:03,822 --> 00:40:05,585 They are remembered. 422 00:40:06,091 --> 00:40:08,753 I want this Samson brought back here to Gaza. 423 00:40:08,928 --> 00:40:11,658 A prisoner. In chains of iron. 424 00:40:12,298 --> 00:40:14,289 He'll be quickly forgotten. 425 00:40:27,313 --> 00:40:30,646 Here is your money. Now show us where he lives. 426 00:40:58,210 --> 00:41:00,041 A stranger. 427 00:41:01,480 --> 00:41:03,380 He said... 428 00:41:06,952 --> 00:41:08,385 He said... 429 00:41:29,441 --> 00:41:31,238 Come, brother. 430 00:41:32,511 --> 00:41:34,809 Our work is done here. 431 00:42:16,455 --> 00:42:17,820 Father! 432 00:42:23,629 --> 00:42:26,564 - Mara! Mara! Are you hurt? - Please, God... 433 00:42:30,635 --> 00:42:33,570 Please, God, help him. Samson! 434 00:42:33,738 --> 00:42:36,639 What are you doing? Where are you taking him? 435 00:42:36,808 --> 00:42:39,003 - Let him go! - Samson! 436 00:42:39,977 --> 00:42:41,501 Stay where you are. 437 00:42:41,779 --> 00:42:44,407 With Samson gone, we shall lead the rebellion. 438 00:42:45,383 --> 00:42:48,546 People will look to us to inspire them. 439 00:42:48,719 --> 00:42:51,882 They'll bring their hopes, fears, doubts to us. 440 00:42:52,056 --> 00:42:55,150 We will become the true judges of Israel. 441 00:42:55,726 --> 00:42:58,957 See there in the stars... 442 00:42:59,697 --> 00:43:02,564 ... when Samson has been netted. 443 00:43:08,573 --> 00:43:10,473 Help him! Help him! 444 00:43:10,675 --> 00:43:12,540 Stop them! 445 00:43:13,978 --> 00:43:16,208 You've got no right to do this! 446 00:43:16,380 --> 00:43:19,076 - What is happening? - They've taken Samson. 447 00:43:19,250 --> 00:43:20,547 What? 448 00:43:24,055 --> 00:43:25,682 Where are they taking him? 449 00:43:30,161 --> 00:43:32,652 Do something. Help him! 450 00:43:32,864 --> 00:43:34,764 Do something! 451 00:43:35,032 --> 00:43:37,728 Yoram, come on. Come on! 452 00:43:44,809 --> 00:43:46,868 Samson! Let me through! 453 00:43:49,580 --> 00:43:52,071 Go! Take him! 454 00:44:00,124 --> 00:44:02,991 - Samson! - Go! Seize him! Go! 455 00:44:06,097 --> 00:44:07,223 Stay back. 456 00:44:13,337 --> 00:44:14,429 You, go on! 457 00:44:38,729 --> 00:44:39,855 Manoah. 458 00:44:44,535 --> 00:44:46,196 Go! Stop him! 459 00:44:50,875 --> 00:44:52,604 You, get him! 460 00:44:53,144 --> 00:44:54,543 Go on! 461 00:45:31,982 --> 00:45:36,476 Where were you? We outnumbered them by more than 100. 462 00:45:38,722 --> 00:45:40,656 Lead you? 463 00:45:42,993 --> 00:45:45,587 Shall I kill him for you too? 464 00:45:50,433 --> 00:45:52,901 - Where are you going? - Kill him yourself. 465 00:45:53,103 --> 00:45:55,970 - Samson! - Samson! 466 00:46:00,477 --> 00:46:03,173 Cowards! Traitors! 467 00:46:09,653 --> 00:46:12,554 - We should have stayed to watch. - No. 468 00:46:12,889 --> 00:46:16,052 Being at home asleep proclaims our innocence. 469 00:46:16,393 --> 00:46:19,123 He'll be halfway to Gaza by now... 470 00:46:19,396 --> 00:46:21,990 ... in chains of iron. 471 00:46:24,200 --> 00:46:25,827 Lord! 472 00:46:27,304 --> 00:46:29,465 Lord! 473 00:46:35,912 --> 00:46:36,936 Yoram. 474 00:46:37,113 --> 00:46:40,241 - We'll find somewhere to hide you. - Hide me? 475 00:46:40,517 --> 00:46:42,178 They might come again. 476 00:46:42,385 --> 00:46:44,512 - Let them. - Come. 477 00:46:45,021 --> 00:46:48,923 You have a friend, one who will never betray us. 478 00:46:56,199 --> 00:46:58,030 How many of them were there? 479 00:46:58,201 --> 00:47:00,567 We outnumbered them by more than 100. 480 00:47:00,870 --> 00:47:04,499 - You fought them like 200. - God is good. 481 00:47:04,774 --> 00:47:08,175 Not one of them tried to help. Except you. 482 00:47:08,845 --> 00:47:12,372 The others begged rebellion of me one day and abandoned me the next. 483 00:47:13,550 --> 00:47:16,747 - They were frightened. - And you weren't. 484 00:47:16,953 --> 00:47:19,114 I'm not old enough to know better. 485 00:47:19,289 --> 00:47:21,154 Nor are my parents. 486 00:47:24,527 --> 00:47:27,121 Naomi cracked a few skulls. 487 00:47:28,064 --> 00:47:31,465 Love is a powerful conqueror of fear. 488 00:47:44,414 --> 00:47:46,974 Surely if he had been taken... 489 00:47:47,217 --> 00:47:50,584 ... Father would have been told. He would have awoken us by now. 490 00:47:52,088 --> 00:47:53,453 Father is asleep, and he's... 491 00:47:53,623 --> 00:47:55,284 Where would he go? 492 00:47:56,192 --> 00:47:58,285 They have to come back. 493 00:48:05,935 --> 00:48:10,372 All the laws we have to live by are so difficult to keep. 494 00:48:12,075 --> 00:48:15,840 Part of our strength is giving support to each other. 495 00:48:19,081 --> 00:48:21,242 And helping each other... 496 00:48:23,252 --> 00:48:26,744 ... and guiding each other will reveal this temptation. 497 00:48:29,324 --> 00:48:31,622 You were dedicated a Nazarite at birth? 498 00:48:31,927 --> 00:48:36,557 - Yes. Like you, I belong to the Lord. - We belong to the Lord. 499 00:48:36,799 --> 00:48:40,735 He is a strange master who tells us nothing, asks nothing of us. 500 00:48:40,903 --> 00:48:42,837 His ways are unknowable. 501 00:48:43,105 --> 00:48:45,539 He moves beyond our understanding. 502 00:48:46,308 --> 00:48:47,900 Or not at all. 503 00:48:49,344 --> 00:48:52,507 He gave you strength enough to break a lion's neck. 504 00:48:53,749 --> 00:48:56,274 You knew. 505 00:48:56,885 --> 00:48:58,409 You what? 506 00:48:58,587 --> 00:49:00,817 - Nothing. - Nothing. 507 00:49:02,558 --> 00:49:04,617 There are many ways to be strong. 508 00:49:08,997 --> 00:49:10,828 Samson. What are you... ? 509 00:49:11,433 --> 00:49:13,867 - We heard voices. - What's he doing here? 510 00:49:14,436 --> 00:49:18,133 The Philistines tried to capture him. He beat them back. 511 00:49:18,307 --> 00:49:19,535 - He did? - God be praised. 512 00:49:19,708 --> 00:49:21,198 Yes. God be praised. 513 00:49:22,077 --> 00:49:25,911 - With him here, we will all be in danger. - What if they come back again? 514 00:49:26,114 --> 00:49:28,412 - Tonight? - They won't look here. 515 00:49:28,617 --> 00:49:30,676 If they come back again, search the village? 516 00:49:30,853 --> 00:49:33,014 - Then what?! - We'll be taken to Gaza in chains! 517 00:49:33,222 --> 00:49:35,656 He can't stay here! 518 00:49:38,560 --> 00:49:42,519 Jehiel, Amram, leave us. 519 00:49:43,265 --> 00:49:44,857 If you are in fear of your lives... 520 00:49:45,234 --> 00:49:47,327 ... find another place to sleep. - Father... 521 00:49:47,769 --> 00:49:51,569 - The Philistines... - lf the Philistines come, they come. 522 00:49:52,508 --> 00:49:55,944 - Now, leave us! - Come, brother. 523 00:50:00,382 --> 00:50:01,542 My son. 524 00:50:04,086 --> 00:50:07,078 Has your father ever told you how proud he is of you? 525 00:50:07,789 --> 00:50:09,552 But my sons... 526 00:50:09,725 --> 00:50:13,217 "Samson caught us in a net. Samson caught us in... " 527 00:50:13,395 --> 00:50:15,056 A net. 528 00:50:15,964 --> 00:50:18,432 How else did they know where you slept? 529 00:50:18,967 --> 00:50:20,559 Jehiel. 530 00:50:22,271 --> 00:50:23,966 Amram. 531 00:50:24,339 --> 00:50:25,533 Oh, no. 532 00:50:31,547 --> 00:50:33,105 No. 533 00:50:33,849 --> 00:50:37,478 No. My own sons. 534 00:50:40,722 --> 00:50:42,815 Traitors. Fools! 535 00:50:42,991 --> 00:50:46,188 If a man sins against another, God may intervene in his favor... 536 00:50:46,361 --> 00:50:51,094 ... but if a man sins against the Lord and his consecrated, who shall intercede? 537 00:50:51,300 --> 00:50:53,564 Father, somebody's been lying to you. 538 00:50:54,503 --> 00:50:56,994 Jehiel. Amram. 539 00:50:59,975 --> 00:51:02,671 - They betrayed me. - Samson, no! 540 00:51:02,844 --> 00:51:05,711 - We haven't sinned, Father. - You have disgraced me. 541 00:51:05,881 --> 00:51:09,941 - We haven't... - My own sons have torn out my heart. 542 00:51:12,954 --> 00:51:14,114 No, Samson! 543 00:51:14,288 --> 00:51:16,313 - No! - Samson, no. 544 00:51:16,490 --> 00:51:18,549 You beg for once, only to die. 545 00:51:18,726 --> 00:51:20,489 No! 546 00:51:28,202 --> 00:51:30,534 Samson, don't kill them. I beg of you. 547 00:51:38,779 --> 00:51:41,179 Samson. Samson! 548 00:51:42,617 --> 00:51:46,417 We thought that we were attacked by a superior Israelite force. 549 00:51:46,621 --> 00:51:49,488 You keep telling me they have no superior force. 550 00:51:49,657 --> 00:51:51,557 Never underestimate the enemy. 551 00:51:53,260 --> 00:51:57,162 In the circumstances, I thought it prudent to withdraw, to regroup. 552 00:51:57,331 --> 00:52:00,198 - Back here in Gaza? - Well, ready for another day. 553 00:52:00,368 --> 00:52:02,836 But he was just one man. 554 00:52:03,237 --> 00:52:05,797 - One man. - But with the strength of 50. 555 00:52:05,973 --> 00:52:07,998 - And others attacked us. - With bare hands? 556 00:52:08,175 --> 00:52:10,405 It was dark. Who knew what weapons? 557 00:52:10,578 --> 00:52:12,808 Did they all have the jawbone of an ass? 558 00:52:13,080 --> 00:52:17,676 The gods give an ignorant Israelite peasant Samson for a son... 559 00:52:17,852 --> 00:52:21,583 ... and they give me the king of Gaza. 560 00:52:22,289 --> 00:52:23,813 You. 561 00:52:24,458 --> 00:52:27,222 I have but one duty, that's to outlive my heir. 562 00:52:27,828 --> 00:52:31,286 Is there no justice in the stars? Get out of my sight. 563 00:52:35,069 --> 00:52:37,469 - Father... - Are you deaf as well as brainless? 564 00:52:37,905 --> 00:52:40,237 I said, get out of my sight. Go. 565 00:52:51,385 --> 00:52:53,444 I want an emissary to inquire... 566 00:52:53,621 --> 00:52:55,714 ... and report to me on exactly what happened. 567 00:52:55,890 --> 00:52:57,619 Yes, my lord. 568 00:53:09,203 --> 00:53:12,001 Well, General Tariq, is there justice in the stars? 569 00:53:12,173 --> 00:53:14,004 Apparently not. 570 00:53:14,241 --> 00:53:18,837 The number of kings who outlive their heirs does not give us grounds for confidence. 571 00:53:35,429 --> 00:53:38,091 Samson! 572 00:53:41,168 --> 00:53:43,693 - Samson. - Go back to the village. 573 00:53:43,871 --> 00:53:46,305 - Where are you going? - Away. I don't know. 574 00:53:46,507 --> 00:53:48,372 Samson, I am lost without you. 575 00:53:48,542 --> 00:53:51,067 Ever since I was born, you've been there. 576 00:53:51,846 --> 00:53:53,438 Since I was born I've been told... 577 00:53:53,614 --> 00:53:56,777 ... that God punished our people because they failed to heed him. 578 00:53:57,885 --> 00:54:00,944 Perhaps if I can distance myself from my people for a while... 579 00:54:01,721 --> 00:54:05,350 ... I can hear his word and obey. 580 00:54:06,126 --> 00:54:07,525 Go. 581 00:54:07,694 --> 00:54:09,423 Back to the village. 582 00:54:10,296 --> 00:54:13,493 Now your manhood begins. 583 00:54:14,534 --> 00:54:16,434 As does mine. 584 00:57:24,623 --> 00:57:26,215 I wouldn't if I were you. 585 00:57:39,638 --> 00:57:42,402 Looking is one thing, but touching... 586 00:57:42,574 --> 00:57:44,474 ... that's something else. 587 00:57:44,876 --> 00:57:47,902 The men could turn nasty, and you could end up... 588 00:57:48,080 --> 00:57:51,538 ... with one less body part than God gave you, if you know what I mean. 589 00:57:53,618 --> 00:57:55,711 You're an Israelite. 590 00:57:56,321 --> 00:57:57,720 Amrok. 591 00:57:58,890 --> 00:58:01,154 Lost in the desert as a child. 592 00:58:01,526 --> 00:58:03,824 Raised by the Philistines. 593 00:58:04,196 --> 00:58:07,723 A wanderer by upbringing, and a curious man by nature. 594 00:58:07,899 --> 00:58:09,093 Homeward bound after... 595 00:58:09,568 --> 00:58:12,731 ... three weary years of putting one foot in front of the other. 596 00:58:12,904 --> 00:58:14,531 - And you? - Samson. 597 00:58:18,810 --> 00:58:22,906 I expected a giant, a wrestler. But you look like any other man. 598 00:58:23,081 --> 00:58:25,413 - You are the one they speak of? - And betrayed. 599 00:58:26,485 --> 00:58:29,249 But you, an Israelite, have lived amongst the Philistines. 600 00:58:29,488 --> 00:58:31,956 I was taken in by a family. 601 00:58:32,457 --> 00:58:34,982 - Good people. - How could you live with them... 602 00:58:35,160 --> 00:58:37,993 ... when they crushed your own people under their heel? 603 00:58:38,163 --> 00:58:41,030 Have you seen so little of life that you don't know? 604 00:58:43,435 --> 00:58:46,063 When a people are controlled by a strong king... 605 00:58:46,238 --> 00:58:48,934 ... it is the king's will that prevails, not the people's. 606 00:58:49,107 --> 00:58:51,940 It wasn't the king who destroyed our villages in the old days. 607 00:58:52,110 --> 00:58:56,774 Yes, but those who did are fed by him, advanced by him, rewarded by him. 608 00:58:57,249 --> 00:58:58,807 The court controls everything. 609 00:58:58,984 --> 00:59:01,350 If men devised a weapon to destroy the courts... 610 00:59:01,520 --> 00:59:03,750 ... in one single blow, all of Gaza is destroyed. 611 00:59:03,922 --> 00:59:05,617 They are cruel people. 612 00:59:05,891 --> 00:59:08,325 - Because they are afraid. - Afraid? 613 00:59:08,660 --> 00:59:10,252 Of losing what they have. 614 00:59:11,496 --> 00:59:14,431 If you could drive them into the sea and take their land... 615 00:59:14,599 --> 00:59:18,194 ... you would, wouldn't you? - Right now I would not raise my finger... 616 00:59:18,370 --> 00:59:21,134 ... against them. - Then we can be friends. 617 00:59:21,339 --> 00:59:22,601 Friend. 618 00:59:23,108 --> 00:59:25,235 The prince of the Philistines seeks my head. 619 00:59:25,410 --> 00:59:28,004 Friendship with me could be dangerous. 620 00:59:28,513 --> 00:59:30,913 The best friendships are always risky. 621 00:59:31,183 --> 00:59:34,175 The prince who seeks your head must first find his own. 622 00:59:34,820 --> 00:59:38,119 Tomorrow night we'll feast with my father in Timnah. 623 01:00:07,618 --> 01:00:09,245 Timnah. 624 01:00:09,720 --> 01:00:13,520 - Are these your father's fields? - As far as the eye can see. 625 01:00:15,059 --> 01:00:17,425 You chose your parents well. 626 01:00:48,492 --> 01:00:50,016 - Hello. - Amrok. 627 01:00:50,194 --> 01:00:52,094 - Welcome back. - Thank you. 628 01:00:52,296 --> 01:00:54,526 Master. Master! 629 01:00:54,698 --> 01:00:56,461 - How is your wife? - Master. 630 01:00:56,634 --> 01:00:57,862 Your son. 631 01:00:58,035 --> 01:00:59,764 - Your son is back! - Thank you. 632 01:00:59,937 --> 01:01:02,269 Master. Your son. He's come back. 633 01:01:17,855 --> 01:01:21,416 Let me speak for you. Then everything will be all right, you'll see. 634 01:01:23,060 --> 01:01:24,493 My son. 635 01:01:24,995 --> 01:01:27,429 My son, my son. 636 01:01:32,503 --> 01:01:34,232 Father, this is Samson. 637 01:01:36,740 --> 01:01:40,335 - Samson? - Yes. My Israelite friend. 638 01:01:40,778 --> 01:01:42,905 Samson, this is my father. 639 01:01:44,915 --> 01:01:47,315 If you are my son's friend... 640 01:01:47,985 --> 01:01:50,078 ... then you are my honored guest. 641 01:01:52,122 --> 01:01:54,056 My house is your house. 642 01:01:57,394 --> 01:01:59,760 - Rani. - Amrok. 643 01:02:02,166 --> 01:02:03,428 Dear brother. 644 01:02:03,601 --> 01:02:07,867 Samson, this is my sister, Rani. Rani, this is Samson. 645 01:02:22,386 --> 01:02:24,183 This is for your wife. 646 01:02:28,225 --> 01:02:30,921 - Oh, this is beautiful. - It's beautiful. 647 01:03:00,590 --> 01:03:02,148 It is beautiful. 648 01:03:02,892 --> 01:03:07,852 Only sung by women in the presence of a man at certain times. 649 01:03:51,808 --> 01:03:53,400 Samson. 650 01:03:55,845 --> 01:03:57,369 Drink. 651 01:04:04,821 --> 01:04:06,379 Thank you. 652 01:04:07,123 --> 01:04:08,590 Wait, wait. 653 01:04:09,425 --> 01:04:12,394 I saw you once before in the land of the Israelites. 654 01:04:13,830 --> 01:04:17,322 - It was only for a moment. - You were working in a field. 655 01:04:18,968 --> 01:04:21,869 - I remember. - You remember. 656 01:04:22,472 --> 01:04:24,269 As you do. 657 01:04:40,923 --> 01:04:43,448 Do you ever dream, Sidqa? 658 01:04:44,594 --> 01:04:45,856 Yes. 659 01:04:46,696 --> 01:04:48,254 I do. 660 01:04:48,731 --> 01:04:52,223 Since I was a child, I have never dreamed. 661 01:04:52,468 --> 01:04:53,935 Never. 662 01:04:55,805 --> 01:04:58,296 The doctors tell me you're getting stronger. 663 01:04:58,908 --> 01:05:00,569 That's true. 664 01:05:01,711 --> 01:05:05,078 You thought your time had come, didn't you, Sidqa? 665 01:05:05,681 --> 01:05:07,876 A little longer. 666 01:05:08,418 --> 01:05:10,613 A little longer. 667 01:05:12,722 --> 01:05:15,384 Child, tell me what it is you want. 668 01:05:15,625 --> 01:05:18,685 If it is within my power, I shall grant it. 669 01:05:20,696 --> 01:05:22,391 I want... 670 01:05:23,065 --> 01:05:24,555 I want... 671 01:05:25,134 --> 01:05:26,396 Yes? 672 01:05:27,003 --> 01:05:29,733 I want Samson as my husband. 673 01:05:31,808 --> 01:05:33,968 He is a good man. 674 01:05:34,810 --> 01:05:37,301 But is he not an enemy of our people? 675 01:05:37,479 --> 01:05:39,470 Not of mine. 676 01:05:41,082 --> 01:05:44,279 - You love him? - With all my heart. 677 01:05:45,854 --> 01:05:48,379 Has he spoken words of love to you? 678 01:05:49,191 --> 01:05:53,218 A woman sees the heart of a man through the doorway of his eyes. 679 01:05:54,763 --> 01:05:56,526 And you see... ? 680 01:05:57,732 --> 01:06:01,759 A man who loves me as I love him. 681 01:06:05,841 --> 01:06:09,709 - That's what she said? - Her exact words. 682 01:06:11,446 --> 01:06:15,746 But could she truly love me, an Israelite... 683 01:06:15,917 --> 01:06:19,944 ... as a wife must love her husband? Is such a thing possible? 684 01:06:20,889 --> 01:06:24,052 My mother and father would say, "Never. " 685 01:06:24,226 --> 01:06:26,820 My teacher would say, "Think again. " 686 01:06:27,496 --> 01:06:29,760 And have you thought again? 687 01:06:30,765 --> 01:06:32,733 It is all I think of. 688 01:06:33,602 --> 01:06:36,628 And each time the thought fills me with happiness. 689 01:06:38,206 --> 01:06:40,140 Then the question is... 690 01:06:40,375 --> 01:06:44,971 ... could you truly love her, a Philistine, like a husband must love his wife? 691 01:06:47,749 --> 01:06:51,617 As surely as the sun dies beyond the hills each night. 692 01:06:52,654 --> 01:06:54,747 Come and speak to her. Tell her how you feel. 693 01:06:54,923 --> 01:06:56,823 - She knows. She sees it. - Yes, she knows. 694 01:06:56,992 --> 01:07:00,359 But women like you to tell them. Especially if it's the truth. 695 01:07:25,320 --> 01:07:28,847 And what about these stories that he has slain our soldiers... 696 01:07:29,024 --> 01:07:32,187 ... that the Israelites beg him to lead their army against us? 697 01:07:32,360 --> 01:07:33,691 He's here. 698 01:07:34,095 --> 01:07:37,587 He refused them, and they betrayed him. He's a man of peace. 699 01:07:37,899 --> 01:07:39,423 As am I. 700 01:07:40,335 --> 01:07:42,394 You know him now. 701 01:07:42,571 --> 01:07:44,732 You know he's an honorable man. 702 01:07:45,440 --> 01:07:47,806 Will you, that are kind and just... 703 01:07:47,976 --> 01:07:50,911 ... let rumor or gossip stand in his way? 704 01:07:51,079 --> 01:07:54,048 It is said he humiliated Prince Sidqa himself. 705 01:07:54,215 --> 01:07:56,240 From what we are told, this is not difficult. 706 01:07:56,418 --> 01:07:57,646 True. 707 01:07:57,819 --> 01:08:00,754 But if they found he was hiding in my home... 708 01:08:00,922 --> 01:08:03,254 ... if they came for him... 709 01:08:03,425 --> 01:08:05,620 I'm not thinking of myself. 710 01:08:05,794 --> 01:08:07,762 But the danger to you... 711 01:08:07,929 --> 01:08:09,157 ... to Rani... 712 01:08:11,099 --> 01:08:13,533 They would surely kill us all. 713 01:08:17,038 --> 01:08:18,562 Father, I am an Israelite. 714 01:08:18,773 --> 01:08:20,172 - You are my... - Hear me out. 715 01:08:20,342 --> 01:08:22,242 - You are my son. - Hear me out. 716 01:08:22,410 --> 01:08:24,310 I'm an Israelite. 717 01:08:24,479 --> 01:08:26,412 But I honor you as my father. 718 01:08:27,014 --> 01:08:29,448 Perhaps Rani's love for him... 719 01:08:29,617 --> 01:08:32,245 ... is the very way towards peace between our two peoples. 720 01:08:33,087 --> 01:08:35,351 And the king himself is wise. 721 01:08:35,522 --> 01:08:37,183 Is he not? 722 01:08:38,726 --> 01:08:40,159 Well... 723 01:08:41,095 --> 01:08:43,893 ... if I were to send a message to Gaza... 724 01:08:44,698 --> 01:08:47,326 ... if the king gave it his blessing... 725 01:08:49,470 --> 01:08:51,597 Then all would be well. 726 01:09:13,127 --> 01:09:16,494 This farmer from Timnah is a traitor. 727 01:09:17,765 --> 01:09:20,928 - You must deny his request. - Sidqa... 728 01:09:21,602 --> 01:09:25,060 ... when I'm gone and the throne is yours, let me give you a word of advice: 729 01:09:25,239 --> 01:09:29,141 Always, always ignore those of your counselors... 730 01:09:29,376 --> 01:09:32,106 ... who say "you must. " 731 01:09:32,913 --> 01:09:34,278 But, Father... 732 01:09:34,448 --> 01:09:37,542 ... now we know where Samson is. - Yes, my son. 733 01:09:38,118 --> 01:09:39,847 Now we know. 734 01:09:47,561 --> 01:09:49,256 A Timnite woman. 735 01:09:50,531 --> 01:09:53,659 They're supposed to be very beautiful, are they not? 736 01:09:53,834 --> 01:09:57,531 If she were that beautiful, she'd be here, in the palace. 737 01:09:57,805 --> 01:09:59,466 If you say so. 738 01:10:00,474 --> 01:10:02,772 Do not humor me, commander. 739 01:10:02,943 --> 01:10:05,241 I'd hate to think you believe me jealous. 740 01:10:05,546 --> 01:10:07,275 And are you jealous? 741 01:10:07,648 --> 01:10:09,843 - What's the man to me? - I don't know. 742 01:10:11,418 --> 01:10:13,352 He saved your life. 743 01:10:13,520 --> 01:10:15,181 I owe him thanks. 744 01:10:16,023 --> 01:10:17,991 No more than that. 745 01:10:18,292 --> 01:10:21,352 So he is unimportant. 746 01:10:21,528 --> 01:10:23,086 Nothing. 747 01:10:24,364 --> 01:10:26,730 Then why are you telling me about him? 748 01:10:29,136 --> 01:10:32,435 Because I tell you what I hear in the court. 749 01:10:32,606 --> 01:10:34,073 And I you. 750 01:10:34,374 --> 01:10:39,243 And the arrangement makes us both formidably well informed. 751 01:10:47,054 --> 01:10:52,686 So the poor Israelite is to be denied even one night of marital pleasure. 752 01:10:53,360 --> 01:10:55,885 You feel sorry for an enemy of our people? 753 01:10:56,063 --> 01:11:00,193 Enemy? Where are his armies? Whose downfall does he seek? 754 01:11:01,235 --> 01:11:03,226 You're remarkable, Delilah. 755 01:11:03,403 --> 01:11:05,667 I had assumed that you would share the anger... 756 01:11:05,839 --> 01:11:07,568 ... of our prince with this Israelite. 757 01:11:07,741 --> 01:11:10,266 The prince and I have very different tastes. 758 01:11:12,045 --> 01:11:14,377 The prince will never be known for his taste... 759 01:11:14,681 --> 01:11:16,740 ... but for the size of his feet. 760 01:11:19,952 --> 01:11:22,682 He'll never fit his father's shoes. 761 01:11:27,860 --> 01:11:29,885 You know, General Tariq... 762 01:11:30,062 --> 01:11:32,223 ... I've known you all my life. 763 01:11:33,132 --> 01:11:36,624 But at this moment, I know you not at all. 764 01:11:37,937 --> 01:11:39,427 I'm a man... 765 01:11:40,506 --> 01:11:43,339 ... in the wrong place at the wrong time. 766 01:11:45,478 --> 01:11:47,844 For whatever it's worth... 767 01:11:48,114 --> 01:11:51,379 ... I too have known myself all my life... 768 01:11:52,752 --> 01:11:55,118 ... and yet not at all. 769 01:11:59,759 --> 01:12:01,522 Cut it out. 770 01:12:12,538 --> 01:12:14,028 My son. 771 01:12:15,208 --> 01:12:17,642 Mother? Yoram. 772 01:12:21,380 --> 01:12:24,178 Sit. Drink. You've traveled far. 773 01:12:24,350 --> 01:12:25,942 So is it true? 774 01:12:27,687 --> 01:12:32,283 Is what true, Mother? That I live and work here among people who ask nothing of me? 775 01:12:32,458 --> 01:12:35,052 - Yes, that is true. - You know of what I speak. 776 01:12:35,228 --> 01:12:37,492 The story is abroad. Everyone speaks of it. 777 01:12:37,663 --> 01:12:40,029 That you are to marry a Philistine. Is that true? 778 01:12:40,199 --> 01:12:42,565 Her name is Rani. Yes, it is true. 779 01:12:43,236 --> 01:12:47,434 The ceremony is tomorrow. And you are welcome. 780 01:12:47,807 --> 01:12:49,434 I'm glad you're here. 781 01:12:50,209 --> 01:12:52,200 Among all the women you might have chosen... 782 01:12:52,378 --> 01:12:55,176 ... was it God's will that you bring a stranger to your bed? 783 01:12:55,348 --> 01:12:57,077 She is a good woman. 784 01:12:57,283 --> 01:13:00,252 Her father is honorable, just and kind. 785 01:13:01,520 --> 01:13:04,284 - And I love her, Mother. - And is this love... 786 01:13:04,457 --> 01:13:07,017 ... greater than the bonds that tie you to our people? 787 01:13:07,627 --> 01:13:09,561 Greater than our traditions? 788 01:13:10,129 --> 01:13:13,530 Do not turn your back on us by marrying a foreign woman. 789 01:13:14,634 --> 01:13:18,468 Come back with us, Samson. Before it's too late. 790 01:13:18,804 --> 01:13:20,465 My home is here now. 791 01:13:20,740 --> 01:13:24,232 You have punished us enough. 792 01:13:24,410 --> 01:13:27,106 - I beg you. - I have heard you, you have heard me. 793 01:13:27,280 --> 01:13:28,975 That is an end to it. 794 01:13:30,049 --> 01:13:31,744 Beware this woman, Samson. 795 01:13:31,918 --> 01:13:33,886 Be it on your wedding day... 796 01:13:34,053 --> 01:13:36,647 ... or within the first circle of the moon... 797 01:13:36,822 --> 01:13:39,086 ... she will betray you. 798 01:13:42,361 --> 01:13:44,625 - My father. - You have no father. 799 01:13:44,797 --> 01:13:47,129 - And he has no son. - Mother. 800 01:13:47,600 --> 01:13:49,090 Yoram. 801 01:13:49,802 --> 01:13:51,429 Mother! 802 01:14:05,017 --> 01:14:07,508 See? I bleed. 803 01:14:08,754 --> 01:14:10,449 Like any other man. 804 01:14:23,101 --> 01:14:25,661 Samson stayed in the land of the Philistines... 805 01:14:25,837 --> 01:14:28,135 ... where he had found a woman he loved. 806 01:14:28,306 --> 01:14:31,639 And it seemed the king had given his approval for the marriage. 807 01:14:31,843 --> 01:14:36,177 But those he sent to celebrate had come for another purpose. 808 01:14:36,381 --> 01:14:39,817 And thus did Samson 's love for the Philistine woman... 809 01:14:39,985 --> 01:14:42,977 ... begin to fulfill the word of God. 810 01:15:22,260 --> 01:15:24,125 Philistines. 811 01:15:25,497 --> 01:15:27,863 Philistines. 812 01:15:29,367 --> 01:15:31,198 I give you a riddle. 813 01:15:31,703 --> 01:15:34,001 What's the prize? There has to be a prize. 814 01:15:34,172 --> 01:15:35,901 Yes, there must be a prize. 815 01:15:36,408 --> 01:15:38,501 Very well. If you solve the riddle... 816 01:15:39,044 --> 01:15:42,138 ... 30 linen garments. - And a flock of sheep. 817 01:15:42,313 --> 01:15:45,805 And two shepherds. And 100 silver pieces. 818 01:15:47,819 --> 01:15:49,650 Out of the eater... 819 01:15:49,821 --> 01:15:51,550 ... something to eat. 820 01:15:52,824 --> 01:15:55,019 Out of the strong... 821 01:15:55,393 --> 01:15:57,293 ... something sweet. 822 01:15:58,663 --> 01:15:59,687 Impossible. 823 01:16:00,131 --> 01:16:02,190 Out of the strong? This is Samson himself. 824 01:16:03,134 --> 01:16:04,533 No. 825 01:16:13,845 --> 01:16:17,008 - Tell me the riddle, Samson. - Why, so you may win the prize? 826 01:16:17,182 --> 01:16:19,082 No. To share in your enjoyment... 827 01:16:19,250 --> 01:16:21,684 ... as I hope to do throughout our life together. 828 01:16:21,853 --> 01:16:25,345 - I don't think that that's... - Tell her. She's your wife. 829 01:16:26,191 --> 01:16:27,453 No secrets. 830 01:16:27,625 --> 01:16:31,061 - A man must trust his wife. - You won't trust me? 831 01:16:36,434 --> 01:16:39,028 Excellent. You'll never get it. 832 01:16:39,504 --> 01:16:44,498 My husband not only trusts me, he gives you a true riddle to solve. 833 01:17:11,602 --> 01:17:14,002 You keep your guests very happ y. 834 01:17:14,171 --> 01:17:16,639 I'm glad you're enjoying our wedding. 835 01:17:16,840 --> 01:17:19,206 The king is well pleased, Harach. 836 01:17:19,376 --> 01:17:21,003 Good. Good. 837 01:17:21,178 --> 01:17:23,612 He honors us with your company. 838 01:17:23,780 --> 01:17:27,648 And will bestow more honor with the answer to this riddle. 839 01:17:27,818 --> 01:17:29,251 The riddle? 840 01:17:33,857 --> 01:17:35,882 I need a pretext. 841 01:17:36,393 --> 01:17:37,860 A reason. 842 01:17:38,028 --> 01:17:40,087 A reason? For what? 843 01:17:44,668 --> 01:17:49,230 A reason not to seize your land, cut off your thieving fingers. 844 01:17:49,506 --> 01:17:50,996 Sir, you are my guest. 845 01:17:51,175 --> 01:17:53,803 - This is outrageous. - The answer. I will have it. 846 01:17:54,878 --> 01:17:56,402 Go. 847 01:17:56,580 --> 01:17:58,138 Fetch it from your daughter. 848 01:17:58,315 --> 01:18:01,011 Before I order your house burned to the ground. 849 01:18:20,137 --> 01:18:21,536 Rani. 850 01:18:21,772 --> 01:18:22,796 Rani. 851 01:18:23,707 --> 01:18:26,938 - Come here, Rani. Come. - My father calls. 852 01:18:27,110 --> 01:18:30,079 Then go to him. But return to me. 853 01:18:30,380 --> 01:18:32,041 All right. 854 01:19:37,347 --> 01:19:40,180 Come, Samson. We submit. 855 01:19:41,652 --> 01:19:43,745 Tell us the answer to your riddle. 856 01:19:44,121 --> 01:19:47,056 A Philistine submit to an Israelite? 857 01:19:47,424 --> 01:19:50,052 - Shame. - A father submits to his son. 858 01:19:50,227 --> 01:19:53,788 You will never get to bed with my sister until this riddle is solved. 859 01:19:55,365 --> 01:19:56,889 Now there's a good reason. 860 01:20:00,603 --> 01:20:01,900 All right. 861 01:20:02,705 --> 01:20:04,263 All right. 862 01:20:04,440 --> 01:20:05,998 All right. 863 01:20:06,175 --> 01:20:08,439 - I see I have you all. - All? 864 01:20:08,778 --> 01:20:10,439 No. 865 01:20:13,082 --> 01:20:17,018 - The answer is plain. - Tell us. 866 01:20:17,953 --> 01:20:21,047 What is sweeter than honey? 867 01:20:22,091 --> 01:20:25,549 And what is stronger than a lion? 868 01:20:31,901 --> 01:20:33,493 It is surely a honeycomb. 869 01:20:34,704 --> 01:20:37,332 A beehive inside... 870 01:20:37,506 --> 01:20:39,474 ... the entrails of a desert lion. 871 01:20:46,916 --> 01:20:48,850 Right? The lion and the honey. 872 01:20:49,085 --> 01:20:51,144 That's right, you have it. 873 01:20:55,124 --> 01:20:56,182 That's no riddle. 874 01:20:56,892 --> 01:20:59,486 How could anyone guess an answer like that? 875 01:21:04,066 --> 01:21:05,294 How indeed? 876 01:21:14,009 --> 01:21:15,374 Wife. 877 01:21:25,454 --> 01:21:28,287 Why, Rani? Why? 878 01:21:30,159 --> 01:21:32,491 - No. - Why, Rani? Why? 879 01:21:32,661 --> 01:21:34,253 Why? 880 01:21:38,868 --> 01:21:40,130 Samson! 881 01:21:40,369 --> 01:21:41,700 It was me. 882 01:21:41,871 --> 01:21:44,271 They threatened to burn down the house unless l... 883 01:21:44,440 --> 01:21:45,930 She knew nothing. 884 01:21:46,108 --> 01:21:47,803 - Rani. - Stop it. 885 01:21:50,846 --> 01:21:53,815 No! Stop! Please! 886 01:22:02,258 --> 01:22:03,657 No! 887 01:22:05,361 --> 01:22:06,885 Take him! 888 01:22:13,536 --> 01:22:14,764 Stop. 889 01:22:14,937 --> 01:22:16,404 - Come, Rani. - Let me go. 890 01:22:16,806 --> 01:22:18,706 Seize him! 891 01:22:26,048 --> 01:22:27,606 Go! 892 01:22:43,399 --> 01:22:44,991 Come on. 893 01:23:19,501 --> 01:23:21,128 Samson. 894 01:23:26,241 --> 01:23:27,708 Samson! 895 01:25:03,404 --> 01:25:05,804 No. No, please. 896 01:25:06,341 --> 01:25:07,706 See? 897 01:25:08,876 --> 01:25:10,343 - See? - Yes. 898 01:25:10,545 --> 01:25:14,003 You threatened the life of my father, of my friend, of my wife. 899 01:25:22,857 --> 01:25:25,655 The garments are yours. You won them. Pick them up. 900 01:25:27,362 --> 01:25:28,761 I said, pick them up. 901 01:25:34,302 --> 01:25:35,599 Now go. 902 01:25:36,037 --> 01:25:38,062 Go back to Gaza. 903 01:25:38,673 --> 01:25:41,233 Tell them Samson did this. 904 01:25:42,644 --> 01:25:46,807 And tell them I have only begun. 905 01:25:48,382 --> 01:25:51,215 I have only begun! 906 01:26:05,465 --> 01:26:08,457 - All of them? - Yes, Majesty. 907 01:26:08,902 --> 01:26:11,871 His strength is not human. 908 01:26:12,039 --> 01:26:15,202 - Not human? - The fields. The fields are on fire. 909 01:27:14,735 --> 01:27:16,600 No. No! 910 01:27:25,479 --> 01:27:28,004 No! Rani! 911 01:27:28,181 --> 01:27:29,648 No! No! 912 01:27:30,917 --> 01:27:32,908 No! No! 913 01:27:40,727 --> 01:27:42,524 Execute them. 914 01:27:42,696 --> 01:27:44,527 Burn their fields. 915 01:27:45,332 --> 01:27:46,799 No! 916 01:27:49,102 --> 01:27:52,731 Here. Make it here. It belongs to your enemy. 917 01:27:53,206 --> 01:27:56,300 My love, who I betrayed. 918 01:27:56,543 --> 01:27:58,033 Rani! 919 01:27:59,379 --> 01:28:01,540 Rani. Rani. 920 01:28:01,715 --> 01:28:03,376 Oh, no. 921 01:29:49,783 --> 01:29:53,446 General Tariq should be ordered to burn down every Israelite village. 922 01:29:53,653 --> 01:29:57,680 Every village that makes payment to our treasury? This isn't war. 923 01:29:58,224 --> 01:30:00,556 Samson doesn't lead an army. 924 01:30:00,727 --> 01:30:02,854 Not even his own people. 925 01:30:03,196 --> 01:30:05,994 - He fights us alone. - He must be stopped. 926 01:30:06,166 --> 01:30:08,293 The dignity of your throne is at stake here. 927 01:30:08,468 --> 01:30:11,266 Do not mistake my throne for your pride. 928 01:30:12,172 --> 01:30:13,571 Consider this: 929 01:30:13,740 --> 01:30:17,642 A farmer's field, Israelite or Philistine, is more than just a crop. 930 01:30:18,077 --> 01:30:20,671 It's a life's work, a child's future. 931 01:30:21,581 --> 01:30:24,709 We will send an emissary to these men of Judah. 932 01:30:25,084 --> 01:30:30,078 Giving us Samson is a small price to pay for leaving their fields untouched. 933 01:30:30,256 --> 01:30:33,885 But he's one of them. Why should they betray him? 934 01:30:34,060 --> 01:30:36,221 It is a foolish man who cannot be made afraid. 935 01:30:36,796 --> 01:30:39,959 And these men we treat with are not foolish. 936 01:31:12,298 --> 01:31:13,560 Samson. 937 01:31:17,237 --> 01:31:18,534 Amrok? 938 01:31:21,708 --> 01:31:23,573 They are dead. 939 01:31:24,344 --> 01:31:26,335 They're all dead. 940 01:31:33,018 --> 01:31:35,213 They came from Gaza. 941 01:31:37,322 --> 01:31:39,790 We were surrounded. Trapped. 942 01:31:40,626 --> 01:31:42,890 There was no time to run. 943 01:31:44,696 --> 01:31:46,960 The laborers were killed. 944 01:31:47,933 --> 01:31:50,868 They took your wife, beat her. Father too. 945 01:31:52,104 --> 01:31:54,163 They left me for dead. 946 01:31:56,542 --> 01:32:00,034 There was nothing I could do, Samson. Nothing. 947 01:32:00,979 --> 01:32:04,437 I can still hear him laughing, their leader. I mean, laughing and laughing. 948 01:32:04,650 --> 01:32:06,345 Amrok, who? Who was their leader? 949 01:32:09,922 --> 01:32:11,321 The laugh. The scar. 950 01:32:15,027 --> 01:32:17,325 His name is Mahal. 951 01:32:19,498 --> 01:32:22,228 Was it my fault, Samson? Was it? 952 01:32:23,168 --> 01:32:25,068 - No. - I brought you in. 953 01:32:25,237 --> 01:32:26,795 I begged for the marriage. 954 01:32:27,005 --> 01:32:29,565 I loved her, Amrok. The fault was not yours. 955 01:32:30,842 --> 01:32:33,504 The innocent are punished for my sins. 956 01:32:44,623 --> 01:32:46,284 Come with me. I am going home. 957 01:32:46,458 --> 01:32:48,392 - No. - Amrok. 958 01:32:49,161 --> 01:32:50,719 Go, my brother. 959 01:32:51,964 --> 01:32:53,397 Go. 960 01:33:23,528 --> 01:33:27,328 And so Samson returned to the land of the Israelites. 961 01:33:27,499 --> 01:33:30,059 To a people confused and angry with him... 962 01:33:30,235 --> 01:33:33,033 ... for having stirred the wrath of the Philistines. 963 01:33:33,271 --> 01:33:35,865 To a people no longer seeking rebellion... 964 01:33:36,041 --> 01:33:38,635 ... but willing subjects of the Philistines... 965 01:33:38,844 --> 01:33:41,039 ... and of their own fears. 966 01:33:56,428 --> 01:33:57,952 Let me pass. 967 01:34:10,242 --> 01:34:13,541 What is it? Have I done you harm? Why are you doing this? 968 01:34:13,712 --> 01:34:16,875 We will not lose our lives, our homes, our crops... 969 01:34:17,082 --> 01:34:19,016 ... at the altar of your anger. 970 01:34:19,184 --> 01:34:20,947 Then take me. Have done with it. 971 01:34:21,752 --> 01:34:26,155 You, you or you, come, take me. Take hold of me. Bind me. 972 01:34:27,291 --> 01:34:29,782 I have not changed. You have changed. 973 01:34:30,327 --> 01:34:33,763 Yes, I want vengeance for the betrayals that were done to me... 974 01:34:33,931 --> 01:34:35,398 ... and I will have it. 975 01:34:35,566 --> 01:34:39,468 But you would betray me for fear of what might happen to you. 976 01:34:42,339 --> 01:34:45,240 Once you asked me to lead you into what I believed would be... 977 01:34:45,409 --> 01:34:48,139 ... madness and slaughter. Well, now I believe it more. 978 01:34:50,314 --> 01:34:52,009 But I will go. 979 01:34:52,483 --> 01:34:54,178 You'll hear no more of me. 980 01:34:56,053 --> 01:34:58,544 Out of my anger and my hate... 981 01:34:58,723 --> 01:35:01,248 ... I'll try and find a peace with God. 982 01:35:07,798 --> 01:35:10,699 Thus did Samson return to his home... 983 01:35:10,868 --> 01:35:14,804 ... hiding in his heart the revenge which one day he would wreak. 984 01:35:14,972 --> 01:35:17,133 And the hand of God brought him back... 985 01:35:17,308 --> 01:35:21,768 ... just as the life of his father, Manoah, was drawing to a close. 986 01:35:23,347 --> 01:35:24,939 My son. 987 01:35:25,583 --> 01:35:27,380 I'm here, Father. 988 01:35:27,551 --> 01:35:29,644 I have loved you... 989 01:35:30,454 --> 01:35:32,217 ... since before. 990 01:35:32,389 --> 01:35:36,291 - I know, Father. I know. - Since before and always. 991 01:35:37,161 --> 01:35:38,992 It does not end. 992 01:35:40,097 --> 01:35:43,089 Give to your people... 993 01:35:43,701 --> 01:35:45,225 ... to God. 994 01:35:46,003 --> 01:35:47,436 Reach out. 995 01:35:48,706 --> 01:35:50,731 You have the gifts. 996 01:35:52,777 --> 01:35:53,971 Share them. 997 01:35:54,678 --> 01:35:56,373 It is your destiny. 998 01:35:58,682 --> 01:36:00,547 It does not end. 999 01:36:00,718 --> 01:36:03,084 Remember. It... 1000 01:36:14,532 --> 01:36:16,329 He is dead. 1001 01:37:17,760 --> 01:37:21,787 Even at the death of his father, Samson did not weep. 1002 01:37:21,965 --> 01:37:27,369 Though in time, his tears would be shed for all the people of Israel. 1003 01:37:33,343 --> 01:37:36,972 In the days that followed, Samson set aside his revenge... 1004 01:37:37,146 --> 01:37:39,740 ... and worked only for the good of the Israelites. 1005 01:37:40,550 --> 01:37:44,509 And he became a judge of his people. Wise, good, helpful. 1006 01:37:44,687 --> 01:37:48,350 In every way the son his father had wished and prayed for. 1007 01:37:48,524 --> 01:37:50,492 You'll stay with us? 1008 01:37:54,063 --> 01:37:56,691 My father, as he died, said... 1009 01:37:57,567 --> 01:37:59,797 ... if I stay with my people... 1010 01:37:59,969 --> 01:38:02,733 ... the Philistines will not attack us. 1011 01:38:03,139 --> 01:38:05,573 They threaten to burn the crops. 1012 01:38:05,742 --> 01:38:08,643 And cut off their own supplies? No, empty threats. 1013 01:38:10,079 --> 01:38:13,242 Would they rally our people against them, provoke war? 1014 01:38:13,416 --> 01:38:14,883 No. 1015 01:38:17,654 --> 01:38:19,315 I am here now. 1016 01:38:21,257 --> 01:38:24,021 Until the wheel turns again... 1017 01:38:24,193 --> 01:38:25,990 ... I have come home. 1018 01:38:28,398 --> 01:38:30,059 What is strength? 1019 01:38:38,775 --> 01:38:41,642 A stone, which nature formed, is now just dust. 1020 01:38:42,612 --> 01:38:44,045 Yet what has changed? 1021 01:38:45,048 --> 01:38:48,415 The greater strength is to do as God asks of you. 1022 01:38:49,152 --> 01:38:51,484 Faith, that is real strength. 1023 01:38:52,255 --> 01:38:57,158 To bend your will to God's, that takes courage, that takes strength. 1024 01:39:00,730 --> 01:39:03,722 My son has many friends and admirers. 1025 01:39:03,900 --> 01:39:06,733 I wish I could count myself among them. 1026 01:39:07,704 --> 01:39:09,899 When you forbade him to capture Samson... 1027 01:39:10,106 --> 01:39:12,939 ... you took from him the prize with which he hoped to win you. 1028 01:39:13,109 --> 01:39:17,068 Samson has not gone. He's stepped back, the better to leap forward. 1029 01:39:17,313 --> 01:39:20,476 They say he teaches. They say he's plowing the fields. 1030 01:39:20,650 --> 01:39:22,709 And I say he's not gone away. 1031 01:39:23,686 --> 01:39:26,849 My son prepares. He's right. 1032 01:39:27,290 --> 01:39:29,622 Perhaps I should admire him for that. 1033 01:39:32,395 --> 01:39:35,990 All God asks of us is that we do his will. 1034 01:39:37,900 --> 01:39:41,233 For more than half my life, I did not hear him. 1035 01:39:41,404 --> 01:39:44,840 Until I began to realize that his voice... 1036 01:39:45,041 --> 01:39:48,238 ... speaks to the heart of man as well as the mind. 1037 01:39:48,878 --> 01:39:50,709 His generosity and love... 1038 01:39:50,880 --> 01:39:53,348 ... may sometimes seem difficult to understand... 1039 01:39:53,516 --> 01:39:55,575 ... but it is always present. 1040 01:40:42,197 --> 01:40:44,859 Samson led his people as a judge... 1041 01:40:45,167 --> 01:40:46,464 ... yet in his heart... 1042 01:40:46,635 --> 01:40:50,935 ... the dark desires of man still sought to hold sway over him. 1043 01:40:51,106 --> 01:40:52,869 The desires of the flesh... 1044 01:40:53,041 --> 01:40:56,306 ... and the flame of revenge had not been quenched. 1045 01:40:56,478 --> 01:40:58,275 During all the time of peace... 1046 01:40:58,447 --> 01:41:01,905 ... when he stayed with his people, two flames burned low in him... 1047 01:41:02,084 --> 01:41:04,018 ... but were never extinguished: 1048 01:41:04,286 --> 01:41:08,154 The flame of lust and the fire of revenge. 1049 01:41:48,029 --> 01:41:50,623 Please think again. There must be something I can do... 1050 01:41:50,799 --> 01:41:53,359 ... to help you change your mind. - No, I'm certain, Ira. 1051 01:41:53,568 --> 01:41:55,365 My mind is made up. 1052 01:41:56,571 --> 01:41:59,472 When a man is thirsty, so must he drink. 1053 01:42:00,375 --> 01:42:02,809 My need is as strong as thirst. 1054 01:42:03,311 --> 01:42:07,577 But God has bound you to himself. You cannot leave him now. 1055 01:42:07,749 --> 01:42:11,845 I do not leave him. I ask him only to come with me for a while. 1056 01:42:12,187 --> 01:42:14,155 - No. - Yes. 1057 01:42:14,422 --> 01:42:16,253 I've decided. 1058 01:42:16,858 --> 01:42:20,726 - God decides. - I decide. 1059 01:42:22,164 --> 01:42:24,655 Then you have abandoned him already. 1060 01:42:51,259 --> 01:42:53,090 Please... 1061 01:42:53,261 --> 01:42:55,422 ... stay. - I cannot. 1062 01:42:55,630 --> 01:42:57,598 I fear for you. 1063 01:42:58,200 --> 01:43:02,795 You, my only child, whom I've prayed for every hour of my life. 1064 01:43:04,038 --> 01:43:05,562 Mother... 1065 01:43:06,440 --> 01:43:11,104 ... I am leaving, but will always be with you in my heart. 1066 01:43:15,316 --> 01:43:17,910 Then may the Lord protect you. 1067 01:43:19,520 --> 01:43:21,181 Goodbye, my son. 1068 01:43:22,223 --> 01:43:24,521 Go. Quickly. 1069 01:43:34,201 --> 01:43:35,634 Samson. 1070 01:43:36,237 --> 01:43:38,262 Samson, where are you going? 1071 01:43:38,505 --> 01:43:40,132 Where are you going? 1072 01:43:40,307 --> 01:43:43,003 - To Gaza. - Gaza? But you can't. 1073 01:43:43,177 --> 01:43:46,305 - I must. I have an appointment there. - No, Samson. 1074 01:43:46,480 --> 01:43:50,974 She's gone. It's over. Put revenge behind you. It is finished. 1075 01:43:51,151 --> 01:43:54,746 - It is never finished. - They will kill you. 1076 01:43:56,957 --> 01:43:59,289 If that is my destiny... 1077 01:43:59,460 --> 01:44:01,257 ... then so be it. 1078 01:44:08,969 --> 01:44:10,732 Come back. 1079 01:44:12,573 --> 01:44:14,541 Come back to us. 1080 01:49:53,478 --> 01:49:54,911 Out of my way. 1081 01:50:08,360 --> 01:50:11,955 You should have heard them screaming. 1082 01:50:13,098 --> 01:50:15,066 Scream, Philistine. 1083 01:50:20,071 --> 01:50:21,834 For all eternity. 1084 01:50:59,244 --> 01:51:03,442 I am the instrument of the Lord! 1085 01:51:21,666 --> 01:51:23,156 General Tariq. 1086 01:51:23,368 --> 01:51:25,336 General Tariq. General Tariq. 1087 01:51:25,503 --> 01:51:26,800 - On your feet, boy. - Samson. 1088 01:51:27,005 --> 01:51:28,973 - Samson, he's... - Now take a deep breath. 1089 01:51:29,140 --> 01:51:31,301 - You tell me like a soldier. - Samson. 1090 01:51:31,476 --> 01:51:35,037 He's been here. He's murdered a soldier, Mahal. 1091 01:51:35,213 --> 01:51:37,010 The officer with the scar. 1092 01:51:37,982 --> 01:51:41,144 - Has he been apprehended? - No, he escaped. The city gates... 1093 01:51:41,318 --> 01:51:45,721 - They were still open? By all the gods... - No. They were closed and barred. 1094 01:51:45,889 --> 01:51:47,481 - But they... - Well, out with it, boy. 1095 01:51:47,658 --> 01:51:50,149 - Well, the city gates, they... - Yes, yes. 1096 01:51:50,327 --> 01:51:53,455 They are torn off. They're gone. 1097 01:52:04,675 --> 01:52:09,169 Firstly, cut out the tongue of anyone spreading this story beyond the city limits. 1098 01:52:09,346 --> 01:52:11,814 I don't want them laughing at us all the way to Ramah. 1099 01:52:11,982 --> 01:52:14,576 Then we send our whole army into Israelite territories... 1100 01:52:14,752 --> 01:52:17,983 ... not just the borderlands. We should burn them all, Father. 1101 01:52:18,155 --> 01:52:19,645 Commander. 1102 01:52:20,324 --> 01:52:24,090 Withdraw the whole army from Israelite territories. 1103 01:52:24,261 --> 01:52:26,729 And the borderlands too. 1104 01:52:26,997 --> 01:52:30,296 - Order it back here to Gaza. - Father. 1105 01:52:30,768 --> 01:52:32,099 Continue, commander. 1106 01:52:32,669 --> 01:52:36,298 If we attack, the Israelites will simply disperse. 1107 01:52:36,573 --> 01:52:39,667 Let them form an army, attack us. 1108 01:52:40,377 --> 01:52:44,108 I will meet them in the field and I will destroy them all... 1109 01:52:44,281 --> 01:52:46,715 ... in open battle. - And Samson? 1110 01:52:46,884 --> 01:52:49,910 He must not be allowed to lead a rebel army. 1111 01:52:50,087 --> 01:52:52,487 Without him, we will defeat them. 1112 01:52:52,890 --> 01:52:55,051 With him at their head... 1113 01:52:55,893 --> 01:52:58,919 We must find a way to prevent that. 1114 01:53:46,844 --> 01:53:50,109 They say their god gives him his strength. 1115 01:53:52,115 --> 01:53:55,482 I'm just a simple soldier, Majesty, not a priest. 1116 01:53:55,652 --> 01:53:58,712 Your plan hardly indicates a military cast of mind. 1117 01:53:58,889 --> 01:54:00,857 A soldier can only deal with what he knows. 1118 01:54:01,024 --> 01:54:05,256 And what we know of Samson is he prefers our women to his own. 1119 01:54:05,429 --> 01:54:08,159 The allure of strange flesh... 1120 01:54:08,365 --> 01:54:11,163 ... is strong within him. - This scheme is preposterous. 1121 01:54:11,401 --> 01:54:15,497 What certainty do you have that this Samson will take the bait you offer? 1122 01:54:15,672 --> 01:54:19,335 - Wouldn't you, if she was offered to you? - What are we, panderers? 1123 01:54:20,510 --> 01:54:23,001 This is no way to neutralize an enemy. 1124 01:54:23,180 --> 01:54:27,640 There is no general on this earth could devise a better plan to lay his enemy low... 1125 01:54:27,818 --> 01:54:31,549 ... than to capture him by that part of his body in which he is the weakest. 1126 01:54:36,826 --> 01:54:38,691 The fish will take the bait. 1127 01:54:39,161 --> 01:54:41,061 But will the bait agree to the fish? 1128 01:54:46,402 --> 01:54:49,098 In fishing, there's only one certainty: 1129 01:54:49,272 --> 01:54:51,467 You can never be sure of your catch. 1130 01:54:52,074 --> 01:54:55,043 There's always the danger that the fish may escape with the bait. 1131 01:54:55,711 --> 01:54:57,645 Is that not so, general? 1132 01:54:59,782 --> 01:55:01,545 Very well, agreed. 1133 01:55:01,784 --> 01:55:03,046 Delilah? 1134 01:55:03,352 --> 01:55:05,343 I'll be proud to serve my people. 1135 01:55:05,888 --> 01:55:09,119 - In return for a financial consideration. - Yes. 1136 01:55:09,292 --> 01:55:12,090 Your loyalty to the throne is measured in silver. 1137 01:55:12,361 --> 01:55:14,386 I'm offended, but not surprised. 1138 01:55:15,064 --> 01:55:16,429 How much? 1139 01:55:16,866 --> 01:55:19,630 Eleven hundred pieces of silver... 1140 01:55:19,802 --> 01:55:22,464 ... from everyone in this chamber. 1141 01:55:22,705 --> 01:55:23,933 Agreed. 1142 01:55:24,507 --> 01:55:26,771 Let us proceed with all haste. 1143 01:55:30,046 --> 01:55:33,914 Promise me, general, never to devise a scheme that puts me in that one's bed. 1144 01:55:34,083 --> 01:55:36,142 Careful, madam. You speak treason. 1145 01:55:36,319 --> 01:55:38,651 No. I speak as a woman. 1146 01:55:38,821 --> 01:55:41,289 A woman now of independent means. 1147 01:55:41,457 --> 01:55:43,789 Well, a girl must look to her future. 1148 01:55:43,960 --> 01:55:47,589 A future wealthy enough to escape when the old king dies? 1149 01:55:47,763 --> 01:55:51,255 - Exactly. - And Samson? 1150 01:55:52,001 --> 01:55:55,528 Would it be treason to tell you I'm excited by the prospect... 1151 01:55:55,705 --> 01:55:57,502 ... as a woman? 1152 01:55:57,673 --> 01:56:00,164 Would it be treason to tell you... 1153 01:56:00,343 --> 01:56:03,744 ... I'm excited by your excitement, as a man? 1154 01:56:06,949 --> 01:56:08,211 Tell me... 1155 01:56:08,384 --> 01:56:13,617 ... have you ever wondered what it would be like, you and me, together? 1156 01:56:14,023 --> 01:56:15,752 Several times. 1157 01:56:16,826 --> 01:56:21,286 I mean, several times each day... 1158 01:56:22,331 --> 01:56:24,299 ... and each night. 1159 01:56:25,634 --> 01:56:28,865 Let's hope Samson provides the same service. 1160 01:56:34,910 --> 01:56:37,140 Come home to us, Samson. 1161 01:56:37,313 --> 01:56:39,304 Have you not quenched the fires within you? 1162 01:56:39,482 --> 01:56:41,575 Soon now. Soon I will come home. 1163 01:56:41,751 --> 01:56:45,448 Revenge is not the only cold dish on which I have supped. 1164 01:56:45,621 --> 01:56:47,953 So tell me news of our people. 1165 01:56:48,491 --> 01:56:50,425 They plan rebellion. 1166 01:56:52,962 --> 01:56:56,329 - Who does? - Jehiel. Amram. 1167 01:56:56,632 --> 01:56:59,328 Since you left, the only way they can advance themselves... 1168 01:56:59,502 --> 01:57:02,869 ... is to lead our men into war. - They should be stopped. 1169 01:57:03,305 --> 01:57:05,569 - Naomi supports them in this? - Surely. 1170 01:57:08,677 --> 01:57:10,872 And what of my mother? 1171 01:57:11,047 --> 01:57:12,947 Age is her only enemy now. 1172 01:57:13,716 --> 01:57:15,843 Age is no enemy. 1173 01:57:16,085 --> 01:57:18,280 It brings a courage and a wisdom like no other. 1174 01:57:18,454 --> 01:57:20,012 The courage to face God. 1175 01:57:20,189 --> 01:57:23,158 Samson, nothing will stop them taking arms. 1176 01:57:23,325 --> 01:57:24,815 Not even you. 1177 01:57:24,994 --> 01:57:27,154 But if you would come back now... 1178 01:57:27,996 --> 01:57:30,464 ... lead them, then maybe... - No, my friend. 1179 01:57:30,865 --> 01:57:32,093 No. 1180 01:57:35,703 --> 01:57:39,036 Rebellion will make martyrs, but will not bring victory. 1181 01:57:39,207 --> 01:57:40,435 A generation will die... 1182 01:57:40,608 --> 01:57:44,044 ... on Philistine swords. - Lf you are not there to lead them. 1183 01:57:44,279 --> 01:57:46,975 The Lord God of Israel calls you, Samson. 1184 01:57:47,148 --> 01:57:50,379 - Why do you not hear him? - He gave me my strength. 1185 01:57:50,552 --> 01:57:53,646 - He gave me water when I was thirsty. - Well, surely that's enough... 1186 01:57:53,822 --> 01:57:56,848 But he has never told me how to destroy the Philistines. 1187 01:57:57,025 --> 01:58:00,392 He has never told me to join in this march to certain death. 1188 01:58:00,695 --> 01:58:03,721 It's hard to hear someone's voice... 1189 01:58:05,166 --> 01:58:07,691 ... when your back is turned to him. 1190 01:58:09,671 --> 01:58:12,435 If I came back, it would be to stop them. 1191 01:58:12,974 --> 01:58:15,465 I could prevent them, show them their foolishness. 1192 01:58:16,010 --> 01:58:18,035 Then do it, Samson. 1193 01:58:18,446 --> 01:58:20,505 Save them from themselves. 1194 01:58:20,715 --> 01:58:22,546 I beg you. 1195 01:58:24,986 --> 01:58:27,420 But though I begged, he did not hear me. 1196 01:58:27,589 --> 01:58:31,650 A voice greater than mine drew him towards his destiny. 1197 01:59:15,270 --> 01:59:17,830 They said there were fish in the river. 1198 01:59:21,342 --> 01:59:23,708 But not one that walks. 1199 01:59:25,446 --> 01:59:27,107 Samson. 1200 01:59:29,017 --> 01:59:32,680 - Who are you? - Who would you like me to be? 1201 01:59:53,575 --> 01:59:55,236 Samson. 1202 01:59:56,377 --> 01:59:59,175 That means "the son of the sun, " doesn't it? 1203 01:59:59,347 --> 02:00:00,678 Yes. 1204 02:00:03,451 --> 02:00:04,679 I prefer the dark. 1205 02:00:07,288 --> 02:00:09,620 Looking up at the stars... 1206 02:00:09,791 --> 02:00:12,191 ... where everything is written. 1207 02:00:13,528 --> 02:00:15,519 Perhaps you don't believe in that. 1208 02:00:17,966 --> 02:00:20,934 At this moment, here, now... 1209 02:00:21,535 --> 02:00:24,333 ... I believe in the woman beside me. 1210 02:00:26,039 --> 02:00:28,803 You and I are supposed to be enemies. 1211 02:00:30,110 --> 02:00:32,670 But I don't see that written in the stars. 1212 02:00:33,080 --> 02:00:35,571 So therefore it cannot be so. 1213 02:00:42,155 --> 02:00:44,885 You are cousin to the king? 1214 02:00:45,058 --> 02:00:46,821 So they say. 1215 02:00:48,061 --> 02:00:49,619 And you? 1216 02:00:51,098 --> 02:00:54,158 - You are the chosen of your god. - So they say. 1217 02:00:58,772 --> 02:01:00,569 Chosen for what? 1218 02:01:02,776 --> 02:01:04,573 To lead your people? 1219 02:01:06,113 --> 02:01:09,082 To lead them away from foolishness, perhaps. 1220 02:01:09,883 --> 02:01:12,044 And why do you not do so? 1221 02:01:14,554 --> 02:01:16,579 Because I choose you. 1222 02:01:22,863 --> 02:01:26,458 - Are you tired? - No. 1223 02:01:27,968 --> 02:01:29,458 Good. 1224 02:02:22,189 --> 02:02:24,384 Do you want to sleep? 1225 02:02:24,558 --> 02:02:26,526 No, do you? 1226 02:02:26,827 --> 02:02:28,192 No. 1227 02:02:34,935 --> 02:02:36,368 Chosen one. 1228 02:02:44,778 --> 02:02:46,803 I chose you too. 1229 02:03:42,101 --> 02:03:43,398 This is beautiful. 1230 02:03:43,602 --> 02:03:47,902 You see, we're also a simple people. We love our childish games. 1231 02:03:50,075 --> 02:03:51,702 We have lives and loves. 1232 02:03:52,945 --> 02:03:55,641 We laugh and play. 1233 02:04:14,533 --> 02:04:15,761 Wait here. 1234 02:05:16,395 --> 02:05:18,795 Where does your strength come from, Samson? 1235 02:05:18,964 --> 02:05:21,762 Like all strength, it comes from within. 1236 02:05:21,934 --> 02:05:24,596 What could one do to make you powerless in their arms? 1237 02:05:24,904 --> 02:05:28,499 - To make me weak like other men? - Yes. What? 1238 02:05:28,674 --> 02:05:30,938 Even if I told you, you wouldn't believe me. 1239 02:05:31,110 --> 02:05:32,805 Oh, I love secrets. 1240 02:05:35,347 --> 02:05:37,372 Why would I give up my strength? 1241 02:05:37,550 --> 02:05:40,576 - It's all I have. - Except for me. 1242 02:05:43,322 --> 02:05:46,416 I want you powerless in my arms. 1243 02:05:46,859 --> 02:05:50,260 - You'd tell no one? - Who would I tell? 1244 02:06:02,041 --> 02:06:05,032 All right, if I were tied with seven new bowstrings... 1245 02:06:05,243 --> 02:06:07,803 ... I would lose all my strength. 1246 02:06:08,079 --> 02:06:10,377 Seven new bowstrings? 1247 02:06:10,548 --> 02:06:15,508 And thus did Delilah begin to seek for the secret of his very soul. 1248 02:06:15,687 --> 02:06:19,316 And as the Philistines waited for him to be delivered to them... 1249 02:06:19,490 --> 02:06:22,288 ... there was a man among them who doubted, perhaps... 1250 02:06:22,460 --> 02:06:25,122 ... the wisdom of his own plan. 1251 02:06:28,833 --> 02:06:31,267 Seven new bowstrings. 1252 02:06:36,507 --> 02:06:38,407 Tell me. 1253 02:06:48,920 --> 02:06:50,615 In the innocence of his love... 1254 02:06:50,788 --> 02:06:54,121 ... beguiled, lost in Delilah and in their lovers ' games... 1255 02:06:54,292 --> 02:06:56,089 ... Samson did not see danger. 1256 02:06:56,260 --> 02:06:58,194 Samson. Samson, the soldiers. 1257 02:06:58,363 --> 02:07:01,127 The first test, he kept his pact with God. 1258 02:07:01,299 --> 02:07:03,290 - Why do men always lie? - What? 1259 02:07:27,158 --> 02:07:30,286 Samson. Samson, soldiers. 1260 02:07:30,461 --> 02:07:31,792 Soldiers, Samson. 1261 02:07:36,701 --> 02:07:38,760 You do not love me, Samson. 1262 02:07:40,104 --> 02:07:41,435 Yes. 1263 02:07:43,074 --> 02:07:44,701 More than reason itself. 1264 02:07:44,876 --> 02:07:47,970 And did Delilah herself begin to doubt? 1265 02:07:48,212 --> 02:07:53,081 Was the sign of his faith also the sign of her true love for him? 1266 02:07:54,652 --> 02:07:59,021 For nine days and nine nights they were as one. 1267 02:07:59,190 --> 02:08:01,658 Samson fell beneath her spell. 1268 02:08:01,826 --> 02:08:06,388 It was beyond lust. He loved her truly, as a man loves a woman. 1269 02:08:06,631 --> 02:08:08,098 Her flesh, yes... 1270 02:08:08,299 --> 02:08:12,258 ... but her heart, her soul, her every breath. 1271 02:08:15,673 --> 02:08:19,905 And blinded by that love, he forgot his mission. 1272 02:08:36,260 --> 02:08:38,285 Tell me. 1273 02:08:38,563 --> 02:08:40,258 You know already. 1274 02:08:45,937 --> 02:08:47,336 Tell me. 1275 02:08:47,505 --> 02:08:51,202 Bind me with your arms and love. 1276 02:09:13,263 --> 02:09:16,130 - What's the matter? - Nothing. 1277 02:09:17,100 --> 02:09:18,727 Delilah, tell me. 1278 02:09:19,903 --> 02:09:23,031 What do you think? You keep lying to me. 1279 02:09:25,509 --> 02:09:27,602 They're games. They're not lies. 1280 02:09:29,179 --> 02:09:30,908 So why not the truth? 1281 02:09:34,351 --> 02:09:37,149 Because you are not of my people. 1282 02:09:38,455 --> 02:09:40,923 And I've never told anyone. 1283 02:09:41,091 --> 02:09:43,355 I'm not of your people? 1284 02:09:46,630 --> 02:09:48,655 I am you. 1285 02:09:48,832 --> 02:09:50,800 We're one. 1286 02:09:50,967 --> 02:09:52,992 The rest is nothing. 1287 02:09:55,105 --> 02:09:57,335 Even my own have betrayed me. 1288 02:09:59,209 --> 02:10:01,268 And you think I will too? 1289 02:10:05,148 --> 02:10:08,879 I, who've given you my life, am giving you my life. 1290 02:10:13,390 --> 02:10:15,381 Do you doubt my love? 1291 02:10:15,559 --> 02:10:16,992 No. 1292 02:10:18,562 --> 02:10:21,030 - Do you doubt me? - No. 1293 02:10:24,968 --> 02:10:26,868 Of course you do. 1294 02:10:31,208 --> 02:10:33,870 I cannot give up my only gift. 1295 02:10:34,044 --> 02:10:35,978 Your gift? 1296 02:10:36,146 --> 02:10:39,047 Do you think I really want you weakened? 1297 02:10:39,216 --> 02:10:40,808 Powerless? 1298 02:10:40,984 --> 02:10:43,111 I love you... 1299 02:10:43,653 --> 02:10:46,144 ... the man that you are. 1300 02:10:46,323 --> 02:10:48,814 Why would I want to change you? 1301 02:10:52,295 --> 02:10:53,762 These... 1302 02:10:54,965 --> 02:10:57,763 These are games we've been playing. 1303 02:10:58,668 --> 02:11:01,933 If I told you the truth, you could not test me. 1304 02:11:05,475 --> 02:11:09,468 - I would not. - To test me is to destroy me. 1305 02:11:10,614 --> 02:11:14,209 - I understand. - You could not. 1306 02:11:14,384 --> 02:11:16,818 No games with the truth. 1307 02:11:18,688 --> 02:11:21,714 None then. None ever. 1308 02:11:30,700 --> 02:11:32,998 You're so beautiful. 1309 02:11:35,405 --> 02:11:37,100 No more tests. 1310 02:11:38,441 --> 02:11:39,999 Just love. 1311 02:11:40,810 --> 02:11:42,539 The proof of love. 1312 02:11:44,514 --> 02:11:46,482 I cannot be betrayed in this. 1313 02:11:49,819 --> 02:11:51,945 I give you my word. 1314 02:11:55,925 --> 02:11:58,189 We are as one. 1315 02:11:58,527 --> 02:12:00,324 As one. 1316 02:13:31,620 --> 02:13:35,488 Why have you been crying, my only love? Have you not slept? 1317 02:13:35,657 --> 02:13:38,854 - I've been watching over you. - And you were sad? 1318 02:13:41,597 --> 02:13:43,258 My heart... 1319 02:13:43,432 --> 02:13:45,866 ... is heavier than all the iron in our land. - Why? 1320 02:13:50,973 --> 02:13:55,137 While you were sleeping, I held the power of life or death in my hands. 1321 02:14:06,055 --> 02:14:08,683 The life or death of the man you love? 1322 02:14:12,628 --> 02:14:14,528 But you did not cut. 1323 02:14:16,432 --> 02:14:19,367 No. I did not. 1324 02:14:27,576 --> 02:14:29,703 - But now... - Now? 1325 02:14:29,878 --> 02:14:31,607 Now I must. 1326 02:14:31,814 --> 02:14:33,304 Put that away. 1327 02:14:34,416 --> 02:14:37,977 When power is given, how can it not be used? 1328 02:14:38,153 --> 02:14:40,883 Because love is stronger still. 1329 02:14:42,091 --> 02:14:43,523 Oh, yes. 1330 02:14:44,192 --> 02:14:45,819 Love. 1331 02:14:48,896 --> 02:14:50,557 Love. 1332 02:15:19,627 --> 02:15:21,219 Take him! 1333 02:15:25,833 --> 02:15:27,425 Remember me, Israelite? 1334 02:15:28,436 --> 02:15:31,599 Where is your strength now, savior of Israel? 1335 02:15:31,772 --> 02:15:33,535 And where is your god? 1336 02:15:34,509 --> 02:15:35,771 Cut! 1337 02:15:38,613 --> 02:15:40,137 Bring him out! 1338 02:15:49,857 --> 02:15:51,552 Delilah! 1339 02:15:51,993 --> 02:15:53,824 - Delilah! - No! 1340 02:15:56,097 --> 02:15:57,894 No! 1341 02:16:48,649 --> 02:16:50,378 My son. 1342 02:16:55,156 --> 02:16:56,783 My son. 1343 02:17:29,624 --> 02:17:31,387 Enjoy yourself, Israelite! 1344 02:17:58,652 --> 02:18:00,643 You have forsaken me? 1345 02:18:04,090 --> 02:18:05,751 Look. 1346 02:18:08,728 --> 02:18:10,719 It is there. 1347 02:18:11,698 --> 02:18:13,757 The sign. 1348 02:18:19,673 --> 02:18:23,439 - Praise the Lord. - Now we can begin. 1349 02:18:44,230 --> 02:18:46,494 The time has come. 1350 02:18:47,167 --> 02:18:49,635 The time is now! 1351 02:18:50,270 --> 02:18:53,706 We shall no longer bow our heads! 1352 02:18:53,973 --> 02:18:57,966 We shall no longer bend our knees... 1353 02:18:58,178 --> 02:19:02,478 ... to the Philistines and their images of gods. 1354 02:19:04,184 --> 02:19:06,550 Our seeds shall multiply... 1355 02:19:06,720 --> 02:19:09,416 ... and flourish in freedom. 1356 02:19:11,057 --> 02:19:14,424 And we shall come to know... 1357 02:19:14,594 --> 02:19:16,994 ... how they walked as free men. 1358 02:19:17,163 --> 02:19:19,529 Lord, forgive Samson. 1359 02:19:19,699 --> 02:19:23,260 Stay by his side. Please stay by his side. 1360 02:19:27,474 --> 02:19:29,669 Do not abandon him now. 1361 02:19:29,843 --> 02:19:32,505 Please, Lord, help him. 1362 02:19:33,413 --> 02:19:34,778 Please. 1363 02:19:37,417 --> 02:19:40,443 Now it shall begin. 1364 02:19:41,855 --> 02:19:45,291 We shall take off the yoke... 1365 02:19:45,492 --> 02:19:47,687 ... of the unclean! 1366 02:19:49,262 --> 02:19:50,889 No, I beg you. 1367 02:19:51,064 --> 02:19:52,725 I beg you, stop! 1368 02:19:53,500 --> 02:19:56,196 - It is the will of God. - No. No, it is the will of men. 1369 02:19:56,369 --> 02:19:57,927 Silence! 1370 02:19:58,104 --> 02:20:00,004 The Lord is with us! 1371 02:20:03,209 --> 02:20:06,804 We shall be cloaked in divine armor. 1372 02:20:07,881 --> 02:20:10,042 For Gaza! 1373 02:20:14,120 --> 02:20:16,054 For Gaza! 1374 02:20:17,490 --> 02:20:19,219 For Gaza! 1375 02:21:16,281 --> 02:21:18,010 Where is he? 1376 02:21:18,183 --> 02:21:20,617 Disturbed from my sleep for that... 1377 02:21:20,919 --> 02:21:23,615 That piece of... Move your feet. 1378 02:21:25,023 --> 02:21:27,514 You maggot-ridden vermins. 1379 02:21:31,263 --> 02:21:33,356 On your feet, Israelite. 1380 02:21:35,200 --> 02:21:37,259 On your feet. 1381 02:21:37,669 --> 02:21:39,569 Up. Up! 1382 02:21:42,374 --> 02:21:43,671 Yes. 1383 02:21:43,842 --> 02:21:46,436 There's somebody to see you. 1384 02:21:46,612 --> 02:21:48,807 And if you know what's good for you... 1385 02:21:48,981 --> 02:21:50,312 Move! 1386 02:21:50,482 --> 02:21:52,450 Behave yourself. 1387 02:21:52,618 --> 02:21:54,984 Up the steps. Come. 1388 02:21:58,590 --> 02:22:00,490 Sit him down. 1389 02:22:06,798 --> 02:22:08,561 Now lay him down. 1390 02:22:12,638 --> 02:22:14,401 Wait outside. 1391 02:22:18,010 --> 02:22:19,443 Drink. 1392 02:22:30,188 --> 02:22:32,019 Who are you? 1393 02:22:32,457 --> 02:22:34,254 Your enemy. 1394 02:22:40,132 --> 02:22:41,929 Do not be afraid. 1395 02:22:47,739 --> 02:22:49,866 I cannot restore his sight. 1396 02:22:50,042 --> 02:22:52,135 - But you can ease the pain? - Yes. 1397 02:22:52,311 --> 02:22:54,609 Then use all your skill. 1398 02:23:07,826 --> 02:23:10,522 Tell me about your god, Samson. 1399 02:23:12,998 --> 02:23:15,933 He is the one God, the true God. 1400 02:23:19,638 --> 02:23:22,902 - And he has brought you to this? - Yes. 1401 02:23:23,641 --> 02:23:26,542 Then he is a harsh god. 1402 02:23:26,744 --> 02:23:29,144 I have been a great sinner. 1403 02:23:31,515 --> 02:23:33,710 You think he punishes you? 1404 02:23:34,218 --> 02:23:35,651 I know it. 1405 02:23:38,289 --> 02:23:40,484 Then how do you make amends? 1406 02:23:41,525 --> 02:23:44,756 I pray for the courage to repent. 1407 02:23:48,933 --> 02:23:50,992 I will speak to the jailer. 1408 02:23:52,837 --> 02:23:57,274 I will see to it that you are treated better. 1409 02:24:00,211 --> 02:24:03,510 Will you speak to them of the other prisoners also? 1410 02:24:03,681 --> 02:24:06,081 That I cannot do. 1411 02:24:07,351 --> 02:24:10,616 Then neither must you speak to them of me. 1412 02:24:12,456 --> 02:24:14,481 You are stubborn. 1413 02:24:14,992 --> 02:24:17,085 And proud, yes. 1414 02:24:18,429 --> 02:24:20,420 But no longer vain. 1415 02:24:22,833 --> 02:24:24,926 Why did you come? 1416 02:24:25,836 --> 02:24:27,463 To see you. 1417 02:24:29,073 --> 02:24:30,438 To learn. 1418 02:24:37,381 --> 02:24:40,714 And to tell you that tomorrow... 1419 02:24:41,552 --> 02:24:45,716 ... I will lead our army against your Israelites... 1420 02:24:45,890 --> 02:24:47,357 ... and I will win. 1421 02:24:47,992 --> 02:24:50,483 I will surely win. 1422 02:24:50,661 --> 02:24:52,629 Yes, I know. 1423 02:24:53,097 --> 02:24:54,724 You know? 1424 02:24:55,366 --> 02:24:57,061 How do you know? 1425 02:24:57,435 --> 02:24:59,062 I see it... 1426 02:25:00,104 --> 02:25:02,834 ... as I see into your heart. 1427 02:25:04,775 --> 02:25:07,335 I am the first general of the Philistines... 1428 02:25:07,511 --> 02:25:11,379 ... your enemy, Samson, and I have no heart. 1429 02:25:11,615 --> 02:25:13,549 You are not my enemy. 1430 02:25:16,487 --> 02:25:19,012 At last I understand... 1431 02:25:21,058 --> 02:25:24,084 ... how I have filled that role myself. 1432 02:25:52,256 --> 02:25:55,885 Thousands of them. Cavalry, chariots. 1433 02:25:56,060 --> 02:25:58,528 Old Tariq's commanding them. 1434 02:25:58,696 --> 02:26:01,290 The Israelites are for it now. 1435 02:26:01,465 --> 02:26:03,626 They won't stand a chance. 1436 02:26:08,506 --> 02:26:10,497 You! Get away from there! 1437 02:26:10,908 --> 02:26:13,103 Get down! Get down! 1438 02:26:13,277 --> 02:26:16,302 Go on. Get away from there, all of you. Get back! 1439 02:26:31,327 --> 02:26:33,090 The Philistines! 1440 02:26:33,296 --> 02:26:37,733 Strike fear, O God, in their hearts! 1441 02:26:38,902 --> 02:26:40,563 Scatter them! 1442 02:27:04,327 --> 02:27:06,420 What is this place? 1443 02:27:07,330 --> 02:27:09,161 We are above a valley. 1444 02:27:09,332 --> 02:27:11,732 At this end is our Philistine army... 1445 02:27:11,901 --> 02:27:14,529 ... and at the other... - The Israelites. 1446 02:27:14,704 --> 02:27:16,604 - Yes. - With weapons of bronze... 1447 02:27:16,773 --> 02:27:20,265 ... and foolish generals and empty certainties. 1448 02:27:20,577 --> 02:27:25,480 A soldier of mine who spoke those words would lose his head as a traitor. 1449 02:27:25,648 --> 02:27:27,377 The truth betrays no one. 1450 02:27:27,784 --> 02:27:30,184 Was this really necessary? 1451 02:27:32,222 --> 02:27:34,417 Does it not amuse you, general? 1452 02:27:34,591 --> 02:27:35,922 No. 1453 02:27:36,092 --> 02:27:38,356 I thought you were a man of wit and humor. 1454 02:27:38,528 --> 02:27:40,723 I thought you were a prince of dignity. 1455 02:27:42,899 --> 02:27:47,268 The only pity is that he cannot see his people meet their destiny with death. 1456 02:27:56,179 --> 02:27:59,774 The Israelites are coming forward now. They advance. 1457 02:28:00,016 --> 02:28:02,917 In moments, our own army will step out to meet them. 1458 02:28:03,720 --> 02:28:05,585 Soon now. 1459 02:28:07,423 --> 02:28:10,051 - Soon. - The Philistines hold their position? 1460 02:28:10,226 --> 02:28:11,955 Yes. 1461 02:28:16,432 --> 02:28:19,230 General Tariq, give the order to attack. 1462 02:28:23,606 --> 02:28:25,164 Scatter them! 1463 02:28:27,010 --> 02:28:30,275 There. A signal has been fired. Now. 1464 02:28:38,688 --> 02:28:40,713 What? Tell me. 1465 02:28:41,457 --> 02:28:44,392 The Philistine foot soldiers in the center... 1466 02:28:44,827 --> 02:28:46,795 ... they are retreating. 1467 02:28:46,963 --> 02:28:49,454 - Retreating? - General, forbid your men from retreating. 1468 02:28:49,632 --> 02:28:52,567 - They obey my orders. - What kind of soldiers are they? 1469 02:28:52,735 --> 02:28:56,501 - Skilled in the tactics of war. - They are pulling back. 1470 02:28:56,673 --> 02:28:58,072 No. 1471 02:28:58,641 --> 02:29:01,804 No, they are leading the Israelite lambs... 1472 02:29:01,978 --> 02:29:03,843 ... to my slaughterhouse. 1473 02:29:06,282 --> 02:29:08,841 I hate an incompetent enemy. 1474 02:29:09,017 --> 02:29:10,712 They make me less. 1475 02:29:10,886 --> 02:29:12,376 Less? 1476 02:29:12,554 --> 02:29:14,317 They turn a general into a butcher. 1477 02:29:14,489 --> 02:29:16,821 - Charge! - Charge! 1478 02:29:20,595 --> 02:29:23,257 Our foot soldiers have stopped retreating. 1479 02:29:23,632 --> 02:29:26,328 The cavalry detachments on each flank are advancing. 1480 02:29:26,902 --> 02:29:28,893 The bowmen are ready. 1481 02:29:31,506 --> 02:29:34,475 The trap is sprung. They stumble into it. 1482 02:31:03,298 --> 02:31:04,629 Amram. 1483 02:31:10,072 --> 02:31:11,767 Tell him. 1484 02:31:11,940 --> 02:31:13,965 Now the chariots swing round. 1485 02:31:14,910 --> 02:31:16,275 They ride them down. 1486 02:31:21,450 --> 02:31:23,042 Their lines are broken. 1487 02:31:28,390 --> 02:31:30,085 They are broken. 1488 02:31:44,573 --> 02:31:47,565 - Where are you going? - The battle's over. 1489 02:31:47,909 --> 02:31:49,501 God, forgive my people. 1490 02:31:49,778 --> 02:31:52,440 - Don't you want to watch? - No, Your Highness. 1491 02:31:52,614 --> 02:31:55,242 Like watching the ocean tide come in... 1492 02:31:55,417 --> 02:31:57,977 ... it is inevitable, but dull. 1493 02:31:58,186 --> 02:32:01,245 Magnificent, general. This is your victory. 1494 02:32:01,422 --> 02:32:04,050 A tide is a tide, Your Highness... 1495 02:32:04,225 --> 02:32:07,058 ... even when it's measured in blood. 1496 02:32:17,671 --> 02:32:19,366 Samson. 1497 02:32:20,641 --> 02:32:23,371 - Samson. - Jehiel? Jehiel. 1498 02:32:23,644 --> 02:32:25,976 Samson. No! 1499 02:32:29,950 --> 02:32:32,418 Bravely done, Your Highness. 1500 02:32:32,586 --> 02:32:34,417 Bravely done. 1501 02:33:23,270 --> 02:33:25,534 It pleases the people. 1502 02:33:25,706 --> 02:33:28,334 But did it please our gods? 1503 02:33:28,943 --> 02:33:31,673 It was a great victory, my old friend. 1504 02:33:31,979 --> 02:33:35,039 Yes, Majesty. A great victory. 1505 02:34:51,458 --> 02:34:52,720 Go on! 1506 02:34:53,960 --> 02:34:55,450 Get up! 1507 02:35:14,881 --> 02:35:17,645 When his eyes were taken... 1508 02:35:17,917 --> 02:35:20,909 ... your beauty was taken from him too. 1509 02:35:23,389 --> 02:35:26,847 Now you're the same to him as any other woman. 1510 02:36:06,466 --> 02:36:08,559 And thus, in his suffering... 1511 02:36:08,735 --> 02:36:11,932 ... did the faith of Samson begin to grow. 1512 02:36:12,105 --> 02:36:14,505 How could God's design be fulfilled... 1513 02:36:14,674 --> 02:36:18,440 ... by a powerless blind man chained to a wheel? 1514 02:36:18,711 --> 02:36:21,612 The mystery of God's plan could be seen by no one. 1515 02:36:21,781 --> 02:36:23,476 Except, perhaps... 1516 02:36:23,649 --> 02:36:26,982 ... the one man who could see nothing else. 1517 02:37:02,321 --> 02:37:04,846 Even as the Philistines rejoiced... 1518 02:37:05,024 --> 02:37:08,516 ... there was still one who knew that the shadow of doubt... 1519 02:37:08,694 --> 02:37:11,788 ... can darken man 's brightest day. 1520 02:37:39,492 --> 02:37:43,087 In all of Gaza, the one who had doubted... 1521 02:37:43,262 --> 02:37:46,322 ... began to wonder if he too was part of the instrument... 1522 02:37:46,499 --> 02:37:49,262 ... of God's unknowable design. 1523 02:38:18,263 --> 02:38:19,992 Quickly, now. 1524 02:38:25,670 --> 02:38:27,001 Quickly! 1525 02:38:31,676 --> 02:38:33,234 Go on. 1526 02:38:35,847 --> 02:38:37,371 Samson. 1527 02:38:39,084 --> 02:38:40,813 Yoram? 1528 02:38:42,787 --> 02:38:44,550 Yoram? 1529 02:38:45,924 --> 02:38:49,018 It's not much, but the lamb is good. 1530 02:38:51,463 --> 02:38:53,897 - How did you get... ? - I found work here. 1531 02:38:54,065 --> 02:38:55,692 Drink. 1532 02:38:59,404 --> 02:39:01,304 God is good. 1533 02:39:17,255 --> 02:39:19,018 A beard. 1534 02:39:20,458 --> 02:39:23,757 You're a man, Yoram. No longer the child I used to know. 1535 02:39:24,763 --> 02:39:28,199 And one day I'll be old. Drink. Eat. 1536 02:39:31,937 --> 02:39:35,100 - My mother? - Living. 1537 02:39:36,575 --> 02:39:39,271 - And Naomi? - Here, in Gaza. 1538 02:39:39,444 --> 02:39:40,775 She's here? 1539 02:39:41,746 --> 02:39:43,907 She's mad. The danger. 1540 02:39:46,685 --> 02:39:48,516 Ira is dead. 1541 02:39:49,521 --> 02:39:51,853 His sons, killed in the battle. 1542 02:39:52,791 --> 02:39:55,726 He lived a few weeks, and died with God's name on his lips. 1543 02:39:56,094 --> 02:39:57,618 Ira. 1544 02:39:58,663 --> 02:40:01,757 He kept showing me the way, and I kept looking elsewhere. 1545 02:40:01,933 --> 02:40:04,959 All right. Finish now. Come on. 1546 02:40:05,136 --> 02:40:07,263 - Eat and remember what he taught us: - Up. Up. 1547 02:40:07,439 --> 02:40:10,306 God's hand writes straight even when the lines are crooked. 1548 02:40:10,475 --> 02:40:13,774 Come on. Come on. Come on, up! 1549 02:40:26,791 --> 02:40:31,125 God is my strength. God is my strength. God is my... 1550 02:40:37,135 --> 02:40:38,568 Your Highness? 1551 02:40:39,604 --> 02:40:42,265 - What do you want? - Someone wishes to see you. 1552 02:40:42,806 --> 02:40:44,467 A woman. 1553 02:40:44,642 --> 02:40:46,473 An Israelite woman. 1554 02:40:48,345 --> 02:40:52,145 - How much did she bribe you? - Your Highness. 1555 02:40:53,917 --> 02:40:55,384 Fetch her. 1556 02:41:16,540 --> 02:41:17,905 Leave us. 1557 02:41:27,484 --> 02:41:29,247 Who are you? 1558 02:41:29,787 --> 02:41:31,516 Just a woman. 1559 02:41:35,359 --> 02:41:37,259 Well... 1560 02:41:37,428 --> 02:41:39,259 ... what do you want? 1561 02:41:40,431 --> 02:41:42,592 I want you to help me to see someone. 1562 02:41:44,902 --> 02:41:46,927 You do, do you? 1563 02:41:50,974 --> 02:41:53,135 And who might that be? 1564 02:41:54,078 --> 02:41:55,807 Samson. 1565 02:41:59,249 --> 02:42:01,217 Just a woman. 1566 02:42:05,155 --> 02:42:08,750 This will be a feast to remember, my faithful friends. 1567 02:42:08,926 --> 02:42:12,293 Majesty, to make the celebrations complete, could you not order Samson... 1568 02:42:12,463 --> 02:42:15,296 ... be brought down and displayed? - You are cruel, Delilah. 1569 02:42:15,466 --> 02:42:19,027 The savior of Israel, Samson, brought here in chains? 1570 02:42:20,137 --> 02:42:23,470 - What do you think, my old friend? - Well, surely... 1571 02:42:24,274 --> 02:42:26,435 ... if Delilah wishes, Majesty. 1572 02:42:27,211 --> 02:42:29,145 The weakness of beautiful women... 1573 02:42:29,313 --> 02:42:32,282 ... is that they become soft because men can deny them nothing. 1574 02:42:32,449 --> 02:42:36,044 Surely, Delilah, above all... 1575 02:42:36,220 --> 02:42:38,279 ... deserves to be rewarded. 1576 02:42:38,455 --> 02:42:40,286 Rewarded, yes. 1577 02:42:40,457 --> 02:42:42,925 And consoled, eh? 1578 02:42:43,193 --> 02:42:45,252 So it shall be. 1579 02:43:01,745 --> 02:43:05,545 God is my strength. God is my strength. 1580 02:43:05,749 --> 02:43:07,740 God is my strength. 1581 02:43:26,804 --> 02:43:29,898 Why did you ask for Samson to be brought here? 1582 02:43:30,541 --> 02:43:34,636 - To entertain his captors. - Has he not suffered enough? 1583 02:43:36,946 --> 02:43:40,006 All the world's a wheel, commander. 1584 02:43:40,183 --> 02:43:42,879 - You taught me that once. - I did? 1585 02:43:43,052 --> 02:43:44,883 And when was that? 1586 02:43:46,055 --> 02:43:48,922 Before I knew the pain of feeling. 1587 02:43:53,529 --> 02:43:56,430 You did not want him here just for display. 1588 02:43:59,502 --> 02:44:00,969 No. 1589 02:44:01,871 --> 02:44:03,702 Then what? 1590 02:44:04,540 --> 02:44:08,271 Because even though I sold him, he's still mine. 1591 02:44:13,683 --> 02:44:15,241 Is he? 1592 02:44:43,279 --> 02:44:44,871 Samson. 1593 02:44:46,682 --> 02:44:49,014 I have sinned against him. 1594 02:44:49,852 --> 02:44:52,844 Every law, every commandment. 1595 02:44:53,656 --> 02:44:55,988 How can he forgive me? 1596 02:44:56,158 --> 02:44:58,592 The mercy of God is infinite. 1597 02:45:00,863 --> 02:45:03,195 And his punishment severe. 1598 02:45:17,146 --> 02:45:21,014 You've looked all your life, Samson, for a sign. 1599 02:45:23,219 --> 02:45:26,416 And never knew that the need to search... 1600 02:45:27,189 --> 02:45:29,817 ... was itself the sign. 1601 02:45:32,528 --> 02:45:34,325 But now? 1602 02:45:36,065 --> 02:45:38,499 Now everything is dark. 1603 02:45:42,939 --> 02:45:45,430 And within the darkness... 1604 02:45:45,841 --> 02:45:47,741 ... I see the Lord. 1605 02:45:50,513 --> 02:45:53,107 The only world I see now belongs to God. 1606 02:45:54,550 --> 02:45:56,415 Oh, Samson. 1607 02:45:57,853 --> 02:45:59,218 Yes. 1608 02:45:59,755 --> 02:46:03,282 On your feet, Israelite. Boy, help him. 1609 02:46:11,334 --> 02:46:14,303 Out of the way there. Come on. Get back. 1610 02:46:14,470 --> 02:46:18,770 Move. Move for the savior of Israel. 1611 02:46:20,476 --> 02:46:22,467 The savior of Israel. 1612 02:46:28,483 --> 02:46:30,451 The savior of Israel. 1613 02:46:45,200 --> 02:46:49,068 - Are you his woman? - I thought you were. 1614 02:46:50,071 --> 02:46:51,629 No. 1615 02:46:52,173 --> 02:46:54,801 I'm the woman he trusted. 1616 02:46:57,379 --> 02:47:00,280 When he looked into my eyes, I was the last he saw. 1617 02:47:00,448 --> 02:47:02,678 You hated him so much? 1618 02:47:05,453 --> 02:47:07,387 They paid me well. 1619 02:47:16,865 --> 02:47:19,026 You hated him so much? 1620 02:47:20,568 --> 02:47:22,468 He'd become too dangerous. 1621 02:47:24,139 --> 02:47:26,164 You hated him... 1622 02:47:26,541 --> 02:47:28,372 ... so much. 1623 02:47:28,877 --> 02:47:32,745 No. I loved him too well. 1624 02:47:32,914 --> 02:47:35,178 Yet still you brought him down. 1625 02:47:38,286 --> 02:47:39,913 Yes. 1626 02:47:40,088 --> 02:47:41,953 That's enough. 1627 02:47:42,123 --> 02:47:44,057 This is not love. 1628 02:47:49,397 --> 02:47:51,228 And you? 1629 02:47:51,399 --> 02:47:53,299 Do you love him? 1630 02:47:54,102 --> 02:47:56,002 Since I first knew him. 1631 02:48:00,275 --> 02:48:02,835 And he loved you? 1632 02:48:10,085 --> 02:48:13,452 Come. I'll make a bargain with you. 1633 02:48:13,688 --> 02:48:16,680 Come. A very small bargain. 1634 02:48:26,234 --> 02:48:28,031 So everything is ready? 1635 02:48:28,203 --> 02:48:29,693 Good. 1636 02:48:34,676 --> 02:48:36,109 Yoram, where are we? 1637 02:48:36,277 --> 02:48:38,973 - Where are they taking me? - To the pillars. 1638 02:48:51,326 --> 02:48:53,487 - Yoram. - I'm here. 1639 02:48:53,962 --> 02:48:55,657 I'm here. 1640 02:48:56,798 --> 02:48:58,265 Now go. 1641 02:48:58,633 --> 02:49:00,498 Yoram, know that I have loved you. 1642 02:49:01,069 --> 02:49:03,230 - But I can stay. - Go. 1643 02:49:03,404 --> 02:49:06,373 - Go quickly. - Samson. 1644 02:49:06,875 --> 02:49:08,103 Go quickly. 1645 02:49:10,011 --> 02:49:11,808 Go to him. 1646 02:49:13,648 --> 02:49:15,343 Samson. 1647 02:49:18,019 --> 02:49:19,508 Samson. 1648 02:49:20,721 --> 02:49:21,915 Naomi? 1649 02:49:26,226 --> 02:49:28,091 Naomi? 1650 02:49:28,262 --> 02:49:29,695 Naomi. 1651 02:49:29,863 --> 02:49:31,490 Samson. 1652 02:49:33,500 --> 02:49:37,459 - Take her with you, Yoram. Take her. - No. Not yet. 1653 02:49:37,638 --> 02:49:41,005 Give us a few moments. For all the years. 1654 02:49:41,842 --> 02:49:43,503 Yes. 1655 02:49:44,178 --> 02:49:45,839 A few moments. 1656 02:49:50,017 --> 02:49:54,147 And when I tell you to go, you will leave at once, out of the temple, out of the city. 1657 02:49:54,321 --> 02:49:58,189 - Yes, yes. What is it, Samson? - Do you swear, both of you? 1658 02:49:58,358 --> 02:50:01,122 - Yes. I swear. - Yes, I swear. 1659 02:50:04,464 --> 02:50:06,432 Here I am. 1660 02:50:06,600 --> 02:50:09,228 Beside me, where you've always been. 1661 02:50:11,238 --> 02:50:15,572 And now my body wears chains that have always been around my heart. 1662 02:50:15,742 --> 02:50:18,336 And yet I see you as you are. Free. 1663 02:50:18,679 --> 02:50:21,375 It is they who are enslaved. 1664 02:50:21,715 --> 02:50:23,649 They will all die. 1665 02:50:24,484 --> 02:50:26,076 What? 1666 02:50:28,555 --> 02:50:30,352 All men must die. 1667 02:50:30,524 --> 02:50:32,890 Only the hour is unknown. 1668 02:50:35,696 --> 02:50:38,221 Will you kiss me farewell, Samson? 1669 02:50:38,398 --> 02:50:41,526 - Naomi, do not torture me. - Please. 1670 02:50:41,902 --> 02:50:43,995 With the mark of your kiss... 1671 02:50:44,171 --> 02:50:46,605 ... I will always be blessed. 1672 02:50:59,686 --> 02:51:02,951 Dry your tears, woman. 1673 02:51:06,293 --> 02:51:10,855 It has taken me a lifetime to understand God is the God of forgiveness. 1674 02:51:18,672 --> 02:51:19,900 Now. 1675 02:51:20,340 --> 02:51:22,331 Leave me now. 1676 02:51:22,809 --> 02:51:24,640 It is over. 1677 02:51:29,950 --> 02:51:31,315 Boy... 1678 02:51:31,852 --> 02:51:34,320 ... I want you to do something for me. 1679 02:51:34,488 --> 02:51:37,924 Leave the temple. Ride away from Gaza. 1680 02:51:38,091 --> 02:51:39,490 - General? - Do as I say, boy. 1681 02:51:41,061 --> 02:51:42,323 Ride like the wind. 1682 02:51:42,496 --> 02:51:44,464 - Yes, commander. - Hurry. 1683 02:51:44,631 --> 02:51:47,395 - In which direction, general? - West. 1684 02:51:48,101 --> 02:51:50,365 - To the sea? - Yes. 1685 02:51:50,537 --> 02:51:51,595 And then? 1686 02:51:57,077 --> 02:51:59,705 Submerge yourself in the water. 1687 02:52:01,415 --> 02:52:03,315 Then ride back. 1688 02:52:04,785 --> 02:52:06,116 Go. 1689 02:52:19,298 --> 02:52:21,823 Now, O God of Israel... 1690 02:52:22,501 --> 02:52:25,334 ... grant me that for which I was born. 1691 02:52:28,841 --> 02:52:33,505 There is Samson, hero of the mighty Israelites... 1692 02:52:33,679 --> 02:52:37,547 ... come to worship at the altar of our gods, whom you defied. 1693 02:52:38,551 --> 02:52:41,952 Grant me the strength again just once... 1694 02:52:42,121 --> 02:52:43,918 ... O God. 1695 02:52:51,664 --> 02:52:55,532 Forgive Samson, God of Israel. 1696 02:53:01,173 --> 02:53:02,504 Kill him! 1697 02:53:03,042 --> 02:53:04,907 Kill him! 1698 02:53:09,415 --> 02:53:10,643 Kill him! 1699 02:53:33,572 --> 02:53:36,939 My son. My son. You knew. 1700 02:53:38,043 --> 02:53:39,704 You knew! 1701 02:54:34,300 --> 02:54:37,531 Forgive my son, O God of Israel. 1702 02:54:39,572 --> 02:54:42,405 With me die the Philistines. 1703 02:54:45,945 --> 02:54:47,276 Run for your life! 1704 02:54:51,450 --> 02:54:54,442 At last, O God of Israel! 1705 02:56:36,387 --> 02:56:40,585 And thus did Samson return to the land of Israel. 1706 02:56:40,825 --> 02:56:44,056 Thus did my friend, the son of Mara and Manoah... 1707 02:56:44,228 --> 02:56:47,061 ... judge of his people, return to his home... 1708 02:56:47,265 --> 02:56:52,293 ... passing on the way the very well where the stranger had foretold his birth. 1709 02:56:52,503 --> 02:56:55,563 The will of God had been fulfilled... 1710 02:56:55,740 --> 02:56:58,174 ... and the faith which in his life he had sought... 1711 02:56:58,343 --> 02:57:01,540 ... was now finally and certainly found. 1712 02:57:01,713 --> 02:57:05,171 It was not the least of his gifts to me. 1713 02:57:05,350 --> 02:57:07,910 To all things, there is a purpose. 1714 02:57:08,086 --> 02:57:10,782 It was through the Philistine woman, Delilah... 1715 02:57:10,955 --> 02:57:13,549 ... that Samson finally came to the faith... 1716 02:57:13,725 --> 02:57:18,219 ... which began the liberation that the Lord God of Israel had promised. 1717 02:57:18,396 --> 02:57:20,523 He will not be forgotten. 125493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.