All language subtitles for The.Amazing.race.S33E10-11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,447 --> 00:00:03,758 PHIL KEOGHAN: This season ofThe Amazing Race 2 00:00:03,793 --> 00:00:05,551 has been like no other. 3 00:00:05,586 --> 00:00:08,619 11 teams began a race around the world... 4 00:00:08,654 --> 00:00:09,792 Go! 5 00:00:09,827 --> 00:00:11,343 ...but for the first time ever, 6 00:00:11,378 --> 00:00:13,000 the race was suspended. 7 00:00:13,034 --> 00:00:15,448 The world is dealing with the coronavirus. 8 00:00:15,481 --> 00:00:18,172 The best choice is to suspend the race. 9 00:00:19,689 --> 00:00:24,964 After 19 months, seven teams returned ready to race again. 10 00:00:25,000 --> 00:00:27,379 Travel safe. Go! 11 00:00:28,550 --> 00:00:29,689 Some teams tested their limits. 12 00:00:29,724 --> 00:00:32,689 Oh, my God, I can't. 13 00:00:33,792 --> 00:00:36,103 KEOGHAN: Others upheld their commitments. 14 00:00:36,137 --> 00:00:38,103 LALA: We're dedicating this entire journey 15 00:00:38,137 --> 00:00:40,896 to all those who lost loved ones because of COVID 16 00:00:40,930 --> 00:00:42,517 -and to our grandmother, of course, number one. -Of course. 17 00:00:42,551 --> 00:00:46,206 -She would be proud of us. -Yeah, she would. 18 00:00:46,240 --> 00:00:48,067 KEOGHAN: And three fell short. 19 00:00:48,103 --> 00:00:49,344 Michael and Moe... 20 00:00:49,378 --> 00:00:50,551 Akbar and Sheri... 21 00:00:50,585 --> 00:00:52,655 Lulu and Lala, unfortunately, 22 00:00:52,689 --> 00:00:54,274 you have been eliminated from the race. 23 00:00:54,310 --> 00:00:58,171 Now it all comes down to these four teams. 24 00:00:58,206 --> 00:01:00,792 Best friends Ryan and Dusty 25 00:01:00,826 --> 00:01:03,033 had an important reason to race... 26 00:01:03,067 --> 00:01:05,412 RYAN: Part of the reason that I'm here-- I want to humanize 27 00:01:05,448 --> 00:01:06,412 the wrongfully-convicted individuals 28 00:01:06,448 --> 00:01:07,793 who don't have a voice. 29 00:01:07,826 --> 00:01:09,724 KEOGHAN: ...and started as the team to beat. 30 00:01:09,757 --> 00:01:11,757 Boom. You are team number one. 31 00:01:11,793 --> 00:01:13,000 -Yes! -Yes! 32 00:01:14,481 --> 00:01:16,033 KEOGHAN: But a series of problems... 33 00:01:16,067 --> 00:01:18,240 -RYAN: We got to go do the other thing, man. -DUSTY: Yeah. 34 00:01:18,275 --> 00:01:19,448 We are switching challenges. 35 00:01:19,481 --> 00:01:21,000 -Okay. -We're going under. 36 00:01:21,033 --> 00:01:22,171 -We're going under. We're going under. -All right. 37 00:01:22,206 --> 00:01:24,793 [straining] 38 00:01:25,826 --> 00:01:28,137 It was bad. [groans] 39 00:01:28,171 --> 00:01:29,826 ...had them scrambling for a place 40 00:01:29,861 --> 00:01:31,379 in the final four. 41 00:01:31,412 --> 00:01:33,481 You are the last team to arrive. 42 00:01:33,516 --> 00:01:36,033 The good news is this is a non-elimination leg. 43 00:01:36,067 --> 00:01:38,033 [whooping] 44 00:01:38,067 --> 00:01:39,688 Mwah. [laughs] 45 00:01:39,723 --> 00:01:41,585 KEOGHAN: Raquel and Cayla had their share 46 00:01:41,620 --> 00:01:43,758 of mistakes and laughs. 47 00:01:43,793 --> 00:01:45,655 -[laughing]: It's all over the thing. -Oh. 48 00:01:45,688 --> 00:01:47,033 [both laughing] 49 00:01:47,067 --> 00:01:48,240 KEOGHAN: But the flight attendants 50 00:01:48,275 --> 00:01:49,826 never lost sight of their mission. 51 00:01:49,861 --> 00:01:50,930 We're all about us girls getting 52 00:01:50,965 --> 00:01:52,033 -to the final three. -Yes. 53 00:01:52,067 --> 00:01:53,033 It's been a while since there's been 54 00:01:53,067 --> 00:01:54,481 an all-female team that won. 55 00:01:54,516 --> 00:01:56,481 KEOGHAN: And are hitting their stride 56 00:01:56,516 --> 00:01:57,723 when it matters most. 57 00:01:57,758 --> 00:01:59,033 You are team number one. 58 00:01:59,067 --> 00:02:00,481 [both yelling] 59 00:02:00,516 --> 00:02:03,379 We did it! [whoops] 60 00:02:03,412 --> 00:02:06,102 KEOGHAN: Internet personalities Kim and Penn raced 61 00:02:06,137 --> 00:02:08,068 with determination and a sense of humor. 62 00:02:08,103 --> 00:02:10,931 Activate nerd glasses. 63 00:02:13,137 --> 00:02:15,861 KEOGHAN: But it was their love and trust of each other... 64 00:02:15,896 --> 00:02:17,758 PENN: You're such a badass! 65 00:02:17,793 --> 00:02:19,826 I really wanted her to come back up. 66 00:02:19,861 --> 00:02:22,586 I think I was imagining my life if she didn't. 67 00:02:22,620 --> 00:02:24,310 I'm so freaking proud. 68 00:02:25,413 --> 00:02:27,516 KEOGHAN: ...that made them the most consistent team 69 00:02:27,550 --> 00:02:30,068 with four first-place finishes. 70 00:02:30,103 --> 00:02:34,103 Superfans Arun and Natalia saw their dream end early. 71 00:02:34,137 --> 00:02:36,378 And you have been eliminated from the race. 72 00:02:36,413 --> 00:02:39,793 Ah, sucks. Disappointing. 73 00:02:39,826 --> 00:02:41,965 KEOGHAN: But after returning to the race... 74 00:02:42,000 --> 00:02:43,206 -Welcome back. -Oh, thank you, guys. 75 00:02:43,240 --> 00:02:44,688 -DUSTY: Good seeing you guys. -Thank you. 76 00:02:44,723 --> 00:02:47,861 ...the father and daughter defied the odds... 77 00:02:47,896 --> 00:02:50,620 Well, I'm pleased to tell you this is a non-elimination leg. 78 00:02:50,655 --> 00:02:51,758 Oh, thank you. 79 00:02:52,723 --> 00:02:54,067 You are still in the race. 80 00:02:54,103 --> 00:02:56,516 ...and raced their way into the final four. 81 00:02:56,550 --> 00:02:59,378 There will be only one winner on this race. 82 00:02:59,413 --> 00:03:01,310 We're gonna turn things up, Phil. 83 00:03:01,343 --> 00:03:04,103 KEOGHAN: Coming up tonight, one of these four teams 84 00:03:04,137 --> 00:03:07,793 will win $1 million andThe Amazing Race. 85 00:03:14,931 --> 00:03:16,310 Lead the way. [whoops] 86 00:03:16,343 --> 00:03:17,965 Back on the plane. 87 00:03:18,000 --> 00:03:20,896 KEOGHAN: All teams are now taking a charter flight 88 00:03:20,931 --> 00:03:24,793 1,700 miles from Thessaloníki, Greece, 89 00:03:24,826 --> 00:03:28,205 to Portugal, the westernmost country in Europe. 90 00:03:28,240 --> 00:03:32,000 This majestic statue of Jesus Christ 91 00:03:32,033 --> 00:03:33,861 is an exact replica 92 00:03:33,896 --> 00:03:38,481 of Christ the Redeemer, which stands 5,000 miles away 93 00:03:38,516 --> 00:03:40,723 in Rio de Janeiro, Brazil. 94 00:03:42,310 --> 00:03:45,378 This is where teams will start the penultimate leg 95 00:03:45,413 --> 00:03:48,655 of the race-- Lisbon, the capital of Portugal. 96 00:03:52,137 --> 00:03:53,413 [birds squawking] 97 00:04:00,620 --> 00:04:02,000 "Route Info. 98 00:04:02,033 --> 00:04:04,448 "Welcome to Portugal. Drive yourselves 99 00:04:04,481 --> 00:04:08,378 to Fortaleza de Saão Filipe in the town of Setúbal." 100 00:04:08,413 --> 00:04:11,171 KEOGHAN: Teams need to find 101 00:04:11,205 --> 00:04:15,000 this 439-year-old fortress-- St. Filipe-- 102 00:04:15,033 --> 00:04:18,723 strategically built to protect the coastline from invasion. 103 00:04:18,757 --> 00:04:21,689 Teams must use this spectacular vantage point 104 00:04:21,723 --> 00:04:23,413 to spot their next clue, 105 00:04:23,447 --> 00:04:26,862 hidden somewhere down there in this ancient port city. 106 00:04:26,896 --> 00:04:30,826 It's here that they'll find their first Roadblock. 107 00:04:30,862 --> 00:04:32,826 "Warning-- there are two Roadblocks in this leg. 108 00:04:32,862 --> 00:04:35,033 -Choose wisely." All right. -All right, let's go. 109 00:04:35,067 --> 00:04:36,137 CAYLA: So we're leaving in first place 110 00:04:36,172 --> 00:04:37,137 by ourselves. 111 00:04:37,172 --> 00:04:38,172 So we need to look 112 00:04:38,206 --> 00:04:39,723 for the town of Setúbal. 113 00:04:39,757 --> 00:04:40,896 We have two Roadblocks. 114 00:04:40,930 --> 00:04:42,274 We got to figure this out wisely. 115 00:04:42,310 --> 00:04:44,172 Coming off of such a strong leg, 116 00:04:44,206 --> 00:04:46,516 obviously, like, boosts our confidence a little bit. 117 00:04:46,550 --> 00:04:47,757 There's a lot at stake today. 118 00:04:47,793 --> 00:04:49,137 Yeah, there's a lot at stake today. 119 00:04:49,172 --> 00:04:51,274 We just want to make it to that final, and all bets are off 120 00:04:51,310 --> 00:04:52,550 this leg. 121 00:04:52,586 --> 00:04:54,930 The sign pointed to Almada down here, so... 122 00:04:55,930 --> 00:04:58,379 -Yeah, this is wrong. -That's not right, babe. 123 00:04:58,413 --> 00:05:00,172 CAYLA: That's sketch. 124 00:05:03,206 --> 00:05:05,723 -I don't know. I mean... -Okay, well, we can go-- we can retrace. 125 00:05:09,240 --> 00:05:10,447 Go. 126 00:05:10,481 --> 00:05:12,654 BOTH: "Welcome to Portugal." 127 00:05:12,689 --> 00:05:14,826 "Warning-- there are two Roadblocks in this leg. 128 00:05:14,862 --> 00:05:16,896 -Choose wisely." Let's go. -Go. 129 00:05:19,240 --> 00:05:21,206 ARUN: Let's go this way. 130 00:05:21,240 --> 00:05:22,516 Let's go. 131 00:05:22,550 --> 00:05:24,689 ARUN: Lisbon, Portugal. 132 00:05:24,723 --> 00:05:26,481 NATALIA: We're leaving in group two, 133 00:05:26,516 --> 00:05:28,206 and Dusty and Ryan are behind us, 134 00:05:28,240 --> 00:05:30,033 which is nice 'cause we're used to being 135 00:05:30,067 --> 00:05:31,413 in the last group. 136 00:05:31,447 --> 00:05:32,757 ARUN: We've been underdogs from the time 137 00:05:32,793 --> 00:05:34,757 we came back after being eliminated. 138 00:05:34,793 --> 00:05:36,620 NATALIA: We've had second chances, 139 00:05:36,654 --> 00:05:38,793 and this might be our final, so we got to fight hard today. 140 00:05:38,826 --> 00:05:40,965 ARUN: People don't get chances like how we have, 141 00:05:41,000 --> 00:05:42,689 and for us to just be 142 00:05:42,723 --> 00:05:44,586 one leg of it to making it to the finals, 143 00:05:44,620 --> 00:05:47,033 we cannot make any mistakes. 144 00:05:47,067 --> 00:05:48,516 There's no room for error. 145 00:05:48,550 --> 00:05:50,103 NATALIA: As superfans, we want to go through 146 00:05:50,137 --> 00:05:51,620 and run every single leg of the race. 147 00:05:51,654 --> 00:05:52,896 And so that's what we want to do. 148 00:05:52,930 --> 00:05:54,137 It's just so exciting. 149 00:05:54,172 --> 00:05:55,379 You want to just go for it 150 00:05:55,413 --> 00:05:56,793 -and not ask for directions? -Yeah. Yeah. 151 00:05:56,826 --> 00:05:58,930 Okay, let's just give it a go. 152 00:05:58,965 --> 00:06:00,447 This is the most stressful day 153 00:06:00,482 --> 00:06:01,586 in The Amazing Race, 154 00:06:01,620 --> 00:06:03,379 where you just want to get to the final three, 155 00:06:03,413 --> 00:06:05,930 and your chances are lower than they've ever been to survive. 156 00:06:05,964 --> 00:06:07,516 KIM: There are only four teams left. 157 00:06:07,550 --> 00:06:10,000 So margin of error-- like, we just can't 158 00:06:10,033 --> 00:06:11,274 make mistakes today. 159 00:06:11,310 --> 00:06:13,033 -Setúbal. We need to go there. -Which-which way? 160 00:06:13,067 --> 00:06:14,033 KIM: Blue signs. In the middle. 161 00:06:14,067 --> 00:06:15,067 -Stay in the middle. -Awesome. 162 00:06:15,103 --> 00:06:16,930 This day's starting off decent. 163 00:06:16,964 --> 00:06:18,930 We came back to this race to show our kids 164 00:06:18,964 --> 00:06:20,550 that we finish what we started. 165 00:06:20,586 --> 00:06:22,620 KIM: We want to make it to the finish line. 166 00:06:22,654 --> 00:06:24,067 And not as, like, those people who are like, 167 00:06:24,103 --> 00:06:26,240 -"Oh, yeah, yeah, really..." -No, we want to be running 168 00:06:26,274 --> 00:06:27,826 across the finish line. 169 00:06:27,862 --> 00:06:31,103 "Warning-- there are two Roadblocks in this leg. 170 00:06:31,137 --> 00:06:33,240 Choose wisely." Ooh, here we go. 171 00:06:33,274 --> 00:06:35,240 -Two Roadblocks. Let's do it. -Let's get it, baby! 172 00:06:35,274 --> 00:06:36,757 Starting in fourth place. 173 00:06:36,793 --> 00:06:38,067 Fourth place is last place. 174 00:06:38,103 --> 00:06:39,757 We don't like it, but we're still here. 175 00:06:39,793 --> 00:06:41,206 All right. 176 00:06:41,240 --> 00:06:43,654 The last leg, I hit rock bottom per se, but 177 00:06:43,689 --> 00:06:45,240 the bad luck has run out, in my opinion. 178 00:06:45,274 --> 00:06:46,826 -"Setbal." Setbal? -Yeah. 179 00:06:46,862 --> 00:06:48,689 -Setúbal? Is that it? -Yeah, yeah, yeah. Follow that. 180 00:06:48,723 --> 00:06:50,793 -Setúbal. A2. A2. -Follow that. 181 00:06:50,826 --> 00:06:54,033 Adversity really brings out character in people, and, uh, 182 00:06:54,067 --> 00:06:56,723 I would not want us behind you hunting you down. 183 00:06:56,757 --> 00:07:00,033 We will find one of these lambs in front of us, 184 00:07:00,067 --> 00:07:01,689 and we will feast. 185 00:07:01,723 --> 00:07:04,343 We will be in the finals, no question asked. 186 00:07:06,413 --> 00:07:08,964 ♪ 187 00:07:17,137 --> 00:07:20,000 NATALIA: It's very tricky finding the fort. 188 00:07:20,033 --> 00:07:22,930 Do you know where the, um, Fortaleza de Saão...? 189 00:07:22,964 --> 00:07:24,793 -Fortaleza de Saão Filipe. -Yeah. 190 00:07:24,826 --> 00:07:26,343 -You go up to... -So, we hit the roundabout 191 00:07:26,379 --> 00:07:28,310 and go left? 192 00:07:28,343 --> 00:07:30,654 We're not going south. We might be going the wrong way. 193 00:07:30,689 --> 00:07:32,896 -This says "A12." -See, yeah, this isn't right. 194 00:07:32,930 --> 00:07:34,413 We need to turn around. 195 00:07:35,862 --> 00:07:37,689 CAYLA: Oh, my God, is that Arun and Natalia? 196 00:07:37,723 --> 00:07:39,033 RAQUEL: That is Arun and Natalia. 197 00:07:40,103 --> 00:07:42,413 So we just saw Arun and Natalia. 198 00:07:42,447 --> 00:07:44,274 I don't know... how! 199 00:07:44,310 --> 00:07:45,826 Are you kidding me? 200 00:07:51,103 --> 00:07:53,654 -PENN: Let's rock it. -KIM: Here. Top of the fort. 201 00:07:53,689 --> 00:07:55,310 -Top of the fort. -Yup. 202 00:07:58,240 --> 00:08:00,586 -Here. Okay. -Here. Look at the flag, honey. 203 00:08:00,620 --> 00:08:04,379 Okay. Uh, up top. 204 00:08:04,413 --> 00:08:06,103 KIM: "Take in the view!" 205 00:08:06,137 --> 00:08:08,413 And "Look for your next destination." 206 00:08:17,103 --> 00:08:18,689 Okay, I see a big red flag. 207 00:08:18,723 --> 00:08:21,240 KIM: Where? Oh, yeah, down by the port? 208 00:08:21,274 --> 00:08:23,000 -Um, if we can get down? -Uh-huh. 209 00:08:23,033 --> 00:08:25,000 -Right along the beach. -Okay, yeah. 210 00:08:25,033 --> 00:08:26,413 KIM: Just get to the water. 211 00:08:26,447 --> 00:08:28,654 So if we go into those yellow buildings, 212 00:08:28,689 --> 00:08:30,240 -we've gone too far. -Okay. 213 00:08:30,274 --> 00:08:32,447 Color-blind Penn found the flag. 214 00:08:32,481 --> 00:08:35,517 KIM: Head to the water. Look for those white buildings. 215 00:08:35,551 --> 00:08:36,861 MAN: Drive straight on. 216 00:08:36,895 --> 00:08:39,274 -Drive straight on? -Drive straight on. Okay. 217 00:08:39,309 --> 00:08:42,379 -You are almost there, almost there. -Almost there. Okay. 218 00:08:42,413 --> 00:08:44,447 Fortaleza de Filipe left. 219 00:08:48,931 --> 00:08:51,379 -CAYLA: I think I see it. -Oh, that's Kim and Penn. 220 00:08:51,413 --> 00:08:53,309 -They're leaving already. -Okay. 221 00:08:54,309 --> 00:08:56,758 -Was that Raquel and Cayla? -Yeah. 222 00:08:56,793 --> 00:08:58,688 Huh. 223 00:09:05,136 --> 00:09:07,447 -Search the top of the fort. -RAQUEL: Yup. 224 00:09:07,481 --> 00:09:12,240 CAYLA: "Take in the view! Look for your next destination." 225 00:09:12,274 --> 00:09:13,447 Take in the view. 226 00:09:15,136 --> 00:09:17,309 All right, here we go. Up. 227 00:09:18,965 --> 00:09:22,413 CAYLA: Is it that flag? I mean, that could be it. 228 00:09:22,447 --> 00:09:24,344 RAQUEL: "Take in the view." Look, I think you're right. 229 00:09:24,379 --> 00:09:26,517 -I think that's it. -CAYLA: Hey, boys. 230 00:09:26,551 --> 00:09:28,033 ARUN: Let's go! 231 00:09:28,067 --> 00:09:29,309 -RAQUEL: That's it, that's it. -DUSTY: On the dock. 232 00:09:29,344 --> 00:09:30,447 RAQUEL: It's red and yellow stripe. That's it. 233 00:09:30,481 --> 00:09:31,931 -RAQUEL: That's 100% it. -DUSTY: Yeah. 234 00:09:31,965 --> 00:09:33,517 -RYAN: Good eye. -Let's go, guys. Yeah. Hell yeah. 235 00:09:33,551 --> 00:09:34,931 -ARUN: They're there. -RAQUEL: It's right there. Yes. 236 00:09:34,965 --> 00:09:36,481 RYAN: I just want to make sure I know how to get there. 237 00:09:36,517 --> 00:09:37,861 -There's a golfing thing. -Okay, guys, come on. 238 00:09:37,895 --> 00:09:40,206 Guys, come on. 239 00:09:40,240 --> 00:09:41,931 Dad, we don't have time to waste now. 240 00:09:46,654 --> 00:09:48,826 -RYAN: Come on. -RAQUEL: All right, let's go. 241 00:09:48,861 --> 00:09:50,965 That was great spotting, man. 242 00:09:51,000 --> 00:09:53,379 All right, let's get down... down to that main road 243 00:09:53,413 --> 00:09:55,688 -that we were on and head straight to the water. -Yeah. 244 00:09:55,724 --> 00:09:57,102 -CAYLA: So it's literally just straight ahead. -RAQUEL: Yes. 245 00:09:57,136 --> 00:09:58,551 To the right, yeah. 246 00:09:58,586 --> 00:10:00,724 -NATALIA: You see right there? -The port right there? 247 00:10:00,758 --> 00:10:02,688 -The flag? -We just go down by the water 248 00:10:02,724 --> 00:10:04,033 to the fishing harbor. 249 00:10:04,067 --> 00:10:05,517 We're going south. Oh. 250 00:10:07,067 --> 00:10:09,000 Ryan and I, the lions, went hunting, 251 00:10:09,033 --> 00:10:10,793 and we made a kill 252 00:10:10,826 --> 00:10:12,895 with Raquel and Cayla behind us, but now 253 00:10:12,931 --> 00:10:15,654 we are hunting for the main prize-- the Cape buffalo. 254 00:10:15,688 --> 00:10:18,000 Penn and Kim, we are coming for blood in first place. 255 00:10:18,033 --> 00:10:19,379 RYAN: Gobble, gobble. 256 00:10:19,413 --> 00:10:22,413 [roars] 257 00:10:22,447 --> 00:10:24,586 -This feels right. -Yeah, 'cause remember I said 258 00:10:24,620 --> 00:10:25,931 that it's, like, right by those white buildings. 259 00:10:25,965 --> 00:10:27,931 -Are these the white buildings? -And these are 260 00:10:27,965 --> 00:10:29,379 the yellow buildings? So, let's take a right? 261 00:10:29,413 --> 00:10:31,102 Let's just hug the water. 262 00:10:31,136 --> 00:10:32,447 Let's go up a little bit and then, like... 263 00:10:32,481 --> 00:10:33,861 -PENN: We're hugging the water. -Yeah. 264 00:10:33,895 --> 00:10:35,240 -See a flag! -Yay! 265 00:10:35,274 --> 00:10:37,274 -Did you see it? Okay. -Yes. 266 00:10:37,309 --> 00:10:39,481 Uh, I see oceanfront straight ahead. 267 00:10:39,517 --> 00:10:42,000 Do we want to keep going straight, Ryan? 268 00:10:44,654 --> 00:10:46,309 -Turn right. -Okay. 269 00:10:46,344 --> 00:10:47,724 -'Cause there's-- oh... -There's another marker right here. 270 00:10:47,758 --> 00:10:49,517 RYAN: They're going right. Okay, my bad. 271 00:10:49,551 --> 00:10:51,344 RYAN: Yeah, I didn't see that over there. 272 00:10:52,379 --> 00:10:53,447 NATALIA: When you're high up, 273 00:10:53,481 --> 00:10:54,931 it's easy to spot that flag. 274 00:10:54,965 --> 00:10:56,481 When you're down low, it's a little bit harder. 275 00:10:56,517 --> 00:10:57,793 -RYAN: Just do a U-ie. -[horn honking] 276 00:10:57,826 --> 00:10:59,620 I mean, I can't just do a U-ie here, bro. 277 00:10:59,654 --> 00:11:01,240 RYAN: Yeah, all right, all right. 278 00:11:01,274 --> 00:11:02,688 The water's to your right, to your right. 279 00:11:02,724 --> 00:11:04,447 -ARUN: The flag is to the right. -Yeah. 280 00:11:04,481 --> 00:11:05,965 ARUN: I can turn right, yeah. 281 00:11:10,551 --> 00:11:12,965 Let's go! Let's continue our adventure! 282 00:11:13,000 --> 00:11:16,517 -Okay. What do we get here? -Oh, a clue. 283 00:11:17,620 --> 00:11:20,724 "Roadblock. Who wants to go exploring?" 284 00:11:20,758 --> 00:11:22,344 These boats are named after 285 00:11:22,379 --> 00:11:25,102 some of this country's most famous explorers, 286 00:11:25,136 --> 00:11:28,344 along with the names of some modern-day celebrities. 287 00:11:28,379 --> 00:11:32,413 Question is, can teams figure out who's who? 288 00:11:32,447 --> 00:11:35,309 They must choose a boat with the name of an explorer 289 00:11:35,344 --> 00:11:38,447 and then row it to the other side of the marina. 290 00:11:38,481 --> 00:11:40,481 If they have chosen correctly, 291 00:11:40,517 --> 00:11:43,067 a fisherman will hand them a clue. 292 00:11:43,102 --> 00:11:44,309 I'd love to go exploring. 293 00:11:44,344 --> 00:11:45,309 -Would you really? -Yes. 294 00:11:45,344 --> 00:11:46,620 Good luck, baby. 295 00:11:46,654 --> 00:11:48,688 Raquel, let's go. 296 00:11:48,724 --> 00:11:50,481 I see it, I see it, I see it, I see it, I see it. 297 00:11:50,517 --> 00:11:51,688 [muttering] 298 00:11:51,724 --> 00:11:53,240 BOTH: "Who wants to go exploring?" 299 00:11:53,274 --> 00:11:55,033 -I should do it. -Okay. 300 00:11:55,067 --> 00:11:56,206 I figured it would be something 301 00:11:56,240 --> 00:11:57,309 a little bit more on the physical side, 302 00:11:57,344 --> 00:11:58,309 so it was definitely best 303 00:11:58,344 --> 00:11:59,309 that she did 304 00:11:59,344 --> 00:12:00,379 the Roadblock first. 305 00:12:00,413 --> 00:12:04,033 I'm pretty sure I trust myself. 306 00:12:04,067 --> 00:12:07,000 "Choose a rowboat named for a famous Portuguese explorer." 307 00:12:07,033 --> 00:12:09,172 We had to go to a specific dock, 308 00:12:09,206 --> 00:12:12,447 find a rowboat named after a famous Portuguese explorer, 309 00:12:12,481 --> 00:12:14,136 and I didn't recognize 310 00:12:14,172 --> 00:12:16,344 most of the names. 311 00:12:16,379 --> 00:12:18,067 I got into a boat, and 312 00:12:18,102 --> 00:12:21,309 I didn't even really know the-the name on the end of it. 313 00:12:21,344 --> 00:12:23,033 Okay. 314 00:12:23,067 --> 00:12:24,413 I took a chance, and I took a guess. 315 00:12:24,447 --> 00:12:26,413 I'm gonna try this. 316 00:12:26,447 --> 00:12:28,309 I had a moment of panic because if 317 00:12:28,344 --> 00:12:30,379 I was wrong, I was gonna have to row it back. 318 00:12:30,413 --> 00:12:34,172 Never... Row, row, row your boat. 319 00:12:34,206 --> 00:12:36,309 I'm gonna go out backwards. 320 00:12:36,344 --> 00:12:39,033 I think I'm facing the wrong direction. 321 00:12:39,067 --> 00:12:41,793 That's the way I should have done. 322 00:12:41,826 --> 00:12:43,274 Think I'm doing it wrong! 323 00:12:44,447 --> 00:12:46,517 -Okay. Yeah. -NATALIA: Got the keys? Got the keys? 324 00:12:46,551 --> 00:12:48,240 Dad! Dad! 325 00:12:49,240 --> 00:12:51,620 -"Who wants to go exploring?" -Okay, I'll do it. 326 00:12:51,654 --> 00:12:54,274 There's gonna be two Roadblocks, and I said, "As long as 327 00:12:54,309 --> 00:12:56,000 it's not singing and dancing." [laughs] 328 00:12:56,033 --> 00:12:58,033 And the other one could have been, so... 329 00:12:58,067 --> 00:13:00,620 So, I'll... I'll take it. 330 00:13:01,654 --> 00:13:04,481 How do I know what the name of the explorer is? 331 00:13:05,447 --> 00:13:08,586 I'm looking for the explorer, 332 00:13:08,620 --> 00:13:10,793 making sure I got the right boat. 333 00:13:10,826 --> 00:13:13,344 I have to get on the boat and then look. 334 00:13:14,688 --> 00:13:17,758 [groans] 335 00:13:17,793 --> 00:13:19,000 No, no. 336 00:13:20,172 --> 00:13:22,136 "Cristiano Ronaldo" is not. 337 00:13:22,172 --> 00:13:23,517 I read, like, three of the boats, 338 00:13:23,551 --> 00:13:25,067 and one was a soccer player, 339 00:13:25,102 --> 00:13:26,620 so I definitely knew it wasn't him, and then... 340 00:13:26,654 --> 00:13:27,793 CAYLA: Cristiano Ronaldo? 341 00:13:27,826 --> 00:13:29,517 -Uh, yeah, it was. Yeah, yeah. -It was?! 342 00:13:29,551 --> 00:13:31,724 I would've gone on that boat. [laughs] 343 00:13:31,758 --> 00:13:33,274 "Bartolomeu Dias." 344 00:13:33,309 --> 00:13:35,413 Pretty sure that's the name of an explorer. 345 00:13:35,447 --> 00:13:36,826 I saw "Bartolomeu Dias," and I was like, 346 00:13:36,861 --> 00:13:38,274 "Oh, I know more than I think." 347 00:13:40,206 --> 00:13:41,861 Oh, my God. 348 00:13:45,172 --> 00:13:46,344 Ugh! Cayla? 349 00:13:46,379 --> 00:13:49,620 You're doing a great job, Raquel. 350 00:13:49,654 --> 00:13:50,895 RAQUEL: Clearly, I don't have 351 00:13:50,931 --> 00:13:52,240 rowing experience. Did you see me? 352 00:13:52,274 --> 00:13:53,551 I would have been better paddling with my hands. 353 00:13:53,586 --> 00:13:54,620 I was awful. 354 00:13:54,654 --> 00:13:56,136 This is hard. 355 00:13:56,172 --> 00:13:57,895 Ooh! 356 00:13:57,931 --> 00:14:00,620 I can't let Natalia down. 357 00:14:00,654 --> 00:14:03,793 I can't let myself down. 358 00:14:03,826 --> 00:14:06,758 KIM: Should have asked before I got on the water 359 00:14:06,793 --> 00:14:09,240 what... who were famous explorers. 360 00:14:09,274 --> 00:14:10,586 Hello, sir. 361 00:14:10,620 --> 00:14:12,033 Is this, by any chance, 362 00:14:12,067 --> 00:14:13,861 a famous Portuguese explorer? 363 00:14:13,895 --> 00:14:16,067 Give her a clue. Give her a clue. 364 00:14:17,413 --> 00:14:19,274 -Uh, good. -KIM: It is? 365 00:14:19,309 --> 00:14:21,102 Yes! 366 00:14:21,136 --> 00:14:23,793 Bless you. Thank you. 367 00:14:23,826 --> 00:14:26,586 I picked the prettiest boat. 368 00:14:26,620 --> 00:14:27,931 Lucky guess. 369 00:14:27,965 --> 00:14:29,309 PENN: Route Info. 370 00:14:29,344 --> 00:14:32,481 "Make your way on foot to Mercearia Confiança..." 371 00:14:32,517 --> 00:14:34,517 -Let's go. -[whoops] 372 00:14:35,724 --> 00:14:37,172 NATALIA: There's another team coming now. 373 00:14:37,206 --> 00:14:38,758 Dusty and Ryan showed up after us. 374 00:14:38,793 --> 00:14:40,102 Yeah, we-we weren't last. 375 00:14:40,136 --> 00:14:43,344 -Damn. We're last? -Don't know. 376 00:14:43,379 --> 00:14:45,033 "Who wants to go exploring?" 377 00:14:45,067 --> 00:14:46,447 You got it? 378 00:14:46,481 --> 00:14:47,895 When we saw rowing, it was kind of a no-brainer. 379 00:14:47,931 --> 00:14:50,033 My guy can row three boats 380 00:14:50,067 --> 00:14:51,413 in the time a person can do one. 381 00:14:51,447 --> 00:14:53,136 His upper body is built to row. 382 00:14:53,172 --> 00:14:55,344 I got all the faith in the world in Ryan. 383 00:14:55,379 --> 00:14:56,551 He's gonna get this done. 384 00:14:57,551 --> 00:14:59,586 I'm gonna take this. 385 00:14:59,620 --> 00:15:01,240 You had to go look at the boats, 386 00:15:01,274 --> 00:15:02,688 and since everybody were taking off, 387 00:15:02,724 --> 00:15:05,067 I chose one which sounded Portuguese. 388 00:15:05,102 --> 00:15:07,136 António Guterres sounded 389 00:15:07,172 --> 00:15:09,931 like Portuguese, so I just selected that name 390 00:15:09,965 --> 00:15:12,793 because I don't know anything about Portuguese history. 391 00:15:12,826 --> 00:15:14,447 Oh, I've never rown a boat. 392 00:15:14,481 --> 00:15:17,102 But with every... There's always a first time for everything. 393 00:15:17,136 --> 00:15:18,240 You got this, Dad. 394 00:15:18,274 --> 00:15:20,033 Okay, patience, Arun. 395 00:15:20,067 --> 00:15:23,826 Patience. Patience! Patience. 396 00:15:23,861 --> 00:15:25,654 I have no idea what he's doing. 397 00:15:25,688 --> 00:15:27,136 [groaning] 398 00:15:27,172 --> 00:15:28,481 I've never done this before. 399 00:15:28,517 --> 00:15:29,931 When I was rowing, like, 400 00:15:29,965 --> 00:15:31,793 it's kind of like my stick shift driving. 401 00:15:31,826 --> 00:15:33,517 It's not pretty, but I get it done. 402 00:15:33,551 --> 00:15:35,067 I'm here, I'm here. 403 00:15:35,102 --> 00:15:37,000 That's great. Thank you. [panting] 404 00:15:38,102 --> 00:15:41,033 -Uh, good. -Thank you. 405 00:15:41,067 --> 00:15:42,620 Thank you so much. 406 00:15:42,654 --> 00:15:43,826 -Yes! -Oh. 407 00:15:43,861 --> 00:15:45,654 -Yes! -I'm glad I studied in school. 408 00:15:45,688 --> 00:15:47,826 That was the only one I was sure of. 409 00:15:47,861 --> 00:15:49,826 "Make your way on foot 410 00:15:49,861 --> 00:15:51,102 to Mercearia Confiança de..." 411 00:15:51,136 --> 00:15:53,033 -All right, come on. Let's go. -Yeah. 412 00:15:53,067 --> 00:15:56,344 I'm not too sure how to row this boat. 413 00:15:56,379 --> 00:15:58,793 Sometimes I had it this way, that way. I was going... 414 00:15:58,826 --> 00:16:01,586 Instead of going front, I was going back, so I'm just going 415 00:16:01,620 --> 00:16:04,136 in circles. I-I mean, I really sucked. 416 00:16:04,172 --> 00:16:06,517 Yeah, I don't think rowing is my dad's thing. 417 00:16:08,274 --> 00:16:10,274 RYAN: Just go for it. 418 00:16:10,309 --> 00:16:12,274 I just assumed I didn't know any of the explorers. 419 00:16:12,309 --> 00:16:13,654 So I was like, "You know what? 420 00:16:13,688 --> 00:16:14,895 I can bang this out." 421 00:16:14,931 --> 00:16:16,826 So I'm just gonna start going. 422 00:16:16,861 --> 00:16:18,413 Fortunately, one was Cristiano Ronaldo, 423 00:16:18,447 --> 00:16:20,688 which I was pretty sure wasn't a famous explorer. 424 00:16:20,724 --> 00:16:22,517 Dad, you got this! 425 00:16:22,551 --> 00:16:24,551 [bird squawking] 426 00:16:24,586 --> 00:16:26,654 It's good a guess as any, and I don't know anybody out here 427 00:16:26,688 --> 00:16:29,586 that can help us out. All right. 428 00:16:29,620 --> 00:16:31,758 Oh. Wrong way. 429 00:16:31,793 --> 00:16:34,206 DUSTY: I just hope he can get it done, 430 00:16:34,240 --> 00:16:36,206 stay cool, calm, collected and get us out of this. 431 00:16:36,240 --> 00:16:39,379 NATALIA: Sending my good vibes out to him right now. 432 00:16:39,413 --> 00:16:41,240 I'm struggling with myself. 433 00:16:41,274 --> 00:16:44,033 That's the worst part is, like, you're here, and you can't even 434 00:16:44,067 --> 00:16:46,551 -help your partner. -Sweating away. 435 00:16:46,586 --> 00:16:48,067 Are you freaking kidding me? 436 00:16:48,102 --> 00:16:50,172 NATALIA: I should have done this. 437 00:16:59,309 --> 00:17:01,413 Dad, just stay calm! 438 00:17:01,447 --> 00:17:05,895 I think I am not doing it both for... at the same time. 439 00:17:05,931 --> 00:17:07,654 NATALIA: He is struggling right now. 440 00:17:07,689 --> 00:17:11,136 He has not left the location he started in. 441 00:17:11,172 --> 00:17:13,000 But, you know, he's not a quitter, so he's gonna 442 00:17:13,034 --> 00:17:15,067 pound through this. 443 00:17:15,103 --> 00:17:18,240 Come on, Ryan. You're good, baby. 444 00:17:18,275 --> 00:17:20,136 Seeing Arun spin around like a top 445 00:17:20,172 --> 00:17:21,964 when you're a leg away from a million dollars-- 446 00:17:22,000 --> 00:17:24,517 I was hoping the drain was gonna keep on running 447 00:17:24,550 --> 00:17:26,517 and suck him on down. 448 00:17:26,550 --> 00:17:28,136 -RYAN: We're good. -DUSTY: Come on, baby. 449 00:17:34,240 --> 00:17:37,205 -No good. -No good? All right, thank you. 450 00:17:37,240 --> 00:17:39,895 Unfortunately, got a bad... bad pick. 451 00:17:39,931 --> 00:17:40,964 Wrong boat. 452 00:17:42,344 --> 00:17:45,654 Excuse me, sir, do you speak a little English? 453 00:17:45,689 --> 00:17:48,103 We're looking for Mercearia Confiança de Troino. 454 00:17:48,136 --> 00:17:50,067 -700 meters? -Yeah. 455 00:17:52,448 --> 00:17:54,136 -Thank you, sir. Really appreciate it. -Thank you. 456 00:17:54,172 --> 00:17:56,103 Okay, what are we looking for? 457 00:17:56,136 --> 00:17:58,517 Sir, we're looking for this place. 458 00:17:59,517 --> 00:18:01,413 This way and to the left? 459 00:18:01,448 --> 00:18:04,136 RAQUEL: I think it's just straight ahead. 460 00:18:05,964 --> 00:18:07,205 Ryan got the wrong boat. 461 00:18:07,240 --> 00:18:11,172 Oh. There. Vasco da Gama? 462 00:18:11,205 --> 00:18:14,136 I think that's correct. I found the right boat. 463 00:18:14,172 --> 00:18:16,550 I have to get that. The right explorer. 464 00:18:16,586 --> 00:18:18,619 I don't know anything about Portuguese history 465 00:18:18,654 --> 00:18:20,172 other than Vasco da Gama. 466 00:18:20,205 --> 00:18:23,103 The Portuguese explorer came to India, so 467 00:18:23,136 --> 00:18:25,103 I absolutely knew who he was. 468 00:18:25,136 --> 00:18:27,862 I had to put the boat back into the dock 469 00:18:27,895 --> 00:18:29,481 before I could go and get the other boat. 470 00:18:29,517 --> 00:18:32,240 Thank you, sir. All right. 471 00:18:32,275 --> 00:18:34,000 Dumb luck try number two. 472 00:18:35,758 --> 00:18:37,931 Oh, man, I didn't see this one. 473 00:18:37,964 --> 00:18:40,586 Oh, God! They took my boat. 474 00:18:40,619 --> 00:18:42,826 RYAN: Vasco da Gama. 475 00:18:42,862 --> 00:18:44,619 This is an explorer. I should have taken my time 476 00:18:44,654 --> 00:18:47,172 and looked at all of them first. 477 00:18:47,205 --> 00:18:49,136 You took my boat! 478 00:18:49,172 --> 00:18:50,309 We good now. 479 00:18:50,344 --> 00:18:51,862 -[whooping] -We good now, baby. 480 00:18:51,895 --> 00:18:53,826 We good now. 481 00:18:57,517 --> 00:18:59,275 -KIM: We're here. -PENN: This is it. 482 00:18:59,309 --> 00:19:01,067 Nice. That worked out well. 483 00:19:01,103 --> 00:19:02,792 -KIM: Okay. -"Choose a sardine can 484 00:19:02,826 --> 00:19:05,448 from the marked stand outside the store." 485 00:19:05,481 --> 00:19:08,275 They say that canned fish is perhaps the oldest 486 00:19:08,309 --> 00:19:10,034 and healthiest fast food in the world. 487 00:19:10,067 --> 00:19:11,931 And here in Portugal, 488 00:19:11,964 --> 00:19:18,103 they produce more than 250 million cans of it every year. 489 00:19:18,136 --> 00:19:21,205 Locals regard the old canned designs 490 00:19:21,240 --> 00:19:23,792 as prized pieces of artwork, 491 00:19:23,826 --> 00:19:26,000 something you'll see on full display 492 00:19:26,034 --> 00:19:29,000 in the fishing city of Setúbal. 493 00:19:29,034 --> 00:19:30,309 ♪ 494 00:19:30,344 --> 00:19:33,240 After choosing one of these sardine cans, 495 00:19:33,275 --> 00:19:37,000 teams must replicate it by painting it on a door. 496 00:19:38,758 --> 00:19:40,654 KIM: Which one do you want to do? 497 00:19:40,689 --> 00:19:43,136 PENN: Um, uh, you're the artist. 498 00:19:43,172 --> 00:19:45,550 -You want to do the mermaid? -PENN: Okay. Yeah, let's do it. 499 00:19:45,586 --> 00:19:47,000 KIM: We're gonna get this. 500 00:19:47,034 --> 00:19:48,413 PENN: We got to go to this place-- 501 00:19:48,448 --> 00:19:50,034 "Rua Vasco da Gama." 502 00:19:50,067 --> 00:19:52,344 But we're gonna have to take that can of sardines 503 00:19:52,378 --> 00:19:55,034 and basically replicate it on a wooden door. 504 00:19:55,067 --> 00:19:59,136 There it is. So we just have to paint it in. Beautiful. 505 00:19:59,172 --> 00:20:01,205 ♪ 506 00:20:04,689 --> 00:20:06,862 PENN: All right, we paint black here. 507 00:20:06,895 --> 00:20:09,344 KIM: How about I do, uh, just the purple? 508 00:20:09,378 --> 00:20:10,723 PENN: You do the purple, and I'll do the black? 509 00:20:10,758 --> 00:20:12,275 -Yeah. -Okay. 510 00:20:12,309 --> 00:20:14,067 -Use a smaller brush maybe, baby? -I will. 511 00:20:14,103 --> 00:20:15,654 You're doing awesome. 512 00:20:15,689 --> 00:20:19,136 Vasco da Gama, baby. 513 00:20:19,172 --> 00:20:20,826 You got my boat! 514 00:20:20,862 --> 00:20:22,550 Ooh. 515 00:20:22,586 --> 00:20:23,931 Oh, I hope this one's right. 516 00:20:23,964 --> 00:20:26,378 It's good. 517 00:20:26,413 --> 00:20:28,309 -Ah. -DUSTY: Boy! 518 00:20:28,344 --> 00:20:31,000 [hooting] 519 00:20:31,034 --> 00:20:34,586 "Make your way on foot to Mercearia Confiança de Troino." 520 00:20:34,619 --> 00:20:37,172 Sir, could I ask you a favor? 521 00:20:39,550 --> 00:20:41,413 DUSTY: Ryan, it looks like he's making a little ground now. 522 00:20:41,448 --> 00:20:42,931 NATALIA: Okay, he's moving a little bit. 523 00:20:42,964 --> 00:20:44,964 All right, he's making progress. 524 00:20:45,000 --> 00:20:46,309 RYAN: I see Arun. He's pulling around, 525 00:20:46,344 --> 00:20:47,862 so they're not too far behind us. 526 00:20:47,895 --> 00:20:49,964 NATALIA: There you go, there you go. 527 00:20:50,000 --> 00:20:52,205 ARUN: Finally, I was able to get the rhythm, 528 00:20:52,240 --> 00:20:54,309 so that's... this is how it works. [laughs] 529 00:20:54,344 --> 00:20:56,344 You were picking up speed after a while. I was like, 530 00:20:56,378 --> 00:20:58,136 -"Okay, Dad has a rhythm." -I picked up some. 531 00:20:58,172 --> 00:21:00,205 Killing it! Killing it! 532 00:21:02,481 --> 00:21:04,689 ♪ 533 00:21:06,481 --> 00:21:09,034 -I think we picked a hard one. -Yeah, we did, honey. 534 00:21:09,067 --> 00:21:11,034 I am shorter, so I'm handling everything on the bottom here. 535 00:21:11,067 --> 00:21:12,723 Thank you, baby. I love you for that. 536 00:21:12,758 --> 00:21:14,034 Oh, right there. 537 00:21:14,067 --> 00:21:16,344 "Choose a sardine can from the marked stand." 538 00:21:16,378 --> 00:21:17,792 Which one looks the easiest? 539 00:21:17,826 --> 00:21:20,654 -This one. -Okay. I mean, I like those colors. 540 00:21:20,689 --> 00:21:23,034 RAQUEL: We chose the sardine can 'cause it just seemed like 541 00:21:23,067 --> 00:21:24,862 there wasn't as many, like, 542 00:21:24,895 --> 00:21:27,344 fine lines and small details. 543 00:21:27,378 --> 00:21:28,758 DUSTY: Here we go. This is it. 544 00:21:29,654 --> 00:21:30,862 There's only three colors on here. 545 00:21:30,895 --> 00:21:33,448 There's, like, five on that. Little fish. 546 00:21:33,481 --> 00:21:34,826 This is a good call. 547 00:21:34,862 --> 00:21:37,172 So, let's hold this right under here. 548 00:21:37,205 --> 00:21:39,067 So I'll start with a yellow for this. 549 00:21:39,103 --> 00:21:42,413 I feel like I'm crafty enough. Okay, so this is yellow. 550 00:21:42,448 --> 00:21:44,205 23A right there. 551 00:21:44,240 --> 00:21:46,309 Nice and easy. 552 00:21:46,344 --> 00:21:47,723 RYAN: All right, buddy, take your time. 553 00:21:47,758 --> 00:21:50,378 -Take your time. -Yeah, dude, for sure. 554 00:21:50,413 --> 00:21:53,275 NATALIA: You're making it! You're moving! 555 00:21:53,309 --> 00:21:55,172 Hopefully, he has the right boat. 556 00:21:55,205 --> 00:21:58,448 Got it. This is the boat? 557 00:22:03,034 --> 00:22:04,689 No good. 558 00:22:04,723 --> 00:22:06,344 It's not the right explorer. 559 00:22:06,378 --> 00:22:08,931 God! Have to do this again. 560 00:22:08,964 --> 00:22:11,172 I should have done this Roadblock. 561 00:22:11,205 --> 00:22:13,378 Learning to be positive. 562 00:22:13,413 --> 00:22:15,517 I can't let Natalia down, 563 00:22:15,550 --> 00:22:19,344 so now I have to figure out something else. 564 00:22:20,826 --> 00:22:22,654 KIM: Where is everybody else? 565 00:22:22,689 --> 00:22:24,172 PENN: They're right next to us. 566 00:22:24,205 --> 00:22:26,103 KIM: When your hands are shaking 567 00:22:26,136 --> 00:22:29,034 and there's a race on the line, and there's people showing up, 568 00:22:29,067 --> 00:22:31,413 it's bizarrely hard to do this. 569 00:22:31,448 --> 00:22:34,378 RAQUEL: We're just focusing on our own work. 570 00:22:34,413 --> 00:22:35,895 I'm hoping this is where we can make up some time, 571 00:22:35,931 --> 00:22:39,034 'cause we see them, we are all together, 572 00:22:39,067 --> 00:22:41,758 so we just need to get it done quickly. 573 00:22:41,792 --> 00:22:44,378 Painting sardines on a door. I am super artistic. I love this. 574 00:22:44,413 --> 00:22:45,862 This is right up my alley. 575 00:22:45,895 --> 00:22:48,689 I love art, and I grew up in art classes. 576 00:22:48,723 --> 00:22:51,172 I enjoyed it. It's something, you know, down the road, man, 577 00:22:51,205 --> 00:22:52,689 I hope my kid wants to get art sets, 578 00:22:52,723 --> 00:22:54,275 and we can splash paint around everywhere. 579 00:22:54,309 --> 00:22:55,931 RYAN: He was just painting it in. I mean, 580 00:22:55,964 --> 00:22:57,172 he was getting it done. 581 00:22:57,205 --> 00:23:00,586 DUSTY: Just nice and easy, baby. 582 00:23:01,964 --> 00:23:03,550 NATALIA: We're not too far behind right now, 583 00:23:03,586 --> 00:23:05,481 and he looks like he's making moves right now. 584 00:23:07,103 --> 00:23:09,964 ARUN: The last name seemed like it's Portugal. 585 00:23:10,000 --> 00:23:12,240 I'm not good with Portuguese history. 586 00:23:12,275 --> 00:23:14,689 Honestly, there's no logic behind it. 587 00:23:14,723 --> 00:23:15,931 At that time, 588 00:23:15,964 --> 00:23:18,413 I was just desperate because everybody had already left. 589 00:23:18,448 --> 00:23:21,378 I really hope this is the one. I really hope it's right. 590 00:23:30,586 --> 00:23:33,103 PENN: I don't think you have to be too accurate. 591 00:23:33,136 --> 00:23:36,103 Just speed ahead of accuracy. 592 00:23:36,136 --> 00:23:38,448 I don't know how accurate I was being at first. 593 00:23:38,481 --> 00:23:39,792 I was like, "Let's just get this done. 594 00:23:39,826 --> 00:23:41,517 This is a lot of paint." 595 00:23:41,550 --> 00:23:42,862 CAYLA: We're gonna have to do green. 596 00:23:42,895 --> 00:23:44,344 I'm doing the big chunks of green. 597 00:23:44,378 --> 00:23:46,862 I still have to go back over and, like, fine-tune it. 598 00:23:46,895 --> 00:23:49,172 DUSTY: We're leaving on first try, I'm telling you. 599 00:23:49,205 --> 00:23:51,862 -RYAN: I'm just plugging away, dude. -Yeah. 600 00:23:51,895 --> 00:23:53,448 PENN: I think we're close. 601 00:23:53,481 --> 00:23:55,481 KIM: That looks amazing. 602 00:23:55,517 --> 00:23:56,550 PENN: Uh, check? 603 00:23:57,964 --> 00:23:59,792 Hi. 604 00:24:04,172 --> 00:24:06,275 -Okay. -Okay. 605 00:24:06,309 --> 00:24:07,792 Any, uh... any advice? 606 00:24:07,826 --> 00:24:09,619 Not yet. Okay. 607 00:24:10,931 --> 00:24:13,275 Hoping that this is the right boat this time. 608 00:24:14,309 --> 00:24:16,205 -[Arun laughs] -It's gonna be a struggle 609 00:24:16,240 --> 00:24:18,103 watching him coming back, doing that again. 610 00:24:18,136 --> 00:24:21,103 Please say yes. Please say yes. 611 00:24:24,895 --> 00:24:28,275 -Oh, thank God. -NATALIA: Yeah! Good job! 612 00:24:28,309 --> 00:24:29,586 -Thank God. -Thank God. 613 00:24:29,619 --> 00:24:31,654 You stuck it through, didn't give up. 614 00:24:31,689 --> 00:24:32,792 Good job. 615 00:24:33,758 --> 00:24:38,000 "Paint a sardine can label on a door." Okay. 616 00:24:38,034 --> 00:24:41,240 ♪ 617 00:24:41,275 --> 00:24:43,619 CAYLA: I hate sardines. 618 00:24:43,654 --> 00:24:45,619 I would rather be painting a sardine can 619 00:24:45,654 --> 00:24:48,895 than eating a can full of sardines. 620 00:24:48,931 --> 00:24:50,895 RAQUEL: We're ready for a check. 621 00:24:51,862 --> 00:24:54,550 Raquel and Cayla are getting checked. 622 00:24:57,136 --> 00:24:59,481 -RAQUEL: Yeah? No? Yeah? -I don't know. I don't know. 623 00:24:59,517 --> 00:25:01,034 RAQUEL: Wait a minute, that was "yeah"? 624 00:25:01,067 --> 00:25:02,309 -I'm sorry. Miss? -No, that was a no. 625 00:25:02,344 --> 00:25:03,723 -That was a no? -That was a no. 626 00:25:03,758 --> 00:25:05,689 KIM: Here's where we need your ADHD superpowers, Penn. 627 00:25:05,723 --> 00:25:07,481 I'm trying. I'm... I... 628 00:25:07,517 --> 00:25:10,034 Oh, the-the middle of the "D" should be black, 629 00:25:10,067 --> 00:25:12,136 and the middle of the "A" should be black. 630 00:25:12,172 --> 00:25:15,344 That's what we needed right there. She got it. That was it. 631 00:25:15,378 --> 00:25:18,550 -It looks freaking awesome. -Yeah, let's check it. 632 00:25:18,586 --> 00:25:19,689 Check, please. 633 00:25:23,654 --> 00:25:24,826 MAYOR: Not yet. 634 00:25:24,862 --> 00:25:26,344 Aah! 635 00:25:26,378 --> 00:25:27,723 Really? 636 00:25:27,758 --> 00:25:29,689 Do we have the same picture? 637 00:25:29,723 --> 00:25:31,172 I think she's enjoying this. 638 00:25:31,205 --> 00:25:33,378 DUSTY: I hear panic over there. 639 00:25:33,413 --> 00:25:34,862 -You're doing good, dude. -All right. 640 00:25:35,826 --> 00:25:39,034 -Oh, my God, right here. -Oh, my God. 641 00:25:39,067 --> 00:25:41,034 CAYLA: We missed one leg of the octopus. 642 00:25:41,067 --> 00:25:43,103 -RAQUEL: It was a very easy fix. -Very easy fix. 643 00:25:43,136 --> 00:25:44,619 And I noticed that Kim and Penn had gotten their door checked, 644 00:25:44,654 --> 00:25:46,172 I mean, since we were there, 645 00:25:46,205 --> 00:25:47,517 and they weren't getting it. 646 00:25:47,550 --> 00:25:50,000 -Okay, should I ask for a check? -Yes, yeah. 647 00:25:56,550 --> 00:25:59,309 Yeah! Yes! Yes, baby, yes! 648 00:25:59,344 --> 00:26:01,344 -RYAN: Boo! -The girls got it. 649 00:26:01,378 --> 00:26:03,034 Raquel and Cayla got it. 650 00:26:04,067 --> 00:26:05,931 -Thank you. -Okay, ready? 651 00:26:05,964 --> 00:26:08,034 KEOGHAN: Teams must now drive themselves 652 00:26:08,067 --> 00:26:10,448 to Santuário do Cabo Espichel 653 00:26:10,481 --> 00:26:12,136 where they'll find their next clue. 654 00:26:12,172 --> 00:26:14,000 -Yeah. -Yeah. 655 00:26:15,689 --> 00:26:18,758 It's something specific like "Oh, duh" that we're missing. 656 00:26:18,792 --> 00:26:21,136 We're gonna lose The Amazing Race'cause we can't paint. 657 00:26:21,172 --> 00:26:22,723 PENN: Is there black in the "F"? 658 00:26:22,758 --> 00:26:24,448 -Yeah. -Yup, right here. 659 00:26:24,481 --> 00:26:25,964 That's the one. That's the one. 660 00:26:26,000 --> 00:26:28,103 -Okay. -She's looking for that. 661 00:26:28,136 --> 00:26:29,862 -KIM: Yup. -PENN: Call her. 662 00:26:29,895 --> 00:26:31,619 Third time's the charm. 663 00:26:39,448 --> 00:26:42,586 You know I love you, Mayor. Thank you so much. 664 00:26:42,619 --> 00:26:43,895 Thank God you can paint. 665 00:26:43,931 --> 00:26:46,517 Uh, Arun and Natalia-- 666 00:26:46,550 --> 00:26:47,654 this is crazy they're not here yet. 667 00:26:47,689 --> 00:26:50,000 We got, uh, Kim and Penn gone, 668 00:26:50,034 --> 00:26:51,413 Raquel and Cayla gone, but 669 00:26:51,448 --> 00:26:53,517 we're coo... we're Gucci, man. 670 00:26:53,550 --> 00:26:55,550 We just need to finish in the top three. 671 00:26:55,586 --> 00:26:58,067 -You know what I'm saying? -Yeah, that's it. 672 00:26:59,205 --> 00:27:00,517 NATALIA: This is the marked stand. 673 00:27:00,550 --> 00:27:03,172 -Is this it? -Yeah, this is it. 674 00:27:03,205 --> 00:27:04,723 NATALIA: The man is more intricate. 675 00:27:04,758 --> 00:27:06,103 This is the sardine can we chose. 676 00:27:06,136 --> 00:27:07,413 Now we're gonna have to recreate it. 677 00:27:07,448 --> 00:27:08,792 RYAN: Here they come. 678 00:27:08,826 --> 00:27:11,826 No rush. We don't need to panic. 679 00:27:11,862 --> 00:27:13,758 We saw Arun and Natalia show up. 680 00:27:13,792 --> 00:27:16,309 So, hats off, good for them. They finally made it. 681 00:27:16,344 --> 00:27:18,413 There it is. Correct? That's the one? 682 00:27:18,448 --> 00:27:19,517 NATALIA: Yeah. Okay. 683 00:27:19,550 --> 00:27:20,862 We were not 684 00:27:20,895 --> 00:27:22,517 expecting to see any teams 685 00:27:22,550 --> 00:27:25,172 after we grabbed our sardine can and went to the doors. 686 00:27:25,205 --> 00:27:27,136 And we're like, "They're still here. Okay, maybe 687 00:27:27,172 --> 00:27:28,758 we can pass Dusty and Ryan." 688 00:27:28,792 --> 00:27:30,964 -Maybe we can make up time. -Okay. 689 00:27:31,000 --> 00:27:32,517 ♪ 690 00:27:32,550 --> 00:27:34,654 -Should we get directions? -I think we should get the map. 691 00:27:34,689 --> 00:27:36,344 Okay, so let's go back to the car? 692 00:27:36,378 --> 00:27:39,000 Let's get the map. Let's get the map, okay? 693 00:27:39,034 --> 00:27:40,964 Map isn't here, babe. 694 00:27:41,964 --> 00:27:43,103 It's fine. 695 00:27:45,689 --> 00:27:47,378 -Well, that's not fine. We need a map. -I know, but let's not... 696 00:27:47,413 --> 00:27:49,103 -Let's not look around all day. -I know. I know. 697 00:27:49,136 --> 00:27:50,654 Can you get around without a map, though, 698 00:27:50,689 --> 00:27:52,034 -if we're going far away? -I can... I can try. 699 00:27:52,067 --> 00:27:53,619 -I think we need a map. -I think... 700 00:27:53,654 --> 00:27:55,619 RAQUEL: What do you mean, you lost the map? 701 00:27:55,654 --> 00:27:58,172 -Oh, here we go. -We need the map. You need the map. 702 00:27:58,205 --> 00:27:59,862 I just think we need to get a map. 703 00:27:59,895 --> 00:28:02,172 We need to have the map. Babe, we need the map. 704 00:28:02,205 --> 00:28:04,240 I was definitely irritated 705 00:28:04,275 --> 00:28:06,826 because I felt as though, as a navigator, 706 00:28:06,862 --> 00:28:08,517 that's, like, the one thing you can't lose. 707 00:28:08,550 --> 00:28:10,378 CAYLA: This is how we go out. 708 00:28:10,413 --> 00:28:12,103 'Cause I lost the freaking map. 709 00:28:12,136 --> 00:28:15,550 I don't know. I really don't know. 710 00:28:18,067 --> 00:28:20,689 A little bit of green in here. I'm gonna cut in. 711 00:28:20,723 --> 00:28:22,448 And I think we're good. 712 00:28:22,481 --> 00:28:23,517 Yeah? 713 00:28:26,103 --> 00:28:27,792 -Did they get it? -That's okay, Nat. 714 00:28:27,826 --> 00:28:29,413 Let's concentrate on us. 715 00:28:29,448 --> 00:28:30,862 -DUSTY: Not yet? -RYAN: Not yet? 716 00:28:30,895 --> 00:28:32,448 -Not yet? Okay. We're cool. -MAYOR: Sorry. 717 00:28:32,481 --> 00:28:34,034 Oh, boy. 718 00:28:34,067 --> 00:28:36,413 We're just gonna go slow and steady. 719 00:28:36,448 --> 00:28:39,240 Make sure we don't make any mistakes the first time. 720 00:28:39,275 --> 00:28:40,619 PENN: All right, so we need 721 00:28:40,654 --> 00:28:42,586 to be looking for N10, and we're going west. 722 00:28:42,619 --> 00:28:44,067 KIM: Yup, we're going the right way. 723 00:28:44,103 --> 00:28:45,964 PENN: I'm a huge fan of maps. 724 00:28:46,000 --> 00:28:48,240 This feels like a race to the finish line today, man. 725 00:28:48,275 --> 00:28:50,000 You have another Roadblock, honey. 726 00:28:50,034 --> 00:28:51,895 I know. I could totally screw it up. 727 00:28:51,931 --> 00:28:53,826 -I'm capable of that. -Yup. 728 00:28:53,862 --> 00:28:55,792 But I will not. 729 00:28:55,826 --> 00:28:58,205 RAQUEL: Okay, let's not beat ourselves up. 730 00:28:58,240 --> 00:29:00,550 It is what it is. We'll just try to find another map. 731 00:29:00,586 --> 00:29:02,275 So there's the gas station. Gas station. 732 00:29:02,309 --> 00:29:04,448 So hopefully, we can buy a map in here, okay? 733 00:29:04,481 --> 00:29:06,103 -This is what I need, right? -RAQUEL: Yep. 734 00:29:06,136 --> 00:29:07,586 -CAYLA: This is all good. -Okay. 735 00:29:07,619 --> 00:29:09,172 Okay. Do we feel good about that? 736 00:29:09,205 --> 00:29:10,654 CAYLA: Yes. 737 00:29:10,689 --> 00:29:11,931 Okay. 738 00:29:11,964 --> 00:29:15,586 ♪ 739 00:29:15,619 --> 00:29:17,619 Probably got a little cleaning up to do here. 740 00:29:17,654 --> 00:29:20,067 RYAN: You know, it's like, fill in the-the lines, but sometimes 741 00:29:20,103 --> 00:29:21,205 you don't know if those lines are, like, 742 00:29:21,240 --> 00:29:22,619 in or out, you know? So... 743 00:29:22,654 --> 00:29:25,550 NATALIA: We're probably, like, 50% done right now. 744 00:29:25,586 --> 00:29:27,895 Dusty and Ryan are still here. 745 00:29:27,931 --> 00:29:30,309 I'm not sure what they're doing wrong. 746 00:29:30,344 --> 00:29:31,309 I would like to think 747 00:29:31,344 --> 00:29:32,895 that we're gaining ground on them. 748 00:29:32,931 --> 00:29:35,550 -Okay... -Yes, it is. I see it. Okay. 749 00:29:35,586 --> 00:29:37,448 DUSTY: Red, green, white, red. 750 00:29:37,481 --> 00:29:39,689 ♪ Black-black-black, black, black.♪ 751 00:29:39,723 --> 00:29:41,619 -RYAN: That's good. -All good, brother. 752 00:29:41,654 --> 00:29:42,826 Mayor? 753 00:29:42,862 --> 00:29:44,344 -[buzzer sounds] -MAYOR: Not yet. 754 00:29:44,378 --> 00:29:46,619 We have the white dot there. The white dot there. 755 00:29:46,654 --> 00:29:49,517 -I have to do all the white lines, correct? -Yeah. Yup. 756 00:29:49,550 --> 00:29:51,103 -Mayor? -[buzzer sounds] -Still a no. 757 00:29:51,136 --> 00:29:54,205 -Mayor? -I'm sorry, still a no. -[buzzer sounds] 758 00:29:54,240 --> 00:29:56,964 We just got to stay calm, just keep going. 759 00:29:57,000 --> 00:29:58,895 -Still a no. -[buzzer sounds] 760 00:29:58,931 --> 00:30:00,378 -[buzzer sounds] -Not yet. 761 00:30:00,413 --> 00:30:01,758 -Still a no. -[buzzer sounds] 762 00:30:01,792 --> 00:30:03,689 -[buzzer sounds] -Still a no. I'm sorry. 763 00:30:03,723 --> 00:30:05,826 Dude, I have no idea. 764 00:30:08,550 --> 00:30:09,964 RYAN: I don't even know, bro. 765 00:30:10,000 --> 00:30:12,067 Seriously, is there something big we're missing? 766 00:30:12,103 --> 00:30:13,586 I don't want to say I was gonna lose it, 767 00:30:13,619 --> 00:30:15,034 but it was just to the point where I was like, 768 00:30:15,067 --> 00:30:16,413 "Man, if this is what's gonna take us out..." 769 00:30:16,448 --> 00:30:17,895 RYAN: We were not happy. 770 00:30:17,931 --> 00:30:19,550 DUSTY: Being in the championship leg 771 00:30:19,586 --> 00:30:21,034 is more important to me than anything. 772 00:30:21,067 --> 00:30:23,826 Arun and Natalia are still behind us, so I'm like, 773 00:30:23,862 --> 00:30:25,931 "All right, I have to bust my tail and get this done." 774 00:30:25,964 --> 00:30:27,481 May be time to go. 775 00:30:27,517 --> 00:30:29,275 It's been a hell of a run. 776 00:30:35,103 --> 00:30:37,136 ♪ 777 00:30:41,344 --> 00:30:43,481 This is nuts, dude. 778 00:30:43,517 --> 00:30:45,862 NATALIA: We're making progress. 779 00:30:45,895 --> 00:30:47,862 ARUN: We are about 80% so far. 780 00:30:47,895 --> 00:30:49,448 NATALIA: When we looked over 781 00:30:49,481 --> 00:30:51,895 and we saw Ryan and Dusty were still there, we thought 782 00:30:51,931 --> 00:30:53,792 maybe Ryan and Dusty were making some major mistake. 783 00:30:53,826 --> 00:30:55,550 They kept checking. 784 00:30:55,586 --> 00:30:57,344 RYAN: Maybe it's glaring. I doubt it. 785 00:30:59,309 --> 00:31:02,481 We're gonna try until the sun sets, if that's what it takes. 786 00:31:05,826 --> 00:31:08,034 PENN: This is purty. 787 00:31:08,067 --> 00:31:10,378 Oh, that's beautiful. 788 00:31:10,413 --> 00:31:11,723 PENN: There's a white lighthouse 789 00:31:11,758 --> 00:31:13,034 right on the coast there. 790 00:31:13,067 --> 00:31:15,172 Cabo Espichel. Beautiful. 791 00:31:15,205 --> 00:31:18,172 -Let's go. Bye, car. -Okay, hold on. 792 00:31:18,205 --> 00:31:20,344 -PENN: Wow. -Oh, my gosh. 793 00:31:20,378 --> 00:31:21,792 This is gorgeous. 794 00:31:22,826 --> 00:31:24,103 Roadblock. 795 00:31:24,136 --> 00:31:26,344 "Who has to do this Roadblock?" Me. 796 00:31:26,378 --> 00:31:29,895 In 1410, two old fishermen claimed 797 00:31:29,931 --> 00:31:31,723 that they saw the Virgin Mary 798 00:31:31,758 --> 00:31:34,136 rise up out of the ocean on a mule. 799 00:31:34,172 --> 00:31:38,000 And worshippers have been gathering here... 800 00:31:38,034 --> 00:31:39,275 ever since. 801 00:31:39,309 --> 00:31:41,067 This church, 802 00:31:41,103 --> 00:31:42,964 the Sanctuary of the Lady of the Cape, 803 00:31:43,000 --> 00:31:45,964 is famous for the 106 columns... 804 00:31:47,481 --> 00:31:49,034 ...lining its courtyard. 805 00:31:49,067 --> 00:31:52,792 Teams must count these 106 columns 806 00:31:52,826 --> 00:31:55,448 while standing in a designated space. 807 00:31:55,481 --> 00:31:58,275 When they give the correct count to the monk, 808 00:31:58,309 --> 00:32:00,654 he'll point them to the next Pit Stop-- 809 00:32:00,689 --> 00:32:05,619 this 231-year-old lighthouse at Cape Espichel. 810 00:32:05,654 --> 00:32:08,964 "Count all the columns on each side. 811 00:32:09,000 --> 00:32:12,550 You must stay within the stone boundaries." 812 00:32:14,448 --> 00:32:15,619 I can't see all the way down there. 813 00:32:15,654 --> 00:32:16,826 There's a big, 814 00:32:16,862 --> 00:32:18,654 beautiful church and then, off to the side, 815 00:32:18,689 --> 00:32:20,034 are two very long wings. 816 00:32:20,067 --> 00:32:21,619 It was at least a couple of hundred feet. 817 00:32:21,654 --> 00:32:23,413 And as I'm walking toward it, it says, 818 00:32:23,448 --> 00:32:25,758 you have to stay within one stone boundary. 819 00:32:25,792 --> 00:32:27,067 It's quite small, and it's a long way 820 00:32:27,103 --> 00:32:29,172 away from large portions of this church. 821 00:32:30,931 --> 00:32:33,067 Two wings of the church, okay. 822 00:32:33,103 --> 00:32:35,792 -42 is there. -KIM: I'm trying to be very quiet. 823 00:32:35,826 --> 00:32:39,103 But they all look alike. 824 00:32:40,103 --> 00:32:42,413 You have to stay in a certain area. 825 00:32:42,448 --> 00:32:44,550 How do you even see what's a column and what's not? 826 00:32:44,586 --> 00:32:46,034 It looks impossible. 827 00:32:46,067 --> 00:32:48,172 PENN: Kim and I both have pretty bad vision. 828 00:32:48,205 --> 00:32:51,000 Evolutionarily, we would have been eaten by tigers by now. 829 00:32:51,034 --> 00:32:52,344 I'm pretty good at counting. 830 00:32:52,378 --> 00:32:54,517 I just can't see that far! 831 00:32:54,550 --> 00:32:55,517 All right. 832 00:32:55,550 --> 00:32:56,931 You know what? 833 00:32:56,964 --> 00:32:59,000 Let's just go down and see. 834 00:32:59,034 --> 00:33:01,000 You had to run about a quarter of a mile to a monk, 835 00:33:01,034 --> 00:33:04,136 and if you got it wrong, you couldn't just keep guessing. 836 00:33:04,172 --> 00:33:05,481 You had to turn around and then go back. 837 00:33:11,826 --> 00:33:13,689 I thought I counted 112. 838 00:33:15,034 --> 00:33:16,103 No. 839 00:33:16,136 --> 00:33:17,862 Okay. 840 00:33:17,895 --> 00:33:19,964 All right, here we go. 841 00:33:24,413 --> 00:33:27,826 I mean, the eyeball is kind of fixed now. Mayor? 842 00:33:27,862 --> 00:33:30,000 So... 843 00:33:32,895 --> 00:33:35,413 Trying to figure out what could possibly be wrong. 844 00:33:35,448 --> 00:33:38,481 NATALIA: Looks like Dusty and Ryan are still here. 845 00:33:38,517 --> 00:33:39,826 RYAN: Like, it's got to be something 846 00:33:39,862 --> 00:33:42,275 bigger, and when you stop and you just 847 00:33:42,309 --> 00:33:45,964 process and breathe and don't get caught up in that moment, 848 00:33:46,000 --> 00:33:47,862 that's when really the answers come to you. 849 00:33:47,895 --> 00:33:49,481 You know what? 850 00:33:49,517 --> 00:33:52,034 God, if this is it, I'm gonna be so pissed. 851 00:33:52,067 --> 00:33:54,034 DUSTY: We missed the doorknob. 852 00:33:54,067 --> 00:33:56,619 Um, Ryan found it. I'm a moron. 853 00:33:56,654 --> 00:33:59,550 You sneaky little doorknob! Damn, dude. 854 00:33:59,586 --> 00:34:01,000 That's got to be it. 855 00:34:04,172 --> 00:34:07,103 -Yes. Thank you. -Oh, thank you so much. 856 00:34:07,136 --> 00:34:09,724 -All right. [whoops] -That was tricky. 857 00:34:09,757 --> 00:34:11,827 NATALIA: Ryan and Dusty just left, so that puts us 858 00:34:11,862 --> 00:34:13,516 in last place. 859 00:34:13,550 --> 00:34:15,827 When we started, we were very focused on accuracy. 860 00:34:15,862 --> 00:34:18,034 When they left, we're like, "Okay, we need to pick it up." 861 00:34:18,068 --> 00:34:20,344 Speed became a little bit higher, and so, 862 00:34:20,378 --> 00:34:22,103 it was really just keeping that good balance 863 00:34:22,137 --> 00:34:23,757 of both speed and accuracy. 864 00:34:23,793 --> 00:34:25,965 We can pound this out. We're-we're confident. 865 00:34:40,206 --> 00:34:42,172 I think I'm close. I'm just... 866 00:34:42,206 --> 00:34:43,068 I got to remember what I guessed 867 00:34:43,103 --> 00:34:44,481 so I don't guess the same thing twice. 868 00:34:44,516 --> 00:34:46,757 [panting] 869 00:34:46,793 --> 00:34:48,827 [groans] 870 00:34:53,240 --> 00:34:56,516 I've got to find a way to hold still 871 00:34:56,550 --> 00:34:58,378 'cause they're so far away. 872 00:34:58,413 --> 00:35:00,965 There weren't columns, there weren't arches. 873 00:35:01,000 --> 00:35:03,206 There were shadows and blurs. 874 00:35:03,240 --> 00:35:05,619 I realized this is a vision test. I will fail it. 875 00:35:05,655 --> 00:35:08,172 So I thought, I'm gonna get as close as I can, 876 00:35:08,206 --> 00:35:10,619 and then I'm gonna turn this into a running challenge. 877 00:35:10,655 --> 00:35:13,516 So this just turned into a marathon. 878 00:35:13,550 --> 00:35:17,034 ♪ 879 00:35:17,068 --> 00:35:19,688 NATALIA: Yeah, there's, like, small fine lines in the detail 880 00:35:19,724 --> 00:35:21,309 that we have to make sure we're not missing. 881 00:35:21,344 --> 00:35:22,965 Mayor? 882 00:35:26,688 --> 00:35:29,240 -Oh, thank you. -Oh, thank you. 883 00:35:29,275 --> 00:35:31,000 Thank you so much. 884 00:35:31,034 --> 00:35:32,240 Let's go. 885 00:35:37,137 --> 00:35:39,137 [song ends] 886 00:35:39,172 --> 00:35:43,585 This is a very stressful day. There's just a lot at stake. 887 00:35:43,619 --> 00:35:47,000 CAYLA: "Sesimbra." Nine kilometers, it's says. 888 00:35:47,034 --> 00:35:49,724 DUSTY: "Albona"? "Almada"? 889 00:35:49,757 --> 00:35:51,481 "Sesimbra." Follow that one. Follow that one. 890 00:35:51,516 --> 00:35:53,447 Oh, yeah. 891 00:36:02,757 --> 00:36:04,516 Okay. 892 00:36:05,516 --> 00:36:08,034 -That's everything, right? -It's fine, yeah, just let's go. 893 00:36:08,068 --> 00:36:09,068 [whoops] 894 00:36:10,240 --> 00:36:12,275 -Okay, this is for you. -Okay. 895 00:36:12,309 --> 00:36:15,413 "Count the columns of the two wings of the church. 896 00:36:15,447 --> 00:36:17,862 You must stay within the stone boundaries"? 897 00:36:17,896 --> 00:36:21,034 Obviously, as they get further away, 898 00:36:21,068 --> 00:36:22,757 it is hard to count. 899 00:36:22,793 --> 00:36:24,309 Hey. 900 00:36:24,344 --> 00:36:26,103 CAYLA: The further down you go, 901 00:36:26,137 --> 00:36:28,619 it's very easy to, like, count them twice. 902 00:36:28,655 --> 00:36:29,965 So, I was just like, "Okay, well, I'm just gonna 903 00:36:30,000 --> 00:36:31,655 take it chunk by chunk." 904 00:36:31,688 --> 00:36:33,000 So I counted, like, 20 at a time. 905 00:36:33,034 --> 00:36:35,000 Then I know that's 60. 906 00:36:46,793 --> 00:36:49,550 Yeah? Yeah? 907 00:36:49,585 --> 00:36:51,068 The lighthouse? 908 00:36:51,103 --> 00:36:53,481 So I got to go get Raquel, right? 909 00:36:58,965 --> 00:37:02,137 I'm blind as a bat, so that's fun. 910 00:37:02,172 --> 00:37:03,275 CAYLA: I got it. 911 00:37:03,309 --> 00:37:04,550 Yes! 912 00:37:04,585 --> 00:37:06,309 Got to go up and down and up and down. 913 00:37:06,344 --> 00:37:07,793 The lighthouse is that way. 914 00:37:07,827 --> 00:37:09,344 I mean, it looked like there was a path down that way. 915 00:37:09,378 --> 00:37:11,793 I think you're right. Hey, I'm so proud of you. 916 00:37:11,827 --> 00:37:14,240 CAYLA: I felt, like, really bad when I lost the map, 917 00:37:14,275 --> 00:37:15,931 so that was my redemption. 918 00:37:15,965 --> 00:37:17,931 Am I doing something wrong? 919 00:37:17,965 --> 00:37:19,931 I was really bummed 'cause I knew at that minute, 920 00:37:19,965 --> 00:37:22,550 we had just lost, but I just kept telling myself, 921 00:37:22,585 --> 00:37:24,240 "Top three today, top three." 922 00:37:24,275 --> 00:37:27,206 But then I realized I think I'm making up some columns. 923 00:37:27,240 --> 00:37:28,447 So I started counting, 924 00:37:28,481 --> 00:37:30,516 and I give myself a little stopping point. 925 00:37:30,550 --> 00:37:32,206 That's 20. Then I get to 40, 926 00:37:32,240 --> 00:37:33,896 I think that's gonna be 40, I stop it right there. 927 00:37:33,931 --> 00:37:36,068 So I thought, "Okay, I'm gonna count it three times 928 00:37:36,103 --> 00:37:37,585 and see what happens. 929 00:37:45,240 --> 00:37:46,896 Lighthouse? 930 00:37:46,931 --> 00:37:49,481 I'm so proud of you. That was impossible. 931 00:37:49,516 --> 00:37:50,585 -Honey. -I can't see that far. 932 00:37:50,619 --> 00:37:51,965 I know! 933 00:37:52,000 --> 00:37:53,309 We're going to the lighthouse. 934 00:37:53,344 --> 00:37:56,481 He just said... just pointed to the lighthouse. 935 00:37:56,516 --> 00:37:59,481 So it looked like there was a path back there. Nowhere. 936 00:37:59,516 --> 00:38:01,896 This looks like a path, does it not? 937 00:38:01,931 --> 00:38:04,724 I don't know. Hmm. 938 00:38:04,757 --> 00:38:06,206 I don't know. I don't want to get 939 00:38:06,240 --> 00:38:08,034 in the damn woods somewhere. 940 00:38:08,068 --> 00:38:09,827 -RAQUEL: How do we get there? -I don't know. 941 00:38:12,068 --> 00:38:13,931 -N379. Where's it going? -Yeah. 942 00:38:13,965 --> 00:38:15,309 -To what? Do you know? -Sesimbra. 943 00:38:15,344 --> 00:38:18,206 We know for sure we are in last position now. 944 00:38:18,240 --> 00:38:20,862 We still have another Roadblock coming up, 945 00:38:20,896 --> 00:38:23,619 and people could have a hard time. 946 00:38:23,655 --> 00:38:24,862 We are not giving up. 947 00:38:27,034 --> 00:38:29,068 RYAN: Let's go. 948 00:38:29,103 --> 00:38:31,000 DUSTY: What am I about to get myself into here? 949 00:38:32,000 --> 00:38:35,585 "Count the columns of the two wings of the church." 950 00:38:35,619 --> 00:38:37,103 Between the marked arches. 951 00:38:37,137 --> 00:38:40,447 I start counting, and one side you can see pretty well 952 00:38:40,481 --> 00:38:41,862 'cause the light's shining on the columns. 953 00:38:41,896 --> 00:38:43,896 The other side just turns into a blur. 954 00:38:43,931 --> 00:38:46,034 And at 37, going on 38, 955 00:38:46,068 --> 00:38:48,447 my vision isn't quite what it used to be. 956 00:38:48,481 --> 00:38:50,827 Wow. This is insane. 957 00:38:50,862 --> 00:38:52,240 Think this is the path? 958 00:38:52,275 --> 00:38:53,896 Should we just go down, just go for it? 959 00:38:53,931 --> 00:38:55,447 It was right over here. 960 00:38:55,481 --> 00:38:57,550 -Going the right way? -Yeah. 961 00:38:57,585 --> 00:38:59,275 There's Raquel and Cayla. 962 00:38:59,309 --> 00:39:01,309 Let's try to cut 'em off. That'll be fun. 963 00:39:01,344 --> 00:39:02,793 Where are they behind us? 964 00:39:02,827 --> 00:39:06,206 I want to be on the mat first. It's gonna piss me off. 965 00:39:06,240 --> 00:39:08,309 Here we go. This is it, baby. 966 00:39:08,344 --> 00:39:10,447 We're gonna do it. 967 00:39:10,481 --> 00:39:12,068 Aha. 968 00:39:12,103 --> 00:39:13,688 Do you see 'em? 969 00:39:15,103 --> 00:39:16,137 PENN: Let's rock it. 970 00:39:16,172 --> 00:39:17,965 Yes! 971 00:39:20,896 --> 00:39:23,724 -What a leg, huh? -Yes. 972 00:39:24,724 --> 00:39:26,757 -Thank you. -Thank you. 973 00:39:26,793 --> 00:39:28,619 Raquel and Cayla, you are team number one. 974 00:39:28,655 --> 00:39:31,931 [screaming, laughing] 975 00:39:31,965 --> 00:39:35,481 You are one of the three teams that will be racing 976 00:39:35,516 --> 00:39:38,309 to the finish line for the $1 million prize. 977 00:39:38,344 --> 00:39:39,965 Yes! 978 00:39:40,000 --> 00:39:42,378 As the winners of this leg of the race, you have won 979 00:39:42,413 --> 00:39:43,965 a trip for two from Travelocity, 980 00:39:44,000 --> 00:39:46,724 and you are going to the beautiful island of St. Lucia. 981 00:39:46,757 --> 00:39:49,275 Oh, yeah! 982 00:39:49,309 --> 00:39:51,619 KEOGHAN: You're going to stay five nights with views 983 00:39:51,655 --> 00:39:54,516 of the Piton volcanoes at Jade Mountain Resort. 984 00:39:54,550 --> 00:39:57,413 You're going to enjoy a private sunset cruise, 985 00:39:57,447 --> 00:40:01,206 a visit to the Sulphur Springs and Botanical Gardens, 986 00:40:01,240 --> 00:40:02,931 and indulge in a tasting 987 00:40:02,965 --> 00:40:05,550 of locally-made artisan chocolate. 988 00:40:05,585 --> 00:40:07,137 Yes! 989 00:40:07,172 --> 00:40:10,034 We haven't had an all-female team win the race for a while. 990 00:40:10,068 --> 00:40:13,206 Only three teams in history. Will you be the fourth? 991 00:40:13,240 --> 00:40:15,688 Yes, Phil, we will be the fourth all-female team 992 00:40:15,724 --> 00:40:17,068 to win The Amazing Race. 993 00:40:17,103 --> 00:40:19,172 -Final three, baby. -[laughing] 994 00:40:19,206 --> 00:40:20,655 The last two legs, we've won first place, 995 00:40:20,688 --> 00:40:22,275 and we're just getting momentum. 996 00:40:22,309 --> 00:40:24,481 It's like we're starting to really find our strengths. 997 00:40:24,516 --> 00:40:26,000 -I'm ready. -You ready for the final? 998 00:40:26,034 --> 00:40:27,344 Yeah, I'm like, "Can we just do it right now?" 999 00:40:27,378 --> 00:40:28,481 I know, I'd rather just continue right now. 1000 00:40:28,516 --> 00:40:30,309 -Can I go off of this high? -Yeah. 1001 00:40:30,344 --> 00:40:31,724 This is literally like a dream, 1002 00:40:31,757 --> 00:40:33,034 -and it just... -God, it feels good. 1003 00:40:33,068 --> 00:40:34,344 Yeah, I have no words for it right now. 1004 00:40:34,378 --> 00:40:35,688 I can't believe that we're here. 1005 00:40:35,724 --> 00:40:37,240 -Oh! -Crazy, long journey. 1006 00:40:37,275 --> 00:40:39,447 Oh, I love you. I'm so proud of you! 1007 00:40:40,447 --> 00:40:42,550 -Yes! -[whoops] 1008 00:40:42,585 --> 00:40:43,688 KEOGHAN: Kim and Penn. 1009 00:40:43,724 --> 00:40:46,481 -Ugh! -All right. 1010 00:40:46,516 --> 00:40:48,447 I am pleased to tell you that you are team number two. 1011 00:40:48,481 --> 00:40:51,309 -Yes! Oh! -You are one 1012 00:40:51,344 --> 00:40:53,550 of the three teams that will be racing to the finish line... 1013 00:40:53,585 --> 00:40:56,172 -Oh, my God. -...for the $1 million prize. 1014 00:40:56,206 --> 00:40:58,585 We did the best we could, and now we're racing 1015 00:40:58,619 --> 00:41:00,655 for a million dollars, which is amazing! 1016 00:41:00,688 --> 00:41:02,896 I'm just, like, relief, happy. 1017 00:41:02,931 --> 00:41:04,240 We have the most wins. 1018 00:41:04,275 --> 00:41:05,413 We probably have the best average finish. 1019 00:41:05,447 --> 00:41:07,068 We have to be considered 1020 00:41:07,103 --> 00:41:09,862 -a real threat to win. -When we are at our best, 1021 00:41:09,896 --> 00:41:11,619 we're pretty amazing. 1022 00:41:13,516 --> 00:41:15,655 NATALIA: Just keep going straight on this. 1023 00:41:15,688 --> 00:41:19,034 Natalia is going to kill the Roadblock which is coming up. 1024 00:41:19,068 --> 00:41:21,516 You never know. Like, the crazy things have happened. 1025 00:41:21,550 --> 00:41:24,481 Dusty and Ryan struggled last time, so maybe they struggled... 1026 00:41:24,516 --> 00:41:27,206 they're gonna struggle on whatever the next challenge is. 1027 00:41:29,275 --> 00:41:32,068 "Count the columns of the two wings." 1028 00:41:32,103 --> 00:41:34,344 [whispering]: Two, three... 1029 00:41:35,862 --> 00:41:38,034 Oh, buddy. 1030 00:41:38,068 --> 00:41:39,275 RYAN: Got to get it. 1031 00:41:40,275 --> 00:41:41,619 102 columns. 1032 00:41:42,619 --> 00:41:43,896 All right, got to try again. 1033 00:41:43,931 --> 00:41:45,275 I get down to the end, it's really hard 1034 00:41:45,309 --> 00:41:46,931 to see what's down there. 1035 00:41:46,965 --> 00:41:48,896 And it's probably gonna be more difficult. 1036 00:41:48,931 --> 00:41:50,655 I wouldn't say I'm very comfortable. 1037 00:41:50,688 --> 00:41:52,172 I'm never very comfortable. 1038 00:41:52,206 --> 00:41:54,275 You can get mixed up pretty easily, I think. 1039 00:41:54,309 --> 00:41:56,447 DUSTY: This could take quite a while. 1040 00:42:06,344 --> 00:42:08,103 All right, let's try this again. 1041 00:42:08,137 --> 00:42:09,931 RYAN: You got it, man! 1042 00:42:09,965 --> 00:42:12,034 DUSTY: Uh, my vision is terrible. 1043 00:42:12,068 --> 00:42:14,757 So, we're gonna find out if this is it. 1044 00:42:15,757 --> 00:42:18,137 103 columns. 1045 00:42:22,034 --> 00:42:24,275 Oh, boy. Oh, my God. 1046 00:42:24,309 --> 00:42:26,034 Having a little trouble here. 1047 00:42:26,068 --> 00:42:28,655 Almost there. Just keep going straight. 1048 00:42:28,688 --> 00:42:32,931 We think we see it. It's up in eyesight. 1049 00:42:32,965 --> 00:42:35,206 RYAN: You got to get it eventually. 1050 00:42:35,240 --> 00:42:37,034 Keep rocking. 1051 00:42:39,550 --> 00:42:42,000 All right, I'm gonna try again. I think I got it. 1052 00:42:42,034 --> 00:42:43,793 Maybe I don't. 1053 00:42:43,827 --> 00:42:44,965 I get down to the end. It's really hard 1054 00:42:45,000 --> 00:42:48,172 to see what's down there. I'm gonna try. 1055 00:42:54,688 --> 00:42:56,447 Oh, thank you. 1056 00:42:56,481 --> 00:42:57,862 To the lighthouse, okay. 1057 00:42:57,896 --> 00:42:59,896 Yeah! Yeah! 1058 00:42:59,931 --> 00:43:01,655 -All good, baby. -Did you get... 1059 00:43:01,688 --> 00:43:03,034 -Did you get it? -Go to the lighthouse! 1060 00:43:03,068 --> 00:43:05,896 He's at the lighthouse. This is it, baby. 1061 00:43:05,931 --> 00:43:07,240 Good job, man. 1062 00:43:07,275 --> 00:43:10,240 -RYAN: Hey! -What's up, Phil? 1063 00:43:10,275 --> 00:43:14,655 All right, Ryan and Dusty, hard work has paid off. 1064 00:43:14,688 --> 00:43:17,034 You are one of the three teams that will be 1065 00:43:17,068 --> 00:43:20,034 -racing to the finish line... -Yeah, baby! 1066 00:43:20,068 --> 00:43:22,206 -...for $1 million. Congratulations. -[whoops] 1067 00:43:23,206 --> 00:43:26,240 Nobody wants to run with you guys to the finish line. 1068 00:43:26,275 --> 00:43:27,724 If we can keep 'em in our sights, 1069 00:43:27,757 --> 00:43:29,103 we know an opportunity's gonna be had 1070 00:43:29,137 --> 00:43:30,585 where the two tigers can run down the antelopes, 1071 00:43:30,619 --> 00:43:32,034 eat them on the way, and, uh... 1072 00:43:32,068 --> 00:43:34,619 This is gonna be savage, this next leg. I know it. 1073 00:43:34,655 --> 00:43:36,931 We got to just come out, work together, believe in each other, 1074 00:43:36,965 --> 00:43:39,965 and I 100% believe that if we do that, 1075 00:43:40,000 --> 00:43:42,068 -we will win. -We came to drink beers 1076 00:43:42,103 --> 00:43:44,931 and kick ass, and the cooler's empty. They better look out. 1077 00:43:44,965 --> 00:43:48,275 [whoops] 1078 00:43:50,172 --> 00:43:52,172 Columns. 1079 00:43:52,206 --> 00:43:54,172 ARUN: I'm absolutely proud of Natalia and me. 1080 00:43:54,206 --> 00:43:55,688 Whenever our backs 1081 00:43:55,724 --> 00:43:58,447 was against the wall, we-we came forward 1082 00:43:58,481 --> 00:44:02,309 and did the best, so I'm proud of what we have accomplished. 1083 00:44:08,068 --> 00:44:10,309 Thank you. 1084 00:44:10,344 --> 00:44:12,481 That-that? Okay. 1085 00:44:12,516 --> 00:44:14,034 Dad, let's go! 1086 00:44:14,068 --> 00:44:16,172 Headed to the lighthouse. 1087 00:44:16,206 --> 00:44:18,240 Yup, go ahead. 1088 00:44:19,206 --> 00:44:20,724 -[panting] Oh. -[Arun laughs] 1089 00:44:20,757 --> 00:44:23,137 NATALIA: We know, Phil. 1090 00:44:24,896 --> 00:44:26,619 I'm very sorry to tell you, Arun and Natalia, 1091 00:44:26,655 --> 00:44:28,862 that you have been eliminated from the race. 1092 00:44:28,896 --> 00:44:32,068 -Yeah. It's a good job, Natalia. -Good job. 1093 00:44:32,103 --> 00:44:33,862 Proud of you. Very proud of Natalia. 1094 00:44:33,896 --> 00:44:35,862 I'm very proud of both of you, as well. 1095 00:44:35,896 --> 00:44:39,034 I mean, I-I think you showed a tremendous amount of courage. 1096 00:44:39,068 --> 00:44:41,550 Last time when we were here in leg three, 1097 00:44:41,585 --> 00:44:43,793 I was crying my eyeballs off. 1098 00:44:43,827 --> 00:44:45,931 -But this time, I'm laughing, at least. -NATALIA: Yeah. 1099 00:44:45,965 --> 00:44:48,275 We're grateful that we were able to come back. 1100 00:44:48,309 --> 00:44:50,275 And just to spend these times and work together-- 1101 00:44:50,309 --> 00:44:52,275 like, we don't do that in the normal world. 1102 00:44:52,309 --> 00:44:54,757 We're-we're... we're separate lives now, and... 1103 00:44:54,793 --> 00:44:57,931 It's been really good to get closer to Nat, 1104 00:44:57,965 --> 00:45:01,619 and as she moves on with her married life, uh... 1105 00:45:01,655 --> 00:45:04,068 It's-it's been a good... a good journey. 1106 00:45:04,103 --> 00:45:05,655 NATALIA: We really wanted to immerse ourselves 1107 00:45:05,688 --> 00:45:07,447 and experience the race, and this time, coming back, 1108 00:45:07,481 --> 00:45:10,068 we were able to do that, and that's a superfan's dream. 1109 00:45:10,103 --> 00:45:12,931 We're gonna continue to grow and to have different experiences, 1110 00:45:12,965 --> 00:45:15,619 and this is one we'll just never forget. 1111 00:45:18,137 --> 00:45:19,206 It's the finale, 1112 00:45:19,240 --> 00:45:21,275 and we are so ready 1113 00:45:21,309 --> 00:45:22,931 to hit that finish line. 1114 00:45:22,965 --> 00:45:24,344 We are very competitive. 1115 00:45:24,378 --> 00:45:26,585 -I can do this all day long. -Hey! 1116 00:45:26,619 --> 00:45:28,585 We can't believe we're here. We're so excited. 1117 00:45:28,619 --> 00:45:30,103 Dusty and Ryan and Kim and Penn 1118 00:45:30,137 --> 00:45:31,827 have always been two of the best teams, and 1119 00:45:31,862 --> 00:45:34,655 I think we've had more mishaps along the way. 1120 00:45:34,688 --> 00:45:36,000 I don't want to get, like, ahead of myself, but 1121 00:45:36,034 --> 00:45:37,585 I think we're doing really well. 1122 00:45:37,619 --> 00:45:39,240 -Ooh, we're five. -I thought 1123 00:45:39,275 --> 00:45:40,240 we were doing better than that. 1124 00:45:40,275 --> 00:45:41,688 I think 1125 00:45:41,724 --> 00:45:44,000 it's a true testament to our ability to kind of just 1126 00:45:44,034 --> 00:45:46,965 see things and grow from some of our weaker points. 1127 00:45:47,000 --> 00:45:48,240 CAYLA: We've learned a lot, 1128 00:45:48,275 --> 00:45:50,206 and we're ready to run with the best of 'em. 1129 00:45:50,240 --> 00:45:52,516 We get to start with everybody else today. 1130 00:45:52,550 --> 00:45:54,757 We've started with a disadvantage the last few legs. 1131 00:45:54,793 --> 00:45:56,447 [groans] 1132 00:45:56,481 --> 00:45:58,068 So I think they're going to be a little bit nervous 1133 00:45:58,103 --> 00:45:59,757 about us starting right there with them. 1134 00:45:59,793 --> 00:46:00,827 Yes! 1135 00:46:00,862 --> 00:46:01,827 I'm a lunatic. 1136 00:46:01,862 --> 00:46:02,827 I run on emotion. 1137 00:46:02,862 --> 00:46:04,103 [whoops] 1138 00:46:04,137 --> 00:46:05,103 Ryan here 1139 00:46:05,137 --> 00:46:06,103 is even-keeled. 1140 00:46:06,137 --> 00:46:07,757 Take a breather. 1141 00:46:07,793 --> 00:46:09,206 -I just don't know where to start, dude. -Just enjoy this. 1142 00:46:09,240 --> 00:46:11,413 DUSTY: We just balance each other out. 1143 00:46:11,447 --> 00:46:13,309 Coming into this, I really felt 1144 00:46:13,344 --> 00:46:15,103 like this was a young person's race, 1145 00:46:15,137 --> 00:46:17,516 and there's been a few times we've felt our age. 1146 00:46:17,550 --> 00:46:19,309 Mama's gonna need some Advil. 1147 00:46:19,344 --> 00:46:22,413 We would be the oldest team to cross the finish line first, 1148 00:46:22,447 --> 00:46:24,344 and that's motivating me as well. 1149 00:46:24,378 --> 00:46:26,275 Like, moms and dads, 1150 00:46:26,309 --> 00:46:29,585 you can still do amazing things and bungee jump 1151 00:46:29,619 --> 00:46:31,275 off of crazy dams. 1152 00:46:31,309 --> 00:46:33,862 PENN: Oh, my God, she did it. Kim! 1153 00:46:33,896 --> 00:46:35,862 We could potentially be the fourth all-female team 1154 00:46:35,896 --> 00:46:37,309 to win The Amazing Race. 1155 00:46:37,344 --> 00:46:40,000 That is lighting such a fire underneath us. 1156 00:46:40,034 --> 00:46:41,862 -Good job. -[screaming, laughing] 1157 00:46:41,896 --> 00:46:43,481 I think today, to win, uh, 1158 00:46:43,516 --> 00:46:45,068 believe in one another and 1159 00:46:45,103 --> 00:46:46,793 just stick together like we've always done. 1160 00:46:46,827 --> 00:46:49,137 We support one another no matter what, and we know that 1161 00:46:49,172 --> 00:46:50,965 this race comes down to what we do together. 1162 00:46:51,000 --> 00:46:53,206 To have a buddy that you can run the world with, man, 1163 00:46:53,240 --> 00:46:54,793 that's what matters, dude. 1164 00:46:54,827 --> 00:46:56,344 Ryan, are we gonna win The Amazing Racetoday? 1165 00:46:56,378 --> 00:46:57,862 Yeah, we're gonna win the race. 1166 00:46:57,896 --> 00:47:00,172 We're absolutely gonna win The Amazing Racetoday. 1167 00:47:00,206 --> 00:47:03,862 The final three teams are now leaving Portugal, 1168 00:47:03,896 --> 00:47:07,862 the oldest established country in Europe, and will fly west 1169 00:47:07,896 --> 00:47:12,172 on The Amazing Racecharter to their final destination-- 1170 00:47:12,206 --> 00:47:14,724 Los Angeles, California. 1171 00:47:14,757 --> 00:47:16,793 -[bell dings] -Good morning, Amazing Racers. 1172 00:47:16,827 --> 00:47:18,344 -[overlapping chatter] -Welcome aboard 1173 00:47:18,378 --> 00:47:20,034 Amazing RaceFlight One to your final destination, 1174 00:47:20,068 --> 00:47:21,757 Los Angeles, California. 1175 00:47:21,793 --> 00:47:24,724 -[whooping, clapping] -DUSTY: La-La Land! 1176 00:47:24,757 --> 00:47:26,378 KEOGHAN: Please make sure that you have 1177 00:47:26,413 --> 00:47:29,655 stowed your backpacks in the overhead lockers or 1178 00:47:29,688 --> 00:47:32,793 in the seats in front of you. In the unlikely event 1179 00:47:32,827 --> 00:47:35,862 of an emergency, read your clue. 1180 00:47:35,896 --> 00:47:38,309 It's in the little thing in the front there. 1181 00:47:38,344 --> 00:47:40,447 -I'm just kidding, guys, it's... -Ah! 1182 00:47:40,481 --> 00:47:41,655 It's the emergency thing. 1183 00:47:41,688 --> 00:47:43,206 Travel safe, everybody. 1184 00:47:43,240 --> 00:47:45,206 -ALL: Thank you. -One last race to the finish line. 1185 00:47:45,240 --> 00:47:47,206 See you in L.A. 1186 00:47:59,931 --> 00:48:01,137 Route Info. 1187 00:48:01,172 --> 00:48:03,034 -What? -"Welcome to Los Angeles." 1188 00:48:03,068 --> 00:48:04,655 "On the top three and four surrounding towers, 1189 00:48:04,688 --> 00:48:06,585 you will find locked clue boxes." 1190 00:48:06,619 --> 00:48:08,344 "Each containing a single clue." 1191 00:48:08,378 --> 00:48:10,585 "Spot the combination going up and down." 1192 00:48:12,000 --> 00:48:13,896 The Westin Bonaventure Hotel 1193 00:48:13,931 --> 00:48:15,619 has four towers. 1194 00:48:15,655 --> 00:48:17,309 Teams need to unlock their next clue 1195 00:48:17,344 --> 00:48:18,619 on top of one of them. 1196 00:48:18,655 --> 00:48:21,965 And there's only one clue per tower. 1197 00:48:22,000 --> 00:48:24,757 But first, they have to figure out that the combination 1198 00:48:24,793 --> 00:48:27,068 is going up and down on an elevator. 1199 00:48:28,275 --> 00:48:30,655 CAYLA: Okay, come on. Come on, come on, come on. 1200 00:48:30,688 --> 00:48:32,516 -KIM: Penn, stay together. -PENN: Okay. 1201 00:48:32,550 --> 00:48:33,793 -CAYLA: Let's take the stairway down. -PENN: Let's go. 1202 00:48:33,827 --> 00:48:34,896 CAYLA: Yeah. 1203 00:48:34,931 --> 00:48:36,034 PENN: Heads up. 1204 00:48:36,068 --> 00:48:37,447 RAQUEL: On either end. This way. 1205 00:48:37,481 --> 00:48:39,550 -Let's just look out off another edge. -Yeah. 1206 00:48:39,585 --> 00:48:42,344 -KIM: Combination going up and down. -Keep going. 1207 00:48:42,378 --> 00:48:43,757 We thought going up and down 1208 00:48:43,793 --> 00:48:45,619 meant somewhere up and down the stairs. 1209 00:48:45,655 --> 00:48:48,172 "32nd floor to get to the rooftop of the towers." 1210 00:48:48,206 --> 00:48:49,550 RAQUEL: On either end. This way. 1211 00:48:51,206 --> 00:48:52,378 DUSTY: "Roof access"? 1212 00:48:52,413 --> 00:48:53,619 Let's just go look. 1213 00:48:53,655 --> 00:48:54,896 We know that there's three towers 1214 00:48:54,931 --> 00:48:56,275 to where there's clue boxes. 1215 00:48:56,309 --> 00:48:57,965 RYAN: Dusty, come on. 1216 00:48:58,000 --> 00:49:00,481 DUSTY: We're the first one to actually get to a clue box. 1217 00:49:00,516 --> 00:49:01,862 RYAN: It was locked, though. 1218 00:49:01,896 --> 00:49:04,447 "Spot the combination going up and down." 1219 00:49:05,447 --> 00:49:07,862 RYAN: It's a tricky one, man. It's got to be, 1220 00:49:07,896 --> 00:49:10,000 theoretically, out here somewhere, I think. 1221 00:49:10,034 --> 00:49:11,862 I mean, what do you think? 1222 00:49:11,896 --> 00:49:13,757 -You got any better ideas? -No. 1223 00:49:13,793 --> 00:49:15,068 "Spot the combination going up and down." 1224 00:49:15,103 --> 00:49:16,481 Let's read slow. 1225 00:49:16,516 --> 00:49:17,619 "Spot the combination going up and down." 1226 00:49:17,655 --> 00:49:19,172 My idea was to work our way up 1227 00:49:19,206 --> 00:49:21,688 to the clue box to see if there was anything on the clue box 1228 00:49:21,724 --> 00:49:23,344 or around the clue box. 1229 00:49:23,378 --> 00:49:25,137 -Here we go. -Is it locked? 1230 00:49:25,172 --> 00:49:28,447 "Spot the combination going up and down." 1231 00:49:28,481 --> 00:49:30,447 Well, what's on that door? Did we try that door? 1232 00:49:30,481 --> 00:49:31,585 Let's try. 1233 00:49:31,619 --> 00:49:33,378 Once we found the door, 1234 00:49:33,413 --> 00:49:35,862 we knew we were headed to the right way toward the tower. 1235 00:49:35,896 --> 00:49:37,516 And then the next step was just to look 1236 00:49:37,550 --> 00:49:39,240 for a code to unlock the clue box. 1237 00:49:39,275 --> 00:49:41,516 "Spot the combination going up and down." 1238 00:49:41,550 --> 00:49:44,034 Hey, it says, "Spot the combination going up and down." 1239 00:49:44,068 --> 00:49:46,757 -Zero, six, one, five? -Yup, zero, six one, five. 1240 00:49:46,793 --> 00:49:49,275 CAYLA: Try zero, six, one, five. 1241 00:49:49,309 --> 00:49:50,931 Yes. Yes. 1242 00:49:50,965 --> 00:49:53,516 Okay, we spotted the... Okay, okay, okay. 1243 00:49:53,550 --> 00:49:55,619 "Drive yourself to the El Pueblo 1244 00:49:55,655 --> 00:49:57,724 "de Los Angeles Historical Monument 1245 00:49:57,757 --> 00:50:00,724 at the end of the Olvera Street and search for your next clue." 1246 00:50:00,757 --> 00:50:02,931 -Okay, first one. -That's huge, babe, okay? 1247 00:50:02,965 --> 00:50:04,516 Hey, what about elevator? The elevator. 1248 00:50:04,550 --> 00:50:05,931 Look at the elevator. 1249 00:50:05,965 --> 00:50:07,378 Elevators go up and down. 1250 00:50:07,413 --> 00:50:09,619 PENN: Oh, yeah. Yup. 1251 00:50:09,655 --> 00:50:11,034 -There it is. -Oh. Two, one, nine, three. 1252 00:50:11,068 --> 00:50:13,068 Good thinking, baby. 1253 00:50:13,103 --> 00:50:14,344 KIM: "Look for the numbers going up and down." 1254 00:50:14,378 --> 00:50:17,275 -That's awesome. Let's go. -Let's go. 1255 00:50:18,757 --> 00:50:20,378 Maybe we go down and look a bit. 1256 00:50:20,413 --> 00:50:22,000 -Where do you want to go down to? -Let's get in an elevator. 1257 00:50:22,034 --> 00:50:23,793 It says "going up or down." 1258 00:50:26,757 --> 00:50:27,931 Don't you want to get the map first 1259 00:50:27,965 --> 00:50:29,447 since we're stuck at a red light? 1260 00:50:29,481 --> 00:50:31,344 I want to google the directions. Then I want to look. 1261 00:50:31,378 --> 00:50:32,965 KIM: Okay, let's get some directions. 1262 00:50:33,000 --> 00:50:34,619 PENN: Yup. We're going to Figueroa Street. 1263 00:50:34,655 --> 00:50:37,965 Is it possible to use your cell phone to look up directions? 1264 00:50:38,000 --> 00:50:38,965 RAQUEL: Yeah, this guy, this guy right here. 1265 00:50:39,000 --> 00:50:40,172 CAYLA: Can I ask your help? 1266 00:50:40,206 --> 00:50:41,688 We have to drive ourselves to El Pueblo 1267 00:50:41,724 --> 00:50:43,481 de Los Angeles Historical Monument. 1268 00:50:43,516 --> 00:50:44,619 -Thank you very much. -Okay. Thank you. 1269 00:50:44,655 --> 00:50:45,793 -I really appreciate it. -Thank you. 1270 00:50:45,827 --> 00:50:47,240 Look at everything, dude. 1271 00:50:47,275 --> 00:50:49,034 Look at everything right here. 1272 00:50:49,068 --> 00:50:53,413 First one out, babe. Okay, baby, we're doing it. 1273 00:50:53,447 --> 00:50:55,793 -Thank you so much, sir. -Thank you so much. 1274 00:50:55,827 --> 00:50:57,413 -Thank you. -Thank you. -Okay, take care. 1275 00:50:57,447 --> 00:50:58,688 Good directions, baby. Good directions. 1276 00:50:58,724 --> 00:51:00,034 Good stop. 1277 00:51:00,068 --> 00:51:01,413 -[Cayla claps] -I'm so... 1278 00:51:01,447 --> 00:51:03,240 proud of you, baby. 1279 00:51:05,000 --> 00:51:07,757 "Spot the combination going up and down." 1280 00:51:08,724 --> 00:51:10,757 [elevator beeping] 1281 00:51:14,655 --> 00:51:16,137 I saw Dusty and Ryan for a second, 1282 00:51:16,172 --> 00:51:18,103 but I thought they had the clue when they were looking out 1283 00:51:18,137 --> 00:51:19,550 -into the vast expanse. -No. 1284 00:51:19,585 --> 00:51:21,068 They were... didn't know what to do. 1285 00:51:23,481 --> 00:51:25,827 -No, at least... -Did you look over all these? 1286 00:51:25,862 --> 00:51:27,619 -Like, all the way over? -Yeah. 1287 00:51:27,655 --> 00:51:29,172 You didn't see nothing? 1288 00:51:29,206 --> 00:51:32,309 Up or down. Up or down. 1289 00:51:32,344 --> 00:51:34,034 We were frantic, running around, 1290 00:51:34,068 --> 00:51:35,275 and then you realize 1291 00:51:35,309 --> 00:51:36,585 the two locked boxes are open 1292 00:51:36,619 --> 00:51:37,931 and gone, and so then 1293 00:51:37,965 --> 00:51:38,931 the pressure really turns on. 1294 00:51:38,965 --> 00:51:40,240 Let's just look off one more 1295 00:51:40,275 --> 00:51:41,688 and then maybe try inside again, I don't... 1296 00:51:41,724 --> 00:51:43,068 -All right, whatever you think. -I... I don't know. 1297 00:51:43,103 --> 00:51:44,344 I have no idea, dude. 1298 00:51:44,378 --> 00:51:45,516 What have we done here? 1299 00:51:51,172 --> 00:51:53,655 All right, let's just regroup. We're all good. 1300 00:51:53,688 --> 00:51:55,103 Up and down what? 1301 00:51:55,137 --> 00:51:57,378 DUSTY: We were frantic, running around. 1302 00:51:57,413 --> 00:51:58,827 And I was thinking up and down the street. 1303 00:51:58,862 --> 00:52:00,378 I mean, the pressure cooker was on. 1304 00:52:00,413 --> 00:52:03,137 I mean, it's crazy. 1305 00:52:03,172 --> 00:52:04,481 RYAN: Let's go. 1306 00:52:04,516 --> 00:52:06,034 DUSTY: I bet when we figure this out, 1307 00:52:06,068 --> 00:52:07,619 we're gonna beat our heads against the walls. 1308 00:52:07,655 --> 00:52:09,068 RYAN: Oh, I know. It's gonna be something super easy. 1309 00:52:09,103 --> 00:52:11,240 -DUSTY: I know. I know, man. -It always is. 1310 00:52:16,344 --> 00:52:19,344 I see our clues. I'm looking right at our clues. Let's go. 1311 00:52:20,309 --> 00:52:22,137 Let's go. 1312 00:52:22,172 --> 00:52:23,516 PENN: Here comes Raquel and Cayla. 1313 00:52:23,550 --> 00:52:25,275 CAYLA: There. It's right there. 1314 00:52:25,309 --> 00:52:27,103 Come on, we got to go. They're coming. 1315 00:52:28,862 --> 00:52:30,034 -Route Info. -Another one. 1316 00:52:30,068 --> 00:52:32,103 [band playing "Mexican Hat Dance"] 1317 00:52:35,655 --> 00:52:38,965 Papier-mâché piñatas are a fun-filled way 1318 00:52:39,000 --> 00:52:42,068 of ensuring that everyone has a... 1319 00:52:42,103 --> 00:52:44,550 smashing good time at a party. 1320 00:52:44,585 --> 00:52:47,931 Teams must find three parts of a clue 1321 00:52:47,965 --> 00:52:52,034 by smashing their way through these colorful party favors. 1322 00:52:52,068 --> 00:52:54,757 One team member must put on a blindfold 1323 00:52:54,793 --> 00:52:58,275 while their partner directs them to break open a taco, 1324 00:52:58,309 --> 00:53:01,034 a tiny donkey, and an all-paper star. 1325 00:53:01,068 --> 00:53:03,516 They each contain a piece of their next clue. 1326 00:53:03,550 --> 00:53:05,172 KIM: You're going to be blindfolded. 1327 00:53:05,206 --> 00:53:06,413 -Okay. -Okay. 1328 00:53:06,447 --> 00:53:08,000 -I'll break. Yeah. -Do you want to break? 1329 00:53:08,034 --> 00:53:09,550 "Take a stick and a mask. 1330 00:53:09,585 --> 00:53:11,619 Then choose a piñata-smashing section." 1331 00:53:11,655 --> 00:53:14,481 -Oh, you got a... you got a smasher? -Here. 1332 00:53:17,137 --> 00:53:19,516 ♪ 1333 00:53:22,309 --> 00:53:23,757 [playing upbeat tune] 1334 00:53:23,793 --> 00:53:25,447 KIM: Okay, babe. 1335 00:53:25,481 --> 00:53:27,757 Step one step to your left. 1336 00:53:27,793 --> 00:53:29,827 And hit it. Hit it. 1337 00:53:31,309 --> 00:53:32,550 CAYLA: All-paper star. 1338 00:53:32,585 --> 00:53:34,827 Okay, go straight. Now to the left. 1339 00:53:34,862 --> 00:53:37,000 To the left, to the left. 1340 00:53:37,034 --> 00:53:39,034 Okay, directly ahead, bang. 1341 00:53:39,068 --> 00:53:41,655 Oh, this is so much fun. 1342 00:53:41,688 --> 00:53:43,103 ♪ 1343 00:53:43,137 --> 00:53:45,965 -PENN: Anything? -KIM: No. Hit straight ahead. 1344 00:53:46,000 --> 00:53:47,344 ♪ 1345 00:53:47,378 --> 00:53:50,862 Okay, that's it. Okay, now you have to pick it up. 1346 00:53:50,896 --> 00:53:52,655 -PENN: Where is it? -Well, there's a head hanging. 1347 00:53:52,688 --> 00:53:56,137 -No clue. -KIM: No clue. Okay. 1348 00:53:56,172 --> 00:53:57,724 Am I hitting it? 1349 00:53:57,757 --> 00:53:59,655 CAYLA: Yeah, you're hitting it. Just keep going. 1350 00:54:00,481 --> 00:54:02,585 -There? -Okay, perfect. Okay, hold on. 1351 00:54:02,619 --> 00:54:04,862 Stay there. 1352 00:54:04,896 --> 00:54:06,793 KIM: One, two, three. 1353 00:54:06,827 --> 00:54:09,000 And stop. Yup. 1354 00:54:10,688 --> 00:54:14,309 Yeah, you just bashed it off, babe, so now you got to walk. 1355 00:54:14,344 --> 00:54:16,550 Walk straight. Four, five. 1356 00:54:16,585 --> 00:54:18,000 Step to your right. 1357 00:54:18,034 --> 00:54:20,793 And that's it. There should be a clue in there. 1358 00:54:20,827 --> 00:54:23,068 Babe, I don't feel any clues. 1359 00:54:23,103 --> 00:54:25,827 I don't see it either, babe. You're doing great. 1360 00:54:27,757 --> 00:54:29,931 RYAN: This is real bad. 1361 00:54:29,965 --> 00:54:31,344 Just don't know how everybody else figured it out 1362 00:54:31,378 --> 00:54:32,344 but we can't. 1363 00:54:32,378 --> 00:54:34,688 That's what's confusing me. 1364 00:54:34,724 --> 00:54:37,827 -[elevator beeps] -Dude, it's right here, dude. 1365 00:54:37,862 --> 00:54:39,309 One, oh, two, five. Let's try that. 1366 00:54:39,344 --> 00:54:42,000 -I'm just thinking. -No, that's it. Good job. 1367 00:54:43,413 --> 00:54:46,309 [laughs] 1368 00:54:46,344 --> 00:54:47,931 "Drive yourselves to the El Pueblo 1369 00:54:47,965 --> 00:54:50,309 de Los Angeles Historical Monument." 1370 00:54:50,344 --> 00:54:52,516 Dude, navigation's what catches us back up 1371 00:54:52,550 --> 00:54:54,378 and something physical. We did it once, we'll do it again. 1372 00:54:54,413 --> 00:54:56,481 ♪ 1373 00:54:56,516 --> 00:54:58,516 Where the hell is the taco? 1374 00:54:58,550 --> 00:55:00,103 ♪ 1375 00:55:00,137 --> 00:55:03,275 Oh. Turn to your left! 1376 00:55:03,309 --> 00:55:06,000 The piñata that you're touching-- 1377 00:55:06,034 --> 00:55:08,172 the-the taco's behind that one. 1378 00:55:08,206 --> 00:55:10,344 -Behind, like, this? -Yup. Yup. 1379 00:55:10,378 --> 00:55:12,000 You're touching it now. Yes, that's it. Hit it. 1380 00:55:12,034 --> 00:55:13,896 -[grunts] -Yes, that one. 1381 00:55:13,931 --> 00:55:15,896 Great job. 1382 00:55:22,619 --> 00:55:23,724 Great job, babe. 1383 00:55:25,550 --> 00:55:27,896 KIM: Oh, there it is. There it is. 1384 00:55:27,931 --> 00:55:29,344 It's at your foot. 1385 00:55:29,378 --> 00:55:32,034 Now, that's our first one, babe. 1386 00:55:32,068 --> 00:55:33,585 -Sorry. -PENN: We need three? 1387 00:55:33,619 --> 00:55:35,034 KIM: Yes. 1388 00:55:35,068 --> 00:55:36,413 Put it in your pocket. Put it in your pocket. 1389 00:55:36,447 --> 00:55:39,378 -♪ -[Raquel grunting] 1390 00:55:39,413 --> 00:55:41,344 Great job. It's almost out. 1391 00:55:41,378 --> 00:55:43,137 I just wanted to get all the clues out there. 1392 00:55:43,172 --> 00:55:44,793 Like, I didn't want her to hold on to a clue 1393 00:55:44,827 --> 00:55:45,931 in one hand and then be trying to whack 1394 00:55:45,965 --> 00:55:47,344 with the other because 1395 00:55:47,378 --> 00:55:48,688 it actually looked really, really difficult. 1396 00:55:48,724 --> 00:55:50,275 RAQUEL: You know, the least crap 1397 00:55:50,309 --> 00:55:52,137 you have to kind of hold while you're breaking this piñata 1398 00:55:52,172 --> 00:55:54,034 -is probably the better-- that was the better choice. -Yeah. 1399 00:55:54,068 --> 00:55:55,378 CAYLA: I can see it. Okay. 1400 00:55:55,413 --> 00:55:58,000 That one's done. That one's done. Okay. 1401 00:56:01,137 --> 00:56:02,413 Just focusing in on the clue. 1402 00:56:02,447 --> 00:56:04,413 Uh, it kept saying "up or down, up or down." 1403 00:56:04,447 --> 00:56:06,275 We... I just didn't realize, or Ryan didn't realize... 1404 00:56:06,309 --> 00:56:08,413 I don't think we knew exactly what to do. 1405 00:56:08,447 --> 00:56:11,481 And so, it was just taking a breath and looking, and then 1406 00:56:11,516 --> 00:56:13,965 it was right in my face, as I knew it would be. 1407 00:56:14,000 --> 00:56:15,619 I'm gonna stay positive as I can. I know that. 1408 00:56:15,655 --> 00:56:17,240 We're not out of it yet, dude. 1409 00:56:19,931 --> 00:56:21,688 KIM: Sorry, honey. 1410 00:56:21,724 --> 00:56:23,344 We're looking for... We got the taco. 1411 00:56:23,378 --> 00:56:25,137 Tiny... All-paper star. 1412 00:56:25,172 --> 00:56:26,688 -It's okay, babe. Just tell me where to go. -I know, honey. 1413 00:56:26,724 --> 00:56:28,757 I'm looking. It's... Looking for an all-paper star. 1414 00:56:28,793 --> 00:56:31,309 They all look like all-paper stars to me. 1415 00:56:31,344 --> 00:56:33,240 At some point, we're just gonna knock them all down. 1416 00:56:33,275 --> 00:56:35,275 -RAQUEL: Cayla? -Yeah. 1417 00:56:35,309 --> 00:56:37,447 -Is anyone else still here? -Yes. 1418 00:56:37,481 --> 00:56:39,000 Kim and Penn are still here. 1419 00:56:39,034 --> 00:56:40,896 I just have to find the right last one, 1420 00:56:40,931 --> 00:56:42,619 and I thought I had it, but nothing came out of it. 1421 00:56:42,655 --> 00:56:44,378 So just one sec. There's a lot. 1422 00:56:44,413 --> 00:56:46,000 -I'm just trying to find the last one. -Okay. 1423 00:56:46,034 --> 00:56:48,103 Okay, babe, put your stick out straight. 1424 00:56:48,137 --> 00:56:50,000 Feel right in front of you. 1425 00:56:50,034 --> 00:56:52,827 Okay, yeah, so it's a little bit to your right. Try this one. 1426 00:56:54,931 --> 00:56:56,724 Okay, lift directly up above you. 1427 00:56:56,757 --> 00:56:58,896 Softly. Yup, right there. 1428 00:56:58,931 --> 00:57:01,034 Yes, that's it, Raquel. It's almost out. 1429 00:57:01,068 --> 00:57:03,378 Great job. Yes, keep hitting, keep hitting. 1430 00:57:03,413 --> 00:57:05,931 That's it. Okay, go. Okay. 1431 00:57:05,965 --> 00:57:07,275 Okay, now walk straight. I'm gonna direct you 1432 00:57:07,309 --> 00:57:08,688 -how to pick them all up, okay? -Okay. 1433 00:57:08,724 --> 00:57:10,034 [grunting] 1434 00:57:10,068 --> 00:57:11,931 Yup, keep going. You're doing great. 1435 00:57:11,965 --> 00:57:14,206 You're doing great. Oh, that's it! 1436 00:57:14,240 --> 00:57:17,757 The clue's down on the ground. Okay, ben-bend down. That's it. 1437 00:57:17,793 --> 00:57:20,068 Put it in your pocket. Okay, we got two, babe. 1438 00:57:20,103 --> 00:57:21,413 -We need one more. -Good. 1439 00:57:21,447 --> 00:57:22,931 CAYLA: Walk straight. 1440 00:57:22,965 --> 00:57:24,827 Now get down on all fours. 1441 00:57:24,862 --> 00:57:27,275 It's to your left. To your left. 1442 00:57:27,309 --> 00:57:29,619 Yes. Hold on. No. Straight, straight. 1443 00:57:29,655 --> 00:57:32,344 Yes, yes, that's it. Okay, you got it. Got all three. 1444 00:57:32,378 --> 00:57:34,206 -Okay. -Can I take this off? 1445 00:57:34,240 --> 00:57:35,585 Can I come to you? Yes. 1446 00:57:35,619 --> 00:57:37,206 Yes, just take it off. 1447 00:57:37,240 --> 00:57:39,550 -I don't smell good. -Okay, okay. 1448 00:57:39,585 --> 00:57:41,206 -I'll put this away. -I'm doing one. I'm doing one, okay? 1449 00:57:41,240 --> 00:57:43,206 -One is Sunset Boulevard. -Okay. 1450 00:57:43,827 --> 00:57:46,413 -"6465 Sunset Boulevard. Hollywood." -Okay. 1451 00:57:46,447 --> 00:57:48,862 "Go through the gates of S.I.R. Park in the marked parking." 1452 00:57:48,896 --> 00:57:51,619 Let's go. Come on. [whoops] 1453 00:57:53,309 --> 00:57:55,000 Ow. 1454 00:57:55,034 --> 00:57:56,724 KIM: Yeah, I know. You're hitting yourself. 1455 00:57:56,757 --> 00:57:58,034 We're looking for a tiny donkey, 1456 00:57:58,068 --> 00:58:01,103 but we smashed the only tiny donkey I saw. 1457 00:58:01,137 --> 00:58:03,034 So just take a breather, babe. 1458 00:58:03,068 --> 00:58:04,619 ♪ 1459 00:58:04,655 --> 00:58:06,137 -Raquel and Cayla left. -PENN: Okay, talk to me. 1460 00:58:06,172 --> 00:58:08,516 -Let's get this done and win. -I know. Honey, I'm looking. 1461 00:58:08,550 --> 00:58:10,965 Right now, I'm on my stomach 1462 00:58:11,000 --> 00:58:13,688 looking for a tiny flipping donkey. 1463 00:58:13,724 --> 00:58:16,034 PENN: You know, what sucks for me is, I can tell 1464 00:58:16,068 --> 00:58:17,655 when my wife is having trouble, and 1465 00:58:17,688 --> 00:58:19,793 I couldn't come over and hug her and say, "It's gonna be okay. 1466 00:58:19,827 --> 00:58:20,896 Let's have fun. It's The Amazing Race," 1467 00:58:20,931 --> 00:58:22,413 'cause I was in a crazy 1468 00:58:22,447 --> 00:58:24,550 wrestling mask, acting like a complete 1469 00:58:24,585 --> 00:58:27,206 drunken lunatic, roaming around and smashing 1470 00:58:27,240 --> 00:58:28,103 piñatas. 1471 00:58:28,137 --> 00:58:29,619 [grunting] 1472 00:58:31,137 --> 00:58:32,688 -No. Is there any candy or anything in the body...? -No candy. 1473 00:58:34,655 --> 00:58:36,965 Oh, that... it hit the ground. 1474 00:58:37,000 --> 00:58:38,757 Anything in there? Shake it. 1475 00:58:38,793 --> 00:58:40,619 -No? -No. 1476 00:58:40,655 --> 00:58:43,688 At this point, honey, I'm, like, we're just smashing everything. 1477 00:58:43,724 --> 00:58:45,034 I had no idea what was going on. 1478 00:58:45,068 --> 00:58:46,378 -I couldn't see... -I was just smashing things. 1479 00:58:46,413 --> 00:58:49,137 They all are ... tiny donkeys. 1480 00:58:53,240 --> 00:58:55,240 PENN: I feel like I smashed a lot more piñatas 1481 00:58:55,275 --> 00:58:58,068 -than Raquel did. -Yes. Okay, turn to the left. 1482 00:58:58,103 --> 00:59:01,378 I just hit something. Can this be it? 1483 00:59:01,413 --> 00:59:03,413 No. That-That's it. No, don't touch that. 1484 00:59:03,447 --> 00:59:06,000 Uh, oh. Oh, on the other side of that ice cream. 1485 00:59:06,034 --> 00:59:07,688 -Oh, I couldn't see it. Okay. -What do I do? 1486 00:59:07,724 --> 00:59:09,413 Okay, on the other side of what you're touching. 1487 00:59:09,447 --> 00:59:10,965 I'm sorry. Don't touch that. 1488 00:59:11,000 --> 00:59:13,619 Yeah, right there. Oh, my God, I couldn't see it. 1489 00:59:13,655 --> 00:59:16,757 -Where? -Right there. 1490 00:59:16,793 --> 00:59:19,793 Uh, okay, pick that up. Stop. It's right by your right foot. 1491 00:59:19,827 --> 00:59:22,896 Okay, right, uh... To your right. 1492 00:59:22,931 --> 00:59:24,206 Got it. 1493 00:59:24,240 --> 00:59:26,757 I'm so sorry, honey. I couldn't see it. 1494 00:59:26,793 --> 00:59:29,309 It was between this... Look. Take this off. 1495 00:59:29,344 --> 00:59:31,275 I'm so sorry. Look. It was between these things, 1496 00:59:31,309 --> 00:59:32,965 and I had to stand up there, and I couldn't see it. 1497 00:59:33,000 --> 00:59:34,516 -Okay, it's fine. -Is this all my doing? 1498 00:59:34,550 --> 00:59:36,550 Yes. 1499 00:59:36,585 --> 00:59:38,034 I did a lot of smashing. 1500 00:59:38,068 --> 00:59:40,724 "6465 Sunset Boulevard, Hollywood." 1501 00:59:40,757 --> 00:59:42,309 PENN: Come on, let's go. 1502 00:59:42,344 --> 00:59:44,000 -KIM: Okay. -We're in a strong second place. 1503 00:59:44,034 --> 00:59:46,206 -KIM: Yup. -We need somebody to get lost. 1504 00:59:46,240 --> 00:59:49,344 And that someone is Cayla and Raquel. Not likely, man. 1505 00:59:49,378 --> 00:59:52,034 They're running a perfect leg so far. 1506 00:59:52,068 --> 00:59:54,931 DUSTY: We're not down that far, dude. 1507 00:59:54,965 --> 00:59:56,275 "Break open three piñatas to reveal your next clue." 1508 00:59:56,309 --> 00:59:58,000 You tell me what to do. 1509 00:59:58,034 --> 00:59:59,413 -Yeah. All right, I'll tell him what to do. -I'll smash. 1510 00:59:59,447 --> 01:00:00,965 I wasn't going to try to navigate anything 1511 01:00:01,000 --> 01:00:02,931 after what we had just been through, and so, 1512 01:00:02,965 --> 01:00:05,103 I mean, I think we definitely made the right decision. 1513 01:00:05,137 --> 01:00:06,378 RYAN: Right above your head. 1514 01:00:08,688 --> 01:00:10,481 A little to the right, little to the right, little to the right. 1515 01:00:10,516 --> 01:00:13,034 -There it is. -DUSTY: Oh, boy. 1516 01:00:13,068 --> 01:00:16,827 RYAN: All right, I don't think there's one there. Hold on. 1517 01:00:16,862 --> 01:00:19,896 Donkey and a taco. Uh... 1518 01:00:22,275 --> 01:00:25,550 So we're looking for 6465 Sunset Boulevard. 1519 01:00:25,585 --> 01:00:30,309 "Go through the gates of S.I.R. and park in the marked parking." 1520 01:00:33,137 --> 01:00:35,585 -S.I.R.? -Yes. Oh. 1521 01:00:35,619 --> 01:00:36,793 -Do you see it? Right here. -Yup, right here. 1522 01:00:36,827 --> 01:00:39,172 Turn right, turn right, turn right. Okay. 1523 01:00:41,378 --> 01:00:43,000 "Become a Foley artist." 1524 01:00:45,931 --> 01:00:48,447 It's time for teams to make some noise 1525 01:00:48,481 --> 01:00:51,240 by adding sound effects 1526 01:00:51,275 --> 01:00:55,068 to five of The Amazing Race's most memorable moments. 1527 01:00:55,103 --> 01:00:56,516 Show that knight who's boss. 1528 01:00:56,550 --> 01:00:58,137 [grunts] Oh! 1529 01:00:58,172 --> 01:01:02,275 My ox is broken! This is bull ...! 1530 01:01:02,309 --> 01:01:04,724 KEOGHAN: Foley is a movie-making technique 1531 01:01:04,757 --> 01:01:07,034 that began more than a hundred years ago 1532 01:01:07,068 --> 01:01:09,516 and is still used today, 1533 01:01:09,550 --> 01:01:12,827 something teams will do using these common items. 1534 01:01:12,862 --> 01:01:16,965 When the Foley artist says that they're in sync with picture, 1535 01:01:17,000 --> 01:01:18,688 they'll get a clue. 1536 01:01:19,862 --> 01:01:21,137 -CAYLA: All right. -RAQUEL: Here's three. 1537 01:01:21,172 --> 01:01:22,344 CAYLA: Okay. Oh, do you see three? Okay. 1538 01:01:22,378 --> 01:01:23,378 All right, we're coming in. 1539 01:01:23,413 --> 01:01:24,655 -RAQUEL: Okay. -Okay. 1540 01:01:24,688 --> 01:01:26,585 -Hi! -Hi. How are you? 1541 01:01:29,413 --> 01:01:30,793 CAYLA: We had never heard of Foley before. 1542 01:01:30,827 --> 01:01:33,137 We did not know what the heck Foley was. 1543 01:01:33,172 --> 01:01:35,550 Apparently, Foley is 1544 01:01:35,585 --> 01:01:38,137 when you're recreating the sounds. 1545 01:01:38,172 --> 01:01:39,931 "When you enter the room, your Foley artist will demonstrate 1546 01:01:39,965 --> 01:01:42,378 the technique with the five clips you will be using." 1547 01:01:42,413 --> 01:01:45,034 And I'm looking for timing to the action. 1548 01:01:45,068 --> 01:01:47,585 -I want it in sync. -Okay. 1549 01:01:47,619 --> 01:01:48,931 I'll give you my demonstration. 1550 01:01:48,965 --> 01:01:50,447 CAYLA: So what we had to do was 1551 01:01:50,481 --> 01:01:53,655 recreate the noises of these infamous 1552 01:01:53,688 --> 01:01:56,034 Amazing Race scenes, you know, over the past 1553 01:01:56,068 --> 01:01:59,309 32 seasons, and we had to recreate these noises 1554 01:01:59,344 --> 01:02:02,724 with, like, at-home objects almost. 1555 01:02:02,757 --> 01:02:05,103 Our strategy-- we work best with 1556 01:02:05,137 --> 01:02:06,688 just, like, divvying up the roles. 1557 01:02:06,724 --> 01:02:08,757 Just feel it out and what makes noise. 1558 01:02:08,793 --> 01:02:10,965 -If we have to do it again, we'll do it again. -Okay. 1559 01:02:11,000 --> 01:02:12,447 RAQUEL: So the very first one was 1560 01:02:12,481 --> 01:02:13,793 of the running of the bulls. 1561 01:02:16,103 --> 01:02:18,103 You just had to really focus on every time 1562 01:02:18,137 --> 01:02:19,931 the players hit each other, 1563 01:02:19,965 --> 01:02:22,585 you were smacking the beach balls at the right time. 1564 01:02:22,619 --> 01:02:24,793 The second one was a needle in the haystack, 1565 01:02:24,827 --> 01:02:26,413 and you had different tinsel 1566 01:02:26,447 --> 01:02:28,827 that made the same kind of noise of what 1567 01:02:28,862 --> 01:02:30,862 shuffling through hay would be like. 1568 01:02:32,000 --> 01:02:34,757 -I remember that watermelon one. -RAQUEL: Yeah. 1569 01:02:34,793 --> 01:02:35,793 CAYLA: Of course the famous 1570 01:02:35,827 --> 01:02:37,481 watermelon slingshot. 1571 01:02:37,516 --> 01:02:39,619 Like, I was like, "Oh, God." 1572 01:02:39,655 --> 01:02:42,688 I felt like I relived that for her. 1573 01:02:43,965 --> 01:02:46,793 CAYLA: The next scene was 1574 01:02:46,827 --> 01:02:50,034 Germany, where they were, like, pie-ing each other in the face. 1575 01:02:50,068 --> 01:02:53,344 And lastly, was "my ox is broken" scene. 1576 01:02:53,378 --> 01:02:55,275 MAN: My ox is broken! 1577 01:02:55,309 --> 01:02:58,655 CAYLA: We had to recreate, like, the sloshing in the mud. 1578 01:02:58,688 --> 01:03:00,103 We got to make, like, a sloshing noise 1579 01:03:00,137 --> 01:03:01,516 when he, like, does his hand like that. 1580 01:03:01,550 --> 01:03:03,172 And then he also has a whip, 1581 01:03:03,206 --> 01:03:05,757 -and it makes a noise with a whip, with that, okay? -Okay. 1582 01:03:05,793 --> 01:03:07,344 Do you want to do another demonstration and watch him? 1583 01:03:07,378 --> 01:03:09,724 Yeah, I need to do one more demonstration of this. 1584 01:03:10,965 --> 01:03:13,068 -RYAN: There it is. -What'd I do? 1585 01:03:13,103 --> 01:03:15,793 -Did I... did I find it? -Yeah, you're good. 1586 01:03:15,827 --> 01:03:17,000 Straight ahead. 1587 01:03:17,034 --> 01:03:20,447 Ah. [whoops] 1588 01:03:28,344 --> 01:03:31,068 CAYLA: It was tough, man, but it was really cool. I mean, 1589 01:03:31,103 --> 01:03:33,309 I had no idea that this was a real job 1590 01:03:33,344 --> 01:03:36,206 that happened in Hollywood, and it's the most tedious job 1591 01:03:36,240 --> 01:03:38,206 that, like, I just never thought existed. 1592 01:03:40,585 --> 01:03:42,413 [buzzer sounds] 1593 01:03:42,447 --> 01:03:44,103 Okay, okay, we'll do it again. We'll do it again. 1594 01:03:44,137 --> 01:03:45,137 I think we're getting better. 1595 01:03:45,172 --> 01:03:47,000 -Okay. -Let's keep doing it. 1596 01:03:47,034 --> 01:03:50,206 KIM: Yeah, "artist entrance." Here we go. 1597 01:03:50,240 --> 01:03:52,068 PENN: Look-- Raquel and Cayla's car. 1598 01:03:52,103 --> 01:03:53,550 KIM: Go, go, go, go. 1599 01:03:54,827 --> 01:03:56,757 -"Amazing Race's..." -"Sweeten the sounds of five Amazing Race's 1600 01:03:56,793 --> 01:03:58,896 most iconic moments from the past 32 seasons." 1601 01:03:58,931 --> 01:04:00,275 -You're pretty good at this. -Well, I think 1602 01:04:00,309 --> 01:04:01,550 -it's both of us, honey. -Okay, yeah. 1603 01:04:01,585 --> 01:04:03,862 -Let's do it. Hey, guys. -PENN: Hey, what's up? 1604 01:04:03,896 --> 01:04:05,240 This is pretty cool. 1605 01:04:05,275 --> 01:04:07,413 KIM: I am actually 1606 01:04:07,447 --> 01:04:09,413 fascinated by Foley. 1607 01:04:09,447 --> 01:04:11,793 I follow some TikTok accounts. 1608 01:04:11,827 --> 01:04:13,034 There's two... there's two hits. 1609 01:04:13,068 --> 01:04:15,688 Boom. And it hitting the ground. See what I mean? 1610 01:04:15,724 --> 01:04:17,619 I would say half of my work is-is editing. 1611 01:04:17,655 --> 01:04:21,724 We-we work in video, and I spend a lot of my time lip-synching. 1612 01:04:21,757 --> 01:04:23,447 Like, if you came by my house at any point in time, 1613 01:04:23,481 --> 01:04:26,034 you would just see me doing this. [mouthing] 1614 01:04:26,068 --> 01:04:27,344 I'm gonna do these. A fish, fish, fish, 1615 01:04:27,378 --> 01:04:28,688 and then the flap, flap. 1616 01:04:28,724 --> 01:04:30,757 You're just unrolling it when they're unrolling it. 1617 01:04:30,793 --> 01:04:32,172 And then I do the whack. 1618 01:04:32,206 --> 01:04:33,827 -Okay. -I do this. I do the... 1619 01:04:34,862 --> 01:04:37,688 Oh. What happens if you break the props? 1620 01:04:40,068 --> 01:04:41,619 So I do it with this one, right? 1621 01:04:48,068 --> 01:04:49,034 [buzzer sounds] 1622 01:04:49,068 --> 01:04:51,481 -No. Okay. Okay. -Hit, like, 1623 01:04:51,516 --> 01:04:53,550 louder. He does louder sounds, you know? 1624 01:04:53,585 --> 01:04:56,137 There's just so many moving pieces. 1625 01:04:56,172 --> 01:04:58,413 So, really, it was focusing on getting so secure 1626 01:04:58,447 --> 01:04:59,793 and the different 1627 01:04:59,827 --> 01:05:02,275 noises, what your hands were supposed to make, 1628 01:05:02,309 --> 01:05:03,724 but when you were supposed to make the noises, 1629 01:05:03,757 --> 01:05:05,103 and when you were supposed to highlight that. 1630 01:05:05,137 --> 01:05:06,862 -Make 'em sync up to the clip itself. -Mm-hmm. 1631 01:05:06,896 --> 01:05:08,240 You want me to do that one? I'll do this one. 1632 01:05:08,275 --> 01:05:09,688 -No, I'm fine doing that one. -I can do that one. 1633 01:05:09,724 --> 01:05:10,896 No, I'm fine doing it. I just need to see it again. 1634 01:05:10,931 --> 01:05:13,619 Okay. Don't get frustrated. It's okay. 1635 01:05:13,655 --> 01:05:15,103 I haven't seen... I haven't heard Penn and Kim. 1636 01:05:15,137 --> 01:05:16,896 -Have you heard Penn and Kim? -Door's shut. 1637 01:05:16,931 --> 01:05:18,240 Oh. 1638 01:05:18,275 --> 01:05:20,206 -PENN: We're gonna try it. -KIM: We're gonna try it. 1639 01:05:27,619 --> 01:05:28,896 [buzzer sounds] 1640 01:05:28,931 --> 01:05:31,655 [gasps] That was pretty decent, right? 1641 01:05:31,688 --> 01:05:33,619 Sorry, that's incorrect. 1642 01:05:33,655 --> 01:05:35,034 -Really? -Okay, here's... You talked. 1643 01:05:35,068 --> 01:05:36,447 You said, "Get ready for the next one." 1644 01:05:36,481 --> 01:05:37,896 -I did talk. I talked. -And we're not supposed to talk. 1645 01:05:37,931 --> 01:05:39,206 We're gonna try it, one more time, 1646 01:05:39,240 --> 01:05:40,309 -and then we'll ask them to redo it. -Yup. 1647 01:05:40,344 --> 01:05:41,447 -DUSTY: This one? -RYAN: Yeah, yeah, 1648 01:05:41,481 --> 01:05:43,724 yeah, yeah, that one. 1649 01:05:43,757 --> 01:05:45,862 -Right here. -That's it. Keep blasting that one. 1650 01:05:45,896 --> 01:05:47,827 -DUSTY: Right here. -Oh, oh, all right, hey. 1651 01:05:47,862 --> 01:05:49,827 -Yeah? -It's down... It dropped out, so... 1652 01:05:49,862 --> 01:05:52,000 Straight ahead of you, two paces. 1653 01:05:56,309 --> 01:05:57,550 [shouts] 1654 01:06:07,172 --> 01:06:09,000 [buzzer sounds] 1655 01:06:11,585 --> 01:06:13,068 Okay. 1656 01:06:13,103 --> 01:06:15,240 I mean, it's... I think it's just the... a little bit more 1657 01:06:15,275 --> 01:06:17,103 with timing of, like, when the, like, 1658 01:06:17,137 --> 01:06:19,688 when the pie's hitting, or when the person's, like, smacking. 1659 01:06:19,724 --> 01:06:21,344 Like, it needs to be exactly the right... 1660 01:06:21,378 --> 01:06:23,344 Like, then it's smacks, you know? 1661 01:06:29,688 --> 01:06:32,413 [buzzer sounds] 1662 01:06:32,447 --> 01:06:34,240 Sorry. That's incorrect. 1663 01:06:34,275 --> 01:06:36,000 Okay, let's have another demo. 1664 01:06:36,034 --> 01:06:38,275 -I'd love to fine-tune it. -Yeah. 1665 01:06:38,309 --> 01:06:39,724 RYAN: Straight ahead. Straight ahead. 1666 01:06:39,757 --> 01:06:41,585 -DUSTY: This? -Yeah, go at that. 1667 01:06:41,619 --> 01:06:43,585 -[whooping] -Yeah, that's it. Keep going. 1668 01:06:43,619 --> 01:06:45,309 DUSTY: We're coming back. 1669 01:06:45,344 --> 01:06:46,688 ♪ 1670 01:06:46,724 --> 01:06:48,240 RYAN: Just keep blasting. Keep blasting. 1671 01:06:48,275 --> 01:06:51,172 All right, all right, all right. Drop the stick. 1672 01:06:51,206 --> 01:06:52,965 -What? -Drop the stick. 1673 01:06:53,000 --> 01:06:56,862 All right, uh, down below you, uh, two, uh, step forward 1674 01:06:56,896 --> 01:06:59,034 to your right. All right, now you got 'em all. 1675 01:06:59,068 --> 01:07:01,275 [song ends] 1676 01:07:02,516 --> 01:07:04,137 RAQUEL: This is a pain in my ass. 1677 01:07:04,172 --> 01:07:06,965 I swear if this is the reason why we lose... 1678 01:07:07,000 --> 01:07:10,378 Seen all these clips a thousand times. Okay. 1679 01:07:10,413 --> 01:07:12,585 All right, nice and loud and clear, no talking. 1680 01:07:12,619 --> 01:07:14,447 Oh, my God. 1681 01:07:14,481 --> 01:07:16,034 [squawking] 1682 01:07:16,068 --> 01:07:17,724 PENN: It's actually a little more tough than it looks. 1683 01:07:17,757 --> 01:07:19,275 There's, like, a-a rubbery sound when 1684 01:07:19,309 --> 01:07:20,793 they're stretching out the catapult. 1685 01:07:50,000 --> 01:07:53,068 -So... -Oh, my God! 1686 01:07:53,103 --> 01:07:55,896 -Yeah! Yeah! -[laughing] 1687 01:07:55,931 --> 01:07:57,206 Yeah! 1688 01:07:57,240 --> 01:07:59,757 Your job is so hard! 1689 01:07:59,793 --> 01:08:01,862 RAQUEL: "Drive yourselves to the home of the Galaxy. 1690 01:08:01,896 --> 01:08:03,481 "Once there, search the ground for the tennis stadium 1691 01:08:03,516 --> 01:08:04,585 to find your next clue." 1692 01:08:04,619 --> 01:08:06,206 -Okay, let's go. Come on. -Okay. 1693 01:08:06,240 --> 01:08:08,481 CAYLA: Oh, my God, I'm so glad that's over. 1694 01:08:22,516 --> 01:08:24,068 -Yes! Yes! -We did it? 1695 01:08:24,103 --> 01:08:25,895 -Yay! Thank you so much. -Thank you so much. 1696 01:08:25,930 --> 01:08:27,412 -PENN: We appreciate it. -You're very welcome. 1697 01:08:27,448 --> 01:08:28,757 Don't say "finish line." We need more time. 1698 01:08:28,792 --> 01:08:30,103 I know. We need more time. 1699 01:08:30,136 --> 01:08:32,171 "Drive yourselves to the home of the LA Galaxy." 1700 01:08:32,206 --> 01:08:33,551 -Ooh! -Let's go! 1701 01:08:33,586 --> 01:08:35,895 Can we look up directions on your phone? 1702 01:08:35,930 --> 01:08:37,619 -Are they still there? -Oh, my gosh. 1703 01:08:37,654 --> 01:08:38,965 Okay. Thank you so much. Appreciate it. 1704 01:08:39,000 --> 01:08:40,516 -Thank you so much. -Thank you. 1705 01:08:40,551 --> 01:08:42,033 -Hey. Stay here. -Hey, friend. 1706 01:08:42,068 --> 01:08:44,310 -Yeah, we need some directions. -To the LA Galaxy. 1707 01:08:44,344 --> 01:08:46,206 This is our car. This is our car. 1708 01:08:47,310 --> 01:08:48,895 -I... -Okay. 1709 01:08:48,930 --> 01:08:50,619 -You just gave it to 'em, right? [mumbles] -Uh... Yeah. 1710 01:08:50,654 --> 01:08:52,930 -So, uh, when you go out here... -Uh-huh. 1711 01:08:52,965 --> 01:08:55,344 ...make a left and then make a left on Sunset, 1712 01:08:55,378 --> 01:08:57,827 and then the 101 South will be on your right. 1713 01:08:57,862 --> 01:08:59,619 CAYLA: We got this. We know how to get there. 1714 01:08:59,654 --> 01:09:01,033 KIM: We just saw Raquel and Cayla. 1715 01:09:01,068 --> 01:09:02,654 I thought we were goners. 1716 01:09:02,689 --> 01:09:04,033 Should have just said, "Don't help 'em." 1717 01:09:04,068 --> 01:09:07,240 But it's hard. We love Mom and Dad. 1718 01:09:07,274 --> 01:09:08,551 -KIM: We got this, baby. -Yup. 1719 01:09:08,586 --> 01:09:10,448 I mean, we are literally tied for first right now 1720 01:09:10,481 --> 01:09:11,930 with Kim and Penn. 1721 01:09:11,965 --> 01:09:13,586 All right, we made up time. We made up time. 1722 01:09:13,619 --> 01:09:15,586 -KIM: So you're saying there's a chance. -We made up time. 1723 01:09:15,619 --> 01:09:18,689 Come on, Lordy. Give me some green lights. 1724 01:09:18,724 --> 01:09:20,033 Here we go. 1725 01:09:20,068 --> 01:09:22,516 "Become a Foley artist." 1726 01:09:22,551 --> 01:09:24,586 [laughing]: Oh, this is gonna be insane. 1727 01:09:24,619 --> 01:09:25,965 -You get the... Yup. -I'll do the watermelon, 1728 01:09:26,000 --> 01:09:27,240 -the cups, and then you bounce over. -Yup. 1729 01:09:27,274 --> 01:09:28,240 -Good? Cool. -All right. 1730 01:09:28,274 --> 01:09:29,827 Let's rage. 1731 01:09:29,862 --> 01:09:31,068 [whooping] 1732 01:09:31,103 --> 01:09:32,516 Starting to sweat a little. 1733 01:09:32,551 --> 01:09:34,240 -[laughing] -I'm starting to see us 1734 01:09:34,274 --> 01:09:36,103 at that finish line. 1735 01:09:36,136 --> 01:09:38,965 Come on, Lordy, give me some green lights. 1736 01:09:39,000 --> 01:09:40,862 RAQUEL: God, this is crazy-- this traffic here. 1737 01:09:40,895 --> 01:09:43,033 CAYLA: This traffic blows. 1738 01:09:43,068 --> 01:09:45,068 RAQUEL: Oh, this is so stressful. 1739 01:09:45,103 --> 01:09:49,206 I am going to have a full-on 1740 01:09:49,240 --> 01:09:50,619 crying meltdown. 1741 01:09:50,654 --> 01:09:53,240 At some point, it's in the hands 1742 01:09:53,274 --> 01:09:55,000 of The Amazing Racegods, 1743 01:09:55,033 --> 01:09:56,757 but I'm confident that we're in second place, 1744 01:09:56,792 --> 01:09:59,310 and whatever the next challenge is, I think 1745 01:09:59,344 --> 01:10:01,033 it's gonna determine who wins this race. 1746 01:10:12,310 --> 01:10:14,895 -Oh, here, look. Here's signs. -CAYLA: Okay. 1747 01:10:14,930 --> 01:10:18,481 "Make a right turn into Gate D entrance." 1748 01:10:18,516 --> 01:10:19,792 Okay, just park right there. 1749 01:10:21,136 --> 01:10:22,586 -RAQUEL: There's the clue. -Go. 1750 01:10:23,448 --> 01:10:25,930 "Solve the riddles on the wall by using the correct images 1751 01:10:25,965 --> 01:10:27,448 "of people, places, and things you encountered 1752 01:10:27,481 --> 01:10:28,757 on the race around the world." 1753 01:10:30,378 --> 01:10:32,344 These walls are covered with clues 1754 01:10:32,378 --> 01:10:34,895 from the amazing experiences that teams encountered 1755 01:10:34,930 --> 01:10:37,412 during their Amazing Race. 1756 01:10:37,448 --> 01:10:39,862 They must now use their jet-lagged brain 1757 01:10:39,895 --> 01:10:42,310 to solve this giant memory quiz. 1758 01:10:51,240 --> 01:10:53,033 Once they've aced the test, 1759 01:10:53,068 --> 01:10:54,827 they must run through the tunnel, 1760 01:10:54,862 --> 01:10:57,619 where they'll be greeted with a big surprise. 1761 01:10:57,654 --> 01:10:59,033 -Over here. -Yeah, come on. 1762 01:10:59,068 --> 01:11:02,206 -Yeah, I know. -We did it together, babe. 1763 01:11:06,378 --> 01:11:08,344 RAQUEL: Oh! 1764 01:11:08,378 --> 01:11:11,103 CAYLA: Okay. Okay. 1765 01:11:12,033 --> 01:11:13,103 "When you've answered all the riddles on the wall, 1766 01:11:13,136 --> 01:11:14,689 ask the umpire for a check." Okay. 1767 01:11:14,724 --> 01:11:16,724 When we got to the challenge, I was like, "Oh, we got this." 1768 01:11:16,757 --> 01:11:18,551 Oh. Okay, look. 1769 01:11:18,586 --> 01:11:20,448 "It fell out as well." 1770 01:11:20,481 --> 01:11:22,000 Just grab one and see if you see it on here. 1771 01:11:22,033 --> 01:11:25,000 "Something you had to eat." "You took this to Number Ten." 1772 01:11:25,033 --> 01:11:27,965 RAQUEL: We had a series of different sayings, 1773 01:11:28,000 --> 01:11:30,448 and we had to match them all up with all these 1774 01:11:30,481 --> 01:11:31,757 massive... 1775 01:11:31,792 --> 01:11:33,895 tennis rackets with pictures on them, 1776 01:11:33,930 --> 01:11:35,136 and all coordinating 1777 01:11:35,171 --> 01:11:36,689 to different things that we have seen 1778 01:11:36,724 --> 01:11:37,930 along the race. 1779 01:11:39,448 --> 01:11:40,827 No, no, here. I'm gonna take the ones, 1780 01:11:40,862 --> 01:11:42,412 and I'm gonna lay them flat. 1781 01:11:42,448 --> 01:11:44,240 -Can I do that? -Just grab one and do it. 1782 01:11:44,274 --> 01:11:45,619 CAYLA: "You painted this." Okay. 1783 01:11:45,654 --> 01:11:47,033 RAQUEL: I knew what the sardine can 1784 01:11:47,068 --> 01:11:48,068 that we just had painted 1785 01:11:48,103 --> 01:11:49,481 the door of looked like. 1786 01:11:49,516 --> 01:11:51,103 Which one looks the easiest? 1787 01:11:51,136 --> 01:11:53,586 -This-this one. -Okay. I like those colors. 1788 01:11:53,619 --> 01:11:55,344 "You join... you joined..." 1789 01:11:55,378 --> 01:11:57,171 "He joined you throughout the leg." 1790 01:11:57,206 --> 01:11:59,378 RAQUEL: I'm questioning. 1791 01:11:59,412 --> 01:12:02,206 -[laughing] -Too far. Too far. 1792 01:12:02,240 --> 01:12:03,481 He joined us. He did. 1793 01:12:04,448 --> 01:12:05,827 "It went this far up." 1794 01:12:05,862 --> 01:12:07,827 "900 feet elevation." No. 1795 01:12:07,862 --> 01:12:10,378 We have... Oh. "8,000 feet." Yup. 1796 01:12:11,344 --> 01:12:14,827 -RYAN: Here we go. -[Dusty whoops] Yeah! 1797 01:12:14,862 --> 01:12:16,724 You can feel the air thinning, no? 1798 01:12:16,757 --> 01:12:18,965 CAYLA: "You were greeted at the Pit Stop with these words." 1799 01:12:19,000 --> 01:12:20,689 RAQUEL: I knew at the end of Thessaloniki, 1800 01:12:20,724 --> 01:12:23,136 um, the gentleman that was in a hut-- he gave us a saying. 1801 01:12:23,171 --> 01:12:26,965 We have two ears and one tongue so that 1802 01:12:27,000 --> 01:12:29,862 we'd listen more and speak less. 1803 01:12:29,895 --> 01:12:31,274 -Uh, yes. -I like that. 1804 01:12:31,310 --> 01:12:33,448 "You took this to Number Ten." 1805 01:12:33,481 --> 01:12:35,757 -KIM: Clue box. -Nice. 1806 01:12:36,481 --> 01:12:37,965 "When you solve the riddles correctly, 1807 01:12:38,000 --> 01:12:39,412 the umpire will reveal the name of your next destination." 1808 01:12:39,448 --> 01:12:40,757 We're ready for this. 1809 01:12:40,792 --> 01:12:42,103 -Tennis center, right? -This way. 1810 01:12:42,136 --> 01:12:45,171 This is tennis. All right. 1811 01:12:45,206 --> 01:12:46,240 Let's do it. Let's go. 1812 01:12:46,274 --> 01:12:47,724 KIM: We couldn't see Raquel and Cayla, 1813 01:12:47,757 --> 01:12:49,930 but we knew they were there. Because we were behind, 1814 01:12:49,965 --> 01:12:52,724 we were praying for a really tough memory challenge. 1815 01:12:52,757 --> 01:12:54,274 PENN: So not all these are right. 1816 01:12:54,310 --> 01:12:56,274 -Here. Let's put these out, honey. -Yup. 1817 01:12:56,310 --> 01:12:59,103 KIM: My strategy was to pull everything out, 1818 01:12:59,136 --> 01:13:01,171 and then we noticed each question has 1819 01:13:01,206 --> 01:13:02,689 many different options. 1820 01:13:02,724 --> 01:13:03,827 "This mode of transportation 1821 01:13:03,862 --> 01:13:05,724 took you the rest of the way." 1822 01:13:05,757 --> 01:13:07,240 The rest of the way. 1823 01:13:11,033 --> 01:13:12,412 Good job. 1824 01:13:12,448 --> 01:13:16,274 We've prepared for this. 1825 01:13:16,310 --> 01:13:18,965 Which one do you want to do? Do you want to do the mermaid? 1826 01:13:19,000 --> 01:13:20,344 PENN: Okay. Yeah, let's do it. 1827 01:13:20,378 --> 01:13:22,516 I have been 1828 01:13:22,551 --> 01:13:25,033 -drawing in my notebook. -PENN: Yup. 1829 01:13:25,068 --> 01:13:28,516 KIM: I've been taking tedious notes this entire time. 1830 01:13:28,551 --> 01:13:30,206 Raise your hand. Oh, there it is. There it is. 1831 01:13:30,240 --> 01:13:33,000 Yeah, okay, stop, stop. It's at your foot. 1832 01:13:33,033 --> 01:13:35,240 And I just had a feeling 1833 01:13:35,274 --> 01:13:36,827 that it was gonna come down to the images 1834 01:13:36,862 --> 01:13:38,240 that we saw along the race. 1835 01:13:40,481 --> 01:13:42,000 I'm a terrible artist, 1836 01:13:42,033 --> 01:13:44,586 but after every leg I drew pictures 1837 01:13:44,619 --> 01:13:46,654 of the things we encountered. 1838 01:13:46,689 --> 01:13:48,412 Just anything very specific, 1839 01:13:48,448 --> 01:13:50,000 I was keeping track of. 1840 01:13:50,033 --> 01:13:52,551 I drew him. Handsome man. 1841 01:13:52,586 --> 01:13:54,206 Uh, yes, please. 1842 01:13:54,240 --> 01:13:56,792 PENN: Oh, wow. 1843 01:13:56,827 --> 01:13:58,033 -It'll wash the cheese down. -KIM: Salud. 1844 01:13:59,481 --> 01:14:00,757 PENN: Are these both ours? 1845 01:14:00,792 --> 01:14:03,136 Uh, yes, I'm guessing yes. 1846 01:14:07,516 --> 01:14:11,619 DUSTY: It was the transition from the watermelon exploding 1847 01:14:11,654 --> 01:14:13,895 to the cups, because it was, like, so fast. 1848 01:14:13,930 --> 01:14:15,448 There was literally no time, 1849 01:14:15,481 --> 01:14:17,344 and so I think once we figured that out, 1850 01:14:17,378 --> 01:14:19,689 Ryan was ready to go immediately after that. 1851 01:14:25,895 --> 01:14:27,792 -Yeah! Let's get out of here. -[whoops] 1852 01:14:27,827 --> 01:14:30,068 Yeah, baby! 1853 01:14:30,103 --> 01:14:32,033 Drive yourself to the home of the Galaxy. 1854 01:14:32,068 --> 01:14:33,240 Ooh, it's a soccer field. 1855 01:14:35,378 --> 01:14:36,689 CAYLA: Pull out all the Napoleons. 1856 01:14:36,724 --> 01:14:37,757 RAQUEL: Yeah, I will. 1857 01:14:37,792 --> 01:14:38,895 CAYLA: You checked in here. 1858 01:14:38,930 --> 01:14:41,481 We knew the place in Lugano where we ended 1859 01:14:41,516 --> 01:14:44,724 was that beautiful pink building on the water. I knew that. 1860 01:14:46,068 --> 01:14:47,274 PENN: Oh, something you had to eat. 1861 01:14:47,310 --> 01:14:48,274 Oh, this is the spelling. 1862 01:14:48,310 --> 01:14:49,551 KIM: Souvlaki. 1863 01:14:52,930 --> 01:14:54,827 A-K-I. 1864 01:14:54,862 --> 01:14:55,862 Yes. 1865 01:14:55,895 --> 01:14:57,206 Yay! All right. 1866 01:14:57,240 --> 01:14:58,206 Right here. 1867 01:14:58,240 --> 01:14:59,757 PENN: Yes, right. 1868 01:14:59,792 --> 01:15:02,551 So, listen, we're close. 1869 01:15:05,516 --> 01:15:07,586 CAYLA: Forward, no, go forward. 1870 01:15:07,619 --> 01:15:08,827 Straight, straight. 1871 01:15:08,862 --> 01:15:11,000 To your right, to your right. 1872 01:15:12,068 --> 01:15:14,068 Ready to check. We need a check. 1873 01:15:14,103 --> 01:15:16,654 Yeah, that's not right. It was col... they were colorful. 1874 01:15:18,068 --> 01:15:19,895 PENN: What'd you take to Number Ten-- which boat? 1875 01:15:19,930 --> 01:15:21,930 I don't see Magellan. I don't think it was. 1876 01:15:21,965 --> 01:15:23,481 -There's Vasco da Gama. -It was Setúbal. 1877 01:15:23,516 --> 01:15:25,654 It was Setúbal. We can try it. 1878 01:15:25,689 --> 01:15:27,551 PENN: Hey, baby, you look awesome! 1879 01:15:27,586 --> 01:15:29,206 Think I'm doing it wrong. 1880 01:15:29,240 --> 01:15:30,724 Can we give it a try? 1881 01:15:30,757 --> 01:15:32,206 KIM: Yes. 1882 01:15:32,240 --> 01:15:34,240 -Judges? Judge... -Judges? 1883 01:15:34,274 --> 01:15:35,310 -Fault? Okay. -Fault. Okay. 1884 01:15:35,344 --> 01:15:38,068 -[Kim mutters] -So... babe. 1885 01:15:38,103 --> 01:15:40,171 You don't remember the name of the explorer, right? 1886 01:15:41,792 --> 01:15:43,000 CAYLA: You found this under a rock? 1887 01:15:43,033 --> 01:15:44,930 Hey, is this the coin, babe? 1888 01:15:44,965 --> 01:15:46,033 Is this the coin? 1889 01:15:46,068 --> 01:15:48,136 Or does this look more like the coin? 1890 01:15:49,551 --> 01:15:51,310 [gasps] Oh... 1891 01:15:51,344 --> 01:15:54,000 Uh, w-wait, what is that? What is that coin? 1892 01:15:54,033 --> 01:15:55,551 Oh, is that what yours looked like? 1893 01:15:55,586 --> 01:15:58,033 -Well... -RAQUEL: It was more... 1894 01:15:58,068 --> 01:15:59,378 Mm. 1895 01:15:59,412 --> 01:16:00,481 Let's try this one. 1896 01:16:00,516 --> 01:16:02,000 Okay. Judge? 1897 01:16:02,033 --> 01:16:03,033 Okay. 1898 01:16:04,619 --> 01:16:06,344 KIM: We knew, pretty confidently, 1899 01:16:06,378 --> 01:16:09,103 most of them right away. 1900 01:16:09,136 --> 01:16:10,516 The biggest trick was the coin, 1901 01:16:10,551 --> 01:16:12,448 because that was a low point in my life. 1902 01:16:12,481 --> 01:16:14,757 But there's, like, that sound effect when you screw up 1903 01:16:14,792 --> 01:16:16,103 something on The Amazing Race. 1904 01:16:16,136 --> 01:16:17,586 They go like... ♪ Der-ner-ner-ner-ner.♪ 1905 01:16:17,619 --> 01:16:19,103 ♪ 1906 01:16:19,136 --> 01:16:20,274 Maybe it's this one. 1907 01:16:20,310 --> 01:16:21,724 No, let's just check it. Okay. Check. 1908 01:16:21,757 --> 01:16:22,827 -Fault. -Okay. 1909 01:16:22,862 --> 01:16:23,895 CAYLA: Fault. 1910 01:16:24,827 --> 01:16:26,757 We're not sure about the coin, 1911 01:16:26,792 --> 01:16:28,136 and we were not sure about the candy. 1912 01:16:28,171 --> 01:16:29,827 -Check. -Fault. 1913 01:16:29,862 --> 01:16:32,033 Damn it. 1914 01:16:32,068 --> 01:16:33,827 CAYLA: I think the candy was rainbow. 1915 01:16:33,862 --> 01:16:35,448 Let's change this up, honey. Let's change this up. 1916 01:16:35,481 --> 01:16:36,930 PENN: Maybe it was Vasco da Gama. 1917 01:16:36,965 --> 01:16:39,068 -I don't think it was. Here. -Give it a go. 1918 01:16:40,862 --> 01:16:42,757 -Okay, let's... -PENN: Judge? -FEMALE JUDGE: Fault. 1919 01:16:42,792 --> 01:16:45,310 -KIM: Okay, let's... -FEMALE JUDGE: Fault. -PENN: Okay. 1920 01:16:45,344 --> 01:16:46,757 Uh, what was this? 1921 01:16:46,792 --> 01:16:48,344 CAYLA: I think he had a wider hat. 1922 01:16:48,378 --> 01:16:49,586 RAQUEL: Oh, yes, that's right. That's right. 1923 01:16:49,619 --> 01:16:51,619 After you hear "fault, fault, fault," 1924 01:16:51,654 --> 01:16:52,895 we just started questioning things 1925 01:16:52,930 --> 01:16:54,689 that we actually felt confident about. 1926 01:16:54,724 --> 01:16:56,965 RAQUEL: I know Napoleon goes here, but then you're like, 1927 01:16:57,000 --> 01:16:58,481 "Was he wearing the really big hat 1928 01:16:58,516 --> 01:17:00,033 or the hat that's a little tinier?" 1929 01:17:00,068 --> 01:17:01,136 Napoleon. 1930 01:17:01,171 --> 01:17:03,344 Monte Rastello? 1931 01:17:03,378 --> 01:17:05,103 Thank you. 1932 01:17:05,136 --> 01:17:06,862 -Okay. -Okay. 1933 01:17:06,895 --> 01:17:08,240 -Check. -Fault. 1934 01:17:08,274 --> 01:17:10,136 -CAYLA: Okay. Check. -MALE JUDGE: Fault. 1935 01:17:10,171 --> 01:17:11,827 Is it this guy? Is it this guy? 1936 01:17:11,862 --> 01:17:12,965 Wait a minute, this... Let's change... 1937 01:17:13,000 --> 01:17:14,033 -We want to change this one out? -Yeah. 1938 01:17:14,068 --> 01:17:15,412 KIM: Ours had a roof. 1939 01:17:15,448 --> 01:17:16,654 CAYLA: Can we check it now? It might have 1940 01:17:16,689 --> 01:17:17,827 -been red and white candy. -Okay. Ready? 1941 01:17:17,862 --> 01:17:19,412 -Okay. -MALE JUDGE: Fault. 1942 01:17:19,448 --> 01:17:20,412 CAYLA: Yeah, that's not right. It was col... 1943 01:17:20,448 --> 01:17:21,724 They were colorful. 1944 01:17:21,757 --> 01:17:23,654 -Try that one, babe. -KIM: All right, Judge. 1945 01:17:23,689 --> 01:17:26,240 -PENN: Fault? Okay. -KIM: Fault? Okay. 1946 01:17:26,274 --> 01:17:28,033 -Try every coin. -Check. 1947 01:17:28,068 --> 01:17:29,481 -MALE JUDGE: Fault. -RAQUEL: No. 1948 01:17:29,516 --> 01:17:31,206 If I hear "fault" one more time, I'm gonna whack something. 1949 01:17:31,240 --> 01:17:32,516 -Okay, judges? -Judges? 1950 01:17:32,551 --> 01:17:33,586 Fault. 1951 01:17:36,000 --> 01:17:38,516 Keep all these cars here, 'cause we're going crazy over the cars. 1952 01:17:38,551 --> 01:17:39,965 Should I try this candy? 1953 01:17:40,000 --> 01:17:41,171 I'm trying to remember if it was just red and white. 1954 01:17:41,206 --> 01:17:42,344 Babe, was this the guy with the tea? 1955 01:17:42,378 --> 01:17:43,965 No, he was the guy at leg... 1956 01:17:44,000 --> 01:17:45,103 -our last leg. -Okay. 1957 01:17:45,136 --> 01:17:46,551 CAYLA: God, there's so many coins. 1958 01:17:46,586 --> 01:17:48,481 We had this one before, but let's try it again. 1959 01:17:48,516 --> 01:17:50,965 Once we replaced the boat, I felt confident 1960 01:17:51,000 --> 01:17:53,412 that we could just kind of put the coins up 1961 01:17:53,448 --> 01:17:55,136 and switch those out one at a time. 1962 01:17:55,171 --> 01:17:56,757 -Okay. Judge? -Fault. 1963 01:17:57,827 --> 01:17:59,412 -Check. -Fault. 1964 01:18:03,412 --> 01:18:05,448 I bet that one's right. Let's try it again. 1965 01:18:05,481 --> 01:18:06,792 Judge? 1966 01:18:08,103 --> 01:18:10,310 Game, set, match. Through the tunnel. 1967 01:18:10,344 --> 01:18:12,033 Yes! Come on. 1968 01:18:12,068 --> 01:18:13,412 KIM: Oh, my God. 1969 01:18:13,448 --> 01:18:15,412 -RAQUEL: Did they just get it? -CAYLA: I think so. 1970 01:18:16,378 --> 01:18:18,206 Holy crap. Go. 1971 01:18:18,240 --> 01:18:19,654 [laughs] 1972 01:18:19,689 --> 01:18:21,171 This is how we lose. 1973 01:18:21,206 --> 01:18:23,274 This is how we lose The Amazing Race. 1974 01:18:23,310 --> 01:18:24,724 KIM [laughing]: Oh, my God, honey. 1975 01:18:24,757 --> 01:18:27,689 Are we about to win The Amazing Race? 1976 01:18:29,068 --> 01:18:30,930 [yelling] 1977 01:18:32,033 --> 01:18:34,378 [whooping] 1978 01:18:37,000 --> 01:18:39,033 [laughing] 1979 01:18:41,689 --> 01:18:43,240 We won the race. 1980 01:18:50,792 --> 01:18:53,068 -Oh, my God. -Kim and Penn. 1981 01:18:53,103 --> 01:18:55,516 Seven countries, 17 cities, 1982 01:18:55,551 --> 01:18:57,724 and having traveled across the globe, 1983 01:18:57,757 --> 01:18:59,171 I am pleased to tell you 1984 01:18:59,206 --> 01:19:03,068 that you are the official winners of The Amazing Race. 1985 01:19:03,103 --> 01:19:05,171 -Congratulations. -Oh, my God. 1986 01:19:06,551 --> 01:19:07,757 Oh, my God. 1987 01:19:12,965 --> 01:19:14,378 Oh, my God. 1988 01:19:14,412 --> 01:19:16,586 It was neck and neck all the way through. 1989 01:19:16,619 --> 01:19:19,000 You guys were behind, you leapt ahead. 1990 01:19:19,033 --> 01:19:20,481 Can you tell us how you're feeling in this moment 1991 01:19:20,516 --> 01:19:22,481 -right now? -I-I'm waiting for you 1992 01:19:22,516 --> 01:19:23,724 to tell me this is not true. I'm waiting... 1993 01:19:23,757 --> 01:19:25,412 -That there's a penalty. -That there's a penalty. 1994 01:19:25,448 --> 01:19:27,586 Now, your kids are watching you. 1995 01:19:27,619 --> 01:19:29,895 What-what... what is going through their minds right now? 1996 01:19:29,930 --> 01:19:33,206 As you think of them at home, what-what are they thinking, 1997 01:19:33,240 --> 01:19:34,689 as they look at Mom and Dad? 1998 01:19:34,724 --> 01:19:37,619 I hope our children are proud of us. 1999 01:19:37,654 --> 01:19:39,551 I hope that they see that... 2000 01:19:39,586 --> 01:19:41,033 I hope they see that studying pays off. 2001 01:19:41,068 --> 01:19:42,310 -'Cause you know what won this race? -[laughs] 2002 01:19:42,344 --> 01:19:43,654 It wasn't being strong, 2003 01:19:43,689 --> 01:19:45,757 it wasn't being fast, it was studying. 2004 01:19:45,792 --> 01:19:47,757 I hope what our kids saw is that it didn't matter 2005 01:19:47,792 --> 01:19:49,033 where we were gonna finish. 2006 01:19:49,068 --> 01:19:50,586 We were gonna work as hard as we could 2007 01:19:50,619 --> 01:19:53,033 and that the finish doesn't really matter. 2008 01:19:53,068 --> 01:19:54,586 Even though we finished first, which is kind of awesome. 2009 01:19:54,619 --> 01:19:57,240 So I hope our kids learn that 2010 01:19:57,274 --> 01:20:00,481 -good things can happen outside of your comfort zone. -KEOGHAN: Right. 2011 01:20:00,516 --> 01:20:02,965 I deal with anxiety, but just seeing that, like, 2012 01:20:03,000 --> 01:20:05,481 pushing past, going out of your comfort zone, 2013 01:20:05,516 --> 01:20:06,619 like, good things can happen. 2014 01:20:06,654 --> 01:20:09,136 [applauding, cheering] 2015 01:20:09,171 --> 01:20:10,171 Put the red up? 2016 01:20:10,206 --> 01:20:11,724 CAYLA: Sure. You can do that. 2017 01:20:11,757 --> 01:20:14,551 -Game, set, match. Through the tunnel. -Thank God. 2018 01:20:14,586 --> 01:20:16,930 Oh, we... that coin up. [laughs] Oh, my God. 2019 01:20:16,965 --> 01:20:18,792 And the candy. 2020 01:20:19,792 --> 01:20:20,930 [yells] 2021 01:20:22,516 --> 01:20:23,689 [exhales] 2022 01:20:23,724 --> 01:20:26,481 Raquel and Cayla, you are amazing racers. 2023 01:20:26,516 --> 01:20:27,792 Yeah. 2024 01:20:27,827 --> 01:20:30,481 Unfortunately, today, you have finished second. 2025 01:20:30,516 --> 01:20:31,930 -BOTH: It's okay. -Just talk to us about 2026 01:20:31,965 --> 01:20:33,378 the experience of coming back, 2027 01:20:33,412 --> 01:20:35,757 having restarted the race, what it's been like for you, 2028 01:20:35,792 --> 01:20:37,378 the things you're gonna take away from this race. 2029 01:20:37,412 --> 01:20:39,171 Coming back after 19 months, 2030 01:20:39,206 --> 01:20:41,274 I mean, I feel like, honestly, we finished stronger 2031 01:20:41,310 --> 01:20:42,724 than what I ever imagined. 2032 01:20:42,757 --> 01:20:44,068 I mean, we made it to the final three 2033 01:20:44,103 --> 01:20:45,965 with the two toughest, best teams. 2034 01:20:46,000 --> 01:20:47,481 I am so proud of us on this journey. 2035 01:20:47,516 --> 01:20:48,586 I'm so proud of us. 2036 01:20:48,619 --> 01:20:50,033 This year has been, you know, 2037 01:20:50,068 --> 01:20:52,378 being in the airline industry, incredibly hard for us. 2038 01:20:52,412 --> 01:20:55,136 I mean, we didn't have a job for a year, and then... 2039 01:20:55,171 --> 01:20:58,378 you know, coming back and just being this female team 2040 01:20:58,412 --> 01:21:01,171 that was as much of a powerhouse as we were. 2041 01:21:01,206 --> 01:21:02,586 The last five legs 2042 01:21:02,619 --> 01:21:05,481 we came in second, second, second, first, first... 2043 01:21:05,516 --> 01:21:07,274 -and then second today. -Second. 2044 01:21:07,310 --> 01:21:10,310 -I mean, you know, it's pretty, it's pretty bomb. -Yeah. 2045 01:21:10,344 --> 01:21:11,724 At the end of the day, like, 2046 01:21:11,757 --> 01:21:14,000 I have this amazing experience, and... 2047 01:21:14,033 --> 01:21:15,930 -Yeah. [laughs] Don't cry. -I'm gonna cry now. 2048 01:21:15,965 --> 01:21:17,689 No, I can, like, we can say we did this, and, like... 2049 01:21:17,724 --> 01:21:18,930 I'm gonna cry. 2050 01:21:18,965 --> 01:21:20,448 -No, stop. [laughs] -Stop it. Go away... 2051 01:21:20,481 --> 01:21:22,448 -It's such a great thing to see -Don't look at me. 2052 01:21:22,481 --> 01:21:23,827 a-a friendship like this. 2053 01:21:23,862 --> 01:21:26,310 What do you mean to each other? Like, tell us. 2054 01:21:26,344 --> 01:21:27,792 I-I love this girl to death. 2055 01:21:27,827 --> 01:21:29,689 -She is one of the kindest souls... -So are you. 2056 01:21:29,724 --> 01:21:31,033 -...I've ever met, honestly. -Stop. 2057 01:21:31,068 --> 01:21:32,136 Stop. You're making me cry. 2058 01:21:32,171 --> 01:21:33,757 I just, like, she's just, like, 2059 01:21:33,792 --> 01:21:36,724 -a genuinely, like, really good person. Um... -So are you. 2060 01:21:36,757 --> 01:21:38,619 -You're the best. -RAQUEL: Not a lot of people, like, make you want to 2061 01:21:38,654 --> 01:21:39,930 be better, and she does. 2062 01:21:39,965 --> 01:21:41,965 And so, just to be able to do this with her 2063 01:21:42,000 --> 01:21:45,000 and say that we came this far, like, it's awesome. 2064 01:21:47,827 --> 01:21:49,136 Pride and dignity, pride and dignity. 2065 01:21:49,171 --> 01:21:50,344 -Here you go. -Thanks. 2066 01:21:50,378 --> 01:21:52,619 Dusty and I, we wanted to win. 2067 01:21:52,654 --> 01:21:54,206 We know we have what it takes. 2068 01:21:54,240 --> 01:21:57,412 We think we ran good enough to win, most of the time. 2069 01:21:57,448 --> 01:21:58,827 Today, we didn't. 2070 01:21:58,862 --> 01:22:01,103 And, uh, and that hurts, you know, that stings. 2071 01:22:01,136 --> 01:22:03,000 And that won't, uh, won't go away quickly. 2072 01:22:03,033 --> 01:22:04,344 DUSTY: Let's rage! 2073 01:22:04,378 --> 01:22:06,412 The money would have been amazing, but, uh, 2074 01:22:06,448 --> 01:22:08,862 I wanted to be an Amazing Race champion more than anything. 2075 01:22:08,895 --> 01:22:10,103 Let's go to work. 2076 01:22:10,136 --> 01:22:11,619 DUSTY: But what I gained 2077 01:22:11,654 --> 01:22:13,378 is way more than that. 2078 01:22:13,412 --> 01:22:15,068 -Oh, Dusty. -What? 2079 01:22:15,103 --> 01:22:18,274 -Oh, ho, ho, ho, ho, ho! -Oh... 2080 01:22:18,310 --> 01:22:21,000 DUSTY: I got to spend a month with my best friend 2081 01:22:21,033 --> 01:22:22,792 running the world and doing crazy things 2082 01:22:22,827 --> 01:22:25,000 that I never dreamt of in my entire life 2083 01:22:25,033 --> 01:22:26,274 that I'd get the opportunity to do. 2084 01:22:26,310 --> 01:22:27,481 Pain'll wear off, uh, 2085 01:22:27,516 --> 01:22:28,757 but the memories will last forever, 2086 01:22:28,792 --> 01:22:30,068 -no question asked. -For sure. 2087 01:22:32,551 --> 01:22:33,792 Game, set, match. 2088 01:22:33,827 --> 01:22:35,412 -Through the tunnel. -Got it. 2089 01:22:36,412 --> 01:22:38,378 [whooping] 2090 01:22:38,412 --> 01:22:40,827 [all cheering] 2091 01:22:43,895 --> 01:22:45,551 RYAN: Sorry to keep y'all waiting. 2092 01:22:45,586 --> 01:22:47,033 Who won? Who won? Well done. 2093 01:22:47,068 --> 01:22:48,516 -Good job, you guys. -DUSTY: Oh, yeah, guys. 2094 01:22:48,551 --> 01:22:49,965 -RYAN: Good job. Congratulations. -KEOGHAN: Ryan and Dusty, 2095 01:22:50,000 --> 01:22:51,516 -great competitors. -Heck yeah. 2096 01:22:51,551 --> 01:22:53,586 -You brought it this season. -Something like that. 2097 01:22:53,619 --> 01:22:55,757 -You brought it. When you came back, you meant business. -We did. 2098 01:22:55,792 --> 01:22:57,792 -Love you guys. -Well-deserved third place. 2099 01:22:57,827 --> 01:22:59,033 Absolutely. 2100 01:22:59,068 --> 01:23:01,136 You got stuck on the damn elevator today. 2101 01:23:01,171 --> 01:23:02,481 -Man. -Um... 2102 01:23:02,516 --> 01:23:04,689 You probably never want to go in an elevator, 2103 01:23:04,724 --> 01:23:06,895 or see an elevator or hear anybody say the word "elevator." 2104 01:23:06,930 --> 01:23:07,895 Stairs for us, Phil. 2105 01:23:07,930 --> 01:23:09,274 It doesn't matter, man. 2106 01:23:09,310 --> 01:23:11,551 This was an amazing experience with my best buddy. 2107 01:23:11,586 --> 01:23:14,136 -I mean, we just tore the world down, brother. -Absolutely. Good time. 2108 01:23:14,171 --> 01:23:16,551 It didn't go our way today, but hats off, guys. 2109 01:23:16,586 --> 01:23:18,930 You guys, you're officially the oldest couple 2110 01:23:18,965 --> 01:23:20,344 to ever win The Amazing Race. 2111 01:23:20,378 --> 01:23:21,792 -[cheering] -Congratulations. 2112 01:23:21,827 --> 01:23:24,827 Can't express what, uh, you mean to me, brother. 2113 01:23:24,862 --> 01:23:29,103 You gave this crazy dude an opportunity 2114 01:23:29,136 --> 01:23:31,619 to come try to make some magic with you. 2115 01:23:31,654 --> 01:23:32,862 Uh, you know, the rabbit didn't pop out of the hat, 2116 01:23:32,895 --> 01:23:35,136 but I think we shook up the world. Uh... 2117 01:23:35,171 --> 01:23:36,827 I think we gave a voice to people 2118 01:23:36,862 --> 01:23:38,412 -that have been wrongfully convicted. -Right. 2119 01:23:38,448 --> 01:23:40,378 A dude that was locked up, man. 2120 01:23:40,412 --> 01:23:42,240 A dude that I stuck by no matter what. Um... 2121 01:23:43,240 --> 01:23:44,827 You're my best friend in the world man, and, uh, 2122 01:23:44,862 --> 01:23:47,757 I-I feel we made up for ten years of lost time. 2123 01:23:47,792 --> 01:23:51,033 Very few people, like, even said "hi" 2124 01:23:51,068 --> 01:23:53,654 or acknowledged my existence once I got arrested. 2125 01:23:53,689 --> 01:23:54,930 You always believed in me, 2126 01:23:54,965 --> 01:23:57,136 but just knowing that's in your character, 2127 01:23:57,171 --> 01:23:58,448 it makes me want to be a better person. 2128 01:23:58,481 --> 01:23:59,827 You make me want to be a better person. 2129 01:23:59,862 --> 01:24:00,895 I love you, brother, man. 2130 01:24:00,930 --> 01:24:02,240 This was amazing, brother. 2131 01:24:02,274 --> 01:24:03,827 -Good times. -I love you, dude. 2132 01:24:03,862 --> 01:24:06,862 A little scary to go back out in the world for some people. 2133 01:24:06,895 --> 01:24:09,068 You guys proved that we could do it safely. 2134 01:24:09,103 --> 01:24:12,033 I know the fans are incredibly grateful that 2135 01:24:12,068 --> 01:24:15,344 you were able to give them The Amazing Raceone more time. 2136 01:24:15,378 --> 01:24:17,378 If there's ever a time to show 2137 01:24:17,412 --> 01:24:19,757 the people who are photographers on this show, 2138 01:24:19,792 --> 01:24:21,136 I would do it right now. Like, they've been, like... 2139 01:24:21,171 --> 01:24:22,619 They've kept their distance. 2140 01:24:22,654 --> 01:24:24,862 They've got masks on. They've worked their asses off. 2141 01:24:24,895 --> 01:24:27,103 -The whole cast and crew. -They've come back the entire time. 2142 01:24:27,136 --> 01:24:29,344 -The crew. Yeah. -They've kept us incredibly safe. 2143 01:24:29,378 --> 01:24:31,551 KEOGHAN: There they are, everybody. Wave, everybody, wave. 2144 01:24:31,586 --> 01:24:33,551 [applauding, cheering] 2145 01:24:33,586 --> 01:24:36,310 [indistinct chatter] 2146 01:24:36,344 --> 01:24:38,000 How about you come and congratulate, uh, 2147 01:24:38,033 --> 01:24:39,586 our final three teams? 2148 01:24:39,619 --> 01:24:41,206 [cheering] 2149 01:24:41,240 --> 01:24:44,033 The Amazing Race is a pressure cooker, 2150 01:24:44,068 --> 01:24:46,378 and you ride the highest of highs and lowest of lows. 2151 01:24:46,412 --> 01:24:48,310 And, uh, I-I mean, I learned more about myself 2152 01:24:48,344 --> 01:24:50,792 in a month than I have in 37 years of living. 2153 01:24:50,827 --> 01:24:53,344 I'm not gonna go out getting what I thought I wanted, 2154 01:24:53,378 --> 01:24:54,792 but I think I got a lot more 2155 01:24:54,827 --> 01:24:56,136 than I could have ever asked for. 2156 01:24:56,171 --> 01:24:57,586 We got to the end, we didn't win it all, 2157 01:24:57,619 --> 01:24:59,136 but we got to see the world together, 2158 01:24:59,171 --> 01:25:01,827 and, uh, man, oh, man, did we see it. 2159 01:25:01,862 --> 01:25:04,792 -[indistinct chatter] -Bring it in! 2160 01:25:04,827 --> 01:25:06,448 -I said it from day one. -I'm so proud of you. 2161 01:25:06,481 --> 01:25:08,136 Only person I could've done this with. Seriously. 2162 01:25:08,171 --> 01:25:09,792 We did it together, right? 2163 01:25:09,827 --> 01:25:11,240 We crushed that. 2164 01:25:11,274 --> 01:25:13,240 I could not have done it with anyone else. 2165 01:25:13,274 --> 01:25:14,412 Proud of you. 2166 01:25:14,448 --> 01:25:15,895 Proud of you. Proud of you. 2167 01:25:15,930 --> 01:25:17,619 Love you guys. 2168 01:25:17,654 --> 01:25:20,136 -Dusty! -[laughter] 2169 01:25:20,171 --> 01:25:21,792 Get in here. 2170 01:25:21,827 --> 01:25:23,206 Good to see you again, brother. 2171 01:25:23,240 --> 01:25:25,827 Something happened to Kim during this race where she faced 2172 01:25:25,862 --> 01:25:28,378 her anxiety in ways that she's never faced it before, 2173 01:25:28,412 --> 01:25:32,033 and I hope that you get to watch this and see, like, 2174 01:25:32,068 --> 01:25:35,378 how strong and how inspirational you will be to other people 2175 01:25:35,412 --> 01:25:37,171 who-who suffer through that. 2176 01:25:37,206 --> 01:25:40,171 Because with all of that, 2177 01:25:40,206 --> 01:25:43,000 you just won The Amazing Race, and you were the hero. 2178 01:25:43,033 --> 01:25:44,206 You were the hero. 2179 01:25:44,240 --> 01:25:45,724 -You took the notes. -[laughs] 2180 01:25:45,757 --> 01:25:47,033 You were the hero. 2181 01:25:47,068 --> 01:25:49,965 -This is your win. -You're welcome. 2182 01:25:50,000 --> 01:25:51,757 [laughs] 2183 01:25:51,792 --> 01:25:53,344 -No, honey. No. -And cut. And credits. 2184 01:25:53,378 --> 01:25:55,344 [cheering, whooping] 2185 01:25:55,378 --> 01:25:57,000 ♪ 156210

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.