All language subtitles for Grimcutty.2022.1080p.DSNP_.WEB-DL.DDP5_.1.H.264-PaODEQUEiJO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,666 --> 00:01:07,624 Well, when you take a look at the number of boys 2 00:01:07,624 --> 00:01:09,249 who were hospitalized every year 3 00:01:09,250 --> 00:01:11,334 because they deliberately harmed themselves, 4 00:01:11,791 --> 00:01:14,333 you'll notice that the numbers stay relatively the same 5 00:01:14,333 --> 00:01:15,874 until the last decade or so 6 00:01:15,875 --> 00:01:17,959 when there was a sudden, sharp increase. 7 00:01:17,958 --> 00:01:19,499 And it's getting even worse. 8 00:01:41,583 --> 00:01:43,124 So, what's causing this? 9 00:01:43,125 --> 00:01:44,334 There's no way of knowing for sure, 10 00:01:44,334 --> 00:01:47,625 but it happens to coincide with the rise of social media 11 00:01:47,624 --> 00:01:50,666 and an increase in screen time among young people. 12 00:01:50,667 --> 00:01:53,042 So, technology will certainly be... 13 00:02:23,125 --> 00:02:24,542 Out of your child's bedroom 14 00:02:24,542 --> 00:02:26,709 for at least an hour before their bedtime. 15 00:02:26,709 --> 00:02:29,667 There's no reason a child should have a tablet or a laptop, 16 00:02:29,667 --> 00:02:31,417 or any other thing for that matter, 17 00:02:31,417 --> 00:02:33,500 in their bedroom after a certain time. 18 00:03:25,085 --> 00:03:27,960 Baby, put the knife down. 19 00:03:29,168 --> 00:03:30,751 Put the knife down, Brandon. 20 00:03:32,126 --> 00:03:33,376 You don't wanna do this, baby. 21 00:03:33,377 --> 00:03:35,544 You don't, you don't wanna hurt yourself again. Come on. 22 00:03:41,252 --> 00:03:42,877 Just put the knife down. 23 00:04:07,211 --> 00:04:09,169 Sometimes it doesn't seem fair. 24 00:04:12,211 --> 00:04:14,627 The world is such a beautiful place. 25 00:04:16,544 --> 00:04:21,086 But we're so filled with stress and anxiety most of the time, 26 00:04:21,877 --> 00:04:23,627 we don't even get to enjoy it. 27 00:04:26,794 --> 00:04:28,794 But I figured out a way 28 00:04:28,794 --> 00:04:31,377 to take the things that give you stress 29 00:04:31,377 --> 00:04:33,336 and turn them into something beautiful. 30 00:04:34,836 --> 00:04:36,752 That's what I wanted to show you guys. 31 00:04:37,961 --> 00:04:41,544 First, make a list of all the things 32 00:04:41,544 --> 00:04:42,794 that give you stress, 33 00:04:44,127 --> 00:04:45,836 and then for each item, 34 00:04:46,503 --> 00:04:49,128 find an object that represents that, 35 00:04:49,877 --> 00:04:51,419 something you don't need anymore. 36 00:04:51,837 --> 00:04:53,628 If you're feeling pressure, 37 00:04:54,919 --> 00:04:55,752 like, 38 00:04:56,169 --> 00:04:59,711 maybe you're feeling pressure to succeed or whatever, 39 00:05:00,670 --> 00:05:03,212 you can find something that represents that. 40 00:05:03,211 --> 00:05:05,752 Maybe you feel like no one listens to you. 41 00:05:07,712 --> 00:05:11,045 For that, I've just got these old headphones 42 00:05:11,045 --> 00:05:12,337 that don't work anymore. 43 00:05:16,128 --> 00:05:18,587 One you have all your items, 44 00:05:19,128 --> 00:05:20,378 we can take them, 45 00:05:21,170 --> 00:05:24,878 and use them to create relaxing sounds 46 00:05:24,878 --> 00:05:26,587 and images, like so. 47 00:05:59,379 --> 00:06:01,921 Asha, we're leaving in five! 48 00:06:05,213 --> 00:06:06,588 Okay, one more, but no faces. 49 00:06:06,588 --> 00:06:08,004 Alright. Okay. 50 00:06:08,003 --> 00:06:10,712 Alright, one, two, three. 51 00:06:10,713 --> 00:06:12,921 Aww, that's so sweet. 52 00:06:13,379 --> 00:06:14,838 Hey, I'm proud of you, kiddo. 53 00:06:16,963 --> 00:06:18,546 Ah-ha! There she is. 54 00:06:18,546 --> 00:06:20,129 Alright, 55 00:06:20,546 --> 00:06:23,046 phones on the table, everyone. 56 00:06:23,046 --> 00:06:24,088 Let's go. 57 00:06:24,088 --> 00:06:25,629 Wait, we're seriously still doing this? 58 00:06:25,629 --> 00:06:27,171 Well, we have one phone-free outing per week. 59 00:06:27,171 --> 00:06:28,504 We haven't had one this week, so... 60 00:06:28,504 --> 00:06:30,879 Dad, I swear we're the only family that does this. 61 00:06:30,879 --> 00:06:32,046 Oh, really? You know who else does it? 62 00:06:32,046 --> 00:06:34,463 The people that invented the technology and the apps 63 00:06:34,463 --> 00:06:35,838 that we're all so addicted to. 64 00:06:36,338 --> 00:06:37,588 But I'm not addicted. 65 00:06:37,588 --> 00:06:39,338 Well, then this shouldn't be a problem for you. 66 00:06:43,963 --> 00:06:45,546 Let's just... Honey, let's just get it over with, okay? 67 00:06:45,546 --> 00:06:47,213 Come on, let's go, out the door. 68 00:06:47,213 --> 00:06:48,838 Let's go. Thank you very much. 69 00:06:48,838 --> 00:06:50,713 Your phones will be here waiting for you when you return. 70 00:07:11,589 --> 00:07:13,589 - He's really good. - I know. 71 00:07:14,838 --> 00:07:16,546 Other guys look like they're in high school, though. 72 00:07:17,047 --> 00:07:18,172 - They are. Yeah, yeah. - Whoa. 73 00:07:18,172 --> 00:07:20,505 They wanted to play with him after he won that competition. 74 00:07:20,963 --> 00:07:23,171 I mean, Kamran might as well be in high school. 75 00:07:23,172 --> 00:07:24,672 His scores are high enough. 76 00:07:24,672 --> 00:07:25,672 He's a great kid. 77 00:07:25,672 --> 00:07:26,630 - Good for him. - Mm-hm. 78 00:07:41,465 --> 00:07:42,381 Oh. 79 00:07:44,505 --> 00:07:45,547 There they go. 80 00:07:46,922 --> 00:07:48,297 Don't stress about it, Leah. 81 00:07:49,214 --> 00:07:50,964 Our daughters' attention spans are shot. 82 00:07:51,630 --> 00:07:53,255 We just have to accept that. 83 00:07:58,255 --> 00:07:59,922 - Are you mad at me? - What? 84 00:07:59,922 --> 00:08:01,089 No, why would I be mad? 85 00:08:01,090 --> 00:08:03,048 I sent you, like, five texts and didn't hear back. 86 00:08:03,839 --> 00:08:06,255 Sorry, I'm on a "phone-free outing." 87 00:08:06,255 --> 00:08:08,214 God, not again. 88 00:08:08,215 --> 00:08:09,840 Well, whatever. At least I've got mine. Come on. 89 00:08:10,839 --> 00:08:12,172 Ever since I quit, 90 00:08:12,172 --> 00:08:14,089 they've been doubling down on the anti-phone thing. 91 00:08:14,090 --> 00:08:15,965 It's, like, all I did was quit the track team, 92 00:08:15,965 --> 00:08:17,381 but the way they're reacting, 93 00:08:17,381 --> 00:08:20,923 it's like I, I shaved my head and joined a cult or something. 94 00:08:20,923 --> 00:08:23,840 Well, at least then you'd be doing an extracurricular activity. 95 00:08:32,714 --> 00:08:34,714 - I'm sorry. Sorry. - It's fine. 96 00:08:34,715 --> 00:08:37,381 I'm addicted to this local news app thing. 97 00:08:37,840 --> 00:08:39,673 There's something going around, man. 98 00:08:39,672 --> 00:08:42,380 These two kids in town cut themselves apparently 99 00:08:42,381 --> 00:08:45,131 because of some internet challenge. 100 00:08:46,006 --> 00:08:47,006 Cut themselves? 101 00:08:47,006 --> 00:08:50,506 Yeah, it's like this, um, scary character that pops up 102 00:08:50,506 --> 00:08:53,923 and tells you to do stuff like cut yourself, 103 00:08:53,924 --> 00:08:56,966 kill yourself, or hurt other people. 104 00:08:59,090 --> 00:09:01,340 It even made this kid stab his own mother. 105 00:09:01,341 --> 00:09:02,674 - What? - Yeah. 106 00:09:10,173 --> 00:09:12,173 Why would they just do whatever the thing tells them to? 107 00:09:12,173 --> 00:09:13,298 I don't know, I mean, 108 00:09:13,966 --> 00:09:17,216 if it's trendy, Amir, kids will do just about anything. 109 00:09:17,215 --> 00:09:18,673 - Boys! - Sorry. 110 00:09:19,298 --> 00:09:20,298 Sorry. 111 00:09:27,049 --> 00:09:28,174 Thirteen views. 112 00:09:29,424 --> 00:09:32,049 I'm up one view, but that's still 10 down from my last video. 113 00:09:32,048 --> 00:09:33,131 Let me see. 114 00:09:35,174 --> 00:09:36,091 I don't know, 115 00:09:36,799 --> 00:09:38,716 maybe I'm just not influencer material. 116 00:09:39,132 --> 00:09:40,007 Don't give up. 117 00:09:40,591 --> 00:09:42,466 First of all, you need a way better thumbnail. 118 00:09:42,466 --> 00:09:44,799 This one does not make me wanna click on it at all. 119 00:09:45,674 --> 00:09:46,799 Oh, hey, you got a comment. 120 00:09:50,466 --> 00:09:53,091 "Wow." Who's Cassidy Johnston? 121 00:09:54,257 --> 00:09:55,841 Oh no, this is not good. 122 00:09:55,841 --> 00:09:57,257 Wait, d-do you know her? 123 00:09:57,257 --> 00:09:58,716 I know that she's, like, evil. 124 00:09:59,217 --> 00:10:00,300 What do you mean "evil"? 125 00:10:00,299 --> 00:10:01,466 You know, creepy. 126 00:10:01,466 --> 00:10:03,049 Like, you don't want to get on her bad side. 127 00:10:03,674 --> 00:10:05,674 But she liked it. She said, "Wow." 128 00:10:05,675 --> 00:10:08,008 Asha, nobody says "wow" in a good way anymore. 129 00:10:08,007 --> 00:10:09,924 People only say "wow" if it's like, 130 00:10:11,049 --> 00:10:12,882 "Wow, really?" 131 00:10:12,883 --> 00:10:14,883 There must've been something in the video that offended her. 132 00:10:14,882 --> 00:10:16,174 What? No! I don't even know her. 133 00:10:20,133 --> 00:10:21,633 What? I don't even know her! 134 00:10:33,592 --> 00:10:35,467 - Hey, Mr. Chaudhry. - Hi, Em. 135 00:10:35,467 --> 00:10:37,717 Uh, we were just headed back inside. 136 00:10:38,508 --> 00:10:39,550 See you in there. 137 00:10:46,675 --> 00:10:48,800 It's another phone-free outing down the drain, I guess. 138 00:10:48,800 --> 00:10:50,508 We were just looking at my video. 139 00:10:51,633 --> 00:10:53,592 She's helping me get more traffic to my channel. 140 00:10:54,008 --> 00:10:54,842 Is that all it was? 141 00:10:56,383 --> 00:10:57,550 Yeah. 142 00:10:58,842 --> 00:11:01,883 Look, Asha, I, um, I know, okay? 143 00:11:01,883 --> 00:11:03,675 I know this all seems really silly, 144 00:11:03,675 --> 00:11:05,800 all the phone-free outings, whatever, it's just, 145 00:11:06,925 --> 00:11:09,967 these are supposed to be some of the best years of your life, okay? 146 00:11:09,967 --> 00:11:13,758 And I... just don't wanna see you waste it is all. 147 00:11:15,050 --> 00:11:16,592 I don't feel like I'm wasting it. 148 00:11:17,801 --> 00:11:21,259 Running in circles for hours every day after class 149 00:11:21,258 --> 00:11:23,425 until I'm too exhausted to do anything else, 150 00:11:23,425 --> 00:11:24,383 that's wasting it. 151 00:11:25,676 --> 00:11:26,676 Okay. I mean, like, 152 00:11:27,967 --> 00:11:29,550 I feel like there's a whole world out there. 153 00:11:30,384 --> 00:11:31,801 I know, and that's... 154 00:11:32,718 --> 00:11:34,801 I mean, that is what I've been trying to get you to see. 155 00:11:34,800 --> 00:11:35,675 I... 156 00:11:39,926 --> 00:11:41,301 Okay. 157 00:11:41,300 --> 00:11:44,050 Look, we should, um, we should get back inside, come on. 158 00:11:48,925 --> 00:11:50,300 I'm at 30 health right now, 159 00:11:50,301 --> 00:11:51,468 getting full shield would be ideal. 160 00:11:52,843 --> 00:11:53,843 Contact northwest. 161 00:11:58,009 --> 00:11:59,176 Uh, popping minis. 162 00:12:02,301 --> 00:12:03,259 Uh, yeah. 163 00:12:04,343 --> 00:12:07,009 I'd like that a lot. 164 00:12:18,676 --> 00:12:19,718 I see his teammate. 165 00:12:21,926 --> 00:12:22,759 Engaging. 166 00:12:24,510 --> 00:12:26,385 Finish. Alright. 167 00:13:13,844 --> 00:13:15,052 Hello? 168 00:13:32,719 --> 00:13:34,844 Asha? 169 00:13:34,845 --> 00:13:36,261 Could you come upstairs for a second? 170 00:13:36,261 --> 00:13:37,761 We need to talk to you guys about something. 171 00:13:38,885 --> 00:13:40,052 He looks like this. 172 00:13:42,428 --> 00:13:44,178 Wait, what is it called again? 173 00:13:44,178 --> 00:13:46,761 Grimcutty. You sure you haven't seen it before? 174 00:13:46,760 --> 00:13:47,635 What is it? 175 00:13:47,636 --> 00:13:50,803 It's, um, some kind of sick online challenge 176 00:13:50,803 --> 00:13:52,511 that tells you to do stuff like, 177 00:13:52,969 --> 00:13:54,719 I don't know, cut yourself, choke yourself, 178 00:13:55,928 --> 00:13:57,011 even kill yourself. 179 00:13:57,011 --> 00:13:58,761 Tells us to do stuff how? 180 00:13:58,761 --> 00:13:59,720 We're not sure exactly. 181 00:13:59,719 --> 00:14:01,760 You know, it could pop up in the middle of a video, 182 00:14:01,761 --> 00:14:05,636 or be a link that you click on, or even personal messages. 183 00:14:05,636 --> 00:14:08,011 The point is is that it's working, okay? 184 00:14:08,678 --> 00:14:11,303 Couple of local kids already cut themselves because of it. 185 00:14:11,303 --> 00:14:13,053 It even made one kid stab his mom. 186 00:14:13,511 --> 00:14:15,845 Maybe it's like subliminal messages that flash so fast 187 00:14:15,845 --> 00:14:18,095 you don't even know you saw 'em, like MK Ultra! 188 00:14:18,095 --> 00:14:19,345 Kamran, we're being serious right now, honey. 189 00:14:19,345 --> 00:14:20,220 - Yeah. - I don't get it. 190 00:14:20,220 --> 00:14:21,761 Why would anyone do that, though? 191 00:14:21,761 --> 00:14:24,553 On a dare, maybe. You know, or to get attention. 192 00:14:24,553 --> 00:14:26,678 You think we're gonna cut ourselves for attention? 193 00:14:26,678 --> 00:14:28,178 Well, you wouldn't think that somebody would lick 194 00:14:28,178 --> 00:14:29,303 an armrest on an airplane 195 00:14:29,303 --> 00:14:31,678 or climb a tower of milk crates to get attention, 196 00:14:31,678 --> 00:14:32,511 but they did that. 197 00:14:32,511 --> 00:14:33,636 Okay, well, we didn't. 198 00:14:33,637 --> 00:14:35,471 - We know that. - Yeah. 199 00:14:35,470 --> 00:14:37,970 I'm... Look, all we're saying is that 200 00:14:38,803 --> 00:14:40,845 we just want you guys to be aware of it, okay? 201 00:14:40,846 --> 00:14:44,387 We know that you like to look at stuff online. 202 00:14:44,386 --> 00:14:46,011 We're gonna respect your privacy. 203 00:14:47,137 --> 00:14:51,596 Just... please don't do anything stupid, okay? 204 00:14:52,136 --> 00:14:54,803 Dad, I think you can relax. 205 00:14:54,804 --> 00:14:56,387 We're not gonna stab you. 206 00:15:11,387 --> 00:15:13,804 If someone has a link to the Grimcutty challenge 207 00:15:13,804 --> 00:15:15,512 will you please post it? 208 00:15:15,512 --> 00:15:17,387 I will pay money. 209 00:15:45,221 --> 00:15:46,721 We're just overreacting, right, honey? 210 00:15:46,722 --> 00:15:49,263 I mean, she's... Asha's into weird stuff, 211 00:15:49,262 --> 00:15:52,096 but she's not crazy enough to do something like that, right? 212 00:15:53,055 --> 00:15:53,972 Sure. 213 00:15:58,805 --> 00:15:59,597 What the fuck? 214 00:16:01,055 --> 00:16:01,888 What is it? 215 00:16:02,347 --> 00:16:05,305 Linda said Karen and Phil just caught Madison in the hallway cutting herself. 216 00:16:05,722 --> 00:16:06,972 Because of Grimcutty? 217 00:16:07,805 --> 00:16:08,805 Didn't say. 218 00:16:11,054 --> 00:16:14,471 Okay, I don't... I mean, this just... It can't, it can't be, uh... 219 00:16:14,472 --> 00:16:15,430 This just... 220 00:16:20,347 --> 00:16:21,555 You know, we should do more research. 221 00:16:21,555 --> 00:16:23,513 - Yeah. - Yeah, let's... 222 00:16:27,222 --> 00:16:28,263 Just, uh... 223 00:16:54,055 --> 00:16:57,138 But they're very, very soft. 224 00:17:58,557 --> 00:18:00,099 - Jesus. - Dad! 225 00:18:01,139 --> 00:18:02,264 - What? - Dad! 226 00:18:03,015 --> 00:18:04,890 There's, There's someone in the house! There's someone in the house! 227 00:18:05,557 --> 00:18:07,182 We... Are you alright? 228 00:18:07,181 --> 00:18:08,223 It was right there. 229 00:18:20,015 --> 00:18:21,599 He was tall. 230 00:18:22,349 --> 00:18:24,515 Like, really, really tall. And, um, 231 00:18:26,099 --> 00:18:28,640 he was wearing black, like, I, I wanna say leather. 232 00:18:30,515 --> 00:18:34,307 But, um... his hands were, like, huge. 233 00:18:34,307 --> 00:18:38,765 And... his face, he had, like, big red eyes. 234 00:18:38,765 --> 00:18:39,932 Kinda like this? 235 00:18:41,682 --> 00:18:44,099 Yeah. Like, like that. 236 00:18:44,099 --> 00:18:45,515 Thought so. 237 00:18:45,515 --> 00:18:47,057 We've been getting calls about it all night. 238 00:18:47,640 --> 00:18:49,640 Okay, then somebody dressed up as Grimcutty 239 00:18:49,640 --> 00:18:50,849 is playing a prank on me. 240 00:18:51,474 --> 00:18:52,724 Is that possible? 241 00:18:52,724 --> 00:18:55,349 If that's the case, it'd have to be a group of people. 242 00:18:55,350 --> 00:18:57,558 One guy couldn't move around that fast. 243 00:18:57,557 --> 00:18:59,099 What did I see, then? 244 00:18:59,099 --> 00:19:00,307 I mean, you're the cop. 245 00:19:00,307 --> 00:19:01,307 Asha. 246 00:19:02,183 --> 00:19:04,683 You remember what you were doing right before you saw it? 247 00:19:05,599 --> 00:19:07,099 I was making toast 248 00:19:08,725 --> 00:19:10,266 and watching a video on my phone. 249 00:19:17,350 --> 00:19:19,225 Do you mind if I talk to your parents for a minute? 250 00:19:23,058 --> 00:19:24,641 I'm having a really hard time buying 251 00:19:24,641 --> 00:19:27,058 that there's some person out there 252 00:19:27,057 --> 00:19:28,807 making these kids... 253 00:19:28,808 --> 00:19:30,433 But why? Why, Why would they lie? 254 00:19:30,433 --> 00:19:31,975 Why would they make this up? 255 00:19:31,975 --> 00:19:33,933 Maybe it's telling them to lie. 256 00:19:33,932 --> 00:19:35,682 Like, as part of the challenge. 257 00:19:36,350 --> 00:19:38,558 There's still a lot we don't know about it. 258 00:19:38,558 --> 00:19:39,683 Well, thank you. 259 00:19:40,725 --> 00:19:41,891 Okay, I'll show you out. 260 00:19:41,891 --> 00:19:43,016 - Thank you so much. - Thank you. 261 00:19:54,059 --> 00:19:55,142 What? 262 00:19:56,641 --> 00:19:58,266 You better let me hold on to that for now. 263 00:19:58,850 --> 00:20:01,016 What for? Dad, what are you doing? 264 00:20:01,017 --> 00:20:03,476 Just a precaution until we figure out what the heck is going on. 265 00:20:03,475 --> 00:20:04,683 Dad, stop it! 266 00:20:04,683 --> 00:20:06,433 You don't seriously think I'm making this up 267 00:20:06,433 --> 00:20:07,641 because of some online challenge? 268 00:20:07,642 --> 00:20:08,892 - Asha, let go. - Dad, that's... 269 00:20:15,601 --> 00:20:17,267 You're gonna get it back tomorrow. 270 00:20:17,850 --> 00:20:19,058 We just need to sleep. 271 00:20:20,309 --> 00:20:22,059 Okay? You should try to get some sleep, too. 272 00:20:50,517 --> 00:20:52,767 11, 12. I was... 273 00:20:52,768 --> 00:20:54,810 Everything last night was just 274 00:20:55,684 --> 00:20:56,601 a lot. 275 00:20:57,892 --> 00:21:00,392 Here she is. Why don't you come join us? 276 00:21:13,977 --> 00:21:15,643 You wanna start? - Uh, uh, yes, sure. 277 00:21:16,101 --> 00:21:20,684 Um, so, we've been doing these phone-free outings for a while now, okay, 278 00:21:20,685 --> 00:21:22,018 and you guys have been great. 279 00:21:22,018 --> 00:21:24,518 But we just thought that, you know, with everything that's been happening, 280 00:21:24,517 --> 00:21:26,476 now might be a really great time 281 00:21:26,477 --> 00:21:29,268 for us to up our game a little bit, okay? 282 00:21:29,268 --> 00:21:31,143 So, we've got this new Detox Box... 283 00:21:32,227 --> 00:21:33,393 I'm s... The what? 284 00:21:33,393 --> 00:21:35,352 So, we take all of our devices, 285 00:21:35,852 --> 00:21:38,060 we put 'em in there, we lock it up. 286 00:21:38,059 --> 00:21:40,642 And then, in a week, we see how we're feeling, 287 00:21:40,643 --> 00:21:42,560 and we decide if we even wanna keep going. 288 00:21:46,060 --> 00:21:48,935 - I have so many questions. - That's what we're here for. 289 00:21:48,935 --> 00:21:49,810 Shoot. - Uh-huh. 290 00:21:49,810 --> 00:21:51,435 Okay, how 'bout why? 291 00:21:53,685 --> 00:21:55,268 Well, because, um, 292 00:21:55,685 --> 00:21:57,893 clearly, these devices are affecting you guys 293 00:21:57,893 --> 00:21:59,977 in ways that we don't entirely understand yet, 294 00:21:59,977 --> 00:22:01,602 so really, we're just... 295 00:22:01,602 --> 00:22:02,602 It's an experiment. 296 00:22:02,602 --> 00:22:04,143 - Exactly. - Mm-hm. Yeah. 297 00:22:04,143 --> 00:22:05,727 I mean, it may not make a difference at all, 298 00:22:05,727 --> 00:22:07,852 but we won't know unless we try. 299 00:22:08,685 --> 00:22:09,852 Can I go first, Dad? 300 00:22:09,852 --> 00:22:11,435 Yes, of course. 301 00:22:17,185 --> 00:22:19,643 - Great job. - Thanks, Dad. Thanks, Mom. 302 00:22:19,644 --> 00:22:21,644 Alright, thank you. 303 00:22:22,352 --> 00:22:23,185 Okay. 304 00:22:29,393 --> 00:22:31,810 Please tell me this isn't because of Grimcutty. 305 00:22:33,728 --> 00:22:35,644 Do you even know what the Grimcutty challenge is? 306 00:22:35,643 --> 00:22:38,560 Or did you just see that photo and hear a bunch of rumors about it? 307 00:22:38,561 --> 00:22:40,436 'Cause, you know, I'd really like to know. 308 00:22:40,436 --> 00:22:43,394 Sweetie, all we know is that ever since you quit track, 309 00:22:43,393 --> 00:22:46,602 you have become more and more withdrawn, okay? 310 00:22:46,603 --> 00:22:48,394 And it's common for depressed people to have... 311 00:22:48,394 --> 00:22:49,769 But, But I'm not depressed! 312 00:22:49,768 --> 00:22:52,102 Look, we have no idea how these devices are affecting you, 313 00:22:52,103 --> 00:22:53,353 but that is the whole point of this. 314 00:22:53,353 --> 00:22:56,228 So, that you can reclaim your focus game. 315 00:22:56,228 --> 00:22:58,311 And cut your screen time in the meantime. 316 00:22:58,311 --> 00:22:59,228 Yeah. 317 00:23:00,019 --> 00:23:02,061 Okay, what did you guys smoke while I was asleep? 318 00:23:02,061 --> 00:23:03,853 Look, we're all doing this, okay? Put your phone in the box. 319 00:23:03,853 --> 00:23:04,686 No! 320 00:23:05,936 --> 00:23:09,394 I'm not letting you guys blame this on phones or anxiety or whatever. 321 00:23:09,394 --> 00:23:10,811 I know what I saw. 322 00:23:10,812 --> 00:23:14,020 It wasn't a hallucination. It wasn't some guy in a costume. 323 00:23:14,019 --> 00:23:15,978 It was a real thing. It was huge and terrifying. 324 00:23:15,978 --> 00:23:17,769 I need you guys to help me figure out what it was! 325 00:23:17,770 --> 00:23:19,812 - Enough, Asha! - Put your phone in the box! 326 00:23:19,811 --> 00:23:20,894 Now! 327 00:23:25,479 --> 00:23:28,812 - Asha, hey! Let go, Asha. - I just wanna call Emily. 328 00:23:28,811 --> 00:23:30,353 - Asha, let go. - Let go, Asha. 329 00:23:30,354 --> 00:23:32,520 No, I'll give it back after, I promise! I just... 330 00:24:00,979 --> 00:24:01,979 Shh. 331 00:24:02,979 --> 00:24:04,520 I wanna use the laptop. 332 00:24:05,645 --> 00:24:06,645 What laptop? 333 00:24:07,062 --> 00:24:09,145 "Can I go first, Dad?" 334 00:24:09,979 --> 00:24:11,354 The golden boy act doesn't work on me. 335 00:24:11,354 --> 00:24:12,604 I know you have a backup. 336 00:24:12,604 --> 00:24:14,687 Now give it to me. Unless you want me to tell dad. 337 00:24:22,271 --> 00:24:23,896 What are you gonna do with it? 338 00:24:25,145 --> 00:24:27,770 I already spent hours looking. You're not gonna find it. 339 00:24:28,187 --> 00:24:31,020 Like, what about message boards? Nobody posted a link to it? 340 00:24:31,020 --> 00:24:33,479 No, there's a lot of people freaking out about it, 341 00:24:33,479 --> 00:24:35,437 but nobody knows what it actually is. 342 00:24:38,437 --> 00:24:39,395 What are you doing? 343 00:24:40,812 --> 00:24:42,145 Where is everybody? 344 00:24:44,521 --> 00:24:46,063 I already tried to Skype Zach. 345 00:24:46,520 --> 00:24:48,562 They probably got their stuff taken away, too. 346 00:24:54,354 --> 00:24:55,437 Wait, what the hell? 347 00:24:57,271 --> 00:24:59,063 Did you change the WiFi password? 348 00:24:59,063 --> 00:25:00,563 I disconnected it. 349 00:25:01,688 --> 00:25:03,146 - Do you think they know we're... - Shh! 350 00:25:15,355 --> 00:25:16,605 What are you gonna do? 351 00:26:54,607 --> 00:26:56,815 Ashmsauce229. 352 00:26:57,814 --> 00:26:59,606 - Hi. - Saw your message. 353 00:27:00,357 --> 00:27:02,523 I was worried I was the only one left that still had a phone. 354 00:27:02,523 --> 00:27:06,065 No, I just, I just got mine back. How do you still have yours? 355 00:27:06,065 --> 00:27:08,273 My parents aren't on the Grimcutty freakout train yet. 356 00:27:08,273 --> 00:27:10,940 But I'm not gonna give up my phone. 357 00:27:10,939 --> 00:27:13,106 They can't just take our phones away. That's fascist. 358 00:27:13,565 --> 00:27:14,898 We'll go to the police if we have to. 359 00:27:14,898 --> 00:27:17,107 No, um, I don't think that's gonna work. 360 00:27:17,107 --> 00:27:19,232 They didn't believe me any more than my parents did. 361 00:27:19,232 --> 00:27:20,565 Wh-What do you mean? 362 00:27:21,523 --> 00:27:22,857 You saw the Grimcutty? 363 00:27:23,940 --> 00:27:25,023 I think so. 364 00:27:25,024 --> 00:27:27,191 Well, what is it? Wait, can you send me the link? 365 00:27:27,190 --> 00:27:28,982 You're the first person I've found that's actually seen it. 366 00:27:28,982 --> 00:27:32,148 No, I mean, like, I saw it, or something like it, 367 00:27:32,149 --> 00:27:34,524 like, in, in real life, in my house. 368 00:27:37,357 --> 00:27:38,607 Okay, that's new. 369 00:27:56,607 --> 00:27:57,607 What? 370 00:27:58,608 --> 00:27:59,858 I thought I heard something. 371 00:28:20,358 --> 00:28:21,774 What are you doing? 372 00:28:22,274 --> 00:28:23,941 I can't really talk right now. 373 00:28:23,941 --> 00:28:26,566 Well, whatever. Just stay on the line. 374 00:28:26,566 --> 00:28:28,191 I think I might've found someone else. 375 00:28:28,858 --> 00:28:30,608 Gonna try to add them. 376 00:28:30,609 --> 00:28:31,609 Hold on. 377 00:28:47,899 --> 00:28:49,899 Did you guys hear about Nathan? 378 00:28:49,899 --> 00:28:51,108 Who? 379 00:28:51,109 --> 00:28:53,942 Nathan Childers cut himself, apparently 'cause of Grimcutty. 380 00:28:54,483 --> 00:28:56,024 And Hannah's little brother cut himself, too. 381 00:28:56,024 --> 00:28:59,358 It's no joke. It's really making people do stuff. 382 00:28:59,359 --> 00:29:01,067 Well, Asha here has seen it. 383 00:29:01,608 --> 00:29:03,733 You did? Can you send me the link? 384 00:29:03,734 --> 00:29:05,984 No, she saw, like, a ghost or something. 385 00:29:09,900 --> 00:29:11,484 I don't know what I saw, okay? 386 00:29:11,484 --> 00:29:13,192 The point is it's not online. 387 00:29:13,192 --> 00:29:14,900 My parents keep saying some online challenge, 388 00:29:14,899 --> 00:29:16,608 but all I've seen is that stupid picture. 389 00:29:17,942 --> 00:29:20,359 Well, the hysteria about it sure spread fast. 390 00:29:20,859 --> 00:29:23,567 Heard some parents are even pulling their kids out of school. 391 00:29:25,650 --> 00:29:26,859 Hold on a second, you guys. 392 00:29:29,609 --> 00:29:31,609 Sorry, didn't mean to interrupt your reading. 393 00:29:32,359 --> 00:29:34,109 Oh, it's okay. What's up? 394 00:29:35,025 --> 00:29:37,692 We wanna talk to you about something. 395 00:29:38,150 --> 00:29:39,942 Can you come downstairs for a minute? 396 00:29:39,942 --> 00:29:40,942 I'll be right down. 397 00:29:46,817 --> 00:29:50,359 I gotta go. I think I'm about to get the Grimcutty talk. 398 00:29:50,360 --> 00:29:51,818 I have to go, too. 399 00:29:51,817 --> 00:29:52,734 Alright. 400 00:29:53,317 --> 00:29:55,817 Listen, no matter what, 401 00:29:55,818 --> 00:29:58,485 don't let your parents keep you home from school tomorrow. 402 00:29:58,484 --> 00:30:00,025 Tell them that you have a test. 403 00:30:00,025 --> 00:30:03,859 Tell them that you love learning, whatever. Just... 404 00:30:04,610 --> 00:30:05,568 We'll meet up there. 405 00:30:06,025 --> 00:30:07,025 Okay. 406 00:30:10,943 --> 00:30:12,276 Hey, did you find her? 407 00:30:12,276 --> 00:30:13,776 - No, did you? - No. 408 00:31:10,319 --> 00:31:14,527 - Let me go! Let me go! - Asha, Asha, Asha! 409 00:31:18,818 --> 00:31:19,818 It's okay. 410 00:31:29,111 --> 00:31:30,527 Is she gonna need stitches? 411 00:31:33,443 --> 00:31:34,651 I don't think so. 412 00:31:39,361 --> 00:31:40,777 I didn't do this to myself. 413 00:31:43,402 --> 00:31:44,652 We should probably get it looked at, though. 414 00:31:44,652 --> 00:31:46,027 I can bring her in the morning. 415 00:31:47,277 --> 00:31:48,444 Eh, what about school? 416 00:31:49,069 --> 00:31:50,152 Don't worry about it. 417 00:31:51,486 --> 00:31:52,652 But I, I wanna go. 418 00:31:54,777 --> 00:31:55,902 I have a test. 419 00:31:55,902 --> 00:31:57,402 No, not until we get this figured out. 420 00:32:00,987 --> 00:32:03,320 D-Do you even care about my side of the story? 421 00:32:04,777 --> 00:32:05,902 This was an accident. 422 00:32:11,319 --> 00:32:14,277 I used the knife to pry open the box to get my phone, 423 00:32:14,278 --> 00:32:17,820 and then, I got really spooked when I heard you guys coming 424 00:32:17,819 --> 00:32:19,027 because of what happened last night. 425 00:32:19,027 --> 00:32:22,069 And so, I ran downstairs, and then I slammed the door 426 00:32:22,070 --> 00:32:23,612 and then I accidentally cut myself. 427 00:32:25,736 --> 00:32:26,569 That's it. 428 00:32:27,403 --> 00:32:29,153 That's all. I didn't, I didn't do it on purpose. 429 00:32:29,153 --> 00:32:31,403 I didn't do it 'cause Grimcutty told me to. 430 00:32:35,737 --> 00:32:38,070 Okay, look, I don't, I don't know what I saw last night. 431 00:32:39,153 --> 00:32:41,528 But I just really want things to go back to normal. 432 00:32:42,320 --> 00:32:45,737 And I feel like going back to school would really make me feel normal. 433 00:32:48,862 --> 00:32:51,820 Please, I just... I feel like school's the right... 434 00:32:52,487 --> 00:32:53,903 is the right place for me. 435 00:32:57,987 --> 00:32:58,945 Maybe she should go. 436 00:32:58,946 --> 00:33:00,029 No, it's out of the question. 437 00:33:00,028 --> 00:33:03,278 Okay, well, then do you wanna stay home from work and watch her all day? 438 00:33:03,278 --> 00:33:04,112 I can't... 439 00:33:04,112 --> 00:33:05,820 She wants to go to school, let her go to school. 440 00:33:05,821 --> 00:33:07,071 She has supervision there. 441 00:33:07,070 --> 00:33:09,070 Okay, well, then this is on you, alright? 442 00:33:09,778 --> 00:33:12,778 - Can I talk to you upstairs for just... - Why? 443 00:33:17,612 --> 00:33:18,612 What did I do this time? 444 00:33:31,028 --> 00:33:32,237 Good morning, everyone. 445 00:33:33,321 --> 00:33:34,779 As you can see, 446 00:33:35,238 --> 00:33:38,529 some of you have chosen to stay home today 447 00:33:38,529 --> 00:33:41,071 given what's been happening. 448 00:33:41,738 --> 00:33:44,279 Some of you have already talked to your parents about it, 449 00:33:45,321 --> 00:33:47,529 the rest of you probably will later. 450 00:33:48,613 --> 00:33:50,946 But since we're here, we want you to know 451 00:33:50,946 --> 00:33:54,279 that this is a place where you can be completely open 452 00:33:54,279 --> 00:33:56,654 about... social media, 453 00:33:57,488 --> 00:33:58,529 bullying, 454 00:33:59,029 --> 00:34:00,029 FOMO, 455 00:34:00,988 --> 00:34:04,529 these online challenges that are becoming more and more dangerous... 456 00:34:04,530 --> 00:34:06,072 This is bullshit! 457 00:34:06,071 --> 00:34:09,113 It's just a scary picture! That's all that it is! It's just hype! 458 00:34:09,113 --> 00:34:11,321 It's all BS! We're not in any danger! 459 00:34:11,322 --> 00:34:12,864 Oh my... 460 00:34:12,863 --> 00:34:17,738 Okay, um, obviously some intense emotions. 461 00:34:17,739 --> 00:34:22,114 Which is why we're here, to get everything out into the open. 462 00:34:23,196 --> 00:34:26,238 Now, we are gonna take questions later, but before we get into that, 463 00:34:26,239 --> 00:34:30,030 uh, we have managed to get a very special guest, 464 00:34:30,029 --> 00:34:33,029 who I think can shed some light, and some humor, 465 00:34:33,030 --> 00:34:34,655 on this situation, 466 00:34:34,654 --> 00:34:37,738 which I think we could all use. 467 00:34:38,447 --> 00:34:41,072 He travels across the country talking to teens 468 00:34:41,071 --> 00:34:44,613 about the ups and downs of social media. 469 00:34:44,614 --> 00:34:47,697 Please give a hand for Dave Bagliardi! 470 00:34:47,697 --> 00:34:51,322 Woo! Alright, how we all doin' this morning?! 471 00:34:51,822 --> 00:34:54,030 Okay, okay. I get it. I get it. 472 00:34:54,030 --> 00:34:55,739 It's early. I know how it is. 473 00:34:55,738 --> 00:34:58,738 You haven't had your Starbucks yet. I feel you. Boy, do I feel you. 474 00:34:58,739 --> 00:35:02,114 But I think we can do a little bit better than that. 475 00:35:02,114 --> 00:35:04,864 So, how y'all doin' this morning? 476 00:35:06,280 --> 00:35:08,322 Okay, okay. 477 00:35:08,322 --> 00:35:10,697 Not bad, not bad. I can work with that. 478 00:35:11,280 --> 00:35:13,239 Good morning, everyone. It's good to see you. 479 00:35:13,239 --> 00:35:14,780 As your lovely principal mentioned, 480 00:35:14,780 --> 00:35:16,405 my name is Dave Bagliardi. 481 00:35:16,406 --> 00:35:18,573 And before we get started here today, 482 00:35:18,572 --> 00:35:20,155 I wanna tell you all a little story. 483 00:35:20,155 --> 00:35:22,322 Wayyy back when when I was in high school, 484 00:35:22,322 --> 00:35:24,614 things were a lot different. 485 00:35:24,614 --> 00:35:26,905 And I know you're probably asking yourself, 486 00:35:26,905 --> 00:35:28,489 "What does this old geezer know 487 00:35:28,489 --> 00:35:31,030 about anything that is going on with me, right?" 488 00:35:34,822 --> 00:35:36,447 Hey, is your friend coming? 489 00:35:36,448 --> 00:35:37,948 Kay didn't make it. 490 00:35:37,948 --> 00:35:39,365 None of my friends did. 491 00:35:39,364 --> 00:35:41,322 - Do you still have your phone? - No. 492 00:35:41,322 --> 00:35:43,155 My parents got to me after you hung up. 493 00:35:43,156 --> 00:35:45,656 They made me put it in a "Detox Box." 494 00:35:45,656 --> 00:35:48,448 My parents said the same thing. 495 00:35:48,447 --> 00:35:50,405 They used that exact term? - Yeah. 496 00:35:50,406 --> 00:35:52,823 They said it was to "reclaim my focus game 497 00:35:52,823 --> 00:35:55,823 and cut my screen time in the meantime." - "Your screen time in the meantime." 498 00:35:57,156 --> 00:35:58,573 Where are they getting this? 499 00:35:58,573 --> 00:36:00,865 It's like they're reading from the same script. 500 00:36:00,865 --> 00:36:02,865 I don't know. It's weird. 501 00:36:05,948 --> 00:36:07,365 Do I even wanna know? 502 00:36:08,781 --> 00:36:10,615 Unless you've seen it, I doubt you'll believe me. 503 00:36:11,156 --> 00:36:13,573 Well, I haven't, but. 504 00:36:14,115 --> 00:36:16,865 I just wanna know what's brainwashing my parents. 505 00:36:17,240 --> 00:36:19,240 And I want my phone back. 506 00:36:19,240 --> 00:36:20,781 I can't fall asleep without Bob Ross. 507 00:36:21,907 --> 00:36:23,116 Me neither. 508 00:36:27,656 --> 00:36:30,281 Alright then, Ashmsauce. 509 00:36:31,198 --> 00:36:32,198 What do we do first? 510 00:36:32,698 --> 00:36:35,531 If I could just use the internet for, like, five seconds. 511 00:36:35,532 --> 00:36:36,699 What about the computers in the library? 512 00:36:36,699 --> 00:36:38,241 Disconnected. I already checked. 513 00:36:39,323 --> 00:36:40,531 Um. 514 00:36:42,116 --> 00:36:44,116 Alright. 515 00:36:44,656 --> 00:36:47,073 I know someone who will definitely let us use their computer. 516 00:36:49,574 --> 00:36:50,574 Come on. 517 00:36:51,157 --> 00:36:52,782 I'll drive. 518 00:36:56,157 --> 00:36:58,991 - Whose house is this again? - This rich kid, Oliver. 519 00:36:58,991 --> 00:37:00,491 Heard he was having a ditch party. 520 00:37:00,991 --> 00:37:02,532 Looks like I was right. 521 00:37:02,532 --> 00:37:03,782 Won't his parents be home? 522 00:37:04,366 --> 00:37:07,199 Fuck no. They work in, like, international shipping or something, 523 00:37:07,199 --> 00:37:08,616 and they're hardly ever home. 524 00:37:08,616 --> 00:37:10,116 Practically lives by himself. 525 00:37:12,991 --> 00:37:14,199 Were you even invited? 526 00:37:15,991 --> 00:37:18,574 We're girls. I don't think he'll care how we got here. 527 00:37:18,907 --> 00:37:20,949 Besides, he's a really big fan of your channel. 528 00:37:20,949 --> 00:37:21,574 What?! 529 00:37:21,574 --> 00:37:23,991 Yeah, he's the one who told me about it. 530 00:37:28,699 --> 00:37:29,907 I'm kidding! 531 00:37:30,949 --> 00:37:32,574 You know, for someone who makes ASMR videos, 532 00:37:32,574 --> 00:37:33,657 you're a little tense. 533 00:37:53,200 --> 00:37:54,742 Hey, Oliver. 534 00:37:54,742 --> 00:37:59,367 Hey, Cassidy! Hey... you guys. Come in. Come in. Come in. 535 00:37:59,367 --> 00:38:01,325 Help yourself to whatever. 536 00:38:01,325 --> 00:38:04,867 Actually, do you have a laptop that we could use? 537 00:38:04,866 --> 00:38:07,616 Uh, the WiFi password is on the wall in there. 538 00:38:07,617 --> 00:38:09,617 We... 539 00:38:14,742 --> 00:38:16,158 We don't have phones. 540 00:38:17,742 --> 00:38:20,158 Oh shit! 'Cause of Grimcutty? 541 00:38:21,367 --> 00:38:25,992 Wow, that is... fascist. Uh... yeah, sure. 542 00:38:27,283 --> 00:38:28,492 Come on, you can use mine. 543 00:38:30,450 --> 00:38:33,533 So, your parents got the Grimcutty hysteria, huh? 544 00:38:33,533 --> 00:38:35,658 I feel for you, man, but we don't care about that here. 545 00:38:35,658 --> 00:38:38,408 I don't suppose you know what the Grimcutty actually is? 546 00:38:38,408 --> 00:38:39,617 What do you mean? 547 00:38:39,618 --> 00:38:42,493 I mean what it is that's making people cut themselves. 548 00:38:42,492 --> 00:38:45,450 Is it just some asshole sending people messages on WhatsApp? 549 00:38:45,451 --> 00:38:47,576 Look all I know is it's the reason 550 00:38:47,576 --> 00:38:49,368 we don't have to go to school if we don't want to, 551 00:38:49,367 --> 00:38:51,075 so that is what we're celebrating. 552 00:38:51,075 --> 00:38:52,908 Wait, wait, wait. I have an idea. 553 00:38:53,409 --> 00:38:54,618 Everyone, 554 00:38:55,242 --> 00:38:56,450 take out your knives! 555 00:38:57,158 --> 00:38:57,992 When I hit record, 556 00:38:57,992 --> 00:39:00,200 I want everyone to start, uh, pretending 557 00:39:00,201 --> 00:39:01,784 like they're brainwashed by Grimcutty, okay? 558 00:39:03,283 --> 00:39:05,283 Three, two, one. 559 00:39:05,284 --> 00:39:09,159 Gah! - Grimcutty. Grimcutty. 560 00:39:09,159 --> 00:39:12,951 Grimcutty! 561 00:39:18,493 --> 00:39:19,909 Aren't your parents gonna see that? 562 00:39:19,909 --> 00:39:22,576 My parents? No. They're in Morocco or something. 563 00:39:25,201 --> 00:39:27,201 Just boot it up for you real quick. 564 00:39:32,868 --> 00:39:34,076 There you go. 565 00:39:34,076 --> 00:39:35,701 Oh! Um... 566 00:39:36,409 --> 00:39:40,243 That wasn't... That's... school, um... 567 00:39:42,201 --> 00:39:43,201 There you go. 568 00:39:48,118 --> 00:39:49,534 Do I even wanna touch this keyboard? 569 00:39:49,534 --> 00:39:52,284 Just... do a search for "Detox Box," 570 00:39:52,285 --> 00:39:53,285 see what comes up. 571 00:39:58,077 --> 00:40:02,285 Fran, I ordered a breathing treatment for the guy that's in room two. 572 00:40:03,284 --> 00:40:05,284 Let go of me, man! Get off me! 573 00:40:06,660 --> 00:40:07,660 This is bullshit! 574 00:40:07,660 --> 00:40:09,869 Another one of those kids who played that cutting game. 575 00:40:09,868 --> 00:40:12,284 You know, on the internet with that scary guy? 576 00:40:14,327 --> 00:40:16,744 Your kids aren't into that kind of stuff, are they? 577 00:40:17,577 --> 00:40:19,410 Uh, no. Thank god. 578 00:40:20,202 --> 00:40:22,785 All I can say is, thank god I don't have kids. 579 00:40:25,369 --> 00:40:27,369 - Hey. - Hey, I just got to the school. 580 00:40:27,369 --> 00:40:28,577 She's not here. 581 00:40:28,577 --> 00:40:30,285 We should never have let her leave the house. 582 00:40:30,285 --> 00:40:32,535 Okay, calm down, calm down. D... Are you sure she didn't go home? 583 00:40:32,535 --> 00:40:35,369 Well, I'm headed home now. Get there when you can. 584 00:40:36,285 --> 00:40:37,160 Oh god. 585 00:40:39,785 --> 00:40:40,994 Wait, click on that. 586 00:40:49,285 --> 00:40:50,910 Looks like a mommy blogger. 587 00:40:55,327 --> 00:40:56,535 "Hi, I'm Melinda. 588 00:40:57,161 --> 00:41:00,161 "Years ago, I began a journey that would change my life forever. 589 00:41:00,660 --> 00:41:02,077 A journey called motherhood." 590 00:41:03,411 --> 00:41:04,828 Wait, go back to the post. 591 00:41:07,619 --> 00:41:10,619 "Is your child's smart phone making them grow horns?" 592 00:41:10,620 --> 00:41:14,411 "Ear infections: Is your 5G network to blame?" 593 00:41:14,410 --> 00:41:18,619 "My son is never bored. Here's why that's a problem." 594 00:41:21,744 --> 00:41:23,744 Oh my god, no way. 595 00:41:25,620 --> 00:41:27,245 That bitch! 596 00:41:31,203 --> 00:41:34,203 "Cut your screen time in the meantime." 597 00:41:35,203 --> 00:41:36,828 Anything about Grimcutty? 598 00:41:41,620 --> 00:41:42,828 Does it say what it is? 599 00:41:47,828 --> 00:41:49,453 Oh. - She took it down. 600 00:41:49,953 --> 00:41:52,161 But whatever. I think it's obvious she's hiding something. 601 00:41:52,786 --> 00:41:55,203 Hey, did you hear about that kid in town 602 00:41:55,204 --> 00:41:56,537 that stabbed his mom? - Mm-hm. 603 00:41:57,786 --> 00:41:59,995 Well, how much you wanna bet that's her? 604 00:42:01,078 --> 00:42:01,911 How do you know? 605 00:42:02,371 --> 00:42:04,787 Well, look at the posts. I would stab her. 606 00:42:05,870 --> 00:42:07,870 This has to all be connected somehow. 607 00:42:08,954 --> 00:42:09,954 Maybe. 608 00:42:10,871 --> 00:42:12,704 Let me see if I can find her address. 609 00:42:16,662 --> 00:42:22,079 Well, let's just regroup tomorrow and do it. I gotta get home. 610 00:42:23,829 --> 00:42:24,829 Get home? 611 00:42:24,829 --> 00:42:28,037 Yeah, I just don't wanna freak out my parents even more. 612 00:42:30,746 --> 00:42:32,746 I spent years training them to stop worrying about me, 613 00:42:32,746 --> 00:42:34,704 I don't wanna screw it all up now. 614 00:42:34,704 --> 00:42:36,704 Why do they worry about you? 615 00:42:37,704 --> 00:42:40,121 I don't know, they just do. 616 00:42:40,121 --> 00:42:41,121 And I hate it. 617 00:42:42,246 --> 00:42:43,871 Wa... Hey, hey, hey, Cassidy? 618 00:42:45,579 --> 00:42:46,996 Are we cool? 619 00:42:47,704 --> 00:42:49,912 Yeah, why wouldn't we be cool? 620 00:42:49,912 --> 00:42:54,121 I couldn't tell from your comment if you were, like, pissed off, or... 621 00:42:54,747 --> 00:42:56,788 My comment on your video? 622 00:42:56,787 --> 00:42:58,871 I thought I just put "wow." 623 00:42:58,871 --> 00:43:03,871 Well, yeah, but I... I couldn't tell if you meant like "wow." 624 00:43:06,913 --> 00:43:09,538 You know, in real life, you are way different 625 00:43:09,537 --> 00:43:10,746 than you are in your channel. 626 00:43:11,412 --> 00:43:13,412 Thought you'd be way more, like, chill. 627 00:43:14,413 --> 00:43:15,497 I am chill. 628 00:43:15,997 --> 00:43:17,997 - Hm. - I am. 629 00:43:19,662 --> 00:43:23,287 Look, okay, I just hadn't had any time alone to relax 630 00:43:23,288 --> 00:43:24,455 and process all of this. 631 00:43:24,454 --> 00:43:25,579 That's something I need. 632 00:43:26,497 --> 00:43:28,122 I'm actually a really Zen-like person. 633 00:43:28,913 --> 00:43:29,913 Really? 634 00:43:30,705 --> 00:43:32,330 You don't strike me as Zen-like at all. 635 00:43:32,704 --> 00:43:34,121 Why not? 636 00:43:34,122 --> 00:43:37,955 Dude, because... a Zen-like person doesn't have to hide in their room 637 00:43:37,955 --> 00:43:39,913 and meditate every time something goes wrong. 638 00:43:40,830 --> 00:43:43,830 A Zen-like person could be in the middle of the most fucked up, 639 00:43:43,830 --> 00:43:47,038 insane situation ever and still find inner peace. 640 00:43:47,913 --> 00:43:49,122 It's what Zen is. 641 00:43:56,747 --> 00:43:58,997 That was Sarah. They still haven't heard from her. 642 00:43:59,456 --> 00:44:00,623 Well, I think it's time to call the police. 643 00:44:00,622 --> 00:44:02,038 Yeah. 644 00:44:06,664 --> 00:44:08,664 Kamran, please just go back downstairs, alright? 645 00:44:08,663 --> 00:44:09,872 Everything's gonna be fine. 646 00:44:17,413 --> 00:44:18,247 Amir? 647 00:44:19,164 --> 00:44:19,998 What? 648 00:44:24,038 --> 00:44:25,038 Oh my god. 649 00:44:30,830 --> 00:44:32,247 - Where is this? - Oh my god. 650 00:44:52,748 --> 00:44:53,956 Ughhh! 651 00:45:09,539 --> 00:45:11,748 Please be online. Please be online. 652 00:45:14,914 --> 00:45:16,123 Boy, are you in trouble. 653 00:45:16,123 --> 00:45:19,123 Mom and Dad just peeled out of the driveway at full blast. 654 00:45:19,124 --> 00:45:20,332 What?! Do they know where I am? 655 00:45:20,831 --> 00:45:21,789 Sure seemed like it. 656 00:45:22,373 --> 00:45:23,456 Where are you anyway? 657 00:45:23,456 --> 00:45:26,331 Never mind. Um... is the WiFi back on? 658 00:45:26,332 --> 00:45:27,915 I need your help finding somebody. 659 00:45:28,373 --> 00:45:31,081 Yeah, but Dad installed some kind of monitoring software. 660 00:45:31,082 --> 00:45:32,582 Anything I do could set it off. 661 00:45:32,582 --> 00:45:34,790 Wait, they just left you there by yourself? 662 00:45:34,789 --> 00:45:36,206 Yeah, so? 663 00:45:36,206 --> 00:45:38,539 I haven't seen the Grimcutty. They don't worry about me. 664 00:45:41,040 --> 00:45:43,874 Yeah, they don't worry about you. 665 00:45:44,665 --> 00:45:45,749 Find who? 666 00:45:47,707 --> 00:45:49,332 I need to find out where this woman lives. 667 00:45:52,290 --> 00:45:53,124 Can you do it? 668 00:45:53,915 --> 00:45:55,124 There are ways, but... 669 00:45:55,999 --> 00:45:57,207 What? 670 00:45:57,207 --> 00:45:58,665 This might set off Dad's thing. 671 00:45:58,665 --> 00:46:00,082 I don't wanna get in trouble. 672 00:46:21,374 --> 00:46:22,790 What the frick is wrong with you? 673 00:46:22,790 --> 00:46:25,540 Kamran, I don't know exactly what's going on with me, 674 00:46:25,540 --> 00:46:27,749 but I can really use someone to believe me right now. 675 00:46:28,540 --> 00:46:31,457 Please... I need your help. 676 00:46:35,374 --> 00:46:37,915 Fine, I'll work on it. 677 00:46:39,583 --> 00:46:40,375 Thanks, stupid. 678 00:46:40,374 --> 00:46:41,665 You're welcome, jerk. 679 00:47:08,792 --> 00:47:10,751 - Oh my god. - What? 680 00:47:11,000 --> 00:47:13,166 She's posting about Grimcutty now. 681 00:47:13,166 --> 00:47:13,791 What?! 682 00:47:18,916 --> 00:47:21,000 She's posting about Grimcutty, hurry! 683 00:47:34,208 --> 00:47:36,458 Oh, hey, hey, look at that! 684 00:47:36,459 --> 00:47:38,084 - Huh? - Look at that! 685 00:47:38,583 --> 00:47:40,625 - Look at what? - That! 686 00:47:40,625 --> 00:47:42,250 How can you not see that?! 687 00:47:45,958 --> 00:47:46,958 Goddamn it. 688 00:48:41,168 --> 00:48:42,960 Help! Help! 689 00:48:42,960 --> 00:48:44,752 Please somebody help me! 690 00:48:44,751 --> 00:48:45,834 Help! 691 00:48:45,834 --> 00:48:47,876 Somebody! Anybody! 692 00:48:49,002 --> 00:48:50,627 Help me! 693 00:48:51,251 --> 00:48:52,626 Help! Anybody! 694 00:48:52,626 --> 00:48:54,001 Asha! 695 00:48:54,002 --> 00:48:56,293 Somebody help me! 696 00:48:56,293 --> 00:48:59,293 Asha! 697 00:49:00,252 --> 00:49:03,877 Asha! Asha! 698 00:49:04,877 --> 00:49:07,252 Drop the knife, Asha! Drop it, drop it! 699 00:49:12,085 --> 00:49:13,085 Let me see. 700 00:49:15,543 --> 00:49:16,543 God damn. 701 00:49:27,003 --> 00:49:28,003 Did you see it? 702 00:49:31,918 --> 00:49:34,918 It was right there. How did you not see it? 703 00:49:39,211 --> 00:49:41,419 We're gonna get you the help that you need, sweetheart, okay? 704 00:49:41,419 --> 00:49:42,211 I promise. 705 00:49:44,043 --> 00:49:45,293 The hell? 706 00:49:45,293 --> 00:49:47,127 Someone's using the WiFi in our house. 707 00:49:47,919 --> 00:49:49,253 Did you leave your laptop out? 708 00:49:49,877 --> 00:49:51,293 - Me? - Yeah, you. 709 00:49:51,293 --> 00:49:54,543 Uh, no. It's in the Detox Box with everything else. 710 00:49:54,544 --> 00:49:55,878 Well, then who the hell is this? 711 00:50:01,544 --> 00:50:02,753 What did you do? 712 00:50:03,086 --> 00:50:04,294 What did you do? 713 00:50:05,669 --> 00:50:08,669 Asha, tell us the truth, what did you do? 714 00:50:12,086 --> 00:50:13,711 It's not his fault. 715 00:50:13,711 --> 00:50:14,544 Come on. 716 00:50:14,544 --> 00:50:15,836 I told him to do it. 717 00:50:19,961 --> 00:50:21,961 Mom, Dad, just calm down! 718 00:50:21,961 --> 00:50:23,378 Seatbelt! Now! 719 00:50:37,586 --> 00:50:38,586 Gotcha. 720 00:51:13,129 --> 00:51:14,129 Kamran! 721 00:51:16,461 --> 00:51:18,086 Oh my god, Kamran. 722 00:51:24,920 --> 00:51:26,129 - He's breathing. - Oh god. 723 00:51:28,420 --> 00:51:30,045 Hey! Get back! 724 00:51:32,962 --> 00:51:33,962 Can you hear me, baby? 725 00:51:33,962 --> 00:51:35,004 I'm gonna call 911. 726 00:51:38,712 --> 00:51:41,795 Uh, hi. Um, yeah, uh, my son, 727 00:51:41,795 --> 00:51:44,004 we just found him on the floor, he-he's unconscious. 728 00:52:02,462 --> 00:52:03,879 That's it, careful, careful. 729 00:52:04,755 --> 00:52:06,755 You have to go slow because the pain meds 730 00:52:06,755 --> 00:52:08,171 knocked you out pretty good. 731 00:52:18,296 --> 00:52:19,921 The doctors are hopeful. 732 00:52:20,463 --> 00:52:22,171 They're outside right now talking to your dad. 733 00:52:22,170 --> 00:52:24,004 They, They say he could wake up any minute. 734 00:52:27,296 --> 00:52:29,421 Oh my god, I'm bleeding again. There's blood. 735 00:52:29,421 --> 00:52:30,880 No, no, no, it's fine. Let me see. 736 00:52:31,546 --> 00:52:32,546 Stay put. 737 00:52:34,838 --> 00:52:36,838 You know what, I have to get somebody to come change your bandages. 738 00:52:37,463 --> 00:52:38,880 And I'm actually gonna get you some clean sheets 739 00:52:38,880 --> 00:52:40,546 and some blue pads while I'm at it. 740 00:52:40,546 --> 00:52:41,755 You just stay put, okay? 741 00:52:44,421 --> 00:52:46,838 We made an appointment for you for later this afternoon. 742 00:52:47,838 --> 00:52:49,130 With a psychiatrist. 743 00:52:51,505 --> 00:52:52,338 It's not my fault. 744 00:52:54,171 --> 00:52:56,171 'Course it's not your fault. 745 00:52:56,172 --> 00:52:57,589 It's what Dad thinks. 746 00:52:59,630 --> 00:53:02,838 You know, he's, uh, he's... Your dad's scared. 747 00:53:02,839 --> 00:53:06,672 So, he... he overreacted, that's all. 748 00:53:09,006 --> 00:53:10,006 I'll be right back. 749 00:53:12,171 --> 00:53:13,171 Mom? 750 00:53:16,006 --> 00:53:17,631 You've known me my whole life. 751 00:53:19,297 --> 00:53:21,714 I've never hurt myself before this. 752 00:53:21,714 --> 00:53:23,256 Just think about it, it doesn't make any sense. 753 00:53:23,256 --> 00:53:26,131 We saw you cutting yourself! You were cutting yourself, Asha. 754 00:53:26,131 --> 00:53:28,339 What am I supposed to do with that? You tell me. 755 00:53:30,839 --> 00:53:32,672 Let's let the psych handle it. 756 00:53:32,672 --> 00:53:34,672 I think that he's gonna help you make sense of this, okay? 757 00:53:34,672 --> 00:53:35,672 I'll be right back. 758 00:54:07,006 --> 00:54:08,631 I'm sorry, Kamran. 759 00:54:55,548 --> 00:55:00,382 Sasha Beady, 4152. Sasha Beady, 4152. 760 00:55:01,507 --> 00:55:02,715 Mr. and Mrs. Johnston? 761 00:55:05,632 --> 00:55:06,840 Come with me, please. 762 00:55:17,715 --> 00:55:20,673 New, disturbing reports of teens gathering together 763 00:55:20,674 --> 00:55:22,299 to try the Grimcutty challenge, 764 00:55:22,716 --> 00:55:24,174 watch each other cut themselves, 765 00:55:24,173 --> 00:55:27,882 and even engage in bizarre group cutting rituals. 766 00:55:27,883 --> 00:55:29,466 For more on this developing story, 767 00:55:29,466 --> 00:55:31,091 we wanna go now to News Channel 8... 768 00:55:35,674 --> 00:55:38,091 Okay, I believe you now. 769 00:55:39,883 --> 00:55:40,841 Where did it get you? 770 00:55:41,258 --> 00:55:42,674 I was trying to crawl under the bed, 771 00:55:42,674 --> 00:55:45,258 and... it got me in the legs. 772 00:55:45,883 --> 00:55:46,883 Can't even walk. 773 00:55:47,424 --> 00:55:49,133 You know, when I asked you about the cuts, 774 00:55:49,133 --> 00:55:51,299 you could've just said that Grimcutty's this 775 00:55:51,299 --> 00:55:53,966 real life huge fucking creature, and it's gonna cut you. 776 00:55:54,424 --> 00:55:56,383 - When'd you see it? - Last night. 777 00:55:57,091 --> 00:56:00,508 After my parents saw that video, they, like, freaked out 778 00:56:00,508 --> 00:56:01,758 and sent me to my room. 779 00:56:03,466 --> 00:56:05,091 They were convinced I was suicidal. 780 00:56:07,424 --> 00:56:08,424 What happened to you? 781 00:56:09,841 --> 00:56:11,049 Wait, what are you even doing here? 782 00:56:11,509 --> 00:56:12,509 I got the address. 783 00:56:13,009 --> 00:56:14,217 Of the mommy blogger? 784 00:56:14,216 --> 00:56:16,633 I was just on my way there. I stole my mom's keys. 785 00:56:16,633 --> 00:56:18,383 What, so you're just gonna knock on her door 786 00:56:18,384 --> 00:56:21,175 and be like, "Oh, hi. I'm a huge fan of your blog. 787 00:56:21,174 --> 00:56:24,466 Just happened to be in the neighborhood. And by the way, are you totally insane?" 788 00:56:26,050 --> 00:56:27,259 I have a theory. 789 00:56:28,799 --> 00:56:30,216 Tell me. 790 00:56:31,384 --> 00:56:34,509 You just said when your parents saw the video and freaked out, 791 00:56:34,509 --> 00:56:35,759 that's when it attacked you. 792 00:56:36,591 --> 00:56:39,799 And it di... it didn't attack my brother until my parents found out 793 00:56:39,800 --> 00:56:41,675 he was using a computer and freaked out, too. 794 00:56:41,675 --> 00:56:44,717 It's, like, whenever their hysteria about Grimcutty boils over, 795 00:56:44,717 --> 00:56:45,842 that's when it attacks. 796 00:56:46,800 --> 00:56:51,009 So... what? Our parents are controlling it? 797 00:56:51,425 --> 00:56:52,634 Not on purpose. 798 00:56:54,217 --> 00:56:55,842 It's like they don't know they're doing it. 799 00:56:57,092 --> 00:57:00,884 And they can't see it, so when I try to tell them what I saw, 800 00:57:00,884 --> 00:57:03,717 it just makes them think I'm more crazy and just makes them more hysterical. 801 00:57:04,717 --> 00:57:05,967 It's like a vicious cycle. 802 00:57:07,384 --> 00:57:09,425 Okay, so how do we break the cycle? 803 00:57:11,676 --> 00:57:12,635 I don't know. 804 00:57:14,384 --> 00:57:15,592 Well, you need to figure it out soon. 805 00:57:15,592 --> 00:57:18,675 'Cause this psychiatrist that I met with earlier, 806 00:57:19,467 --> 00:57:21,175 my parents are meeting with them right now. 807 00:57:23,092 --> 00:57:27,009 So... if our parents freaking out makes it stronger, 808 00:57:27,009 --> 00:57:30,175 then... I'm dead. 809 00:57:58,468 --> 00:57:59,676 Oh shit. 810 00:58:05,760 --> 00:58:06,968 Shit. 811 00:58:18,635 --> 00:58:20,843 - Find anything on there? - No. 812 00:58:21,926 --> 00:58:24,385 - Where's Asha? - Um, 813 00:58:25,718 --> 00:58:28,551 the psych's office had an opening, 814 00:58:29,261 --> 00:58:31,386 so they were able to take her in earlier. 815 00:58:31,386 --> 00:58:33,219 And she was feeling better, so. 816 00:58:36,427 --> 00:58:37,761 I was actually... I was just waiting for you. 817 00:58:37,761 --> 00:58:38,844 What did the doctor say? 818 00:58:39,426 --> 00:58:40,385 More of the same. 819 00:58:42,177 --> 00:58:43,927 He might wake up today. Might not. 820 00:58:44,802 --> 00:58:47,469 They've had a lot of Grimcutty-related cases, so. 821 00:58:51,219 --> 00:58:54,302 You know, this could all just be some kind of cyber-attack. 822 00:58:54,926 --> 00:58:56,218 I mean, they've tried it before. 823 00:58:56,802 --> 00:58:58,844 Use our networks to incite violence. 824 00:58:59,427 --> 00:59:01,386 I mean, anybody could do it from anywhere. 825 00:59:02,302 --> 00:59:05,927 You know, aim it against a particular community if you wanted, like ours. 826 00:59:07,719 --> 00:59:10,302 Okay, I am, I'm gonna head back down. 827 00:59:10,302 --> 00:59:13,927 I'll, I'll let you know how, how, how it goes after her appointment. 828 00:59:24,844 --> 00:59:26,094 Damn it, Asha. 829 00:59:26,636 --> 00:59:28,261 The hell are you into now? 830 01:00:01,137 --> 01:00:03,137 Hi, can I help you? 831 01:00:04,178 --> 01:00:05,178 Hi. 832 01:00:05,178 --> 01:00:06,303 Sorry to just show up like this, 833 01:00:06,302 --> 01:00:08,636 but I read your blog and I was wondering 834 01:00:08,637 --> 01:00:10,845 if I could ask you some questions about it. 835 01:00:12,595 --> 01:00:15,678 It's, It's for a class, and I didn't know how else to contact you, so... 836 01:00:15,678 --> 01:00:16,928 You could've just emailed me, 837 01:00:16,928 --> 01:00:18,928 but, uh, sure, what, what, what do you wanna know? 838 01:00:20,887 --> 01:00:24,220 Uh, well, I saw your post about Grimcutty, 839 01:00:24,220 --> 01:00:26,970 and I was wondering... - Sorry, I don't know what that is. 840 01:00:28,053 --> 01:00:31,220 Uh, Grimcutty. The online challenge thing you posted about. 841 01:00:31,762 --> 01:00:33,303 I don't remember anything like that. 842 01:00:35,138 --> 01:00:37,554 Oh, it's, uh, it's, like, a, um, a challenge thing 843 01:00:38,178 --> 01:00:42,053 that's mak... well, supposedly, making kids cut themselves. 844 01:00:43,262 --> 01:00:46,803 And there... there was, like, a rumor or something 845 01:00:47,471 --> 01:00:51,096 that, like, it made some kid, like, stab his mom. 846 01:00:58,678 --> 01:01:00,512 I'm sorry, what, what did you say your name was, honey? 847 01:01:01,054 --> 01:01:02,054 Asha. 848 01:01:02,054 --> 01:01:04,471 Asha, if I had a nickel for every time I get asked about this. 849 01:01:07,179 --> 01:01:10,929 Look, the bottom line is that my family had an accident a while ago 850 01:01:11,346 --> 01:01:13,638 and needless to say, it's been blown way out of proportion, 851 01:01:13,638 --> 01:01:14,304 but it's fine. 852 01:01:14,304 --> 01:01:16,263 We're fine. Everything is fine. Really. 853 01:01:16,596 --> 01:01:18,804 Okay. Well, are you sure you haven't heard of Grimcutty? 854 01:01:19,679 --> 01:01:21,096 Do your parents know that you're here? 855 01:01:21,096 --> 01:01:22,388 Do you really not know what's going on? 856 01:01:22,388 --> 01:01:23,221 What do you mean? 857 01:01:23,638 --> 01:01:26,346 Everyone in town is reading your blog and following what it says. 858 01:01:26,346 --> 01:01:27,221 Like, religiously. 859 01:01:31,972 --> 01:01:32,972 Huh. 860 01:01:34,221 --> 01:01:36,471 Well, I haven't, uh, updated it in a while, 861 01:01:36,471 --> 01:01:40,471 but I... I'm very glad to hear that people are connecting with it. 862 01:01:41,054 --> 01:01:42,554 Maybe you should go home. 863 01:01:42,554 --> 01:01:43,388 But you should email me... - But... 864 01:01:43,388 --> 01:01:45,846 and if I think of anything, I will let you know, okay? 865 01:01:45,847 --> 01:01:46,680 Drive safe. 866 01:02:51,681 --> 01:02:54,681 I know, it's for your own good, baby. 867 01:02:54,680 --> 01:02:55,889 No. Drink all of it. 868 01:05:14,850 --> 01:05:16,058 Hello? 869 01:06:06,350 --> 01:06:07,350 Oh my god. 870 01:06:07,934 --> 01:06:08,934 Oh my god. 871 01:06:09,725 --> 01:06:11,392 Hey. What happened to you? 872 01:06:12,392 --> 01:06:13,558 Put me back. 873 01:06:13,976 --> 01:06:15,101 What? 874 01:06:15,101 --> 01:06:17,726 Lock me back in. She'll see you. 875 01:06:17,725 --> 01:06:18,933 But I have to get you out of here. 876 01:06:18,933 --> 01:06:22,183 No. I can't make Mom worry about me. 877 01:06:23,975 --> 01:06:25,225 Stay calm, Asha. 878 01:06:26,476 --> 01:06:27,684 Just relax. 879 01:06:28,393 --> 01:06:31,143 Reach back with one hand, grab your phone, and toss it to me. 880 01:06:33,226 --> 01:06:34,268 I don't have a phone. 881 01:06:34,768 --> 01:06:37,226 A girl your age leaving your home without a phone? 882 01:06:38,101 --> 01:06:39,309 Think you better tell me the truth. 883 01:06:40,268 --> 01:06:42,268 Detox Box, bitch! 884 01:06:43,726 --> 01:06:45,018 Out into the hallway then. 885 01:06:47,184 --> 01:06:48,226 Now! 886 01:06:48,934 --> 01:06:51,268 Come on... oh. 887 01:06:52,351 --> 01:06:55,059 Are you sure you don't have a phone? 888 01:06:56,018 --> 01:06:57,726 - What did you do to him? - Me? 889 01:06:58,518 --> 01:07:00,976 He did that to himself. I'm just trying to protect him. 890 01:07:23,851 --> 01:07:25,601 Um, oh, hi. 891 01:07:25,602 --> 01:07:26,852 Are you looking for your daughter by chance? 892 01:07:26,852 --> 01:07:29,769 - Yes, is sh... - Mom! Mom! I'm back here! 893 01:07:29,768 --> 01:07:30,976 Just come, come in. 894 01:07:30,976 --> 01:07:31,976 Please, come in. - I'm sorry. 895 01:07:31,977 --> 01:07:34,185 She broke in, and I found her in one of the back rooms 896 01:07:34,185 --> 01:07:35,769 and I had to lock her in real quick. 897 01:07:35,769 --> 01:07:37,852 I'm, I'm really sorry, I just... I didn't know what to do. 898 01:07:37,851 --> 01:07:39,059 I was about to call the police. 899 01:07:39,060 --> 01:07:41,644 Oh gosh. Please, no need. I-I-I'll take it from here. 900 01:07:41,644 --> 01:07:42,769 I am so sorry about this. - No worries. 901 01:07:42,769 --> 01:07:44,019 I'm just gonna unlock her real fast. 902 01:07:44,018 --> 01:07:46,143 I'm, I'm Melinda, by the way. - Yes. Yes, yes, yes. 903 01:07:46,144 --> 01:07:48,394 - I know. I read your blog. - Mom, look out, she's got a gun! 904 01:07:49,144 --> 01:07:52,185 Gosh, she just, she really hasn't been herself lately, 905 01:07:52,185 --> 01:07:54,102 and I was worried she would do something like this. 906 01:07:54,102 --> 01:07:55,477 I'm... Again, I'm really, really sorry... 907 01:07:55,477 --> 01:07:57,685 As long as you're sure that you can handle her, I won't ask. 908 01:07:57,685 --> 01:07:58,644 Thank you so much. 909 01:07:58,644 --> 01:08:00,227 Mom, don't listen to her, she just pointed a gun at me! 910 01:08:00,227 --> 01:08:01,394 Take it easy. 911 01:08:01,394 --> 01:08:04,102 I'm serious! She's got her son locked up in a closet upstairs! 912 01:08:04,102 --> 01:08:05,810 Okay, calm down. We're gonna talk about it in the car, okay? 913 01:08:05,810 --> 01:08:07,352 No, wait, wait! We can't just leave him here with her. 914 01:08:07,352 --> 01:08:08,810 She might kill him! - Just calm down. 915 01:08:08,810 --> 01:08:10,310 I'm not gonna let her do that to him, okay? 916 01:08:10,310 --> 01:08:11,560 We have to get him out of here! 917 01:08:11,561 --> 01:08:12,936 She might kill him! We have to save him! 918 01:08:12,935 --> 01:08:14,352 Asha, stop it! 919 01:08:26,061 --> 01:08:27,895 I am so sorry about this. 920 01:08:29,977 --> 01:08:31,185 Already forgotten. 921 01:08:32,561 --> 01:08:34,186 We're gonna talk about it when we get back to the hospital. 922 01:08:34,186 --> 01:08:36,061 Mom, the same thing that was happening to me, 923 01:08:36,060 --> 01:08:38,310 same thing's happening to him, only worse. 924 01:08:38,311 --> 01:08:39,936 What's happening to you, Asha? 925 01:08:40,770 --> 01:08:41,603 The Grimcutty. 926 01:08:41,977 --> 01:08:43,977 - No. No. No. - The, The hysteria's feeding it! 927 01:08:44,478 --> 01:08:45,645 No, no, think about it! 928 01:08:45,645 --> 01:08:48,186 It didn't start attacking me until you and Dad saw that photo! 929 01:08:48,186 --> 01:08:49,020 Ugh! 930 01:08:58,186 --> 01:09:00,020 Mom, Mom, Mom, Mom, Mom, chill for a second. 931 01:09:01,853 --> 01:09:03,186 Hey, will you please just calm down? 932 01:09:03,853 --> 01:09:05,228 Calm down? 933 01:09:05,811 --> 01:09:08,145 After everything that you have put us through, 934 01:09:08,145 --> 01:09:10,061 you want me to calm down? 935 01:09:10,062 --> 01:09:12,146 I didn't mean to put you through anything. 936 01:09:12,145 --> 01:09:13,520 Of course, you didn't! 937 01:09:13,520 --> 01:09:17,478 Because that would require you to think for one second 938 01:09:17,896 --> 01:09:20,396 how your behavior affects us! 939 01:09:20,395 --> 01:09:21,395 But you don't care! 940 01:09:21,395 --> 01:09:24,895 As long as we pay your phone bill, as long as we cook your food, 941 01:09:24,896 --> 01:09:27,062 and buy you the latest versions of everything, 942 01:09:27,061 --> 01:09:28,686 you could give a flying fuck! 943 01:09:48,395 --> 01:09:49,228 Oh my god. 944 01:09:54,395 --> 01:09:55,686 Oh god. 945 01:09:57,771 --> 01:09:59,187 What the hell am I doing? 946 01:10:06,479 --> 01:10:08,771 Alright, just, um, 947 01:10:11,229 --> 01:10:12,729 take that in case anything happens, 948 01:10:13,479 --> 01:10:14,521 stay in the car, 949 01:10:15,522 --> 01:10:16,397 and I'll be right back. 950 01:10:16,396 --> 01:10:17,604 Wait, 951 01:10:17,604 --> 01:10:19,437 Mom, Mom, what are you gonna do? 952 01:10:19,437 --> 01:10:20,521 Stay in the car, Asha. 953 01:10:21,855 --> 01:10:23,855 Okay. 954 01:10:27,479 --> 01:10:28,562 Car trouble? 955 01:10:28,563 --> 01:10:30,980 No, you know, I just had one more thing, if you don't mind. 956 01:10:30,979 --> 01:10:32,021 Sure. 957 01:10:32,021 --> 01:10:35,104 See, my daughter, she just said something kind of crazy. 958 01:10:35,105 --> 01:10:37,647 She said something about your son being starved 959 01:10:37,647 --> 01:10:39,355 and, and locked in a closet. 960 01:10:39,771 --> 01:10:42,229 So, I'm just trying to figure out why she, why she would say that. 961 01:10:42,230 --> 01:10:44,188 Your daughter's quite a character. 962 01:10:44,855 --> 01:10:48,355 She is, I know, believe me I do know. She's quite a character. 963 01:10:49,730 --> 01:10:51,355 Never known her to be a liar, though. 964 01:10:54,354 --> 01:10:57,646 Well, I don't mean to presume, 965 01:10:58,188 --> 01:11:00,563 but sometimes people with mental illness 966 01:11:00,562 --> 01:11:02,437 believe things to be true even when they're not. 967 01:11:05,397 --> 01:11:06,605 I also think I left my keys inside. 968 01:11:06,605 --> 01:11:08,355 No. Excuse me, excuse me! 969 01:11:08,855 --> 01:11:11,980 This is ridiculous. You need to leave right now. 970 01:11:12,605 --> 01:11:14,313 You know, she said another thing, too. 971 01:11:14,772 --> 01:11:17,022 She said that this whole Grimcutty thing started with you. 972 01:11:17,022 --> 01:11:18,063 Is that true? 973 01:11:18,063 --> 01:11:20,022 You need to leave my house right now, or I'm gonna call the police. 974 01:11:20,022 --> 01:11:21,855 Go ahead, call them please, I'll wait. 975 01:11:22,313 --> 01:11:24,313 Maybe they can check on your son, make sure he's okay. 976 01:11:25,022 --> 01:11:28,272 This big collective freakout about Grimcutty 977 01:11:28,273 --> 01:11:29,773 has put my family through hell, 978 01:11:29,772 --> 01:11:32,272 so I would like to know where it came from. 979 01:11:32,272 --> 01:11:35,355 Did you make it up? Just tell me and I will leave. 980 01:11:38,563 --> 01:11:41,063 I didn't make it up, I don't know who made it. 981 01:11:41,064 --> 01:11:44,481 I caught my son looking at it online, 982 01:11:44,480 --> 01:11:46,772 and the next thing I know, he's cutting himself. 983 01:11:47,356 --> 01:11:48,439 And ever since then, 984 01:11:48,898 --> 01:11:51,064 I've been trying to keep it out of my house 985 01:11:51,480 --> 01:11:54,188 and away from my child, so I'd very much appreciate it 986 01:11:54,189 --> 01:11:56,481 if you would just stop talking about it. 987 01:11:56,481 --> 01:11:57,564 Where did he find it? 988 01:11:57,564 --> 01:11:59,773 And what was he doing when he found it? Do you know? 989 01:11:59,773 --> 01:12:01,273 I, I told you that I don't wanna talk about it. 990 01:12:01,273 --> 01:12:03,106 - Did he cut himself? - Stop it! 991 01:12:03,106 --> 01:12:04,981 Stop it! I've cured him from that. 992 01:12:04,981 --> 01:12:07,148 There's nothing wrong with him now! 993 01:12:07,148 --> 01:12:08,356 There's nothing wrong with him! 994 01:12:08,814 --> 01:12:10,523 Oh god, there's nothing wrong with him. 995 01:12:10,523 --> 01:12:11,356 There's nothing wrong with him. 996 01:12:19,482 --> 01:12:22,315 No! No, no, no, no, no, no, no! 997 01:12:22,314 --> 01:12:23,856 There's nothing wrong with him. 998 01:12:41,315 --> 01:12:42,149 You bitch! 999 01:12:42,648 --> 01:12:44,773 I had it all under control! 1000 01:12:44,773 --> 01:12:47,189 But you just couldn't shut up about it! 1001 01:12:48,814 --> 01:12:49,814 Stop! - No! 1002 01:12:55,649 --> 01:12:56,857 - Oh god. - Mom! 1003 01:12:57,439 --> 01:12:58,314 - Go! - Mom! 1004 01:12:58,314 --> 01:12:59,106 Go! 1005 01:12:59,815 --> 01:13:01,399 Stop! Stop! 1006 01:13:02,024 --> 01:13:03,357 I know what's right for him! 1007 01:13:04,023 --> 01:13:07,064 There's castle law in this state, and I'm legally allowed to defend myself! 1008 01:13:07,524 --> 01:13:09,899 I am the one who spread that photo around, 1009 01:13:09,899 --> 01:13:12,024 and now I am the one who has to contain it! 1010 01:13:12,024 --> 01:13:13,399 Aah! 1011 01:13:18,399 --> 01:13:21,649 Aah! 1012 01:13:37,649 --> 01:13:38,649 Asha! 1013 01:13:39,940 --> 01:13:41,149 Get the car quick. 1014 01:14:42,733 --> 01:14:43,733 Laura! 1015 01:14:44,983 --> 01:14:46,858 - This is the kid? - Over here. Yes, yes, please. 1016 01:14:47,483 --> 01:14:49,191 Just be careful, I could've sworn for a second 1017 01:14:49,191 --> 01:14:50,441 he almost stopped breathing, so... 1018 01:14:50,984 --> 01:14:53,484 We're gonna need intubation supplies 1019 01:14:53,483 --> 01:14:55,150 and RT in room two, stat! 1020 01:14:55,150 --> 01:14:57,858 - And I'll be right behind you. - And page the trauma team! 1021 01:14:57,859 --> 01:14:58,859 I'm gonna go with them. 1022 01:14:58,859 --> 01:15:00,651 I need you to stay right here. Don't move, okay? 1023 01:15:00,650 --> 01:15:01,650 Okay. Wh-What about Dad? 1024 01:15:02,150 --> 01:15:03,275 I'm gonna handle it. 1025 01:15:08,191 --> 01:15:09,025 You did great. 1026 01:15:48,693 --> 01:15:49,527 Dad? 1027 01:15:54,984 --> 01:15:57,609 I've been going over some of your recent activity. 1028 01:15:58,484 --> 01:16:00,109 There's a lot of interesting stuff. 1029 01:16:03,902 --> 01:16:06,568 Did you really give your phone number 1030 01:16:06,567 --> 01:16:09,776 to someone on the darknet market? 1031 01:16:10,318 --> 01:16:12,152 You know how dangerous that is? 1032 01:16:12,817 --> 01:16:13,651 I... 1033 01:16:15,735 --> 01:16:17,985 You could've put this whole family at risk. 1034 01:16:19,942 --> 01:16:21,151 How long have you had this thing? 1035 01:16:22,735 --> 01:16:24,902 Oh, and your search history: 1036 01:16:26,152 --> 01:16:28,777 Grimcutty, like, 50 times, 1037 01:16:30,027 --> 01:16:32,110 tennis ball bombs, um, 1038 01:16:32,693 --> 01:16:34,193 bat sex, 1039 01:16:34,192 --> 01:16:36,817 the Church of Satan, necrophilia, 1040 01:16:40,777 --> 01:16:43,027 Dylan Klebold and Eric Harris. 1041 01:16:43,735 --> 01:16:46,360 I didn't know what those things were. 1042 01:16:47,110 --> 01:16:49,152 My friends were talking about it, and I didn't know. 1043 01:16:49,152 --> 01:16:50,735 I-I was just curious. 1044 01:17:09,528 --> 01:17:11,069 Get up. Get dressed. 1045 01:17:26,652 --> 01:17:27,652 Kay? 1046 01:17:28,319 --> 01:17:29,819 Oh, hey. 1047 01:17:29,819 --> 01:17:32,194 What are you doing here? Have you heard from Cassidy? 1048 01:17:33,193 --> 01:17:34,277 You don't know. 1049 01:17:35,778 --> 01:17:36,528 What? 1050 01:17:39,277 --> 01:17:40,818 She tried to kill herself. 1051 01:17:43,028 --> 01:17:44,444 Stabbed herself in the neck. 1052 01:17:45,861 --> 01:17:47,111 She's not supposed to make it. 1053 01:18:10,694 --> 01:18:12,694 Come on. Put your shoes on. Let's go. 1054 01:18:14,070 --> 01:18:16,320 - Where are we going? - Someplace safe. 1055 01:18:16,319 --> 01:18:17,194 Hurry up. 1056 01:18:21,154 --> 01:18:23,779 Oh, thank god. Oh, thank god. 1057 01:18:24,944 --> 01:18:26,569 There's something wrong with Dad. 1058 01:18:27,029 --> 01:18:28,029 I know. 1059 01:18:28,612 --> 01:18:30,029 Leah, Leah, where's Asha? 1060 01:18:30,028 --> 01:18:32,069 She's downstairs and she's fine. 1061 01:18:32,069 --> 01:18:33,361 You left her alone? 1062 01:18:33,362 --> 01:18:34,487 That's what I wanted to tell you, 1063 01:18:34,487 --> 01:18:36,570 there's nothing wrong with either of our kids. 1064 01:18:36,570 --> 01:18:38,612 We got this wrong. - Hey, what the hell is this, huh? 1065 01:18:38,611 --> 01:18:39,486 Come on, what is this? 1066 01:18:40,029 --> 01:18:42,987 It's just a... It's a little something to help you relax. 1067 01:18:42,987 --> 01:18:44,904 What are you doing? 1068 01:18:44,903 --> 01:18:47,194 You need to relax. You need to get some sleep. 1069 01:18:47,195 --> 01:18:48,862 Uh-uh. Hey, Leah, let me have it. 1070 01:18:48,862 --> 01:18:50,029 Just let me give it to you. 1071 01:18:50,029 --> 01:18:50,945 Let me have it. 1072 01:18:50,945 --> 01:18:53,070 You're gonna feel so much better afterwards, please. 1073 01:18:53,779 --> 01:18:56,570 I understand that you're just trying to do what's best for the kids. 1074 01:18:56,570 --> 01:18:57,445 I know you are. 1075 01:18:57,904 --> 01:19:00,362 But I need you to trust me, just this one time. 1076 01:19:00,362 --> 01:19:01,695 - You don't understand... - Please trust me. 1077 01:19:01,695 --> 01:19:02,529 Leah... 1078 01:19:02,529 --> 01:19:04,529 Ma'am, are you the one that brought the boy in? 1079 01:19:06,570 --> 01:19:07,779 Yes, I can explain. 1080 01:19:07,779 --> 01:19:09,695 - You can't just run off like that. - Okay. 1081 01:19:09,695 --> 01:19:10,695 You gotta answer some questions. 1082 01:19:10,695 --> 01:19:12,362 Hey, what the hell is going on? 1083 01:19:12,363 --> 01:19:14,613 Our kids are not crazy, we are doing this to them. 1084 01:19:14,612 --> 01:19:16,362 I need you to take the shot. 1085 01:19:24,780 --> 01:19:26,196 Kamran! 1086 01:19:30,570 --> 01:19:31,779 Kamran! 1087 01:19:34,988 --> 01:19:37,530 Whoa, whoa! Slow down, kid. 1088 01:19:41,988 --> 01:19:43,405 Do your parents know where you are? 1089 01:19:49,987 --> 01:19:50,987 Kamran! 1090 01:20:41,155 --> 01:20:42,530 Hey, it's okay, it's okay, it's me. 1091 01:20:44,906 --> 01:20:46,656 I just saw the Grimcutty again. 1092 01:20:46,656 --> 01:20:47,822 Dad's going ape shit. 1093 01:20:47,822 --> 01:20:49,947 I know. The Grimcutty's feeding off him. 1094 01:20:49,947 --> 01:20:51,531 It attacks whenever Mom and Dad freak out. 1095 01:20:51,531 --> 01:20:53,406 What? How do you know that? 1096 01:20:55,031 --> 01:20:57,072 I found that kid who stabbed his mom. 1097 01:20:57,072 --> 01:20:58,989 He was trying to kill her, so it would stop attacking him. 1098 01:20:58,989 --> 01:21:00,531 It worked. I saw it. 1099 01:21:00,531 --> 01:21:01,822 So, what do we do? 1100 01:21:09,782 --> 01:21:11,948 What are you gonna do with those? 1101 01:21:11,947 --> 01:21:13,072 I hurt it once before. 1102 01:21:13,072 --> 01:21:14,864 If I can hurt it, maybe I can kill it. 1103 01:21:14,864 --> 01:21:16,364 What if you can't? 1104 01:21:21,239 --> 01:21:22,864 You're gonna stab Dad? 1105 01:21:22,865 --> 01:21:25,073 No! I don't know. 1106 01:21:26,531 --> 01:21:27,822 It's really killing people now. 1107 01:21:27,822 --> 01:21:29,322 If Dad's really freaking out, it could kill us. 1108 01:21:29,323 --> 01:21:30,573 What about Mom? 1109 01:21:30,573 --> 01:21:32,323 Don't worry about Mom, she's cool. 1110 01:21:32,322 --> 01:21:33,947 What? How did that happen? 1111 01:21:33,947 --> 01:21:36,239 I don't know, I don't know, I don't know. 1112 01:21:37,990 --> 01:21:38,990 Asha, 1113 01:21:40,156 --> 01:21:43,156 you can't... kill Dad. 1114 01:21:45,740 --> 01:21:46,823 Just stay here for a minute. 1115 01:21:47,322 --> 01:21:48,697 I'll try to get Dad's attention. 1116 01:21:48,698 --> 01:21:50,782 And if he's focused on me, it'll only attack me. 1117 01:21:50,782 --> 01:21:51,615 You'll be safe. 1118 01:21:54,948 --> 01:21:55,865 Good luck, stupid. 1119 01:21:56,782 --> 01:21:57,782 Thanks, jerk. 1120 01:22:08,323 --> 01:22:09,323 Kamran?! 1121 01:22:11,240 --> 01:22:12,657 Hey, buddy, it's Dad! 1122 01:22:13,657 --> 01:22:15,865 Look, I'm sorry I overreacted, okay? 1123 01:22:16,490 --> 01:22:17,948 Everything's gonna be fine! 1124 01:22:19,657 --> 01:22:20,865 Everything's... 1125 01:22:22,199 --> 01:22:23,408 Everything's gonna be fine. 1126 01:22:26,365 --> 01:22:27,198 Kamran?! 1127 01:22:29,658 --> 01:22:30,491 Kamran?! 1128 01:22:41,408 --> 01:22:42,241 Asha. 1129 01:22:44,323 --> 01:22:45,323 Hey, Dad! 1130 01:22:46,657 --> 01:22:48,865 What are you doing here? Where's your brother? 1131 01:22:48,866 --> 01:22:51,616 He's, He's fine. Well, I'm, I'm fine, too. We're both fine. 1132 01:22:51,615 --> 01:22:53,323 Everyth... Ev-Everything's fine. 1133 01:22:53,323 --> 01:22:54,615 Okay, that's good, good. 1134 01:22:56,949 --> 01:22:59,574 Hey, Dad, can we start over? 1135 01:23:00,324 --> 01:23:02,699 You know... take a breath, relax, 1136 01:23:02,699 --> 01:23:05,991 just have a, a calm, rational discussion about everything that's been happening? 1137 01:23:06,490 --> 01:23:08,990 Uh, yeah, yeah. I'm all about that, honey. 1138 01:23:08,991 --> 01:23:11,199 You know, why don't you help me find your brother, 1139 01:23:11,199 --> 01:23:15,408 and then we can just sit down and all talk it out together. 1140 01:23:17,824 --> 01:23:20,324 Dad, I know that a lot of the things. 1141 01:23:21,116 --> 01:23:23,908 I'm into might not make a lot of sense to you. 1142 01:23:23,908 --> 01:23:24,991 No. 1143 01:23:24,991 --> 01:23:27,283 That can be scary for you, I'm sure. 1144 01:23:27,284 --> 01:23:29,075 Um, and I... 1145 01:23:29,574 --> 01:23:31,783 Well, I-I-I never try to explain it to you 1146 01:23:31,783 --> 01:23:33,116 because I don't think you'll get it. 1147 01:23:33,117 --> 01:23:34,575 But I realize now, you can get it. 1148 01:23:34,575 --> 01:23:36,242 If we can just have an honest conversation about it... 1149 01:23:36,241 --> 01:23:38,033 Whoa, whoa, Asha, uh, um, 1150 01:23:38,491 --> 01:23:40,991 honey, what is, what is that in, in your, in your hand? 1151 01:23:41,409 --> 01:23:42,617 What is that, Asha? Let me see. 1152 01:23:45,408 --> 01:23:46,908 Actually, I took mom's phone, 1153 01:23:48,284 --> 01:23:50,492 and I've been watching Grimcutty videos all day long 1154 01:23:50,491 --> 01:23:52,074 and I'm afraid of what I might do! 1155 01:23:57,616 --> 01:24:00,491 Can you just give me the scissors? Please, honey, give me the scissors. 1156 01:24:01,742 --> 01:24:02,784 Give me the scissors, Asha! 1157 01:24:02,784 --> 01:24:04,867 Asha! Asha! 1158 01:24:14,992 --> 01:24:16,950 Alright, you bastard. 1159 01:24:17,784 --> 01:24:18,909 Come get some. 1160 01:25:31,244 --> 01:25:32,244 Asha. 1161 01:25:34,118 --> 01:25:35,243 Asha, honey. 1162 01:25:35,993 --> 01:25:37,201 Dad, please stop. 1163 01:25:37,661 --> 01:25:40,702 I need you to put those scissors down, okay? 1164 01:25:40,701 --> 01:25:42,035 I don't wanna have to hurt you. 1165 01:25:43,201 --> 01:25:45,285 Asha, please. 1166 01:25:52,994 --> 01:25:54,452 No, no, no! 1167 01:28:13,328 --> 01:28:15,828 Oh no, Dad? 1168 01:28:16,538 --> 01:28:17,371 Dad? 1169 01:28:20,453 --> 01:28:24,245 Asha... I am so sorry. 1170 01:28:24,246 --> 01:28:26,663 What? No, I'm sorry. 1171 01:28:26,662 --> 01:28:29,412 No, no, you have nothing to be sorry for. 1172 01:28:30,746 --> 01:28:32,038 I stabbed you. 1173 01:28:32,038 --> 01:28:33,329 I know, it's okay. 1174 01:28:34,454 --> 01:28:35,579 I deserve it. 1175 01:28:35,579 --> 01:28:38,788 No, you don't. You don't deserve it. 1176 01:28:39,413 --> 01:28:41,038 It's okay. 1177 01:28:42,579 --> 01:28:45,038 Honey, don't cry, it's okay. 1178 01:28:46,288 --> 01:28:48,621 Dad, Dad, I love you. I love you. 1179 01:29:04,079 --> 01:29:05,288 Hey, everyone. 1180 01:29:07,164 --> 01:29:09,497 Gonna do something a little bit different today. 1181 01:29:10,121 --> 01:29:13,121 A lot of people have been asking me about Grimcutty, 1182 01:29:14,122 --> 01:29:17,122 I guess because of what happened to me and my parents. 1183 01:29:17,829 --> 01:29:21,621 So, I'm gonna try to answer a few of those questions now. 1184 01:29:22,539 --> 01:29:23,664 First question: 1185 01:29:25,246 --> 01:29:26,663 did you kill your dad? 1186 01:29:29,705 --> 01:29:31,330 No, I didn't kill my dad. 1187 01:29:33,997 --> 01:29:35,872 He's not dead. He's fine. 1188 01:29:36,955 --> 01:29:37,789 We're all fine. 1189 01:29:41,789 --> 01:29:43,539 I mean, yeah, it's pretty messed up 1190 01:29:43,539 --> 01:29:45,122 what we went through as a family. 1191 01:29:48,080 --> 01:29:48,914 Hey. 1192 01:29:51,622 --> 01:29:54,664 But for everyone out there who had to deal with Grimcutty, 1193 01:29:55,664 --> 01:29:56,997 I think you get it. 1194 01:29:59,790 --> 01:30:00,790 Which is most of you. 1195 01:30:03,955 --> 01:30:04,955 Next question: 1196 01:30:06,040 --> 01:30:08,165 what if the Grimcutty comes back? 1197 01:30:10,372 --> 01:30:11,955 Well, it could happen, I guess. 1198 01:30:13,248 --> 01:30:15,165 We still don't know where it came from, 1199 01:30:16,122 --> 01:30:19,289 but if some crazy, controlling parent 1200 01:30:19,290 --> 01:30:21,956 like Melinda Jaynes got wind of it for the first time, 1201 01:30:23,122 --> 01:30:26,205 yeah, it could flare up all over again. 1202 01:30:28,331 --> 01:30:30,123 But we'll be better prepared to deal with it 1203 01:30:30,122 --> 01:30:31,414 the next time around. 1204 01:30:32,040 --> 01:30:33,665 It's okay to talk to me. 1205 01:30:36,580 --> 01:30:37,414 Last question: 1206 01:30:38,290 --> 01:30:40,123 my parents still worry about Grimcutty. 1207 01:30:40,748 --> 01:30:41,998 Do you have any advice? 1208 01:30:45,331 --> 01:30:46,581 I would say 1209 01:30:48,081 --> 01:30:49,831 if you want your parents to listen, 1210 01:30:50,706 --> 01:30:52,165 you're gonna have to listen, too. 1211 01:30:58,915 --> 01:31:00,623 And you have to be honest. 1212 01:31:08,081 --> 01:31:09,540 Otherwise, how are they gonna know? 1213 01:31:18,541 --> 01:31:20,249 And if you're a parent, 1214 01:31:21,540 --> 01:31:24,998 I would say, it's okay to not understand 1215 01:31:24,999 --> 01:31:26,957 everything that's going on with us. 1216 01:31:29,873 --> 01:31:31,956 It doesn't mean you screwed up somewhere. 1217 01:31:35,123 --> 01:31:36,415 It just means you're human. 1218 01:31:41,041 --> 01:31:43,457 And being human is scary sometimes. 1219 01:31:48,374 --> 01:31:50,832 You might be afraid of what's gonna happen next. 1220 01:31:52,207 --> 01:31:53,207 That's okay. 1221 01:31:54,832 --> 01:31:56,124 You're doing really well. 1222 01:31:56,582 --> 01:31:58,791 Just give some of my techniques a try. 1223 01:31:59,791 --> 01:32:03,457 And most importantly, don't forget to breathe. 90713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.