Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,388 --> 00:00:22,973
Saul and Jonathan were swifter than eagles,
2
00:00:23,182 --> 00:00:24,767
fiercer than lions.
3
00:00:24,975 --> 00:00:27,144
In their death, they were not divided.
4
00:00:28,479 --> 00:00:31,148
Jonathan, you were like a brother to me.
5
00:00:31,357 --> 00:00:35,986
Kill me!
6
00:00:36,195 --> 00:00:40,825
Beloved Saul, you called me your son.
7
00:00:47,373 --> 00:00:50,292
When the Philistines crushed your army,
8
00:00:50,501 --> 00:00:54,922
God made your crown fall into my hands.
9
00:01:11,605 --> 00:01:12,773
After seven years in Hebron,
10
00:01:12,982 --> 00:01:15,484
My army and I approached Jerusalem.
11
00:01:15,693 --> 00:01:18,279
Our numbers are too great
to stay here in Hebron.
12
00:01:18,487 --> 00:01:20,322
I have appealed to the Jebusite people.
13
00:01:20,531 --> 00:01:23,325
To make their city
of Jerusalem our capital.
14
00:01:23,534 --> 00:01:25,327
They claim they can beat back our armies
15
00:01:25,536 --> 00:01:28,205
with nothing but the sick and the lame.
16
00:01:28,414 --> 00:01:31,083
What do you think?
Shall we test that boast?
17
00:02:08,245 --> 00:02:11,916
Look what becomes of the well of Jerusalem.
18
00:02:25,721 --> 00:02:27,807
Tell your city elders
that their water supply.
19
00:02:28,015 --> 00:02:32,436
Is now in the hands of
King David of the Israelites.
20
00:02:45,741 --> 00:02:48,118
They've captured the well!
21
00:02:48,327 --> 00:02:50,496
...Well... Well... Well...
22
00:02:50,704 --> 00:02:52,832
You have a choice.
23
00:02:53,040 --> 00:02:54,959
You can join us
and live in peace and security,
24
00:02:55,167 --> 00:02:57,628
Or you can oppose us and die of thirst.
25
00:02:58,087 --> 00:03:00,506
Please. Please, sir.
26
00:03:00,714 --> 00:03:03,509
Enter our city in peace.
27
00:03:19,775 --> 00:03:22,111
O my God, you have made this city
28
00:03:22,319 --> 00:03:25,656
a blessing for your
faithful servant, David.
29
00:03:25,865 --> 00:03:28,242
Thank you for Jerusalem,
30
00:03:28,492 --> 00:03:30,786
a place where my wives and children
31
00:03:30,995 --> 00:03:35,541
and all my once-weak and
scattered tribes can rest,
32
00:03:35,749 --> 00:03:41,505
and live as a united nation
to serve you, o Lord.
33
00:03:59,189 --> 00:04:02,484
Lord, who am I that you have brought me
34
00:04:02,693 --> 00:04:05,112
to this beautiful city...
35
00:04:05,321 --> 00:04:07,031
and this beautiful house?
36
00:04:10,951 --> 00:04:13,495
You know my heart, Lord.
37
00:04:13,704 --> 00:04:18,459
You know all the great things
you have done for me
38
00:04:18,667 --> 00:04:22,004
that I would know your will.
39
00:04:22,212 --> 00:04:27,217
We are your people forever, Lord.
40
00:05:07,007 --> 00:05:10,678
From a humble shepherd, Lord,
you have lifted me up
41
00:05:10,886 --> 00:05:14,765
to be king over your city and your people,
42
00:05:14,974 --> 00:05:16,684
as you did for that humble farmer
43
00:05:16,892 --> 00:05:21,105
from the tribe of Benjamin,
the man named Saul.
44
00:06:26,712 --> 00:06:27,880
Father.
45
00:06:28,088 --> 00:06:29,339
The mules...
46
00:06:29,548 --> 00:06:31,133
they're gone.
47
00:06:36,722 --> 00:06:38,265
Abner, stay here.
48
00:06:39,433 --> 00:06:41,560
Jonathan, come with me.
We'll get them back.
49
00:06:42,102 --> 00:06:43,854
Are we being punished, father?
50
00:06:44,021 --> 00:06:45,647
I don't know.
51
00:06:46,565 --> 00:06:48,150
I don't need to know.
52
00:07:22,267 --> 00:07:24,728
We're at the border of Benjamite territory.
53
00:07:24,937 --> 00:07:26,457
If they're much further, they're lost.
54
00:07:26,647 --> 00:07:27,940
I have faith the Lord
55
00:07:28,148 --> 00:07:29,868
wouldn't make us come this far for nothing.
56
00:07:35,489 --> 00:07:37,049
Have you found our animals in the town?
57
00:07:37,241 --> 00:07:38,909
No, master.
58
00:07:39,118 --> 00:07:41,578
But there is in the city a man of God.
59
00:07:41,787 --> 00:07:42,955
An honorable man.
60
00:07:43,163 --> 00:07:45,374
What he says comes to pass.
61
00:07:45,582 --> 00:07:47,793
We've no gifts for a holy man.
62
00:07:48,001 --> 00:07:50,129
I have this silver.
63
00:07:52,464 --> 00:07:54,508
Bless you, Jonathan.
64
00:07:56,635 --> 00:07:58,720
We'll go and see him tomorrow.
65
00:08:51,273 --> 00:08:53,066
We're looking for lost mules.
66
00:08:55,360 --> 00:08:57,779
Perhaps you're the man who can help us.
67
00:08:57,988 --> 00:09:01,617
Come... Up here with me.
68
00:09:01,825 --> 00:09:04,328
Don't concern yourself about your mules.
69
00:09:04,536 --> 00:09:05,536
They've been found.
70
00:09:43,784 --> 00:09:45,994
Did you say our mules had been found?
71
00:09:46,203 --> 00:09:47,204
Mm.
72
00:09:50,791 --> 00:09:53,418
Perhaps you know that the tribes of Israel
73
00:09:53,627 --> 00:09:55,379
have decided to ask God for a king.
74
00:09:55,587 --> 00:09:56,880
We've all heard it.
75
00:09:59,132 --> 00:10:00,968
I am the Lord's prophet,
76
00:10:02,261 --> 00:10:03,762
Samuel.
77
00:10:04,930 --> 00:10:08,684
And yesterday, the Lord spoke to me
78
00:10:08,892 --> 00:10:13,272
and he said, “Tomorrow, at about this time,
79
00:10:13,480 --> 00:10:16,566
"you'll meet a man out of
the tribe of Benjamin.
80
00:10:18,485 --> 00:10:22,364
“Anoint him to be the captain of my people,
81
00:10:22,572 --> 00:10:24,199
"and to save them from the Ammonites
82
00:10:24,408 --> 00:10:25,492
and the Philistines."
83
00:10:34,793 --> 00:10:40,424
The Benjamites are the...
smallest tribe of Israel.
84
00:10:45,137 --> 00:10:48,348
My family is the least important
of all the Benjamin tribe.
85
00:10:48,557 --> 00:10:52,602
None of that matters now,
since the Lord is with you.
86
00:10:54,187 --> 00:10:56,690
You are the one on whom
all the hopes of Israel rest.
87
00:10:58,942 --> 00:11:04,072
On you, and all your father's house.
88
00:11:25,594 --> 00:11:27,429
With his blessing,
89
00:11:27,637 --> 00:11:29,931
the Lord has anointed you
90
00:11:30,140 --> 00:11:33,060
as prince over all Israel.
91
00:11:33,268 --> 00:11:35,729
Listen to the word of the Lord.
92
00:11:35,896 --> 00:11:38,398
Obey his commandments.
93
00:11:38,607 --> 00:11:41,068
Your enemies will flee,
94
00:11:41,276 --> 00:11:43,779
And your kingdom shall prosper.
95
00:11:46,406 --> 00:11:47,991
Now rise to your feet.
96
00:11:54,623 --> 00:11:58,001
I'm your humble servant, my lord king.
97
00:12:02,297 --> 00:12:04,424
Hail King Saul.
98
00:12:06,551 --> 00:12:08,595
God bless him.
99
00:12:14,059 --> 00:12:17,479
The Lord has seen you
as fit to do a king's work.
100
00:12:17,687 --> 00:12:19,648
Trust him.
101
00:12:19,856 --> 00:12:22,109
Is that all?
102
00:12:22,317 --> 00:12:24,569
Today, after you depart from me,
103
00:12:24,778 --> 00:12:26,378
You should travel to Rachel's sepulcher.
104
00:12:26,571 --> 00:12:27,739
I know it.
105
00:12:27,948 --> 00:12:30,117
There you shall meet two men.
106
00:12:30,325 --> 00:12:31,118
They will show you
107
00:12:31,326 --> 00:12:34,538
that the mules you went to seek are found.
108
00:12:36,832 --> 00:12:40,168
Then you shall come to the plain of Tabor
109
00:12:40,377 --> 00:12:43,547
where you will meet three men
going up to God at Bethel.
110
00:12:43,755 --> 00:12:48,135
And they will gift you with
goats and bread and wine.
111
00:12:49,970 --> 00:12:54,015
And then you shall meet
a company of devout men
112
00:12:54,224 --> 00:12:56,393
coming from a high place.
113
00:13:10,031 --> 00:13:13,076
And the spirit of God will come over you.
114
00:14:09,299 --> 00:14:11,343
God has given me another heart.
115
00:14:15,680 --> 00:14:17,807
What is my first task?
116
00:14:18,016 --> 00:14:20,268
To gather together the tribes,
117
00:14:20,477 --> 00:14:23,396
strike back at the Ammonites
118
00:14:23,605 --> 00:14:25,690
and win a war.
119
00:14:39,496 --> 00:14:42,374
God save King Saul!
120
00:14:42,582 --> 00:14:44,751
God save King Saul!
121
00:14:44,960 --> 00:14:47,462
God save King Saul!
122
00:14:47,671 --> 00:14:49,881
God save King Saul!
123
00:14:50,090 --> 00:14:52,050
Welcome, men!
124
00:14:52,259 --> 00:14:55,887
Welcome to the army of Israel!
125
00:14:57,055 --> 00:15:00,100
I will give orders to our forces
126
00:15:01,434 --> 00:15:05,313
through my son, Jonathan.
127
00:15:05,522 --> 00:15:07,274
And my nephew, Abner.
128
00:15:07,482 --> 00:15:09,109
And my lieutenant, Phineas.
129
00:15:09,317 --> 00:15:10,652
Our job now
130
00:15:11,736 --> 00:15:13,655
is to make weapons!
131
00:15:15,824 --> 00:15:19,327
We must make as many weapons as possible.
132
00:15:19,536 --> 00:15:24,207
We must work as hard as we possibly can.
133
00:15:26,167 --> 00:15:30,297
God doesn't want us to wave
our hands at the enemy.
134
00:15:33,883 --> 00:15:37,512
He wants us to be as strong as we can
135
00:15:37,721 --> 00:15:41,099
so that we can defeat our enemy!
136
00:15:41,308 --> 00:15:43,101
God bless Saul!
137
00:15:43,310 --> 00:15:44,978
God bless Saul!
138
00:15:45,186 --> 00:15:47,522
And the army of Israel!
139
00:16:46,331 --> 00:16:48,833
Stop!
140
00:16:56,257 --> 00:16:59,844
Leave her be! She's under my protection.
141
00:17:00,053 --> 00:17:01,096
Who are you?
142
00:17:01,262 --> 00:17:03,515
Not someone to answer your questions.
143
00:17:04,432 --> 00:17:07,686
A while ago, you slaughtered
the men of this village.
144
00:17:07,852 --> 00:17:09,270
I warn you now.
145
00:17:10,605 --> 00:17:12,982
Give up hope of getting these lands,
146
00:17:13,400 --> 00:17:16,152
or any lands belonging to Israel!
147
00:17:16,361 --> 00:17:17,987
Go back to where you come from!
148
00:17:18,196 --> 00:17:20,865
What do we have here? A Hebrew warrior?
149
00:17:21,074 --> 00:17:22,659
These are the words of the Lord.
150
00:17:32,293 --> 00:17:35,964
My name is Saul, king of Israel.
151
00:17:36,172 --> 00:17:37,424
No!
152
00:17:50,395 --> 00:17:51,688
Samuel...
153
00:17:52,564 --> 00:17:54,149
What now?
154
00:17:54,357 --> 00:17:58,069
Now you'll take your army to Gilgal.
155
00:17:58,278 --> 00:17:59,654
I'll join you there.
156
00:18:00,405 --> 00:18:03,783
You will wait for me for seven days,
157
00:18:03,992 --> 00:18:05,232
and then I'll come and tell you
158
00:18:05,410 --> 00:18:07,036
what you must do for the Lord.
159
00:18:13,835 --> 00:18:15,795
Over this next ridge.
160
00:18:36,441 --> 00:18:38,651
My God.
161
00:18:49,579 --> 00:18:51,289
Fetch me a calf.
162
00:18:51,498 --> 00:18:53,541
I'll kill it as a sacrifice.
163
00:18:53,750 --> 00:18:54,959
Very well, Uncle.
164
00:18:56,002 --> 00:18:59,881
Father, be patient. Wait for Samuel.
165
00:19:00,089 --> 00:19:02,592
If he's not here to speak to God for me,
166
00:19:02,801 --> 00:19:05,094
I'll have to take care
of the matter myself!
167
00:19:11,226 --> 00:19:13,061
Right. Take the animal and burn it.
168
00:19:13,269 --> 00:19:15,029
Can't we at least share
in the meat, my lord?
169
00:19:15,230 --> 00:19:16,731
Burn it! Bring me the ashes!
170
00:19:20,527 --> 00:19:21,527
Saul!
171
00:19:21,653 --> 00:19:23,321
What are you doing?
172
00:19:23,530 --> 00:19:25,990
I'm making a sacrifice!
173
00:19:26,199 --> 00:19:29,244
My army's been bled by deserters.
174
00:19:29,452 --> 00:19:32,831
The Philistines are massing
in great numbers.
175
00:19:32,997 --> 00:19:35,750
You were not here to speak on my behalf!
176
00:19:35,959 --> 00:19:37,502
You were told to wait!
177
00:19:37,710 --> 00:19:39,045
I had to do something!
178
00:19:39,254 --> 00:19:40,485
You've not obeyed the commandments
179
00:19:40,505 --> 00:19:42,006
of the Lord God!
180
00:19:44,092 --> 00:19:47,512
He would have established
your kingdom forever!
181
00:19:50,181 --> 00:19:52,767
Samuel.
182
00:19:52,976 --> 00:19:54,727
Samuel, wait!
183
00:19:58,231 --> 00:20:01,401
Whatever the Lord asks of me, I'll do it.
184
00:20:20,837 --> 00:20:26,050
A few miles south of here,
there is a camp of Amalekites.
185
00:20:26,259 --> 00:20:27,302
Since we were a nation,
186
00:20:27,510 --> 00:20:30,221
they are the most brutal enemies of Israel.
187
00:20:30,430 --> 00:20:33,266
Their leader, Agag, is a vicious murderer,
188
00:20:33,474 --> 00:20:34,893
a man of evil.
189
00:20:35,101 --> 00:20:38,688
God wants you to remove them.
190
00:20:43,484 --> 00:20:44,736
Jonathan!
191
00:20:46,070 --> 00:20:47,113
Fetch my armor!
192
00:20:47,322 --> 00:20:48,990
We march at once!
193
00:20:53,703 --> 00:20:57,624
Fix the armor! Ready the spears!
194
00:20:57,999 --> 00:21:00,543
And when I win this battle,
195
00:21:00,752 --> 00:21:02,295
will I be restored in the eyes of God?
196
00:21:02,503 --> 00:21:04,631
Do not even ask.
197
00:21:04,797 --> 00:21:07,926
Simply do as God commands.
198
00:21:08,092 --> 00:21:11,596
Destroy the Amalekites completely, Saul.
199
00:21:11,804 --> 00:21:16,142
Men, women, children, cattle, everything.
200
00:21:51,177 --> 00:21:51,844
Great king,
201
00:21:52,053 --> 00:21:55,139
you have the field and crushed my army.
202
00:21:55,348 --> 00:21:57,350
Surely, the bitterness of death is past.
203
00:21:59,268 --> 00:22:01,646
Why is this man still alive?
204
00:22:01,854 --> 00:22:04,065
Why have his cattle been spared?
205
00:22:04,273 --> 00:22:08,611
My men are hungry. They need meat.
206
00:22:08,820 --> 00:22:11,364
Agag is worth more to me alive than dead.
207
00:22:11,531 --> 00:22:13,950
Trust me, Samuel. It's for the best.
208
00:22:44,439 --> 00:22:45,565
My God.
209
00:22:47,859 --> 00:22:48,860
Oh, my God.
210
00:22:54,032 --> 00:22:57,869
I repent that I have made Saul king.
211
00:22:59,287 --> 00:23:02,373
He has turned back from following me,
212
00:23:02,582 --> 00:23:05,251
And has not performed my commandments.
213
00:23:27,482 --> 00:23:29,067
Samuel...
214
00:23:30,276 --> 00:23:31,319
Greetings.
215
00:23:31,527 --> 00:23:32,570
Stop!
216
00:23:32,779 --> 00:23:35,073
I'll tell you what God has said.
217
00:23:35,281 --> 00:23:36,282
Say on.
218
00:23:36,491 --> 00:23:38,826
When you were little, in your own eyes,
219
00:23:39,035 --> 00:23:41,162
Were you not made king of all Israel?
220
00:23:41,370 --> 00:23:42,370
I was.
221
00:23:42,497 --> 00:23:44,540
All God asked was that
you obey his commands.
222
00:23:44,749 --> 00:23:49,504
Instead, you're as rebellious
as some heathen witch.
223
00:23:49,712 --> 00:23:51,130
You reject the Lord.
224
00:23:51,339 --> 00:23:55,093
Now he'll reject you and your kingdom.
225
00:23:55,301 --> 00:24:00,848
Samuel, if I've sinned,
it was to feed my army.
226
00:24:02,517 --> 00:24:05,770
All right. All right, I've sinned.
227
00:24:05,978 --> 00:24:07,313
But, Samuel, help me, please.
228
00:24:07,522 --> 00:24:10,399
Help me. Help me make this
right with God. Together.
229
00:24:10,608 --> 00:24:12,443
Together we'll make a burnt offering.
230
00:24:12,652 --> 00:24:14,904
You think God cares about burnt offerings?
231
00:24:15,113 --> 00:24:17,990
Or does He care that
his servant obey his word?
232
00:24:18,199 --> 00:24:21,160
You cannot bargain with the God of Israel!
233
00:24:24,413 --> 00:24:28,417
As your sword has made women childless,
234
00:24:28,626 --> 00:24:31,003
So shall your mother be childless.
235
00:24:41,764 --> 00:24:44,559
No man has been given
what you have been given.
236
00:24:44,767 --> 00:24:46,435
To have handled it so recklessly...
237
00:24:46,644 --> 00:24:47,687
You go too far.
238
00:24:47,895 --> 00:24:49,313
No, not far enough, I'm afraid.
239
00:24:49,522 --> 00:24:51,983
Today, you've lost the kingdom
that God gave you.
240
00:24:52,817 --> 00:24:54,497
I'll go find someone better to give it to.
241
00:24:54,652 --> 00:24:57,071
You'll not see me again
until the day you die!
242
00:24:57,280 --> 00:24:58,281
No, Samuel.
243
00:24:58,489 --> 00:25:00,032
Samuel, no! Samuel, no!
244
00:25:00,241 --> 00:25:01,868
No, don't... don't...
245
00:25:02,076 --> 00:25:04,579
Samuel, don't go.
246
00:25:06,747 --> 00:25:08,666
Samuel.
247
00:25:17,133 --> 00:25:21,220
Samuel, fill your horn with oil
248
00:25:21,429 --> 00:25:24,849
and set out for Bethlehem.
249
00:25:25,057 --> 00:25:28,477
There you will find a man named Jesse.
250
00:25:28,686 --> 00:25:32,315
Among his sons, there is a king.
251
00:25:40,281 --> 00:25:42,074
Thank you for choosing our village.
252
00:25:42,241 --> 00:25:43,993
To make a sacrifice.
253
00:25:44,202 --> 00:25:46,579
Your presence honors us.
254
00:25:46,787 --> 00:25:49,624
And your name might be?
255
00:25:49,832 --> 00:25:51,584
I'm Jesse of Bethlehem.
256
00:25:52,877 --> 00:25:55,463
My sons and I would be honored
if you took supper with us.
257
00:25:56,714 --> 00:25:59,050
I'd like to meet your sons.
258
00:25:59,800 --> 00:26:01,844
Will they all be there?
259
00:26:03,346 --> 00:26:06,474
Oh, yes. They'll all be there.
260
00:26:22,198 --> 00:26:25,493
- My eldest is Eliab.
- Eliab.
261
00:26:25,701 --> 00:26:27,662
- Then Abinadab.
- Abinadab.
262
00:26:27,870 --> 00:26:30,623
- Shammah.
- Shammah.
263
00:26:30,831 --> 00:26:31,831
Joel.
264
00:26:31,958 --> 00:26:32,750
Joel.
265
00:26:32,959 --> 00:26:34,043
Nehemiah.
266
00:26:34,252 --> 00:26:35,294
Nehemiah.
267
00:26:35,503 --> 00:26:36,295
Seriah.
268
00:26:36,504 --> 00:26:37,296
Seriah.
269
00:26:37,505 --> 00:26:39,507
And Azariah.
270
00:26:39,715 --> 00:26:40,883
Azariah.
271
00:26:42,802 --> 00:26:44,845
A fine group.
272
00:26:53,813 --> 00:26:57,400
A fine group. Strong, young men.
273
00:26:57,608 --> 00:26:58,609
You must be very proud.
274
00:27:04,156 --> 00:27:06,158
Is this all? Are these all your sons?
275
00:27:06,367 --> 00:27:08,619
Oh, no. My youngest and smallest
276
00:27:08,828 --> 00:27:11,163
stays out overnight with the sheep.
277
00:27:12,164 --> 00:27:15,543
His name is... David.
278
00:27:20,131 --> 00:27:21,424
God bless you and keep you.
279
00:27:21,632 --> 00:27:22,758
Thank you, Jonathan.
280
00:28:28,491 --> 00:28:30,211
Goliath's killed our best fighters already.
281
00:28:30,368 --> 00:28:31,660
You cannot go into battle alone.
282
00:28:31,869 --> 00:28:32,949
I have to prove to our army
283
00:28:32,995 --> 00:28:34,497
that I'm still worthy to lead
284
00:28:34,705 --> 00:28:37,249
by cutting this
Philistine animal to pieces!
285
00:28:37,458 --> 00:28:38,751
Get my sword.
286
00:28:38,959 --> 00:28:40,669
Father, we cannot afford to lose you.
287
00:28:40,878 --> 00:28:42,213
- My lord king.
- Huh?
288
00:28:42,421 --> 00:28:44,757
As your loyal servant,
I'll fight this Philistine.
289
00:28:46,884 --> 00:28:48,886
What are you gonna do, David?
Harp him to death?
290
00:28:49,095 --> 00:28:50,695
David, your loyalty is admirable, but...
291
00:28:50,763 --> 00:28:51,972
David.
292
00:28:52,181 --> 00:28:55,059
Goliath is a warrior.
He's trained. He's strong.
293
00:28:55,226 --> 00:28:56,811
He's a killer.
294
00:28:57,019 --> 00:28:59,397
You have no experience of such a fight.
295
00:28:59,605 --> 00:29:01,065
When I kept my father's sheep,
296
00:29:01,273 --> 00:29:03,442
a lion took a lamb from the flock.
297
00:29:03,609 --> 00:29:06,862
I went out after him. I killed it.
298
00:29:07,071 --> 00:29:08,280
I killed that lion.
299
00:29:10,032 --> 00:29:11,752
This Philistine will just be another animal
300
00:29:11,826 --> 00:29:13,202
that I kill in the same way.
301
00:29:13,411 --> 00:29:15,704
That's what you called him.
302
00:29:15,913 --> 00:29:17,289
The Lord will protect me.
303
00:29:21,085 --> 00:29:22,545
You better take my armor.
304
00:29:26,298 --> 00:29:27,418
I do not know how to use it.
305
00:29:27,508 --> 00:29:29,301
And what will you use to kill Goliath?
306
00:29:29,510 --> 00:29:31,011
Harsh language?
307
00:29:35,766 --> 00:29:37,268
I will kill him.
308
00:29:48,446 --> 00:29:50,322
The Lord be with you.
309
00:31:27,169 --> 00:31:28,837
What's this?
310
00:31:29,046 --> 00:31:32,716
The Hebrews are sending
children to face me now?
311
00:31:32,925 --> 00:31:36,387
Go home. I don't kill boys.
312
00:31:36,595 --> 00:31:38,973
And you're not a man.
313
00:31:42,560 --> 00:31:43,978
Come to me, boy.
314
00:31:44,186 --> 00:31:46,564
I'll give your flesh to the birds.
315
00:31:46,772 --> 00:31:49,149
And your bones to the dogs.
316
00:31:55,531 --> 00:31:56,699
Hey, boy!
317
00:31:57,199 --> 00:31:58,951
Are you too afraid to fight?
318
00:31:59,159 --> 00:32:01,495
You come armed with a sword...
319
00:32:02,663 --> 00:32:05,207
But I come in the name
of the Lord of hosts,
320
00:32:05,416 --> 00:32:08,127
The God of the armies of Israel.
321
00:32:12,047 --> 00:32:13,424
I'm going to kill you.
322
00:32:17,970 --> 00:32:20,097
It's your body that the dogs will eat,
323
00:32:20,306 --> 00:32:24,101
And all the world will know
there is a God in Israel.
324
00:32:37,239 --> 00:32:38,365
My God.
325
00:33:02,348 --> 00:33:05,768
Make a joyful noise unto God, all ye lands!
326
00:33:05,976 --> 00:33:09,480
Sing forth the honor of His name!
327
00:33:09,688 --> 00:33:11,899
Through the greatness of Thy power
328
00:33:12,107 --> 00:33:14,777
shall thine enemies
submit themselves unto Thee.
329
00:33:16,278 --> 00:33:17,696
You did it.
330
00:33:17,905 --> 00:33:20,032
God was with me.
331
00:33:20,240 --> 00:33:23,994
David! David! David!
332
00:33:24,203 --> 00:33:26,872
David! David! David!
333
00:33:30,959 --> 00:33:32,294
Let us see.
334
00:33:37,466 --> 00:33:38,926
Come out.
335
00:34:37,151 --> 00:34:38,402
Jonathan, how did it go?
336
00:34:38,610 --> 00:34:39,403
Good.
337
00:34:39,611 --> 00:34:40,691
Are you all right, brother?
338
00:34:40,821 --> 00:34:42,072
Never better, Michal.
339
00:34:42,239 --> 00:34:43,407
And you, David?
340
00:34:43,615 --> 00:34:44,855
Two more of the Philistine army
341
00:34:45,033 --> 00:34:46,744
sleep with their fathers tonight.
342
00:34:46,952 --> 00:34:49,455
Does that impress
the daughter of King Saul?
343
00:34:50,122 --> 00:34:53,333
Caught half a dozen
of them, Father, and their mules.
344
00:34:53,584 --> 00:34:55,002
The Philistine women weep
345
00:34:55,210 --> 00:34:57,171
when they remember the day
David entered our camp.
346
00:35:00,841 --> 00:35:02,384
How did David do?
347
00:35:02,676 --> 00:35:04,136
He got two by himself.
348
00:35:10,350 --> 00:35:12,519
You've heard what they're saying.
349
00:35:12,728 --> 00:35:14,229
Yes, Uncle.
350
00:35:16,315 --> 00:35:19,610
Saul has killed 1000 Philistines,
351
00:35:19,818 --> 00:35:21,695
David, 10,000.
352
00:35:25,741 --> 00:35:27,451
He doesn't discourage such talk.
353
00:35:28,494 --> 00:35:29,787
Perhaps he's the one.
354
00:35:30,662 --> 00:35:32,247
Which one, Uncle?
355
00:35:33,373 --> 00:35:36,585
The one Samuel went in search of.
356
00:35:41,006 --> 00:35:43,717
The one who would be
after the Lord's own heart.
357
00:35:47,471 --> 00:35:49,848
Our army loves him.
358
00:35:51,975 --> 00:35:54,311
Perhaps such a hero
359
00:35:54,520 --> 00:35:56,897
wants to be my son-in-law.
360
00:35:57,564 --> 00:35:59,775
Marry my daughter.
361
00:36:04,363 --> 00:36:07,074
I could never pay such a bride's price,
362
00:36:07,241 --> 00:36:09,535
however much I might wish it.
363
00:36:10,786 --> 00:36:11,786
Father, you...
364
00:36:11,870 --> 00:36:12,996
Be quiet.
365
00:36:13,205 --> 00:36:15,916
A king knows what his people
and his family are thinking.
366
00:36:20,128 --> 00:36:22,339
The garrison at Gilgal,
367
00:36:22,548 --> 00:36:24,424
It will need to be resupplied soon.
368
00:36:24,633 --> 00:36:27,219
Take some men, make sure
those supplies never arrive.
369
00:36:31,682 --> 00:36:34,768
Bring me back the foreskins
of 100 dead Philistines.
370
00:36:39,064 --> 00:36:41,316
That will be a price for a daughter's hand.
371
00:36:47,114 --> 00:36:49,241
You have honored me with such a command.
372
00:37:05,465 --> 00:37:08,802
Let God arise.
Let His enemies be scattered.
373
00:37:09,011 --> 00:37:12,139
Let them also that hate Him
flee before Him.
374
00:37:12,347 --> 00:37:15,309
As smoke is driven away,
so drive them away.
375
00:37:15,517 --> 00:37:19,354
As wax melteth before the fire,
376
00:37:19,563 --> 00:37:22,858
so let the wicked perish
377
00:37:23,066 --> 00:37:26,069
at the presence of God.
378
00:37:33,368 --> 00:37:34,953
Two hundred Philistine foreskins,
379
00:37:35,162 --> 00:37:37,289
Instead of the 100
you requested, my lord king.
380
00:37:39,708 --> 00:37:41,293
The price was high.
381
00:37:45,839 --> 00:37:47,841
Definitely a deed of valor...
382
00:37:49,051 --> 00:37:52,429
worthy of a husband of a princess.
383
00:37:54,097 --> 00:37:56,308
I must prepare myself for your daughter.
384
00:37:56,516 --> 00:37:58,894
I can't greet her with this blood on me.
385
00:38:04,399 --> 00:38:06,735
Tomorrow night, Uncle.
386
00:38:06,944 --> 00:38:09,154
After the ceremonies.
387
00:38:09,363 --> 00:38:12,115
I know three men
who have no love for David.
388
00:38:17,788 --> 00:38:21,208
Blessed art thou, o Lord, our God,
389
00:38:21,416 --> 00:38:24,002
king from eternity,
390
00:38:24,211 --> 00:38:27,297
who creates the fruit of the vine.
391
00:38:31,927 --> 00:38:34,471
She is consecrated.
392
00:38:37,307 --> 00:38:39,226
You are consecrated to me,
393
00:38:39,434 --> 00:38:42,437
according to the law
of Moses and of Israel.
394
00:39:29,860 --> 00:39:32,154
You are in grave danger.
395
00:39:32,362 --> 00:39:34,156
You must leave here tonight.
396
00:39:35,490 --> 00:39:37,659
Tell me, what's wrong?
397
00:39:37,868 --> 00:39:40,704
Don't ask me how I know this...
398
00:39:42,122 --> 00:39:45,042
but Saul intends to take your life.
399
00:40:08,523 --> 00:40:09,523
Kill him!
400
00:40:10,108 --> 00:40:11,151
No, no!
401
00:40:16,114 --> 00:40:17,616
Why?
402
00:40:17,824 --> 00:40:19,284
Your maid.
403
00:40:19,493 --> 00:40:21,411
The girl is dead.
404
00:40:24,331 --> 00:40:26,583
Why did you deceive me...
405
00:40:27,751 --> 00:40:29,002
and help my enemy?
406
00:40:29,211 --> 00:40:33,757
I have been faithful
to my husband, as I should.
407
00:40:43,308 --> 00:40:44,351
Where is he?
408
00:40:44,559 --> 00:40:47,104
I had no chance to find out.
409
00:40:50,273 --> 00:40:51,650
Your father wants me dead.
410
00:40:51,858 --> 00:40:53,401
What?
411
00:40:55,403 --> 00:40:57,239
Michal thinks so, and so do I.
412
00:40:57,447 --> 00:40:59,207
I... I don't know why.
I've done him no harm.
413
00:40:59,241 --> 00:41:00,450
But still, he seeks my life.
414
00:41:00,659 --> 00:41:03,787
David, you're not in danger.
415
00:41:03,995 --> 00:41:06,414
Look, my father would do nothing
416
00:41:06,623 --> 00:41:08,208
without confiding in me.
417
00:41:08,416 --> 00:41:09,816
He has never kept anything from me.
418
00:41:09,960 --> 00:41:12,045
Jonathan, he knows the love
we have for each other.
419
00:41:12,254 --> 00:41:13,296
And so he knows enough
420
00:41:13,505 --> 00:41:14,778
to keep his plans for me out of your sight.
421
00:41:14,798 --> 00:41:16,383
Don't be naive.
422
00:41:18,802 --> 00:41:20,929
David.
423
00:41:21,138 --> 00:41:23,890
I love you as I love my own soul.
424
00:41:25,100 --> 00:41:26,226
Choose any way of testing
425
00:41:26,434 --> 00:41:29,104
my father's intentions towards you.
426
00:41:29,312 --> 00:41:31,273
I will do whatever you ask.
427
00:41:34,317 --> 00:41:36,736
- Tomorrow is a feast day.
- Yes.
428
00:41:37,237 --> 00:41:39,364
When he sees that my seat is empty,
429
00:41:39,573 --> 00:41:43,118
tell him that... I have gone
430
00:41:43,326 --> 00:41:45,287
on a yearly sacrifice to Bethlehem
431
00:41:45,495 --> 00:41:46,615
with my father and brothers.
432
00:41:46,705 --> 00:41:48,832
If he's at peace with that, I will return.
433
00:41:49,040 --> 00:41:52,460
If he's angered,
we'll know he means me harm.
434
00:42:00,927 --> 00:42:03,180
If my father does mean to do you evil,
435
00:42:03,388 --> 00:42:05,765
you will know of it from my lips.
436
00:42:05,974 --> 00:42:08,226
I will send you away,
and you will go in peace.
437
00:42:08,435 --> 00:42:10,520
From this day on,
there's a covenant between us.
438
00:42:12,022 --> 00:42:13,064
As long as I live,
439
00:42:13,273 --> 00:42:15,317
no harm will ever come
to the house of Jonathan.
440
00:42:28,079 --> 00:42:30,498
If we are attacked,
who will organize our defenses?
441
00:42:37,380 --> 00:42:39,633
It's a pity David isn't with us.
442
00:42:39,841 --> 00:42:41,176
Mm. Yeah.
443
00:42:44,763 --> 00:42:46,348
Where is David?
444
00:42:49,184 --> 00:42:50,435
He's gone to Bethlehem
445
00:42:50,644 --> 00:42:52,604
to make a sacrifice with his family.
446
00:42:53,939 --> 00:42:55,565
What is it, Father?
447
00:43:01,738 --> 00:43:03,657
David is unclean.
448
00:43:07,494 --> 00:43:08,787
He means me harm.
449
00:43:12,832 --> 00:43:14,668
How can you say that, Father?
450
00:43:17,003 --> 00:43:21,716
The mother that bore you
was foul and rebellious!
451
00:43:21,925 --> 00:43:24,302
You choose David's life over mine?
452
00:43:26,304 --> 00:43:28,139
Over your own kingdom?
453
00:43:29,599 --> 00:43:32,978
Why do you hate one who has
loved and served you faithfully?
454
00:43:33,186 --> 00:43:35,146
He tasks me.
455
00:43:35,355 --> 00:43:38,566
He's like a pebble scratching at my heart!
456
00:43:42,279 --> 00:43:46,241
As I am king, I swear he must die!
457
00:43:58,044 --> 00:43:58,795
In a few miles,
458
00:43:59,004 --> 00:44:01,464
you will come to the city of Nob.
459
00:44:01,673 --> 00:44:03,675
The priests there are men of virtue.
460
00:44:05,343 --> 00:44:07,137
I must return, help my father
461
00:44:07,345 --> 00:44:09,264
wrestle with his evil spirit.
462
00:44:10,932 --> 00:44:12,726
We've given our oath.
463
00:44:12,934 --> 00:44:14,769
The Lord will always be with you.
464
00:44:26,406 --> 00:44:29,034
I'm grateful for this.
465
00:44:29,242 --> 00:44:31,745
Here is the only other
thing I can give you.
466
00:44:38,126 --> 00:44:39,919
The sword of Goliath.
467
00:44:41,379 --> 00:44:44,341
If you have any need of it, it is yours.
468
00:44:45,216 --> 00:44:46,376
You give me all these things,
469
00:44:46,509 --> 00:44:47,989
and I can give you nothing in return.
470
00:44:48,053 --> 00:44:51,890
We know you have been gallant
in Saul's service,
471
00:44:52,098 --> 00:44:53,725
and we know the Lord is with you.
472
00:44:55,852 --> 00:44:57,062
Who's he?
473
00:44:59,814 --> 00:45:02,400
Doeg, the Edomite,
474
00:45:02,609 --> 00:45:04,027
one of Saul's captains.
475
00:45:05,612 --> 00:45:06,905
Be careful of him.
476
00:45:07,113 --> 00:45:08,573
Mm-hmm.
477
00:45:20,919 --> 00:45:24,547
O God, thou art my God.
478
00:45:24,756 --> 00:45:27,384
Early will I seek thee.
479
00:45:27,592 --> 00:45:30,261
My soul thirsts for thee.
480
00:45:30,470 --> 00:45:35,475
My flesh thirsts for thee
in a dry, thirsty land.
481
00:45:35,683 --> 00:45:39,354
Because thy loving kindness
is better than life,
482
00:45:39,562 --> 00:45:42,065
my lips shall praise thee.
483
00:45:54,035 --> 00:45:55,537
David.
484
00:45:58,081 --> 00:45:59,165
Where is he?
485
00:45:59,374 --> 00:46:02,836
I do not know where he is, my lord king.
486
00:46:03,044 --> 00:46:06,297
You've conspired with David against me.
487
00:46:06,506 --> 00:46:09,717
You've given him bread and a sword.
488
00:46:09,926 --> 00:46:13,346
You pray to God that he might
rise against me. Do you deny it?
489
00:46:13,555 --> 00:46:16,433
Who has been as faithful
to my lord king as David,
490
00:46:16,641 --> 00:46:18,518
that you made your son-in-law?
491
00:46:19,352 --> 00:46:20,937
Kill him.
492
00:46:22,439 --> 00:46:24,607
Let there be no more traitors.
493
00:46:24,816 --> 00:46:26,317
And kill the priests of the Lord...
494
00:46:27,402 --> 00:46:29,028
for their hand is with David.
495
00:46:46,045 --> 00:46:48,047
Greetings. I am Joab,
496
00:46:48,256 --> 00:46:50,592
One of the men loyal to David.
497
00:46:51,301 --> 00:46:52,760
I am seeking Nabal.
498
00:46:53,428 --> 00:46:54,596
Nabal!
499
00:46:58,558 --> 00:46:59,809
So?
500
00:47:00,018 --> 00:47:01,644
I am Joab.
501
00:47:01,853 --> 00:47:03,313
I come from David.
502
00:47:03,521 --> 00:47:06,441
He asks for your kindness and generosity.
503
00:47:06,649 --> 00:47:10,153
Our King Saul has a warrant
on David's head.
504
00:47:11,237 --> 00:47:12,322
David...
505
00:47:12,530 --> 00:47:14,199
is not welcome here.
506
00:47:17,202 --> 00:47:20,538
I ought to slit that
pig's throat from ear to ear.
507
00:47:20,747 --> 00:47:21,998
Somebody's coming.
508
00:47:24,292 --> 00:47:27,712
A hand here.
A hand with the horses. Come on.
509
00:47:35,094 --> 00:47:39,682
I am Abigail, wife of the man Nabal,
510
00:47:39,891 --> 00:47:41,726
who has behaved so discourteously
511
00:47:41,935 --> 00:47:43,228
towards you, my lord.
512
00:47:43,436 --> 00:47:45,980
My husband is a fool.
513
00:47:46,189 --> 00:47:48,816
I have brought food
and blankets for your people.
514
00:47:52,654 --> 00:47:56,199
But your first protector is the Lord God.
515
00:47:56,407 --> 00:48:01,162
Please, try to take no offense.
516
00:48:01,371 --> 00:48:03,289
Don't be drawn into action
517
00:48:03,498 --> 00:48:05,542
by the evil of those who hate you.
518
00:48:10,046 --> 00:48:12,966
Blessed be the Lord
that sent you to me today.
519
00:48:15,009 --> 00:48:17,595
Blessed be you for your wise words.
520
00:48:21,808 --> 00:48:24,561
There is no reason for me
to shed the blood of Nabal.
521
00:48:26,020 --> 00:48:27,981
Thank you, my lord.
522
00:48:33,695 --> 00:48:35,863
That penniless outlaw, David...
523
00:48:37,490 --> 00:48:40,910
Dreams he can have a seat at my table.
524
00:48:43,329 --> 00:48:44,831
The nerve.
525
00:48:46,291 --> 00:48:49,586
Saul still has a bounty on David.
526
00:48:51,254 --> 00:48:55,425
A message concerning David's whereabouts
527
00:48:55,633 --> 00:49:00,430
is still worth a nice price
in silver shekels.
528
00:49:03,600 --> 00:49:07,103
You have no notion
of who David is, do you, Nabal?
529
00:49:07,312 --> 00:49:08,688
What do you mean?
530
00:49:08,896 --> 00:49:10,815
Those who oppose David oppose God.
531
00:49:11,024 --> 00:49:13,192
God. Ha!
532
00:49:13,401 --> 00:49:16,487
David was a step away
from taking your life.
533
00:49:19,407 --> 00:49:20,783
Mm-hmm.
534
00:49:20,992 --> 00:49:23,745
The ground beneath your feet
is ready to give way, Nabal.
535
00:49:27,540 --> 00:49:29,125
Consider this.
536
00:49:34,756 --> 00:49:36,341
Abigail, wait!
537
00:49:36,549 --> 00:49:37,592
Abig...
538
00:49:56,486 --> 00:49:57,737
Michal has been given
539
00:49:57,945 --> 00:49:59,989
by her father to another man.
540
00:50:03,284 --> 00:50:05,161
You have been alone a long time.
541
00:50:13,920 --> 00:50:15,797
Would you come with me and be my wife?
542
00:50:36,109 --> 00:50:38,486
Mmmmm.
543
00:50:44,450 --> 00:50:46,661
You must leave this place.
544
00:50:49,122 --> 00:50:51,332
It seems as if...
545
00:50:51,541 --> 00:50:55,044
every time I've found a place
to rest my head,
546
00:50:55,253 --> 00:50:57,046
I've had to leave.
547
00:50:58,464 --> 00:51:01,551
Before he died, Nabal sent word to Saul
548
00:51:01,759 --> 00:51:05,054
that you could be found
in the hills of Engedi.
549
00:51:05,263 --> 00:51:06,764
You must leave.
550
00:51:11,602 --> 00:51:15,189
Good. I'm glad Saul knows where to find me.
551
00:51:16,357 --> 00:51:18,151
It's time we had a reckoning.
552
00:51:26,784 --> 00:51:29,370
David, wait.
553
00:51:32,665 --> 00:51:34,292
Wait here, Uncle.
554
00:51:34,500 --> 00:51:35,501
Here, Jonathan.
555
00:51:35,710 --> 00:51:36,753
Yes, Father.
556
00:51:36,961 --> 00:51:39,005
This way. We'll stay here the night.
557
00:52:19,587 --> 00:52:23,132
One blow from that spear and Saul is dead.
558
00:52:23,299 --> 00:52:24,842
Order me to do it.
559
00:52:25,009 --> 00:52:26,260
Do not do it.
560
00:52:26,469 --> 00:52:27,261
Who can raise his hand
561
00:52:27,470 --> 00:52:29,388
against the one who God anointed?
562
00:52:29,597 --> 00:52:31,057
The Lord will take him.
563
00:52:31,265 --> 00:52:34,101
His day will come to die,
but not by my hand.
564
00:52:41,984 --> 00:52:42,984
Abner?
565
00:52:43,694 --> 00:52:44,946
What is it, Uncle?
566
00:52:45,321 --> 00:52:46,405
He was here.
567
00:52:46,614 --> 00:52:47,614
No, Uncle.
568
00:52:48,533 --> 00:52:49,617
Abner.
569
00:52:50,284 --> 00:52:52,787
You've not done a good job
of guarding your king.
570
00:52:54,038 --> 00:52:56,374
Is this the voice of my son David?
571
00:52:56,582 --> 00:52:59,961
Where did you hear
that I ever meant you harm?
572
00:53:00,169 --> 00:53:02,046
This day you can see with your own eyes
573
00:53:02,255 --> 00:53:04,382
you were given into my hands.
574
00:53:05,675 --> 00:53:07,468
Some said to kill you,
575
00:53:07,677 --> 00:53:09,428
but I did not.
576
00:53:09,637 --> 00:53:12,765
I will not raise my hand
against my lord king.
577
00:53:14,433 --> 00:53:17,728
I came this close to you, Saul.
578
00:53:17,937 --> 00:53:19,355
Now you must know there is no evil
579
00:53:19,564 --> 00:53:21,274
in my heart towards you.
580
00:53:21,482 --> 00:53:23,150
I have not sinned against you,
581
00:53:23,359 --> 00:53:26,404
Even though you have hunted me
and sought to take my life.
582
00:53:26,612 --> 00:53:29,866
The Lord will judge between you and me.
583
00:53:30,074 --> 00:53:33,369
Wickedness proceeds from the wicked.
584
00:53:33,578 --> 00:53:35,913
But my hand will not rise against you.
585
00:53:38,124 --> 00:53:41,085
Is this your true voice, David, my son?
586
00:53:41,294 --> 00:53:43,087
It is, my lord.
587
00:53:45,923 --> 00:53:47,466
Then I have sinned.
588
00:53:52,430 --> 00:53:55,683
Return to me, David.
589
00:53:58,269 --> 00:54:00,646
I'll do you no harm,
590
00:54:00,855 --> 00:54:04,150
because my soul is precious
in your eyes tonight.
591
00:54:05,985 --> 00:54:08,738
God is with you.
592
00:54:08,946 --> 00:54:10,489
You will be king.
593
00:54:15,369 --> 00:54:18,289
But swear to me you will
not cut off my sons...
594
00:54:19,373 --> 00:54:21,292
nor destroy the name of my house.
595
00:54:26,547 --> 00:54:28,257
I swear it.
596
00:54:28,883 --> 00:54:30,801
God bless you, David.
597
00:54:32,136 --> 00:54:33,888
You will do great things.
598
00:54:44,190 --> 00:54:46,609
Be merciful to me, o God.
599
00:54:46,776 --> 00:54:48,235
Be merciful to me,
600
00:54:48,861 --> 00:54:50,905
for in you my soul takes refuge.
601
00:54:51,113 --> 00:54:54,075
In the shadow of your wings,
I will take refuge
602
00:54:54,283 --> 00:54:57,119
till the storms of destruction pass by.
603
00:55:17,181 --> 00:55:19,100
Nathan.
604
00:55:19,308 --> 00:55:23,437
God makes it hard to be a king.
605
00:55:26,232 --> 00:55:27,733
You must help him.
606
00:55:32,279 --> 00:55:33,864
Listen to what I tell you.
607
00:55:34,073 --> 00:55:39,370
You must tell him, “Stay close to God."
608
00:55:39,578 --> 00:55:40,788
Close.
609
00:55:40,997 --> 00:55:44,041
You know... He's God's choice.
610
00:56:20,745 --> 00:56:22,580
Samuel worried about you, David.
611
00:56:23,205 --> 00:56:25,207
Even on his deathbed.
612
00:56:25,416 --> 00:56:27,793
He told me to warn you of Saul,
613
00:56:28,002 --> 00:56:30,504
not to believe his promises of peace.
614
00:56:30,713 --> 00:56:34,216
The evil spirit within Saul
can return at any time.
615
00:56:34,425 --> 00:56:37,261
You will be like a lamp
to the people of Israel,
616
00:56:37,470 --> 00:56:39,180
for the Lord is with you.
617
00:56:39,388 --> 00:56:40,973
That is what Samuel said.
618
00:56:42,391 --> 00:56:44,351
All of Israel will miss him, Nathan.
619
00:56:44,560 --> 00:56:46,771
It was also his wish that I go with you
620
00:56:46,937 --> 00:56:48,230
and be a teacher to you
621
00:56:48,439 --> 00:56:51,067
and help you hear the word of the Lord.
622
00:56:51,275 --> 00:56:54,570
His last words were, “Help David.
623
00:56:54,779 --> 00:56:57,114
God makes it hard to be a king."
624
00:57:32,358 --> 00:57:33,818
David!
625
00:57:34,985 --> 00:57:37,071
David.
626
00:57:37,279 --> 00:57:39,490
The Amalekites kidnapped
your wife, Abigail.
627
00:57:39,698 --> 00:57:40,991
The women went to the stream
628
00:57:41,200 --> 00:57:42,243
to wash,
629
00:57:42,451 --> 00:57:44,703
And a bunch of Amalekite raiders took them.
630
00:57:44,912 --> 00:57:46,664
Round up the men.
We'll pursue them at once.
631
00:58:05,099 --> 00:58:06,767
The women are up there.
632
00:58:14,358 --> 00:58:16,068
Here, Leah, you take this.
633
00:58:16,277 --> 00:58:17,277
You harlot!
634
00:58:18,779 --> 00:58:20,156
You'll be sorry you did this.
635
00:58:20,322 --> 00:58:23,325
We'll get no good price
for the wife of David!
636
00:58:25,035 --> 00:58:27,246
O Lord God,
637
00:58:27,454 --> 00:58:30,833
to whom vengeance belongeth,
638
00:58:31,041 --> 00:58:33,127
show thyself.
639
00:58:34,879 --> 00:58:37,590
Thou judge of the earth,
640
00:58:37,798 --> 00:58:40,551
render a reward to the proud.
641
00:58:41,760 --> 00:58:45,764
Lord, how long shall the wicked triumph?
642
00:59:35,314 --> 00:59:38,192
The Philistine armies of Achish
are massing in all directions.
643
00:59:40,319 --> 00:59:42,905
We must either abandon Gilboa
or think of a strategy
644
00:59:43,113 --> 00:59:44,433
for breaking through their lines.
645
00:59:44,573 --> 00:59:45,573
How?
646
00:59:49,787 --> 00:59:52,039
How can I decide what to do
647
00:59:52,248 --> 00:59:53,874
when I cannot reach my God?
648
00:59:54,083 --> 00:59:56,335
God wants us to live.
649
00:59:58,629 --> 00:59:59,964
No.
650
01:00:02,383 --> 01:00:05,094
Only him who speaks to God
651
01:00:05,302 --> 01:00:06,971
can be certain what to do.
652
01:00:09,723 --> 01:00:11,392
Who would that be, Father?
653
01:00:12,434 --> 01:00:13,978
The prophet Samuel, of course.
654
01:00:14,186 --> 01:00:16,563
- He's dead!
- I know he's dead.
655
01:00:19,233 --> 01:00:21,443
Nevertheless, I must speak to him.
656
01:00:26,198 --> 01:00:27,658
A witch.
657
01:00:28,200 --> 01:00:29,618
What?
658
01:00:29,827 --> 01:00:32,997
A witch could bring Samuel
back from the other world.
659
01:00:33,205 --> 01:00:34,205
No, you can't!
660
01:00:34,999 --> 01:00:36,375
Can't?!
661
01:00:37,876 --> 01:00:41,714
Our army stands on the brink
of annihilation!
662
01:00:41,922 --> 01:00:44,466
I must have counsel of him
that speaks to God.
663
01:00:44,967 --> 01:00:46,343
It's a sin.
664
01:00:46,552 --> 01:00:48,387
So I've sinned.
665
01:00:48,595 --> 01:00:50,931
At least I'll have spoken to God again.
666
01:00:59,815 --> 01:01:00,983
Who's there?
667
01:01:01,191 --> 01:01:02,192
We mean no harm.
668
01:01:02,401 --> 01:01:03,401
We're travelers.
669
01:01:03,485 --> 01:01:04,485
Travelers?
670
01:01:13,162 --> 01:01:16,498
Woman, I... know of your powers.
671
01:01:18,667 --> 01:01:21,837
Can you bring back someone known
to me from the other world?
672
01:01:22,046 --> 01:01:23,297
Are you mad?
673
01:01:24,798 --> 01:01:26,425
You know King Saul of the Israelites
674
01:01:26,633 --> 01:01:28,260
has forbidden such practices.
675
01:01:29,678 --> 01:01:32,639
I guarantee you will not
be punished by this Saul.
676
01:01:37,853 --> 01:01:39,563
And what will you pay?
677
01:02:01,418 --> 01:02:03,837
Who was he and when did he die?
678
01:02:05,547 --> 01:02:08,926
The prophet Samuel. Six months ago.
679
01:02:17,684 --> 01:02:20,729
Ah...
680
01:03:03,147 --> 01:03:04,231
Oh, my God!
681
01:03:04,440 --> 01:03:05,566
What is it?
682
01:03:05,774 --> 01:03:08,193
You are King Saul! You tricked me!
683
01:03:08,402 --> 01:03:09,486
No, no.
684
01:03:18,745 --> 01:03:19,997
Samuel.
685
01:03:22,833 --> 01:03:24,001
Saul.
686
01:03:26,128 --> 01:03:30,841
Why have you brought me here?
Why do you disturb my rest?
687
01:03:31,049 --> 01:03:32,759
I had to talk to you.
688
01:03:34,303 --> 01:03:36,054
My army is in jeopardy.
689
01:03:37,973 --> 01:03:39,975
God has left me.
690
01:03:41,393 --> 01:03:43,187
Only you can tell me what to do.
691
01:03:43,687 --> 01:03:45,189
If God has left you,
692
01:03:45,397 --> 01:03:47,024
what can I do?
693
01:03:48,025 --> 01:03:50,819
The Lord has taken your kingdom,
694
01:03:51,028 --> 01:03:53,030
and he intends it for David.
695
01:03:53,238 --> 01:03:54,239
No.
696
01:03:54,448 --> 01:03:55,448
Now...
697
01:03:55,532 --> 01:03:57,826
He has left you to the Philistines.
698
01:03:58,035 --> 01:03:58,785
No.
699
01:03:58,994 --> 01:04:00,037
Tomorrow,
700
01:04:00,245 --> 01:04:03,457
you and your sons will be with me.
701
01:04:03,665 --> 01:04:04,665
No!
702
01:04:05,834 --> 01:04:06,919
No!
703
01:05:03,559 --> 01:05:05,060
We attack!
704
01:05:05,269 --> 01:05:06,728
But we are so few.
705
01:05:06,937 --> 01:05:08,710
Remember the day we drove
the Philistine raiders
706
01:05:08,730 --> 01:05:09,523
from the village?
707
01:05:09,731 --> 01:05:10,774
That was a good day.
708
01:05:10,983 --> 01:05:12,109
Today will be such a day.
709
01:05:12,317 --> 01:05:13,860
The spirit of God is with us again?
710
01:05:15,529 --> 01:05:17,948
The spirit of God is with us today.
711
01:05:43,765 --> 01:05:45,392
Hold up. Hold up.
712
01:06:04,202 --> 01:06:05,871
Forward!
713
01:06:39,029 --> 01:06:40,029
Run.
714
01:07:51,560 --> 01:07:52,560
Unh!
715
01:07:52,644 --> 01:07:53,644
Unh!
716
01:08:52,412 --> 01:08:54,831
Jonathan. Jonathan.
717
01:08:55,040 --> 01:08:56,374
Kill me.
718
01:08:56,583 --> 01:08:58,668
Kill me.
719
01:08:58,877 --> 01:09:00,837
Don't let them take me.
720
01:09:16,019 --> 01:09:17,020
Kill me.
721
01:09:40,293 --> 01:09:42,963
Jonathan!
722
01:09:47,634 --> 01:09:49,719
Jonathan!
723
01:09:58,937 --> 01:10:01,022
Kill me!
724
01:10:30,427 --> 01:10:33,930
Saul and Jonathan were swifter than eagles.
725
01:10:34,139 --> 01:10:36,892
They were stronger than lions.
726
01:10:37,100 --> 01:10:40,020
And in their death, they were not divided.
727
01:10:41,438 --> 01:10:45,400
How are the mighty fallen
in the midst of battle.
728
01:11:00,832 --> 01:11:02,083
David.
729
01:11:02,292 --> 01:11:03,835
You are anointed of God.
730
01:11:05,795 --> 01:11:07,589
You must be our king.
731
01:11:27,692 --> 01:11:31,780
Thou shalt not be afraid
of the terrors by night,
732
01:11:31,988 --> 01:11:35,450
nor of the arrows that flieth by day,
733
01:11:35,659 --> 01:11:39,412
nor of the destruction
that wasteth at noonday.
734
01:11:39,621 --> 01:11:43,500
He shall give his angels charge over thee
735
01:11:43,708 --> 01:11:47,003
to keep thee in all thy ways.
736
01:12:26,835 --> 01:12:29,129
Here we are in the great city of Jerusalem,
737
01:12:29,337 --> 01:12:30,839
which is so rich in building stone.
738
01:12:31,047 --> 01:12:32,767
Here, I'm going to build
the greatest temple
739
01:12:32,966 --> 01:12:34,092
the world has ever seen
740
01:12:34,300 --> 01:12:37,804
to house the Ark of the Covenant
as is fit and proper.
741
01:12:39,180 --> 01:12:42,142
I'm afraid there's a problem
with that, my lord king.
742
01:12:42,976 --> 01:12:44,644
What kind of a problem?
743
01:12:44,853 --> 01:12:46,855
The Lord God has spoken to me of this.
744
01:12:47,063 --> 01:12:50,191
And? What has He said?
745
01:12:50,400 --> 01:12:51,693
He said,
746
01:12:53,153 --> 01:12:54,696
"I have not dwelt in any house
747
01:12:54,904 --> 01:12:56,784
"since the time I brought
the children of Israel
748
01:12:56,948 --> 01:12:58,158
"out of Egypt.
749
01:13:00,869 --> 01:13:02,579
"LI have walked in a tent
750
01:13:02,787 --> 01:13:04,956
"and have not complained or said,
751
01:13:05,165 --> 01:13:08,126
'why have you not built me
a house of cedar?"
752
01:13:08,334 --> 01:13:09,461
It is not for you, David,
753
01:13:09,669 --> 01:13:11,588
To name what God can demand for himself.
754
01:13:11,796 --> 01:13:13,506
I only want to honor Him.
755
01:13:16,885 --> 01:13:18,511
God knows this,
756
01:13:18,720 --> 01:13:20,472
and He loves you for it.
757
01:13:22,015 --> 01:13:23,433
He said...
758
01:13:24,476 --> 01:13:26,436
“Tell my servant, David,
759
01:13:26,644 --> 01:13:28,396
"I took you from the sheepfold
760
01:13:28,605 --> 01:13:30,315
"to be ruler of Israel.
761
01:13:31,399 --> 01:13:33,902
"LI have appointed a place for your people.
762
01:13:34,110 --> 01:13:36,154
"A place of their own,
763
01:13:36,362 --> 01:13:39,240
"where they may live and move no more.
764
01:13:40,366 --> 01:13:41,910
"As to a house for me,
765
01:13:42,118 --> 01:13:44,370
"it will come when your days are fulfilled
766
01:13:44,579 --> 01:13:46,247
"and you sleep with your fathers.
767
01:13:52,837 --> 01:13:54,881
"I will take one of your seed
768
01:13:55,090 --> 01:13:56,591
"and establish his kingdom...
769
01:14:05,350 --> 01:14:08,561
"but my mercy shall not depart
away from him
770
01:14:08,770 --> 01:14:11,022
"as I took it from Saul
to make room for you.
771
01:14:13,274 --> 01:14:16,152
“Your house and your kingdom
772
01:14:16,319 --> 01:14:18,029
shall be established forever."
773
01:14:19,614 --> 01:14:21,157
And...
774
01:14:21,407 --> 01:14:24,786
my son will build a temple for the Lord?
775
01:14:25,662 --> 01:14:26,871
Yes.
776
01:14:33,628 --> 01:14:35,255
And...
777
01:14:35,463 --> 01:14:39,551
my son will build a temple for the Lord?
778
01:14:39,759 --> 01:14:41,261
Yes.
779
01:15:29,767 --> 01:15:31,853
Joseph, there's a woman
living just a stone's throw
780
01:15:32,061 --> 01:15:34,063
from the eastern corner of this house.
781
01:15:34,272 --> 01:15:36,274
That's Uriah the Hittite's
house, my lord king.
782
01:15:37,567 --> 01:15:39,235
You're referring to his wife, Bathsheba.
783
01:15:41,821 --> 01:15:45,074
Uriah, a fine soldier.
784
01:15:45,283 --> 01:15:47,118
Hasn't Joab gone to join him at Rabbah?
785
01:15:47,327 --> 01:15:48,661
Yes, my lord king.
786
01:15:50,914 --> 01:15:52,874
Have, um...
787
01:15:53,458 --> 01:15:54,626
Bathsheba?
788
01:15:54,834 --> 01:15:56,294
Bathsheba... Uh...
789
01:15:56,502 --> 01:15:59,255
join me after you've cleared away the meal.
790
01:16:35,541 --> 01:16:37,001
Welcome to my home, Bathsheba.
791
01:16:53,726 --> 01:16:56,479
Your husband is a brave soldier.
792
01:17:01,234 --> 01:17:03,653
Thank you, my lord king.
793
01:17:20,336 --> 01:17:22,005
Do you know the reason you're here?
794
01:17:29,429 --> 01:17:33,391
The sight of me... pleased you.
795
01:17:33,599 --> 01:17:35,184
You saw me watching you?
796
01:17:35,393 --> 01:17:36,436
I did not, my lord.
797
01:17:38,521 --> 01:17:40,106
It was a feeling.
798
01:17:42,567 --> 01:17:44,485
A strange feeling.
799
01:17:47,113 --> 01:17:50,575
I could sense someone watching me.
800
01:17:50,783 --> 01:17:53,161
Something you know, somehow,
without knowing how.
801
01:18:04,380 --> 01:18:05,798
I am married, my lord.
802
01:18:07,467 --> 01:18:09,427
Do you love your husband?
803
01:18:13,598 --> 01:18:16,059
As it is a wife's duty to love her husband.
804
01:18:23,524 --> 01:18:26,527
You're not answering my question.
805
01:18:28,154 --> 01:18:30,114
Perhaps it is the way you ask it.
806
01:18:32,825 --> 01:18:35,203
Does he live
807
01:18:35,411 --> 01:18:37,705
in your heart
808
01:18:37,914 --> 01:18:40,249
as one unique spirit that speaks to you?
809
01:18:50,134 --> 01:18:54,555
I'm afraid to break
our laws of marriage, my lord.
810
01:19:08,861 --> 01:19:10,488
And I am afraid...
811
01:19:11,489 --> 01:19:13,741
to refuse my king.
812
01:19:17,328 --> 01:19:19,747
Especially when he is as great as you.
813
01:20:27,356 --> 01:20:28,733
Thank you, Joseph.
814
01:20:51,964 --> 01:20:53,466
I am troubled, my lord.
815
01:20:55,218 --> 01:20:56,719
What is it, Bathsheba?
816
01:21:01,516 --> 01:21:02,600
My lord...
817
01:21:06,437 --> 01:21:08,356
I carry your child.
818
01:21:31,128 --> 01:21:33,798
I want you to bring back
my lieutenant, Uriah,
819
01:21:34,006 --> 01:21:36,259
with a report on the battle at Rabbah.
820
01:21:37,510 --> 01:21:38,886
Yes, my lord king.
821
01:22:10,334 --> 01:22:12,420
The Ammonites send scouting parties
822
01:22:12,628 --> 01:22:14,922
that we have a hard time catching.
823
01:22:15,089 --> 01:22:18,467
Their knowledge of those hills
is better than ours.
824
01:22:18,718 --> 01:22:19,718
Hmm.
825
01:22:21,137 --> 01:22:23,472
And, finally, Joab,
826
01:22:23,681 --> 01:22:25,016
does he inspire the men?
827
01:22:25,224 --> 01:22:27,184
He's respected, my lord king.
828
01:22:28,811 --> 01:22:30,605
Well, then.
829
01:22:30,813 --> 01:22:33,441
Thank you very much
for your honesty, Uriah.
830
01:22:34,900 --> 01:22:36,444
You can go home now.
831
01:22:36,652 --> 01:22:37,862
Bathe.
832
01:22:39,155 --> 01:22:41,240
Spend some time with your wife.
833
01:22:53,044 --> 01:22:55,087
Lay my blanket on the ground.
834
01:22:57,006 --> 01:23:00,426
I will be here in the courtyard,
near my men.
835
01:23:00,635 --> 01:23:01,635
Yes, sir.
836
01:23:06,057 --> 01:23:07,558
Good night, sir.
837
01:23:21,113 --> 01:23:22,490
Uriah.
838
01:23:24,492 --> 01:23:25,993
I, uh...
839
01:23:27,286 --> 01:23:28,788
I gave you permission to go home.
840
01:23:30,081 --> 01:23:31,999
The Ark lives in a tent,
841
01:23:32,208 --> 01:23:34,960
and my fellow soldiers
sleep in the open fields.
842
01:23:36,545 --> 01:23:38,339
It's wrong for me to go to a house
843
01:23:38,506 --> 01:23:40,257
and enjoy the comforts of a wife.
844
01:23:42,677 --> 01:23:44,804
Uriah, you're a man after my own heart.
845
01:23:45,012 --> 01:23:47,306
It's my duty as a soldier, my lord king.
846
01:23:49,308 --> 01:23:51,060
You must stay a few more days in Jerusalem.
847
01:23:52,603 --> 01:23:55,564
You must come feast with me. Good night.
848
01:23:55,773 --> 01:23:57,191
Good night, my lord king.
849
01:24:58,878 --> 01:25:00,755
Have some more wine.
850
01:25:02,173 --> 01:25:03,591
It's good, isn't it?
851
01:25:03,799 --> 01:25:06,302
The finest, my lord.
852
01:25:06,761 --> 01:25:07,761
Oh.
853
01:25:13,350 --> 01:25:14,977
You should go home now.
854
01:25:15,186 --> 01:25:16,395
Enjoy yourself.
855
01:25:16,604 --> 01:25:18,189
See your wife.
856
01:25:19,482 --> 01:25:20,941
I'm sure it's been a long time, eh?
857
01:25:23,861 --> 01:25:27,198
I would, my lord, but...
858
01:25:27,406 --> 01:25:29,033
But I'm tired.
859
01:26:09,698 --> 01:26:11,116
He's here, my lord king.
860
01:26:24,004 --> 01:26:25,589
Uriah...
861
01:26:26,465 --> 01:26:28,175
You are to return to Rabbah...
862
01:26:28,968 --> 01:26:32,388
and give this to Joab.
863
01:26:40,020 --> 01:26:41,355
Uriah.
864
01:26:41,772 --> 01:26:43,774
My lord king?
865
01:26:51,407 --> 01:26:54,076
I'd like you to have this.
866
01:26:57,413 --> 01:26:58,706
Thank you, my lord.
867
01:26:58,914 --> 01:27:00,124
Thank you.
868
01:27:42,207 --> 01:27:44,126
Uriah, welcome!
869
01:28:04,480 --> 01:28:06,607
Joab, greetings from your king.
870
01:28:06,815 --> 01:28:10,027
The bearer of this letter
is Uriah, your lieutenant.
871
01:28:10,235 --> 01:28:11,946
With respect to Uriah, place him
872
01:28:12,112 --> 01:28:14,114
in the hottest part of the battle,
873
01:28:14,323 --> 01:28:17,159
where he is most likely to be killed.
874
01:28:40,891 --> 01:28:41,934
I hate these patrols.
875
01:28:42,142 --> 01:28:44,353
There are scouts all around the place.
876
01:28:44,561 --> 01:28:46,230
Quiet, you men.
877
01:29:52,629 --> 01:29:54,131
Aah!
878
01:30:00,888 --> 01:30:02,014
My lady.
879
01:30:05,434 --> 01:30:07,352
I bring you the sword of a very brave man.
880
01:31:48,537 --> 01:31:50,038
No.
881
01:32:29,453 --> 01:32:32,372
The sword devours one man
as well as another.
882
01:32:32,581 --> 01:32:35,250
There's no reason for these things.
883
01:32:38,545 --> 01:32:41,673
May I weep, my lord?
884
01:32:42,674 --> 01:32:44,635
Of course.
885
01:32:46,762 --> 01:32:50,641
But also remember...
886
01:32:51,892 --> 01:32:55,312
Uriah died as he would have wished.
887
01:32:55,520 --> 01:32:57,105
Gallantly.
888
01:32:57,314 --> 01:33:00,275
Loyal to his king and his people.
889
01:33:02,986 --> 01:33:05,864
That's a good death for a soldier.
890
01:33:06,073 --> 01:33:09,117
No way her husband dies
891
01:33:09,326 --> 01:33:12,037
is good for his wife, my lord.
892
01:33:22,589 --> 01:33:25,926
Your feeling for Uriah...
893
01:33:27,010 --> 01:33:28,679
makes me jealous.
894
01:33:31,556 --> 01:33:33,809
But you have my heart.
895
01:33:37,271 --> 01:33:39,439
You know that.
896
01:33:48,865 --> 01:33:51,201
There is one blessing.
897
01:33:53,078 --> 01:33:55,664
We can acknowledge our child.
898
01:34:05,841 --> 01:34:09,011
Oh, that is fortunate for the child.
899
01:34:10,012 --> 01:34:11,888
And for you?
900
01:34:21,148 --> 01:34:25,068
I will do as you command.
901
01:34:34,077 --> 01:34:36,288
Then we shall marry.
902
01:34:41,626 --> 01:34:42,794
And as a wedding gift,
903
01:34:43,086 --> 01:34:45,839
Hiram of Galilee
has sent 200 heads of cattle.
904
01:34:46,298 --> 01:34:48,675
Well, thank him.
905
01:34:48,884 --> 01:34:51,219
And finally, your prophet Nathan
906
01:34:51,428 --> 01:34:54,264
has a legal matter for you to dispose of.
907
01:35:05,359 --> 01:35:09,863
My lord, I would ask that
you hear this matter in private.
908
01:35:10,072 --> 01:35:12,866
Very well. You may leave us, Joseph.
909
01:35:16,119 --> 01:35:18,330
Now, Nathan,
910
01:35:18,538 --> 01:35:20,540
tell me about this case.
911
01:35:24,669 --> 01:35:28,090
There are two men in a nearby city.
912
01:35:28,298 --> 01:35:31,426
One rich, the other poor.
913
01:35:31,635 --> 01:35:35,597
The rich man has many sheep, many cattle.
914
01:35:35,806 --> 01:35:37,099
The poor one has nothing,
915
01:35:37,307 --> 01:35:41,228
except for one little ewe lamb
he's raised up since birth
916
01:35:41,436 --> 01:35:44,481
like it was one of his own children.
917
01:35:44,689 --> 01:35:47,275
And yet, the rich man
918
01:35:47,484 --> 01:35:50,320
has taken up the poor man's
one little ewe lamb
919
01:35:50,529 --> 01:35:51,905
to slaughter...
920
01:35:53,615 --> 01:35:55,492
and sell as his own.
921
01:35:56,493 --> 01:35:58,912
There's only one answer to this.
922
01:35:59,121 --> 01:36:01,998
The rich man must give
the poor man one whole flock,
923
01:36:02,207 --> 01:36:05,127
and then he must die.
924
01:36:07,087 --> 01:36:09,339
What was the name of this rich man?
925
01:36:11,007 --> 01:36:13,927
I want to know so I can see
to his punishment personally.
926
01:36:19,641 --> 01:36:22,018
You are that man.
927
01:36:30,902 --> 01:36:32,904
What do you mean?
928
01:36:34,072 --> 01:36:36,283
God has given you everything.
929
01:36:36,491 --> 01:36:38,368
Houses, wives, soldiers
930
01:36:38,577 --> 01:36:40,829
and a great name among the nations.
931
01:36:40,996 --> 01:36:44,124
If you needed more from him,
you had only to ask.
932
01:36:44,291 --> 01:36:45,584
Instead,
933
01:36:45,792 --> 01:36:47,878
you used the Ammonite sword to kill Uriah
934
01:36:48,086 --> 01:36:49,086
and took his wife.
935
01:36:50,422 --> 01:36:53,550
Now the sword will never depart
from your house.
936
01:36:53,758 --> 01:36:55,302
And God has said,
937
01:36:55,510 --> 01:36:57,846
“Thou will raise up evil against you
938
01:36:58,054 --> 01:36:59,598
out of your own house."
939
01:37:10,317 --> 01:37:13,028
I have sinned.
940
01:37:13,236 --> 01:37:15,280
Does it mean that I must die?
941
01:37:15,489 --> 01:37:17,908
You shall not die,
942
01:37:18,116 --> 01:37:21,786
but the child born between
you and the wife of Uriah
943
01:37:21,995 --> 01:37:23,997
shall surely die.
944
01:37:54,486 --> 01:37:55,862
How is my wife?
945
01:37:57,864 --> 01:37:59,491
Well...
946
01:37:59,699 --> 01:38:01,618
my king.
947
01:38:05,080 --> 01:38:07,999
And how is my child?
948
01:38:10,710 --> 01:38:13,421
Your child is thriving.
949
01:38:13,630 --> 01:38:16,383
You feel him kick?
950
01:38:22,138 --> 01:38:24,307
He wants to see his father.
951
01:38:41,950 --> 01:38:45,036
Unless there's any news,
leave me alone. I'm...
952
01:38:45,245 --> 01:38:48,915
I'm going outside
to fast and ask God's mercy.
953
01:38:59,759 --> 01:39:02,929
Have mercy upon me, o God.
954
01:39:03,138 --> 01:39:05,765
According to thy loving kindness.
955
01:39:07,100 --> 01:39:09,102
According to thy tender mercies.
956
01:39:09,311 --> 01:39:12,814
Wipe out my transgressions.
957
01:39:13,023 --> 01:39:15,567
Wash me thoroughly from my iniquity.
958
01:39:15,775 --> 01:39:18,069
Cleanse me from my sin.
959
01:39:18,862 --> 01:39:20,989
For I acknowledge...
960
01:39:21,197 --> 01:39:23,033
my transgressions.
961
01:39:30,707 --> 01:39:32,834
Create in me...
962
01:39:33,043 --> 01:39:35,545
a clean heart...
963
01:39:35,754 --> 01:39:39,257
and renew a right spirit within me.
964
01:39:40,675 --> 01:39:43,011
Do not cast me from your presence.
965
01:39:45,889 --> 01:39:48,767
Do not take your holy spirit from me.
966
01:40:24,094 --> 01:40:25,470
The child?
967
01:40:27,764 --> 01:40:29,349
Dead, my lord king.
968
01:41:24,154 --> 01:41:26,573
I say it again, dear God.
969
01:41:26,781 --> 01:41:29,492
Create in me a clean heart
970
01:41:29,701 --> 01:41:32,871
and renew a right spirit.
971
01:41:51,514 --> 01:41:53,391
You fasted and wept for your child
972
01:41:53,600 --> 01:41:55,185
while it was alive.
973
01:41:57,687 --> 01:41:59,856
But when the child dies,
974
01:42:00,064 --> 01:42:01,816
you eat a meal?
975
01:42:02,692 --> 01:42:04,986
When the child was alive,
976
01:42:05,195 --> 01:42:06,613
I fasted,
977
01:42:06,821 --> 01:42:08,072
because I said to myself,
978
01:42:08,281 --> 01:42:10,408
“Who can tell whether God will be gracious
979
01:42:10,617 --> 01:42:12,660
and let the child live?"
980
01:42:14,996 --> 01:42:18,124
But the child is dead.
981
01:42:19,626 --> 01:42:22,128
Why should I continue to fast?
982
01:42:22,921 --> 01:42:25,340
Can I bring him back?
983
01:42:28,051 --> 01:42:30,303
I can go to him,
984
01:42:30,512 --> 01:42:32,847
but he cannot return to me.
985
01:43:00,124 --> 01:43:02,085
Forgive me...
986
01:43:07,131 --> 01:43:09,676
for the loss of your son.
987
01:43:09,884 --> 01:43:13,304
It is I who must beg your forgiveness.
988
01:43:16,724 --> 01:43:18,560
Why?
989
01:43:37,120 --> 01:43:38,788
Plotted...
990
01:43:38,997 --> 01:43:41,249
the death of Uriah.
991
01:43:43,126 --> 01:43:44,377
The Lord...
992
01:43:44,586 --> 01:43:47,755
took our child in judgment.
993
01:43:57,181 --> 01:43:59,726
My child...
994
01:44:01,227 --> 01:44:02,854
died...
995
01:44:03,062 --> 01:44:06,774
on account of Uriah's innocent blood?
996
01:44:10,320 --> 01:44:12,071
You,
997
01:44:12,280 --> 01:44:15,533
the great King David, favorite of God,
998
01:44:15,742 --> 01:44:18,578
and God did this to you?
999
01:44:19,996 --> 01:44:22,123
I sinned.
1000
01:44:23,249 --> 01:44:28,588
I pray that he will forgive me.
1001
01:44:30,632 --> 01:44:33,092
There's nothing else I can do.
1002
01:44:39,724 --> 01:44:41,768
I sinned too.
1003
01:44:45,104 --> 01:44:46,940
If I had not desired you as well,
1004
01:44:47,148 --> 01:44:49,317
none of this would have happened.
1005
01:44:52,612 --> 01:44:56,950
And whatever judgment God makes...
1006
01:45:02,830 --> 01:45:05,625
We'll face it together.
1007
01:45:26,270 --> 01:45:28,272
Do you remember the day
1008
01:45:28,523 --> 01:45:30,483
when I asked you
1009
01:45:31,025 --> 01:45:33,361
if Uriah lived in your heart
1010
01:45:33,569 --> 01:45:36,406
as one unique spirit that spoke to you?
1011
01:45:46,249 --> 01:45:49,293
I remember.
1012
01:45:49,502 --> 01:45:53,006
There is a man that feels
that way about you.
1013
01:45:53,172 --> 01:45:55,091
He feels...
1014
01:45:56,009 --> 01:45:59,178
that you are the one unique spirit
1015
01:45:59,387 --> 01:46:02,015
he is destined to walk with forever.
1016
01:46:03,725 --> 01:46:06,894
I know you are that man.
1017
01:47:29,393 --> 01:47:31,687
Solomon.
1018
01:47:47,662 --> 01:47:49,372
Let God arise.
1019
01:47:49,580 --> 01:47:51,707
Let his enemies be scattered.
1020
01:47:53,084 --> 01:47:56,337
But let the righteous be glad.
1021
01:47:56,546 --> 01:47:58,756
Let them rejoice.
1022
01:47:58,965 --> 01:48:01,634
A father for the fatherless is the Lord.
1023
01:48:02,885 --> 01:48:05,680
God setteth the solitary in families.
1024
01:48:06,389 --> 01:48:08,975
I am gathered happily
with my wives, Michal,
1025
01:48:09,642 --> 01:48:10,642
Abigail,
1026
01:48:11,060 --> 01:48:12,478
and Bathsheba.
1027
01:48:12,687 --> 01:48:14,438
And all of our children.
1028
01:48:15,481 --> 01:48:16,566
Allow us, Lord,
1029
01:48:16,732 --> 01:48:19,610
to live out our lives together in peace
1030
01:48:19,902 --> 01:48:21,654
and harmony.
1031
01:48:28,744 --> 01:48:31,122
What are you doing? You're up to something.
1032
01:48:31,330 --> 01:48:34,125
Wait and see. Wait and see.
1033
01:48:34,333 --> 01:48:35,585
It's Tamar, isn't it?
1034
01:48:35,793 --> 01:48:37,044
Eat this.
1035
01:48:37,879 --> 01:48:39,922
Doesn't my sister look magnificent?
1036
01:48:40,131 --> 01:48:41,549
Yeah, she does.
1037
01:48:41,757 --> 01:48:43,467
Tamar, what are you doing?
1038
01:48:44,135 --> 01:48:45,845
That's servant's work.
1039
01:48:46,179 --> 01:48:48,556
You sometimes forget
you are the daughter of a king.
1040
01:48:49,265 --> 01:48:52,643
It's woman's work.
1041
01:48:53,311 --> 01:48:56,397
Whoever I am, I'm still a woman, aren't I?
1042
01:48:56,606 --> 01:48:58,232
Bathsheba, what do you think?
1043
01:48:58,482 --> 01:49:01,152
Should a princess carry out
the duties of a handmaiden?
1044
01:49:01,360 --> 01:49:02,675
It is the privilege of a princess
1045
01:49:02,695 --> 01:49:04,030
to please herself.
1046
01:49:04,488 --> 01:49:07,992
If she enjoys woman's work,
let her enjoy it.
1047
01:49:08,201 --> 01:49:09,285
And remember,
1048
01:49:09,660 --> 01:49:12,914
the only food I can bless
is what she serves me.
1049
01:49:13,122 --> 01:49:15,249
Let me go, brother.
1050
01:49:15,458 --> 01:49:17,460
That tickles.
1051
01:49:20,421 --> 01:49:22,131
David is our father,
1052
01:49:22,340 --> 01:49:23,841
but our mothers were different.
1053
01:49:24,634 --> 01:49:26,135
You're joking, Amnon.
1054
01:49:27,094 --> 01:49:28,221
I'm not.
1055
01:49:28,679 --> 01:49:30,223
I think you should be.
1056
01:49:30,681 --> 01:49:32,041
Touch her and the wrath of Absalom
1057
01:49:32,099 --> 01:49:33,976
would fall on you like rain.
1058
01:49:34,185 --> 01:49:37,438
Not to mention your father's.
1059
01:49:37,647 --> 01:49:40,149
I've gotten around Absalom all my life.
1060
01:49:40,942 --> 01:49:42,652
He's easy.
1061
01:49:52,078 --> 01:49:53,621
Good move, Absalom.
1062
01:50:08,386 --> 01:50:10,263
It's all right.
1063
01:50:15,685 --> 01:50:16,685
Gah!
1064
01:50:17,186 --> 01:50:18,938
That's enough, Amnon.
1065
01:50:23,651 --> 01:50:26,028
Don't mind losing, Absalom.
1066
01:50:26,195 --> 01:50:27,822
We all still love you.
1067
01:50:31,450 --> 01:50:33,786
It seems to me as though Amnon
is going to be the soldier.
1068
01:50:35,371 --> 01:50:37,623
And Absalom, the poet.
1069
01:50:39,583 --> 01:50:41,627
How do you both feel about that?
1070
01:50:41,794 --> 01:50:43,087
Whatever you say, Father.
1071
01:50:45,798 --> 01:50:47,842
Can't we be like you, Father?
1072
01:50:48,926 --> 01:50:50,636
Can't we be both?
1073
01:51:16,871 --> 01:51:17,871
Tamar.
1074
01:51:18,039 --> 01:51:19,039
Brother.
1075
01:51:33,179 --> 01:51:35,514
I rode her too hard.
1076
01:51:35,723 --> 01:51:37,600
Her leg is broken.
1077
01:51:40,561 --> 01:51:42,396
It's better she not suffer.
1078
01:51:57,078 --> 01:51:58,996
Have you slept with a man, Tamar?
1079
01:52:00,539 --> 01:52:03,042
What a strange question, brother.
1080
01:52:03,250 --> 01:52:04,460
I'm unmarried.
1081
01:52:04,710 --> 01:52:06,420
Of course I'm a virgin.
1082
01:52:06,837 --> 01:52:08,130
I'm not married.
1083
01:52:08,381 --> 01:52:10,091
I've slept with women.
1084
01:52:10,299 --> 01:52:11,717
You're a man.
1085
01:52:11,884 --> 01:52:13,844
It's expected of men.
1086
01:52:14,428 --> 01:52:16,097
It is a great, great pleasure
1087
01:52:16,305 --> 01:52:18,808
to lie in bed with a man
who longs to touch you.
1088
01:52:20,393 --> 01:52:23,145
When my husband takes me to that bed,
1089
01:52:23,354 --> 01:52:25,648
I'll find out all about it.
1090
01:52:27,066 --> 01:52:28,818
She's pure, Amnon.
1091
01:52:29,110 --> 01:52:30,861
Why does it have to be her?
1092
01:52:31,070 --> 01:52:33,030
You could have handmaidens by the dozen.
1093
01:52:33,614 --> 01:52:35,449
I have to be with her,
1094
01:52:36,325 --> 01:52:38,160
or I'll die.
1095
01:52:41,831 --> 01:52:43,958
Do you really mean that?
1096
01:52:44,166 --> 01:52:45,166
I do.
1097
01:52:47,128 --> 01:52:48,712
Look at you.
1098
01:52:48,921 --> 01:52:50,423
You're even starting to look ill.
1099
01:52:51,841 --> 01:52:53,217
I'm not surprised.
1100
01:52:54,260 --> 01:52:56,095
I feel lovesick.
1101
01:53:12,445 --> 01:53:13,445
What?
1102
01:53:13,487 --> 01:53:15,531
I think I have an idea.
1103
01:53:16,157 --> 01:53:19,702
Stay here. You're about
to become quite a bit sicker.
1104
01:53:34,133 --> 01:53:36,635
Jonodab, what's ailing Amnon?
1105
01:53:36,844 --> 01:53:38,179
He seems to have eaten some meat
1106
01:53:38,387 --> 01:53:39,627
with worms in it, my lord king.
1107
01:53:39,805 --> 01:53:41,056
He's taken to his bed.
1108
01:53:41,265 --> 01:53:43,392
Nothing serious, I hope.
1109
01:53:43,601 --> 01:53:45,352
He's requested a remedy.
1110
01:53:45,561 --> 01:53:48,230
Has he? What?
1111
01:53:48,439 --> 01:53:51,650
He's very fond of the honey
cakes as Tamar prepares them.
1112
01:53:51,859 --> 01:53:53,861
He wonders if she might come to his room
1113
01:53:54,069 --> 01:53:56,238
and prepare some of these
in her own special way.
1114
01:53:57,072 --> 01:53:58,152
How is that with you, girl?
1115
01:53:58,866 --> 01:54:01,243
If it will help my brother and his illness,
1116
01:54:01,452 --> 01:54:03,537
I'd be glad to, Father.
1117
01:54:21,764 --> 01:54:23,599
I love watching you cook.
1118
01:54:32,650 --> 01:54:33,650
Mmm.
1119
01:54:33,776 --> 01:54:35,110
Mmm.
1120
01:54:35,319 --> 01:54:36,319
Mmm.
1121
01:54:50,251 --> 01:54:53,045
Mmm. Now eat, brother. You'll feel better.
1122
01:54:53,712 --> 01:54:55,089
Feed me.
1123
01:54:55,297 --> 01:54:56,423
Let me eat from your hand.
1124
01:55:10,104 --> 01:55:11,939
I love you, Tamar.
1125
01:55:12,147 --> 01:55:13,691
As a brother should.
1126
01:55:14,692 --> 01:55:16,068
I want you.
1127
01:55:18,445 --> 01:55:21,824
As a man wants a woman.
1128
01:55:24,410 --> 01:55:25,953
Hmm?
1129
01:55:27,121 --> 01:55:28,121
Ahh.
1130
01:55:33,627 --> 01:55:35,170
Don't force me.
1131
01:55:35,379 --> 01:55:37,506
You know it is against every law of God.
1132
01:55:37,715 --> 01:55:38,799
Don't worry.
1133
01:55:40,718 --> 01:55:41,802
I won't hurt you.
1134
01:55:43,512 --> 01:55:46,765
If this was right, you could
ask Father's permission.
1135
01:55:46,974 --> 01:55:48,100
Silence.
1136
01:55:49,059 --> 01:55:50,059
No!
1137
01:56:11,415 --> 01:56:12,708
Get out, will you, please?
1138
01:56:16,128 --> 01:56:20,132
Please, say a kind word to me.
1139
01:56:22,926 --> 01:56:25,095
I can't have whores in my room
1140
01:56:25,304 --> 01:56:28,182
after they've performed their services.
1141
01:56:32,770 --> 01:56:34,146
Whores?
1142
01:56:36,857 --> 01:56:39,276
I thought you said you loved me.
1143
01:56:54,833 --> 01:56:55,833
Get out!
1144
01:57:11,016 --> 01:57:12,059
Tamar.
1145
01:57:14,353 --> 01:57:17,439
Brother. Help me. Please help me.
1146
01:57:17,648 --> 01:57:18,107
Help me.
1147
01:57:18,315 --> 01:57:19,315
What is it, sister?
1148
01:57:19,441 --> 01:57:20,901
Amnon.
1149
01:57:25,364 --> 01:57:26,782
Tell me.
1150
01:57:40,754 --> 01:57:42,047
Absalom, what is it?
1151
01:58:14,913 --> 01:58:16,498
You have sinned...
1152
01:58:18,041 --> 01:58:19,418
Against me,
1153
01:58:19,626 --> 01:58:21,920
against your family,
1154
01:58:22,129 --> 01:58:23,589
against God.
1155
01:58:27,593 --> 01:58:30,554
You have no place in my army or my court.
1156
01:58:30,846 --> 01:58:33,557
You will not be in my presence
at meals or at prayers.
1157
01:58:33,766 --> 01:58:35,601
You are, from now on,
1158
01:58:35,809 --> 01:58:37,686
in disgrace.
1159
01:58:41,899 --> 01:58:44,568
You take my cattle to market
at Hebron, and that is all you do
1160
01:58:44,777 --> 01:58:47,029
for this family and this nation.
1161
01:58:58,248 --> 01:59:01,460
Tamar's soul lies in pieces,
and Amnon still lives?
1162
01:59:01,668 --> 01:59:03,295
He is my son,
1163
01:59:03,504 --> 01:59:04,129
and your brother.
1164
01:59:04,338 --> 01:59:05,964
He raped your daughter.
1165
01:59:06,256 --> 01:59:07,841
We put men to death for much less.
1166
01:59:08,050 --> 01:59:09,301
It is my decision.
1167
01:59:13,931 --> 01:59:15,974
My decisions are law.
1168
01:59:16,183 --> 01:59:17,726
Another example of your mercy, father?
1169
01:59:17,935 --> 01:59:19,353
It's part of your legend.
1170
01:59:22,481 --> 01:59:25,901
I must be able to forgive
my own flesh and blood.
1171
01:59:26,109 --> 01:59:27,444
So must you.
1172
01:59:29,154 --> 01:59:30,280
And it's not mercy, Absalom.
1173
01:59:30,489 --> 01:59:32,825
It's how a family, how a nation survives.
1174
01:59:35,661 --> 01:59:36,870
Absalom.
1175
01:59:41,834 --> 01:59:43,794
If we cannot find a way
1176
01:59:44,002 --> 01:59:46,922
past the sins we commit, we cannot live.
1177
01:59:50,050 --> 01:59:52,719
Now, show me that you understand my wisdom.
1178
01:59:54,596 --> 01:59:55,596
Embrace me.
1179
02:00:35,762 --> 02:00:37,055
Cheer up, brother.
1180
02:00:37,264 --> 02:00:39,057
The work isn't so rough.
1181
02:00:39,266 --> 02:00:41,894
What have you got
to be so happy about, brother?
1182
02:00:42,102 --> 02:00:44,938
It doesn't humiliate you
chasing cattle all day?
1183
02:00:45,147 --> 02:00:46,481
Don't worry about me.
1184
02:00:46,690 --> 02:00:48,358
I won't be doing this for much longer.
1185
02:00:48,567 --> 02:00:49,568
You won't?
1186
02:00:49,776 --> 02:00:51,778
I'll find my way back into the court.
1187
02:00:51,987 --> 02:00:54,781
Father will soften his judgment against me.
1188
02:00:54,990 --> 02:00:56,450
Do you know why?
1189
02:00:56,658 --> 02:01:00,370
He'll forgive anyone just to win
back one more person's love.
1190
02:01:00,579 --> 02:01:02,831
Father's not satisfied with God's love.
1191
02:01:03,040 --> 02:01:04,917
He wants everyone else to love him as well.
1192
02:01:06,209 --> 02:01:09,254
You have us all figured out, Amnon.
1193
02:01:09,463 --> 02:01:11,298
I know Father. That's all.
1194
02:01:12,382 --> 02:01:13,550
And all this
1195
02:01:13,842 --> 02:01:15,177
while my sister, Tamar
1196
02:01:15,427 --> 02:01:19,306
eats dirt and babbles like a sick child
1197
02:01:19,514 --> 02:01:21,725
because of you.
1198
02:01:21,934 --> 02:01:23,226
You took her soul.
1199
02:01:23,477 --> 02:01:26,146
I can't believe I'm hearing this rubbish.
1200
02:01:26,355 --> 02:01:28,732
She's a woman, Absalom.
1201
02:01:28,941 --> 02:01:30,567
Women are weak.
1202
02:01:30,776 --> 02:01:32,361
Women are born to suffer.
1203
02:01:52,214 --> 02:01:53,423
This is good.
1204
02:01:57,260 --> 02:01:59,137
Come on.
1205
02:01:59,346 --> 02:02:02,265
Come here, my pretty. Let's dance. Come on.
1206
02:02:04,643 --> 02:02:07,062
Come on. Come on. Come closer.
1207
02:02:07,270 --> 02:02:08,522
Come closer.
1208
02:02:11,233 --> 02:02:12,359
Oh, come on.
1209
02:02:13,986 --> 02:02:15,862
It's so good.
1210
02:02:16,071 --> 02:02:17,906
Come on. You want to play?
1211
02:02:25,956 --> 02:02:29,292
When the wine has weakened
Amnon, strike him and kill him.
1212
02:02:34,715 --> 02:02:37,342
Come back. Come back. Come here.
1213
02:03:21,094 --> 02:03:21,803
Tamar.
1214
02:03:22,012 --> 02:03:23,012
What is it, brother?
1215
02:03:23,138 --> 02:03:24,389
Amnon is dead.
1216
02:03:24,681 --> 02:03:25,766
I had him killed.
1217
02:03:27,434 --> 02:03:29,895
Report this to our father.
1218
02:03:30,103 --> 02:03:31,438
I have killed Amnon
1219
02:03:31,646 --> 02:03:33,648
in just judgment for what he did to you.
1220
02:03:35,358 --> 02:03:38,904
Tell Father I know I must be lost to him
1221
02:03:39,112 --> 02:03:41,406
for disobeying his command and doing this.
1222
02:03:42,741 --> 02:03:45,619
Perhaps I shall never see him again.
1223
02:03:45,827 --> 02:03:48,413
Nevertheless, I still love him.
1224
02:03:48,622 --> 02:03:49,748
I shall love him forever.
1225
02:03:50,916 --> 02:03:52,542
Say goodbye to him for me...
1226
02:03:53,668 --> 02:03:55,754
and to all of Jerusalem.
1227
02:03:57,881 --> 02:04:00,717
I will never forget
what you've given up for me.
1228
02:04:08,975 --> 02:04:14,022
O God, you have made the earth tremble.
1229
02:04:14,231 --> 02:04:15,816
You have broken it.
1230
02:04:17,067 --> 02:04:19,027
Heal the breaches,
1231
02:04:19,194 --> 02:04:21,113
for the earth shakes beneath our feet.
1232
02:04:26,451 --> 02:04:28,620
You've cast us off.
1233
02:04:28,870 --> 02:04:30,622
You have scattered us.
1234
02:04:31,873 --> 02:04:33,875
Oh, please!
1235
02:04:34,084 --> 02:04:36,419
Turn yourself to us again.
1236
02:04:44,136 --> 02:04:46,346
I'm saddened for you, my lord king.
1237
02:04:48,431 --> 02:04:49,182
Feeling sorry for me
1238
02:04:49,391 --> 02:04:51,551
is turning into a full-time
occupation for you, Nathan.
1239
02:04:51,643 --> 02:04:53,270
You have given me and the nation
1240
02:04:53,478 --> 02:04:55,230
much reason to celebrate, as well.
1241
02:04:57,023 --> 02:04:59,901
That's God. Not me.
1242
02:05:01,361 --> 02:05:02,863
Amen.
1243
02:05:20,881 --> 02:05:22,382
Do you think
1244
02:05:22,591 --> 02:05:25,969
that once God starts punishing
a man, He will ever stop?
1245
02:05:27,804 --> 02:05:30,765
Perhaps it is those who God loves the most,
1246
02:05:30,974 --> 02:05:33,310
those on whom He lavishes His gifts,
1247
02:05:33,518 --> 02:05:35,437
that He punishes the most severely.
1248
02:05:35,645 --> 02:05:37,772
The price of God's glory.
1249
02:05:40,066 --> 02:05:43,278
Remember what Samuel
told me all those years ago.
1250
02:05:43,486 --> 02:05:44,905
“Help David.
1251
02:05:45,113 --> 02:05:46,823
God makes it hard to be a king."
1252
02:05:58,501 --> 02:06:00,462
This is the woman in mourning from Tekoah
1253
02:06:00,670 --> 02:06:02,339
who bids you to give her judgment.
1254
02:06:02,797 --> 02:06:04,716
Yes. Ask her to come in.
1255
02:06:16,686 --> 02:06:18,188
Help me, please,
1256
02:06:18,396 --> 02:06:20,065
my lord king.
1257
02:06:20,941 --> 02:06:22,984
What seems to be the problem?
1258
02:06:23,193 --> 02:06:24,361
I am a widow.
1259
02:06:24,569 --> 02:06:26,196
I had two sons.
1260
02:06:26,404 --> 02:06:28,531
They worked the fields together.
1261
02:06:28,740 --> 02:06:30,116
And they quarreled.
1262
02:06:30,325 --> 02:06:31,952
And one Killed the other.
1263
02:06:36,539 --> 02:06:37,999
Go on.
1264
02:06:40,543 --> 02:06:42,796
All the rest of my family
1265
02:06:43,004 --> 02:06:46,633
bid me to punish my surviving son harshly.
1266
02:06:47,759 --> 02:06:49,552
But if I do that,
1267
02:06:49,761 --> 02:06:51,513
I will have no heir.
1268
02:06:51,721 --> 02:06:54,766
And my husband's name
will disappear from the earth.
1269
02:06:56,393 --> 02:06:58,478
I will have nothing.
1270
02:07:01,773 --> 02:07:04,276
Whoever... tries to force you
1271
02:07:04,442 --> 02:07:06,111
to take your remaining son's life
1272
02:07:06,278 --> 02:07:08,446
shall be brought to me,
and I will deal with them.
1273
02:07:17,205 --> 02:07:18,498
No one else will bother you.
1274
02:07:20,166 --> 02:07:22,419
Thank you, my lord king.
1275
02:07:24,087 --> 02:07:26,548
God will respect no man
1276
02:07:26,756 --> 02:07:30,427
unless he devises some way
for those children he has lost
1277
02:07:30,635 --> 02:07:32,887
to be brought back to Him.
1278
02:08:15,180 --> 02:08:17,807
The man wants you
to judge him, my lord king.
1279
02:08:18,016 --> 02:08:20,310
He was burning the tents
outside the city gates
1280
02:08:20,518 --> 02:08:22,520
and trying to drain our water supply.
1281
02:08:22,729 --> 02:08:24,773
Who on earth would do such a stupid thing?
1282
02:08:24,981 --> 02:08:26,191
Bring him in.
1283
02:08:34,574 --> 02:08:35,867
Well?
1284
02:08:36,659 --> 02:08:39,120
I can only ask forgiveness
and understanding
1285
02:08:39,329 --> 02:08:42,082
in the words of a prayer my father made.
1286
02:08:42,290 --> 02:08:44,876
May I speak my father's words?
1287
02:08:48,088 --> 02:08:49,381
Go ahead.
1288
02:08:50,840 --> 02:08:53,802
“Deliver me from
blood-guiltiness, o my God,
1289
02:08:54,010 --> 02:08:57,680
"and my tongue shall sing aloud
of thy righteousness.
1290
02:08:57,889 --> 02:09:00,266
“Create in me a clean heart
1291
02:09:00,475 --> 02:09:03,061
and renew a right spirit within me."
1292
02:09:04,771 --> 02:09:06,231
Those are my words.
1293
02:09:26,960 --> 02:09:27,960
He's not our child,
1294
02:09:28,044 --> 02:09:30,380
but he is my son, precious to me.
1295
02:09:30,588 --> 02:09:34,092
“Behold, I will raise up evil
from thine house."
1296
02:09:35,009 --> 02:09:37,720
How easily you forget
the prophet's message.
1297
02:09:39,931 --> 02:09:42,559
I know what you're thinking.
1298
02:09:42,767 --> 02:09:45,645
You think that with Absalom
permanently in disgrace,
1299
02:09:45,854 --> 02:09:48,148
my favor would fall on Solomon.
1300
02:09:51,109 --> 02:09:54,696
I am not planning the succession, David.
1301
02:09:54,904 --> 02:09:57,490
Simply consider this.
1302
02:09:57,991 --> 02:10:01,411
Absalom has already shed
his own brother's blood.
1303
02:10:01,619 --> 02:10:03,246
What is he capable of next?
1304
02:10:03,455 --> 02:10:04,581
He's my son!
1305
02:10:09,085 --> 02:10:11,045
Promises between men...
1306
02:10:11,254 --> 02:10:13,923
or contracts between merchants
or treaties between nations.
1307
02:10:14,132 --> 02:10:16,132
All of these can be broken
if advantage demands it.
1308
02:10:16,301 --> 02:10:18,887
But the covenant between a
father and a son can never end.
1309
02:10:22,348 --> 02:10:25,852
No matter what Absalom did, I
can never stop being his father.
1310
02:10:27,854 --> 02:10:28,980
If he does something wrong,
1311
02:10:29,189 --> 02:10:31,441
it is because I failed to teach him.
1312
02:10:32,442 --> 02:10:34,652
He is mine,
1313
02:10:34,861 --> 02:10:35,861
as you are mine.
1314
02:10:41,242 --> 02:10:42,660
As I am God's.
1315
02:10:47,790 --> 02:10:51,127
May I ask you a frank question,
my lord prince?
1316
02:10:51,336 --> 02:10:52,336
Please.
1317
02:10:53,713 --> 02:10:56,007
If you were king...
1318
02:10:57,383 --> 02:10:59,844
would you have judged the actions of Amnon
1319
02:11:00,053 --> 02:11:02,972
and your own deeds as lightly as David did?
1320
02:11:03,181 --> 02:11:06,518
David faces the law
and the commands of his heart,
1321
02:11:06,726 --> 02:11:09,354
and always finds a way to disobey the law.
1322
02:11:09,562 --> 02:11:14,317
You... chose the law over your own blood.
1323
02:11:15,401 --> 02:11:17,987
That tells me you are strong enough
1324
02:11:18,196 --> 02:11:20,406
to properly lead the nation.
1325
02:11:20,615 --> 02:11:24,369
Don't speak any more of
these things, Aphitophel.
1326
02:11:24,577 --> 02:11:27,997
These words are already
written in your own heart.
1327
02:11:28,206 --> 02:11:32,043
It is because of David's mercy
that I am alive at this moment.
1328
02:11:33,002 --> 02:11:35,171
If the roles had been reversed,
1329
02:11:35,380 --> 02:11:36,923
you would have been strong enough
1330
02:11:37,131 --> 02:11:39,259
to order your son's punishment.
1331
02:11:39,467 --> 02:11:42,637
That is something you have never
forgiven your father for.
1332
02:11:42,845 --> 02:11:44,806
For that weakness
1333
02:11:45,014 --> 02:11:46,933
he calls mercy.
1334
02:11:47,141 --> 02:11:49,227
What if all you say is true, what then?
1335
02:11:52,272 --> 02:11:55,525
Watch the elders of
the tribes and the army.
1336
02:11:55,733 --> 02:11:58,027
How they view your father.
1337
02:11:58,236 --> 02:12:01,239
There's an opportunity for you
if you only seize it.
1338
02:12:03,741 --> 02:12:05,994
With the gold we lavish on David
1339
02:12:06,202 --> 02:12:08,371
there's no money left for food.
1340
02:12:08,580 --> 02:12:09,900
It would be one thing
1341
02:12:10,081 --> 02:12:11,681
if we could see an end to the sacrifice.
1342
02:12:11,708 --> 02:12:13,876
But with your father,
there is no reasoning.
1343
02:12:15,920 --> 02:12:17,422
There was a time
1344
02:12:17,630 --> 02:12:20,717
when being a member of David's army
1345
02:12:20,925 --> 02:12:22,552
meant respect.
1346
02:12:22,760 --> 02:12:25,388
He even shortchanges us
to pay for his temple now.
1347
02:12:25,597 --> 02:12:29,434
The Assyrians and Moabites are
taking ground from us every day.
1348
02:12:29,642 --> 02:12:30,957
Something has to be done.
1349
02:12:30,977 --> 02:12:32,020
Yes, but what?
1350
02:12:32,228 --> 02:12:33,908
The men can't take it anymore.
1351
02:12:34,063 --> 02:12:37,233
I know, but the longer we
stand here and wait and do nothing
1352
02:12:37,442 --> 02:12:38,985
the worse the situation gets.
1353
02:12:39,152 --> 02:12:42,780
You may answer this question honestly.
1354
02:12:42,989 --> 02:12:45,533
If Israel had a new ruler,
1355
02:12:45,742 --> 02:12:48,328
a younger man who would rebuild the army,
1356
02:12:48,536 --> 02:12:51,956
who would let the villagers
keep more of their wealth,
1357
02:12:52,165 --> 02:12:55,001
would you men support him?
1358
02:12:58,588 --> 02:13:00,298
How badly do we stand with the army, then?
1359
02:13:00,506 --> 02:13:02,546
Nearly two-thirds of all
the soldiers on foot patrol
1360
02:13:02,675 --> 02:13:04,035
in the southern part of the nation
1361
02:13:04,218 --> 02:13:05,303
have gone over to Absalom.
1362
02:13:05,511 --> 02:13:07,764
Half of the farmers
of the villages hereabouts
1363
02:13:07,972 --> 02:13:09,557
have gone over to him as well.
1364
02:13:10,266 --> 02:13:11,392
And in the north?
1365
02:13:11,601 --> 02:13:13,895
The tribes of Israel
on the other side of the Jordan?
1366
02:13:14,103 --> 02:13:16,439
Reports of their loyalty
are still unconfirmed.
1367
02:13:18,608 --> 02:13:21,611
Aphitophel has guided Absalom brilliantly.
1368
02:13:23,988 --> 02:13:25,388
Am I correct that here in Jerusalem
1369
02:13:25,531 --> 02:13:27,533
is where we're at our weakest
and most vulnerable?
1370
02:13:27,742 --> 02:13:29,202
Yes, my lord.
1371
02:13:31,120 --> 02:13:33,373
If we were Philistines or Egyptians, Joab,
1372
02:13:33,581 --> 02:13:36,334
now would be the perfect time
for us to take poison.
1373
02:13:39,420 --> 02:13:40,713
What do you think, Nathan?
1374
02:13:42,423 --> 02:13:44,050
Do you think God loves Absalom enough
1375
02:13:44,258 --> 02:13:46,469
to see him take my life and my crown?
1376
02:13:47,929 --> 02:13:50,056
I do not, my lord king.
1377
02:13:50,264 --> 02:13:52,266
God wants you to survive.
1378
02:13:55,520 --> 02:13:57,563
You're like a lamp for his people.
1379
02:14:13,913 --> 02:14:17,709
We will not defend Jerusalem.
1380
02:14:19,961 --> 02:14:22,004
You will not defend Jerusalem?
1381
02:14:26,134 --> 02:14:29,262
Absalom has a superior fighting force.
1382
02:14:29,470 --> 02:14:31,806
I've spent 15 years,
the best years of my life,
1383
02:14:32,014 --> 02:14:34,726
building this city
into the capital of the nation.
1384
02:14:34,892 --> 02:14:36,452
I'm not gonna let all I've accomplished
1385
02:14:36,602 --> 02:14:39,439
get burned to the ground in
a few days of bloody fighting.
1386
02:14:39,647 --> 02:14:42,567
That's one sin against God
I know at least not to commit.
1387
02:14:44,986 --> 02:14:46,237
So, what do you propose?
1388
02:14:48,781 --> 02:14:50,283
We head for the north.
1389
02:14:50,491 --> 02:14:53,244
Find those men who are loyal
to David and Joab,
1390
02:14:53,453 --> 02:14:54,787
if there are any.
1391
02:14:56,539 --> 02:14:59,917
We will not sacrifice Jerusalem
for these troubles.
1392
02:15:20,480 --> 02:15:24,275
I fear for those who must stay
1393
02:15:24,484 --> 02:15:27,737
and face the generosity of Absalom.
1394
02:15:30,031 --> 02:15:32,700
You don't need to tell me
that you warned me about him.
1395
02:15:32,909 --> 02:15:35,203
I remember that.
1396
02:15:36,120 --> 02:15:38,623
You've been right about
almost everything, Bathsheba.
1397
02:15:39,040 --> 02:15:41,834
From the very first moment
you entered this palace.
1398
02:15:44,921 --> 02:15:50,551
And you may very well ask,
if I knew all the punishments
1399
02:15:50,760 --> 02:15:52,887
that were gonna be heaped upon us,
1400
02:15:53,095 --> 02:15:54,972
would I still have gone toward you?
1401
02:16:07,860 --> 02:16:10,988
It is a question better not asked.
1402
02:16:13,157 --> 02:16:14,659
I love you.
1403
02:16:21,999 --> 02:16:23,835
I love you, too.
1404
02:16:30,883 --> 02:16:32,510
I'm sorry.
1405
02:16:33,803 --> 02:16:35,805
So sorry for your city.
1406
02:16:40,935 --> 02:16:43,312
Keep not thy silence, o God.
1407
02:16:43,521 --> 02:16:46,482
Hold not thy peace and be not still.
1408
02:16:46,691 --> 02:16:49,068
Thine enemies make a tumult.
1409
02:16:49,235 --> 02:16:51,612
They that hate thee
have lifted their heads.
1410
02:16:52,738 --> 02:16:55,491
They have taken crafty counsel
against thy people.
1411
02:16:55,700 --> 02:16:58,578
They have said, “Come, let us
cut them off from their nation,
1412
02:16:58,786 --> 02:17:03,374
that the name of Israel
may be no more in remembrance."
1413
02:17:03,958 --> 02:17:05,835
Fill their faces with shame,
1414
02:17:06,043 --> 02:17:07,753
that they may seek thy name, o Lord.
1415
02:17:10,131 --> 02:17:12,008
Fill their faces with shame.
1416
02:17:19,807 --> 02:17:20,807
David!
1417
02:17:23,561 --> 02:17:24,561
David.
1418
02:17:25,980 --> 02:17:28,065
My tribe of Gittite people
wish to join you.
1419
02:17:28,608 --> 02:17:31,193
My road is long and hard, Ittai.
1420
02:17:31,402 --> 02:17:33,237
You and your people
will be safe in Jerusalem.
1421
02:17:33,404 --> 02:17:34,989
You've only lived here a short time.
1422
02:17:35,156 --> 02:17:37,992
And if you remain, you will
continue to have my blessing.
1423
02:17:38,534 --> 02:17:40,328
We are your servants.
1424
02:17:40,536 --> 02:17:44,498
But we have sworn an oath to your kingdom.
1425
02:17:44,707 --> 02:17:46,334
And the kingdom of David
1426
02:17:46,542 --> 02:17:48,252
is wherever David is.
1427
02:17:48,419 --> 02:17:50,421
Thank you, Ittai.
I am glad of your support.
1428
02:18:03,100 --> 02:18:05,978
Zadok, the Ark must remain in the city.
1429
02:18:06,187 --> 02:18:07,563
But, my lord king,
1430
02:18:07,772 --> 02:18:10,524
it cannot fall into Absalom's hands.
1431
02:18:11,859 --> 02:18:13,986
If I find favor with God
1432
02:18:14,195 --> 02:18:16,614
I will return to Jerusalem
and see the Ark again.
1433
02:18:16,781 --> 02:18:18,032
If not...
1434
02:18:18,240 --> 02:18:20,242
it will offer me no protection
against Absalom.
1435
02:18:22,119 --> 02:18:23,119
Nathan?
1436
02:18:25,873 --> 02:18:27,541
You're right, my lord king.
1437
02:18:27,750 --> 02:18:29,001
The Ark must remain.
1438
02:19:23,848 --> 02:19:25,558
Bahurim.
1439
02:19:25,766 --> 02:19:28,047
Maybe we'll find someone who
sympathizes with us up there.
1440
02:19:28,185 --> 02:19:29,770
Let's go on ahead.
1441
02:19:44,744 --> 02:19:46,078
Go away!
1442
02:19:46,370 --> 02:19:49,248
Get out of here! We curse you!
1443
02:19:56,839 --> 02:19:58,299
Why do you throw stones at us?
1444
02:20:00,176 --> 02:20:01,177
If you hate us so much,
1445
02:20:01,385 --> 02:20:02,985
Why don't you join Absalom in Jerusalem?
1446
02:20:03,137 --> 02:20:05,514
I am Shimei, the Benjamite.
1447
02:20:05,723 --> 02:20:07,725
Nephew of Abner and Jonathan.
1448
02:20:09,560 --> 02:20:12,938
And we curse both David
and his son Absalom.
1449
02:20:15,316 --> 02:20:18,527
You have Saul's blood on your hands.
1450
02:20:18,736 --> 02:20:22,281
You have stolen his kingdom like a thief.
1451
02:20:22,490 --> 02:20:25,409
And if your son turns on you
like a thief as well,
1452
02:20:25,618 --> 02:20:27,161
then God is just,
1453
02:20:27,369 --> 02:20:29,747
and you are a bloody man.
1454
02:20:35,294 --> 02:20:36,754
Now turn away.
1455
02:20:36,962 --> 02:20:39,965
You'll find nowhere to hide
here in Bahurim.
1456
02:21:32,768 --> 02:21:34,311
Order me, my lord king,
1457
02:21:34,520 --> 02:21:38,315
to take a few guards into
Bahurim and pay Shimei a visit.
1458
02:21:38,524 --> 02:21:42,069
Why should we let that dead dog
curse you and live another day?
1459
02:21:43,404 --> 02:21:46,323
Let me go over there and take off his head.
1460
02:21:47,867 --> 02:21:50,411
No doubt he too thinks
he has God's blessing.
1461
02:21:52,163 --> 02:21:53,956
It seems as though a lot of men thrive
1462
02:21:54,165 --> 02:21:55,791
on hating me at the moment.
1463
02:21:56,000 --> 02:21:58,961
The Benjamites at least have some reason.
1464
02:21:59,170 --> 02:22:01,839
Compared with Absalom,
who is my own flesh and blood.
1465
02:22:04,758 --> 02:22:06,677
Let Shimei and his men
1466
02:22:06,886 --> 02:22:09,180
curse me and throw stones at me.
1467
02:22:09,388 --> 02:22:11,223
God may see our afflictions
1468
02:22:11,432 --> 02:22:14,310
and repay us with good
for what we're suffering.
1469
02:22:19,190 --> 02:22:20,441
Like Saul,
1470
02:22:20,649 --> 02:22:24,028
you're still letting
those who hate you flourish.
1471
02:22:24,236 --> 02:22:26,572
It is a policy that is harming
us to this day.
1472
02:22:28,949 --> 02:22:31,660
I have a few ideas about fighting back.
1473
02:22:34,455 --> 02:22:37,291
Send for that friend of Aphitophel's.
1474
02:22:37,499 --> 02:22:38,959
Hushai, I think his name is.
1475
02:22:54,683 --> 02:22:56,518
Hushai, my lord king.
1476
02:22:58,437 --> 02:23:00,356
You called for me, my lord king?
1477
02:23:01,398 --> 02:23:03,525
You study with Nathan and Zadok?
1478
02:23:03,734 --> 02:23:05,694
Yes, my lord king.
1479
02:23:05,903 --> 02:23:06,903
You are known to the one
1480
02:23:07,029 --> 02:23:10,032
who calls himself
Absalom's advisor, Aphitophel?
1481
02:23:10,908 --> 02:23:12,117
Yes.
1482
02:23:19,959 --> 02:23:21,752
I'm going to ask you to do something
1483
02:23:21,961 --> 02:23:23,629
you might find painful, Hushai.
1484
02:23:23,796 --> 02:23:25,839
Ask, my lord king.
1485
02:23:26,507 --> 02:23:30,177
I want you to return
to the comfort of Jerusalem.
1486
02:23:30,386 --> 02:23:33,472
But I want to be here, with you and Nathan.
1487
02:23:33,681 --> 02:23:35,516
You cannot help me here.
1488
02:23:35,724 --> 02:23:38,978
But, if you can get close to Absalom,
1489
02:23:39,186 --> 02:23:42,147
you may defeat the counsels of Aphitophel.
1490
02:23:44,775 --> 02:23:46,026
I see, my lord king.
1491
02:23:46,944 --> 02:23:49,947
Go to Jerusalem. Go now.
1492
02:24:03,127 --> 02:24:05,129
The council of elders, my lord king.
1493
02:24:07,464 --> 02:24:08,799
My lord king.
1494
02:24:09,967 --> 02:24:11,927
The council of elders wants to know,
1495
02:24:12,136 --> 02:24:14,680
will you stop collecting
tribute for the temple?
1496
02:24:14,888 --> 02:24:17,558
For the time being, all your tribute
1497
02:24:17,766 --> 02:24:20,185
will go towards strengthening the army.
1498
02:24:20,394 --> 02:24:23,147
My father is a cruel, old leopard.
1499
02:24:23,355 --> 02:24:26,942
He has to be hunted down,
cornered and killed.
1500
02:24:28,235 --> 02:24:30,446
That is the first work of the nation.
1501
02:24:31,196 --> 02:24:32,476
Nothing else can be accomplished
1502
02:24:32,614 --> 02:24:35,784
until David is no longer a threat.
1503
02:24:35,993 --> 02:24:38,037
Agreed, my lord king.
1504
02:24:43,042 --> 02:24:44,668
Absalom!
1505
02:24:47,212 --> 02:24:49,089
Absalom!
1506
02:25:00,017 --> 02:25:02,061
You are Ahimaz, nephew of Zadok.
1507
02:25:02,227 --> 02:25:03,979
Priest to David.
1508
02:25:04,730 --> 02:25:05,481
Who says so?
1509
02:25:05,689 --> 02:25:06,815
Your king.
1510
02:25:07,024 --> 02:25:09,360
Your true king, David,
may require a service from you.
1511
02:25:10,027 --> 02:25:11,403
Be ready.
1512
02:25:30,172 --> 02:25:31,382
The young priest, Hushai,
1513
02:25:31,590 --> 02:25:33,425
would like to greet the king.
1514
02:25:44,645 --> 02:25:46,647
The king recognizes in Hushai
1515
02:25:46,855 --> 02:25:49,608
a brilliant student of Nathan and Zadok.
1516
02:25:53,904 --> 02:25:56,323
Are you comfortable
in swearing loyalty to me?
1517
02:25:57,491 --> 02:26:00,828
I am a great believer in youth and power.
1518
02:26:02,496 --> 02:26:03,747
The Lord favored David
1519
02:26:03,956 --> 02:26:07,209
when he was young, and fought a weak king.
1520
02:26:07,418 --> 02:26:11,171
Now, Absalom is similarly favored.
1521
02:26:17,719 --> 02:26:19,388
Well spoken.
1522
02:27:03,432 --> 02:27:04,725
On the other side of that door
1523
02:27:04,933 --> 02:27:07,144
are three of David's concubines.
1524
02:27:07,895 --> 02:27:09,897
Take them tonight, all of them.
1525
02:27:10,939 --> 02:27:13,442
That way, you will fulfill the prophecy
1526
02:27:14,193 --> 02:27:16,570
and everyone will know
that what once was David's
1527
02:27:17,696 --> 02:27:19,156
is now yours.
1528
02:27:27,623 --> 02:27:29,541
Solomon.
1529
02:27:36,131 --> 02:27:37,341
The news is not good?
1530
02:27:37,549 --> 02:27:40,552
None of the villagers this close
to Jerusalem want to join us.
1531
02:27:41,220 --> 02:27:42,596
In fact, nobody in this area
1532
02:27:42,804 --> 02:27:44,515
is prepared to meet with the regular army.
1533
02:27:44,723 --> 02:27:46,058
Won't they give us any food?
1534
02:27:46,266 --> 02:27:47,351
They're afraid.
1535
02:27:48,268 --> 02:27:49,645
Absalom has troops everywhere.
1536
02:27:51,230 --> 02:27:53,023
Our only hope are the tribes of Judea
1537
02:27:53,232 --> 02:27:54,483
on the other side of the river.
1538
02:27:54,691 --> 02:27:56,291
We're too weak to make a river crossing.
1539
02:27:56,360 --> 02:27:59,321
David, if Absalom catches you
with the river at your back,
1540
02:28:00,447 --> 02:28:01,823
he will annihilate you.
1541
02:28:05,118 --> 02:28:08,747
We should pursue
David with all our forces now,
1542
02:28:08,956 --> 02:28:11,750
tonight, while he's weary.
1543
02:28:11,959 --> 02:28:13,210
And with little support,
1544
02:28:13,418 --> 02:28:15,712
we can kill him without many losses.
1545
02:28:17,589 --> 02:28:20,133
Hushai, what do you say?
1546
02:28:21,343 --> 02:28:24,346
I think my learned friend is wrong.
1547
02:28:24,805 --> 02:28:26,431
You know that your father and Joab
1548
02:28:26,640 --> 02:28:30,269
and their best men
are still strong soldiers.
1549
02:28:30,936 --> 02:28:32,271
You strike at them now,
1550
02:28:32,980 --> 02:28:34,773
they're like a wounded bear,
1551
02:28:35,315 --> 02:28:38,527
ready to put up their angriest,
bloodiest fight.
1552
02:28:39,069 --> 02:28:40,279
If ever there was a time
1553
02:28:40,487 --> 02:28:43,991
when David would be likely
to frighten your men,
1554
02:28:44,241 --> 02:28:46,034
it's now.
1555
02:28:46,243 --> 02:28:47,452
My counsel...
1556
02:28:48,787 --> 02:28:50,330
is to wait.
1557
02:28:52,708 --> 02:28:56,420
Let all the men of Israel
from Dan to Sheba join you.
1558
02:28:56,920 --> 02:29:01,216
You will fall on him then like a hard rain.
1559
02:29:19,192 --> 02:29:21,570
I accept Hushai's counsel.
1560
02:29:24,740 --> 02:29:25,866
We will wait.
1561
02:29:26,950 --> 02:29:28,452
We wouldn't want it to be said
1562
02:29:28,660 --> 02:29:31,455
that slaughter was the
purpose of Absalom's rule.
1563
02:29:51,141 --> 02:29:52,684
- Can you run?
- Yes.
1564
02:29:52,893 --> 02:29:54,895
Run to David's camp just north of Bahurim.
1565
02:29:55,103 --> 02:29:57,481
Tell him he must cross
the river without delay.
1566
02:29:57,689 --> 02:29:59,650
Tell him I do not know
how much longer Absalom
1567
02:29:59,858 --> 02:30:00,859
will heed my counsel.
1568
02:30:01,068 --> 02:30:02,090
Can you remember all of that?
1569
02:30:02,110 --> 02:30:02,903
Yes, I can.
1570
02:30:03,111 --> 02:30:04,529
Then run.
1571
02:30:34,601 --> 02:30:36,103
Who is that?
1572
02:30:43,777 --> 02:30:45,195
This is Ahimaz.
1573
02:30:45,404 --> 02:30:48,031
Blood kin to Zadok and
loyal to you, my lord king.
1574
02:30:48,240 --> 02:30:48,824
Yes?
1575
02:30:49,032 --> 02:30:52,703
My lord king, I have news
from your servant, Hushai.
1576
02:30:52,911 --> 02:30:54,079
Come in, come in.
1577
02:33:48,420 --> 02:33:50,922
We will commence the war against David
1578
02:33:51,089 --> 02:33:54,551
in Aphitophel's honor, at sunrise.
1579
02:33:58,805 --> 02:33:59,598
My lord king,
1580
02:33:59,806 --> 02:34:01,933
please welcome Shobi of Rabbah,
1581
02:34:02,142 --> 02:34:03,393
Machir of Lodebar,
1582
02:34:03,602 --> 02:34:05,478
And Brarzilla of Rogelim.
1583
02:34:05,687 --> 02:34:07,355
They all head militias of their villages,
1584
02:34:07,564 --> 02:34:09,941
and they're all prepared to fight for us.
1585
02:34:10,358 --> 02:34:11,693
We are honored to help,
1586
02:34:11,902 --> 02:34:13,820
my lord king.
1587
02:34:14,029 --> 02:34:17,073
You'll each take one half
of the force, and I will lead.
1588
02:34:17,282 --> 02:34:19,034
No, you can't.
1589
02:34:20,368 --> 02:34:21,368
Why not?
1590
02:34:22,078 --> 02:34:23,288
If you are with us,
1591
02:34:23,705 --> 02:34:24,831
and the battle goes poorly,
1592
02:34:25,832 --> 02:34:27,667
they will kill all of us to get to you.
1593
02:34:29,252 --> 02:34:31,504
If you are not seen on the field,
1594
02:34:31,796 --> 02:34:35,091
we may survive a defeat well
enough to fight another day.
1595
02:34:36,426 --> 02:34:37,427
Ittai, what do you think?
1596
02:34:38,595 --> 02:34:39,804
I agree.
1597
02:34:43,183 --> 02:34:45,518
Very well then, Joab. You will lead.
1598
02:34:46,227 --> 02:34:47,979
Where will you meet them?
1599
02:34:48,188 --> 02:34:51,191
At the wood of Ephraim,
where they will be tired
1600
02:34:51,399 --> 02:34:52,442
after crossing the river.
1601
02:34:55,570 --> 02:34:57,364
One last thing, Joab.
1602
02:34:57,572 --> 02:34:59,658
If it is at all possible
to save the life of Absalom,
1603
02:35:00,116 --> 02:35:01,743
please find a way.
1604
02:35:11,962 --> 02:35:13,922
Forward!
1605
02:35:16,007 --> 02:35:18,259
I used to be frightened entering a battle.
1606
02:35:18,885 --> 02:35:20,679
Now I'm frightened not to enter it.
1607
02:36:36,671 --> 02:36:37,671
Yah!
1608
02:36:39,215 --> 02:36:40,508
Absalom!
1609
02:36:41,009 --> 02:36:42,969
Absalom!
1610
02:36:43,178 --> 02:36:44,637
Hyah!
1611
02:37:02,155 --> 02:37:03,448
Hyah! Hyah!
1612
02:37:19,798 --> 02:37:21,674
We must follow Absalom!
1613
02:37:56,000 --> 02:37:57,252
Aah!
1614
02:38:11,724 --> 02:38:12,934
Aah!
1615
02:38:39,961 --> 02:38:42,380
Aah! Ah!
1616
02:39:28,468 --> 02:39:29,844
Aah!
1617
02:40:04,045 --> 02:40:05,463
Go.
1618
02:40:05,964 --> 02:40:07,757
Tell the king what we have done.
1619
02:40:28,278 --> 02:40:29,612
Follow lttai.
1620
02:40:29,821 --> 02:40:31,531
Inform the king.
1621
02:40:52,635 --> 02:40:53,635
A rider.
1622
02:40:53,678 --> 02:40:55,263
No, two.
1623
02:40:55,471 --> 02:40:56,471
First one's Ittai.
1624
02:40:56,639 --> 02:40:58,224
A good man.
1625
02:40:59,976 --> 02:41:00,976
He brings good tidings.
1626
02:41:01,769 --> 02:41:03,229
I feel it.
1627
02:41:08,484 --> 02:41:11,946
All is well, my lord king.
1628
02:41:13,072 --> 02:41:15,700
Blessed be the Lord God,
who delivered up those men
1629
02:41:15,908 --> 02:41:18,036
who raised their hands against you.
1630
02:41:20,455 --> 02:41:21,706
What news of Absalom, my son?
1631
02:41:22,248 --> 02:41:24,000
Is he captive?
1632
02:41:24,208 --> 02:41:26,210
Is he prisoner? Is he safe?
1633
02:41:26,419 --> 02:41:30,590
Uh, I... I cannot say, my lord king.
1634
02:41:30,798 --> 02:41:34,218
Joab and a detachment sought after him.
1635
02:41:34,427 --> 02:41:37,013
There was furious fighting, but...
1636
02:41:39,015 --> 02:41:40,850
I do not know the results.
1637
02:41:47,440 --> 02:41:48,107
Well?
1638
02:41:48,316 --> 02:41:50,485
Good news, my lord king.
1639
02:41:51,778 --> 02:41:53,404
For God has delivered you this day
1640
02:41:53,613 --> 02:41:55,782
from the power of those
who rose against you.
1641
02:41:57,367 --> 02:41:58,409
And Absalom?
1642
02:42:03,456 --> 02:42:05,458
May all the enemies of King David,
1643
02:42:06,125 --> 02:42:07,960
God's anointed,
1644
02:42:08,711 --> 02:42:11,255
meet the same fate as that young man has.
1645
02:42:17,720 --> 02:42:19,263
Oh, my son.
1646
02:42:19,972 --> 02:42:21,265
My son.
1647
02:42:22,058 --> 02:42:23,518
Absalom!
1648
02:42:25,770 --> 02:42:28,439
Why couldn't God take my life
instead of yours?
1649
02:42:56,467 --> 02:42:57,802
Please.
1650
02:43:04,058 --> 02:43:05,058
Leave me.
1651
02:43:24,412 --> 02:43:25,663
My lord king,
1652
02:43:25,872 --> 02:43:27,540
you have turned this day's victory
1653
02:43:27,748 --> 02:43:29,542
into a ceremony of mourning.
1654
02:43:29,750 --> 02:43:33,504
The camp speaks only
of your grief for your son.
1655
02:43:39,302 --> 02:43:40,302
David.
1656
02:43:43,347 --> 02:43:44,347
David.
1657
02:43:46,392 --> 02:43:48,227
We have been together a long time.
1658
02:43:50,354 --> 02:43:51,939
And I have always loved you.
1659
02:43:53,524 --> 02:43:56,235
And I've always tried to understand
1660
02:43:56,444 --> 02:43:57,820
the way you feel,
1661
02:43:58,029 --> 02:44:00,156
the way you see things.
1662
02:44:02,658 --> 02:44:04,285
But today, you disgraced yourself...
1663
02:44:05,870 --> 02:44:06,870
and me...
1664
02:44:07,788 --> 02:44:09,207
and all your men.
1665
02:44:10,333 --> 02:44:11,584
How's that?
1666
02:44:12,084 --> 02:44:13,669
You not only love your enemies,
1667
02:44:15,087 --> 02:44:16,847
you seem to love them
more than your friends.
1668
02:44:17,924 --> 02:44:19,592
If all your loyal followers had died,
1669
02:44:19,800 --> 02:44:24,305
and Absalom had lived
to crush your kingdom,
1670
02:44:25,890 --> 02:44:27,099
You would have been pleased.
1671
02:44:29,685 --> 02:44:31,854
What would you have me do?
1672
02:44:32,063 --> 02:44:34,106
Return to Jerusalem.
1673
02:44:34,941 --> 02:44:36,108
Stand up at the gates,
1674
02:44:37,026 --> 02:44:39,779
and thank all those
who were loyal to you this day.
1675
02:44:41,155 --> 02:44:43,032
Honor them with your greeting.
1676
02:44:44,283 --> 02:44:45,483
Or they will start a rebellion
1677
02:44:45,618 --> 02:44:47,870
more dangerous than the one
we put down today.
1678
02:44:51,457 --> 02:44:52,458
Be king, David.
1679
02:44:57,380 --> 02:44:58,589
Be king again.
1680
02:45:59,734 --> 02:46:04,280
Praise be to King David of the Israelites!
1681
02:46:22,548 --> 02:46:24,175
Hail!
1682
02:46:31,557 --> 02:46:34,310
I know this victory is hollow for you.
1683
02:46:42,860 --> 02:46:44,028
My sorrow...
1684
02:46:45,071 --> 02:46:47,740
is not just for myself.
1685
02:46:48,324 --> 02:46:50,159
With both my sons gone, how can I be sure
1686
02:46:50,368 --> 02:46:53,287
that this kingdom will survive
on a firm foundation?
1687
02:46:55,331 --> 02:46:58,918
You taught me that after
every trial the nation faces,
1688
02:46:59,126 --> 02:47:01,212
it emerges stronger than before.
1689
02:47:02,338 --> 02:47:05,758
And you said this was proof of God's love.
1690
02:47:05,966 --> 02:47:08,678
No matter what mistakes
and ordeals we suffer,
1691
02:47:08,886 --> 02:47:10,221
God loves us,
1692
02:47:11,472 --> 02:47:13,224
and calls us back to him.
1693
02:47:15,601 --> 02:47:19,063
You must go and listen to God.
1694
02:47:53,222 --> 02:47:55,641
You have made great wars,
1695
02:47:55,850 --> 02:47:58,686
and have shed blood in great abundance.
1696
02:47:58,894 --> 02:48:02,648
Therefore, you shall not build My temple.
1697
02:48:05,568 --> 02:48:10,281
Solomon, your son, shall sit
upon the throne of Israel.
1698
02:48:11,031 --> 02:48:13,826
I will give him rest from his enemies
1699
02:48:14,034 --> 02:48:16,787
so that he can be a man of peace.
1700
02:48:43,105 --> 02:48:45,941
And so it shall be Solomon
1701
02:48:46,150 --> 02:48:47,735
who will build My temple.
1702
02:50:41,807 --> 02:50:44,768
Your son shall be My son.
1703
02:50:47,438 --> 02:50:49,732
And I will be his father.
1704
02:50:53,193 --> 02:50:55,988
And I will establish his kingdom...
1705
02:50:56,906 --> 02:50:58,324
Forever.
117322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.