All language subtitles for Cursed.Friends.2022.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,134 --> 00:00:03,536 - Anastasia. 2 00:00:03,536 --> 00:00:05,739 Anastasia, if you can hear me, 3 00:00:05,739 --> 00:00:07,006 send us a sign. 4 00:00:07,006 --> 00:00:08,041 [eerie music] 5 00:00:08,041 --> 00:00:09,642 [table shakes] [all gasp] 6 00:00:09,642 --> 00:00:11,845 We have a visitor. 7 00:00:11,845 --> 00:00:14,047 ♪ ♪ 8 00:00:14,047 --> 00:00:16,116 - My hair! 9 00:00:16,116 --> 00:00:19,219 - Um, what the fuck? 10 00:00:19,219 --> 00:00:20,987 - Okay, demon, it's time for-- 11 00:00:20,987 --> 00:00:22,088 [gasps loudly] 12 00:00:22,088 --> 00:00:23,556 - Ah! 13 00:00:25,024 --> 00:00:27,127 - Ah! 14 00:00:27,127 --> 00:00:28,461 - Shammy... 15 00:00:28,461 --> 00:00:29,796 - [indistinct] - [screams] 16 00:00:29,796 --> 00:00:32,031 - [as demon] Felicem vesperam sanctam! 17 00:00:32,031 --> 00:00:33,433 [all scream] 18 00:00:33,433 --> 00:00:36,169 You bitches are so fucked. 19 00:00:36,169 --> 00:00:37,771 - We never should've played that fucking game! 20 00:00:40,440 --> 00:00:43,343 all: ♪ I-I-I-I ♪ 21 00:00:43,343 --> 00:00:45,345 ♪ I want you back ♪ 22 00:00:45,345 --> 00:00:48,047 ["I Want You Back" by N'SYNC] 23 00:00:48,047 --> 00:00:49,349 [all laugh] 24 00:00:49,349 --> 00:00:50,917 - Oh. - Oh, watch out! 25 00:00:50,917 --> 00:00:52,152 - Move. 26 00:00:52,152 --> 00:00:53,686 - Don't get your outfit dirty, Joshy. 27 00:00:53,686 --> 00:00:56,356 We need it to look good for the fall lip sync. 28 00:00:56,356 --> 00:00:58,224 You guys, look. 29 00:00:58,224 --> 00:01:00,026 Jeremy Fischbein is so freaking hot. 30 00:01:00,026 --> 00:01:01,494 [squeals] 31 00:01:01,494 --> 00:01:02,796 - That's a sign for fingering. 32 00:01:02,796 --> 00:01:05,532 He totally wants to shag you, Erica. 33 00:01:05,532 --> 00:01:08,268 - Yeah, baby, yeah. It's N'SYNC. 34 00:01:08,268 --> 00:01:09,836 Hey, Erica. 35 00:01:09,836 --> 00:01:11,805 Your costume is smoshing. 36 00:01:11,805 --> 00:01:13,606 - Thanks, Fischbein. 37 00:01:13,606 --> 00:01:14,741 You too. 38 00:01:14,741 --> 00:01:16,810 And cool impression. 39 00:01:16,810 --> 00:01:17,710 [chuckles nervously] 40 00:01:19,846 --> 00:01:21,681 Anyway, later. - Yeah, okay, see ya. 41 00:01:21,681 --> 00:01:23,149 [both squeal] 42 00:01:23,149 --> 00:01:25,351 - That was the sexiest fucking thing I've ever seen! 43 00:01:25,351 --> 00:01:26,719 - Oh, wait, let's do a dance to celebrate. 44 00:01:26,719 --> 00:01:28,988 - Ooh, yeah. - Six, seven, eight. 45 00:01:28,988 --> 00:01:30,323 [all vocalizing dance beats] 46 00:01:30,323 --> 00:01:32,158 - ♪ Tell me what to do now ♪ 47 00:01:32,158 --> 00:01:34,160 - Go Andy, go Andy. 48 00:01:34,160 --> 00:01:35,161 - Yeah. - Go Andy. 49 00:01:35,161 --> 00:01:36,563 - ♪ You back ♪ 50 00:01:36,563 --> 00:01:37,864 - What's this house dressed as, a nightmare? 51 00:01:37,864 --> 00:01:39,432 - Big house, big candy. 52 00:01:39,432 --> 00:01:41,334 - I don't know. It's pretty old-- 53 00:01:41,334 --> 00:01:45,138 too much stone. - And freaky. 54 00:01:48,041 --> 00:01:49,976 - Who's gonna do it? 55 00:01:49,976 --> 00:01:52,812 - I'll do it, you wimps. 56 00:01:57,917 --> 00:01:59,319 Lame. 57 00:01:59,319 --> 00:02:00,487 I say we peace out of this biatch-- 58 00:02:00,487 --> 00:02:02,889 - [shouts] What's up? [all scream] 59 00:02:02,889 --> 00:02:06,459 - Chillax, homies. Welcome to my "crib." 60 00:02:06,459 --> 00:02:08,962 Sorry to say I'm fresh out of sweets. 61 00:02:08,962 --> 00:02:10,430 - Th-that's okay. 62 00:02:10,430 --> 00:02:12,031 We should probably get back to my house anyway. 63 00:02:12,031 --> 00:02:13,566 - Yeah. - No, no, no! 64 00:02:13,566 --> 00:02:15,235 [giggles nervously] I can't let you leave 65 00:02:15,235 --> 00:02:16,536 empty-handed-- 66 00:02:16,536 --> 00:02:18,438 not a group like this-- 67 00:02:18,438 --> 00:02:22,108 so sweet, so innocent, 68 00:02:22,108 --> 00:02:23,409 so close. 69 00:02:23,409 --> 00:02:25,211 ♪ ♪ 70 00:02:25,211 --> 00:02:26,346 I know! 71 00:02:26,346 --> 00:02:28,281 How 'bout a book? [gasps] 72 00:02:28,281 --> 00:02:29,716 - A book? 73 00:02:29,716 --> 00:02:32,785 Jesus, I wanted Warheads, not fucking homework. 74 00:02:32,785 --> 00:02:34,954 - Happy Halloween. 75 00:02:34,954 --> 00:02:36,289 [chuckles] Get out. 76 00:02:36,289 --> 00:02:43,429 ♪ ♪ 77 00:02:49,536 --> 00:02:51,938 - Oh, hey, I'll trade. - Yeah. 78 00:02:55,041 --> 00:02:56,743 - What is this thing anyway? 79 00:02:56,743 --> 00:02:59,812 - "M.A.S.H." by Stacy Friendship? 80 00:02:59,812 --> 00:03:01,314 - It's an activity book. 81 00:03:01,314 --> 00:03:02,882 What does that weirdo think, we're eight? 82 00:03:02,882 --> 00:03:04,551 - Hey, I know "M.A.S.H." 83 00:03:04,551 --> 00:03:07,253 It's that predict-your-future game. 84 00:03:07,253 --> 00:03:09,355 Ooh, it has a poem. 85 00:03:09,355 --> 00:03:10,657 - I wanna read it. 86 00:03:10,657 --> 00:03:12,258 [thunder booms] - Mansion, apartment, 87 00:03:12,258 --> 00:03:13,526 shack, or house, 88 00:03:13,526 --> 00:03:15,795 predict your job, predict your spouse. 89 00:03:15,795 --> 00:03:17,964 They key is in what friendship takes-- 90 00:03:17,964 --> 00:03:20,066 - Can you predict when you're gonna die? 91 00:03:20,066 --> 00:03:21,768 Gel pen me. 92 00:03:21,768 --> 00:03:24,103 - Hey, I'm doing my own. - Oh, I wanna go first! 93 00:03:24,103 --> 00:03:25,772 - Hey! - No, stop. 94 00:03:25,772 --> 00:03:30,310 ♪ ♪ 95 00:03:30,310 --> 00:03:34,647 - Okay, I'm gonna live in a shack with Jeremy Fischbein. 96 00:03:34,647 --> 00:03:36,849 - Mm. - And have 100 kids. 97 00:03:36,849 --> 00:03:38,117 [laughter] 98 00:03:38,117 --> 00:03:40,486 - I'm gonna live in a mansion. 99 00:03:40,486 --> 00:03:42,889 I'm gonna marry Joey Fatone. 100 00:03:42,889 --> 00:03:44,757 - Oh, you go, girl. - Oh, Joey. 101 00:03:44,757 --> 00:03:46,359 [laughter] - I'm gonna live in a house. 102 00:03:46,359 --> 00:03:47,760 - So I'm gonna live in an apartment. 103 00:03:47,760 --> 00:03:49,429 - And I'm going to become a cult leader! 104 00:03:49,429 --> 00:03:51,764 - I'm gonna be a pro wrestler. - I will have a pet snake. 105 00:03:51,764 --> 00:03:53,967 - The world record for the longest nails. 106 00:03:53,967 --> 00:03:55,835 - And I will be a gravedigger. 107 00:03:55,835 --> 00:03:57,704 - Yeah. - I could see that. 108 00:03:57,704 --> 00:04:00,206 - And finally, I'm going to die by-- 109 00:04:00,206 --> 00:04:01,541 [thunder booms] Hey, stop. 110 00:04:01,541 --> 00:04:04,177 You smudged my board. - Sorry, it's lights out. 111 00:04:04,177 --> 00:04:06,479 all: Aw. - Nighty night, N'SYNC. 112 00:04:06,479 --> 00:04:08,214 - It's okay-- I know exactly 113 00:04:08,214 --> 00:04:09,949 what our real futures will be-- 114 00:04:09,949 --> 00:04:12,652 BFFs forever. Core Three for life. 115 00:04:12,652 --> 00:04:15,521 all: Core Three for life! Core Three for life! 116 00:04:15,521 --> 00:04:18,591 - Core Three? Learn how to count, morons. 117 00:04:18,591 --> 00:04:21,527 all: Core Three for life! Core Three for life! 118 00:04:21,527 --> 00:04:24,330 Core Three for life! Core Three for life! 119 00:04:24,330 --> 00:04:25,465 Core Three for life! 120 00:04:25,465 --> 00:04:27,000 - ♪ What'chu doin? ♪ 121 00:04:27,000 --> 00:04:28,835 - ♪ Nothin', chillin' at the Holiday Inn ♪ 122 00:04:28,835 --> 00:04:30,336 - ♪ Who you with? ♪ - ♪ Me and my peeps ♪ 123 00:04:30,336 --> 00:04:31,971 ♪ Thought you'd bring over your friends ♪ 124 00:04:31,971 --> 00:04:33,539 - ♪ What we gon' do? ♪ - ♪ Feel on each other ♪ 125 00:04:33,539 --> 00:04:34,907 ♪ And sip on some Hen ♪ 126 00:04:34,907 --> 00:04:36,542 ♪ One thing leading to another ♪ 127 00:04:36,542 --> 00:04:38,945 ♪ Let the party begin ♪ - ♪ What'chu doin'? ♪ 128 00:04:38,945 --> 00:04:41,047 - ♪ Nothin', chillin' at the Holiday Inn ♪ 129 00:04:41,047 --> 00:04:42,782 - ♪ Who you with? ♪ - ♪ Me and my peeps ♪ 130 00:04:42,782 --> 00:04:44,851 ♪ Thought you'd bring over your friends ♪ 131 00:04:44,851 --> 00:04:47,854 ["Holidae In" by Chingy feat. Snoop Dogg and Ludacris] 132 00:04:47,854 --> 00:04:49,555 - [giggles] [smacks lips] 133 00:04:49,555 --> 00:04:51,024 [phone chimes] 134 00:04:51,024 --> 00:04:52,258 - Hmm. 135 00:04:52,258 --> 00:04:54,394 Hi, welcome to Sub Conscious. 136 00:04:54,394 --> 00:04:56,295 Do you want something? I can make it. 137 00:04:56,295 --> 00:04:57,730 Rrrrramon can make it. 138 00:04:57,730 --> 00:04:59,732 Sorry I rolled the R. I know you don't like it. 139 00:04:59,732 --> 00:05:01,634 [phone dings] - Ugh. 140 00:05:01,634 --> 00:05:05,371 Candace Nicaragua, I simp for that cake, you bitch! 141 00:05:05,371 --> 00:05:06,639 - [squeals] - You don't even sweat! 142 00:05:06,639 --> 00:05:08,608 - Um, yeah, 'cause it's gross. 143 00:05:08,608 --> 00:05:10,276 Yeah, sweating's for millennials. 144 00:05:10,276 --> 00:05:11,744 Cheugy, sweaty fucks. 145 00:05:11,744 --> 00:05:12,879 - Millennials? Ew! 146 00:05:12,879 --> 00:05:14,514 [both laugh] They, like, remember 147 00:05:14,514 --> 00:05:16,249 where they were during 9/11. 148 00:05:16,249 --> 00:05:17,617 - Ew. - That's so gross. 149 00:05:17,617 --> 00:05:19,185 You got it, girl. Low-- 150 00:05:19,185 --> 00:05:21,054 [screams] [both squeal] 151 00:05:21,054 --> 00:05:22,955 [jaunty music] 152 00:05:22,955 --> 00:05:24,490 - Erica Greenspan! 153 00:05:24,490 --> 00:05:26,693 - [sighs] Hi, Phoebe. 154 00:05:26,693 --> 00:05:29,395 - Look at you, and not on Zoom! 155 00:05:29,395 --> 00:05:30,697 - [robotic voice] But still waiting for host 156 00:05:30,697 --> 00:05:33,132 to start meeting. - Welcome to the best coast. 157 00:05:33,132 --> 00:05:34,467 I'm glad you're sitting down. 158 00:05:34,467 --> 00:05:35,568 I really am, because are you ready for this? 159 00:05:35,568 --> 00:05:37,203 - I don't know, am I? 160 00:05:37,203 --> 00:05:38,271 [gasps] 161 00:05:38,271 --> 00:05:39,305 Oh, my God, that's my logo. 162 00:05:39,305 --> 00:05:40,873 - Yeah. - You like it? 163 00:05:40,873 --> 00:05:44,077 - Uh, adore. - [laughs] 164 00:05:44,077 --> 00:05:45,445 That's so great! 165 00:05:45,445 --> 00:05:46,746 Um, this is probably very clear, 166 00:05:46,746 --> 00:05:49,916 but I modeled the logo on the leaf 167 00:05:49,916 --> 00:05:51,584 of the Brazilian herb you used... 168 00:05:51,584 --> 00:05:52,852 - Really? - To give your tea 169 00:05:52,852 --> 00:05:54,854 the sensation of cocaine without the cocaine. 170 00:05:54,854 --> 00:05:57,256 - Well, that is the Gravi-tea promise. 171 00:05:57,256 --> 00:05:58,491 Cocaine! - It's weird-- 172 00:05:58,491 --> 00:06:00,059 I couldn't find anything about it online, 173 00:06:00,059 --> 00:06:02,462 so I reached out to a South American horticulturist and-- 174 00:06:02,462 --> 00:06:04,630 - [laughing] Whoa, okay. That's a lot. 175 00:06:04,630 --> 00:06:05,898 - Oh, wow, I'm going, like-- 176 00:06:05,898 --> 00:06:07,667 - For a little green drawing? [laughs] 177 00:06:07,667 --> 00:06:09,769 - Yeah, I guess I'm a nerd. - Oh, no. 178 00:06:09,769 --> 00:06:11,938 You've got this, like, rock star mentality 179 00:06:11,938 --> 00:06:13,773 I feel like no one else here has. 180 00:06:13,773 --> 00:06:15,675 - [chuckles] - It's honestly exactly why 181 00:06:15,675 --> 00:06:17,643 I fired the entire design team on a mass email. 182 00:06:17,643 --> 00:06:19,779 - Oh, wow. - Yeah, and I had to have you 183 00:06:19,779 --> 00:06:21,380 come here IRL. - [coughs] 184 00:06:21,380 --> 00:06:22,648 - In real life. 185 00:06:22,648 --> 00:06:24,884 - Hey, uh, Phoebe. Uh, just circling back 186 00:06:24,884 --> 00:06:26,586 on my idea to swap out the ping-pong tables 187 00:06:26,586 --> 00:06:27,620 with an axe-throwing station. 188 00:06:27,620 --> 00:06:28,688 - Oh, my God, I love it. 189 00:06:28,688 --> 00:06:30,156 - Yeah. - And you know what else 190 00:06:30,156 --> 00:06:32,091 is a great idea, is, like, you paying the legal bills 191 00:06:32,091 --> 00:06:34,427 for the unpaid intern who gets his dick chopped off. 192 00:06:34,427 --> 00:06:36,295 Isn't that fun? Do it. 193 00:06:36,295 --> 00:06:39,132 Go, make it happen. 194 00:06:39,132 --> 00:06:40,399 That's my cousin, Lenny. 195 00:06:40,399 --> 00:06:42,201 He ate my grandpa's cigarettes for years. 196 00:06:42,201 --> 00:06:44,704 He's still actually on the design team. 197 00:06:44,704 --> 00:06:47,607 Well, I hope that you-- and especially, I hope, 198 00:06:47,607 --> 00:06:49,075 your little Brooklyn boyfriend-- 199 00:06:49,075 --> 00:06:51,944 love the sunny weather here, because I'm feelin' it. 200 00:06:51,944 --> 00:06:53,613 - Oh, Ben's here all the time for work. 201 00:06:53,613 --> 00:06:56,015 He loves it out here and my family's here 202 00:06:56,015 --> 00:06:57,650 and all my best friends from growing up. 203 00:06:57,650 --> 00:07:01,020 - Oh, my God, you're still tight with your old crew? 204 00:07:01,020 --> 00:07:03,022 Ugh, the only way I stay in touch with my high school squad 205 00:07:03,022 --> 00:07:04,957 is through, like, stupid memes and shit. 206 00:07:04,957 --> 00:07:07,026 [laughs] - [laughs nervously] 207 00:07:07,026 --> 00:07:08,761 Yeah, that's fucking dumb as shit... 208 00:07:08,761 --> 00:07:10,463 - [laughing] Yeah. - [laughs nervously] 209 00:07:10,463 --> 00:07:11,831 - You know what? 210 00:07:11,831 --> 00:07:13,399 We're having a Halloween party here tomorrow, 211 00:07:13,399 --> 00:07:14,634 and I want you there. 212 00:07:14,634 --> 00:07:16,102 The whole Gravi-Team is gonna be here-- 213 00:07:16,102 --> 00:07:18,838 might be the perfect opportunity to officially spill 214 00:07:18,838 --> 00:07:21,007 a little tea to the rest of the floor. 215 00:07:21,007 --> 00:07:22,241 - [giggles] 216 00:07:22,241 --> 00:07:23,209 Oh! 217 00:07:25,077 --> 00:07:29,215 - For fuck's sake, Lenny. - Spooky season, baby! 218 00:07:29,215 --> 00:07:30,817 [laughs] - I swear to God, 219 00:07:30,817 --> 00:07:32,351 if your mom didn't give us our seed money, 220 00:07:32,351 --> 00:07:34,187 I'd fucking--I'd kill him. 221 00:07:34,187 --> 00:07:36,589 I'd literally kill him. I have a plan. 222 00:07:36,589 --> 00:07:38,457 [rock music] 223 00:07:38,457 --> 00:07:39,859 - [laughs] Wait, do you know 224 00:07:39,859 --> 00:07:43,095 who Benicio Del Toro is? - Um, yeah. 225 00:07:43,095 --> 00:07:45,031 [laughs] - I don't. 226 00:07:45,031 --> 00:07:46,132 - Why would you bring that up if you-- 227 00:07:46,132 --> 00:07:47,366 - [screams] 228 00:07:47,366 --> 00:07:50,670 Core Three is in the building! 229 00:07:50,670 --> 00:07:52,505 [all scream] 230 00:07:52,505 --> 00:07:53,806 - Hello! - Oh, my God! 231 00:07:53,806 --> 00:07:55,608 - It's a unicorn! - It is! 232 00:07:55,608 --> 00:07:57,410 - Oh, my gosh! - Please, I was here, 233 00:07:57,410 --> 00:07:59,712 like, two years ago for Izzy's third birthday party. 234 00:07:59,712 --> 00:08:01,614 - Oh, my God, Izzy's now nine. - Nine. 235 00:08:01,614 --> 00:08:02,849 - Nine. - What? 236 00:08:02,849 --> 00:08:04,550 That's impossible. - Oh, my gosh. 237 00:08:04,550 --> 00:08:06,285 - Yes. - That makes my baby five. 238 00:08:06,285 --> 00:08:07,620 Oh, sorry. [chuckles] 239 00:08:07,620 --> 00:08:09,488 I didn't carry a baby to full-term. 240 00:08:09,488 --> 00:08:12,191 Um, my business, 241 00:08:12,191 --> 00:08:14,727 Andy Leonard Fitness--um, you've probably heard of it. 242 00:08:14,727 --> 00:08:16,128 [laughs] - Cool! 243 00:08:16,128 --> 00:08:18,397 - Uh, yeah, I'm kind of, like, a brand to the stars. 244 00:08:18,397 --> 00:08:19,765 - Of TikTok. 245 00:08:19,765 --> 00:08:22,134 - Well, I'm doing something very special, okay? 246 00:08:22,134 --> 00:08:23,703 So don't, like, water it down. - I'm not watering it. 247 00:08:23,703 --> 00:08:25,304 - No, but don't water it down. - I'm not watering it down. 248 00:08:25,304 --> 00:08:26,772 - Just say you've heard of it-- - Yeah. 249 00:08:26,772 --> 00:08:28,207 - Just say it's great. - I don't care about it. 250 00:08:28,207 --> 00:08:30,276 - Stop talking about it. - Hey, I have a friggin' idea. 251 00:08:30,276 --> 00:08:31,878 You guys wanna get drunk? 252 00:08:31,878 --> 00:08:33,479 - Oh, lemme think about it. - Let me think... 253 00:08:33,479 --> 00:08:34,513 Um... - Hmm... 254 00:08:34,513 --> 00:08:35,548 both: Yeah. - [squeals] 255 00:08:35,548 --> 00:08:36,682 - ♪ I wanna be bad ♪ 256 00:08:36,682 --> 00:08:39,585 ♪ You make that feel so good ♪ 257 00:08:39,585 --> 00:08:41,954 ♪ I'm losin' all my cool ♪ 258 00:08:41,954 --> 00:08:44,924 ♪ I'm about to break the rules ♪ 259 00:08:44,924 --> 00:08:46,826 ♪ I-I wanna be bad ♪ 260 00:08:46,826 --> 00:08:49,228 ♪ I wanna be bad with you, baby ♪ 261 00:08:49,228 --> 00:08:50,263 ♪ I-I ♪ 262 00:08:51,597 --> 00:08:52,732 - [coughs] 263 00:08:54,200 --> 00:08:55,835 - Ah. - Whoo! 264 00:08:55,835 --> 00:08:57,303 - Wait, wait, do you guys remember 265 00:08:57,303 --> 00:08:59,639 Senior Lock-In when it was that magic show, 266 00:08:59,639 --> 00:09:01,440 and then that one kid mooned everybody, 267 00:09:01,440 --> 00:09:03,743 and he had a playing card between his ass cheeks? 268 00:09:03,743 --> 00:09:05,578 - Oh, my gosh, no. He was the King of Farts. 269 00:09:05,578 --> 00:09:06,879 What's his name? It was Letso. 270 00:09:06,879 --> 00:09:07,947 - Wait, no, no, no. I know this one. 271 00:09:07,947 --> 00:09:09,749 I gave him a very dry hand job 272 00:09:09,749 --> 00:09:11,117 at that abandoned summer camp. 273 00:09:11,117 --> 00:09:13,119 - [gasps] both: Camp Wanabangme! 274 00:09:13,119 --> 00:09:16,155 [laughter] 275 00:09:16,155 --> 00:09:20,226 Oh, my God. You guys, I freakin' miss this. 276 00:09:20,226 --> 00:09:22,094 Okay, and I don't wanna jinx it, 277 00:09:22,094 --> 00:09:23,529 but I think after that interview, 278 00:09:23,529 --> 00:09:24,797 you're gonna see a lot more of me. 279 00:09:24,797 --> 00:09:26,599 - Yes, get it, queen. 280 00:09:26,599 --> 00:09:28,768 - Fuck yeah, I knew you'd crush it. 281 00:09:28,768 --> 00:09:30,670 Literally, I got a prosperity crystal 282 00:09:30,670 --> 00:09:31,804 from my psychic neighbor. 283 00:09:31,804 --> 00:09:33,239 It cost me, like, 1,000 bucks, 284 00:09:33,239 --> 00:09:36,142 and I gave it a good rubbin' for you. 285 00:09:36,142 --> 00:09:38,110 Oh, guys, don't look at me like that. 286 00:09:38,110 --> 00:09:40,646 Shamrock is stupid legit, okay? 287 00:09:40,646 --> 00:09:43,549 Just don't Google his name and the words "Tempe, Arizona." 288 00:09:43,549 --> 00:09:44,684 - Good choices. - Oh, come on. 289 00:09:44,684 --> 00:09:46,652 - Paul Dudley! both: What? 290 00:09:46,652 --> 00:09:48,854 - King of Farts was named Paul Dudley. 291 00:09:48,854 --> 00:09:51,223 - Oh, yeah! - [laughing] 292 00:09:51,223 --> 00:09:52,591 - Paul Dudley. 293 00:09:52,591 --> 00:09:55,061 - Oh, my God! My parents are in Palm Springs. 294 00:09:55,061 --> 00:09:56,295 - Ooh. - Don't you guys wanna spend 295 00:09:56,295 --> 00:09:57,797 the night at my house? It'd be so fun! 296 00:09:57,797 --> 00:09:58,998 [both cheer] - Slumbay! 297 00:09:58,998 --> 00:10:00,833 I have extra toothbrushes! 298 00:10:00,833 --> 00:10:04,437 - Oh, don't tell me twice. - Don't tell me once. 299 00:10:04,437 --> 00:10:05,705 [phone chimes] 300 00:10:05,705 --> 00:10:06,872 [party music] 301 00:10:06,872 --> 00:10:08,240 - Boy, oh, boy. - It's mad chilly. 302 00:10:08,240 --> 00:10:09,942 - ♪ A vodka a day keeps the doctor away ♪ 303 00:10:09,942 --> 00:10:11,677 - [laughs] - Oh, boy. 304 00:10:11,677 --> 00:10:13,846 - Welcome to my home! - Oh, boy. 305 00:10:13,846 --> 00:10:15,314 [both laugh] 306 00:10:15,314 --> 00:10:16,849 - Jinkies. 307 00:10:16,849 --> 00:10:19,552 - I swear I locked this before I left. 308 00:10:19,552 --> 00:10:21,020 - Okay, Erica, wait. 309 00:10:21,020 --> 00:10:22,788 The manliest person go first, okay? 310 00:10:22,788 --> 00:10:23,923 - Okay, go. - That's you. 311 00:10:23,923 --> 00:10:27,393 - That's you. You know it's you. 312 00:10:27,393 --> 00:10:28,961 Oh, no, a tiny knife. 313 00:10:28,961 --> 00:10:30,096 Oh, that's the key. - The key. 314 00:10:30,096 --> 00:10:31,197 - Okay. 315 00:10:31,197 --> 00:10:34,200 [eerie music] 316 00:10:34,200 --> 00:10:38,371 ♪ ♪ 317 00:10:38,371 --> 00:10:39,638 - [whispering] Oh. 318 00:10:39,638 --> 00:10:40,940 - [whispering] What do we do? 319 00:10:40,940 --> 00:10:42,375 [whispering indistinctly] 320 00:10:42,375 --> 00:10:43,809 - [whispering] Vase--the vase. - Okay. 321 00:10:43,809 --> 00:10:48,681 ♪ ♪ 322 00:10:48,681 --> 00:10:50,649 - What do we do now? 323 00:10:50,649 --> 00:10:51,951 - Uh-- - Shit. 324 00:10:51,951 --> 00:10:53,519 - [sighs] - Okay. 325 00:10:53,519 --> 00:10:55,254 [all scream] - Oh! 326 00:10:55,254 --> 00:10:57,390 [vase shatters] [all screaming] 327 00:10:57,390 --> 00:10:58,958 - What the hell you guys doing here? 328 00:10:58,958 --> 00:11:01,127 You scared the shit out of me, you fucking virgins. 329 00:11:01,127 --> 00:11:03,429 - I literally have a child. I've been fucked. 330 00:11:03,429 --> 00:11:04,430 - Right. - I'm in town 331 00:11:04,430 --> 00:11:05,664 for a job interview, 332 00:11:05,664 --> 00:11:06,999 and these guys are spending the night. 333 00:11:06,999 --> 00:11:08,667 What are you doing here besides Pornhubbing 334 00:11:08,667 --> 00:11:10,236 where Grandma has Thanksgiving turkey? 335 00:11:10,236 --> 00:11:12,171 - Kay, first of all, don't bring up Grandma when I'm hard. 336 00:11:12,171 --> 00:11:13,906 And second of all, Mom and Dad didn't tell you 337 00:11:13,906 --> 00:11:14,974 I was living here? - No. 338 00:11:14,974 --> 00:11:17,143 - Classic them. [chuckles] 339 00:11:17,143 --> 00:11:19,378 I'm sort of in between spots at the moment. 340 00:11:19,378 --> 00:11:22,048 - Oh, that sucks. How's everything else, bad too? 341 00:11:22,048 --> 00:11:23,649 - No, things are pretty great. 342 00:11:23,649 --> 00:11:26,886 Yeah, I'm just crushing the vibe, drowning in poonani. 343 00:11:26,886 --> 00:11:28,754 - Ugh. - [laughs] 344 00:11:28,754 --> 00:11:30,589 And I got a real sick job in tech, so... 345 00:11:30,589 --> 00:11:32,925 - Tech support. You work for a cable company. 346 00:11:32,925 --> 00:11:34,593 - It's the number one most-called I.T. department 347 00:11:34,593 --> 00:11:36,662 in the country, baby! - That's not a good thing. 348 00:11:36,662 --> 00:11:38,030 [lights click] - [gasps] Ah. 349 00:11:38,030 --> 00:11:39,698 - Oh, no, we're scared of the dark. 350 00:11:39,698 --> 00:11:42,401 [chuckles] Erica? 351 00:11:42,401 --> 00:11:43,636 - Josh? 352 00:11:43,636 --> 00:11:45,504 - Erica, go reset the breaker, please. 353 00:11:45,504 --> 00:11:47,339 - No, thank you. You do it. - Please do. 354 00:11:47,339 --> 00:11:48,874 What do you think, I'm just gonna wrap this up 355 00:11:48,874 --> 00:11:50,109 'cause you're in here? I'm busy. 356 00:11:50,109 --> 00:11:51,444 [moaning on laptop] - Oh, my God. 357 00:11:51,444 --> 00:11:54,680 Okay, I'll do it. You guys go upstairs. 358 00:11:54,680 --> 00:11:56,048 Don't drop anything else. I'm sobering up. 359 00:11:56,048 --> 00:11:57,183 - Careful. - Yeah. 360 00:11:57,183 --> 00:11:58,317 - I think someone broke something? 361 00:11:58,317 --> 00:11:59,251 - Yeah. 362 00:12:01,454 --> 00:12:02,621 - Shoot. 363 00:12:02,621 --> 00:12:07,860 ♪ ♪ 364 00:12:07,860 --> 00:12:08,828 [clears throat] 365 00:12:08,828 --> 00:12:15,935 ♪ ♪ 366 00:12:22,508 --> 00:12:23,642 - It's just my mom's rack. 367 00:12:23,642 --> 00:12:30,382 ♪ ♪ 368 00:12:30,382 --> 00:12:31,317 [chuckles] 369 00:12:33,586 --> 00:12:35,121 You guys! 370 00:12:35,121 --> 00:12:37,423 Look what I found! - Oh, my God, M.A.S.H. 371 00:12:37,423 --> 00:12:39,758 I remember we used to play that! 372 00:12:39,758 --> 00:12:41,894 - Okay, oh, my God. 373 00:12:41,894 --> 00:12:43,863 I'm going to be a plumber. - [laughs] 374 00:12:43,863 --> 00:12:47,466 - I live in a shack. I marry Jeremy Fischbein. 375 00:12:47,466 --> 00:12:49,602 - Ew! - Ew! 376 00:12:49,602 --> 00:12:52,004 And I have 100 kids--no! 377 00:12:52,004 --> 00:12:53,973 - Oh, my God! - Way to go, Fischbein! 378 00:12:53,973 --> 00:12:55,274 - Loose. [chuckles] 379 00:12:55,274 --> 00:12:57,743 - Me, me. Okay, um, I drove a Segway. 380 00:12:57,743 --> 00:13:00,012 [laughing] Okay. 381 00:13:00,012 --> 00:13:02,181 Uh, my job is, uh, I'm a cult leader. 382 00:13:02,181 --> 00:13:03,682 - I could see it. - Yeah. 383 00:13:03,682 --> 00:13:05,351 - Yeah, I see that. [laughter] 384 00:13:05,351 --> 00:13:07,386 - And then I married a Mr. Knight. 385 00:13:07,386 --> 00:13:09,788 - [laughs] Oh, yeah, I remember him. 386 00:13:09,788 --> 00:13:12,691 He was that creepy geography teacher 387 00:13:12,691 --> 00:13:15,261 who, like, walked all weird. He really liked you, Andy. 388 00:13:15,261 --> 00:13:19,165 Gimme, gimme, my turn. [laughter] 389 00:13:19,165 --> 00:13:23,435 Okay, I live in a mansion. I'm a pro wrestler. 390 00:13:23,435 --> 00:13:26,772 Ooh, the world record for the longest fingernails! 391 00:13:26,772 --> 00:13:29,608 Okay, oh, my word. 392 00:13:29,608 --> 00:13:31,343 I am married to Joey Fatone. 393 00:13:31,343 --> 00:13:34,079 Ow! Ooh, I could work with that. 394 00:13:34,079 --> 00:13:35,147 - All right, let me see. Let me see. 395 00:13:35,147 --> 00:13:37,283 - Okay, yeah, sure. - Okay. 396 00:13:37,283 --> 00:13:41,587 Job--gravedigger. Pet--snake. 397 00:13:41,587 --> 00:13:44,423 - Okay. - Death by... 398 00:13:44,423 --> 00:13:46,091 - By what? 399 00:13:46,091 --> 00:13:47,760 - Shit, there's a smudge. 400 00:13:47,760 --> 00:13:50,129 - What do you mean a smudge? - How the shit am I gonna die? 401 00:13:50,129 --> 00:13:51,830 - You die by smudge. [laughter] 402 00:13:51,830 --> 00:13:53,465 Give me that thing. 403 00:13:53,465 --> 00:13:55,701 [gasps] Ooh, there's a poem. 404 00:13:55,701 --> 00:13:56,835 [clears throat] 405 00:13:56,835 --> 00:13:59,171 Mansion, apartment, shack, or house, 406 00:13:59,171 --> 00:14:01,941 predict your job, predict your spouse. 407 00:14:01,941 --> 00:14:04,143 The key is in what friendship takes. 408 00:14:04,143 --> 00:14:07,446 Read this poem, unlock your fates. 409 00:14:07,446 --> 00:14:09,148 [magical music] 410 00:14:09,148 --> 00:14:10,749 - Yeah. - Ooh... 411 00:14:10,749 --> 00:14:12,952 [laughter] 412 00:14:12,952 --> 00:14:13,986 - Stupid! 413 00:14:13,986 --> 00:14:16,622 [laugh echoes] 414 00:14:20,759 --> 00:14:23,729 [eerie music] 415 00:14:23,729 --> 00:14:30,869 ♪ ♪ 416 00:14:52,925 --> 00:14:53,859 [phone chiming] - [grumbles awake] 417 00:14:53,859 --> 00:14:56,962 Shut up. 418 00:14:56,962 --> 00:14:58,130 [groans] 419 00:15:00,633 --> 00:15:01,834 [sighs] 420 00:15:01,834 --> 00:15:05,337 Happy Hungover Halloween. 421 00:15:05,337 --> 00:15:06,939 Hey, what are you guys getting into later? 422 00:15:06,939 --> 00:15:08,173 Do you wanna come back here, 423 00:15:08,173 --> 00:15:10,743 hand out candy with Princess Peach? 424 00:15:10,743 --> 00:15:12,278 - No. - No. 425 00:15:12,278 --> 00:15:14,780 Candace Nicaragua is going to this Halloween party, 426 00:15:14,780 --> 00:15:16,315 and she invited me, 427 00:15:16,315 --> 00:15:18,550 and a lot of her influencer friends are gonna be there, 428 00:15:18,550 --> 00:15:20,052 so she said if I show up, 429 00:15:20,052 --> 00:15:21,654 I could easily get, like, 10,000 followers. 430 00:15:21,654 --> 00:15:23,322 - I can't even trick-or-treat with Izzy. 431 00:15:23,322 --> 00:15:25,758 I have to send her out with Arden and Arden's mom 432 00:15:25,758 --> 00:15:28,494 and the rest of the big little-eyes fuckers at school. 433 00:15:28,494 --> 00:15:30,029 - Get out of here! [all scream] 434 00:15:30,029 --> 00:15:32,698 - My Metaverse nightclub is having a troll orgy-- 435 00:15:32,698 --> 00:15:34,066 third annual trollgy-- 436 00:15:34,066 --> 00:15:36,669 but I could probably bot it out or something. 437 00:15:36,669 --> 00:15:38,437 - Why didn't you sleep in your own room? 438 00:15:38,437 --> 00:15:39,705 - [murmurs mockingly] - It's okay. 439 00:15:39,705 --> 00:15:41,440 When I'm back here, hopefully for good, 440 00:15:41,440 --> 00:15:43,242 we'll be hanging out every damn day. 441 00:15:43,242 --> 00:15:46,011 - That's a lot of days. - Just like old times. 442 00:15:46,011 --> 00:15:48,981 - Mm, you silly girl. [giggles] 443 00:15:48,981 --> 00:15:51,684 You're silly. So silly, girls. 444 00:15:51,684 --> 00:15:53,419 [giggling] So silly. 445 00:15:53,419 --> 00:15:54,820 - ♪ That's not my name ♪ 446 00:15:54,820 --> 00:15:57,656 ♪ They call me quiet, but I'm a riot ♪ 447 00:15:57,656 --> 00:16:01,060 ♪ Mary-Jo-Lisa, always the same ♪ 448 00:16:01,060 --> 00:16:07,066 ♪ That's not my name ♪ 449 00:16:02,494 --> 00:16:07,066 ♪ That's not my name ♪ 450 00:16:07,066 --> 00:16:08,467 [phone rings] 451 00:16:08,467 --> 00:16:10,502 ["That's Not my Name" by The Ting Tings] 452 00:16:10,502 --> 00:16:12,771 - Hi, babe. Why did you swap our costumes? 453 00:16:12,771 --> 00:16:14,673 - [scoffs] I thought that was you, 454 00:16:14,673 --> 00:16:16,508 not that I hate it. My nuts are breathing. 455 00:16:16,508 --> 00:16:18,210 - Oh, my God, this is the first time 456 00:16:18,210 --> 00:16:20,079 in my life I've ever fucked up packing. 457 00:16:20,079 --> 00:16:22,014 - Uh-oh. Something must be wrong. 458 00:16:22,014 --> 00:16:23,649 - Wait a second. 459 00:16:23,649 --> 00:16:25,617 What is that behind you? 460 00:16:25,617 --> 00:16:26,985 Is that luggage? 461 00:16:26,985 --> 00:16:28,787 - Babe, you ruined the surprise. 462 00:16:28,787 --> 00:16:32,157 If you land this job, I cannot miss the celebration. 463 00:16:32,157 --> 00:16:33,625 - Aw, babe! 464 00:16:33,625 --> 00:16:35,361 - Ta-ta-ta-ta-- don't tell Yoshi. 465 00:16:35,361 --> 00:16:36,829 I don't wanna make this a whole thing. 466 00:16:36,829 --> 00:16:38,864 - Okay, love you. 467 00:16:38,864 --> 00:16:40,866 - ♪ That's not my name ♪ 468 00:16:40,866 --> 00:16:44,136 ♪ That's not my name ♪ 469 00:16:42,234 --> 00:16:44,136 ♪ That's not my name ♪ 470 00:16:44,136 --> 00:16:45,537 ♪ They call me hell ♪ 471 00:16:45,537 --> 00:16:47,206 ♪ They call me Stacey ♪ 472 00:16:47,206 --> 00:16:48,474 ♪ They call me her ♪ 473 00:16:48,474 --> 00:16:49,742 - Wow. 474 00:16:49,742 --> 00:16:52,111 Wow. Wow. 475 00:16:52,111 --> 00:16:53,779 [upbeat music] 476 00:16:53,779 --> 00:16:56,081 - What's good, fit fam? It's me, Ari. 477 00:16:56,081 --> 00:16:58,117 [laughs] Just kidding. It's Andy. 478 00:16:58,117 --> 00:17:00,552 Andy Leonard from #AndyLeonardMethod. 479 00:17:00,552 --> 00:17:03,389 So okay, I see some of you are already dipping out. 480 00:17:03,389 --> 00:17:05,657 That's cool. "Thank u, next." 481 00:17:05,657 --> 00:17:07,192 But anyways, it's a hot-ass Halloween, 482 00:17:07,192 --> 00:17:08,460 so I figured we'd cool down 483 00:17:08,460 --> 00:17:10,028 by answering some of your questions. 484 00:17:10,028 --> 00:17:11,196 So just take a sec-- 485 00:17:11,196 --> 00:17:12,998 [thud, crash] 486 00:17:12,998 --> 00:17:15,067 No! 487 00:17:15,067 --> 00:17:17,136 [gasps] No, no, no, no, no! 488 00:17:17,136 --> 00:17:19,238 [dramatic musical sting] [screams] 489 00:17:19,238 --> 00:17:20,439 Oh, my God. 490 00:17:20,439 --> 00:17:22,641 Oh, my God. Oh, my God. 491 00:17:22,641 --> 00:17:27,379 I'm still leasing this, you stupid fuck! 492 00:17:27,379 --> 00:17:28,981 No. 493 00:17:28,981 --> 00:17:31,683 [gasps] Oh, my God. 494 00:17:31,683 --> 00:17:33,118 Oh, my God, I'm sorry. 495 00:17:33,118 --> 00:17:35,020 Sorry because I feel bad, not because I did anything. 496 00:17:35,020 --> 00:17:36,755 Just wanna make sure. 497 00:17:36,755 --> 00:17:38,957 [squeals] 498 00:17:38,957 --> 00:17:40,058 [Ludacris' "Pimpin' All Over the World"] 499 00:17:40,058 --> 00:17:41,226 - ♪ Oh, yeah ♪ 500 00:17:41,226 --> 00:17:45,063 - Graham, I have reset your password. 501 00:17:45,063 --> 00:17:48,967 Now save it to your keychain 502 00:17:48,967 --> 00:17:54,173 and gargle my balls. 503 00:17:54,173 --> 00:17:55,674 Go ahead and delete that. [keyboard clicking] 504 00:17:55,674 --> 00:17:58,644 - ♪ You know who we are ♪ 505 00:17:58,644 --> 00:18:01,213 - All right, I'm back, ya fuckin' racists. 506 00:18:01,213 --> 00:18:02,848 Let's head on down to Clown Town. 507 00:18:02,848 --> 00:18:05,984 [phone ringing] 508 00:18:05,984 --> 00:18:09,254 [keyboard clicking] Oh, shit. 509 00:18:09,254 --> 00:18:11,223 Ms. Monroe. 510 00:18:11,223 --> 00:18:13,325 We meet again. 511 00:18:13,325 --> 00:18:14,393 - Sorry, um-- 512 00:18:14,393 --> 00:18:15,627 did I--is this I.T.? 513 00:18:15,627 --> 00:18:17,563 - Uh, yeah. Yeah. Uh, yeah, no. 514 00:18:17,563 --> 00:18:19,798 It's, uh-- it's Josh Greenspan. 515 00:18:19,798 --> 00:18:22,000 I'm the one that set up your work account 516 00:18:22,000 --> 00:18:23,368 a year ago. 517 00:18:23,368 --> 00:18:25,070 Remember? [chuckles] 518 00:18:25,070 --> 00:18:27,439 - I don't. Anyway, my thing isn't letting me in. 519 00:18:27,439 --> 00:18:28,674 Something about a firew-- 520 00:18:28,674 --> 00:18:29,842 [voice cuts out] - What? 521 00:18:29,842 --> 00:18:32,277 Hello? Hello? Haley? 522 00:18:32,277 --> 00:18:34,279 Haley? Ah, you're breaking up! 523 00:18:34,279 --> 00:18:35,747 Haley! All right, hold on. 524 00:18:35,747 --> 00:18:37,349 I got really bad service in my bedr-- 525 00:18:37,349 --> 00:18:39,952 my, uh, my corner office. 526 00:18:39,952 --> 00:18:41,019 - I'll just call someone else. - No, no, no, no! No, no, no! 527 00:18:41,019 --> 00:18:42,254 I'll save you! I'll save-- 528 00:18:44,857 --> 00:18:47,826 [tense music] 529 00:18:47,826 --> 00:18:49,228 ♪ ♪ 530 00:18:49,228 --> 00:18:51,396 - Are you okay? I heard a noise. 531 00:18:51,396 --> 00:18:53,499 - No, yeah, no, it's... 532 00:18:53,499 --> 00:18:56,802 it's all Gucci here. 533 00:18:56,802 --> 00:18:58,537 So have you tried to... 534 00:18:58,537 --> 00:19:01,306 unplug your device and plug it back in? 535 00:19:01,306 --> 00:19:02,574 [wind whistling] 536 00:19:02,574 --> 00:19:05,377 - [grunts] Whew. Windy. 537 00:19:06,712 --> 00:19:10,182 Ramon, you have to charge for extra zesty sauce. 538 00:19:10,182 --> 00:19:12,251 'Cause-- [wind blowing] 539 00:19:12,251 --> 00:19:13,485 - It's windy. 540 00:19:13,485 --> 00:19:16,321 - ♪ Mr. Loverman, Shabba ♪ 541 00:19:16,321 --> 00:19:17,856 - I got this one, Ramon. 542 00:19:17,856 --> 00:19:19,091 - Hi. [laughs] 543 00:19:19,091 --> 00:19:20,926 I'm Joey. - [laughs] Hi, I'm Malala. 544 00:19:20,926 --> 00:19:22,594 Mikayla. Mikayla. 545 00:19:22,594 --> 00:19:24,496 - Well, Mikayla, nice to meet you. 546 00:19:24,496 --> 00:19:26,932 Cool sexy werewolf costume. 547 00:19:26,932 --> 00:19:29,401 - Oh. [laughs] It's just--just a werewolf. 548 00:19:29,401 --> 00:19:30,769 - Agree to disagree. 549 00:19:30,769 --> 00:19:32,070 - [laughs] 550 00:19:32,070 --> 00:19:35,007 - How's your spicy Italian? 551 00:19:35,007 --> 00:19:37,576 - Meaty. Thick. 552 00:19:37,576 --> 00:19:38,744 - Wet? 553 00:19:38,744 --> 00:19:40,812 - It could be. - You know what? 554 00:19:40,812 --> 00:19:42,848 I'd like a 12-incher 555 00:19:42,848 --> 00:19:44,149 packed with salami. 556 00:19:44,149 --> 00:19:46,385 - Pack it? - Yeah, pack it. 557 00:19:46,385 --> 00:19:47,319 - Yeah. - How tight do you want it? 558 00:19:47,319 --> 00:19:48,320 - Oh, very tight. 559 00:19:48,320 --> 00:19:49,388 [meat slapping] 560 00:19:49,388 --> 00:19:50,956 I like a lot of mayo. 561 00:19:50,956 --> 00:19:52,257 - Just tell me when to stop. 562 00:19:52,257 --> 00:19:54,226 - ♪ Shabba ♪ 563 00:19:54,226 --> 00:19:55,327 - Keep going. 564 00:19:55,327 --> 00:19:56,428 [bottle spurting] 565 00:19:56,428 --> 00:19:58,063 ♪ Shabba, Shabba, Shabba ♪ 566 00:19:58,063 --> 00:19:59,164 - Daddy like. 567 00:19:59,164 --> 00:20:00,766 ♪ ♪ 568 00:20:00,766 --> 00:20:03,502 Actually, tonight at La Casa Fatone, 569 00:20:03,502 --> 00:20:05,971 it's gonna be a graveyard smash if you're interested. 570 00:20:05,971 --> 00:20:08,040 [bottle spluttering] 571 00:20:08,040 --> 00:20:09,107 - ♪ Shabba, Shabba ♪ 572 00:20:09,107 --> 00:20:11,009 - [groans weakly] 573 00:20:11,009 --> 00:20:12,477 - I take that as a "yes"? 574 00:20:12,477 --> 00:20:14,580 - Oh, it's a big old yes. 575 00:20:14,580 --> 00:20:15,881 - Now give it to me. - Oh, yeah. 576 00:20:15,881 --> 00:20:17,149 I'll give it to you. 577 00:20:17,149 --> 00:20:19,785 - ♪ Every hour, every minute ♪ 578 00:20:19,785 --> 00:20:22,287 ♪ Every hour, every minute, and every second ♪ 579 00:20:22,287 --> 00:20:25,000 ♪ Dem call me Mr. Loverman, dem call me Mr. Lover ♪ 580 00:20:26,101 --> 00:20:27,035 - ♪ It's Halloween ♪ 581 00:20:27,035 --> 00:20:28,069 - Wanna hear bone-chilling? 582 00:20:28,069 --> 00:20:31,573 One time I saw a rat eat a pigeon. 583 00:20:31,573 --> 00:20:33,141 I'm gonna be very excited to move back here. 584 00:20:33,141 --> 00:20:35,410 - Howdy, howdy, everyone. 585 00:20:35,410 --> 00:20:39,347 So I have a pretty big announcement, 586 00:20:39,347 --> 00:20:42,617 one that has been a long time coming: 587 00:20:42,617 --> 00:20:46,121 the all-in-one Theranos blood test. 588 00:20:46,121 --> 00:20:47,722 [laughter] 589 00:20:47,722 --> 00:20:49,457 But in all seriousness, you guys, 590 00:20:49,457 --> 00:20:50,892 as many as you know, we have been in search 591 00:20:50,892 --> 00:20:53,461 of a new SVP of Design for some time now, 592 00:20:53,461 --> 00:20:57,265 and I'm happy to say, the search is over. 593 00:20:57,265 --> 00:20:59,401 And although we're still technically waiting 594 00:20:59,401 --> 00:21:01,403 on FDA approval... [groans] 595 00:21:01,403 --> 00:21:04,606 Before we completely fucking disrupt Big Caffeine... 596 00:21:04,606 --> 00:21:06,641 - Whoo. - [laughs] The wait is over. 597 00:21:06,641 --> 00:21:08,576 I have the first cans right here, 598 00:21:08,576 --> 00:21:11,513 complete with art from our little genius. 599 00:21:11,513 --> 00:21:13,848 So without further ado, 600 00:21:13,848 --> 00:21:16,050 stop hiding behind that mustache 601 00:21:16,050 --> 00:21:19,888 and you come on down here, Lenny Webber! 602 00:21:19,888 --> 00:21:21,055 both: What? 603 00:21:21,055 --> 00:21:22,791 - Oh, cuz, I am beyond flattered. 604 00:21:22,791 --> 00:21:25,794 But unfortunately, I can't accept, 605 00:21:25,794 --> 00:21:27,095 - What? 606 00:21:27,095 --> 00:21:28,229 - Not! 607 00:21:28,229 --> 00:21:29,998 [laughs] I accept, I accept. 608 00:21:29,998 --> 00:21:31,266 [as Borat] High five! [laughs] 609 00:21:31,266 --> 00:21:32,367 - [laughing] I love that. 610 00:21:32,367 --> 00:21:34,869 He's good. You're funny. 611 00:21:34,869 --> 00:21:36,070 Oh, Erica. 612 00:21:36,070 --> 00:21:37,505 Hey, here. Take a can. 613 00:21:37,505 --> 00:21:38,673 It's gonna be so perfect 614 00:21:38,673 --> 00:21:40,275 for all those late nights freelancing. 615 00:21:40,275 --> 00:21:41,776 It's literally cocaine. 616 00:21:41,776 --> 00:21:42,911 [laughs] I'm kidding. 617 00:21:42,911 --> 00:21:44,579 Am I? I don't know. Let's party. 618 00:21:44,579 --> 00:21:47,182 - I'm a boss! Let's party! 619 00:21:47,182 --> 00:21:48,817 - You are not gonna believe this shit. 620 00:21:48,817 --> 00:21:50,685 - I made a sub for Joey Fatone. 621 00:21:50,685 --> 00:21:53,588 - What? - Joey Fatone. 622 00:21:53,588 --> 00:21:55,590 Aka Joey Fat One, 623 00:21:55,590 --> 00:21:57,358 aka Superman, 624 00:21:57,358 --> 00:22:00,762 aka the third, arguably second, most famous member of N'SYNC. 625 00:22:00,762 --> 00:22:03,398 - Ah, motherfucking trucker butt. 626 00:22:03,398 --> 00:22:04,599 - Erica? 627 00:22:04,599 --> 00:22:07,569 He invited me to a party at his house. 628 00:22:07,569 --> 00:22:10,004 I am so turned on at work. 629 00:22:10,004 --> 00:22:12,507 I might have to masty in the utility closet. [laughs] 630 00:22:12,507 --> 00:22:15,343 - That is 100% a fireable offense. 631 00:22:15,343 --> 00:22:17,045 - Not if you're the Bread Boss. 632 00:22:17,045 --> 00:22:19,113 Now what shit were you about to tell me? 633 00:22:19,113 --> 00:22:22,150 - I could've been a rockstar Gravi-teabagger, 634 00:22:22,150 --> 00:22:23,117 but guess what? 635 00:22:23,117 --> 00:22:25,019 The system is fucking rigged. 636 00:22:25,019 --> 00:22:27,322 And it's always going to favor nepotism babies 637 00:22:27,322 --> 00:22:28,523 like Cousin Lenny, 638 00:22:28,523 --> 00:22:30,091 who probably doesn't even know how 639 00:22:30,091 --> 00:22:32,193 to put together a well-paced PowerPoint. 640 00:22:32,193 --> 00:22:35,063 - Aw, I'm so sorry, dude. 641 00:22:35,063 --> 00:22:36,531 That sucks. [handle clicking] 642 00:22:36,531 --> 00:22:38,233 Huh. - What? 643 00:22:38,233 --> 00:22:40,068 - It's probably nothing, 644 00:22:40,068 --> 00:22:44,272 but this shit that happened today is kinda weird, isn't it? 645 00:22:44,272 --> 00:22:46,741 I mean, we found that M.A.S.H. game last night. 646 00:22:46,741 --> 00:22:49,043 Today, Andy's car got all jacked up. 647 00:22:49,043 --> 00:22:51,279 You missed out on a job that was just, like, on lock. 648 00:22:51,279 --> 00:22:54,082 - My fucking parents' toilet's broken! 649 00:22:54,082 --> 00:22:55,383 [water sloshing] 650 00:22:55,383 --> 00:22:56,618 - [groans, screams] - Wait. 651 00:22:56,618 --> 00:22:57,919 Are you plunging? 652 00:22:57,919 --> 00:22:58,820 - No. 653 00:22:58,820 --> 00:23:00,154 [plunger sucking] Yes. 654 00:23:00,154 --> 00:23:02,857 - Because that would be very plumber of you. 655 00:23:02,857 --> 00:23:05,627 - I am not gonna be a fucking plumber! 656 00:23:05,627 --> 00:23:08,162 I graduated with an MFA from RISD. 657 00:23:08,162 --> 00:23:11,966 - Whoa, how big of a doo-doo did you take, Pooper Mario? 658 00:23:11,966 --> 00:23:13,968 - No, it was one wipe, you dipshit. 659 00:23:13,968 --> 00:23:15,703 - Yeah, for a ten-pound doo-doo? 660 00:23:15,703 --> 00:23:17,572 [laughs] You gotta take a look at the tank 661 00:23:17,572 --> 00:23:19,574 or else we're gonna have to snake the drain. 662 00:23:19,574 --> 00:23:21,142 Classic Erica. - Fuck. 663 00:23:21,142 --> 00:23:22,410 - Oh! [hisses] 664 00:23:22,410 --> 00:23:23,845 - Don't move. 665 00:23:23,845 --> 00:23:25,547 [screams] - Oh! Oh, God! 666 00:23:25,547 --> 00:23:26,748 [both screaming] - Oh, God! 667 00:23:26,748 --> 00:23:27,949 - Drop! Drop and roll! - [screams] 668 00:23:27,949 --> 00:23:28,883 Drop, drop, and roll! - [screaming] 669 00:23:28,883 --> 00:23:29,984 - That isn't a snake, is it? 670 00:23:29,984 --> 00:23:31,152 - Play dead! Play dead! - Aah! 671 00:23:31,152 --> 00:23:32,987 - I don't wanna help you! - Fuck you! 672 00:23:32,987 --> 00:23:35,590 [gasping] - Oh, my God. Oh, my God. 673 00:23:35,590 --> 00:23:36,958 - Don't worry, babe. Don't worry. 674 00:23:36,958 --> 00:23:39,928 Izzy and I, we watch animal shows all the time. 675 00:23:39,928 --> 00:23:41,729 In the event that the snake is poisonous, 676 00:23:41,729 --> 00:23:42,997 you just have to suck the venom out. 677 00:23:42,997 --> 00:23:44,532 - What? - I don't wanna say this, 678 00:23:44,532 --> 00:23:45,867 but Joshy? - Yeah? 679 00:23:45,867 --> 00:23:47,402 - You better start sucking your sister. 680 00:23:47,402 --> 00:23:49,103 - Oh, fuck. Just fuckin' do it. 681 00:23:49,103 --> 00:23:51,372 - Uh, okay. 682 00:23:51,372 --> 00:23:54,075 [tense music] 683 00:23:54,075 --> 00:23:55,777 - [sucking] - What are you doing? 684 00:23:55,777 --> 00:23:57,312 Have you never given a fucking hickey before? 685 00:23:57,312 --> 00:23:59,881 - I've given several hickeys, and they've all posted 686 00:23:59,881 --> 00:24:01,382 on Facebook how much they liked it, so-- 687 00:24:01,382 --> 00:24:02,951 - Doesn't fuckin' seem like it. 688 00:24:02,951 --> 00:24:05,386 Oh, my-- - Just relax. 689 00:24:05,386 --> 00:24:06,888 - Don't relax-- [gags] 690 00:24:06,888 --> 00:24:08,389 - Congratulations, Ramon. 691 00:24:08,389 --> 00:24:09,724 Dreams do come true. 692 00:24:09,724 --> 00:24:11,593 You have made it to regional manager. 693 00:24:11,593 --> 00:24:14,228 I am marrying Joey Fatone. 694 00:24:14,228 --> 00:24:15,330 - [groans] 695 00:24:15,330 --> 00:24:17,031 [both gagging] 696 00:24:17,031 --> 00:24:18,266 [hisses] 697 00:24:18,266 --> 00:24:20,868 - [screams] 698 00:24:20,868 --> 00:24:23,905 We have to end this game. 699 00:24:23,905 --> 00:24:25,206 - Why don't we get you going, girl? 700 00:24:25,206 --> 00:24:27,008 We gonna get that body-ody-ody ready 701 00:24:27,008 --> 00:24:28,176 for the potty-watty-watty. 702 00:24:28,176 --> 00:24:29,777 [both laugh] 703 00:24:29,777 --> 00:24:31,045 And if your boyfriend's gonna come, 704 00:24:31,045 --> 00:24:33,081 I want him to go full goblin on that ass. 705 00:24:33,081 --> 00:24:35,416 - [laughs] - Okay, I'm talking uhuhuhuh. 706 00:24:35,416 --> 00:24:36,985 [car horn honks] 707 00:24:36,985 --> 00:24:39,020 - Andy! - Um, so anyways, 708 00:24:39,020 --> 00:24:40,822 these influencer friends of yours-- 709 00:24:40,822 --> 00:24:42,123 get that ass. 710 00:24:42,123 --> 00:24:43,691 - Andy. 711 00:24:43,691 --> 00:24:45,860 - Um, you're friends with the werewolf? 712 00:24:45,860 --> 00:24:48,730 - Yes, ma'am. Sherman Oaks High. Class of-- 713 00:24:48,730 --> 00:24:49,964 - 2018! It's when I graduated! 714 00:24:49,964 --> 00:24:51,332 [laughs] 2018. Whoo! 715 00:24:51,332 --> 00:24:52,900 [laughs] 716 00:24:52,900 --> 00:24:54,936 That's when she came to my graduation. 717 00:24:54,936 --> 00:24:56,571 - Oh. - Oh, yeah. She's so old. 718 00:24:56,571 --> 00:24:58,172 Hi, Miss Mikayla. 719 00:24:58,172 --> 00:24:59,574 [laughs] Oh, ow! 720 00:24:59,574 --> 00:25:01,309 My wisdom tooth's coming in 'cause I'm so young. 721 00:25:01,309 --> 00:25:03,011 [both laugh] Girl, why don't you keep doing 722 00:25:03,011 --> 00:25:04,245 that, okay? - Okay. 723 00:25:04,245 --> 00:25:05,980 - Uh, I'll be right back. - Okay. 724 00:25:05,980 --> 00:25:07,315 - Hey, what are you doing here? 725 00:25:07,315 --> 00:25:10,685 - Andy, some shit is going down at Erica's. 726 00:25:10,685 --> 00:25:12,420 It's like 9/11 bad. 727 00:25:12,420 --> 00:25:14,555 - 9/11! I don't even know what that is. 728 00:25:14,555 --> 00:25:15,590 - Yes, you do. - Ew. 729 00:25:15,590 --> 00:25:16,691 - No one knows what-- 730 00:25:16,691 --> 00:25:17,925 - Get the fuck in the car! Come on! 731 00:25:17,925 --> 00:25:19,127 - I'll walk you to your car. - Bye-bye. 732 00:25:19,127 --> 00:25:21,663 - [sighs] Well, Andy just left me again. 733 00:25:21,663 --> 00:25:23,031 He's helping some old lady. 734 00:25:23,031 --> 00:25:24,198 - Let's go, Miss Mikayla. 735 00:25:24,198 --> 00:25:25,900 - Let's go. Don't touch me. - Aww. 736 00:25:25,900 --> 00:25:28,636 Oh, someone's [indistinct]. 737 00:25:28,636 --> 00:25:31,506 [eerie music] 738 00:25:31,506 --> 00:25:32,440 [hisses] both: Whoa! 739 00:25:32,440 --> 00:25:33,841 - Jesus. 740 00:25:33,841 --> 00:25:35,443 - Okay, he's all yours. - Well, we can share it. 741 00:25:35,443 --> 00:25:36,678 - Nope, no, thank you. 742 00:25:36,678 --> 00:25:37,612 - Guys, there's a fucking snake here. 743 00:25:37,612 --> 00:25:38,980 Yep, real fucking snake. 744 00:25:38,980 --> 00:25:40,348 - Erica, please clarify something. 745 00:25:40,348 --> 00:25:42,283 This stupid bitch did not make Joey Fatone 746 00:25:42,283 --> 00:25:44,152 a chicken teriyaki submarine sandwich. 747 00:25:44,152 --> 00:25:46,487 - Actually, I made him a spicy Italian 748 00:25:46,487 --> 00:25:48,823 with extra meat and extra cum. 749 00:25:48,823 --> 00:25:50,391 Erica, did you find Fischbein yet? 750 00:25:50,391 --> 00:25:51,559 - Why would she need to find Fischbein? 751 00:25:51,559 --> 00:25:53,327 Ohh, right. 752 00:25:53,327 --> 00:25:55,063 Because Fischbein's your future husband. 753 00:25:55,063 --> 00:25:56,397 [laughs] Right. - I can't find him anywhere. 754 00:25:56,397 --> 00:25:58,199 He's not on Instagram. He's not on Twitter. 755 00:25:58,199 --> 00:25:59,967 He's not on LinkedIn. What the fuck is that? 756 00:25:59,967 --> 00:26:02,270 - Ugh, he's giving me real serial killer vibes. 757 00:26:02,270 --> 00:26:03,671 [dramatic music] - [gasps] Holy shit! 758 00:26:03,671 --> 00:26:05,273 - Aah! Oh, my God. 759 00:26:05,273 --> 00:26:07,008 Am I gonna be a world-record holder? 760 00:26:07,008 --> 00:26:08,976 - Oh, please. They're clearly press-ons. 761 00:26:08,976 --> 00:26:11,012 - Ow, Andy! I grew them myself! 762 00:26:11,012 --> 00:26:13,081 That fucking hurt! - What? 763 00:26:13,081 --> 00:26:15,283 - What the hell is this smudge? 764 00:26:15,283 --> 00:26:16,484 - What? 765 00:26:16,484 --> 00:26:18,753 - My death. Smudged. 766 00:26:18,753 --> 00:26:21,122 Eighth-grade Josh, he was a wild man. 767 00:26:21,122 --> 00:26:22,657 I mean, this could be anything. 768 00:26:22,657 --> 00:26:23,958 Right? It could be a serial killer. 769 00:26:23,958 --> 00:26:25,359 It could be an anvil falling on my head. 770 00:26:25,359 --> 00:26:26,761 It could be Topanga Lawrence spitting in my mouth 771 00:26:26,761 --> 00:26:28,696 till I asphyxiate, which is actually kinda tight. 772 00:26:28,696 --> 00:26:31,399 - Ugh. - I'm fucked! 773 00:26:31,399 --> 00:26:32,500 [dramatic music] 774 00:26:32,500 --> 00:26:34,335 - [gasps] 775 00:26:34,335 --> 00:26:36,237 Well, I don't have time for this today, okay? 776 00:26:36,237 --> 00:26:37,605 I do not have time for this today. 777 00:26:37,605 --> 00:26:38,940 - Today? Okay. 778 00:26:38,940 --> 00:26:40,341 What about the rest of our fucking lives? 779 00:26:40,341 --> 00:26:42,210 I didn't spend my youth snorting bricks 780 00:26:42,210 --> 00:26:45,113 of ADD meds and taking up $200,000 781 00:26:45,113 --> 00:26:47,849 in student loans just to become a plumber 782 00:26:47,849 --> 00:26:50,785 with Jeremy Fischbein in a shack with 100 kids! 783 00:26:50,785 --> 00:26:52,954 Right now, my shit's tight, okay? 784 00:26:52,954 --> 00:26:54,689 It's like a sweet little peach, 785 00:26:54,689 --> 00:26:56,524 and I don't want it all splayed out, 786 00:26:56,524 --> 00:26:57,859 flapping willy-nilly. 787 00:26:57,859 --> 00:26:59,260 - That peach is a cobbler, girl. 788 00:26:59,260 --> 00:27:01,095 - At least you're gonna live long enough to have sex. 789 00:27:01,095 --> 00:27:02,997 - What? - Kids! To have kids. 790 00:27:02,997 --> 00:27:04,799 So you can have sex to have kids. 791 00:27:04,799 --> 00:27:05,833 - You said-- - [sighs] 792 00:27:05,833 --> 00:27:08,136 I still had so much poon to smash. 793 00:27:08,136 --> 00:27:09,403 - Ew, ew, ew. - Talking about your poon. 794 00:27:09,403 --> 00:27:11,606 - Ugh, gross. Okay. You know what, you guys? 795 00:27:11,606 --> 00:27:14,809 I'm gonna fix this because I am A+ Erica fucking Greenspan, 796 00:27:14,809 --> 00:27:16,577 and I fix everything, okay? 797 00:27:16,577 --> 00:27:18,146 Except toilets. - Yet. 798 00:27:18,146 --> 00:27:20,114 - Will someone just burn the fuckin' M.A.S.H. book already? 799 00:27:20,114 --> 00:27:21,783 It's like horror film 101, right? 800 00:27:21,783 --> 00:27:23,217 Just burn it! - Burn it. 801 00:27:23,217 --> 00:27:24,752 - Is that true? I don't really watch horror films. 802 00:27:24,752 --> 00:27:26,154 I mostly watch documentaries. 803 00:27:26,154 --> 00:27:27,655 - Oh, shut the fuck up, Erica. - Okay, all right. 804 00:27:27,655 --> 00:27:29,590 [ominous music] 805 00:27:29,590 --> 00:27:31,726 - [sighs] 806 00:27:31,726 --> 00:27:38,800 ♪ ♪ 807 00:27:38,800 --> 00:27:42,069 Well, how's everyone feelin'? 808 00:27:42,069 --> 00:27:44,338 - Oh, my gosh, like, so cleansed. 809 00:27:44,338 --> 00:27:46,073 Like mm. [laughs] 810 00:27:46,073 --> 00:27:48,276 But my car's at the shop, and I literally have to run 811 00:27:48,276 --> 00:27:50,912 to my next client, so don't stop, won't stop. 812 00:27:50,912 --> 00:27:52,113 [laughs] But you know what? 813 00:27:52,113 --> 00:27:53,981 We should definitely talk about doing this 814 00:27:53,981 --> 00:27:55,817 all over again because honestly, 815 00:27:55,817 --> 00:27:56,984 if I'm being honest with you guys, 816 00:27:56,984 --> 00:27:57,919 I really miss-- [door slams] 817 00:27:57,919 --> 00:27:59,120 - Wait, no! [sighs] 818 00:27:59,120 --> 00:28:00,321 How are we gonna know if it worked? 819 00:28:00,321 --> 00:28:01,189 - Ooh! 820 00:28:01,189 --> 00:28:02,623 What about Jason Momoa? 821 00:28:02,623 --> 00:28:04,959 - What? - Oh, my God. 822 00:28:04,959 --> 00:28:07,128 He named the snake Jason Momoa. 823 00:28:07,128 --> 00:28:08,930 - Fuck yeah I did 'cause he's got the hottest pythons 824 00:28:08,930 --> 00:28:10,131 in the game. - Okay. 825 00:28:10,131 --> 00:28:11,032 - Yeah, that-- - Okay, so here's what 826 00:28:11,032 --> 00:28:12,200 we're gonna do. 827 00:28:12,200 --> 00:28:14,268 We're gonna take off Jason's top. 828 00:28:14,268 --> 00:28:17,238 If he's not in the box, boom. 829 00:28:17,238 --> 00:28:18,940 Curse closed. - All right. 830 00:28:18,940 --> 00:28:21,475 - Three. - Three. 831 00:28:21,475 --> 00:28:22,810 all: Two. 832 00:28:22,810 --> 00:28:24,011 [suspenseful music] 833 00:28:24,011 --> 00:28:25,980 both: One. 834 00:28:26,881 --> 00:28:28,749 - Oh, thank God. 835 00:28:28,749 --> 00:28:31,285 Suck my dick, Jason Momoa. 836 00:28:31,285 --> 00:28:33,521 [laughs] - Oh, my God, Andy was right. 837 00:28:33,521 --> 00:28:34,589 - Yeah. 838 00:28:34,589 --> 00:28:35,823 Wait, did he say he was running? 839 00:28:35,823 --> 00:28:37,625 Like, actually running? 840 00:28:37,625 --> 00:28:38,826 - Mm, that can't be. 841 00:28:48,903 --> 00:28:50,004 [dramatic musical sting] 842 00:28:50,004 --> 00:28:52,373 [foreboding music] 843 00:28:52,373 --> 00:28:53,574 - [grunts] 844 00:28:53,574 --> 00:28:56,177 [laughs] Hold on there, Usain Bolt. 845 00:28:56,177 --> 00:28:58,512 Mr. Leonard. - [laughing] Mr. Knight. 846 00:28:58,512 --> 00:28:59,614 That's so funny. 847 00:28:59,614 --> 00:29:00,781 We were just tal-- 848 00:29:00,781 --> 00:29:02,683 oh, no. 849 00:29:02,683 --> 00:29:04,352 Oh, fuck no. 850 00:29:04,352 --> 00:29:05,920 - What? Andy? - Aah! Aah! 851 00:29:05,920 --> 00:29:07,588 [screaming] 852 00:29:07,588 --> 00:29:09,457 - Oh, Andy. 853 00:29:09,457 --> 00:29:11,459 Oh. 854 00:29:11,459 --> 00:29:14,061 [groans] 855 00:29:14,061 --> 00:29:15,663 [suspenseful horror music] 856 00:29:15,663 --> 00:29:17,431 Andy! - [pants] 857 00:29:17,431 --> 00:29:18,733 [screams] 858 00:29:18,733 --> 00:29:22,270 What the H-E-double vibrators is going on? 859 00:29:22,270 --> 00:29:23,671 Aah! 860 00:29:23,671 --> 00:29:25,606 Move! - Oh! [grunts] 861 00:29:25,606 --> 00:29:31,112 ♪ ♪ 862 00:29:31,112 --> 00:29:32,546 - Oh, thank God. 863 00:29:32,546 --> 00:29:33,681 - What's the capital of Finland? 864 00:29:33,681 --> 00:29:34,749 - [screams] Helsinki. 865 00:29:34,749 --> 00:29:35,816 - Yes, it is. 866 00:29:35,816 --> 00:29:37,718 - [panting] - [laughs] 867 00:29:37,718 --> 00:29:39,854 Andy, come on! Relax. 868 00:29:39,854 --> 00:29:42,623 It's just your old geography teacher for crying out loud. 869 00:29:42,623 --> 00:29:44,225 [laughs] 870 00:29:44,225 --> 00:29:45,326 I'm not here to kill you. 871 00:29:45,326 --> 00:29:47,628 - [exhales] - Or am I? 872 00:29:47,628 --> 00:29:49,563 What what? Cha-cha-cha-cha. 873 00:29:49,563 --> 00:29:50,631 - [laughs] - Why would I do that? 874 00:29:50,631 --> 00:29:51,899 I mean, maybe. No, just kidding. 875 00:29:51,899 --> 00:29:53,501 Am I? No. [laughs] 876 00:29:53,501 --> 00:29:55,136 - What? - [laughs] Come on! 877 00:29:55,136 --> 00:29:57,004 You used to love those corny jokes of mine. 878 00:29:57,004 --> 00:29:58,673 No? Oh. 879 00:29:58,673 --> 00:30:01,542 Well, listen, hey, you dropped an earbud... 880 00:30:01,542 --> 00:30:02,710 - Oh. - Back there. There you go. 881 00:30:02,710 --> 00:30:04,145 Wanna make sure you got that back. 882 00:30:04,145 --> 00:30:05,546 - Silly of me. 883 00:30:05,546 --> 00:30:08,182 - Oh, and also found this out there. 884 00:30:08,182 --> 00:30:09,250 You left that behind. 885 00:30:09,250 --> 00:30:12,086 [mysterious music] 886 00:30:12,086 --> 00:30:13,821 You gotta take better care of your stuff, man. 887 00:30:13,821 --> 00:30:15,890 You know what, this is actually a teachable moment. 888 00:30:15,890 --> 00:30:17,525 I love teachable moments. 889 00:30:17,525 --> 00:30:19,093 [echoing] But you'd know that, right? 890 00:30:19,093 --> 00:30:21,862 Teaching, talking. 891 00:30:21,862 --> 00:30:23,197 Following. 892 00:30:23,197 --> 00:30:24,465 [dramatic music] 893 00:30:24,465 --> 00:30:26,067 - I got a whole new lease on life now. 894 00:30:26,067 --> 00:30:27,301 - Yeah? - I'm looking for love. 895 00:30:27,301 --> 00:30:29,570 - Aah! I'm too hot to marry Mr. Knight. 896 00:30:29,570 --> 00:30:32,173 And I'm too hot to show up on a Segway 897 00:30:32,173 --> 00:30:36,844 to the club like Paul fucking Blart! 898 00:30:36,844 --> 00:30:38,245 - [gasps] - Aah! 899 00:30:38,245 --> 00:30:39,847 - [panting] - Wait a minute. 900 00:30:39,847 --> 00:30:41,716 But J Momo wasn't in the shoebo-- 901 00:30:41,716 --> 00:30:44,552 [all screaming] [hisses] 902 00:30:44,552 --> 00:30:51,492 ♪ ♪ 903 00:30:56,201 --> 00:30:57,535 - Okay. [keyboard clicking] 904 00:30:57,535 --> 00:31:01,005 "Stacy Friendship." 905 00:31:01,005 --> 00:31:04,843 Okay, "Stacy Friendship Japanese sing-along. 906 00:31:04,843 --> 00:31:08,546 Ask Stacy: Advice About Friendship," no. 907 00:31:08,546 --> 00:31:09,881 Wait. 908 00:31:09,881 --> 00:31:11,716 "Stacy Friendship Defense." 909 00:31:11,716 --> 00:31:14,419 It's from the "L.A. Times" from 1999. 910 00:31:14,419 --> 00:31:17,622 "Elizabeth Lennox, 22, of Ventura, was convicted 911 00:31:17,622 --> 00:31:18,923 "of first-degree murder 912 00:31:18,923 --> 00:31:22,794 "in the slaying of Howard Miller, 23. 913 00:31:22,794 --> 00:31:24,062 "Miller arrived at her home 914 00:31:24,062 --> 00:31:25,864 "for what he believed was a date 915 00:31:25,864 --> 00:31:28,366 "after the two met in an AOL chat room. 916 00:31:28,366 --> 00:31:30,235 "The victim was unaware that Lennox, 917 00:31:30,235 --> 00:31:33,171 "now a self-employed beekeeper, 918 00:31:33,171 --> 00:31:35,039 "was his childhood classmate, 919 00:31:35,039 --> 00:31:37,942 once voted 'Most Likely to Succeed.'" 920 00:31:37,942 --> 00:31:39,644 [bees buzzing] - Uh... 921 00:31:39,644 --> 00:31:41,679 [eerie music] 922 00:31:41,679 --> 00:31:44,115 Hello? 923 00:31:44,115 --> 00:31:47,118 Lenniegirl17? 924 00:31:47,118 --> 00:31:48,486 It's How-Dawg. 925 00:31:48,486 --> 00:31:49,921 [chilling music] 926 00:31:49,921 --> 00:31:51,356 - I'm sorry, Howie. 927 00:31:51,356 --> 00:31:53,558 - What? 928 00:31:53,558 --> 00:31:54,893 - Aah! - [screams] 929 00:31:54,893 --> 00:31:56,828 - [groans] No! I have Third Eye Blind tickets 930 00:31:56,828 --> 00:31:58,863 for-- [screams] 931 00:31:58,863 --> 00:32:01,466 - "Lennox blamed her action on Stacy Friendship, 932 00:32:01,466 --> 00:32:04,269 an entity she believed to be controlling her life"? 933 00:32:04,269 --> 00:32:05,336 Oh, my God. 934 00:32:05,336 --> 00:32:06,738 - Okay, well. 935 00:32:06,738 --> 00:32:08,973 Maybe it's a different Stacy Friendship. 936 00:32:08,973 --> 00:32:10,408 Another one. You know that name's so common. 937 00:32:10,408 --> 00:32:12,110 And it didn't even mention anything about M.A.S.H. 938 00:32:12,110 --> 00:32:14,045 - That name is so common. Are you kidding? 939 00:32:14,045 --> 00:32:16,281 Beekeeper, shack, that is the M.A.S.H.iest shit 940 00:32:16,281 --> 00:32:17,382 I have ever heard. 941 00:32:17,382 --> 00:32:18,583 - So what the fuck are we gonna do? 942 00:32:18,583 --> 00:32:20,585 - Yeah, come on, A+ Erica. 943 00:32:20,585 --> 00:32:21,986 - Get your shit. Follow me. 944 00:32:21,986 --> 00:32:23,655 - Shouldn't we take some of your Adderall with us? 945 00:32:23,655 --> 00:32:25,056 - No! - Erica, listen. 946 00:32:25,056 --> 00:32:27,158 I'm not going near any convicted killers. 947 00:32:27,158 --> 00:32:28,426 Are you out of your fuckin' mind? 948 00:32:28,426 --> 00:32:29,661 - Okay, we have questions. 949 00:32:29,661 --> 00:32:30,862 Lizzie might have answers. 950 00:32:30,862 --> 00:32:32,997 It's all fine. We're gonna take my-- 951 00:32:32,997 --> 00:32:34,132 where the fuck is my rental car? 952 00:32:34,132 --> 00:32:36,367 - Wait, my car's not here either. 953 00:32:36,367 --> 00:32:38,803 - That, uh, that wasn't there before. 954 00:32:38,803 --> 00:32:40,004 - "All violators will be towed 955 00:32:40,004 --> 00:32:42,273 to Lucky's Autobody and Impound." 956 00:32:42,273 --> 00:32:44,676 That's weird, because that's where my car's at. 957 00:32:44,676 --> 00:32:47,045 - Okay, this is exactly why we need that beekeeper, okay? 958 00:32:47,045 --> 00:32:48,379 - Mm-hmm. - So I'm gonna order a Lyft. 959 00:32:48,379 --> 00:32:49,581 Oh! - What? 960 00:32:49,581 --> 00:32:50,748 - Oh, my God. both: What? 961 00:32:50,748 --> 00:32:52,350 - Holy shit! - What, what, what, what? 962 00:32:52,350 --> 00:32:54,953 - I found Jeremy Fischbein. - Oh, sweet God, ew. 963 00:32:54,953 --> 00:32:56,321 He looks like a leprechaun that only made it 964 00:32:56,321 --> 00:32:57,655 to middle management. - Ugh, cancel the ride. 965 00:32:57,655 --> 00:32:59,190 Cancel the ride, girl. - It's not letting me! 966 00:32:59,190 --> 00:33:00,191 - I don't want it. - Mikayla, you do it. 967 00:33:00,191 --> 00:33:01,292 - I don't want it! I got nails! 968 00:33:01,292 --> 00:33:02,527 - All right, give it here! Give it. 969 00:33:02,527 --> 00:33:04,128 [grunts] 970 00:33:04,128 --> 00:33:06,598 - [panting] - Boom! App deleted. 971 00:33:06,598 --> 00:33:07,699 - Thank you. [tires screeching] 972 00:33:07,699 --> 00:33:09,300 - Whoa! - Oh, my God. 973 00:33:09,300 --> 00:33:10,668 - Was that what was smudged? - Oh, my God. 974 00:33:10,668 --> 00:33:11,870 - Yeah, right. 975 00:33:11,870 --> 00:33:13,204 You titty twisters wish. 976 00:33:13,204 --> 00:33:14,806 - Oh, my God, dude. I am so sorry. 977 00:33:14,806 --> 00:33:16,207 You were in the-- 978 00:33:16,207 --> 00:33:19,310 Josh Greenspan? - Yeah. 979 00:33:19,310 --> 00:33:22,547 - And Andy and Mikayla, and is that Erica? 980 00:33:22,547 --> 00:33:25,183 - No! Hi. 981 00:33:25,183 --> 00:33:26,618 - Oh, my God, it's Jeremy Fischbein! 982 00:33:26,618 --> 00:33:27,785 - Yeah, mm-hmm. 983 00:33:27,785 --> 00:33:29,521 From--from growing up. 984 00:33:29,521 --> 00:33:31,523 - Mm-hmm. - From where? 985 00:33:31,523 --> 00:33:35,026 - You, um--your chariot... 986 00:33:35,026 --> 00:33:36,327 my van's over here. 987 00:33:36,327 --> 00:33:37,896 - Someone fucking kill me. - Ooh. 988 00:33:37,896 --> 00:33:40,765 - Man, it is so freaking cool 989 00:33:40,765 --> 00:33:42,200 to see you guys hanging out still. 990 00:33:42,200 --> 00:33:45,803 The Core Three! Oh, my gosh. 991 00:33:45,803 --> 00:33:48,273 So catch me up. [laughs] 992 00:33:48,273 --> 00:33:51,109 - Ooh, Erica and her boyfriend are soulmates. 993 00:33:51,109 --> 00:33:53,177 - Hey, that's awesome. 994 00:33:53,177 --> 00:33:56,414 Erica's all boo'd up. Mazel. 995 00:33:56,414 --> 00:33:59,684 And I see you and he haven't lost your spark. 996 00:33:59,684 --> 00:34:01,686 - Oh, no, dude. That's all me. 997 00:34:01,686 --> 00:34:03,087 - Oh, my God, ugh. - What? 998 00:34:03,087 --> 00:34:05,290 What? - Don't tell people that. 999 00:34:05,290 --> 00:34:09,761 - All right, I tink we're here. 1000 00:34:09,761 --> 00:34:12,363 Dang, trippy haunted house. [laughs] 1001 00:34:12,363 --> 00:34:14,966 Hope you can find it in your little hearts 1002 00:34:14,966 --> 00:34:17,368 to get cha boy five stars... 1003 00:34:17,368 --> 00:34:20,572 [laughs] Despite the vehicular assault. 1004 00:34:20,572 --> 00:34:22,073 Every review help-- 1005 00:34:23,541 --> 00:34:25,743 [soft curious music] 1006 00:34:25,743 --> 00:34:32,850 ♪ ♪ 1007 00:34:33,484 --> 00:34:37,855 - Welcome to Shutter fuckin' Island. 1008 00:34:41,292 --> 00:34:44,829 - Dr. Flores, dial 182, please. 1009 00:34:44,829 --> 00:34:48,166 - Hello, Officer...Adams. 1010 00:34:48,166 --> 00:34:50,902 We are here to see Lizzie Lennox. 1011 00:34:50,902 --> 00:34:52,937 - Inmate Lennox? 1012 00:34:52,937 --> 00:34:54,706 She doesn't receive visitors. 1013 00:34:54,706 --> 00:34:55,740 Did you even have an appointment? 1014 00:34:55,740 --> 00:34:57,475 - [laughing] An appointment. 1015 00:34:57,475 --> 00:34:59,110 Please. 1016 00:34:59,110 --> 00:35:00,545 I'm Lizzie's new psychiatrist, 1017 00:35:00,545 --> 00:35:02,447 and I'm here for a 2:00 p.m. eval. 1018 00:35:02,447 --> 00:35:04,949 And before you ask, this is my grad team. 1019 00:35:04,949 --> 00:35:07,018 - What up? 1020 00:35:08,953 --> 00:35:10,755 - Okay. 1021 00:35:10,755 --> 00:35:13,725 [unsettling music] 1022 00:35:13,725 --> 00:35:18,563 ♪ ♪ 1023 00:35:18,563 --> 00:35:21,699 Room 1266. Careful, doctor. 1024 00:35:21,699 --> 00:35:22,967 She's a freak. 1025 00:35:25,403 --> 00:35:26,304 - Oh, my God! 1026 00:35:28,873 --> 00:35:31,442 - Holy shit. 1027 00:35:31,442 --> 00:35:33,444 - Oh, wow. - Very creative, yet creepy. 1028 00:35:33,444 --> 00:35:34,345 ♪ ♪ 1029 00:35:34,345 --> 00:35:38,616 [talking over one another] 1030 00:35:38,616 --> 00:35:40,084 - Hi, Lizzie. 1031 00:35:40,084 --> 00:35:42,320 Um, my name is Erica. 1032 00:35:42,320 --> 00:35:45,289 We just have some questions about Stacy Friendship. 1033 00:35:45,289 --> 00:35:46,257 - Yeah. 1034 00:35:48,326 --> 00:35:51,162 - Um, we found this gamebook, and-- 1035 00:35:51,162 --> 00:35:52,330 - [screams] - Aah! 1036 00:35:52,330 --> 00:35:54,165 - Oh, God! - Oh, no. Mm-mm. Mm-mm. 1037 00:35:54,165 --> 00:35:55,266 - You didn't read the poem, did you? 1038 00:35:55,266 --> 00:35:56,534 - A what? - The poem in the book. 1039 00:35:56,534 --> 00:35:57,769 Did you read it? - Oh, yeah, we read... 1040 00:35:57,769 --> 00:35:59,003 - Yeah, we read it. - The whole thing. 1041 00:35:59,003 --> 00:36:00,605 - Read the shit out of it. - Front to back. 1042 00:36:00,605 --> 00:36:02,273 - It got wild, yeah. - And the middle. 1043 00:36:02,273 --> 00:36:03,741 - Uh-oh. 1044 00:36:03,741 --> 00:36:05,176 - SpaghettiO? 1045 00:36:05,176 --> 00:36:09,047 - ♪ She's back ♪ 1046 00:36:09,047 --> 00:36:11,649 - Who's back? - [sighs] 1047 00:36:11,649 --> 00:36:13,885 [creepily] Stacy. 1048 00:36:13,885 --> 00:36:16,421 [ominous music] 1049 00:36:16,421 --> 00:36:18,056 - [whispering] Oh, my God, I've seen her before. 1050 00:36:18,056 --> 00:36:19,457 She turned into a fucking coatrack. 1051 00:36:19,457 --> 00:36:20,692 - [whispering] Wait, are you fucking kidding me? 1052 00:36:20,692 --> 00:36:22,160 I literally was jogging this morning, 1053 00:36:22,160 --> 00:36:24,195 and that thing had, like, that cone thing on the eye. 1054 00:36:24,195 --> 00:36:25,263 Right? Is that glaucoma? - Yeah, yeah. 1055 00:36:25,263 --> 00:36:27,365 - Is it glaucoma? - I can hear you. 1056 00:36:27,365 --> 00:36:28,533 - It's glaucoma. 1057 00:36:28,533 --> 00:36:30,301 - Stacy Friendship might seem like 1058 00:36:30,301 --> 00:36:32,937 a cute, fun book company for tweens... 1059 00:36:32,937 --> 00:36:36,007 - Mm-hmm. - But the real Stacy, 1060 00:36:36,007 --> 00:36:37,809 Anastasia Amicitia... 1061 00:36:37,809 --> 00:36:39,877 [all gasp] - Mm-hmm, old-ass Latin. 1062 00:36:39,877 --> 00:36:41,212 That can't be good. This is not good. 1063 00:36:41,212 --> 00:36:42,647 This is--this is bad. 1064 00:36:42,647 --> 00:36:44,916 - [breathing heavily- 1065 00:36:44,916 --> 00:36:47,885 [music swells] 1066 00:36:47,885 --> 00:36:50,888 ♪ ♪ 1067 00:36:50,888 --> 00:36:54,826 - She's a bitter, impish demon with powers vast and cruel, 1068 00:36:54,826 --> 00:36:58,329 known to target children during sleepovers, 1069 00:36:58,329 --> 00:37:01,299 cursing them with the cruelest punishment of all: 1070 00:37:01,299 --> 00:37:03,367 setting their lives on disparate paths 1071 00:37:03,367 --> 00:37:06,537 and ending their friendships forever. 1072 00:37:06,537 --> 00:37:08,039 - [gasps] - Ooh. 1073 00:37:08,039 --> 00:37:10,908 ♪ ♪ 1074 00:37:10,908 --> 00:37:14,479 - Usually Stacy's actions are spread out over the years. 1075 00:37:14,479 --> 00:37:17,081 But because you read your poem as adults, 1076 00:37:17,081 --> 00:37:19,317 it seems this game is catching up with you. 1077 00:37:19,317 --> 00:37:20,518 [dramatic musical sting] Fast. 1078 00:37:20,518 --> 00:37:24,288 - [gasps] - I've always hated poetry. 1079 00:37:24,288 --> 00:37:26,157 - So how do we break the curse? 1080 00:37:26,157 --> 00:37:28,159 - [sighs] Did you read the poem or not? 1081 00:37:28,159 --> 00:37:30,595 It's literally the third line down! 1082 00:37:30,595 --> 00:37:34,766 "The key is in what Friendship takes." 1083 00:37:34,766 --> 00:37:37,235 You have to give Stacy Friendship 1084 00:37:37,235 --> 00:37:39,537 what she wants. 1085 00:37:39,537 --> 00:37:42,273 - Which is... 1086 00:37:42,273 --> 00:37:44,542 - A human sacrifice. 1087 00:37:44,542 --> 00:37:47,545 [dark music] 1088 00:37:47,545 --> 00:37:50,014 ♪ ♪ 1089 00:37:50,014 --> 00:37:52,784 - So, um, is that why you... 1090 00:37:52,784 --> 00:37:54,285 - Made Howie miss his concert? 1091 00:37:54,285 --> 00:37:56,187 - Yeah. - Why else? 1092 00:37:56,187 --> 00:37:57,655 - So the only way out of this shit 1093 00:37:57,655 --> 00:37:59,557 is by killing our game husbands? 1094 00:37:59,557 --> 00:38:00,658 - Of course not. 1095 00:38:00,658 --> 00:38:01,759 - [exhales] 1096 00:38:01,759 --> 00:38:03,361 - Husband. 1097 00:38:03,361 --> 00:38:05,129 Singular. - Oh. 1098 00:38:05,129 --> 00:38:08,132 - And what, we just end up here with you, 1099 00:38:08,132 --> 00:38:10,334 wearing Kanye's outfit eating Jell-O? 1100 00:38:10,334 --> 00:38:12,837 - And you rid yourself of the demon. 1101 00:38:12,837 --> 00:38:14,338 Sure, I'm locked up, 1102 00:38:14,338 --> 00:38:16,607 but only because I got caught. 1103 00:38:16,607 --> 00:38:18,776 And this place isn't a shack, is it? 1104 00:38:18,776 --> 00:38:20,178 - Mm-mm, no. It's worse. 1105 00:38:20,178 --> 00:38:22,713 - And then there's my best friend, Nicky Evans. 1106 00:38:22,713 --> 00:38:25,349 Nicky and I played the game together. 1107 00:38:25,349 --> 00:38:28,519 Killing Howie saved Nicky's life. 1108 00:38:28,519 --> 00:38:30,488 Unless you've seen a lumberjack with triplets 1109 00:38:30,488 --> 00:38:31,856 tooling around in a monster truck? 1110 00:38:31,856 --> 00:38:34,625 - I hate this so much. 1111 00:38:34,625 --> 00:38:36,794 - I don't understand why she targeted us in the first place. 1112 00:38:36,794 --> 00:38:38,563 - [laughs] 1113 00:38:38,563 --> 00:38:43,801 Stacy chooses friendships that are vulnerable. 1114 00:38:43,801 --> 00:38:45,536 - That's crazy. We're not vulnerable. 1115 00:38:45,536 --> 00:38:47,505 We're best friends. We text every single day. 1116 00:38:47,505 --> 00:38:50,107 - [scared murmuring] - What is that sound? 1117 00:38:50,107 --> 00:38:53,077 - I'm just looking at the drawing. 1118 00:38:53,077 --> 00:38:54,712 [thunderous crash] 1119 00:38:54,712 --> 00:38:56,013 - I thought you said you were a doctor. 1120 00:38:56,013 --> 00:38:57,281 - Uh, baby, I lied. 1121 00:38:57,281 --> 00:38:59,250 [DMX's "Party Up"] 1122 00:38:59,250 --> 00:39:01,152 - [laughing] Oh. 1123 00:39:01,152 --> 00:39:02,854 - Go to sleep. 1124 00:39:02,854 --> 00:39:04,989 - Oh! - [laughing] 1125 00:39:04,989 --> 00:39:06,190 - [yelling indistinctly] 1126 00:39:06,190 --> 00:39:07,625 [grunts] all: Oh! 1127 00:39:07,625 --> 00:39:08,826 - [laughing] - Holy shit! 1128 00:39:08,826 --> 00:39:10,328 - I'm a pro wrestler! 1129 00:39:10,328 --> 00:39:12,964 A pro fucking wrestler! 1130 00:39:12,964 --> 00:39:14,899 Let's get the fuck outta here! 1131 00:39:14,899 --> 00:39:15,933 - ♪ Up in here ♪ 1132 00:39:15,933 --> 00:39:17,301 - [laughing maniacally] 1133 00:39:17,301 --> 00:39:19,003 - Hey, shit stains, wait for me! 1134 00:39:19,003 --> 00:39:21,000 I can't feel my fuckin' legs! 1135 00:39:22,568 --> 00:39:24,403 - Oh, this is a cute little towing and auto stop. 1136 00:39:24,403 --> 00:39:26,705 All right, well, j'arrive. 1137 00:39:26,705 --> 00:39:29,541 [laughs] Think that's French for "We're here," 1138 00:39:29,541 --> 00:39:31,377 so, yeah, remember to, uh-- 1139 00:39:31,377 --> 00:39:32,544 - Yeah, five stars. - Yeah, the-- 1140 00:39:32,544 --> 00:39:33,746 - Yeah, yeah, five stars. Whatever. 1141 00:39:33,746 --> 00:39:34,747 - Shove it up your ass, Fisch. 1142 00:39:34,747 --> 00:39:36,148 - Heard you. Annoying. 1143 00:39:36,148 --> 00:39:37,416 - We heard you. - God. 1144 00:39:37,416 --> 00:39:38,817 -I can't believe we got Fischbein again 1145 00:39:38,817 --> 00:39:40,386 - Is he the only driver in LA? - Ugh, get a grip. 1146 00:39:40,386 --> 00:39:41,854 [bell dings] 1147 00:39:41,854 --> 00:39:44,890 - Was it just me or did his car smell like cheese? 1148 00:39:44,890 --> 00:39:47,192 - It did smell like jizz. - I said cheese, babe. 1149 00:39:47,192 --> 00:39:48,327 - Oh. 1150 00:39:48,327 --> 00:39:50,462 - Oh. [laughs] 1151 00:39:50,462 --> 00:39:52,431 Well, this place better be quick. 1152 00:39:52,431 --> 00:39:53,565 I got to jet. - Wait. 1153 00:39:53,565 --> 00:39:54,767 Why do you get to leave early? 1154 00:39:54,767 --> 00:39:56,168 - Because there's already a powerful entity 1155 00:39:56,168 --> 00:39:57,870 controlling my life. It's called a third grader. 1156 00:39:57,870 --> 00:39:59,405 So just, like, text me where to meet 1157 00:39:59,405 --> 00:40:01,707 and we'll deal with all this demon stuff after, yeah? 1158 00:40:01,707 --> 00:40:02,908 - Okay, which one of you needs help? 1159 00:40:02,908 --> 00:40:05,377 - Um, all of us in every way. 1160 00:40:05,377 --> 00:40:07,413 - Okay, but start with me. 1161 00:40:07,413 --> 00:40:09,581 - Okay, yeah. - Thank you. 1162 00:40:09,581 --> 00:40:12,050 - [gasps] It's Ben! One sec. 1163 00:40:12,050 --> 00:40:14,353 - [mockingly] Oh, Ben. One sec. What about me? 1164 00:40:14,353 --> 00:40:16,288 I have a phone too, you know. 1165 00:40:16,288 --> 00:40:19,091 Hello? [bell dings] 1166 00:40:19,091 --> 00:40:20,459 [bell chimes] 1167 00:40:20,459 --> 00:40:22,828 I'm an influencer and I have a bell. 1168 00:40:22,828 --> 00:40:25,731 [bell chimes] Wouldn't wanna give you a bad review. 1169 00:40:25,731 --> 00:40:28,267 You're getting in my shot. 1170 00:40:28,267 --> 00:40:29,735 - Hey, babe. How'd it go? 1171 00:40:29,735 --> 00:40:32,070 - Okay, so you know how I really like making plans? 1172 00:40:32,070 --> 00:40:33,806 I think I need to start making some new ones. 1173 00:40:33,806 --> 00:40:35,307 - What do you mean? What happened? 1174 00:40:35,307 --> 00:40:38,143 - Phoebe hired her little vapist cousin over me. 1175 00:40:38,143 --> 00:40:40,546 - Shit. Well, who knows? 1176 00:40:40,546 --> 00:40:41,847 Maybe he deserved it. 1177 00:40:41,847 --> 00:40:43,816 Anyways, where should we meet? 1178 00:40:43,816 --> 00:40:45,484 Just landed at LAX. - I'm sorry. 1179 00:40:45,484 --> 00:40:46,585 I might have misheard you. 1180 00:40:46,585 --> 00:40:48,887 You said Cousin Borat deserved it? 1181 00:40:48,887 --> 00:40:50,656 - Wait, his name is Borat? - No! 1182 00:40:50,656 --> 00:40:52,057 No one is named Borat! [tools whirring] 1183 00:40:52,057 --> 00:40:54,760 Well, I know-- I wouldn't say no one, 1184 00:40:54,760 --> 00:40:56,328 but--there's a possibility, 1185 00:40:56,328 --> 00:40:58,430 but he's--he's not-- [sighs] 1186 00:40:58,430 --> 00:41:01,300 - Oh. Oh. 1187 00:41:01,300 --> 00:41:03,235 Yes. 1188 00:41:03,235 --> 00:41:06,205 [light odd music] 1189 00:41:06,205 --> 00:41:09,141 [coin clinking] 1190 00:41:10,776 --> 00:41:13,145 Fuck me. 1191 00:41:13,145 --> 00:41:20,085 ♪ ♪ 1192 00:41:22,387 --> 00:41:24,456 [laughs] 1193 00:41:24,456 --> 00:41:26,692 Not today, Satan. 1194 00:41:26,692 --> 00:41:33,799 ♪ ♪ 1195 00:41:37,603 --> 00:41:39,872 Here we go. 1196 00:41:39,872 --> 00:41:41,740 - Touched the mirror up. No problemo. 1197 00:41:41,740 --> 00:41:43,041 You're all set, my man. 1198 00:41:43,041 --> 00:41:45,077 - Thanks so much. Okay. [laughs] 1199 00:41:45,077 --> 00:41:46,311 Bye. - Yeah. 1200 00:41:46,311 --> 00:41:47,913 - I love what you're doing with that, um... 1201 00:41:50,282 --> 00:41:52,518 Yeah. 1202 00:41:53,452 --> 00:41:57,322 ♪ ♪ 1203 00:41:57,322 --> 00:41:58,657 Are you kidding me? 1204 00:41:58,657 --> 00:42:01,326 Hey, hey, girl. Hey, girl? 1205 00:42:01,326 --> 00:42:03,595 - You can't possibly mean this. 1206 00:42:03,595 --> 00:42:05,364 Okay? You're--I mean, you-- 1207 00:42:05,364 --> 00:42:07,733 oh, you don't mean this. 1208 00:42:07,733 --> 00:42:09,735 It's the game. It's trying to break us up. 1209 00:42:09,735 --> 00:42:12,204 - What game? - Um, Ben, I'm sorry. 1210 00:42:12,204 --> 00:42:14,973 I need you to go to an In-N-Out, any one, 1211 00:42:14,973 --> 00:42:16,508 try the fries, tell me if they're good. 1212 00:42:16,508 --> 00:42:18,010 I don't think they're that good, okay? 1213 00:42:18,010 --> 00:42:20,779 I'm gonna fix this because I fucking love you! 1214 00:42:20,779 --> 00:42:22,047 Bye! - Love you t-- 1215 00:42:22,047 --> 00:42:24,016 - Come on, you little bastard. 1216 00:42:24,016 --> 00:42:25,083 Come to papa. 1217 00:42:25,083 --> 00:42:26,818 [clang] 1218 00:42:26,818 --> 00:42:29,688 Oh, shit. Oh, shit, shit, shit. 1219 00:42:29,688 --> 00:42:32,724 [dramatic music] 1220 00:42:32,724 --> 00:42:34,826 Oh, yep. Okay, this is it. 1221 00:42:34,826 --> 00:42:36,728 [bell dings] - Hey, girl, sorry. 1222 00:42:36,728 --> 00:42:38,630 So funny story, you actually made it worse 1223 00:42:38,630 --> 00:42:40,065 'cause it won't start. 1224 00:42:40,065 --> 00:42:41,466 - That is funny because it was a second ago. 1225 00:42:41,466 --> 00:42:43,702 - So you agree, it's broken? - Just hang on a minute. 1226 00:42:43,702 --> 00:42:45,003 I have to help another customer. 1227 00:42:45,003 --> 00:42:47,139 - Okay, I'm a customer too, so if you could-- 1228 00:42:47,139 --> 00:42:48,874 - Pop quiz! 1229 00:42:48,874 --> 00:42:50,409 Where's Lake Titicaca? 1230 00:42:50,409 --> 00:42:53,545 [screaming] 1231 00:42:56,315 --> 00:42:58,483 - Hey! - No! No! 1232 00:42:58,483 --> 00:42:59,818 [panting] - Andy! 1233 00:42:59,818 --> 00:43:01,286 Chill out, brother man. 1234 00:43:01,286 --> 00:43:02,688 [sighs] God. 1235 00:43:02,688 --> 00:43:04,423 Listen, hey, I just want to invite you 1236 00:43:04,423 --> 00:43:06,858 to a adult learning group that I happen to be leading up. 1237 00:43:06,858 --> 00:43:07,826 I think you'd-- - [screams] 1238 00:43:07,826 --> 00:43:09,595 - [groans] - [panting] 1239 00:43:09,595 --> 00:43:10,996 [crying] - Oh. 1240 00:43:10,996 --> 00:43:13,031 Hey, cowboy, take it easy! 1241 00:43:13,031 --> 00:43:14,666 - [crying] 1242 00:43:14,666 --> 00:43:16,735 Aah! 1243 00:43:16,735 --> 00:43:19,671 Is that what I look like? 1244 00:43:19,671 --> 00:43:21,773 [grunts] 1245 00:43:23,575 --> 00:43:25,811 [tense music] 1246 00:43:25,811 --> 00:43:28,614 Stacy, you stupid bitch. 1247 00:43:28,614 --> 00:43:31,650 ♪ ♪ 1248 00:43:31,650 --> 00:43:33,819 [yelling] 1249 00:43:33,819 --> 00:43:37,956 - "Exorcist near me." 1250 00:43:37,956 --> 00:43:40,359 One sec. Just real quick. 1251 00:43:40,359 --> 00:43:43,595 Ugh, there's so much shit on the Internet, right? 1252 00:43:43,595 --> 00:43:44,930 - I have other customers. 1253 00:43:44,930 --> 00:43:47,366 - Oh, my God, I'm so sorry. - Yeah. 1254 00:43:47,366 --> 00:43:48,400 [eerie music] 1255 00:43:48,400 --> 00:43:50,168 Um. - Oh, my God. Holy shit. 1256 00:43:50,168 --> 00:43:51,737 - You're holding my hand. [laughs] 1257 00:43:51,737 --> 00:43:53,171 - I love you... - Whoa. 1258 00:43:53,171 --> 00:43:56,074 - And what you do is essential and honorable work. 1259 00:43:56,074 --> 00:43:57,643 Thank you so much. - Thank you. 1260 00:43:57,643 --> 00:43:59,077 Uh-- - I'll Venmo you! 1261 00:43:59,077 --> 00:44:01,813 - Oh, I'm supposed to get paid! 1262 00:44:02,748 --> 00:44:04,249 - What the fuck? 1263 00:44:04,249 --> 00:44:07,719 - [crying] 1264 00:44:07,719 --> 00:44:09,855 You go. Oh, it's you. 1265 00:44:09,855 --> 00:44:11,923 [crying] Yeah, okay. I can't go on Segway rides 1266 00:44:11,923 --> 00:44:13,692 on the beach with that man, Erica. 1267 00:44:13,692 --> 00:44:15,260 And I can't kill him either 1268 00:44:15,260 --> 00:44:18,797 because Mr. Knight is like a town fixture, 1269 00:44:18,797 --> 00:44:20,298 and I would get caught, like, in five seconds. 1270 00:44:20,298 --> 00:44:23,335 And I can't go to prison. Look at my face. 1271 00:44:23,335 --> 00:44:24,770 Look at my face. 1272 00:44:24,770 --> 00:44:26,571 I'm too pretty to go to prison! 1273 00:44:26,571 --> 00:44:27,873 - No one's killing anyone, okay? 1274 00:44:27,873 --> 00:44:29,541 Just get in the car and ditch that thing. 1275 00:44:29,541 --> 00:44:30,609 We're going to Mikayla's. 1276 00:44:30,609 --> 00:44:31,843 - Help me. 1277 00:44:31,843 --> 00:44:33,345 - Chop-chop! - [whimpers] 1278 00:44:33,345 --> 00:44:34,780 - Come on. 1279 00:44:34,780 --> 00:44:36,581 [thud] Stupid. 1280 00:44:36,581 --> 00:44:39,217 [cries] 1281 00:44:39,217 --> 00:44:40,218 - You're okay. 1282 00:44:40,218 --> 00:44:42,821 - [whines] - You're okay. 1283 00:44:42,821 --> 00:44:45,824 [sinister music] 1284 00:44:45,824 --> 00:44:49,061 ♪ ♪ 1285 00:44:49,061 --> 00:44:50,996 - That's too much. - I can't stress enough, 1286 00:44:50,996 --> 00:44:53,098 I can't stand when you dress up kids like-- 1287 00:44:53,098 --> 00:44:54,232 - Look, look, look, look, look! 1288 00:44:54,232 --> 00:44:55,467 - [laughs] 1289 00:44:55,467 --> 00:44:57,602 - Hey, Isabella! 1290 00:44:57,602 --> 00:45:00,138 You look so different from the last time I saw you. 1291 00:45:00,138 --> 00:45:02,941 - Yeah, okay. Well, Mommy might be a while, 1292 00:45:02,941 --> 00:45:04,910 so I want you to head on in, 1293 00:45:04,910 --> 00:45:07,212 turn on the TV, and watch "The Irishman." 1294 00:45:07,212 --> 00:45:08,980 - Why can't I trick or treat with Arden? 1295 00:45:08,980 --> 00:45:12,184 - Well, Arden's mom is an emotional terrorist, 1296 00:45:12,184 --> 00:45:15,153 and her Botox is honestly a crime. 1297 00:45:15,153 --> 00:45:17,055 So you wanna get inside? - [sighs] 1298 00:45:17,055 --> 00:45:18,423 - All right. Love you. 1299 00:45:18,423 --> 00:45:19,658 - Sure about that? 1300 00:45:19,658 --> 00:45:21,493 - Excuse me? - Love you. 1301 00:45:21,493 --> 00:45:23,061 - [laughs] 1302 00:45:23,061 --> 00:45:24,396 That was a fake smile. 1303 00:45:24,396 --> 00:45:26,064 - Okay, which one's Shamrock's? - Upstairs. 1304 00:45:26,064 --> 00:45:27,099 You guys sure you wanna do this? 1305 00:45:27,099 --> 00:45:28,333 He's really expensive. 1306 00:45:28,333 --> 00:45:30,469 - I mean, he's legit, right? - [laughs] 1307 00:45:30,469 --> 00:45:34,106 You think I would be taken by a mystic? 1308 00:45:34,106 --> 00:45:35,140 - Yes. - Yeah. 1309 00:45:35,140 --> 00:45:36,108 - Really? - Absolutely. 1310 00:45:36,108 --> 00:45:37,509 - Hidey ho, fuckerinos. 1311 00:45:37,509 --> 00:45:39,044 - Oh, Limpy. - Oh, shit. 1312 00:45:39,044 --> 00:45:40,345 We left Josh at the lot. 1313 00:45:40,345 --> 00:45:41,980 We're sorry. - No, it's all good, 1314 00:45:41,980 --> 00:45:43,615 although I did almost turn into a human s'more, 1315 00:45:43,615 --> 00:45:44,750 so that was kind of weird. 1316 00:45:44,750 --> 00:45:45,951 By the way, Mercedes runs great. 1317 00:45:45,951 --> 00:45:48,186 - Aah! Sports. - For me anyway. [laughs] 1318 00:45:48,186 --> 00:45:49,488 - How did you even find us? 1319 00:45:49,488 --> 00:45:50,689 - Andy's Instagram. 1320 00:45:50,689 --> 00:45:51,923 - What? - You're live right now. 1321 00:45:51,923 --> 00:45:53,125 - No, I'm not. - You sure are. 1322 00:45:53,125 --> 00:45:54,493 - [gasps] Oh, my gosh, I am. 1323 00:45:54,493 --> 00:45:55,927 Oh. Well, only four followers. 1324 00:45:55,927 --> 00:45:57,095 I should have at least nine. 1325 00:45:57,095 --> 00:45:58,964 - You're worried about nine followers? 1326 00:45:58,964 --> 00:46:00,198 That's not even double digits. 1327 00:46:00,198 --> 00:46:02,801 Let's go up the stairs. - Okay. [laughs] 1328 00:46:02,801 --> 00:46:04,169 Hey, guys. Going upstairs. 1329 00:46:04,169 --> 00:46:05,937 Sorry about the butt-dial. [laughs] 1330 00:46:05,937 --> 00:46:07,639 - ♪ Informer, ya no say ♪ 1331 00:46:07,639 --> 00:46:09,341 ♪ Daddy me Snow me, I go blame ♪ 1332 00:46:09,341 --> 00:46:11,209 ♪ A licky boom boom dem ♪ 1333 00:46:11,209 --> 00:46:12,644 ♪ 'Tective man a say, say daddy me Snow me ♪ 1334 00:46:12,644 --> 00:46:15,147 [knock at door] 1335 00:46:15,147 --> 00:46:17,182 - You've got the wrong Shamrock! 1336 00:46:17,182 --> 00:46:18,750 - ♪ Ya no say, daddy me Snow me, I go blame ♪ 1337 00:46:18,750 --> 00:46:20,819 - It's me! 1338 00:46:20,819 --> 00:46:23,155 - ♪ 'Tective man a say, say daddy me Snow me ♪ 1339 00:46:23,155 --> 00:46:25,357 - Me. 1340 00:46:25,357 --> 00:46:26,758 I'm me. 1341 00:46:26,758 --> 00:46:28,326 - ♪ You better listen for me now ♪ 1342 00:46:28,326 --> 00:46:30,662 ♪ Listen for me, you better listen for me now ♪ 1343 00:46:30,662 --> 00:46:31,863 ♪ When-a me rock-a the microphone ♪ 1344 00:46:31,863 --> 00:46:33,465 ♪ Me rock on steady-a ♪ 1345 00:46:33,465 --> 00:46:35,300 ♪ Yes a daddy me, Snow me are de article don ♪ 1346 00:46:35,300 --> 00:46:36,868 ♪ But the in an a-out a dance an they say ♪ 1347 00:46:36,868 --> 00:46:38,303 ♪ Where you come from-a? ♪ 1348 00:46:38,303 --> 00:46:40,172 ♪ People dem say ya come from Jamaica ♪ 1349 00:46:40,172 --> 00:46:41,807 ♪ But me born an' raised in the ghetto ♪ 1350 00:46:41,807 --> 00:46:44,276 - It's not Shamrock. I'm a ghost! 1351 00:46:44,276 --> 00:46:45,811 Mikayla! [laughs] 1352 00:46:45,811 --> 00:46:47,879 Great to see you. 1353 00:46:47,879 --> 00:46:49,848 I'm not a ghost. 1354 00:46:49,848 --> 00:46:52,083 [laughs] 1355 00:46:52,083 --> 00:46:54,419 She told you what? 1356 00:46:54,419 --> 00:46:56,655 - You guys don't have to murder anyone. 1357 00:46:56,655 --> 00:46:58,957 [everyone sighs] - I'm slightly more relieved. 1358 00:46:58,957 --> 00:47:00,759 - Whew. - [laughs] 1359 00:47:00,759 --> 00:47:02,260 - That's cute. 1360 00:47:02,260 --> 00:47:03,862 You guys are in the right place. 1361 00:47:03,862 --> 00:47:05,530 Okay? Because I'm pretty dialed-in 1362 00:47:05,530 --> 00:47:07,599 to the spirit realm. 1363 00:47:07,599 --> 00:47:11,136 And I don't wanna get, like, all HJO on you. 1364 00:47:12,504 --> 00:47:13,839 Haley Joel Osment. 1365 00:47:13,839 --> 00:47:16,641 But entities, 1366 00:47:16,641 --> 00:47:18,310 they fuck with Shamrock. 1367 00:47:18,310 --> 00:47:21,213 You know whose ghost sat over there last week? 1368 00:47:21,213 --> 00:47:22,747 Take a guess. - Guess? 1369 00:47:22,747 --> 00:47:24,049 - Gandhi? - No. 1370 00:47:24,049 --> 00:47:25,116 - Is it Lucille Ball? - What did you say? 1371 00:47:25,116 --> 00:47:26,518 - Was it Lucille Ball? - No. 1372 00:47:26,518 --> 00:47:27,586 - The Gerber baby? 1373 00:47:27,586 --> 00:47:28,787 - Joe DiMaggio. - Oh. 1374 00:47:28,787 --> 00:47:30,322 - Who? - Joe DiMaggio. 1375 00:47:30,322 --> 00:47:31,723 - Joe DiMaggio. - Marilyn Manson's husband. 1376 00:47:31,723 --> 00:47:33,325 - Marilyn Monroe. - Baseball. 1377 00:47:33,325 --> 00:47:35,460 - Anyway, this sounds like what we in the metaphysical field 1378 00:47:35,460 --> 00:47:37,762 call "a real fuckup." - Okay. 1379 00:47:37,762 --> 00:47:39,965 - So here's what we're gonna do. 1380 00:47:39,965 --> 00:47:41,566 We're gonna conjure the demon. - Mm-hmm. 1381 00:47:41,566 --> 00:47:42,868 - We're gonna uncross your wires. 1382 00:47:42,868 --> 00:47:43,802 - Okay. - And we're gonna send her 1383 00:47:43,802 --> 00:47:45,470 straight back to hell. 1384 00:47:45,470 --> 00:47:47,372 That sound groovy? - Sounds so groovy. 1385 00:47:47,372 --> 00:47:48,974 - So groovy. - It's groo-vay. 1386 00:47:48,974 --> 00:47:49,908 - All right, so here's what I'm gonna need. 1387 00:47:49,908 --> 00:47:51,710 I'm gonna need the book 1388 00:47:51,710 --> 00:47:53,011 and one of your Venmos. 1389 00:47:53,011 --> 00:47:54,412 - Okay. - And in the For line, 1390 00:47:54,412 --> 00:47:55,847 don't put anything specific and just put, like, 1391 00:47:55,847 --> 00:47:57,649 a random emoji or something 'cause I don't want Venmo 1392 00:47:57,649 --> 00:47:59,000 coming back at me with, like, a business fee. 1393 00:48:00,701 --> 00:48:03,704 [spooky music] 1394 00:48:03,704 --> 00:48:06,207 - Anastasia? 1395 00:48:06,207 --> 00:48:08,042 Anastasia, if you can hear me, 1396 00:48:08,042 --> 00:48:09,176 send us a sign. 1397 00:48:09,176 --> 00:48:10,344 [knocks] - [gasps] 1398 00:48:10,344 --> 00:48:11,779 both: Oh. 1399 00:48:11,779 --> 00:48:12,947 - Anastasia? 1400 00:48:12,947 --> 00:48:14,482 Anastasia, is that you? 1401 00:48:14,482 --> 00:48:16,917 Knock once for yes and twice for no. 1402 00:48:16,917 --> 00:48:17,952 [knocks] - [gasps] 1403 00:48:17,952 --> 00:48:19,153 - Okay. 1404 00:48:19,153 --> 00:48:20,287 Listen, we're not gonna take up 1405 00:48:20,287 --> 00:48:21,422 too much of your time. 1406 00:48:21,422 --> 00:48:23,591 I know it's crazy busy down there 1407 00:48:23,591 --> 00:48:26,427 in your realm, especially on Halloween. 1408 00:48:26,427 --> 00:48:28,062 So just tell us, 1409 00:48:28,062 --> 00:48:29,830 was it you who delivered this book? 1410 00:48:29,830 --> 00:48:31,065 [knocks] 1411 00:48:31,065 --> 00:48:32,066 - Oh, my God. - Whoa. 1412 00:48:32,066 --> 00:48:34,201 Well, okay. 1413 00:48:34,201 --> 00:48:37,138 And was it your intention for these four souls 1414 00:48:37,138 --> 00:48:39,673 to be its recipient? 1415 00:48:39,673 --> 00:48:41,041 [knocks] - Aah! 1416 00:48:41,041 --> 00:48:42,510 - Okay, Shamrock, we see what you're doing. 1417 00:48:42,510 --> 00:48:44,145 - Shh! Eyes closed. 1418 00:48:44,145 --> 00:48:45,713 She said it wasn't for you. That's good news. 1419 00:48:45,713 --> 00:48:47,415 - No, it's not, and we're out $1,500. 1420 00:48:47,415 --> 00:48:49,083 - Okay, you know what? I don't even usually take 1421 00:48:49,083 --> 00:48:50,084 walk-ins, and I'm only doing this 1422 00:48:50,084 --> 00:48:51,152 'cause Mikayla's a friend. 1423 00:48:51,152 --> 00:48:52,953 - No, no, no, no. I am so sorry. 1424 00:48:52,953 --> 00:48:54,755 Do you guys wanna do this or not? 1425 00:48:54,755 --> 00:48:55,956 - Yes, we do. - Okay. 1426 00:48:55,956 --> 00:48:57,258 - [sighs] - Let's get into it. 1427 00:48:57,258 --> 00:48:59,527 Shamrock, they're sorry. 1428 00:48:59,527 --> 00:49:01,595 Stacy, you're still here, right? 1429 00:49:01,595 --> 00:49:03,130 [clattering] 1430 00:49:03,130 --> 00:49:04,598 Okay, well, let's get back into it. 1431 00:49:04,598 --> 00:49:05,766 Sham? 1432 00:49:05,766 --> 00:49:07,635 [eerie music] 1433 00:49:07,635 --> 00:49:08,869 - That wasn't me. 1434 00:49:08,869 --> 00:49:10,237 - What? 1435 00:49:10,237 --> 00:49:12,807 - We have a visitor. 1436 00:49:12,807 --> 00:49:15,009 ♪ ♪ 1437 00:49:15,009 --> 00:49:16,677 - My hair. 1438 00:49:16,677 --> 00:49:18,979 - Um, what the fuck? 1439 00:49:18,979 --> 00:49:20,915 - Okay, demon. 1440 00:49:20,915 --> 00:49:22,683 It's time to-- [gasps] 1441 00:49:22,683 --> 00:49:24,185 - Aah! 1442 00:49:24,185 --> 00:49:25,753 ♪ ♪ 1443 00:49:25,753 --> 00:49:27,888 Aah. 1444 00:49:27,888 --> 00:49:29,156 - [delicately] Shammy? 1445 00:49:29,156 --> 00:49:30,491 You-- - Aah! 1446 00:49:30,491 --> 00:49:32,593 - [as demon] Felicem vesperam sanctam. 1447 00:49:32,593 --> 00:49:34,094 [all screaming] 1448 00:49:34,094 --> 00:49:36,730 - You bitches are so fucked. 1449 00:49:36,730 --> 00:49:38,299 - We never should've played that fucking game! 1450 00:49:38,299 --> 00:49:40,034 - Core Three for life, huh? 1451 00:49:40,034 --> 00:49:41,235 - Core Three and Josh. 1452 00:49:41,235 --> 00:49:43,671 - What the fuck do you want from us? 1453 00:49:43,671 --> 00:49:46,340 - ♪ Erica and Fischbein sittin' in a tree ♪ 1454 00:49:46,340 --> 00:49:47,575 - Okay, you need to take several seats. 1455 00:49:47,575 --> 00:49:49,610 Okay, you leave her alone. - Or what? 1456 00:49:49,610 --> 00:49:52,646 You're gonna make me a mean ticky-tocky? 1457 00:49:52,646 --> 00:49:55,082 I bet Mr. Knight likes having his toes sucked. 1458 00:49:55,082 --> 00:49:56,183 - [whimpers] - Mm-mm, Stacy, 1459 00:49:56,183 --> 00:49:57,718 you leave him alone. 1460 00:49:57,718 --> 00:50:00,020 - Mrs. Joey Fatone. 1461 00:50:00,020 --> 00:50:01,589 Mega-mansion, huh? 1462 00:50:01,589 --> 00:50:02,857 - Yes. 1463 00:50:02,857 --> 00:50:04,992 - Actually sounds pretty nice. 1464 00:50:04,992 --> 00:50:07,027 - Honestly, it doesn't sound that bad. 1465 00:50:07,027 --> 00:50:08,195 But you shut up. You shut up! 1466 00:50:08,195 --> 00:50:09,363 - Yeah, man. Shut the fuck up! 1467 00:50:09,363 --> 00:50:12,299 - Well, if it isn't the virgin! 1468 00:50:12,299 --> 00:50:14,101 - [chuckles] All right. 1469 00:50:14,101 --> 00:50:15,836 This guy's obviously a scam artist, 1470 00:50:15,836 --> 00:50:18,105 'cause I fuck puss all the time and we all know it. 1471 00:50:18,105 --> 00:50:19,440 [laughs] - Puss? 1472 00:50:19,440 --> 00:50:22,610 - You're gonna die today, incel boy. 1473 00:50:22,610 --> 00:50:24,945 - [choking] [all screaming] 1474 00:50:24,945 --> 00:50:27,147 I've definitely had sex, though! 1475 00:50:27,147 --> 00:50:28,616 [all exclaiming] 1476 00:50:28,616 --> 00:50:31,585 [dramatic music] 1477 00:50:31,585 --> 00:50:33,754 ♪ ♪ 1478 00:50:33,754 --> 00:50:37,157 - [rasping] 1479 00:50:37,157 --> 00:50:39,560 - God, that's loud and stinky. 1480 00:50:39,560 --> 00:50:42,763 Shamrock? Sham, are you--are you okay? 1481 00:50:42,763 --> 00:50:44,732 Are you yourself? 1482 00:50:44,732 --> 00:50:47,101 Shammy? Shamrock? 1483 00:50:47,101 --> 00:50:48,435 Is that you? You okay? 1484 00:50:48,435 --> 00:50:49,870 [suspenseful music] 1485 00:50:49,870 --> 00:50:51,338 - Did... 1486 00:50:51,338 --> 00:50:53,040 - Yeah? - Yeah? 1487 00:50:53,040 --> 00:50:54,808 - [gulps] 1488 00:50:54,808 --> 00:50:56,243 The Venmo go through? 1489 00:50:59,446 --> 00:51:02,316 Guys, I said use an emoji. 1490 00:51:09,156 --> 00:51:10,591 - He's sensitive. 1491 00:51:10,591 --> 00:51:13,527 - [sobbing] 1492 00:51:17,631 --> 00:51:20,200 [sniffling] 1493 00:51:20,200 --> 00:51:22,670 [soft dramatic music] 1494 00:51:22,670 --> 00:51:23,804 ♪ ♪ 1495 00:51:23,804 --> 00:51:27,107 - Hey, Josh. It's okay. We knew. 1496 00:51:27,107 --> 00:51:28,175 - You did? 1497 00:51:28,175 --> 00:51:30,177 - Definitely. - Yeah. 1498 00:51:30,177 --> 00:51:32,813 - Look, for the record, I'm not an incel. 1499 00:51:32,813 --> 00:51:33,881 All right? 1500 00:51:33,881 --> 00:51:35,215 I'm just involuntarily celibate. 1501 00:51:35,215 --> 00:51:36,784 Okay, yeah. That's what an incel is. 1502 00:51:36,784 --> 00:51:37,952 - Heard it out loud. - You get it. 1503 00:51:37,952 --> 00:51:38,986 - Yeah. - Okay. 1504 00:51:38,986 --> 00:51:40,788 - Guys, I-- 1505 00:51:40,788 --> 00:51:43,057 I can't die a virgin. 1506 00:51:43,057 --> 00:51:45,292 - [inhales deeply] Okay. 1507 00:51:45,292 --> 00:51:47,761 I will take one for the team. 1508 00:51:47,761 --> 00:51:50,164 I will give you one, two minutes-- 1509 00:51:50,164 --> 00:51:52,566 - I don't want a pity hump. 1510 00:51:52,566 --> 00:51:55,235 I want the real thing, you know? 1511 00:51:55,235 --> 00:51:57,104 I want to live. 1512 00:51:57,104 --> 00:51:58,839 I want to be loved. 1513 00:51:58,839 --> 00:52:00,741 I want to be held. 1514 00:52:00,741 --> 00:52:02,242 I want to do reiki on a beach somewhere. 1515 00:52:02,242 --> 00:52:03,577 - What? 1516 00:52:03,577 --> 00:52:05,045 - So help me God, if I had a M.A.S.H. wife-- 1517 00:52:05,045 --> 00:52:06,380 [sniffles] 1518 00:52:06,380 --> 00:52:07,615 I would kill the shit out of that bitch. 1519 00:52:07,615 --> 00:52:10,551 - Aw, so sweet. - [sniffles] 1520 00:52:10,551 --> 00:52:12,219 But I guess even in my own fantasies, 1521 00:52:12,219 --> 00:52:13,988 I'm still destined to be alone, huh? 1522 00:52:13,988 --> 00:52:15,356 - Yeah. 1523 00:52:15,356 --> 00:52:17,291 - Okay, is no one gonna say it? - Say what? 1524 00:52:17,291 --> 00:52:18,292 - Okay, I guess I'll say it. 1525 00:52:18,292 --> 00:52:19,426 [chuckles] - What? 1526 00:52:19,426 --> 00:52:20,327 - Erica, you have to kill Fischbein. 1527 00:52:20,327 --> 00:52:21,328 - Yeah. - What? 1528 00:52:21,328 --> 00:52:22,363 - Yeah. - I can't do it. 1529 00:52:22,363 --> 00:52:23,764 I was valedictorian! - So? 1530 00:52:23,764 --> 00:52:25,532 The Unabomber went to Harvard. What's your point? 1531 00:52:25,532 --> 00:52:27,267 - Did he really? He must've been legacy or something. 1532 00:52:27,267 --> 00:52:28,535 - Super sure. - He was really smart. 1533 00:52:28,535 --> 00:52:29,903 - Okay, I'm not a murderer, okay, Andy? 1534 00:52:29,903 --> 00:52:32,272 I'm not gonna do it. We just need to re-group 1535 00:52:32,272 --> 00:52:33,574 and make some flowcharts or something. 1536 00:52:33,574 --> 00:52:36,410 - Flowch--what? It's a demon curse, Erica! 1537 00:52:36,410 --> 00:52:38,012 You're not just gonna make some Microsoft Excel 1538 00:52:38,012 --> 00:52:39,413 and get rid of it, okay? 1539 00:52:39,413 --> 00:52:40,981 And no one's gonna, like, fucking miss 1540 00:52:40,981 --> 00:52:42,149 or even question the disappearance 1541 00:52:42,149 --> 00:52:43,851 of Jeremy Fischbein, okay? 1542 00:52:43,851 --> 00:52:46,353 The guy had no goals, no ambition, 1543 00:52:46,353 --> 00:52:48,889 he's boring, so dull, and so, like, ugh! 1544 00:52:48,889 --> 00:52:50,724 - Not to mention he's a shit driver, am I right? 1545 00:52:50,724 --> 00:52:52,092 - [chuckles] 1546 00:52:52,092 --> 00:52:54,328 - Also, you would literally be saving my life, 1547 00:52:54,328 --> 00:52:57,331 so that would be pretty fucking sweet. 1548 00:52:58,532 --> 00:53:01,602 - Okay, fine. I'll do it. 1549 00:53:01,602 --> 00:53:04,271 I'll whack off Fischbein tonight at Camp Wanabangme. 1550 00:53:04,271 --> 00:53:05,706 - Yes. - Okay, are you happy? 1551 00:53:05,706 --> 00:53:09,877 - No, not whack him off. It's just, like, whack him. 1552 00:53:09,877 --> 00:53:11,311 - I've always said that. 1553 00:53:11,311 --> 00:53:12,613 - Whacking off is, like... - Don't listen to them. 1554 00:53:12,613 --> 00:53:13,981 - You know, when you, like-- 1555 00:53:13,981 --> 00:53:15,315 - In our house, it's whack off. 1556 00:53:15,315 --> 00:53:18,185 [tense music] 1557 00:53:18,185 --> 00:53:20,154 ♪ ♪ 1558 00:53:20,154 --> 00:53:22,556 [Train's "Drops of Jupiter"] 1559 00:53:22,556 --> 00:53:24,425 - You know, when I saw your message in the app, 1560 00:53:24,425 --> 00:53:26,694 I was like, "Okay, what'd she leave in my backseat? 1561 00:53:26,694 --> 00:53:27,828 Wallet or keys?" 1562 00:53:27,828 --> 00:53:28,762 - [laughs] 1563 00:53:28,762 --> 00:53:29,930 - And then when you're like, 1564 00:53:29,930 --> 00:53:31,265 "Oh, actually I'm single. Let's hang out." 1565 00:53:31,265 --> 00:53:33,967 I was like, "Okay, heck yeah." [chuckles] 1566 00:53:33,967 --> 00:53:36,603 - Guess I've just been waiting for this moment 1567 00:53:36,603 --> 00:53:38,205 since I saw that sweet Austin Powers impression 1568 00:53:38,205 --> 00:53:40,107 when we were in seventh grade. 1569 00:53:40,107 --> 00:53:43,844 - Yeah, I still dabble in impressions, actually. 1570 00:53:43,844 --> 00:53:45,646 - Really? - Yeah. 1571 00:53:45,646 --> 00:53:46,947 Yeah. 1572 00:53:46,947 --> 00:53:48,415 - Can I see one? 1573 00:53:48,415 --> 00:53:50,984 - Yeah, yeah, like uh... 1574 00:53:50,984 --> 00:53:54,488 Werner Herzog was looking at this plate, he'd be like, 1575 00:53:54,488 --> 00:53:55,889 [like Werner Herzog] Cheese is the symbol 1576 00:53:55,889 --> 00:53:59,893 of man's dominance over the dairy animals. 1577 00:53:59,893 --> 00:54:01,495 - [laughs] 1578 00:54:01,495 --> 00:54:03,931 - Or I usually do Sam Elliott hosting "RuPaul's Drag Race." 1579 00:54:03,931 --> 00:54:05,199 - Okay. 1580 00:54:05,199 --> 00:54:06,500 - [like Sam Elliott] Bring back my hogs. 1581 00:54:06,500 --> 00:54:08,736 For today's maxi challenge, 1582 00:54:08,736 --> 00:54:10,804 you gotta dress up all these little piggies 1583 00:54:10,804 --> 00:54:13,707 like they're hitting Studio 54. 1584 00:54:13,707 --> 00:54:15,142 - [laughing] 1585 00:54:15,142 --> 00:54:16,877 So wait, all the "Drag Race" contestants are all-- 1586 00:54:16,877 --> 00:54:18,479 - They're hogs. - [normally] Hogs? Yeah. 1587 00:54:18,479 --> 00:54:19,980 - [like Sam Elliott] They're gonna be a great bacon one day. 1588 00:54:19,980 --> 00:54:21,215 - [laughing] 1589 00:54:21,215 --> 00:54:23,283 - Look at me. You're a beautiful hog. 1590 00:54:23,283 --> 00:54:25,018 Don't let anyone take that away from you. 1591 00:54:25,018 --> 00:54:26,386 - [laughs] 1592 00:54:26,386 --> 00:54:27,755 - [normally] Anyway, uh, to your health. 1593 00:54:29,556 --> 00:54:32,025 - And to yours. 1594 00:54:32,025 --> 00:54:35,028 [jazz music] 1595 00:54:35,028 --> 00:54:38,699 ♪ ♪ 1596 00:54:38,699 --> 00:54:40,501 [coughs] 1597 00:54:40,501 --> 00:54:42,970 Um, I got a ride. 1598 00:54:42,970 --> 00:54:44,671 - Yeah, all right. 1599 00:54:46,067 --> 00:54:48,303 - [sighs] [shovel scraping] 1600 00:54:48,303 --> 00:54:50,672 [suspenseful music] 1601 00:54:50,672 --> 00:54:52,340 [panting] Oh, God. 1602 00:54:52,340 --> 00:54:53,842 [groans] 1603 00:54:53,842 --> 00:54:55,610 - Uh, you sound really out-of-shape. 1604 00:54:55,610 --> 00:54:57,412 - Oh, God. I'm gonna throw up. - Yeah. 1605 00:54:57,412 --> 00:54:58,680 - Oh, boy. [heaves] 1606 00:54:58,680 --> 00:55:00,315 - Ugh, you okay? - Oh yeah, I'm all right. 1607 00:55:00,315 --> 00:55:01,850 [heaves] - Oh, God. No. 1608 00:55:01,850 --> 00:55:03,918 - [groans] Just so we're clear... 1609 00:55:03,918 --> 00:55:06,855 I did that so we don't go to jail, 1610 00:55:06,855 --> 00:55:09,357 not because of my M.A.S.H fate... 1611 00:55:09,357 --> 00:55:10,759 as a gravedigger. 1612 00:55:10,759 --> 00:55:12,560 - Of course not, but you are freakishly good at it. 1613 00:55:12,560 --> 00:55:13,895 - Well, thank you. 1614 00:55:13,895 --> 00:55:15,096 - It wasn't a compliment. It's a disgusting job. 1615 00:55:15,096 --> 00:55:16,231 - All right. 1616 00:55:16,231 --> 00:55:17,399 - So when you're done with that, 1617 00:55:17,399 --> 00:55:18,266 put the shovel over there by cabin 69. 1618 00:55:18,266 --> 00:55:19,434 [chuckles] 69. 1619 00:55:19,434 --> 00:55:20,635 That's where we told Erica we would be 1620 00:55:20,635 --> 00:55:22,237 and we're gonna hide over there 1621 00:55:22,237 --> 00:55:24,372 where Mikayla's pissing in the bushes where we're gonna hide! 1622 00:55:24,372 --> 00:55:26,574 [liquid splatters] Mikayla! 1623 00:55:26,574 --> 00:55:28,877 [soft sultry music] 1624 00:55:28,877 --> 00:55:32,280 - I don't plan of Lyfting forever, of course. 1625 00:55:32,280 --> 00:55:34,082 - You have some larger aspirations? 1626 00:55:34,082 --> 00:55:36,951 - Yeah, I mean, doesn't everybody? 1627 00:55:36,951 --> 00:55:39,154 I'm trying to open up my own artisanal cheese shop, 1628 00:55:39,154 --> 00:55:40,455 Fischbein Farms. 1629 00:55:40,455 --> 00:55:42,424 I've been studying up on how to age everything 1630 00:55:42,424 --> 00:55:44,559 from gouda to gruyere. 1631 00:55:44,559 --> 00:55:46,060 [chuckles] 1632 00:55:46,060 --> 00:55:47,729 Luckily, my parents are letting me stay for a while. 1633 00:55:47,729 --> 00:55:49,197 I'm in savings mode. 1634 00:55:49,197 --> 00:55:51,833 And I just-- I really love my parents. 1635 00:55:51,833 --> 00:55:54,702 - Wow, so you're gonna be a cheesemonger? 1636 00:55:54,702 --> 00:55:58,072 - Uh, we prefer curd nerd. [laughter] 1637 00:55:58,072 --> 00:56:00,141 I saw that on the internet. - [laughs] 1638 00:56:00,141 --> 00:56:01,643 Man, I'm, like, killing it tonight. 1639 00:56:01,643 --> 00:56:03,745 - Mm! 1640 00:56:03,745 --> 00:56:04,913 - How's that chevre tasting? 1641 00:56:04,913 --> 00:56:06,548 - Honestly, I could bathe in this. 1642 00:56:06,548 --> 00:56:08,283 Where's it from? 1643 00:56:08,283 --> 00:56:10,652 - Not where, who. 1644 00:56:10,652 --> 00:56:11,786 - Hmm? 1645 00:56:11,786 --> 00:56:13,755 - Come on. I'll show you the shack. 1646 00:56:13,755 --> 00:56:15,690 - The--the what? [goat bleats] 1647 00:56:17,525 --> 00:56:20,094 - I built it just for her. 1648 00:56:20,094 --> 00:56:21,563 Henrietta, meet my friend Erica. 1649 00:56:21,563 --> 00:56:22,797 [Henrietta bleats] 1650 00:56:22,797 --> 00:56:25,433 - Oh, my God. Jeremy, she's adorable. 1651 00:56:25,433 --> 00:56:26,835 - Yeah, she is. 1652 00:56:26,835 --> 00:56:29,103 You're a hell of a dairy goat, too, aren't ya? 1653 00:56:29,103 --> 00:56:30,438 You wouldn't know it looking at her, 1654 00:56:30,438 --> 00:56:32,373 but she was actually the runt of her litter. 1655 00:56:32,373 --> 00:56:34,709 Guess that's why I like her so much. 1656 00:56:34,709 --> 00:56:36,010 I'm kind of a runt, too. 1657 00:56:36,010 --> 00:56:37,779 [soft dramatic music] 1658 00:56:37,779 --> 00:56:39,247 [Henrietta bleats loudly] 1659 00:56:39,247 --> 00:56:41,516 Oh, my God. - What? What's wrong? 1660 00:56:41,516 --> 00:56:42,584 [Henrietta bleats] 1661 00:56:42,584 --> 00:56:45,286 - Um, she's early. 1662 00:56:45,286 --> 00:56:47,856 - Early for what? [Henrietta bleats] 1663 00:56:47,856 --> 00:56:51,659 - Get in here quick. - Why? 1664 00:56:51,659 --> 00:56:53,695 - We're having a kid. 1665 00:56:53,695 --> 00:56:55,697 - Kid? [Henrietta bleats] 1666 00:56:56,898 --> 00:56:58,867 - Oh, what's taking her so long? 1667 00:56:58,867 --> 00:57:00,802 - I don't know. It's hard to seduce people. 1668 00:57:00,802 --> 00:57:02,837 - Never send a blond to do a gay man's job. 1669 00:57:02,837 --> 00:57:04,005 - What? - What? 1670 00:57:04,005 --> 00:57:05,940 - Wait, you're gay? - Oh, come on. 1671 00:57:05,940 --> 00:57:06,875 - What? - Is he gay? 1672 00:57:06,875 --> 00:57:07,909 - Shut up, Josh. 1673 00:57:07,909 --> 00:57:09,010 - I didn't--I don't know. 1674 00:57:09,010 --> 00:57:10,311 I don't make assumptions like that. 1675 00:57:10,311 --> 00:57:12,213 - Honestly pretty progressive. - Thank you. 1676 00:57:12,213 --> 00:57:13,348 - You're welcome. 1677 00:57:13,348 --> 00:57:14,349 [Henrietta bleats] 1678 00:57:14,349 --> 00:57:16,751 - My God, so little. 1679 00:57:16,751 --> 00:57:17,852 - Dang, mommy! 1680 00:57:17,852 --> 00:57:19,187 Check you out, bottle-feeding. 1681 00:57:19,187 --> 00:57:20,822 I'm calling you for future litters. 1682 00:57:20,822 --> 00:57:22,857 - [laughs] Future litters? 1683 00:57:22,857 --> 00:57:24,626 - Come on. I can't have just one kid. 1684 00:57:24,626 --> 00:57:28,062 The plan is a hundred. 1685 00:57:28,062 --> 00:57:29,797 [soft dramatic music] 1686 00:57:29,797 --> 00:57:32,000 - Um, you know what? 1687 00:57:32,000 --> 00:57:35,737 Maybe mama and baby need to relax, bond. 1688 00:57:35,737 --> 00:57:37,839 Maybe get a change of scenery? 1689 00:57:37,839 --> 00:57:39,841 - Um, sure. 1690 00:57:39,841 --> 00:57:42,076 Um, what were you thinking? 1691 00:57:42,076 --> 00:57:44,879 Axe-throwing bar, something? 1692 00:57:44,879 --> 00:57:46,848 - What about Camp Wanabango? 1693 00:57:46,848 --> 00:57:49,217 [suspenseful music] 1694 00:57:49,217 --> 00:57:50,718 - Hell yeah. 1695 00:57:50,718 --> 00:57:53,054 ♪ ♪ 1696 00:57:53,054 --> 00:57:54,489 - [chuckling] - You look like Jigglypuff. 1697 00:57:54,489 --> 00:57:56,257 - I'm Ariana Grande. - You do look like 1698 00:57:56,257 --> 00:57:58,026 a Jigglypuff Grande. - [sighs] 1699 00:57:58,026 --> 00:57:59,060 - Yeah, look at his little curl. 1700 00:57:59,060 --> 00:58:00,662 You're Jigglypuff. - I'm-- 1701 00:58:00,662 --> 00:58:02,196 Oh-- [shushing] Here she comes. 1702 00:58:02,196 --> 00:58:04,098 - For a spot we all used to party at, 1703 00:58:04,098 --> 00:58:06,568 this place has super dark vibes, right? 1704 00:58:06,568 --> 00:58:07,702 - Yeah. - [chuckles] 1705 00:58:07,702 --> 00:58:09,904 Paging Jason Voorhees. - [laughs] 1706 00:58:09,904 --> 00:58:12,507 That's silly. - Yeah. 1707 00:58:12,507 --> 00:58:14,442 - [barely audible] Good luck. 1708 00:58:14,442 --> 00:58:16,377 - Man, I-I feel like such an A-hole 1709 00:58:16,377 --> 00:58:19,547 for not asking you why you were home in the first place. 1710 00:58:19,547 --> 00:58:20,748 - Oh, uh, that's okay. 1711 00:58:20,748 --> 00:58:22,483 Um, I was here for a job interview, 1712 00:58:22,483 --> 00:58:23,918 um, but I didn't get it. 1713 00:58:23,918 --> 00:58:26,821 The boss ended up giving it to her asshole cousin, 1714 00:58:26,821 --> 00:58:29,691 Lenny, who's still waiting for his... 1715 00:58:29,691 --> 00:58:31,426 frontal lobe to develop. 1716 00:58:31,426 --> 00:58:32,827 - Oh. 1717 00:58:32,827 --> 00:58:34,062 - [barely audible] It's go time. 1718 00:58:34,062 --> 00:58:38,132 - Well, Lenny sounds like a douche canoe. 1719 00:58:38,132 --> 00:58:39,968 - [laughs] Oh, that's-- 1720 00:58:39,968 --> 00:58:41,202 y-you don't think he deserved it? 1721 00:58:41,202 --> 00:58:42,804 - What the fuck is she doing? 1722 00:58:42,804 --> 00:58:44,472 - The CEO's cousin? Yeah, he earned it about 1723 00:58:44,472 --> 00:58:46,307 as much as I earned my Peyronie's disease. 1724 00:58:46,307 --> 00:58:48,276 If this lady can't see your brilliance, 1725 00:58:48,276 --> 00:58:53,648 then she's just as moronic as the dude she promoted. 1726 00:58:53,648 --> 00:58:55,516 - That is so nice to hear. 1727 00:58:55,516 --> 00:58:58,219 - You were always so insanely talented. 1728 00:58:58,219 --> 00:59:02,056 I mean, you won, like, every art show in school. 1729 00:59:02,056 --> 00:59:03,591 [tender music] 1730 00:59:03,591 --> 00:59:07,095 God, I had such a crush on you when we were kids. 1731 00:59:07,095 --> 00:59:08,529 - I had a crush on you. 1732 00:59:08,529 --> 00:59:12,233 ♪ ♪ 1733 00:59:12,233 --> 00:59:13,868 - [whispering loudly] Even this firecrotch is getting ass? 1734 00:59:13,868 --> 00:59:15,470 Unbelievable. 1735 00:59:15,470 --> 00:59:18,072 - Did you hear that? - Um, I think that was an owl. 1736 00:59:18,072 --> 00:59:19,340 N--um-- - Hoo-hoot. 1737 00:59:19,340 --> 00:59:21,142 - No, no, Jeremy, ah, I wouldn't, um-- 1738 00:59:21,142 --> 00:59:22,210 - Hoot. - I wouldn't go over there. 1739 00:59:22,210 --> 00:59:23,778 Owls are very territorial. 1740 00:59:23,778 --> 00:59:24,879 Shit. 1741 00:59:24,879 --> 00:59:26,080 - What the-- 1742 00:59:26,080 --> 00:59:27,582 - Hoot. - Oh, God. 1743 00:59:27,582 --> 00:59:29,384 - Oh. 1744 00:59:29,384 --> 00:59:30,652 - What-- 1745 00:59:30,652 --> 00:59:33,187 is this some kind of prank or something? 1746 00:59:33,187 --> 00:59:35,723 - What? I didn't even know you guys still hung out here. 1747 00:59:35,723 --> 00:59:36,991 That's so fuckin' crazy. That's fun. 1748 00:59:36,991 --> 00:59:38,226 - Oh, yeah. - Yeah. 1749 00:59:38,226 --> 00:59:39,560 - What is this, uh, a brewski session? 1750 00:59:39,560 --> 00:59:41,262 Huh? Fuckin' pass one. 1751 00:59:41,262 --> 00:59:42,196 [overlapping chatter] - Whoo! 1752 00:59:42,196 --> 00:59:45,333 - Yeah, brewski times! 1753 00:59:45,333 --> 00:59:47,001 - Oh, yum. 1754 00:59:47,001 --> 00:59:49,504 - That can is clearly old and full of dirt. 1755 00:59:49,504 --> 00:59:50,538 - [coughs] 1756 00:59:52,040 --> 00:59:54,008 - So you lured me here on a date 1757 00:59:54,008 --> 00:59:55,843 to--to Camp Wanabangme, 1758 00:59:55,843 --> 00:59:58,479 to Cabin 69, 1759 00:59:58,479 --> 01:00:00,014 as a prank? 1760 01:00:00,014 --> 01:00:03,017 - No, this is--this is just a crazy, crazy coincidence. 1761 01:00:03,017 --> 01:00:04,485 - No, the first two times was a coincidence. 1762 01:00:04,485 --> 01:00:05,987 This-- 1763 01:00:05,987 --> 01:00:08,222 this is mean. 1764 01:00:08,222 --> 01:00:10,324 Are you even single? Mikayla, is she single? 1765 01:00:10,324 --> 01:00:14,262 - Ooh, ah, that's a-- that's a tricky question. 1766 01:00:14,262 --> 01:00:17,231 - Man, I--I feel like such an idiot. 1767 01:00:17,231 --> 01:00:21,235 I really thought I had a chance with Erica Greenspan. 1768 01:00:23,504 --> 01:00:26,040 Cool joke, though. - No, no, no. 1769 01:00:26,040 --> 01:00:28,209 No, I'm--I'm so s--no, no. [spluttering] 1770 01:00:28,209 --> 01:00:30,311 What if we're meant to be together? 1771 01:00:30,311 --> 01:00:31,979 Jeremy, what if I want to live in a shack 1772 01:00:31,979 --> 01:00:32,980 with you and have 100 kids? 1773 01:00:32,980 --> 01:00:34,515 - Well, congratulations. 1774 01:00:34,515 --> 01:00:37,018 You just had your first fight as a future couple 1775 01:00:37,018 --> 01:00:38,886 since you couldn't end the game! 1776 01:00:38,886 --> 01:00:40,855 - I'm sorry I couldn't kill him. 1777 01:00:40,855 --> 01:00:42,190 He's fucking nice. 1778 01:00:42,190 --> 01:00:44,158 And he's got dreams, and he's a sweetheart. 1779 01:00:44,158 --> 01:00:45,393 - Oh, he's charming? 1780 01:00:45,393 --> 01:00:47,995 Oh, he's fucking Prince Charming. 1781 01:00:47,995 --> 01:00:49,731 Come on, Erica! 1782 01:00:49,731 --> 01:00:51,065 It's fucking Fischbein! 1783 01:00:51,065 --> 01:00:52,600 And you made a promise. 1784 01:00:52,600 --> 01:00:54,502 You're such a bad friend. 1785 01:00:54,502 --> 01:00:56,204 - [scoffs] Really? 1786 01:00:56,204 --> 01:00:58,539 Okay, I'm--I'm sorry, when did murder 1787 01:00:58,539 --> 01:01:00,208 become the metric of true friendship? 1788 01:01:00,208 --> 01:01:02,176 - Mikayla, back me up. 1789 01:01:04,412 --> 01:01:06,214 - Hm. 1790 01:01:06,214 --> 01:01:07,582 - Oh, my God. - What? 1791 01:01:07,582 --> 01:01:09,150 - Oh, my God! 1792 01:01:09,150 --> 01:01:11,052 You're glad she didn't finish the game, aren't you? 1793 01:01:11,052 --> 01:01:13,020 - What? No. 1794 01:01:13,020 --> 01:01:15,223 I mean, it's just... 1795 01:01:15,223 --> 01:01:17,325 I'm kind of psyched about my fate. 1796 01:01:17,325 --> 01:01:20,094 You know, it would be awesome to win Hell in a Cell, 1797 01:01:20,094 --> 01:01:22,663 marry up, and honestly, 1798 01:01:22,663 --> 01:01:24,098 these are growing on me. 1799 01:01:24,098 --> 01:01:25,666 - See? I'm not a bad friend. 1800 01:01:25,666 --> 01:01:26,968 - Oh, my God, what did you think was gonna happen? 1801 01:01:26,968 --> 01:01:28,269 You were gonna get that job, 1802 01:01:28,269 --> 01:01:29,670 and you were gonna move back into town, 1803 01:01:29,670 --> 01:01:31,606 and it's gonna be like 2002 1804 01:01:31,606 --> 01:01:33,274 with the Core Three! Core Three! 1805 01:01:33,274 --> 01:01:35,343 Lolz, "Pimp My Ride!" 1806 01:01:35,343 --> 01:01:36,711 - I never said shit about "Pimp My Ride." 1807 01:01:36,711 --> 01:01:37,845 - Okay, what'd you think? 1808 01:01:37,845 --> 01:01:38,746 We were gonna hang out every day? 1809 01:01:38,746 --> 01:01:39,981 What would we talk about? 1810 01:01:39,981 --> 01:01:41,783 The King of Farts? - Ah, Paul Dudley! 1811 01:01:41,783 --> 01:01:43,684 - Oh, shut the fuck up, Josh! 1812 01:01:43,684 --> 01:01:45,286 - That guy rocks, Andy! 1813 01:01:45,286 --> 01:01:48,689 - Erica, you have been MIA for a long time. 1814 01:01:48,689 --> 01:01:50,858 - Okay, I'm--I'm sorry I moved to New York. 1815 01:01:50,858 --> 01:01:52,460 Okay? But here's a question. 1816 01:01:52,460 --> 01:01:55,930 When was the last time any of you checked on me, hmm? 1817 01:01:55,930 --> 01:01:59,066 I'm not gonna lord that over you, though, because I care 1818 01:01:59,066 --> 01:02:00,935 about this friendship and I want it to work. 1819 01:02:00,935 --> 01:02:04,038 In fact, I'm the only one who keeps that text thread movin'. 1820 01:02:04,038 --> 01:02:05,106 - [laughs] 1821 01:02:05,106 --> 01:02:06,607 - Sorry, what text thread? 1822 01:02:06,607 --> 01:02:09,110 - [laughing] Yeah, you're the only one keeping 1823 01:02:09,110 --> 01:02:10,545 that text thread alive... 1824 01:02:10,545 --> 01:02:13,181 - Yeah. - With your cringey memes! 1825 01:02:13,181 --> 01:02:14,282 What do we call her, Mikayla? 1826 01:02:14,282 --> 01:02:15,550 - We don't have to do this, Andy. 1827 01:02:15,550 --> 01:02:16,584 - Tell her. - We don't have to do this. 1828 01:02:16,584 --> 01:02:17,518 - Tell her. - No, no, no. 1829 01:02:17,518 --> 01:02:18,786 I'm curious. 1830 01:02:18,786 --> 01:02:20,121 What do you call me? 1831 01:02:20,121 --> 01:02:22,123 - We call you... 1832 01:02:22,123 --> 01:02:23,691 the Memelord. 1833 01:02:23,691 --> 01:02:26,294 And we have a sidebar text thread 1834 01:02:26,294 --> 01:02:29,130 talking about how cringey yours are. 1835 01:02:29,130 --> 01:02:30,531 - [scoffs] 1836 01:02:30,531 --> 01:02:32,166 - Okay, so I'm not in either one of the text threads? 1837 01:02:32,166 --> 01:02:34,302 all: Shut the fuck up, Josh! 1838 01:02:34,302 --> 01:02:35,403 - This isn't about you! 1839 01:02:35,403 --> 01:02:37,405 - Yeah, of course it isn't! 1840 01:02:37,405 --> 01:02:39,941 It's never about old Josh, is it? 1841 01:02:39,941 --> 01:02:41,275 I mean, I'm the one that's set to die 1842 01:02:41,275 --> 01:02:42,410 now that Fisch isn't, right? 1843 01:02:42,410 --> 01:02:43,778 - Hopefully. - But whatever. 1844 01:02:43,778 --> 01:02:45,913 Let's just talk about anything else first. 1845 01:02:45,913 --> 01:02:47,281 Huh? 1846 01:02:47,281 --> 01:02:49,183 You guys have always treated me 1847 01:02:49,183 --> 01:02:51,452 like nothing more than an afterthought. 1848 01:02:51,452 --> 01:02:52,286 [twig snaps] 1849 01:02:52,286 --> 01:02:54,021 - What the hell was that? 1850 01:02:54,021 --> 01:02:55,957 [ominous music] 1851 01:02:55,957 --> 01:02:57,391 - Oh, my God, it's Mr. Knight. 1852 01:02:57,391 --> 01:02:58,893 What's he doing at Camp Wanabangme? 1853 01:02:58,893 --> 01:03:01,829 - Probably fucking an atlas. That guy's a creep. 1854 01:03:01,829 --> 01:03:03,931 I'm gonna save all our asses. - Whoa, whoa, whoa. 1855 01:03:03,931 --> 01:03:05,733 - You can thank me later, dildos. 1856 01:03:07,068 --> 01:03:08,736 - Mr. Leonard? - Pop quiz, fuckface! 1857 01:03:08,736 --> 01:03:09,871 [grunts] 1858 01:03:09,871 --> 01:03:11,572 - Oh! - Oh! 1859 01:03:11,572 --> 01:03:12,773 - Ah! 1860 01:03:12,773 --> 01:03:14,108 - [panting] 1861 01:03:14,108 --> 01:03:16,277 See? Was that so hard? 1862 01:03:16,277 --> 01:03:18,279 - I mean-- - It looked-- 1863 01:03:18,279 --> 01:03:19,881 it looked difficult, yeah. - Really hard. 1864 01:03:19,881 --> 01:03:21,015 - But you made it look good. 1865 01:03:21,015 --> 01:03:22,683 - Thank you. 1866 01:03:22,683 --> 01:03:23,618 [all gasp] - Ah! 1867 01:03:23,618 --> 01:03:24,585 - [sighs] 1868 01:03:26,120 --> 01:03:27,488 That's a detention. 1869 01:03:27,488 --> 01:03:28,422 - [shrieks] 1870 01:03:29,257 --> 01:03:30,558 - Whoa! - Oh! 1871 01:03:30,558 --> 01:03:32,193 - Oh, I think big boy wants to tango, huh? 1872 01:03:32,193 --> 01:03:33,527 Hey! Oopsie. 1873 01:03:33,527 --> 01:03:35,062 - Ooh. - Oh, you know. 1874 01:03:35,062 --> 01:03:35,997 - [grunts] - Oops! 1875 01:03:35,997 --> 01:03:37,465 Nope! Try again. 1876 01:03:37,465 --> 01:03:38,933 - I'm trying to! - Oh! 1877 01:03:38,933 --> 01:03:40,067 That's sad. Upcha! 1878 01:03:40,067 --> 01:03:41,469 - This is getting hard to watch. 1879 01:03:41,469 --> 01:03:43,304 - Don't try to hit me. Hit me. 1880 01:03:43,304 --> 01:03:46,274 Oh! Andy, there are consequences for your actions. 1881 01:03:46,274 --> 01:03:49,977 Why won't you die! 1882 01:03:49,977 --> 01:03:51,545 - [gasps] - Oh! 1883 01:03:52,880 --> 01:03:53,814 - Oh, wow. - Oh, okay. 1884 01:03:53,814 --> 01:03:55,549 - Is he... 1885 01:03:55,549 --> 01:03:56,717 - [inhales sharply] - Oh! 1886 01:03:56,717 --> 01:03:57,852 - Ah! - [gasps] 1887 01:03:57,852 --> 01:04:00,187 - You're gonna do great, kid. 1888 01:04:00,187 --> 01:04:02,523 - Thank you. 1889 01:04:02,523 --> 01:04:03,658 [all sigh] 1890 01:04:03,658 --> 01:04:05,793 - Okay. 1891 01:04:05,793 --> 01:04:07,862 - Fill her up, Josh. 1892 01:04:07,862 --> 01:04:10,364 Shovel's in the grave. 1893 01:04:10,364 --> 01:04:11,799 - You should probably go check his pulse. 1894 01:04:11,799 --> 01:04:14,268 - Me? Don't send the Black one in first. 1895 01:04:14,268 --> 01:04:15,569 You go. - I wanna touch a dead body. 1896 01:04:17,438 --> 01:04:20,574 [dramatic musical flourish] 1897 01:04:20,574 --> 01:04:24,000 ♪ ♪ 1898 01:04:25,167 --> 01:04:28,137 [dramatic music] 1899 01:04:28,137 --> 01:04:31,574 ♪ ♪ 1900 01:04:31,574 --> 01:04:32,641 - Now that my car works, 1901 01:04:32,641 --> 01:04:35,444 I guess I'll see you all never. 1902 01:04:35,444 --> 01:04:37,446 - Sounds like a plan. 1903 01:04:37,446 --> 01:04:41,450 - I guess I'll cut my nails. 1904 01:04:41,450 --> 01:04:43,419 - Later, you fuckin' fucks! 1905 01:04:43,419 --> 01:04:44,854 - Later, babe. 1906 01:04:46,188 --> 01:04:48,724 Careful with my doors. Still leasing this. 1907 01:04:48,724 --> 01:04:50,726 Brand new Mercedes, so please-- - Huh, it's a lease? 1908 01:04:50,726 --> 01:04:52,094 - Yeah, it's a lease. [door slams] 1909 01:04:52,094 --> 01:04:54,230 You fucking bitch. 1910 01:04:54,230 --> 01:05:01,070 ♪ ♪ 1911 01:05:01,070 --> 01:05:04,673 [engine rumbling] 1912 01:05:04,673 --> 01:05:06,776 - My leg feels better. - That's good. 1913 01:05:06,776 --> 01:05:09,145 - Yeah, it's great. Fantastic. 1914 01:05:09,145 --> 01:05:11,947 - Trick or treat. - Ben! 1915 01:05:11,947 --> 01:05:13,416 [both chuckle] 1916 01:05:14,183 --> 01:05:16,819 [squeaks] 1917 01:05:16,819 --> 01:05:18,687 - I went through so many In N' Out wrappers 1918 01:05:18,687 --> 01:05:20,756 I think I learned a Bible verse. 1919 01:05:20,756 --> 01:05:23,692 But the only thing I wanted off the secret menu was you. 1920 01:05:23,692 --> 01:05:26,862 - Sick line, brah. Sick line. 1921 01:05:26,862 --> 01:05:28,497 Oh, and don't worry about that hickey. 1922 01:05:28,497 --> 01:05:30,633 It's strictly platonic. 1923 01:05:33,002 --> 01:05:35,538 - That's my brother. 1924 01:05:35,538 --> 01:05:37,373 Get out of here. 1925 01:05:38,207 --> 01:05:39,575 - Not gonna ask. 1926 01:05:41,777 --> 01:05:45,014 Can't believe you're letting us drink red over a couch. 1927 01:05:45,014 --> 01:05:46,782 - [chuckles] - Must have really missed me. 1928 01:05:46,782 --> 01:05:48,751 [phone buzzes] Oh, crap. 1929 01:05:48,751 --> 01:05:52,054 - What? - Work stuff. 1930 01:05:52,054 --> 01:05:54,557 - What? - Huh. 1931 01:05:54,557 --> 01:05:56,926 There's been an uprising in Nicaragua. 1932 01:05:56,926 --> 01:05:58,594 They need me on the next flight to Quito. 1933 01:05:58,594 --> 01:06:00,463 - Come on, you just got here. 1934 01:06:00,463 --> 01:06:01,997 - I know, right? 1935 01:06:01,997 --> 01:06:03,566 But it's work. 1936 01:06:03,566 --> 01:06:05,167 You get it. 1937 01:06:05,167 --> 01:06:06,335 Last thing I need is a "Lenny" 1938 01:06:06,335 --> 01:06:07,870 trying to steal my thunder, you know? 1939 01:06:07,870 --> 01:06:11,874 - [sighs] I totally get it. Okay. 1940 01:06:11,874 --> 01:06:13,409 I'm just so fucking relieved 1941 01:06:13,409 --> 01:06:15,177 we still have a future together. 1942 01:06:15,177 --> 01:06:17,046 - Why wouldn't we? 1943 01:06:17,046 --> 01:06:19,148 - No reason. 1944 01:06:19,148 --> 01:06:20,483 [snake hissing] 1945 01:06:20,483 --> 01:06:22,184 Jason Momoa! 1946 01:06:22,184 --> 01:06:23,652 - What? - Um, uh-- 1947 01:06:23,652 --> 01:06:24,920 you look just like Jason Momoa. 1948 01:06:24,920 --> 01:06:25,988 That's so crazy I just thought of it. 1949 01:06:25,988 --> 01:06:27,323 You must get that all the time. 1950 01:06:27,323 --> 01:06:28,924 People must confuse you-- whoa, that's so crazy. 1951 01:06:28,924 --> 01:06:30,759 So you need to get on that flight to Quito. 1952 01:06:30,759 --> 01:06:32,094 Have a great uprising. - Okay. 1953 01:06:32,094 --> 01:06:34,230 - You need to get your ass on that plane. 1954 01:06:34,230 --> 01:06:35,564 - Well, I-- - Okay, and we'll just circle 1955 01:06:35,564 --> 01:06:37,066 back when we're both in Brooklyn, okay? 1956 01:06:37,066 --> 01:06:38,200 - Yeah. Wow. 1957 01:06:38,200 --> 01:06:39,635 Thanks-thanks for understanding. 1958 01:06:39,635 --> 01:06:41,704 - Circling back, babe. Love you. 1959 01:06:41,704 --> 01:06:43,739 [pants] Why is it still here? 1960 01:06:43,739 --> 01:06:45,174 Lizzie said this would be over 1961 01:06:45,174 --> 01:06:47,276 like it was for her and her friend. 1962 01:06:47,276 --> 01:06:49,712 Okay? 1963 01:06:49,712 --> 01:06:52,147 Her friend. Oh, my God. 1964 01:06:52,147 --> 01:06:53,682 Uh, N-Nicky. 1965 01:06:53,682 --> 01:06:57,586 Nicky Evans, Ventura. 1966 01:06:57,586 --> 01:07:00,589 [upbeat party music] 1967 01:07:00,589 --> 01:07:05,261 ♪ ♪ 1968 01:07:05,261 --> 01:07:06,395 - Babe! 1969 01:07:06,395 --> 01:07:07,530 - Babe. - You came through. 1970 01:07:07,530 --> 01:07:09,765 Praise Jesus. [both chuckle] 1971 01:07:09,765 --> 01:07:10,933 - Of course. I wouldn't miss it. 1972 01:07:10,933 --> 01:07:12,368 - Okay, well, bathroom's that way, 1973 01:07:12,368 --> 01:07:13,736 because this ain't it. 1974 01:07:13,736 --> 01:07:15,337 But then we have so many people to meet. 1975 01:07:15,337 --> 01:07:16,972 God, I swear, Andy, 1976 01:07:16,972 --> 01:07:18,607 once you start training us for free, 1977 01:07:18,607 --> 01:07:20,476 you'll totes get that follower count up, henny. 1978 01:07:20,476 --> 01:07:22,177 - Wait, for, uh, free? What? 1979 01:07:22,177 --> 01:07:24,446 - [squeals] Okay, wait. My boyfriend is on his way. 1980 01:07:24,446 --> 01:07:25,781 How's our ass? - Yeah, it looks 1981 01:07:25,781 --> 01:07:27,650 oh, so fat. [both laugh] 1982 01:07:27,650 --> 01:07:28,651 Girl, see ya later. 1983 01:07:28,651 --> 01:07:30,252 [gasps, screams] 1984 01:07:30,252 --> 01:07:32,588 - We've been following you, Andy Leonard. 1985 01:07:32,588 --> 01:07:33,756 - Okay. [chuckles] 1986 01:07:33,756 --> 01:07:34,990 Candace's friends, right? 1987 01:07:34,990 --> 01:07:37,159 Oh, yes. "Handmaid's Tale." Love it. 1988 01:07:37,159 --> 01:07:38,460 What's your handle? I'll follow you girls too. 1989 01:07:38,460 --> 01:07:40,195 Okay, we're walking. Okay. 1990 01:07:40,195 --> 01:07:43,532 ♪ ♪ 1991 01:07:43,532 --> 01:07:45,401 - I wanted to trick or treat. 1992 01:07:45,401 --> 01:07:46,635 - Yeah, yeah, I know, baby. 1993 01:07:46,635 --> 01:07:48,604 But this is--this is way better. 1994 01:07:48,604 --> 01:07:50,272 Damn, this place is nice. 1995 01:07:51,707 --> 01:07:55,010 Oh, shit. I hope he still likes me. 1996 01:07:55,010 --> 01:07:57,346 - That guy? Why wouldn't he like you? 1997 01:07:57,346 --> 01:07:59,381 - Well, because we broke the-- [gasps] Oh. 1998 01:07:59,381 --> 01:08:01,150 - Whoopsies. [chuckles] 1999 01:08:01,150 --> 01:08:02,952 You know what that means, right? 2000 01:08:02,952 --> 01:08:04,253 You fall in love with the first man 2001 01:08:04,253 --> 01:08:06,288 you lay eyes on. Me. 2002 01:08:06,288 --> 01:08:07,957 Joey Fatone. 2003 01:08:07,957 --> 01:08:10,626 - So are we, like, still a thing? 2004 01:08:10,626 --> 01:08:14,530 - Baby, no one can resist Cupid's arrow. 2005 01:08:14,530 --> 01:08:16,765 Yow! - Oh. [chuckles] 2006 01:08:16,765 --> 01:08:18,067 Don't look at that. 2007 01:08:18,067 --> 01:08:19,468 - They don't call me "fat one" for nothing. 2008 01:08:19,468 --> 01:08:22,671 - Oh, my God. Come on, come on. 2009 01:08:24,173 --> 01:08:26,108 - Okay. That's a pretty normal house. 2010 01:08:27,643 --> 01:08:29,378 Holy shit. 2011 01:08:29,378 --> 01:08:31,747 - And then there's my best friend, Nicky Evans. 2012 01:08:31,747 --> 01:08:34,216 Killing Howie saved Nicky's life. 2013 01:08:34,216 --> 01:08:36,118 Unless you've seen a lumberjack with triplets 2014 01:08:36,118 --> 01:08:38,387 tooling around in a monster truck? 2015 01:08:38,921 --> 01:08:40,723 - That better be a boat. 2016 01:08:43,892 --> 01:08:46,395 Oh. Shit. That's not good. 2017 01:08:46,395 --> 01:08:49,198 Monster truck, triplets. 2018 01:08:49,198 --> 01:08:51,367 If this guy is a lumberjack, I'm gonna fucking-- 2019 01:08:51,367 --> 01:08:53,736 [screams] - Hey, Jesus. 2020 01:08:53,736 --> 01:08:58,674 - [gasps] - This is private property. 2021 01:08:58,674 --> 01:09:01,343 - Nicky Evans? - Yeah, who's asking? 2022 01:09:04,647 --> 01:09:06,515 - My friends and I played this, too. 2023 01:09:06,515 --> 01:09:09,284 So I don't fucking understand 2024 01:09:09,284 --> 01:09:12,054 how this is possible because Lizzie said that-- 2025 01:09:12,054 --> 01:09:14,390 - Wait. 2026 01:09:14,390 --> 01:09:17,126 My girls and their mother will be home soon. 2027 01:09:17,126 --> 01:09:18,994 Why don't you come join me in the mouth of hell? 2028 01:09:18,994 --> 01:09:21,096 [dramatic musical sting] 2029 01:09:25,100 --> 01:09:28,604 - Oh. That's the name of your monster truck. 2030 01:09:28,604 --> 01:09:29,805 - Yeah, what'd you think I meant? 2031 01:09:29,805 --> 01:09:33,008 - I, um--it felt-- it felt ominous. 2032 01:09:33,008 --> 01:09:34,410 - Oh, no, it's just the name of the truck. 2033 01:09:34,410 --> 01:09:35,711 Come on. - Okay. 2034 01:09:35,711 --> 01:09:37,046 You just parkour into this or what? 2035 01:09:37,046 --> 01:09:38,547 - No, no, I got a ladder. They supply a ladder. 2036 01:09:38,547 --> 01:09:40,883 When you get a monster truck, they give you a ladder. 2037 01:09:42,217 --> 01:09:44,853 - [sighs] - The curse was never broken. 2038 01:09:44,853 --> 01:09:46,889 - What do you mean the curse was never broken? 2039 01:09:46,889 --> 01:09:49,558 Lizzie lives in the nuthouse, not a shack. 2040 01:09:49,558 --> 01:09:53,062 - The State Hospital and Asylum for Convicted Killers? 2041 01:09:53,062 --> 01:09:55,597 Are you familiar with the word acronym? 2042 01:09:55,597 --> 01:10:00,569 - State Hosp--S-H-A-C-K. Oh, my God. 2043 01:10:00,569 --> 01:10:02,638 - You know, look, I know it's rough, 2044 01:10:02,638 --> 01:10:06,008 especially at first, but... [sighs] 2045 01:10:06,008 --> 01:10:09,278 Even though Stacy has her claws in you, 2046 01:10:09,278 --> 01:10:10,813 it's not a dead end. 2047 01:10:10,813 --> 01:10:12,948 I mean, my kids are great. I have a solid marriage. 2048 01:10:12,948 --> 01:10:15,818 You know, I mean, sure, it's virtually impossible 2049 01:10:15,818 --> 01:10:17,453 to parallel park this beast, 2050 01:10:17,453 --> 01:10:20,089 but at least nobody fucks with me on the 101 2051 01:10:20,089 --> 01:10:22,157 when I press the button. - What button? 2052 01:10:22,157 --> 01:10:24,793 - Oh, ho, ho. This button right here. 2053 01:10:24,793 --> 01:10:26,929 [chuckles] Watch this. 2054 01:10:28,063 --> 01:10:29,531 Oh. 2055 01:10:30,399 --> 01:10:33,202 - Oh, my God. You do that on the freeway? 2056 01:10:33,202 --> 01:10:35,804 - I do it on the freeway. I do it on side streets. 2057 01:10:35,804 --> 01:10:38,107 I'll do it in cul-de-sac, I don't give a shit. 2058 01:10:38,107 --> 01:10:40,242 Sometimes I'll do it in the Trader Joe's parking lot. 2059 01:10:40,242 --> 01:10:41,710 I mean, I'm gonna share something with you 2060 01:10:41,710 --> 01:10:43,746 that I probably shouldn't. 2061 01:10:43,746 --> 01:10:47,082 But it's true what they say about dudes and big trucks. 2062 01:10:47,082 --> 01:10:49,852 [laughs] I am completely compensating 2063 01:10:49,852 --> 01:10:51,286 for my too small-- - Oh, you don't need to... 2064 01:10:51,286 --> 01:10:53,856 - No, no, you didn't know what I was gonna say. 2065 01:10:53,856 --> 01:10:55,324 Let me finish. - Oh. 2066 01:10:55,324 --> 01:10:57,259 - I am completely compensating for my small penis. 2067 01:10:57,259 --> 01:10:59,161 - Okay, that's definitely what I thought you were gonna say. 2068 01:10:59,161 --> 01:11:00,929 - Oh, well, then I guess I didn't need to finish. 2069 01:11:00,929 --> 01:11:02,965 Anyway... [sighs] 2070 01:11:02,965 --> 01:11:04,500 - I just can't understand why Lizzie would lie to us. 2071 01:11:04,500 --> 01:11:07,336 I mean, doesn't she know all of your shit came true? 2072 01:11:07,336 --> 01:11:09,304 - Course she knows. 2073 01:11:09,304 --> 01:11:12,174 You know, I'm-- I'm pretty sure I told her. 2074 01:11:12,174 --> 01:11:13,709 - What? 2075 01:11:13,709 --> 01:11:15,477 - Well, I--I--look, Stacy 2076 01:11:15,477 --> 01:11:17,846 sets us off in very different directions, okay? 2077 01:11:17,846 --> 01:11:19,481 - You never told Lizzie? 2078 01:11:19,481 --> 01:11:23,152 - You think being a woodsman- girl dad three times over 2079 01:11:23,152 --> 01:11:24,953 gives you extra free time? 2080 01:11:24,953 --> 01:11:27,422 I mean, besides, I'm constantly in training 2081 01:11:27,422 --> 01:11:29,358 for the Paul Bunyan competition every year-- 2082 01:11:29,358 --> 01:11:31,026 - Fuck the Paul Bunyan competition! 2083 01:11:31,026 --> 01:11:33,028 - Oh, that's easy to say when you're not a lumberjack! 2084 01:11:33,028 --> 01:11:35,364 - Lizzie was your best friend. 2085 01:11:37,566 --> 01:11:41,103 - Yeah, well, you know, we're...still pretty close. 2086 01:11:41,103 --> 01:11:43,772 - Yeah, the fuck you are. 2087 01:11:43,772 --> 01:11:45,007 The only joy she has in life 2088 01:11:45,007 --> 01:11:47,509 is thinking she saved yours. 2089 01:11:47,509 --> 01:11:48,977 When was the last time you took the 40 minutes 2090 01:11:48,977 --> 01:11:50,846 to drive and say hi? 2091 01:11:53,816 --> 01:11:55,484 - Oh, my God, I'm an asshole. 2092 01:11:55,484 --> 01:11:58,153 - You have to go see her. 2093 01:11:58,153 --> 01:12:00,022 Bring her some crayons. She has, like, two: 2094 01:12:00,022 --> 01:12:01,456 purple and black. - I can't. 2095 01:12:01,456 --> 01:12:02,558 Okay? 2096 01:12:02,558 --> 01:12:03,892 It would be too awkward, 2097 01:12:03,892 --> 01:12:06,395 and she would be so mad at me. 2098 01:12:06,395 --> 01:12:07,596 - Yeah, probably, 2099 01:12:07,596 --> 01:12:11,934 but avoiding conflict isn't friendship. 2100 01:12:11,934 --> 01:12:13,302 You're being a coward. 2101 01:12:13,302 --> 01:12:14,736 - Well, maybe I am a coward, all right? 2102 01:12:14,736 --> 01:12:16,839 - Oh, my God. Wow. 2103 01:12:16,839 --> 01:12:19,208 You don't need to do that. Jesus. 2104 01:12:19,208 --> 01:12:22,344 - Nicky Evans, the cowardly lumberj--jack. 2105 01:12:22,344 --> 01:12:23,745 - Oh, no. 2106 01:12:23,745 --> 01:12:25,814 - [weeps] 2107 01:12:25,814 --> 01:12:27,282 - You're okay. 2108 01:12:27,282 --> 01:12:29,251 - Here, hold this. - What? 2109 01:12:30,853 --> 01:12:32,521 You're gonna go pee-pee? 2110 01:12:35,090 --> 01:12:36,892 - Erica, I need you to do me a favor. 2111 01:12:36,892 --> 01:12:39,394 - What? 2112 01:12:39,394 --> 01:12:41,296 - I need you to push the button. 2113 01:12:41,296 --> 01:12:42,531 - Okay, I'm not gonna do that. 2114 01:12:42,531 --> 01:12:44,967 - Push the goddamn button! Push the button! 2115 01:12:44,967 --> 01:12:46,535 - I don't deserve the Golden Bunyan. 2116 01:12:46,535 --> 01:12:47,703 Push the button! 2117 01:12:47,703 --> 01:12:51,306 - I'm not gonna flambé your face, dude! 2118 01:12:51,306 --> 01:12:53,108 But I am gonna make things right with my friends. 2119 01:12:53,108 --> 01:12:54,543 Okay, and I think you should 2120 01:12:54,543 --> 01:12:56,678 grow some balls and do the same with Lizzie. 2121 01:12:56,678 --> 01:12:59,081 - My balls are fine. 2122 01:12:59,081 --> 01:13:00,782 It's my penis that's the issue. 2123 01:13:00,782 --> 01:13:02,584 - Oh, my God. 2124 01:13:02,584 --> 01:13:03,619 - I'm starting to regret 2125 01:13:03,619 --> 01:13:05,000 sharing that information with you. 2126 01:13:05,867 --> 01:13:08,737 - Welcome to my N'SYNC-tuary! 2127 01:13:08,737 --> 01:13:10,472 - Oh, my God. 2128 01:13:10,472 --> 01:13:12,674 - Look at these Moon Men. 2129 01:13:12,674 --> 01:13:14,542 - Yeah. Winning those bad boys 2130 01:13:14,542 --> 01:13:17,445 makes you feel like Neil Armstrong himself. 2131 01:13:17,445 --> 01:13:19,180 Hey, easy there, Tater Tot. 2132 01:13:19,180 --> 01:13:21,516 Those are gonna be in the Hard Rock Café one day. 2133 01:13:21,516 --> 01:13:23,718 - Isabella, you have to be respectful. 2134 01:13:23,718 --> 01:13:25,620 This is our chance to change our lives! 2135 01:13:25,620 --> 01:13:27,856 - Why would we wanna change our lives? 2136 01:13:27,856 --> 01:13:32,160 - Because I--because we-- uh... 2137 01:13:32,160 --> 01:13:33,595 don't you want this mansion? 2138 01:13:33,595 --> 01:13:34,763 Don't you want a stepdad 2139 01:13:34,763 --> 01:13:36,498 who's been on "The Masked Singer"? 2140 01:13:36,498 --> 01:13:38,533 Don't you want me to be the coolest mom in school? 2141 01:13:38,533 --> 01:13:40,268 - You're already the coolest. 2142 01:13:40,268 --> 01:13:41,436 - Oh, come on. 2143 01:13:41,436 --> 01:13:43,204 I can't compete with Arden's mom 2144 01:13:43,204 --> 01:13:44,739 and her gluten-free crostinis. 2145 01:13:44,739 --> 01:13:46,574 I pack Meatball Delites for you. 2146 01:13:46,574 --> 01:13:48,343 - Arden's mom's crostinis suck shit. 2147 01:13:48,343 --> 01:13:49,411 - Oh. 2148 01:13:49,411 --> 01:13:50,445 - It's why Arden throws them out. 2149 01:13:50,445 --> 01:13:52,147 She eats your sandwiches. 2150 01:13:52,147 --> 01:13:54,549 I share them with her. 2151 01:13:54,549 --> 01:13:56,584 Can we go trick-or-treating? 2152 01:13:58,286 --> 01:13:59,921 - Yes, baby. Let's go. 2153 01:13:59,921 --> 01:14:01,389 - Hey, wait. You can't go just yet. 2154 01:14:01,389 --> 01:14:03,258 Mikayla, listen. 2155 01:14:03,258 --> 01:14:04,692 Once you said you were coming, 2156 01:14:04,692 --> 01:14:08,062 I knew it wasn't just gonna be a Halloween party. 2157 01:14:08,062 --> 01:14:09,731 It's gonna be a wedding! 2158 01:14:09,731 --> 01:14:11,900 - [gasps] 2159 01:14:11,900 --> 01:14:14,869 - Wow, those nails are freaking nasty. 2160 01:14:16,037 --> 01:14:18,006 Zaddy like. 2161 01:14:18,006 --> 01:14:21,009 [eerie music] 2162 01:14:21,009 --> 01:14:22,243 ♪ ♪ 2163 01:14:22,243 --> 01:14:23,678 - [moaning and gasping] 2164 01:14:23,678 --> 01:14:25,680 - Oh, God! - Jesus Christ! 2165 01:14:25,680 --> 01:14:27,315 - Fart. You're an animal! 2166 01:14:27,315 --> 01:14:29,751 - You ever fucking knock? - Okay, look. 2167 01:14:29,751 --> 01:14:32,086 I don't wanna tell you this under these circumstances, 2168 01:14:32,086 --> 01:14:34,389 but look, I'm sorry 2169 01:14:34,389 --> 01:14:36,157 I didn't tell you I was coming home, okay? 2170 01:14:36,157 --> 01:14:38,593 And for always treating you like an afterthought 2171 01:14:38,593 --> 01:14:41,129 when the truth is, you've always been our fourth. 2172 01:14:41,129 --> 01:14:43,932 But the game is still on, 2173 01:14:43,932 --> 01:14:45,733 so I'm gonna need you to wash up, okay? 2174 01:14:45,733 --> 01:14:47,101 'Cause we're going to a party. 2175 01:14:47,101 --> 01:14:48,436 - Wait, you and me? 2176 01:14:48,436 --> 01:14:50,004 - Yes. - Tight. 2177 01:14:50,004 --> 01:14:51,873 - So you're gonna need to put on some pants. 2178 01:14:51,873 --> 01:14:53,208 All right, yeah. I'm just gonna make some coffee 2179 01:14:53,208 --> 01:14:54,309 'cause I'm super tired from digging graves 2180 01:14:54,309 --> 01:14:55,410 and jerking off all day. 2181 01:14:55,410 --> 01:14:56,411 - Okay, there's no time for that. 2182 01:14:56,411 --> 01:14:57,679 Drink this. - All right. Oh! 2183 01:14:57,679 --> 01:14:58,913 - Good catch with all that lube. 2184 01:14:58,913 --> 01:15:00,181 Okay, chop, chop. 2185 01:15:00,181 --> 01:15:01,649 Wash your dick. 2186 01:15:01,649 --> 01:15:04,285 - 10,000 followers, here I come. 2187 01:15:04,285 --> 01:15:06,154 Ow! 2188 01:15:06,154 --> 01:15:09,224 - We are the Students of the Knight's Order. 2189 01:15:09,224 --> 01:15:10,859 [dramatic music] 2190 01:15:10,859 --> 01:15:14,095 - Ah, and you're all...naked. 2191 01:15:14,095 --> 01:15:15,964 [laughs] I had no idea 2192 01:15:15,964 --> 01:15:17,532 that Mr. Knight's adult study group 2193 01:15:17,532 --> 01:15:20,001 was so, um, adult. 2194 01:15:20,001 --> 01:15:21,236 - It's his no longer. 2195 01:15:21,236 --> 01:15:22,504 He who vanquishes 2196 01:15:22,504 --> 01:15:24,205 the Great Knight on All Hallow's Eve 2197 01:15:24,205 --> 01:15:25,874 fulfills the divine prophecy, 2198 01:15:25,874 --> 01:15:28,543 and you did, back at the campground. 2199 01:15:28,543 --> 01:15:31,246 You're our leader now. 2200 01:15:31,246 --> 01:15:33,314 - Oh, fuck me. 2201 01:15:33,314 --> 01:15:34,616 - With pleasure. 2202 01:15:34,616 --> 01:15:37,118 The new Knight has ordered the bacchanal. 2203 01:15:37,118 --> 01:15:38,186 - No, I ordered nothing. 2204 01:15:38,186 --> 01:15:40,288 - Take me, Andy. 2205 01:15:40,288 --> 01:15:42,223 Take me and brand my ball sack. 2206 01:15:42,223 --> 01:15:45,627 - [screaming] 2207 01:15:45,627 --> 01:15:48,563 [pop Halloween music playing] 2208 01:15:48,563 --> 01:15:55,703 ♪ ♪ 2209 01:15:58,439 --> 01:16:00,141 - Now I'm ready to trick-or-treat. 2210 01:16:00,141 --> 01:16:05,380 ♪ ♪ 2211 01:16:05,380 --> 01:16:06,748 both: What are you doing here? 2212 01:16:06,748 --> 01:16:07,916 - Doesn't matter. The game never-- 2213 01:16:07,916 --> 01:16:09,250 - Never ended? Yeah, I figured that out 2214 01:16:09,250 --> 01:16:10,518 when fucking NXIVM showed up. 2215 01:16:10,518 --> 01:16:11,753 - Hey. 2216 01:16:11,753 --> 01:16:13,521 - Oh, no. Turn around, Brad. 2217 01:16:13,521 --> 01:16:15,523 - Wait, I need to say something. 2218 01:16:15,523 --> 01:16:18,126 Okay? 2219 01:16:18,126 --> 01:16:20,428 You guys are right. 2220 01:16:20,428 --> 01:16:22,230 I mean, 2221 01:16:22,230 --> 01:16:23,865 we've all changed a ton, 2222 01:16:23,865 --> 01:16:25,266 and we don't have what we used to, 2223 01:16:25,266 --> 01:16:26,734 and we never will again, 2224 01:16:26,734 --> 01:16:28,069 - Oh, wow, that's really nice. - That was rude. 2225 01:16:28,069 --> 01:16:29,971 - We were codependent little freaks growing up. 2226 01:16:29,971 --> 01:16:31,639 We spent every minute together. 2227 01:16:31,639 --> 01:16:33,775 That shit's not sustainable. 2228 01:16:33,775 --> 01:16:35,243 I wanted to see everything was the same, 2229 01:16:35,243 --> 01:16:37,211 because if it was, it means I didn't miss anything, 2230 01:16:37,211 --> 01:16:38,413 and I wasn't a bad friend. 2231 01:16:38,413 --> 01:16:41,382 But I was. 2232 01:16:41,382 --> 01:16:43,618 Whatever my future holds, 2233 01:16:43,618 --> 01:16:45,053 I need you guys in it. 2234 01:16:45,053 --> 01:16:46,220 - Yeah? 2235 01:16:46,220 --> 01:16:47,422 - I'm sorry. 2236 01:16:47,422 --> 01:16:49,457 - No, I'm sorry. 2237 01:16:49,457 --> 01:16:51,859 I--I've been a huge, 2238 01:16:51,859 --> 01:16:55,063 veiny, throbbing, oozing dick 2239 01:16:55,063 --> 01:16:58,399 about the whole kill-Fischbein thing, 2240 01:16:58,399 --> 01:16:59,834 calling you a memelord, 2241 01:16:59,834 --> 01:17:01,436 and Mikayla, I'm so sorry 2242 01:17:01,436 --> 01:17:02,670 that I pushed you away all those years. 2243 01:17:02,670 --> 01:17:03,838 - No, no, no, I'm so sorry 2244 01:17:03,838 --> 01:17:05,073 I made fun of you and your friends! 2245 01:17:05,073 --> 01:17:06,908 - Oh, those users are not my friends. 2246 01:17:06,908 --> 01:17:08,076 - Aw. 2247 01:17:08,076 --> 01:17:10,478 - I'm just a tiny little toxic man. 2248 01:17:10,478 --> 01:17:12,280 - Yeah. 2249 01:17:12,280 --> 01:17:15,350 I protect my heart by wrapping it in barbed wire, 2250 01:17:15,350 --> 01:17:17,885 but the truth is, 2251 01:17:17,885 --> 01:17:20,321 truth is, those barbs cut both ways. 2252 01:17:20,321 --> 01:17:22,090 - Well, that's how barbed wire works, but... 2253 01:17:22,090 --> 01:17:24,025 Barbed wire's... [murmurs] Is that sharp. 2254 01:17:24,025 --> 01:17:25,893 - I may have never fucked a chick before... 2255 01:17:25,893 --> 01:17:27,595 - Oh... 2256 01:17:27,595 --> 01:17:29,197 - But I sure do fucks with you guys, you know? 2257 01:17:29,197 --> 01:17:30,498 - [murmurs] 2258 01:17:30,498 --> 01:17:32,300 - Hold me. - No, no, you stay there. 2259 01:17:32,300 --> 01:17:34,402 - You're probably right. I'll just stand here. 2260 01:17:34,402 --> 01:17:35,870 - You guys, 2261 01:17:35,870 --> 01:17:38,640 whenever your mansions or apartments need plumbing, 2262 01:17:38,640 --> 01:17:39,807 I'm your bitch. 2263 01:17:39,807 --> 01:17:41,342 - Aww. - Thanks, bitch. 2264 01:17:41,342 --> 01:17:42,910 - Also, guys, 2265 01:17:42,910 --> 01:17:46,180 SummerSlam happens every summer! 2266 01:17:46,180 --> 01:17:50,518 So you guys are VIP to the square ring. 2267 01:17:50,518 --> 01:17:52,487 - Dude, I am so down... 2268 01:17:52,487 --> 01:17:54,088 you know, until I, you know, die, 2269 01:17:54,088 --> 01:17:55,356 'cause that's gonna happen still. 2270 01:17:55,356 --> 01:17:56,524 - That's a bummer. - Yeah. 2271 01:17:58,326 --> 01:17:59,827 - What the shit is that? 2272 01:17:59,827 --> 01:18:02,230 Excuse me. - What? 2273 01:18:02,230 --> 01:18:04,666 - ♪ I like the way you do that right there ♪ 2274 01:18:04,666 --> 01:18:05,933 - 'Sup, Ben? 2275 01:18:05,933 --> 01:18:08,336 - Erica! You're here! 2276 01:18:08,336 --> 01:18:09,971 [clears throat] You're here! 2277 01:18:09,971 --> 01:18:11,406 - Baby, who the hell is this? 2278 01:18:11,406 --> 01:18:13,775 - Uh, I'm Ben's girlfriend. Who the hell are you? 2279 01:18:13,775 --> 01:18:16,711 - Uh, Candace Nicaragua. 2280 01:18:16,711 --> 01:18:18,913 From TikTok? - Boo. 2281 01:18:18,913 --> 01:18:21,783 - We matched on Raya, like, a year ago. 2282 01:18:21,783 --> 01:18:25,586 - So this was the flight you had to catch to Nicaragua. 2283 01:18:25,586 --> 01:18:27,021 Oh, my God. 2284 01:18:27,021 --> 01:18:29,190 You didn't come out here to celebrate me. 2285 01:18:29,190 --> 01:18:32,427 Every time you're busy or you have "work" in LA, 2286 01:18:32,427 --> 01:18:34,362 you're just "in Nicaragua"? 2287 01:18:34,362 --> 01:18:36,831 - No, he's in LA, fucking me. 2288 01:18:36,831 --> 01:18:37,965 - That's what I meant, bitch. 2289 01:18:37,965 --> 01:18:39,200 - [laughs] - Okay, Erica, 2290 01:18:39,200 --> 01:18:41,369 I actually do come here for shoots, 2291 01:18:41,369 --> 01:18:43,805 and I'm flying out to Quito in an hour. 2292 01:18:43,805 --> 01:18:46,340 - Oh, yeah? Well, Quito is in Ecuador. 2293 01:18:46,340 --> 01:18:50,812 - Yeah, and cheaters get choke-slammed! 2294 01:18:50,812 --> 01:18:53,548 ♪ ♪ 2295 01:18:53,548 --> 01:18:56,984 - Andy, you're seriously with these musty old bitches? 2296 01:18:56,984 --> 01:19:00,421 - Hey, I will never apologize for my friends 2297 01:19:00,421 --> 01:19:03,291 or the fact that I like succulents and skinny jeans, 2298 01:19:03,291 --> 01:19:05,727 and I remember exactly where I was on 9/11. 2299 01:19:05,727 --> 01:19:07,261 I was at the orthodontist, 2300 01:19:07,261 --> 01:19:08,529 because I remember asking 2301 01:19:08,529 --> 01:19:10,531 for red, white, and blue rubber bands 2302 01:19:10,531 --> 01:19:12,533 because it was really sad! 2303 01:19:12,533 --> 01:19:14,368 Okay? And I don't care! 2304 01:19:15,737 --> 01:19:18,906 I'm Andy goddamn Leonard, 2305 01:19:18,906 --> 01:19:22,543 and I was born in 1990, 2306 01:19:22,543 --> 01:19:26,447 and I'm ch-ch-cheugy! 2307 01:19:26,447 --> 01:19:27,749 And I love it! 2308 01:19:27,749 --> 01:19:29,484 - So gross. 2309 01:19:29,484 --> 01:19:31,085 - Shut the fuck up! 2310 01:19:31,085 --> 01:19:32,653 - Yeah, I'm gonna die soon-- - Don't touch me. 2311 01:19:32,653 --> 01:19:34,255 - Okay, that's fair. 2312 01:19:38,301 --> 01:19:39,769 - I'm gonna dedicate this next song 2313 01:19:39,769 --> 01:19:42,338 to a very, very special woman. 2314 01:19:42,338 --> 01:19:44,340 Mikayla Sanders, 2315 01:19:44,340 --> 01:19:47,076 this one's for you. 2316 01:19:47,076 --> 01:19:49,879 - ♪ You're all I ever wanted ♪ 2317 01:19:49,879 --> 01:19:51,614 - Wait, wait, wait. This is our song 2318 01:19:51,614 --> 01:19:53,182 from the Fall Lip Sync. 2319 01:19:53,182 --> 01:19:54,484 This isn't his song! 2320 01:19:54,484 --> 01:19:56,519 - Joseph Anthony Fatone, 2321 01:19:56,519 --> 01:19:58,588 you stop playing that right now! 2322 01:19:58,588 --> 01:20:00,523 - No way. I love you! 2323 01:20:00,523 --> 01:20:03,459 [all cheer] 2324 01:20:03,459 --> 01:20:05,428 - You know what? Fuck it. 2325 01:20:05,428 --> 01:20:07,163 It's Core Four time. 2326 01:20:07,163 --> 01:20:09,699 - Core Four? You just make that up? 2327 01:20:09,699 --> 01:20:11,267 - Rolls off the tongue, doesn't it? 2328 01:20:11,267 --> 01:20:12,635 Heads up. 2329 01:20:12,635 --> 01:20:17,073 - ♪ It's hard to say I'm sorry ♪ 2330 01:20:17,073 --> 01:20:21,144 ♪ It's hard to make the things I did undone ♪ 2331 01:20:21,144 --> 01:20:27,917 ♪ A lesson I've learned too well for sure ♪ 2332 01:20:27,917 --> 01:20:30,086 [all vocalizing] 2333 01:20:30,086 --> 01:20:33,689 ♪ So don't hang up the phone now ♪ 2334 01:20:33,689 --> 01:20:38,895 ♪ I'm trying to figure out just what to do ♪ 2335 01:20:38,895 --> 01:20:40,696 - [laughs] That's my girl. 2336 01:20:40,696 --> 01:20:44,801 - ♪ Without you ♪ 2337 01:20:44,801 --> 01:20:49,172 ♪ You're all I ever wanted ♪ 2338 01:20:49,172 --> 01:20:53,342 ♪ You're all I ever needed, yeah ♪ 2339 01:20:53,342 --> 01:20:57,613 - [coughing] 2340 01:20:57,613 --> 01:21:00,917 - ♪ When I want you back ♪ 2341 01:21:00,917 --> 01:21:02,585 - Josh, are you okay? 2342 01:21:02,585 --> 01:21:04,253 Oh, my God, the energy drink. 2343 01:21:04,253 --> 01:21:06,122 Is this what kills you? - [retches] 2344 01:21:06,122 --> 01:21:08,024 [all gasp] 2345 01:21:08,024 --> 01:21:10,860 - The curse! It's breaking! 2346 01:21:10,860 --> 01:21:12,895 - "The key is in what friendship takes." 2347 01:21:12,895 --> 01:21:14,564 That wasn't about Stacy Friendship. 2348 01:21:14,564 --> 01:21:15,798 - It was about our friendship! 2349 01:21:15,798 --> 01:21:17,733 - Oh, my God. We have to keep dancing. 2350 01:21:17,733 --> 01:21:19,469 - We do? 2351 01:21:19,469 --> 01:21:21,804 - We got this. - Okay. 2352 01:21:21,804 --> 01:21:24,073 ♪ ♪ 2353 01:21:24,073 --> 01:21:28,177 - ♪ You're all I ever wanted ♪ 2354 01:21:28,177 --> 01:21:30,613 ♪ You're all I ever needed ♪ 2355 01:21:30,613 --> 01:21:32,515 - Even when she pukes, she's hot. 2356 01:21:32,515 --> 01:21:35,551 - ♪ So tell me what to do now ♪ 2357 01:21:35,551 --> 01:21:38,788 ♪ When I want you back ♪ 2358 01:21:38,788 --> 01:21:41,357 [dramatic music] 2359 01:21:41,357 --> 01:21:43,493 - Holy fuck! 2360 01:21:43,493 --> 01:21:45,795 That shit was inside of us? 2361 01:21:45,795 --> 01:21:52,835 ♪ ♪ 2362 01:21:53,069 --> 01:21:55,938 - [distorted] No! 2363 01:21:55,938 --> 01:21:58,908 You bitches are supposed to be finished! 2364 01:22:00,009 --> 01:22:02,979 [heroic music] 2365 01:22:02,979 --> 01:22:05,181 - Game over, bitch. 2366 01:22:05,181 --> 01:22:07,517 - Game over, bitch. - Game over, bitch! 2367 01:22:07,517 --> 01:22:08,985 - That's enough. - Okay. 2368 01:22:08,985 --> 01:22:10,753 - ♪ When I want ♪ 2369 01:22:10,753 --> 01:22:13,389 ♪ You back ♪ 2370 01:22:14,457 --> 01:22:17,193 [cell phone chiming] 2371 01:22:20,263 --> 01:22:22,431 - [groans] 2372 01:22:22,431 --> 01:22:24,000 - October 31st. 2373 01:22:24,000 --> 01:22:25,868 - Mm. God Oh, God. 2374 01:22:25,868 --> 01:22:29,138 Either I slept weird, or I am super sore 2375 01:22:29,138 --> 01:22:31,173 from choke-slamming your boyfriend through a table. 2376 01:22:31,173 --> 01:22:32,308 Agh. 2377 01:22:32,308 --> 01:22:33,843 Ugh. - Mikayla, your nails. 2378 01:22:33,843 --> 01:22:35,745 - What? Oh! 2379 01:22:35,745 --> 01:22:37,046 No more world record? 2380 01:22:38,781 --> 01:22:40,082 - The book. - What? 2381 01:22:40,082 --> 01:22:41,551 - It's gone. - What? 2382 01:22:41,551 --> 01:22:43,819 - And the snake, which means... 2383 01:22:43,819 --> 01:22:45,955 - Oh, my God. - Josh! 2384 01:22:45,955 --> 01:22:47,323 Josh. - [starts] 2385 01:22:47,323 --> 01:22:48,925 [all scream] 2386 01:22:50,059 --> 01:22:52,495 - Holy shit. I'm alive. 2387 01:22:52,495 --> 01:22:54,263 Oh, my God. - Yeah! 2388 01:22:54,263 --> 01:22:56,465 - I'm gonna live. I'm gonna live! 2389 01:22:56,465 --> 01:23:00,503 I'm gonna live! I'm gonna live! 2390 01:23:00,503 --> 01:23:03,339 You there! Boy in the blue! 2391 01:23:03,339 --> 01:23:04,507 What day is this? 2392 01:23:04,507 --> 01:23:06,442 - Fuck you, old man! 2393 01:23:06,442 --> 01:23:07,677 - All right. 2394 01:23:07,677 --> 01:23:09,178 - Dick bitch ass. 2395 01:23:10,846 --> 01:23:12,148 - You know, guys, I gotta tell you, 2396 01:23:12,148 --> 01:23:14,016 in hindsight, that was pretty fucking fun. 2397 01:23:14,016 --> 01:23:15,985 - No. Josh, what the fuck? 2398 01:23:15,985 --> 01:23:17,253 - Oh, wow. 2399 01:23:17,253 --> 01:23:20,389 The whole N'SYNC posse is in the hizzie. 2400 01:23:20,389 --> 01:23:21,457 [scats] 2401 01:23:21,457 --> 01:23:22,758 - Ooh, wow. 2402 01:23:22,758 --> 01:23:24,493 Your memory's sick, bro! 2403 01:23:24,493 --> 01:23:25,628 - Please. 2404 01:23:25,628 --> 01:23:27,029 You used to play that album so much, 2405 01:23:27,029 --> 01:23:28,798 you practically beat me over the head with it. 2406 01:23:28,798 --> 01:23:32,101 [all laugh] - 'Cause--'cause you... 2407 01:23:32,101 --> 01:23:33,536 - Only figuratively, though. 2408 01:23:33,536 --> 01:23:35,104 - [laughs] Huh? 2409 01:23:35,104 --> 01:23:36,672 - Happy Halloween! 2410 01:23:36,672 --> 01:23:38,407 - Uh... 2411 01:23:38,407 --> 01:23:42,078 - [deeply] The all-in-one Theranos blood test. 2412 01:23:42,078 --> 01:23:44,080 [normally] But in all seriousness, you guys, 2413 01:23:44,080 --> 01:23:46,449 I actually do have some pretty big news. 2414 01:23:48,884 --> 01:23:51,053 - It's-a me, Mario! 2415 01:23:51,053 --> 01:23:52,588 What's wrong? 2416 01:23:52,588 --> 01:23:53,889 Her cousin? 2417 01:23:56,092 --> 01:24:00,363 Jesus. Really? 2418 01:24:00,363 --> 01:24:03,099 Well, who knows? 2419 01:24:03,933 --> 01:24:06,335 Maybe he deserved it. 2420 01:24:06,335 --> 01:24:08,337 - Wait, what? 2421 01:24:08,337 --> 01:24:11,440 You're not supposed to say that. 2422 01:24:11,440 --> 01:24:13,309 Are you on Raya? 2423 01:24:13,309 --> 01:24:14,276 - Uh... 2424 01:24:15,711 --> 01:24:17,713 Whoa, whoa, whoa, babe! 2425 01:24:17,713 --> 01:24:20,016 Don't get all psycho. 2426 01:24:20,016 --> 01:24:21,450 - Have fun with Candace, shithead. 2427 01:24:21,450 --> 01:24:23,119 She's, like, 18 2428 01:24:23,119 --> 01:24:25,054 and is gonna leave your ass for an MMA fighter. 2429 01:24:25,054 --> 01:24:27,857 Oh, and by the way, I got that job, 2430 01:24:27,857 --> 01:24:29,258 and it pays great, 2431 01:24:29,258 --> 01:24:31,560 so when I move back to LA without you, 2432 01:24:31,560 --> 01:24:34,096 I'm not gonna have to live in a rickety-ass shack. 2433 01:24:34,096 --> 01:24:36,098 Bye, Brooklyn! 2434 01:24:38,668 --> 01:24:41,671 - So her name's Claire, and she's a doctor. 2435 01:24:41,671 --> 01:24:43,572 - Ooh! - Ooh, Claire! 2436 01:24:43,572 --> 01:24:44,640 - Dr. Claire. 2437 01:24:44,640 --> 01:24:46,008 - It's only been our first sesh, 2438 01:24:46,008 --> 01:24:49,412 but I gotta tell you guys, Talkspace nailed it. 2439 01:24:49,412 --> 01:24:52,281 She, uh, said I have some pretty severe issues 2440 01:24:52,281 --> 01:24:54,050 and I'm pretty mentally disturbed, 2441 01:24:54,050 --> 01:24:55,785 so...she gets me. 2442 01:24:55,785 --> 01:24:57,953 - [laughs] - Wow. 2443 01:24:57,953 --> 01:25:00,322 Look at you, working on yourself. 2444 01:25:00,322 --> 01:25:02,892 - Thank you. - Where can I find a guy like-- 2445 01:25:02,892 --> 01:25:04,026 that does that? 2446 01:25:04,026 --> 01:25:05,227 - Listen, it takes time. 2447 01:25:05,227 --> 01:25:06,629 The dudes will come. 2448 01:25:06,629 --> 01:25:09,198 Listen, my dude went a little cuckoo last night, 2449 01:25:09,198 --> 01:25:11,333 but I'm not worried. Okay, watch this. 2450 01:25:11,333 --> 01:25:13,369 Hey, Joey Fatone, send me a dick pic. 2451 01:25:13,369 --> 01:25:15,137 - Mm. [message whoosh] 2452 01:25:15,137 --> 01:25:16,972 - Ooh, instantaneous. 2453 01:25:16,972 --> 01:25:18,240 Ooh! - And huge. 2454 01:25:18,240 --> 01:25:19,809 - Oh, yes. - Can I see? 2455 01:25:19,809 --> 01:25:21,610 Can I see? Can I see? 2456 01:25:21,610 --> 01:25:23,079 - God did spend a little more time on him. 2457 01:25:23,079 --> 01:25:24,480 Ooh! - Oh, my God. 2458 01:25:24,480 --> 01:25:26,582 all: Hey! 2459 01:25:26,582 --> 01:25:27,983 - Which house do you wanna go to next? 2460 01:25:27,983 --> 01:25:30,186 - That one! - Yes! 2461 01:25:34,023 --> 01:25:35,825 - Trick or treat! 2462 01:25:35,825 --> 01:25:37,960 - Oh, hey. - Here you go. 2463 01:25:37,960 --> 01:25:39,795 - Thanks. - Wait. 2464 01:25:39,795 --> 01:25:41,964 Is that... - Wow. 2465 01:25:41,964 --> 01:25:43,699 A full-size candy bar. 2466 01:25:43,699 --> 01:25:46,669 I knew this place was cool. 2467 01:25:46,669 --> 01:25:47,937 - Hon. - Yeah. 2468 01:25:47,937 --> 01:25:49,972 Hey. 2469 01:25:53,743 --> 01:25:55,111 - Are those randoms, or do we know them? 2470 01:25:55,111 --> 01:25:56,645 - I don't know. 2471 01:25:56,645 --> 01:25:58,914 Oh, they were out of blood, so I just got us red. 2472 01:25:58,914 --> 01:26:00,149 - Good idea. 2473 01:26:00,149 --> 01:26:01,550 - I gotta get more candy. 2474 01:26:01,550 --> 01:26:02,852 - Well, go get it, girl! 2475 01:26:02,852 --> 01:26:04,286 - Okay, I'm off. Wish me luck. 2476 01:26:04,286 --> 01:26:05,488 - You don't need luck. 2477 01:26:05,488 --> 01:26:07,289 I rubbed my romance stone before I left. 2478 01:26:07,289 --> 01:26:08,491 - Oh, no, is that-- - Yes, that is what 2479 01:26:08,491 --> 01:26:10,559 I call my vagina. - Yeah, no, I figured. 2480 01:26:10,559 --> 01:26:13,095 - Yeah. - Well, thanks, Mikayla. 2481 01:26:13,095 --> 01:26:14,697 Your sister's about to get Fischbeined! 2482 01:26:14,697 --> 01:26:15,931 - Nice. 2483 01:26:15,931 --> 01:26:16,999 - Ew. - Ew! 2484 01:26:16,999 --> 01:26:20,002 [sentimental music] 2485 01:26:20,002 --> 01:26:27,143 ♪ ♪ 2486 01:26:28,744 --> 01:26:31,313 - Happy Halloween, Fischbein! 2487 01:26:31,313 --> 01:26:33,015 - Erica? 2488 01:26:33,015 --> 01:26:34,183 Erica Greenspan. 2489 01:26:34,183 --> 01:26:35,417 Oh, my God. 2490 01:26:35,417 --> 01:26:37,820 This is--this is so crazy. 2491 01:26:37,820 --> 01:26:39,188 - I'm sure it is. 2492 01:26:39,188 --> 01:26:41,123 - No, I--I mean, 2493 01:26:41,123 --> 01:26:43,425 we were literally just talking about you. 2494 01:26:43,425 --> 01:26:44,794 - We? 2495 01:26:44,794 --> 01:26:46,362 - Guys, 2496 01:26:46,362 --> 01:26:48,964 you will never believe who's here. 2497 01:26:48,964 --> 01:26:50,733 - Wow, what's up? 2498 01:26:50,733 --> 01:26:52,368 - Yeah, the Fischtank's hanging out 2499 01:26:52,368 --> 01:26:53,669 for the first time in ages. 2500 01:26:53,669 --> 01:26:56,572 Marcus, AJ, and you remember Paul Dudley. 2501 01:26:56,572 --> 01:26:58,541 - Oh, yeah-- - [breaks wind] 2502 01:26:58,541 --> 01:27:02,812 - There it is. - Greetings, wifey. 2503 01:27:02,812 --> 01:27:04,146 - What did you just call me? 2504 01:27:04,146 --> 01:27:05,681 - Uh, this is so lame. 2505 01:27:05,681 --> 01:27:07,316 - Paul downloaded this game on my phone. 2506 01:27:07,316 --> 01:27:08,617 We've been fucking around with it. 2507 01:27:08,617 --> 01:27:10,953 Apparently, you two are gonna get hitched. 2508 01:27:10,953 --> 01:27:12,221 - What game? 2509 01:27:12,221 --> 01:27:13,689 - Yeah, he's gonna be the president, 2510 01:27:13,689 --> 01:27:16,792 and you're gonna be the first lady. 2511 01:27:16,792 --> 01:27:19,328 Hope the White House has room for octuplets. 2512 01:27:19,328 --> 01:27:21,530 - Never pulling out. 2513 01:27:21,530 --> 01:27:23,098 - [screams] 2514 01:27:23,098 --> 01:27:25,835 - ♪ Let's kill tonight ♪ 2515 01:27:25,835 --> 01:27:27,000 ♪ Kill tonight ♪ 166888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.