All language subtitles for DCI Banks S05E01E02 To Burn in Every Drop of Blood - Part 1_2.DVDRip.NonHI.en.BBC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,609 --> 00:00:11,477 Oh, that is sweet. Oh! No, no, no. Now they're fighting back. 2 00:00:11,645 --> 00:00:13,876 - Now they're fighting back! - In your dreams. 3 00:00:14,414 --> 00:00:18,510 He's caught the entire midfield, standing still, flat footed. 4 00:00:18,752 --> 00:00:21,232 - What you got, what you got? - What were they thinking? 5 00:00:21,488 --> 00:00:24,424 Yeah. Oh! 6 00:00:24,858 --> 00:00:27,225 Now that was sweet. Get us a beer. 7 00:00:27,728 --> 00:00:28,821 Go on then. 8 00:00:37,771 --> 00:00:38,966 Hey, can I borrow your car? 9 00:00:39,840 --> 00:00:40,840 Why? 10 00:00:42,075 --> 00:00:43,236 Gotta meet someone. 11 00:00:44,111 --> 00:00:47,047 What, now? I thought we were going to go to the pub. 12 00:00:49,216 --> 00:00:51,344 Sorry, little bro. I've got some business. 13 00:00:57,124 --> 00:00:58,251 - Keys? - Yeah. 14 00:00:59,893 --> 00:01:01,555 Fill her up while you're at it, yeah? 15 00:01:03,263 --> 00:01:04,287 In a bit. 16 00:02:25,746 --> 00:02:26,770 Bang on time. 17 00:02:28,048 --> 00:02:29,048 Like it. 18 00:02:31,118 --> 00:02:32,598 Not so sure about this place, though. 19 00:03:30,210 --> 00:03:31,644 - Morning. - Morning, boss. 20 00:03:41,655 --> 00:03:42,655 Thanks. 21 00:03:59,206 --> 00:04:01,539 Morning, Helen. What we looking at? 22 00:04:02,242 --> 00:04:03,242 Morning. 23 00:04:03,744 --> 00:04:06,213 Unidentified male. Probably in his twenties. 24 00:04:06,379 --> 00:04:08,746 No wallet, no phone, no nothing, I'm afraid. 25 00:04:09,916 --> 00:04:11,282 Someone bashed his head in. 26 00:04:11,518 --> 00:04:13,180 They really went to town, didn't they? 27 00:04:13,820 --> 00:04:14,947 Ken, murder weapon? 28 00:04:15,122 --> 00:04:17,082 We're doing a fingertip search, boss. Nothing yet. 29 00:04:17,124 --> 00:04:18,124 Who found him? 30 00:04:18,425 --> 00:04:22,089 Kyle Finn. He's seventeen. Came here this morning to pay his respects. 31 00:04:22,996 --> 00:04:24,726 A friend of his killed herself here. 32 00:04:25,832 --> 00:04:26,993 - Sian. - Yeah. 33 00:04:27,334 --> 00:04:28,427 Sian Haddon. 34 00:04:28,902 --> 00:04:30,502 She hanged herself about six months ago. 35 00:04:30,904 --> 00:04:31,928 Where is he now? 36 00:04:32,205 --> 00:04:35,004 Gone back to the station to be swabbed and hand in his clothes. 37 00:04:35,175 --> 00:04:37,906 We can talk to him later. He's pretty cut up, apparently. 38 00:04:39,412 --> 00:04:41,040 This all smells of petrol. 39 00:04:41,381 --> 00:04:42,581 There's a car in the car park. 40 00:04:42,649 --> 00:04:44,584 From the tire tracks, it's been there all night. 41 00:04:44,751 --> 00:04:45,844 Could be the victim's. 42 00:04:46,019 --> 00:04:47,019 Registered to? 43 00:04:47,654 --> 00:04:50,180 Nathan Horsley. Lives in Holbeck. 44 00:04:50,490 --> 00:04:51,822 What's he doing here? 45 00:05:00,367 --> 00:05:01,687 You seen the bank manager? 46 00:05:02,135 --> 00:05:03,135 No, why? 47 00:05:03,436 --> 00:05:05,371 You're looking very sharp these days. 48 00:05:05,806 --> 00:05:07,900 Well, nice to make an effort. 49 00:05:14,514 --> 00:05:17,040 - Yes? - We're looking for a Nathan Horsley. 50 00:05:17,484 --> 00:05:18,484 That's me. 51 00:05:18,685 --> 00:05:20,677 Mr. Horsley, do you know where your car is? 52 00:05:20,987 --> 00:05:22,580 No, I lent it to my brother. 53 00:05:23,390 --> 00:05:24,858 Why? Has he done something stupid? 54 00:05:49,583 --> 00:05:51,142 Can I help? 55 00:05:51,618 --> 00:05:54,782 I'm DI Morton. This is DC Blackstone. We're here to see Kyle. 56 00:05:55,956 --> 00:05:57,015 Is it about this morning? 57 00:05:57,190 --> 00:05:58,190 Yeah. 58 00:05:59,192 --> 00:06:00,524 You'd better come inside. 59 00:06:05,398 --> 00:06:08,334 I don't understand. I mean, the woods? 60 00:06:09,469 --> 00:06:10,630 What was he doing out there? 61 00:06:11,504 --> 00:06:13,530 We were hoping you might be able to tell us. 62 00:06:16,142 --> 00:06:17,610 There was some sort of shrine there. 63 00:06:19,312 --> 00:06:20,644 Someone named Sian Haddon. 64 00:06:21,314 --> 00:06:22,509 Does that mean anything? 65 00:06:23,316 --> 00:06:24,716 - No. - And you have no idea 66 00:06:24,885 --> 00:06:26,353 who Damon was meeting last night? 67 00:06:26,519 --> 00:06:29,045 No. Only that he got a text message. 68 00:06:30,590 --> 00:06:32,422 And then he said he had to go out. 69 00:06:32,926 --> 00:06:35,725 And did he often go out like that? Without warning? 70 00:06:36,596 --> 00:06:37,596 I suppose so. 71 00:06:38,365 --> 00:06:39,365 What did you do? 72 00:06:39,799 --> 00:06:42,928 Er, just watched TV and then fell asleep. 73 00:06:43,503 --> 00:06:44,903 And you didn't speak to him again? 74 00:06:46,840 --> 00:06:52,245 We're gonna need to take some things away. Paperwork, bank statements, his computer. 75 00:06:53,346 --> 00:06:54,346 Help yourself. 76 00:06:55,348 --> 00:06:58,228 He didn't have a computer, though. He just used his phone for everything. 77 00:06:58,518 --> 00:07:01,579 - Where did he work? - He didn't. He was unemployed. 78 00:07:01,922 --> 00:07:04,915 - And you got on well, the two of you? - He was my big brother, you know? 79 00:07:07,193 --> 00:07:08,456 He always looked out for me. 80 00:07:09,229 --> 00:07:12,393 For the last few months, he let me stay here, while I get on my feet. 81 00:07:14,734 --> 00:07:16,327 I don't know what I'm gonna do now. 82 00:07:20,206 --> 00:07:21,936 I wanted to go there first thing. 83 00:07:22,475 --> 00:07:23,670 Lay some flowers. 84 00:07:24,377 --> 00:07:27,370 It's Sian's birthday today, you see. Her eighteenth. 85 00:07:27,681 --> 00:07:29,309 A lot of the kids go there. 86 00:07:29,482 --> 00:07:32,543 They leave cards and messages and objects. 87 00:07:32,986 --> 00:07:33,986 It's a comfort. 88 00:07:34,521 --> 00:07:36,513 And when you found the body, what did you do? 89 00:07:37,157 --> 00:07:39,397 I mean, at first I thought it was someone sleeping rough. 90 00:07:39,592 --> 00:07:40,592 Some tramp. 91 00:07:41,394 --> 00:07:44,626 I was annoyed because it's Sian's. You know, it's special to Sian. 92 00:07:45,665 --> 00:07:48,066 So, I went over to wake him up and tell him to... 93 00:07:48,935 --> 00:07:50,015 go somewhere else and... 94 00:07:52,305 --> 00:07:54,137 then I saw his head. 95 00:07:55,675 --> 00:07:56,675 It's okay. 96 00:07:57,510 --> 00:07:58,510 I ran. 97 00:07:59,245 --> 00:08:01,271 I just wanted to get away. 98 00:08:01,448 --> 00:08:03,144 So, you touched the body? 99 00:08:03,583 --> 00:08:04,583 Yes. 100 00:08:10,423 --> 00:08:11,423 That's great! 101 00:08:11,791 --> 00:08:14,391 He's just given himself an excuse for having blood on his clothes. 102 00:08:14,494 --> 00:08:16,019 Yes, that's a bit of luck, isn't it? 103 00:08:25,839 --> 00:08:28,001 We need to look at Damon Horsley's finances. 104 00:08:28,274 --> 00:08:29,640 Did you see the size of that tele? 105 00:08:29,809 --> 00:08:32,278 You don't pay for that just living on benefits. 106 00:08:32,445 --> 00:08:33,445 Exactly. 107 00:08:34,681 --> 00:08:35,681 Oi! 108 00:08:39,819 --> 00:08:41,310 That was my coffee. 109 00:08:41,554 --> 00:08:42,554 Sorry about that. 110 00:08:42,956 --> 00:08:43,980 Sorry about that... 111 00:08:44,324 --> 00:08:46,725 Erm, and... And I'll get you another one? 112 00:08:47,227 --> 00:08:48,227 Sir. 113 00:08:48,595 --> 00:08:49,595 Oh! 114 00:08:50,096 --> 00:08:51,096 Sir. 115 00:08:51,197 --> 00:08:53,223 Erm, only can it wait? I'm in a bit of a hurry. 116 00:08:53,400 --> 00:08:54,400 Clearly. 117 00:08:58,571 --> 00:09:01,473 Damon Horsley. Twenty-four, unemployed. 118 00:09:01,908 --> 00:09:05,037 Now, last night, for reasons we don't yet know, 119 00:09:05,345 --> 00:09:08,179 he went to a clearing deep in the Attermore woods, 120 00:09:08,348 --> 00:09:12,251 and that's where he was killed, somewhere between 6:00 and 10:00 p.m. 121 00:09:12,419 --> 00:09:14,354 His wallet, watch and phone were taken. 122 00:09:14,521 --> 00:09:16,217 So, what, this was a robbery? 123 00:09:16,389 --> 00:09:18,501 Well it's not very likely. It's the middle of nowhere. 124 00:09:18,525 --> 00:09:19,869 But there was petrol on the ground, 125 00:09:19,893 --> 00:09:21,737 so it's possible the killer was gonna burn the body. 126 00:09:21,761 --> 00:09:24,424 - So why didn't they? - Maybe they got interrupted. 127 00:09:24,864 --> 00:09:26,224 Ran off before they set it alight. 128 00:09:26,366 --> 00:09:29,268 And he died near where a Sian Haddon hanged herself, 129 00:09:29,669 --> 00:09:30,669 about six months ago. 130 00:09:30,804 --> 00:09:33,035 And is that significant? Maybe Horsley knew her? 131 00:09:33,206 --> 00:09:35,718 Well, there could be a connection. He wasn't there by accident. 132 00:09:35,742 --> 00:09:37,782 You know, it could just be some nutter in the woods. 133 00:09:37,811 --> 00:09:40,872 Could be. Which is why I want you to look into any unresolved crimes, 134 00:09:41,047 --> 00:09:45,178 murders, assaults, complaints, see if there are any similarities. 135 00:09:45,351 --> 00:09:46,717 Maybe this is part of a pattern. 136 00:09:46,886 --> 00:09:48,752 Meanwhile, we know what time he left his flat. 137 00:09:48,922 --> 00:09:51,892 We can make an educated guess at what time he arrived at the woods. 138 00:09:52,058 --> 00:09:56,928 So, CCTV. Did he stop anywhere? Pick anyone up? Okay. That's it. 139 00:09:57,097 --> 00:09:58,097 Everyone? 140 00:09:58,364 --> 00:10:00,609 I'd like to introduce you to the newest member of our team. 141 00:10:00,633 --> 00:10:01,965 This is DC Vince Grady. 142 00:10:02,535 --> 00:10:06,472 Comes to us with glowing references and an impressive conviction rate, 143 00:10:06,840 --> 00:10:09,139 which is the hallmark of good, solid coppering. 144 00:10:09,976 --> 00:10:13,242 And I know from personal experience you'll all make him feel very welcome. 145 00:10:15,949 --> 00:10:16,949 Right. 146 00:10:17,517 --> 00:10:18,797 - Welcome. - Hello. 147 00:10:21,688 --> 00:10:23,247 Shall I get you that coffee now, Gov? 148 00:10:23,590 --> 00:10:26,025 Oh, I think there's gonna be plenty of time for that. 149 00:10:26,526 --> 00:10:29,519 DC Blackstone here will take you under his wing. 150 00:10:30,296 --> 00:10:32,060 And I prefer boss. 151 00:10:34,767 --> 00:10:38,260 You, er, ready for the heady delights of Records? 152 00:10:38,471 --> 00:10:40,804 Just wind me up and point me in the right direction. 153 00:10:46,446 --> 00:10:48,881 Multiple wounds, leading to massive head trauma. 154 00:10:49,215 --> 00:10:50,308 Any idea of the weapon? 155 00:10:50,617 --> 00:10:52,895 From the size of the wounds and the nature of the fractures, 156 00:10:52,919 --> 00:10:54,649 I'd say something like a hammer. 157 00:10:55,054 --> 00:10:59,150 The first blow was here, on the side, just above the temporal bone. 158 00:10:59,526 --> 00:11:03,224 No defensive wounds, interestingly. Nothing to the arms and the hands. 159 00:11:03,496 --> 00:11:04,623 He was attacked from behind. 160 00:11:04,831 --> 00:11:06,391 Wasn't enough to kill, though. 161 00:11:06,599 --> 00:11:08,158 It will have incapacitated him. 162 00:11:08,902 --> 00:11:10,336 This one here's the killer. 163 00:11:11,004 --> 00:11:12,044 And what about the others? 164 00:11:12,672 --> 00:11:14,038 Delivered post-mortem. 165 00:11:14,207 --> 00:11:16,540 They just kept battering away, even after he was dead? 166 00:11:16,843 --> 00:11:18,141 This was a frenzied attack. 167 00:11:18,444 --> 00:11:20,804 And I'm assuming the killer, they'd have blood on them, too? 168 00:11:20,947 --> 00:11:21,987 Almost certainly. 169 00:11:22,248 --> 00:11:23,910 Up close and personal like that. 170 00:11:24,450 --> 00:11:25,474 Hard to avoid. 171 00:11:31,891 --> 00:11:35,589 I've traced Sian Haddon's father. He's got a farm out near Potterton. 172 00:11:37,430 --> 00:11:39,331 Well, let's see what he has to say. 173 00:11:45,672 --> 00:11:46,672 Something else? 174 00:11:47,040 --> 00:11:48,040 Erm... 175 00:11:48,875 --> 00:11:50,036 Well, it's... It's just... 176 00:11:50,577 --> 00:11:52,409 I'm thinking of putting in for DCI. 177 00:11:54,547 --> 00:11:55,571 Really? 178 00:11:56,749 --> 00:11:57,749 Yeah. 179 00:11:58,551 --> 00:11:59,551 I thought I'd apply. 180 00:12:00,687 --> 00:12:01,814 Well, that's... 181 00:12:03,056 --> 00:12:05,525 certainly an option. 182 00:12:07,927 --> 00:12:08,927 Annie? 183 00:12:10,063 --> 00:12:11,759 Horsley's bank statements. 184 00:12:12,432 --> 00:12:15,027 A monthly payment to Lassiter Moorings Limited. 185 00:12:15,201 --> 00:12:17,295 They have sites all up at the Leeds Liverpool Canal. 186 00:12:17,470 --> 00:12:19,405 Damon Horsley was paying a mooring fee? 187 00:12:19,639 --> 00:12:21,403 Because Damon Horsley had a barge. 188 00:12:36,456 --> 00:12:37,456 This one. 189 00:12:38,625 --> 00:12:39,625 Ken. 190 00:12:49,736 --> 00:12:50,736 Boss. 191 00:13:03,683 --> 00:13:04,683 Gross! 192 00:13:09,455 --> 00:13:11,356 So, he didn't do everything on his phone. 193 00:13:12,425 --> 00:13:15,395 How does someone on the dole afford a shiny new computer? 194 00:13:19,899 --> 00:13:21,629 What's that rope attached to? 195 00:13:31,144 --> 00:13:33,170 Pills. Lots of them. 196 00:13:35,782 --> 00:13:39,116 I reckon that's how he afforded his shiny new computer. 197 00:13:39,919 --> 00:13:40,919 Weed. 198 00:13:42,155 --> 00:13:43,487 There's tonnes of the stuff. 199 00:13:44,223 --> 00:13:46,556 Let's see if his brother knows anything about this. 200 00:13:55,468 --> 00:13:56,492 Nathan? 201 00:13:59,405 --> 00:14:00,405 Nathan? 202 00:14:02,709 --> 00:14:04,268 Nath! Nath! 203 00:14:04,744 --> 00:14:07,407 Put it down! Nathan, put it down! 204 00:14:13,419 --> 00:14:15,115 He just started pulling the place apart. 205 00:14:15,288 --> 00:14:16,288 It's all right. 206 00:14:16,723 --> 00:14:18,715 Take your time, have a little drink of water. 207 00:14:20,793 --> 00:14:22,762 He just steamed in and he was yelling, 208 00:14:23,062 --> 00:14:25,725 you know, "Where's Damon? What did he do with the money?" 209 00:14:26,065 --> 00:14:27,065 What money? 210 00:14:28,034 --> 00:14:30,902 He said that Damon owed him 30K. 211 00:14:31,170 --> 00:14:32,832 Damon owed £30,000? 212 00:14:33,139 --> 00:14:35,579 - That's what he said. - Had you ever seen him before? 213 00:14:35,675 --> 00:14:36,675 Never. 214 00:14:36,776 --> 00:14:39,041 I was telling him I didn't have it, it wasn't here. 215 00:14:39,846 --> 00:14:41,075 And then what happened? 216 00:14:42,648 --> 00:14:43,877 He went into the toilet. 217 00:14:45,885 --> 00:14:49,219 And he came out and he had this bag filled with money. 218 00:14:49,856 --> 00:14:52,826 It turns out Damon had a hiding place in the bathroom. 219 00:14:53,126 --> 00:14:54,856 Do you mind if I have a quick look? 220 00:14:58,598 --> 00:14:59,598 Well done. 221 00:15:00,133 --> 00:15:02,933 You'll probably end up coming to the station with us. Do you... 222 00:16:19,078 --> 00:16:20,198 What are you doing? 223 00:16:21,948 --> 00:16:23,473 Erm, Mr. Haddon? 224 00:16:24,283 --> 00:16:25,283 Yeah. 225 00:16:25,918 --> 00:16:27,113 I'm DI Morton. 226 00:16:28,287 --> 00:16:30,415 I'm here to talk to you about Sian. 227 00:16:37,330 --> 00:16:38,855 Boss, what was Horsley dealing? 228 00:16:39,165 --> 00:16:41,498 Weed, mostly. Few other bits and pieces. 229 00:16:41,667 --> 00:16:43,602 E's, prescription drugs, things like that. 230 00:16:43,769 --> 00:16:46,181 What about his brother, Nathan? Do you think he knew about the money? 231 00:16:46,205 --> 00:16:47,798 Says not. But he could be lying. 232 00:16:47,974 --> 00:16:49,494 Maybe he faked the whole thing. 233 00:16:49,609 --> 00:16:52,169 Killed his brother, took the money and staged the whole break-in. 234 00:16:52,478 --> 00:16:53,478 Why would he do that? 235 00:16:54,247 --> 00:16:56,847 Yeah, and if no-one knew about the money why draw attention to it? 236 00:16:57,016 --> 00:16:58,882 No, I think Nathan was telling the truth. 237 00:16:59,151 --> 00:17:02,610 Which means Damon Horsley owed someone £30,000. 238 00:17:02,788 --> 00:17:04,381 Sounds like motive to me. 239 00:17:06,759 --> 00:17:09,388 Did Sian ever mention a Damon Horsley to you? 240 00:17:09,762 --> 00:17:11,697 No. Why? 241 00:17:13,132 --> 00:17:14,430 He was murdered last night. 242 00:17:16,769 --> 00:17:17,930 What's it to do with Sian? 243 00:17:18,471 --> 00:17:19,871 He was found at her shrine. 244 00:17:22,308 --> 00:17:23,799 That bloody place. 245 00:17:25,378 --> 00:17:28,542 Could he have been a friend or a boyfriend maybe? 246 00:17:28,948 --> 00:17:29,948 Possible. 247 00:17:30,683 --> 00:17:32,203 We didn't talk about things like that. 248 00:17:32,451 --> 00:17:34,352 After her mum died, Sian just... 249 00:17:35,421 --> 00:17:36,480 went into herself. 250 00:17:37,623 --> 00:17:38,921 The school helped a bit. 251 00:17:39,091 --> 00:17:42,687 Well, they arranged for her to see someone. You know, to talk. 252 00:17:42,862 --> 00:17:43,921 Like a therapist? 253 00:17:45,398 --> 00:17:46,398 A counsellor. 254 00:17:46,766 --> 00:17:49,099 For a while I thought it was doing Sian some good. 255 00:17:49,635 --> 00:17:50,898 On the last day, she... 256 00:17:53,139 --> 00:17:54,903 She kissed me and said she loved me, which... 257 00:17:55,675 --> 00:17:56,768 she didn't do usually. 258 00:17:59,312 --> 00:18:00,312 That should've... 259 00:18:01,948 --> 00:18:03,507 I was away most of the day. 260 00:18:05,484 --> 00:18:06,484 When I got back... 261 00:18:08,020 --> 00:18:09,700 she'd left a note on the kitchen table. 262 00:18:11,324 --> 00:18:13,122 "I'm sorry, but it's too hard." 263 00:18:15,928 --> 00:18:18,830 We used to go to those woods to walk the dog. All of us. 264 00:18:19,665 --> 00:18:20,665 Sian loved it. 265 00:18:21,934 --> 00:18:22,934 Running around... 266 00:18:24,303 --> 00:18:25,430 climbing trees. 267 00:18:27,273 --> 00:18:28,901 Aye, she was always good at that. 268 00:18:39,719 --> 00:18:42,883 You know your operating system is about four years out of date? 269 00:18:43,489 --> 00:18:44,489 Is that bad? 270 00:18:44,557 --> 00:18:46,253 In computer years it is. 271 00:18:47,293 --> 00:18:48,693 Don't you automatically update? 272 00:18:49,562 --> 00:18:51,190 Only the important things. 273 00:18:53,366 --> 00:18:54,366 Will I see you later? 274 00:18:54,767 --> 00:18:57,396 Can I call you? I don't know how late I'm gonna be here. 275 00:18:57,870 --> 00:18:58,894 Anytime. 276 00:19:00,006 --> 00:19:01,372 I'll come over and cook. 277 00:19:04,410 --> 00:19:07,073 Update, okay? Not everything new is bad. 278 00:19:12,551 --> 00:19:15,612 We've got a positive ID on the print from Horsley's flat. 279 00:19:15,788 --> 00:19:17,051 A Charles Franklin. 280 00:19:17,223 --> 00:19:20,557 He's got an ABH conviction, but as a juvenile. Nothing recent. 281 00:19:22,028 --> 00:19:24,122 Charlie Franklin, I know him. 282 00:19:24,797 --> 00:19:26,527 He bangs heads for Steve Richards. 283 00:19:26,699 --> 00:19:27,792 Who's Steve Richards? 284 00:19:28,200 --> 00:19:32,831 Officially, a property developer, friend of judges, Councillors and MPs. 285 00:19:33,239 --> 00:19:36,903 Unofficially, he's involved in prostitution, drugs, 286 00:19:37,076 --> 00:19:39,477 protection rackets, money laundering, the works. 287 00:19:39,645 --> 00:19:43,309 So you think Charlie Franklin was collecting money Horsley owed Richards? 288 00:19:43,883 --> 00:19:45,283 Let's go and find out. 289 00:19:46,218 --> 00:19:48,483 I haven't been able to link Sian Haddon to Horsley yet, 290 00:19:48,654 --> 00:19:50,494 but her school recommended she see a counsellor 291 00:19:50,523 --> 00:19:52,043 to help her deal with her mum's death. 292 00:19:52,291 --> 00:19:53,651 - Do we have a name? - Yeah. 293 00:19:53,693 --> 00:19:57,061 Alice Finn, Kyle's mother. I'm gonna find out what she knows. 294 00:20:01,567 --> 00:20:03,729 I think Kyle and Sian had a lot in common. 295 00:20:04,203 --> 00:20:05,637 They both lost a parent. 296 00:20:06,172 --> 00:20:08,004 Oh, Kyle's father died? 297 00:20:08,507 --> 00:20:10,032 As good as. He left us. 298 00:20:10,509 --> 00:20:12,978 Divorced me and started a new family. 299 00:20:13,345 --> 00:20:14,345 In Dubai. 300 00:20:15,247 --> 00:20:16,247 We never see him. 301 00:20:16,916 --> 00:20:18,179 That must've been hard for you. 302 00:20:18,651 --> 00:20:19,983 Well, men do that. 303 00:20:20,786 --> 00:20:21,786 Not always. 304 00:20:22,722 --> 00:20:23,722 Not always. 305 00:20:23,956 --> 00:20:26,323 Still, you get over it. But Kyle... 306 00:20:27,393 --> 00:20:28,393 Well... 307 00:20:29,061 --> 00:20:31,155 I dunno, he really feels things. 308 00:20:32,364 --> 00:20:33,525 Losing Sian was hard. 309 00:20:33,699 --> 00:20:35,258 And she was a patient for how long? 310 00:20:35,601 --> 00:20:36,625 Three months-ish. 311 00:20:37,837 --> 00:20:39,999 Wasn't it difficult that she was Kyle's friend? 312 00:20:40,706 --> 00:20:42,231 No, she was happy to see me. 313 00:20:42,641 --> 00:20:45,338 I'd never ask anyone to do something they weren't comfortable with. 314 00:20:45,845 --> 00:20:49,145 Did she ever mention the murder victim, Damon Horsley? 315 00:20:49,648 --> 00:20:50,648 I'm sorry. 316 00:20:51,250 --> 00:20:53,549 Patient confidentiality, I can't really... 317 00:20:53,719 --> 00:20:56,712 But in circumstances like this, it is discretionary. 318 00:21:01,527 --> 00:21:05,328 Sian's issues were mostly at home, to be honest. 319 00:21:05,564 --> 00:21:06,564 With her father? 320 00:21:06,766 --> 00:21:09,497 Look, she smoked a bit of marijuana, like a lot of teenagers. 321 00:21:10,169 --> 00:21:13,628 She did mention Damon Horsley, I think he got her the drugs sometimes. 322 00:21:14,473 --> 00:21:15,473 Hmm. 323 00:21:16,275 --> 00:21:17,275 Did her father know that? 324 00:21:18,244 --> 00:21:21,112 Yeah and he didn't approve. 325 00:21:21,914 --> 00:21:23,405 Sian said he, erm... 326 00:21:24,350 --> 00:21:25,350 had problems. 327 00:21:26,152 --> 00:21:28,678 But you can't always trust what a teenager says, can you? 328 00:21:29,522 --> 00:21:30,956 Do you know what sort of problems? 329 00:21:33,526 --> 00:21:34,526 With his temper. 330 00:21:38,831 --> 00:21:39,991 That's Franklin's car. 331 00:21:45,671 --> 00:21:46,671 That's him! 332 00:21:46,872 --> 00:21:48,465 Annie, with me! 333 00:22:38,557 --> 00:22:39,889 Once more, round the park? 334 00:22:44,463 --> 00:22:48,127 Look what we found in the boot of your car, Charlie. 335 00:22:49,368 --> 00:22:51,860 That's the money you stole from Damon Horsley. 336 00:22:52,037 --> 00:22:53,562 I didn't steal it. He owed it. 337 00:22:54,039 --> 00:22:55,132 Thirty thousand quid? 338 00:22:56,075 --> 00:22:57,075 That's a lot. 339 00:22:57,209 --> 00:22:59,144 Who did he owe it to? Steven Richards? 340 00:22:59,311 --> 00:23:00,311 No comment. 341 00:23:00,646 --> 00:23:03,138 Someone killed Damon Horsley last night. 342 00:23:03,916 --> 00:23:04,916 Where were you? 343 00:23:05,618 --> 00:23:06,618 I was playing snooker. 344 00:23:06,685 --> 00:23:07,685 All night? 345 00:23:07,753 --> 00:23:08,753 Until about one. 346 00:23:11,123 --> 00:23:12,123 Look... 347 00:23:13,993 --> 00:23:16,292 if someone owes you money, you scare 'em. 348 00:23:16,996 --> 00:23:18,055 You make sure they pay. 349 00:23:18,797 --> 00:23:19,821 You don't kill 'em. 350 00:23:26,138 --> 00:23:29,575 We can't hold him. Check his alibi for last night, 351 00:23:29,842 --> 00:23:32,175 charge him with criminal damage and get him bailed. 352 00:23:32,344 --> 00:23:34,155 He's got a point, though. Why would Richards kill, 353 00:23:34,179 --> 00:23:36,259 or have someone killed, before he got his money back? 354 00:23:36,415 --> 00:23:37,415 It doesn't make sense. 355 00:23:37,716 --> 00:23:38,877 Let's go and ask him. 356 00:24:02,908 --> 00:24:03,932 Damon Horsley? 357 00:24:05,010 --> 00:24:07,707 I wish I could help you, but I've never heard of this guy. 358 00:24:07,913 --> 00:24:09,176 Even though he owed you money? 359 00:24:09,782 --> 00:24:11,011 Who says he owed me money? 360 00:24:11,183 --> 00:24:13,379 You sent Charlie Franklin to collect it. 361 00:24:13,552 --> 00:24:15,077 I don't believe I did. 362 00:24:15,921 --> 00:24:16,980 Did Charlie say that? 363 00:24:18,357 --> 00:24:19,357 No, I didn't think so. 364 00:24:20,292 --> 00:24:24,093 Look, Charlie does jobs for all sorts of people. 365 00:24:24,797 --> 00:24:26,425 Perhaps you should question him again? 366 00:24:26,832 --> 00:24:28,061 Were you Horsley's supplier? 367 00:24:28,267 --> 00:24:30,702 Is that how he came to owe you £30 000? 368 00:24:30,869 --> 00:24:33,429 Course not, that would be illegal and I'm not a criminal. 369 00:24:34,606 --> 00:24:37,166 You got all this through hard graft. 370 00:24:37,443 --> 00:24:39,571 I'm a businessman, I made some smart investments. 371 00:24:40,446 --> 00:24:43,814 You know, you can do just about anything with hard work and... 372 00:24:45,084 --> 00:24:46,108 a little bit of luck. 373 00:24:46,285 --> 00:24:47,885 Can I ask you where you were last night? 374 00:24:48,053 --> 00:24:50,215 If you like. I was home. 375 00:24:52,591 --> 00:24:53,591 With my wife, Tamsin. 376 00:24:55,094 --> 00:24:56,094 So, er... 377 00:24:57,129 --> 00:24:58,129 yep! 378 00:25:01,300 --> 00:25:03,929 So, if you, er, want corroboration for my whereabouts last night, 379 00:25:04,103 --> 00:25:05,103 now's your chance. 380 00:25:05,704 --> 00:25:07,570 My wife, Tamsin. Daughter, Kat. 381 00:25:09,141 --> 00:25:10,200 DCI Banks. 382 00:25:10,609 --> 00:25:11,609 DS Cabbot. 383 00:25:12,778 --> 00:25:16,306 Your husband tells us he was here with you last night. 384 00:25:16,749 --> 00:25:17,749 That's right. 385 00:25:18,317 --> 00:25:21,151 Kat, I saw you today, near Damon Horsley's barge. 386 00:25:22,788 --> 00:25:24,416 I dunno who you're talking about. 387 00:25:24,757 --> 00:25:27,158 On the towpath, near the canal? 388 00:25:27,393 --> 00:25:29,953 Yeah, I like it down there. 389 00:25:33,999 --> 00:25:35,058 If that's everything... 390 00:25:35,868 --> 00:25:36,868 For now. 391 00:25:50,382 --> 00:25:52,476 You really want it to be him, don't you? 392 00:25:53,018 --> 00:25:54,018 Why? 393 00:25:55,254 --> 00:25:58,418 Years ago, I was working on a case, it was a double murder. 394 00:25:59,091 --> 00:26:01,686 Two blokes shot gunned in a Range Rover parked up on the moors. 395 00:26:01,860 --> 00:26:03,385 Had all the hallmarks of a hit. 396 00:26:03,729 --> 00:26:06,858 We made the case against Richards and it was solid. 397 00:26:07,266 --> 00:26:11,727 And it went to Court and a jury decided he was not guilty. 398 00:26:11,970 --> 00:26:13,199 You think he got to them? 399 00:26:13,439 --> 00:26:14,682 We couldn't prove anything. 400 00:26:14,706 --> 00:26:18,234 Since then, we haven't been able to get Richards anywhere near a Courtroom. 401 00:26:18,410 --> 00:26:20,970 So, yes, I want Steven Richards behind bars. 402 00:26:21,146 --> 00:26:23,547 And I want it to be me who puts him there. 403 00:26:36,962 --> 00:26:39,261 Forensic results are back on Kyle Finn's clothing. 404 00:26:39,631 --> 00:26:41,361 The blood matches Damon Horsley's. 405 00:26:41,733 --> 00:26:43,463 Any pointers to how it got there? 406 00:26:43,836 --> 00:26:46,203 It's inconclusive. It might be from moving the body, 407 00:26:46,371 --> 00:26:48,203 it might be consistent with an attack. 408 00:26:48,373 --> 00:26:49,933 No-one's prepared to commit either way. 409 00:26:49,975 --> 00:26:50,975 Thanks, Helen. 410 00:26:51,043 --> 00:26:52,163 - Good night. - Night. 411 00:26:54,379 --> 00:26:55,379 Straight home? 412 00:26:55,681 --> 00:26:56,979 Yeah. Night. 413 00:27:00,119 --> 00:27:02,281 I was thinking, you and Jess... 414 00:27:03,222 --> 00:27:05,020 why don't we get together? The four of us. 415 00:27:05,390 --> 00:27:06,653 Go somewhere nice for dinner. 416 00:27:07,426 --> 00:27:09,759 - Think so? - Yeah, it would be silly not to. 417 00:27:10,329 --> 00:27:14,130 You're with her, I'm with David, we're all grown-ups, we've all moved on. 418 00:27:14,333 --> 00:27:18,862 Yeah, all right, well, you and David come over to mine, I'll cook. 419 00:27:19,371 --> 00:27:20,771 - Please, don't. - It's no trouble. 420 00:27:20,939 --> 00:27:22,032 That's not what I meant. 421 00:27:22,574 --> 00:27:24,372 Erm... 422 00:27:25,110 --> 00:27:26,510 Well, still come over... 423 00:27:27,579 --> 00:27:28,579 Jess can cook. 424 00:27:29,081 --> 00:27:31,380 Day after tomorrow, but the night. 425 00:27:31,950 --> 00:27:32,950 I'd like that. 426 00:27:34,319 --> 00:27:35,319 Night. 427 00:27:36,221 --> 00:27:37,245 Night, Annie. 428 00:27:40,392 --> 00:27:42,384 Yeah. Charlie Franklin was in here. 429 00:27:43,629 --> 00:27:45,655 - All night? - As far as I know. 430 00:27:46,865 --> 00:27:49,528 Ask around, most of the guys were here last night. 431 00:27:50,669 --> 00:27:52,229 Between them, they'll vouch for Charlie. 432 00:27:52,871 --> 00:27:54,271 What about CCTV? 433 00:27:54,606 --> 00:27:56,268 One, pointing at the till. 434 00:27:56,875 --> 00:27:57,875 What, is that it? 435 00:27:58,443 --> 00:28:00,243 It's not the punters I'm worried about. 436 00:28:00,646 --> 00:28:02,877 It's the poxy staff, taking a dip. 437 00:28:03,815 --> 00:28:04,815 Thanks. 438 00:28:07,686 --> 00:28:08,686 Prefer a pub. 439 00:28:09,087 --> 00:28:10,578 Bit of noise, game of pool. 440 00:28:11,089 --> 00:28:12,113 Yeah, I can see that. 441 00:28:12,457 --> 00:28:14,119 The tables are smaller, for a start. 442 00:28:14,626 --> 00:28:15,626 So? 443 00:28:15,694 --> 00:28:17,694 I reckon you'd run out of puff around a bigger one. 444 00:28:22,734 --> 00:28:25,761 I'm sorry to put all this on you, but, you know, Annie hinted 445 00:28:25,938 --> 00:28:29,340 rather heavily that she wouldn't come round here again if I was cooking. 446 00:28:29,608 --> 00:28:30,608 Yeah, fine. 447 00:28:33,378 --> 00:28:34,378 Are you all right? 448 00:28:35,814 --> 00:28:36,838 Yeah! 449 00:28:38,784 --> 00:28:41,879 Oh, hey, if you're worried about Annie coming over this week, 450 00:28:42,254 --> 00:28:43,254 there's no need. 451 00:28:43,388 --> 00:28:44,549 I've had a job offer. 452 00:28:46,325 --> 00:28:49,295 It's more responsibility and better money. 453 00:28:50,862 --> 00:28:51,862 What's not to like? 454 00:28:52,598 --> 00:28:53,725 It's in Glasgow. 455 00:28:57,135 --> 00:28:58,135 So? 456 00:29:00,906 --> 00:29:02,431 When do you have to let them know? 457 00:29:02,674 --> 00:29:04,142 By the end of the week, ideally. 458 00:29:10,983 --> 00:29:12,315 Something to think about, eh? 459 00:29:13,151 --> 00:29:14,151 Yeah. 460 00:29:18,690 --> 00:29:21,353 We found it this morning on Damon Horsley's laptop. 461 00:29:30,335 --> 00:29:33,396 He'd deleted it, but we were able to retrieve it from his hard drive. 462 00:29:38,844 --> 00:29:40,278 That's Kat Richards. 463 00:29:42,481 --> 00:29:44,382 So she was sleeping with Horsley. 464 00:29:45,117 --> 00:29:46,117 Bring her in. 465 00:29:52,291 --> 00:29:53,568 And this proves what, exactly? 466 00:29:53,592 --> 00:29:56,721 That your client was having a relationship with Damon Horsley. 467 00:29:56,895 --> 00:29:57,895 Hardly a crime. 468 00:29:57,963 --> 00:30:00,432 No, but lying to the police is! 469 00:30:12,044 --> 00:30:14,138 So, why did you say you didn't know Horsley? 470 00:30:14,546 --> 00:30:15,570 Kat? 471 00:30:18,083 --> 00:30:19,083 Kat? 472 00:30:22,454 --> 00:30:24,923 It's pretty. Is it pierced? 473 00:30:25,757 --> 00:30:26,781 Er, yeah. 474 00:30:27,159 --> 00:30:30,186 I was never brave enough to get the cartilage pierced. 475 00:30:30,362 --> 00:30:31,557 Strictly lobes, me. 476 00:30:31,730 --> 00:30:33,130 It's fine, it doesn't hurt. 477 00:30:33,465 --> 00:30:34,831 Much as I'm enjoying this... 478 00:30:37,069 --> 00:30:40,198 This situation, Kat, you have to see it from our point of view. 479 00:30:40,372 --> 00:30:41,532 You weren't straight with us. 480 00:30:42,641 --> 00:30:44,906 When that happens, when we're investigating a murder, 481 00:30:45,077 --> 00:30:46,477 it makes us suspicious. 482 00:30:49,981 --> 00:30:51,142 Just tell the truth. 483 00:30:51,817 --> 00:30:52,817 Okay? 484 00:30:53,852 --> 00:30:54,852 Okay. 485 00:30:55,387 --> 00:30:58,755 So, why did you tell us you didn't know him? 486 00:30:59,591 --> 00:31:00,591 I didn't... 487 00:31:01,460 --> 00:31:02,460 want Dad to know. 488 00:31:03,161 --> 00:31:05,392 Where were you the night Damon Horsley was killed? 489 00:31:05,664 --> 00:31:07,155 - What? - Oh, come on, my client... 490 00:31:07,332 --> 00:31:10,325 Your client was involved with the victim, then she denied knowing him! 491 00:31:10,502 --> 00:31:11,765 And she's explained why. 492 00:31:11,937 --> 00:31:13,235 And at the very least... 493 00:31:14,306 --> 00:31:17,868 needs to be eliminated from our inquiries. So, where were you? 494 00:31:18,844 --> 00:31:20,107 - I was out. - Where? 495 00:31:20,278 --> 00:31:22,247 Just wandering around town. 496 00:31:22,414 --> 00:31:23,974 - Did you meet up with anyone? - No-one. 497 00:31:24,116 --> 00:31:25,846 - So no-one can corroborate this? - No. 498 00:31:26,885 --> 00:31:27,885 I'm sorry. 499 00:31:31,623 --> 00:31:32,623 DCI Banks. 500 00:31:34,526 --> 00:31:35,858 I'd say that was a new low. 501 00:31:36,294 --> 00:31:38,354 This from Steven Richards' lawyer. 502 00:31:38,530 --> 00:31:41,364 - She's a vulnerable child. - Then you'd better take her home. 503 00:31:46,071 --> 00:31:49,667 You know, maybe just owing Richards money wasn't enough motive, 504 00:31:49,908 --> 00:31:51,108 but if Richards then found out 505 00:31:51,209 --> 00:31:53,701 - Horsley was sleeping with his daughter. - Yeah. 506 00:31:57,616 --> 00:31:58,640 Is there much more? 507 00:32:01,119 --> 00:32:02,985 We know Charlie Franklin was there. 508 00:32:03,288 --> 00:32:06,019 We've got six punters with eyes on him at some point all evening. 509 00:32:06,191 --> 00:32:07,431 What, and that makes it kosher? 510 00:32:07,492 --> 00:32:08,585 Yeah, I'm just saying. 511 00:32:09,361 --> 00:32:10,361 What's the matter? 512 00:32:10,429 --> 00:32:13,207 Getting bored of good, solid coppering? I thought that's what you were good at. 513 00:32:13,231 --> 00:32:15,791 Yeah, I just don't think it's the best use of our time. 514 00:32:16,334 --> 00:32:18,974 I wanna be out there, on the streets. That's where the answers are. 515 00:32:22,007 --> 00:32:23,007 Look at this. 516 00:32:27,345 --> 00:32:29,576 Charlie Franklin's finished his pint. 517 00:32:29,748 --> 00:32:30,748 Big deal. 518 00:32:31,249 --> 00:32:32,945 Look where he's going. 519 00:32:37,255 --> 00:32:40,191 Brendon Haddon, Sian's dad, was arrested eighteen months ago. 520 00:32:40,692 --> 00:32:42,251 - For what? - Assault. 521 00:32:42,527 --> 00:32:45,156 He took a swing at some lad who worked in a coffee shop. 522 00:32:45,330 --> 00:32:47,765 Reckoned he was selling weed to the kids as a side line. 523 00:32:48,333 --> 00:32:49,528 It's something, I suppose. 524 00:32:49,701 --> 00:32:52,637 And forensics are back on the soil samples we took at the scene 525 00:32:53,138 --> 00:32:56,768 and they found recent traces of poultry Coccidia. 526 00:32:57,909 --> 00:33:00,037 It's a parasite found in the feces of chickens. 527 00:33:00,245 --> 00:33:01,245 Charming. 528 00:33:01,446 --> 00:33:03,472 So, you think Brendon was at the scene? 529 00:33:03,949 --> 00:33:06,441 Tramping chicken shit all over the site. 530 00:33:06,618 --> 00:33:07,618 How recently? 531 00:33:07,953 --> 00:33:11,412 Well, after it last rained, so, no more than 24 hours ago. 532 00:33:12,023 --> 00:33:14,857 We can put him at the scene the same day Damon Horsley was murdered. 533 00:33:15,927 --> 00:33:17,589 We'd better go and speak to him then. 534 00:33:22,267 --> 00:33:23,547 Yeah, I went after him. 535 00:33:25,070 --> 00:33:26,710 Sian was getting that stuff from someone. 536 00:33:26,905 --> 00:33:28,601 Just not the man you attacked. 537 00:33:29,975 --> 00:33:30,975 As it turned out. 538 00:33:31,176 --> 00:33:33,270 Did you know Damon Horsley sold to Sian? 539 00:33:34,212 --> 00:33:35,212 No, I... 540 00:33:35,914 --> 00:33:38,145 We know you were at the shrine the night Horsley died. 541 00:33:38,483 --> 00:33:39,483 So? 542 00:33:40,051 --> 00:33:42,077 Well, last time I was here, you said you hated it. 543 00:33:42,254 --> 00:33:43,552 So, what were you doing there? 544 00:33:45,023 --> 00:33:46,992 Did you blame Horsley for Sian's death? 545 00:33:47,158 --> 00:33:49,684 - Is that why you met him at her shrine? - I didn't. 546 00:33:49,861 --> 00:33:51,056 Then why were you there? 547 00:33:54,266 --> 00:33:55,266 That place... 548 00:33:56,868 --> 00:33:58,268 it's where Sian's life ended. 549 00:34:00,138 --> 00:34:01,138 Hers and mine. 550 00:34:02,707 --> 00:34:04,232 But what happened, happened to us. 551 00:34:05,610 --> 00:34:06,634 It's ours. 552 00:34:07,746 --> 00:34:10,045 And they've turned it into a funfair. 553 00:34:11,316 --> 00:34:12,316 Cheap flowers. 554 00:34:13,018 --> 00:34:14,316 Stupid messages. 555 00:34:15,487 --> 00:34:16,511 It's all about them... 556 00:34:17,656 --> 00:34:18,954 it's nothing to do with her. 557 00:34:23,361 --> 00:34:24,886 It was my baby girl's birthday. 558 00:34:26,531 --> 00:34:27,531 I decided to... 559 00:34:28,466 --> 00:34:31,265 wipe that thing out once and for all. 560 00:34:33,104 --> 00:34:34,402 I went there to burn it. 561 00:34:37,609 --> 00:34:38,907 I poured petrol over it. 562 00:34:41,613 --> 00:34:42,979 But when it came to it, I... 563 00:34:46,785 --> 00:34:47,809 I couldn't do it. 564 00:34:59,064 --> 00:35:00,430 He knew about the petrol. 565 00:35:01,299 --> 00:35:03,530 We didn't make that public, so how could he have known? 566 00:35:03,969 --> 00:35:06,336 Unless he killed Horsley and was planning to burn the body 567 00:35:06,504 --> 00:35:07,802 like we originally thought. 568 00:35:08,206 --> 00:35:10,175 What, and burning the shrine was just a story? 569 00:35:10,775 --> 00:35:12,215 What, do you think he's that clever? 570 00:35:14,212 --> 00:35:15,212 I don't know. 571 00:35:52,250 --> 00:35:53,250 Where now? 572 00:35:57,055 --> 00:35:58,055 There. 573 00:36:02,761 --> 00:36:04,721 I think Brendon Haddon's telling the truth. 574 00:36:04,863 --> 00:36:06,907 Some of the cards on the shrine were covered in plastic... 575 00:36:06,931 --> 00:36:07,931 - Yes. - Right? 576 00:36:07,999 --> 00:36:09,524 So, I've just spoken to forensics. 577 00:36:09,701 --> 00:36:12,535 Here's Horsley's blood, where it dried, yeah? 578 00:36:13,138 --> 00:36:14,162 But underneath it... 579 00:36:14,906 --> 00:36:15,906 Petrol. 580 00:36:16,041 --> 00:36:18,033 Poured over the shrine before the murder. 581 00:36:18,209 --> 00:36:20,488 So, if Haddon was the killer, and he'd wanted to burn the body, 582 00:36:20,512 --> 00:36:22,140 the blood would've been there first. 583 00:36:22,313 --> 00:36:23,858 So, you know what this means, don't you? 584 00:36:23,882 --> 00:36:25,783 Yeah, Haddon's lucky I'm paying attention. 585 00:36:26,084 --> 00:36:27,712 - And we're back to square one. - Mm. 586 00:36:27,986 --> 00:36:30,546 - It's nice work though Helen, well done. - Thanks. 587 00:36:30,722 --> 00:36:33,920 Boss, Richards wasn't at home the night Horsley was killed. 588 00:36:34,359 --> 00:36:35,359 He lied. 589 00:36:41,766 --> 00:36:42,766 Boss. 590 00:36:44,569 --> 00:36:45,569 I found this. 591 00:36:46,871 --> 00:36:50,433 CCTV footage of Charlie Franklin on the night of Horsley's murder. 592 00:36:51,076 --> 00:36:52,544 And look who he's going to meet. 593 00:36:57,882 --> 00:36:59,544 Steven Richards. 594 00:37:01,086 --> 00:37:04,022 And that's his alibi blown. 595 00:37:05,623 --> 00:37:07,343 - Thanks for coming, Rob. - Good to see you. 596 00:37:08,193 --> 00:37:09,593 Are you all right for drinks, guys? 597 00:37:11,696 --> 00:37:13,176 - Hi, how are you? - Cheers. 598 00:37:15,500 --> 00:37:17,833 - Good to see you again. - Good to see you too. 599 00:37:20,205 --> 00:37:23,141 How much longer? My smile muscles are aching. 600 00:37:23,341 --> 00:37:26,834 As long as it takes. So make nice. We're this close. 601 00:37:28,079 --> 00:37:29,079 That's my invite. 602 00:37:29,981 --> 00:37:32,109 - Are you kidding me? - Steven Richards, 603 00:37:32,650 --> 00:37:36,109 I'm arresting you on suspicion of the murder of Damon Horsley. 604 00:37:36,488 --> 00:37:38,980 You do not have to say anything, but it may harm your defense 605 00:37:39,157 --> 00:37:40,750 if you do not mention when questioned 606 00:37:40,925 --> 00:37:42,951 something which you later rely on in court. 607 00:37:43,128 --> 00:37:45,495 Anything you do say may be given in evidence. 608 00:37:45,663 --> 00:37:46,892 You really wanna do this? 609 00:37:48,133 --> 00:37:49,931 For a very long time. 610 00:37:58,143 --> 00:38:00,703 Take a good look at the time and the date. 611 00:38:01,346 --> 00:38:03,747 You told me you were at home all that evening. 612 00:38:04,082 --> 00:38:05,607 This proves otherwise. 613 00:38:09,287 --> 00:38:10,287 Mm, so it does. 614 00:38:10,655 --> 00:38:12,886 - Where did you go? - I had some business to attend to. 615 00:38:13,057 --> 00:38:14,977 Mr. Nadir, would you please instruct your client, 616 00:38:15,126 --> 00:38:18,790 that it's in his best interests to answer all our questions fully. 617 00:38:20,198 --> 00:38:22,758 You do know I can hear you, right? 618 00:38:24,569 --> 00:38:26,504 You're so angry. 619 00:38:27,038 --> 00:38:29,269 Yeah, you've got this great lump of... 620 00:38:30,708 --> 00:38:32,904 Of anger right here. 621 00:38:35,046 --> 00:38:36,275 It can't do you any good. 622 00:38:37,816 --> 00:38:42,754 Damon Horsley owed you a lot of money and he was sleeping with your daughter. 623 00:38:44,355 --> 00:38:47,484 And you lied about your whereabouts the night of his murder. 624 00:38:47,659 --> 00:38:50,629 Even if this were the case, since you have no physical evidence 625 00:38:50,795 --> 00:38:51,888 and are, in fact, 626 00:38:52,230 --> 00:38:55,359 unable to actually put my client anywhere near the unfortunate Mr. Horsley, 627 00:38:55,533 --> 00:38:58,298 all of this is just conjecture. 628 00:38:58,603 --> 00:39:00,094 Which does not a case make. 629 00:39:01,539 --> 00:39:04,499 That's quite an impressive development you're trying to get off the ground. 630 00:39:04,542 --> 00:39:05,542 Thank you. 631 00:39:05,610 --> 00:39:07,044 Must have a lot riding on it. 632 00:39:09,080 --> 00:39:13,780 Whole expensive, time-consuming enterprise would 633 00:39:13,985 --> 00:39:17,513 probably come crashing down if you were to be charged with murder. 634 00:39:19,657 --> 00:39:22,183 In fact, I bet all your backers would just... 635 00:39:23,228 --> 00:39:24,389 melt away. 636 00:39:24,662 --> 00:39:26,392 You can't charge him. 637 00:39:26,831 --> 00:39:27,831 You haven't got anything. 638 00:39:27,932 --> 00:39:30,197 Of course, the charges could subsequently be dropped, 639 00:39:30,368 --> 00:39:34,635 but by then the damage would've been done, wouldn't it? 640 00:39:35,573 --> 00:39:36,573 So, where were you? 641 00:39:43,615 --> 00:39:44,615 Who were you meeting? 642 00:39:48,620 --> 00:39:50,714 All right, erm... 643 00:39:53,925 --> 00:39:55,416 What we're gonna do now... 644 00:39:57,095 --> 00:39:58,529 is put you in a cell... 645 00:39:59,430 --> 00:40:00,989 while we investigate further, 646 00:40:01,366 --> 00:40:03,335 decide whether or not we're gonna charge you. 647 00:40:09,140 --> 00:40:13,043 And now, this big lump of anger, 648 00:40:13,878 --> 00:40:16,871 is telling you this interview's over. 649 00:40:29,460 --> 00:40:30,553 Shh, shh, shh. 650 00:40:34,365 --> 00:40:37,096 Oh, still got it. 651 00:40:44,642 --> 00:40:45,642 Can I see him? 652 00:40:47,145 --> 00:40:48,169 Fine. 653 00:41:06,264 --> 00:41:07,464 They're keeping him locked up. 654 00:41:10,868 --> 00:41:12,268 Do you understand what you've done? 655 00:41:13,404 --> 00:41:14,404 It's not my fault. 656 00:41:15,139 --> 00:41:17,051 If you hadn't lied to the police about Horsley... 657 00:41:17,075 --> 00:41:18,373 Oh, my god! 658 00:41:18,543 --> 00:41:20,183 They wouldn't be going after your dad now. 659 00:41:20,244 --> 00:41:21,244 Oh, that's right, 660 00:41:21,312 --> 00:41:23,157 'cos there's nothing else they could get him on, is there? 661 00:41:23,181 --> 00:41:25,621 - Don't be clever with me, Kat. - You're as bad as each other. 662 00:41:25,683 --> 00:41:27,015 - Where are you going? - Out. 663 00:41:27,518 --> 00:41:28,518 Kat! 664 00:41:29,320 --> 00:41:30,320 Kat! 665 00:41:31,789 --> 00:41:33,417 - Kat! - I'm going into town. 666 00:41:50,041 --> 00:41:51,441 Is that from Horsley's barge? 667 00:41:51,743 --> 00:41:53,487 Yeah. I wondered if we missed something. 668 00:41:53,511 --> 00:41:55,275 Something to link him to Richards. 669 00:41:58,249 --> 00:42:01,014 Ken, when was that video of Kat Richards taken? 670 00:42:02,286 --> 00:42:04,482 Created on the 24th. 671 00:42:05,757 --> 00:42:07,589 Helen, I just wanted to say, 672 00:42:07,859 --> 00:42:11,421 if you wanna go for DCI, then hell yes, you should. 673 00:42:11,729 --> 00:42:13,649 You know I don't need your permission, don't you? 674 00:42:14,132 --> 00:42:15,225 I'm aware of that. 675 00:42:15,400 --> 00:42:18,393 Good. 'Cause I put my application in about half an hour ago. 676 00:42:18,569 --> 00:42:19,569 Great. 677 00:42:19,637 --> 00:42:21,477 So I'll be needing you to write me a reference. 678 00:42:21,572 --> 00:42:22,572 Of course. 679 00:42:23,241 --> 00:42:24,675 We need to speak to Kat again. 680 00:42:25,710 --> 00:42:28,475 - Why? - That video of her was shot on the 24th. 681 00:42:28,880 --> 00:42:31,213 - And? - This is from a boarding pass. 682 00:42:32,116 --> 00:42:34,779 Horsley tore it up to use as a roach. Look at the date. 683 00:42:35,553 --> 00:42:37,988 Damon Horsley was in Amsterdam on the 24th. 684 00:42:38,156 --> 00:42:41,422 Whoever took that video of Kat Richards, it wasn't him. 685 00:43:22,033 --> 00:43:23,057 I need your help. 686 00:43:35,580 --> 00:43:37,811 Hey, mate, have you got any weed? 687 00:43:46,891 --> 00:43:49,891 - You must be able to sort us a bag. - Just get lost, will ya? 688 00:43:50,061 --> 00:43:51,061 Chill out, man. 689 00:44:48,186 --> 00:44:50,917 We need to speak to your daughter, please, Mrs. Richards. 690 00:44:51,756 --> 00:44:53,850 - She's not in. - Do you know where she is? 691 00:44:54,425 --> 00:44:55,425 No. 692 00:44:55,726 --> 00:44:56,970 Can you try calling her, please... 693 00:44:56,994 --> 00:44:59,006 we really need to speak to her. 694 00:44:59,030 --> 00:45:00,030 Why? What's she done? 695 00:45:00,231 --> 00:45:01,231 Banks. 696 00:45:04,769 --> 00:45:06,635 Okay. Thank you. 697 00:45:10,107 --> 00:45:11,131 Something happened? 698 00:45:16,180 --> 00:45:18,615 We may have found your daughter, Mrs. Richards. 699 00:46:02,660 --> 00:46:04,356 Two suicides and one murder. 700 00:46:05,363 --> 00:46:07,161 This place should come with a health warning. 701 00:46:07,932 --> 00:46:08,956 How long? 702 00:46:09,200 --> 00:46:12,898 Preliminary examination suggests she's been dead less than two hours. 703 00:46:13,971 --> 00:46:14,971 And she left this. 704 00:46:17,275 --> 00:46:18,299 A suicide note? 705 00:46:19,310 --> 00:46:20,972 Confessing to Damon Horsley's murder. 706 00:46:23,681 --> 00:46:25,240 Get it verified, please. 707 00:46:26,817 --> 00:46:28,080 Anyone told Richards? 708 00:46:29,754 --> 00:46:30,778 Not yet. 709 00:46:35,326 --> 00:46:36,846 She's not wearing her ear cuff. 710 00:47:01,352 --> 00:47:02,352 What now? 711 00:47:04,055 --> 00:47:07,492 Mr. Richards, a few hours ago your daughter was found in the woods 712 00:47:07,658 --> 00:47:09,559 where Damon Horsley was killed. 713 00:47:10,928 --> 00:47:12,089 I'm afraid she's dead. 714 00:47:18,302 --> 00:47:19,302 No, that's not... 715 00:47:19,437 --> 00:47:21,770 It looks as though she may have taken her own life. 716 00:47:21,939 --> 00:47:22,963 You're lying. 717 00:47:24,075 --> 00:47:26,044 - You're lying. - Your wife has been informed. 718 00:47:26,210 --> 00:47:27,888 Kat wouldn't do that. She wouldn't do that. 719 00:47:27,912 --> 00:47:28,912 I'm sorry. 720 00:47:33,684 --> 00:47:35,778 I want you to go. Go, please. 721 00:47:35,953 --> 00:47:39,082 Pending further enquiries, you'll be bailed to return in three weeks. 722 00:47:39,256 --> 00:47:41,452 The duty Sergeant here will arrange everything. 723 00:47:41,759 --> 00:47:45,161 We will need you to make a formal identification of the body. 724 00:47:45,429 --> 00:47:46,453 Just go. 725 00:48:15,059 --> 00:48:16,152 She had a necklace. 726 00:48:17,661 --> 00:48:18,661 With a K. 727 00:48:20,131 --> 00:48:21,759 I gave it to her for her sixteenth. 728 00:48:22,366 --> 00:48:23,366 I'd like it back. 729 00:48:23,567 --> 00:48:25,866 We can't release anything just yet, 730 00:48:26,670 --> 00:48:27,670 I'm afraid. 731 00:48:29,774 --> 00:48:30,774 I'm sorry. 732 00:48:32,777 --> 00:48:33,938 We don't want your sympathy. 733 00:48:57,668 --> 00:49:00,763 According to Tamsin Richards, they had a row, Kat stormed off. 734 00:49:00,938 --> 00:49:02,531 And that was the last time she saw her. 735 00:49:02,706 --> 00:49:04,265 So, where did she go? Who did she see? 736 00:49:04,442 --> 00:49:06,343 How come she ended up in the woods? 737 00:49:06,510 --> 00:49:08,206 Contact all the cab companies. 738 00:49:08,446 --> 00:49:10,290 Well, there's a bus stop about half a mile from there. 739 00:49:10,314 --> 00:49:11,338 Maybe she took a bus. 740 00:49:11,549 --> 00:49:12,629 Well, what about her phone? 741 00:49:12,750 --> 00:49:14,261 It was in her pocket, but the battery's flat. 742 00:49:14,285 --> 00:49:15,485 We're trying to unlock it now. 743 00:49:15,553 --> 00:49:17,464 So, she kills Damon Horsley 'cos, I dunno, 744 00:49:17,488 --> 00:49:20,219 maybe they were in a relationship, he finds the tape... 745 00:49:20,524 --> 00:49:23,003 He was gonna dump her then she's overcome with grief and guilt, 746 00:49:23,027 --> 00:49:25,105 and returns to the scene of the crime and tops herself. 747 00:49:25,129 --> 00:49:26,129 Case closed. 748 00:49:26,530 --> 00:49:28,226 Except Kat Richards' confession alone 749 00:49:28,399 --> 00:49:30,698 isn't enough to close the book on the Horsley murder. 750 00:49:31,101 --> 00:49:32,101 Why suicide? 751 00:49:32,736 --> 00:49:35,365 Did she even show any signs of suicidal tendencies? 752 00:49:35,539 --> 00:49:37,838 What sites did she visit online? Any forums? 753 00:49:38,008 --> 00:49:40,671 What about messages she may have posted on social media? 754 00:49:40,945 --> 00:49:44,040 Until we know more, the Horsley case remains open 755 00:49:44,215 --> 00:49:46,878 and we treat Kat Richards' death as suspicious! 756 00:49:57,461 --> 00:49:58,554 Do you have kids? 757 00:49:59,830 --> 00:50:00,854 A little girl. 758 00:50:02,633 --> 00:50:03,633 How old? 759 00:50:04,935 --> 00:50:05,935 Nearly four. 760 00:50:15,079 --> 00:50:16,570 Kat used to collect plasters. 761 00:50:18,315 --> 00:50:20,045 Every plaster she ever used... 762 00:50:20,918 --> 00:50:22,147 we stuck to that shelf. 763 00:50:24,121 --> 00:50:25,282 There's dozens of them... 764 00:50:26,690 --> 00:50:30,752 all the Disney Princesses, hanging there, like trophies. 765 00:50:31,462 --> 00:50:33,897 She was so proud of them. 766 00:50:36,567 --> 00:50:37,567 I can't do it. 767 00:50:39,103 --> 00:50:40,264 Not twice. Not... 768 00:50:41,038 --> 00:50:42,370 Not two children. 769 00:50:47,945 --> 00:50:50,005 The report's in from the Forensic Linguist. 770 00:50:50,648 --> 00:50:51,809 - On the suicide note? - Mm. 771 00:50:52,116 --> 00:50:54,415 Handwriting comparisons prove Kat Richards wrote it. 772 00:50:54,585 --> 00:50:58,716 And apparently it has many of the markers characteristic of a genuine note. 773 00:50:59,924 --> 00:51:00,924 Such as? 774 00:51:00,991 --> 00:51:04,985 Well, it says she uses active verbs such as "do", "get" and "give". 775 00:51:05,229 --> 00:51:08,825 And here, "Don't feel too bad, it's not your fault. I hope you understand." 776 00:51:08,999 --> 00:51:10,627 So she's accepted she's going to die 777 00:51:10,801 --> 00:51:13,794 and she hopes others will enjoy their life after she's gone. 778 00:51:13,971 --> 00:51:15,011 And that makes it genuine? 779 00:51:15,139 --> 00:51:18,132 Well, according to this, but it's all a bit woolly, though, isn't it? 780 00:51:18,642 --> 00:51:20,406 Think I prefer real forensics. 781 00:51:22,413 --> 00:51:24,177 If you're gonna be a DCI... 782 00:51:25,316 --> 00:51:27,308 you have to take all the help you can get. 783 00:51:29,486 --> 00:51:30,486 Oh, have you had a 784 00:51:30,988 --> 00:51:33,457 - chance to do my reference? - Not yet. 785 00:51:33,624 --> 00:51:35,702 Yeah, it's just the Board wants it as soon as possible. 786 00:51:35,726 --> 00:51:36,726 I'll get to it. 787 00:51:36,794 --> 00:51:38,034 And I want your honest opinion. 788 00:51:38,562 --> 00:51:39,825 - Warts and all. - Really? 789 00:51:39,997 --> 00:51:41,677 Well, there's no point otherwise, is there? 790 00:51:42,099 --> 00:51:43,123 Oh, absolutely. 791 00:51:49,440 --> 00:51:50,920 Kat loved her little brother. 792 00:51:52,810 --> 00:51:53,810 He would've been ten now. 793 00:51:57,381 --> 00:51:58,381 Jack... 794 00:51:59,683 --> 00:52:00,776 after Steve's dad. 795 00:52:03,587 --> 00:52:05,852 He wasn't a sickly baby, or anything like that. 796 00:52:07,391 --> 00:52:10,725 There was nothing, no warning. 797 00:52:12,496 --> 00:52:13,794 Eighteen months. 798 00:52:17,701 --> 00:52:20,865 Steve found him in the morning, when he got up. 799 00:52:21,972 --> 00:52:23,372 And we drove to A&E... 800 00:52:24,575 --> 00:52:25,575 but I knew. 801 00:52:26,610 --> 00:52:28,636 I knew when they crowded round him... 802 00:52:29,847 --> 00:52:30,847 this... 803 00:52:31,548 --> 00:52:33,449 scrap on the table. 804 00:52:34,184 --> 00:52:36,312 No coffin should be that small. 805 00:52:38,122 --> 00:52:39,122 And now I have to... 806 00:52:41,191 --> 00:52:43,183 I can't do it. I can't. 807 00:52:48,065 --> 00:52:49,465 Did Kat have a best friend? 808 00:52:50,768 --> 00:52:52,464 Anyone she could confide in? 809 00:52:52,703 --> 00:52:53,966 Not since Sian. 810 00:52:55,739 --> 00:52:57,799 She went through a bad patch a few months ago. 811 00:52:58,942 --> 00:53:00,342 Just teenage stuff. 812 00:53:00,711 --> 00:53:01,838 What sort of stuff? 813 00:53:03,447 --> 00:53:04,574 It was a phase. 814 00:53:06,817 --> 00:53:08,649 She cut herself a few times... 815 00:53:09,820 --> 00:53:11,186 and I got her to see someone... 816 00:53:12,322 --> 00:53:14,951 and she got over it. 817 00:53:15,893 --> 00:53:16,893 She saw someone? 818 00:53:17,728 --> 00:53:18,728 A Counsellor. 819 00:53:20,664 --> 00:53:21,664 Alice. 820 00:53:22,866 --> 00:53:23,925 Alice Finn. 821 00:53:29,773 --> 00:53:32,299 Kat Richards was a patient of Alice Finn. 822 00:53:32,476 --> 00:53:33,671 What, just like Sian Haddon? 823 00:53:33,844 --> 00:53:35,522 Yeah, she stopped seeing her a couple of months ago, 824 00:53:35,546 --> 00:53:36,923 so I don't know how much she'll know. 825 00:53:36,947 --> 00:53:39,007 Still, two patients, two suicides. 826 00:53:39,783 --> 00:53:41,911 - Coincidence? - Or a crap therapist. 827 00:53:42,786 --> 00:53:44,652 Yeah, I'll speak to her again in the morning. 828 00:53:45,856 --> 00:53:46,856 Thanks, Helen. 829 00:53:48,892 --> 00:53:51,828 So, I spoke to David. We're all set, eight o'clock tomorrow night. 830 00:53:52,529 --> 00:53:54,498 Yes, looking forward to it. 831 00:53:54,665 --> 00:53:55,826 Yeah. Me, too. 832 00:53:55,999 --> 00:53:57,092 Yeah. 833 00:54:05,209 --> 00:54:08,543 I found significant amounts of a benzodiazepine in her stomach. 834 00:54:08,812 --> 00:54:09,812 Enough to kill? 835 00:54:10,114 --> 00:54:11,114 Certainly. 836 00:54:11,515 --> 00:54:13,882 Especially since she'd also been smoking marijuana. 837 00:54:14,084 --> 00:54:15,848 And she definitely took the pills herself? 838 00:54:16,019 --> 00:54:18,420 There's no sign of bruising round the jaw. 839 00:54:18,856 --> 00:54:21,553 No evidence of a struggle or of her being force-fed. 840 00:54:21,725 --> 00:54:24,820 So, yes, I'd say the pills were self-administered. 841 00:54:26,163 --> 00:54:27,324 All right, thanks, doc. 842 00:54:28,132 --> 00:54:29,896 But she didn't take them where she died. 843 00:54:31,568 --> 00:54:32,568 What? 844 00:54:33,904 --> 00:54:37,341 I had the bottle of water found beside her analyzed. 845 00:54:37,775 --> 00:54:41,075 And there were traces of chloride, sulfate and aluminium. 846 00:54:41,245 --> 00:54:43,214 All of which are found in that brand. 847 00:54:43,480 --> 00:54:44,480 So? 848 00:54:44,548 --> 00:54:46,517 None of those elements were in her stomach. 849 00:54:48,652 --> 00:54:50,450 Two different types of water? 850 00:54:52,055 --> 00:54:53,615 Whatever she washed the pills down with, 851 00:54:54,091 --> 00:54:56,060 it wasn't the water in the bottle beside her. 852 00:54:56,326 --> 00:54:57,954 So she took them somewhere else? 853 00:54:58,228 --> 00:55:01,323 Someone drove her to the shrine and then went to a lot of trouble 854 00:55:01,498 --> 00:55:03,933 to make it look like she'd taken the pills there. 855 00:55:07,037 --> 00:55:08,037 Why? 856 00:55:10,707 --> 00:55:12,747 Kat Richards was a patient for a while, yeah. 857 00:55:12,843 --> 00:55:14,937 She was only seeing me on sufferance, I'm afraid. 858 00:55:15,112 --> 00:55:16,112 It wasn't her choice. 859 00:55:16,180 --> 00:55:17,705 It was her mother's idea, I believe. 860 00:55:18,015 --> 00:55:19,015 She was worried. 861 00:55:19,383 --> 00:55:22,615 She thought Kat had an unhealthy interest in death and misery. 862 00:55:22,786 --> 00:55:23,786 Had she? 863 00:55:23,854 --> 00:55:25,654 There was some self-harm. That's quite common. 864 00:55:26,323 --> 00:55:28,724 But with Kat it was more. It was... 865 00:55:29,393 --> 00:55:30,759 She was into that sort of, erm, 866 00:55:31,261 --> 00:55:34,356 fashionable nihilism that attracts some teenagers. 867 00:55:34,598 --> 00:55:35,930 You didn't take it seriously? 868 00:55:36,099 --> 00:55:37,624 I took it very seriously. 869 00:55:38,635 --> 00:55:41,264 That kind of thinking, if taken to extremes, can lead to... 870 00:55:43,106 --> 00:55:44,267 regrettable outcomes. 871 00:55:47,845 --> 00:55:48,869 Oh, hello, Kyle. 872 00:55:49,546 --> 00:55:50,546 Hello. 873 00:55:50,714 --> 00:55:53,343 I'm... I'm just going to college. I'll see you later, Mum. 874 00:55:55,319 --> 00:55:56,319 Okay. 875 00:55:58,689 --> 00:56:00,487 So, you didn't see Kat for long, you said. 876 00:56:01,091 --> 00:56:04,619 A few weeks. I mostly deal in short term solutions to problems. 877 00:56:04,795 --> 00:56:06,627 Strategies for coping, that sort of thing. 878 00:56:06,897 --> 00:56:08,617 There wasn't really much I could do to help. 879 00:56:08,732 --> 00:56:09,756 Why not? 880 00:56:10,234 --> 00:56:12,294 With Kat, it was a point of view, a choice. 881 00:56:12,703 --> 00:56:16,663 She thought life was absurd, a sort of sick cosmic joke. 882 00:56:17,507 --> 00:56:20,320 I couldn't help her because she didn't believe there was anything wrong. 883 00:56:20,344 --> 00:56:22,336 So, Kat killing herself didn't surprise you? 884 00:56:22,613 --> 00:56:24,411 No. Sadly. 885 00:56:25,182 --> 00:56:26,741 See, if life's a joke, then... 886 00:56:27,684 --> 00:56:28,982 ending it's no big deal. 887 00:56:29,786 --> 00:56:32,017 What about taking someone else's? 888 00:56:32,823 --> 00:56:33,847 What do you mean? 889 00:56:34,458 --> 00:56:36,120 Damon Horsley's, for instance. 890 00:56:37,794 --> 00:56:41,060 - Are you saying that... That Kat... - Please, just answer the question. 891 00:56:41,698 --> 00:56:44,395 No. That isn't possible. 892 00:56:45,202 --> 00:56:47,034 When was the last time you saw Kat? 893 00:56:47,504 --> 00:56:48,528 A while ago. 894 00:56:51,174 --> 00:56:52,699 Our last appointment's six weeks ago. 895 00:56:53,110 --> 00:56:55,272 She didn't come again, said it was a waste of time. 896 00:57:02,853 --> 00:57:04,493 She took a cab to Horsley's flat. 897 00:57:06,423 --> 00:57:07,423 That's all I know. 898 00:57:08,692 --> 00:57:10,126 And you didn't see anyone leave? 899 00:57:11,028 --> 00:57:12,291 She must've gone out the back. 900 00:57:12,663 --> 00:57:13,892 You mean you screwed up. 901 00:57:14,097 --> 00:57:15,998 I... I'm very sorry. 902 00:57:16,366 --> 00:57:18,028 Yeah, I know you are, Charlie. 903 00:57:24,708 --> 00:57:25,708 Why did she go there? 904 00:57:26,176 --> 00:57:28,407 She knows... Knew the brother, too. 905 00:57:28,578 --> 00:57:30,945 - Does he deal as well? - I... I don't know. 906 00:57:31,114 --> 00:57:32,754 Does he deal as well? 907 00:57:40,657 --> 00:57:42,751 What else did Damon Horsley push apart from weed? 908 00:57:43,393 --> 00:57:45,692 A little meth. Some molly. 909 00:57:45,862 --> 00:57:47,022 Prescription drugs? 910 00:57:47,464 --> 00:57:48,464 Sometimes. 911 00:57:48,565 --> 00:57:50,076 You know, all last night I was asking myself, 912 00:57:50,100 --> 00:57:52,420 where did she get those drugs from, because whoever it was, 913 00:57:52,502 --> 00:57:55,631 that piece of shit as good as killed my girl. 914 00:57:57,674 --> 00:57:58,674 Well, now I know. 915 00:58:00,310 --> 00:58:01,539 Damon Horsley's brother. 916 00:58:04,548 --> 00:58:05,607 I want him dealt with. 917 00:58:27,871 --> 00:58:28,871 Oh. 918 00:58:30,774 --> 00:58:31,774 - Sir. - Colin. 919 00:58:31,908 --> 00:58:33,708 Colin, please, we're... We're not on duty now. 920 00:58:34,778 --> 00:58:37,247 I thought you might find it useful to get a few pointers. 921 00:58:37,681 --> 00:58:39,274 For when you sit the DCI Board. 922 00:58:40,984 --> 00:58:41,984 You brought wine. 923 00:58:42,919 --> 00:58:43,919 Yeah well... 924 00:58:45,322 --> 00:58:47,082 makes it feel a little less like homework. 925 00:58:47,491 --> 00:58:48,491 Er... 926 00:58:48,558 --> 00:58:50,238 Well, we won't get very much done if I'm... 927 00:58:50,427 --> 00:58:51,987 standing outside, will we? 928 00:58:52,596 --> 00:58:53,596 No. 929 00:59:02,606 --> 00:59:05,440 So he got his trousers down from the tree, put them back on 930 00:59:05,609 --> 00:59:08,306 and then he's off. He's going as fast as he can, 931 00:59:08,478 --> 00:59:09,776 trying to get away from us. 932 00:59:10,781 --> 00:59:12,147 And Alan's trying to catch up. 933 00:59:12,516 --> 00:59:14,451 Trying? I was like a gazelle. 934 00:59:15,685 --> 00:59:17,779 A very slow gazelle in a raincoat. 935 00:59:17,954 --> 00:59:19,388 It's not all about speed. 936 00:59:19,556 --> 00:59:21,491 Just as well, he left you standing. 937 00:59:21,725 --> 00:59:23,169 So, we drove to back to his house. 938 00:59:23,193 --> 00:59:24,871 We thought we'll just wait for him to come home. 939 00:59:24,895 --> 00:59:27,660 And he does, half an hour later. He seemed surprised. 940 00:59:27,964 --> 00:59:29,296 Alan read him his rights. 941 00:59:29,466 --> 00:59:32,026 Slowly, because you were still trying to catch your breath. 942 00:59:35,772 --> 00:59:36,772 Why do you do it? 943 00:59:37,908 --> 00:59:38,908 What? 944 00:59:39,676 --> 00:59:40,676 Why are you a copper? 945 00:59:40,911 --> 00:59:43,471 - David! - I mean, the people you meet. 946 00:59:44,381 --> 00:59:46,816 Misery and pain every day. 947 00:59:47,651 --> 00:59:48,651 Why do you do it? 948 00:59:50,787 --> 00:59:52,779 One of life's prefects, I suppose. 949 00:59:54,291 --> 00:59:55,291 Can't be that. 950 00:59:55,792 --> 00:59:58,023 Plus the free coffee is really good! I like that. 951 00:59:58,829 --> 01:00:00,092 It's because of the team. 952 01:00:01,431 --> 01:00:04,401 You do it because you like being part of something bigger than yourself. 953 01:00:04,868 --> 01:00:08,430 Knowing that all of us around you, without exception, have got your back. 954 01:00:09,372 --> 01:00:10,635 As you have ours. 955 01:00:11,341 --> 01:00:15,142 You do it because you believe that if you kill someone there are consequences. 956 01:00:15,779 --> 01:00:18,146 That we all need protecting, sometimes from those who 957 01:00:18,682 --> 01:00:19,877 love us the most. 958 01:00:20,383 --> 01:00:24,445 And there is such a thing as order and retribution. 959 01:00:28,158 --> 01:00:30,650 - Plus, you like the coffee. - Yeah. 960 01:00:41,638 --> 01:00:43,402 Okay. All right. 961 01:00:55,819 --> 01:00:57,117 If you take on the role of DCI, 962 01:00:57,287 --> 01:00:59,207 then you also have to take on the bigger picture. 963 01:00:59,256 --> 01:01:00,616 They're gonna be looking for that. 964 01:01:00,891 --> 01:01:01,891 Bigger picture. 965 01:01:02,792 --> 01:01:05,073 You have to take into account not only the risks involved, 966 01:01:05,195 --> 01:01:07,426 but also the costs, the benefits. 967 01:01:07,731 --> 01:01:09,962 You need to ascertain if what you're proposing 968 01:01:10,133 --> 01:01:13,763 represents a proportionate response to the given situation. 969 01:01:13,937 --> 01:01:15,997 Good, yeah, proportionate response. 970 01:01:18,141 --> 01:01:19,370 You take a lot of notes. 971 01:01:19,543 --> 01:01:22,103 Well, yeah, I just like things to be clear. 972 01:01:24,481 --> 01:01:25,505 So do I. 973 01:01:27,617 --> 01:01:30,018 Oh, I'm fine, thanks. In fact, I'm pretty tired. 974 01:01:33,890 --> 01:01:35,256 What if we forgot about the books? 975 01:01:35,725 --> 01:01:37,990 No, I really would like to... 976 01:01:38,795 --> 01:01:40,764 yeah, go turn in now. 977 01:01:41,565 --> 01:01:43,591 And there's nothing I can say to change your mind? 978 01:01:43,967 --> 01:01:44,967 Even as your boss? 979 01:01:46,269 --> 01:01:47,269 No. 980 01:01:54,611 --> 01:01:55,611 I'll say good night then. 981 01:01:56,046 --> 01:01:57,344 Yeah, probably best. 982 01:01:59,416 --> 01:02:00,416 DI Morton. 983 01:02:01,151 --> 01:02:02,847 - I'll see myself out. - Yeah. 984 01:02:52,135 --> 01:02:53,135 Boss? 985 01:02:53,603 --> 01:02:54,603 Morning Helen. 986 01:02:55,472 --> 01:02:58,465 Nathan Horsley's in hospital. Hit and run. 987 01:02:59,075 --> 01:03:02,534 Concussion, multiple fractures, internal bleeding. The works. 988 01:03:02,712 --> 01:03:03,941 He had surgery this morning. 989 01:03:04,147 --> 01:03:06,082 - An accident? - Doesn't look like it. 990 01:03:06,516 --> 01:03:09,452 Tyre marks show no sign of braking, no attempts to swerve. 991 01:03:09,619 --> 01:03:10,659 I'd say it was deliberate. 992 01:03:12,222 --> 01:03:13,520 When do we get to interview him? 993 01:03:13,690 --> 01:03:15,659 - A few hours. - Any witnesses? 994 01:03:15,825 --> 01:03:17,316 Well, no-one saw him being hit, 995 01:03:17,694 --> 01:03:20,630 but we do have an eye-witness that saw a white Astra driving... 996 01:03:21,564 --> 01:03:24,159 "like a dick", near the scene at about the right time. 997 01:03:24,334 --> 01:03:25,694 Did they get a look at the driver? 998 01:03:25,735 --> 01:03:27,601 No, but we're checking CCTV in the area. 999 01:03:27,771 --> 01:03:28,771 Number plate? 1000 01:03:29,005 --> 01:03:33,238 Well, they said there might've been a, "a P or an F and a six". 1001 01:03:33,677 --> 01:03:37,478 We've got reports of a torched vehicle over in East End Park. A white Astra. 1002 01:03:48,858 --> 01:03:50,952 It was reported stolen yesterday evening. 1003 01:03:51,127 --> 01:03:54,256 A passenger on a train saw it go up in flames and called the fire brigade. 1004 01:03:54,431 --> 01:03:55,431 Bit of luck. 1005 01:03:55,498 --> 01:03:58,818 Yeah, which means they were able to put it out before the car was totally destroyed. 1006 01:03:59,469 --> 01:04:01,938 Well, if whoever did this was planning to torch the car 1007 01:04:02,205 --> 01:04:04,936 maybe they weren't quite so careful about leaving traces behind. 1008 01:04:10,914 --> 01:04:13,782 IT got into Kat's phone, they found these on there. 1009 01:04:14,017 --> 01:04:16,384 They were taken a few weeks before Sian killed herself. 1010 01:04:16,553 --> 01:04:20,786 Look, Sian Haddon wore an ear cuff, Kat Richards had the same one. 1011 01:04:21,191 --> 01:04:23,558 She only started wearing it after Sian died. 1012 01:04:23,827 --> 01:04:24,987 You think it means something? 1013 01:04:25,161 --> 01:04:26,185 Maybe. 1014 01:04:26,629 --> 01:04:28,429 I don't know, maybe she just liked the design. 1015 01:04:30,533 --> 01:04:33,992 Horsley's hit-and-run driver ditched his baseball cap in the back seat. 1016 01:04:34,371 --> 01:04:36,966 Obviously reckoned it'd go up in flames, only it didn't. 1017 01:04:37,273 --> 01:04:38,673 We got three hairs from the band. 1018 01:04:38,842 --> 01:04:40,811 - And a match? - Charles Franklin. 1019 01:04:57,260 --> 01:04:58,489 Hit and run, Charlie. 1020 01:04:59,462 --> 01:05:00,657 Attempted murder. 1021 01:05:01,431 --> 01:05:03,491 Why did you try and kill Nathan Horsley? 1022 01:05:03,700 --> 01:05:04,700 No comment. 1023 01:05:06,970 --> 01:05:09,371 Kat Richards had traces of marijuana in her body. 1024 01:05:09,539 --> 01:05:11,633 - Did she get it from him? - How would I know? 1025 01:05:12,175 --> 01:05:14,508 Damon Horsley dealt prescription drugs. 1026 01:05:15,211 --> 01:05:18,079 So I'm wondering if Kat Richards maybe got those sleeping pills 1027 01:05:18,248 --> 01:05:19,648 from his brother, Nathan. 1028 01:05:20,650 --> 01:05:23,950 And if I'm wondering that, so is Steven Richards. 1029 01:05:24,921 --> 01:05:28,119 You see, I don't think you woke up yesterday morning, Charlie, and decided, 1030 01:05:28,291 --> 01:05:30,783 "I must try and kill Nathan Horsley." 1031 01:05:31,461 --> 01:05:33,862 I think Steven Richards told you to do it. 1032 01:05:34,097 --> 01:05:36,066 Only you didn't do a very good job, did you? 1033 01:05:37,333 --> 01:05:39,097 You left the baseball cap behind. 1034 01:05:39,769 --> 01:05:40,793 Careless. 1035 01:05:41,104 --> 01:05:45,735 So, now, here we all are, and you're looking at some serious time. 1036 01:05:47,343 --> 01:05:50,780 So you may as well tell us, who put you up to it? 1037 01:05:51,147 --> 01:05:52,147 Was it Richards? 1038 01:05:52,215 --> 01:05:53,877 My client has said all he's gonna say. 1039 01:05:54,083 --> 01:05:56,848 So far, your client has said nothing at all. 1040 01:05:57,020 --> 01:05:59,698 Either charge him with taking a vehicle without the owner's consent, 1041 01:05:59,722 --> 01:06:01,020 or let him go. 1042 01:06:01,724 --> 01:06:02,724 Theft? 1043 01:06:03,960 --> 01:06:08,796 He stole the car, he waited for Horsley and then he drove it straight at him! 1044 01:06:09,899 --> 01:06:12,061 You need to cooperate with us, Charlie. 1045 01:06:12,936 --> 01:06:13,936 Be clever. 1046 01:06:14,270 --> 01:06:17,832 You can only prove my client was in the car. Which we will admit to. 1047 01:06:18,107 --> 01:06:21,407 He took the car, he drove it around, he abandoned it a few hours later, 1048 01:06:21,578 --> 01:06:22,978 along with the baseball cap. 1049 01:06:23,880 --> 01:06:25,610 Someone else must've stolen it, 1050 01:06:25,982 --> 01:06:28,611 and they're the ones who ran over the unfortunate Mr. Horsley. 1051 01:06:30,720 --> 01:06:31,720 Seriously? 1052 01:06:32,088 --> 01:06:33,454 Can you prove otherwise? 1053 01:07:30,013 --> 01:07:31,914 Kat Richards didn't kill Damon Horsley. 1054 01:07:32,482 --> 01:07:35,919 We've got CCTV from a bus on the night of Horsley's murder. 1055 01:07:36,119 --> 01:07:37,119 And? 1056 01:07:37,220 --> 01:07:38,279 There she is. 1057 01:07:38,688 --> 01:07:41,089 Look and she's ten miles away from the murder scene. 1058 01:07:41,257 --> 01:07:42,257 When does she get off? 1059 01:07:42,425 --> 01:07:45,186 Well, she stays on there for a couple of hours. Like she's in a dream. 1060 01:07:45,528 --> 01:07:47,895 Why confess to a crime that she didn't commit? 1061 01:07:48,998 --> 01:07:51,467 Maybe she was made to by the person who really did it. 1062 01:08:00,610 --> 01:08:02,290 Did you see who was driving the car? 1063 01:08:02,645 --> 01:08:04,165 - No. - Could it have been the same man 1064 01:08:04,247 --> 01:08:06,478 who trashed your flat after Damon was killed? 1065 01:08:07,717 --> 01:08:08,717 I don't know. 1066 01:08:10,119 --> 01:08:11,382 - Although... - What? 1067 01:08:11,688 --> 01:08:13,987 He was outside my flat the night Kat died. 1068 01:08:16,125 --> 01:08:17,855 She said that he'd followed her there. 1069 01:08:18,294 --> 01:08:19,626 She was pretty freaked out. 1070 01:08:19,796 --> 01:08:21,162 So, Kat was with you? 1071 01:08:21,931 --> 01:08:23,490 I made her a cup of tea. 1072 01:08:24,167 --> 01:08:28,468 We chatted a bit, smoked, that seemed to do the trick. 1073 01:08:28,671 --> 01:08:29,695 And then what? 1074 01:08:30,373 --> 01:08:32,467 Then she used my phone to call a cab. 1075 01:08:32,675 --> 01:08:33,675 Why? 1076 01:08:33,776 --> 01:08:35,142 Her battery was knackered. 1077 01:08:35,478 --> 01:08:37,379 And that was the last time you saw her? 1078 01:08:37,780 --> 01:08:39,043 Do you know where she went? 1079 01:08:39,382 --> 01:08:40,382 No. 1080 01:08:41,884 --> 01:08:43,910 But she said she was going to meet someone. 1081 01:08:45,388 --> 01:08:46,388 I don't know who. 1082 01:08:51,828 --> 01:08:53,854 We have to find out where she went next. 1083 01:08:54,030 --> 01:08:55,774 We'll take a look at Horsley's phone records. 1084 01:08:55,798 --> 01:08:57,630 Find out which cab firm she called. 1085 01:08:59,902 --> 01:09:02,633 I've been looking over Kat Richards' forensics report. 1086 01:09:03,139 --> 01:09:05,379 There were no minerals in the water found in her stomach. 1087 01:09:05,441 --> 01:09:07,410 No potassium, no salt, no nothing. 1088 01:09:07,610 --> 01:09:08,610 Meaning? 1089 01:09:08,711 --> 01:09:10,839 Meaning it wasn't bog-standard tap water. 1090 01:09:11,147 --> 01:09:14,413 Wherever Kat took the pills, there must've been a filter system. 1091 01:09:16,052 --> 01:09:17,052 Boss? 1092 01:09:17,654 --> 01:09:20,385 Hundreds of messages were left on Kat Richards's social media pages. 1093 01:09:20,556 --> 01:09:23,116 And the same phrases crop up on each. 1094 01:09:23,359 --> 01:09:24,622 Kind of weird stuff. Look. 1095 01:09:25,762 --> 01:09:28,493 "Without feet I can make my way to you." 1096 01:09:28,831 --> 01:09:29,924 Yeah, and this one, look. 1097 01:09:31,100 --> 01:09:34,468 "I'll feel you burn in every drop of my blood." 1098 01:09:35,038 --> 01:09:36,038 Who posted these? 1099 01:09:36,172 --> 01:09:37,372 Two different accounts. 1100 01:09:37,440 --> 01:09:39,636 They're both registered to the same person. 1101 01:09:40,443 --> 01:09:41,467 It's Kyle Finn. 1102 01:09:42,979 --> 01:09:45,813 And I... I also spoke to the cab firm that Kat Richards called 1103 01:09:45,982 --> 01:09:47,143 from Nathan Horsley's. 1104 01:09:47,917 --> 01:09:50,751 They confirmed they picked her up and dropped her off at that address. 1105 01:09:51,287 --> 01:09:53,188 She went to Kyle Finn's house? 1106 01:09:53,756 --> 01:09:55,224 The boy who was stalking her online 1107 01:09:55,391 --> 01:09:57,292 and a few hours later, she fetches up dead. 1108 01:10:03,266 --> 01:10:07,067 "I'll feel you burn in every drop of my blood." 1109 01:10:11,240 --> 01:10:13,300 You sent that message to Kat Richards, didn't you? 1110 01:10:14,444 --> 01:10:15,742 Answer the question, darling. 1111 01:10:17,280 --> 01:10:18,280 Just be truthful. 1112 01:10:20,149 --> 01:10:21,173 Yes. 1113 01:10:22,985 --> 01:10:24,544 In fact, you sent a total of... 1114 01:10:27,523 --> 01:10:30,322 223 messages to Kat. 1115 01:10:30,727 --> 01:10:31,727 If you say so. 1116 01:10:32,061 --> 01:10:33,495 Were you in love with her, Kyle? 1117 01:10:34,697 --> 01:10:35,697 Yes. 1118 01:10:35,798 --> 01:10:37,391 But she didn't love you back, did she? 1119 01:10:38,468 --> 01:10:40,334 She even blocked you a couple of times. 1120 01:10:40,536 --> 01:10:42,081 Not that she knew who you were, of course. 1121 01:10:42,105 --> 01:10:45,872 Just someone who left these, erm, well, slightly creepy messages. 1122 01:10:46,042 --> 01:10:47,042 They weren't creepy. 1123 01:10:47,477 --> 01:10:48,570 It must've hurt... 1124 01:10:50,079 --> 01:10:52,674 loving her from a distance and being so... 1125 01:10:53,683 --> 01:10:54,683 invisible. 1126 01:10:56,152 --> 01:10:57,711 We know Kat was seeing someone. 1127 01:10:59,589 --> 01:11:01,751 Did you think it was Damon Horsley, Kyle? 1128 01:11:05,061 --> 01:11:06,154 - Were you jealous? - No. 1129 01:11:06,429 --> 01:11:07,429 Loving her... 1130 01:11:08,197 --> 01:11:11,565 all the time thinking about her being with someone else. 1131 01:11:12,301 --> 01:11:13,301 I don't understand. 1132 01:11:15,605 --> 01:11:18,370 Are you suggesting that Kyle had something to do with his death? 1133 01:11:18,541 --> 01:11:20,219 We're just trying to find out what happened. 1134 01:11:20,243 --> 01:11:21,243 That's absurd. 1135 01:11:21,310 --> 01:11:22,855 Please, Mrs. Finn, as an Appropriate Adult, 1136 01:11:22,879 --> 01:11:24,507 you're here to observe, not take part. 1137 01:11:24,847 --> 01:11:26,679 But Kyle was the one that discovered the body. 1138 01:11:26,849 --> 01:11:30,479 Which explains why he had Damon Horsley's blood on his clothes. 1139 01:11:32,789 --> 01:11:34,815 Convenient, isn't it, Kyle? 1140 01:11:38,327 --> 01:11:41,889 You see, Kyle, we know that Kat Richards was at your house that night. 1141 01:11:43,032 --> 01:11:44,762 But what we need to know now 1142 01:11:44,934 --> 01:11:49,201 is what happened in the hours between her arriving and when she died. 1143 01:11:50,339 --> 01:11:52,535 Did she confront you with Damon Horsley's murder? 1144 01:11:53,643 --> 01:11:55,271 Is that why she had to be silenced? 1145 01:11:57,113 --> 01:11:58,706 You need to tell them, Kyle. 1146 01:12:00,550 --> 01:12:03,076 Tell them what happened when Kat came to the house. 1147 01:12:04,320 --> 01:12:05,320 Tell them. 1148 01:12:07,824 --> 01:12:11,784 Okay? Come here. It's okay. We will work this out. 1149 01:12:11,994 --> 01:12:12,994 I promise. 1150 01:12:14,230 --> 01:12:15,230 Trust me. 1151 01:12:17,934 --> 01:12:20,927 Oh, God, I can't. 1152 01:12:21,537 --> 01:12:24,871 - I can't. I'm sorry, I can't. - Yes. Shh, shh, shh. 1153 01:12:25,441 --> 01:12:27,774 I can't. 1154 01:12:41,991 --> 01:12:42,991 Anything? 1155 01:12:43,726 --> 01:12:45,922 Well, an impressive amount of pulses and beans. 1156 01:12:46,195 --> 01:12:48,255 Whatever else he is, Kyle's nice and regular. 1157 01:12:52,034 --> 01:12:53,263 I've already checked in there. 1158 01:12:55,805 --> 01:12:58,673 The water found in Kat Richards's stomach had no mineral content. 1159 01:12:58,841 --> 01:13:01,140 I was hoping to find some sort of filter system. 1160 01:13:02,011 --> 01:13:04,071 I'll go and see where the main supply comes in. 1161 01:13:43,152 --> 01:13:45,121 How was Kat when she arrived? 1162 01:13:45,988 --> 01:13:48,389 Erm, she was, er, really... 1163 01:13:49,425 --> 01:13:51,018 I mean, she was all over the place. 1164 01:13:51,794 --> 01:13:52,794 She was distressed? 1165 01:13:53,029 --> 01:13:54,029 Yeah. 1166 01:13:54,664 --> 01:13:55,664 About what? 1167 01:13:55,831 --> 01:13:57,390 - I don't know. - Come on, Kyle. 1168 01:13:58,267 --> 01:14:01,601 She said that she, er, wanted me to drive her to Sian's shrine. 1169 01:14:03,139 --> 01:14:04,937 She said that's where she had to go. 1170 01:14:05,775 --> 01:14:06,799 Did you know why? 1171 01:14:06,976 --> 01:14:08,035 No. 1172 01:14:08,344 --> 01:14:09,437 What about the pills? 1173 01:14:09,946 --> 01:14:11,306 She must've brought them with her. 1174 01:14:11,380 --> 01:14:12,380 And the water? 1175 01:14:14,016 --> 01:14:15,780 I... I... I just drove her. 1176 01:14:16,585 --> 01:14:19,214 I had no idea what she was going to do, I... 1177 01:14:19,822 --> 01:14:20,881 I promise. 1178 01:14:21,590 --> 01:14:23,320 Thanks, Kyle. That's been really helpful. 1179 01:14:25,795 --> 01:14:27,457 Only, the thing is, none of it's true... 1180 01:14:28,464 --> 01:14:29,464 is it? 1181 01:14:32,234 --> 01:14:33,862 This forensic analysis... 1182 01:14:36,238 --> 01:14:38,867 from the water filter system at your home 1183 01:14:39,408 --> 01:14:41,741 and the water that was found in Kat Richards' stomach. 1184 01:14:41,911 --> 01:14:42,911 They're the same. 1185 01:14:42,979 --> 01:14:45,057 Which proves she took the pills at your house. 1186 01:14:45,081 --> 01:14:49,314 Which means everything you have told us so far is a lie. 1187 01:14:50,353 --> 01:14:51,787 So, now we start again. 1188 01:14:54,390 --> 01:15:00,330 Only now, you don't waste my time and you do not insult my intelligence! 1189 01:15:00,496 --> 01:15:01,496 - Mum? - No! 1190 01:15:01,664 --> 01:15:04,099 Kyle, from now on, you only look at me! 1191 01:15:04,333 --> 01:15:07,428 - You just look at me! - Don't talk to him like that. 1192 01:15:07,603 --> 01:15:09,181 - Mum, I'm scared... - Look at me! 1193 01:15:09,205 --> 01:15:11,216 - Don't let them bully you. - Because I want the truth. 1194 01:15:11,240 --> 01:15:12,760 - I don't know! - I want it now! 1195 01:15:12,808 --> 01:15:18,111 I wasn't there. It wasn't me that Kat came to see. 1196 01:15:20,516 --> 01:15:21,516 It was Mum. 1197 01:16:09,065 --> 01:16:11,330 I found this ear cuff in Alice's room. 1198 01:16:11,600 --> 01:16:12,600 We need to get it tested, 1199 01:16:12,768 --> 01:16:14,532 but seeing as we didn't find it on the body, 1200 01:16:14,703 --> 01:16:16,899 I'd say the chances are that this is Kat Richards'. 1201 01:16:17,073 --> 01:16:18,073 Boss. 1202 01:16:18,274 --> 01:16:20,505 Alice Finn cashed in her savings three weeks ago. 1203 01:16:20,943 --> 01:16:22,138 - How much? - Thirty grand. 1204 01:16:22,311 --> 01:16:24,439 The same amount Damon Horsley had stashed away. 1205 01:16:24,613 --> 01:16:25,613 Blackmail? 1206 01:16:25,681 --> 01:16:27,681 Well, we know Horsley didn't take the video of Kat. 1207 01:16:27,850 --> 01:16:30,649 Maybe Alice Finn did? And he was using it against her. 1208 01:16:30,820 --> 01:16:33,483 And if she killed Horsley, somewhere there'll be blood. 1209 01:16:33,923 --> 01:16:35,949 Vince? Alice Finn's house. 1210 01:16:36,125 --> 01:16:38,356 Go back. I want all her clothes brought in for analysis. 1211 01:16:38,527 --> 01:16:41,224 And get forensics to check her bins for bloodstains. 1212 01:16:41,397 --> 01:16:43,108 Ken, I want you to go round the charity shops, 1213 01:16:43,132 --> 01:16:44,930 anywhere she may've taken the clothes. 1214 01:16:45,101 --> 01:16:48,594 Maybe she tried to burn them. So check for signs of fires, both inside and out. 1215 01:16:48,771 --> 01:16:50,672 And talk to Kyle, see what he remembers. 1216 01:16:56,112 --> 01:16:58,308 We found this ear cuff in your bedroom. 1217 01:16:59,215 --> 01:17:01,650 The DNA from it matches Kat Richards. 1218 01:17:02,384 --> 01:17:03,579 Did you give it to her? 1219 01:17:09,291 --> 01:17:12,261 Sian wore a cuff that was almost identical. 1220 01:17:13,662 --> 01:17:15,927 Did you have a relationship with both of them? 1221 01:17:19,935 --> 01:17:21,335 They were your patients. 1222 01:17:22,738 --> 01:17:24,001 They were vulnerable kids. 1223 01:17:24,840 --> 01:17:25,840 Tell me about Sian. 1224 01:17:26,909 --> 01:17:28,104 I knew it was wrong. 1225 01:17:29,578 --> 01:17:30,773 I couldn't help it. 1226 01:17:34,116 --> 01:17:35,116 I never... 1227 01:17:36,018 --> 01:17:37,543 meant for it to happen. 1228 01:17:39,188 --> 01:17:40,554 After my marriage ended... 1229 01:17:42,024 --> 01:17:43,024 I was... 1230 01:17:44,493 --> 01:17:45,586 She made me happy. 1231 01:17:49,765 --> 01:17:53,133 Sian, killing herself, it came out of the blue. 1232 01:17:56,071 --> 01:17:57,198 I never expected her to... 1233 01:17:57,373 --> 01:17:59,672 Aren't you trained to notice things like that? 1234 01:18:01,911 --> 01:18:04,278 Not all suicides come with advance warnings. 1235 01:18:04,446 --> 01:18:07,348 What about Kat Richards? Any advance warnings there? 1236 01:18:07,917 --> 01:18:09,215 I should've done more. 1237 01:18:15,057 --> 01:18:16,389 She went to the bathroom... 1238 01:18:18,761 --> 01:18:20,401 that must be where she took the pills. 1239 01:18:23,766 --> 01:18:24,995 God, I didn't know. 1240 01:18:26,869 --> 01:18:28,497 She begged me to give her a lift. 1241 01:18:28,704 --> 01:18:30,138 So you took her to the woods? 1242 01:18:32,074 --> 01:18:33,542 I took her to a bus stop. 1243 01:18:33,809 --> 01:18:34,809 She... 1244 01:18:37,580 --> 01:18:42,143 She kissed me goodbye, erm, she said she'd see me soon... 1245 01:18:43,919 --> 01:18:44,919 and that she loved me. 1246 01:19:12,615 --> 01:19:13,615 I'm sorry. 1247 01:19:16,485 --> 01:19:17,485 Okay? 1248 01:19:18,887 --> 01:19:21,254 I'm okay, thanks. 1249 01:19:23,959 --> 01:19:26,952 This is you, buying a bottle of water 1250 01:19:27,229 --> 01:19:29,164 from a garage within a mile of the woods. 1251 01:19:30,766 --> 01:19:31,766 And that's Kat. 1252 01:19:32,768 --> 01:19:34,236 Just a few minutes away from death. 1253 01:19:34,770 --> 01:19:37,763 On the way to the woods, you realized Kat didn't have any water. 1254 01:19:37,940 --> 01:19:40,380 She could hardly appear to overdose at the shrine without any. 1255 01:19:41,844 --> 01:19:43,608 Why did Kat Richards kill herself? 1256 01:19:47,549 --> 01:19:49,848 She was eaten up with guilt for what she'd done. 1257 01:19:50,286 --> 01:19:51,596 You mean murdering Damon Horsley? 1258 01:19:51,620 --> 01:19:53,020 She wanted to atone. 1259 01:19:56,158 --> 01:19:57,558 Except that she didn't kill him. 1260 01:19:59,395 --> 01:20:01,990 She was nowhere near the woods when he died. 1261 01:20:04,166 --> 01:20:07,102 Why confess to a crime that she didn't commit? 1262 01:20:09,571 --> 01:20:11,130 I really have no idea. 1263 01:20:13,142 --> 01:20:14,576 Was it your idea? 1264 01:20:15,077 --> 01:20:17,308 We found this on Damon Horsley's computer. 1265 01:20:19,448 --> 01:20:21,144 Then why are you showing it to me? 1266 01:20:21,317 --> 01:20:23,081 Was Damon Horsley blackmailing you? 1267 01:20:25,954 --> 01:20:28,253 - No. - Then why did you withdraw £30,000? 1268 01:20:28,424 --> 01:20:30,893 Damon Horsley found out about you and Kat 1269 01:20:31,060 --> 01:20:32,722 and threatened to blow the whistle. 1270 01:20:33,696 --> 01:20:34,696 No. 1271 01:20:35,164 --> 01:20:39,898 But I'm guessing, like most blackmailers, he got greedy and came back for more. 1272 01:20:42,404 --> 01:20:43,964 - No. BANKS: So you arranged to meet him 1273 01:20:44,106 --> 01:20:49,204 at Sian Haddon's shrine and that's where you killed him. 1274 01:21:05,094 --> 01:21:06,094 No. 1275 01:21:08,430 --> 01:21:13,664 Right now, there are dozens of officers going over your home, 1276 01:21:13,836 --> 01:21:16,135 your car. Real fine-tooth comb stuff. 1277 01:21:16,805 --> 01:21:20,606 Your clothes, your shoes, your soft furnishings, your surfaces, 1278 01:21:20,843 --> 01:21:24,143 anywhere that we might find traces, however microscopic, 1279 01:21:24,446 --> 01:21:26,972 of Damon Horsley's blood. 1280 01:21:29,051 --> 01:21:30,417 Then you'll be disappointed. 1281 01:21:31,854 --> 01:21:35,313 According to Kyle, you went to the tip the morning after Horsley's murder. 1282 01:21:41,096 --> 01:21:42,096 What of it? 1283 01:21:42,865 --> 01:21:44,026 What were you doing? 1284 01:21:44,833 --> 01:21:48,702 Just what most people are doing when they go to the tip. 1285 01:21:49,538 --> 01:21:50,665 Getting rid of rubbish. 1286 01:21:52,241 --> 01:21:53,971 I never met Damon Horsley. 1287 01:21:55,411 --> 01:21:57,346 I don't know why Kat did what she did. 1288 01:21:59,248 --> 01:22:02,650 This, what you're saying here... 1289 01:22:05,587 --> 01:22:07,351 never happened. 1290 01:22:18,634 --> 01:22:21,729 Helen, the CPS won't go for a murder charge. 1291 01:22:22,070 --> 01:22:23,310 Even if we can prove blackmail, 1292 01:22:23,439 --> 01:22:25,772 we still can't put Alice Finn anywhere near Horsley. 1293 01:22:26,542 --> 01:22:29,011 Here's your DCI reference. I've tried to be fair. 1294 01:22:32,114 --> 01:22:33,114 Wow. 1295 01:22:34,149 --> 01:22:35,149 Too many warts? 1296 01:22:36,385 --> 01:22:37,683 No, it's about right, I'd say. 1297 01:22:39,421 --> 01:22:40,480 Thank you. 1298 01:22:41,323 --> 01:22:42,757 Boss? We've got something. 1299 01:22:46,528 --> 01:22:50,397 We got a CCTV from Alice Finn's local recycle center. 1300 01:22:51,533 --> 01:22:54,731 That's her, the morning after Damon Horsley's murder. 1301 01:22:55,204 --> 01:22:57,196 She heads over to the clothes recycle bin. 1302 01:23:01,643 --> 01:23:03,305 Looks like a navy blue coat. 1303 01:23:05,714 --> 01:23:06,738 What's she doing? 1304 01:23:07,049 --> 01:23:08,677 She's having second thoughts. 1305 01:23:08,951 --> 01:23:11,511 She's thinking, "Put it in here, it can still be traced." 1306 01:23:16,358 --> 01:23:17,986 Much better to put it in landfill. 1307 01:23:18,293 --> 01:23:21,263 Let's find out where the contents of that skip ended up. 1308 01:23:33,475 --> 01:23:34,475 Just you wait... 1309 01:23:34,776 --> 01:23:37,088 half an hour of wading through thousands of tonnes of rubbish 1310 01:23:37,112 --> 01:23:38,580 and I'll have an allergic reaction. 1311 01:23:39,248 --> 01:23:40,409 I'll look after you, Ken. 1312 01:23:40,582 --> 01:23:42,949 Get rashes, like shortness of breath, 1313 01:23:43,752 --> 01:23:45,084 not to mention the smell. 1314 01:23:45,654 --> 01:23:47,452 Lydia won't speak to me for a week. 1315 01:23:48,690 --> 01:23:51,592 According to our site manager, the load we're looking for 1316 01:23:51,760 --> 01:23:54,525 is over there in area number three. 1317 01:23:54,897 --> 01:23:56,297 What, no overalls for you, boss? 1318 01:23:56,698 --> 01:23:59,793 Alas, a mountain of paperwork with my name on awaits, 1319 01:23:59,968 --> 01:24:01,869 one of the burdens of office, I'm afraid. 1320 01:24:02,037 --> 01:24:03,037 Tough at the top. 1321 01:24:04,072 --> 01:24:05,631 I'll be with you in spirit, Ken. 1322 01:24:07,609 --> 01:24:08,907 Come on. 1323 01:24:36,204 --> 01:24:37,763 We found your coat, Alice. 1324 01:24:38,774 --> 01:24:40,174 The one you put in the landfill. 1325 01:24:41,410 --> 01:24:42,810 Quite a lot of blood on it. 1326 01:24:42,978 --> 01:24:46,244 We're having it tested now, but we both know it'll be Damon Horsley's. 1327 01:24:47,316 --> 01:24:48,978 You killed him, didn't you? 1328 01:24:58,727 --> 01:25:01,060 Kat was with Horsley one night, off her head. 1329 01:25:02,297 --> 01:25:04,459 She told him all about us. She showed him the video. 1330 01:25:04,633 --> 01:25:08,263 He stole the video from her phone and said he wanted 30,000. 1331 01:25:08,604 --> 01:25:09,765 So you paid Horsley. 1332 01:25:09,972 --> 01:25:12,737 But then he came back, wanting more. I didn't have any more. 1333 01:25:12,975 --> 01:25:14,603 You got him to come to the shrine? 1334 01:25:15,110 --> 01:25:16,703 I told him I had the money. 1335 01:25:18,914 --> 01:25:20,143 I was waiting for him. 1336 01:25:22,784 --> 01:25:24,946 But Kat worked it out, didn't she? 1337 01:25:26,488 --> 01:25:28,855 When we showed her the video from Horsley's computer, 1338 01:25:29,024 --> 01:25:32,222 she knew where it had come from. She knew you were involved. 1339 01:25:33,095 --> 01:25:36,122 We'd arrested her father for the murder, so she confronted you. 1340 01:25:37,099 --> 01:25:40,126 What did she want you to do? Turn yourself in? 1341 01:25:43,271 --> 01:25:47,106 How did you get her to take all of those pills? And write the note? 1342 01:25:49,611 --> 01:25:51,477 Well, I told her it was all her fault. 1343 01:25:53,315 --> 01:25:54,339 All of it. 1344 01:25:56,351 --> 01:25:59,788 If she hadn't have shown him that video, if she hadn't have been so stupid, 1345 01:25:59,955 --> 01:26:01,253 none of this would've happened. 1346 01:26:02,591 --> 01:26:04,025 She was the reason he died. 1347 01:26:04,993 --> 01:26:07,155 - And she believed you? - She trusted me. 1348 01:26:09,131 --> 01:26:13,762 For years she'd been confused and scared. 1349 01:26:13,935 --> 01:26:15,415 - Of what? - Everything. 1350 01:26:16,471 --> 01:26:17,598 Her sexuality. 1351 01:26:18,807 --> 01:26:20,002 What happened to her brother. 1352 01:26:20,809 --> 01:26:23,335 It left her blaming herself for being alive while he'd died 1353 01:26:23,512 --> 01:26:26,141 and that screwed up her relationship with her parents. 1354 01:26:26,982 --> 01:26:28,382 She felt unloved... 1355 01:26:29,718 --> 01:26:30,718 unwanted. 1356 01:26:32,721 --> 01:26:35,885 I told her she was right to feel these things. They were all true. 1357 01:26:36,591 --> 01:26:39,959 Every bad thought, every shred of self-hatred. 1358 01:26:41,129 --> 01:26:43,724 I told her the world would be a better place without her. 1359 01:26:46,368 --> 01:26:49,065 Oh, it wasn't hard. 1360 01:26:51,773 --> 01:26:53,867 I was just pushing at an open door. 1361 01:26:55,811 --> 01:26:58,781 - And the note? - Well, I told her what to write. 1362 01:27:01,116 --> 01:27:03,915 I gave her the pills and watched as she took them. 1363 01:27:05,454 --> 01:27:07,047 Then we drove to the woods. 1364 01:27:09,558 --> 01:27:11,652 I helped her walk to the shrine... 1365 01:27:13,895 --> 01:27:14,895 and settled her. 1366 01:27:17,299 --> 01:27:18,494 Did you watch her die? 1367 01:27:20,936 --> 01:27:22,234 I held her hand. 1368 01:27:27,309 --> 01:27:28,902 What if it hadn't worked? 1369 01:27:29,745 --> 01:27:32,305 Or you hadn't persuaded her to overdose? 1370 01:27:39,154 --> 01:27:40,154 I'd have killed her. 1371 01:27:57,139 --> 01:27:58,971 Must feel good, cracking a case. 1372 01:27:59,174 --> 01:28:00,198 Hey. 1373 01:28:01,576 --> 01:28:02,576 Not always. 1374 01:28:04,479 --> 01:28:06,311 I'm gonna take that Glasgow job. 1375 01:28:07,182 --> 01:28:08,782 I thought you were gonna think about it. 1376 01:28:08,850 --> 01:28:09,850 I have. 1377 01:28:10,051 --> 01:28:12,486 And the thing is, they want me to start as soon as possible 1378 01:28:12,654 --> 01:28:14,452 and I've got two weeks' holiday owing. 1379 01:28:16,258 --> 01:28:17,920 So, today's my last day. 1380 01:28:19,194 --> 01:28:21,186 You're leaving? Just like that? 1381 01:28:24,032 --> 01:28:25,032 What... What about... 1382 01:28:25,801 --> 01:28:26,801 Us? 1383 01:28:28,603 --> 01:28:30,196 There isn't really an us, is there? 1384 01:28:37,579 --> 01:28:39,207 I hope you two work it out, somehow. 1385 01:29:22,757 --> 01:29:27,354 Some items belonging to your daughter have been released, Mrs. Richards. 1386 01:29:30,632 --> 01:29:32,192 I thought you'd like to have this back. 1387 01:29:36,471 --> 01:29:37,471 Thank you. 1388 01:29:41,843 --> 01:29:42,843 Good night then. 1389 01:29:44,579 --> 01:29:46,571 All that time trying to pin everything on me. 1390 01:29:49,818 --> 01:29:52,344 If you'd have done your job properly, Kat would still be alive. 1391 01:29:56,091 --> 01:29:57,184 Her death is on you. 103438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.