All language subtitles for South.of.Nowhere.s01e10.Say.It.Aint.So.Spencer-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,173 --> 00:00:08,175 I'm not finding my lipstick. 2 00:00:08,208 --> 00:00:11,612 My mother has been messing with my makeup and jewelry lately. 3 00:00:11,678 --> 00:00:15,015 It's in a weird phase "I want to be young and sexy". 4 00:00:15,048 --> 00:00:16,450 Has she been shopping for lingerie too? 5 00:00:16,483 --> 00:00:19,853 Yeah, we were at the mall yesterday and she spent a lot of money. 6 00:00:19,887 --> 00:00:21,788 Hmm... Maybe she's having an affair. 7 00:00:21,822 --> 00:00:23,023 No way. 8 00:00:23,090 --> 00:00:25,659 Well... maybe she is planning to have one. 9 00:00:26,293 --> 00:00:28,295 Here, try this one. 10 00:00:28,328 --> 00:00:30,230 Just a touch of pink. 11 00:00:30,264 --> 00:00:33,500 She will leave no trace on anyone who is using a different color. 12 00:00:33,534 --> 00:00:36,103 Ah... I never thought of that! 13 00:00:36,170 --> 00:00:38,672 Two girls... Two colors of lipsticks. 14 00:00:39,406 --> 00:00:43,043 if you are planning kiss another girl... 15 00:00:43,076 --> 00:00:47,581 ...you will prefer a lipstick more clear like an aloe or gloss type. 16 00:00:47,614 --> 00:00:49,583 I have so much to learn. 17 00:00:49,650 --> 00:00:51,685 Lucky for you to have me. 18 00:00:51,752 --> 00:00:55,722 This one looks great on you. Almost as good as it looks on me. 19 00:00:55,756 --> 00:00:57,758 Oh now you have me using your lipstick. 20 00:00:57,791 --> 00:01:01,528 How convenient in case kiss by accident! 21 00:01:02,062 --> 00:01:04,731 Believe me... It wouldn't be by accident. 22 00:01:17,744 --> 00:01:20,047 Outside! 23 00:01:28,121 --> 00:01:31,959 So now it's official, Spencer and the "weird" are sleeping together. 24 00:01:32,025 --> 00:01:34,862 I don't know... it seemed to me more that they were flirting. 25 00:01:34,928 --> 00:01:37,664 It's only a matter of time. They already look so "couple". 26 00:01:37,731 --> 00:01:41,768 Who cares. At least they stay out of competition if they are dating each other. 27 00:01:41,835 --> 00:01:44,671 We have more men left. 28 00:01:44,705 --> 00:01:46,673 IT IS. 29 00:01:47,274 --> 00:01:50,410 But I keep imagining if Glen knows. 30 00:01:50,444 --> 00:01:53,247 I think I have the responsibility to tell him. 31 00:01:53,313 --> 00:01:55,048 I mean, he's Catholic like me. 32 00:01:55,082 --> 00:01:58,285 And if his sister is gay, this will leave you devastated. 33 00:01:59,219 --> 00:02:01,021 I don't want to be a hypocrite... 34 00:02:01,054 --> 00:02:04,358 But if you're so Catholic then Why do you have sex before marriage? 35 00:02:04,424 --> 00:02:06,326 Isn't that against the rules, too? 36 00:02:06,360 --> 00:02:09,129 Yes, but there are things that are worse than others. 37 00:02:09,162 --> 00:02:11,832 Gay sex, you go for hell forever... 38 00:02:11,899 --> 00:02:17,371 Sex before marriage, just one sin. Just confess and you are forgiven. 39 00:02:17,437 --> 00:02:21,275 Seems like you play the rules Catholics at your convenience. 40 00:02:21,341 --> 00:02:23,310 Everyone does it. 41 00:02:35,022 --> 00:02:38,358 episode 1x10 Say It Isn't So, Spencer 42 00:02:48,735 --> 00:02:52,573 Review and Sync: Karina 43 00:03:26,373 --> 00:03:29,543 I found her... Mine biological mother. 44 00:03:29,576 --> 00:03:33,547 She's a waitress in Nevada and wants to find me. 45 00:03:33,614 --> 00:03:36,383 - Are you sure you want to see her? - Yea! 46 00:03:36,416 --> 00:03:39,119 - Why wouldn't I want to? - She abandoned you before. 47 00:03:39,186 --> 00:03:41,788 I know I know. But, that was a long time ago. 48 00:03:41,855 --> 00:03:43,790 Understand, it's rare for biological parents wish a reunion 49 00:03:43,824 --> 00:03:45,425 after they abandoned her children, but she wants to. 50 00:03:46,460 --> 00:03:48,829 Clay, this is great. Then, when will you see her? 51 00:03:48,862 --> 00:03:51,165 As soon as I find time to a little trip. 52 00:03:51,198 --> 00:03:53,300 What do your parents think about it? 53 00:03:53,367 --> 00:03:56,537 They know I was looking for her but they don't know that I found it. 54 00:03:56,603 --> 00:03:58,972 - Are you going to tell them? - Ocasionally. 55 00:03:59,039 --> 00:04:01,308 You know what? That is Clay's decision. 56 00:04:01,375 --> 00:04:03,577 I mean, if he's trying to reconnect with your real family. 57 00:04:03,610 --> 00:04:05,679 It's not up to us to judge or... 58 00:04:05,746 --> 00:04:08,081 The real family is the people who are with us in our daily lives. 59 00:04:08,115 --> 00:04:09,483 They are there to remind us of that. 60 00:04:09,917 --> 00:04:12,886 There are no rules for knowing what a real family these days. 61 00:04:12,953 --> 00:04:16,123 My friends, my grandmother, my cousin... 62 00:04:16,156 --> 00:04:18,158 Blood only seems to matter when a transfusion is needed. 63 00:04:18,358 --> 00:04:22,930 You know, I appreciate your support. But this is something i need to do. 64 00:04:22,996 --> 00:04:24,665 So do it. 65 00:04:24,698 --> 00:04:28,235 There's nothing like relationship between a mother and her child. 66 00:04:28,268 --> 00:04:30,470 I know that we all we agreed on that. 67 00:04:36,944 --> 00:04:39,346 It's showtime. 68 00:04:39,379 --> 00:04:43,851 how is my air worried girlfriend? 69 00:04:44,151 --> 00:04:46,854 Wonderful. Just mix it with... 70 00:04:46,887 --> 00:04:49,523 "It's so hard for me tell you this". 71 00:04:49,590 --> 00:04:51,491 And you win the Oscar... Good luck! 72 00:04:51,525 --> 00:04:54,394 It's not a matter of luck it's just skill. 73 00:04:57,931 --> 00:05:01,268 - Hey darling! - Hey, Madison, I haven't seen you all day. 74 00:05:01,301 --> 00:05:04,571 I know. Glen has a thing What do I need to tell you and... 75 00:05:04,638 --> 00:05:07,774 It's really very difficult for me because... 76 00:05:07,841 --> 00:05:10,444 I like you and from your family... 77 00:05:10,477 --> 00:05:14,248 And I didn't want to be the one to speak nothing bad about any of them. 78 00:05:14,314 --> 00:05:16,383 - But... - What's it? 79 00:05:16,416 --> 00:05:17,518 What did you hear? 80 00:05:18,957 --> 00:05:20,687 It's about Spencer. 81 00:05:26,193 --> 00:05:28,328 Spencer, I have to to talk to you. 82 00:05:28,362 --> 00:05:31,565 Okay, what's wrong? You are practically foaming at the mouth. 83 00:05:31,632 --> 00:05:34,001 There's nothing wrong with me. But, the question is... 84 00:05:34,034 --> 00:05:36,336 There's something very wrong with you. 85 00:05:36,403 --> 00:05:38,572 Leave me alone. 86 00:05:38,605 --> 00:05:41,942 Madison told me she heard you and Ashley talking in the bathroom 87 00:05:42,009 --> 00:05:47,581 about kissing each other, panties and all sorts of gay stuff. It is true? 88 00:05:47,614 --> 00:05:50,317 Before answering this, I just want to say you suck. 89 00:05:50,384 --> 00:05:52,986 You should defend me instead to judge me. I am your sister. 90 00:05:53,053 --> 00:05:56,590 You should have given me the benefit of the doubt instead of believing in that gold digger. 91 00:05:56,657 --> 00:05:58,892 the only thing that matters is whether it's true or not. 92 00:05:58,959 --> 00:06:00,928 It is true? 93 00:06:00,994 --> 00:06:03,163 Look, what did she hear... 94 00:06:03,230 --> 00:06:05,299 could be bad interpreted, as it were. 95 00:06:05,332 --> 00:06:07,334 But that doesn't mean it's totally true. 96 00:06:07,401 --> 00:06:09,236 Spencer, I can see In your face. 97 00:06:09,303 --> 00:06:11,305 You like Ashley! 98 00:06:11,371 --> 00:06:14,541 You know she's got the reputation to seduce girls. 99 00:06:14,575 --> 00:06:16,710 To her, you're just more an achievement. 100 00:06:16,777 --> 00:06:18,312 I do not believe that. 101 00:06:18,378 --> 00:06:22,783 Well I've heard it from people who They've known you a lot longer than you. 102 00:06:22,850 --> 00:06:25,919 God if she makes you gay this will kill the mother and father. 103 00:06:25,953 --> 00:06:27,855 First, nobody does someone turn gay. 104 00:06:27,921 --> 00:06:30,457 Second, you don't heard it from me. 105 00:06:30,524 --> 00:06:34,828 What about handing me over to mommy and daddy? Thanks for the loyalty lesson. 106 00:06:40,400 --> 00:06:43,504 - And? - Maybe it's "so what?" for you... 107 00:06:43,570 --> 00:06:46,807 You might be used to be on people's lips. I am not. 108 00:06:46,840 --> 00:06:48,475 That hurt. 109 00:06:48,542 --> 00:06:51,178 Look, I want to record that I'm not accustomed to being on the lips of the people. 110 00:06:51,245 --> 00:06:53,146 Listen, it's Madison, okay? She hates me. 111 00:06:53,180 --> 00:06:55,015 Of course she will look for reasons to separate us. 112 00:06:55,315 --> 00:06:58,252 "To separate us?" We're not a couple, Ashley. 113 00:06:58,285 --> 00:07:00,420 Look... I don't know what we are but... 114 00:07:00,454 --> 00:07:04,191 I just want to find this out first before everyone wants to crucify me. 115 00:07:04,258 --> 00:07:07,427 You know, I'm sorry that be so terrible for you. 116 00:07:07,461 --> 00:07:09,163 But what still hurts more is the fact that 117 00:07:09,196 --> 00:07:10,764 that you don't want think it's true. 118 00:07:11,498 --> 00:07:13,700 Even if it's a lie. 119 00:07:19,239 --> 00:07:23,744 Okay, if you keep accusing me of being involved with Ben, maybe I should be. 120 00:07:23,777 --> 00:07:26,346 You are unbelievable. Now it's my fault. 121 00:07:26,380 --> 00:07:29,416 He's my boss. 122 00:07:29,449 --> 00:07:31,919 He's my friend, Arthur! 123 00:07:31,952 --> 00:07:34,321 But you are my husband. And whether you believe it or not... 124 00:07:34,354 --> 00:07:35,722 ...that's more important. 125 00:07:35,789 --> 00:07:38,725 I don't want to be your priority just because i should be. 126 00:07:46,066 --> 00:07:50,003 Look, there's a woman in mine job. She has an office. 127 00:07:50,170 --> 00:07:52,806 She has helped many couples. 128 00:07:54,141 --> 00:07:56,476 That's if you still want seek... help. 129 00:08:07,554 --> 00:08:10,491 I will make an appointment. 130 00:08:29,743 --> 00:08:32,479 To what do I owe this "lay in"? 131 00:08:33,914 --> 00:08:36,550 I want you to stop giving on top of my sister. 132 00:08:40,254 --> 00:08:42,489 Did she ask you to do this? 133 00:08:42,990 --> 00:08:44,158 Not. 134 00:08:44,224 --> 00:08:46,360 But that's not what she is. 135 00:08:47,561 --> 00:08:50,931 What is she? It bothers you, not to her. 136 00:08:51,398 --> 00:08:53,901 And unless I hear it from her, we are well. 137 00:08:53,967 --> 00:08:56,803 Look, she's telling you this, okay? You just don't want to hear it. 138 00:08:57,704 --> 00:09:00,541 And if you really like her, you better get away. 139 00:09:12,586 --> 00:09:14,955 hey man can i talk with you a minute? 140 00:09:14,988 --> 00:09:17,057 Do you really need it? 141 00:09:18,625 --> 00:09:22,729 No... I just thought you'd like to hear something my sister said about you. 142 00:09:22,796 --> 00:09:25,566 Okay, what was Spencer did you talk about me? 143 00:09:27,334 --> 00:09:30,804 She likes you, man. she is just too shy to tell you. 144 00:09:30,938 --> 00:09:33,373 She said that? For you? 145 00:09:33,407 --> 00:09:36,009 Of course, I'm her brother... she tells me everything. 146 00:09:39,746 --> 00:09:43,350 How dare you tell the therapist that we don't have sex anymore? 147 00:09:43,817 --> 00:09:46,854 When we moved to California things got a little tense. 148 00:09:46,887 --> 00:09:48,121 Something has changed. 149 00:09:48,188 --> 00:09:51,558 Oh... and that couldn't be you or something you did? 150 00:09:51,625 --> 00:09:55,028 I'm ready to accept responsibility for my actions. 151 00:09:55,095 --> 00:09:58,632 But it wasn't me who dragged the family through half the country to be close to her ex-lover. 152 00:09:58,699 --> 00:10:03,170 Thank you so much for lowering my achievements and my career. 153 00:10:03,203 --> 00:10:06,173 to satisfy yourself and your insecurities. 154 00:10:06,206 --> 00:10:09,176 I'm sorry if it's being a little hard for me to get over it. 155 00:10:12,946 --> 00:10:16,917 Let's just try to focus on the exercise that the therapist gave us, right? 156 00:10:17,384 --> 00:10:18,886 Right. 157 00:10:18,919 --> 00:10:21,688 "Go somewhere and do something that you don't normally do" 158 00:10:21,722 --> 00:10:26,393 We are paying 150 dollars per hour for that. 159 00:10:28,228 --> 00:10:29,930 - I'm sorry. - I'm sorry. 160 00:10:29,997 --> 00:10:32,199 Let's spend the night Saturday together. 161 00:10:33,734 --> 00:10:35,002 Any suggestion? 162 00:10:43,677 --> 00:10:46,213 - Hey! - Hey! 163 00:10:46,246 --> 00:10:48,549 Look at you... 164 00:10:55,589 --> 00:10:59,660 So... what's on the agenda for the weekend? 165 00:11:01,795 --> 00:11:03,530 Nothing else. 166 00:11:04,898 --> 00:11:08,502 You and Ashley don't have any crazy plans and wet to conquer West Hollywood? 167 00:11:09,336 --> 00:11:11,271 No! 168 00:11:11,872 --> 00:11:13,874 Not yet... 169 00:11:13,941 --> 00:11:16,610 maybe i'm waiting for a better offer. 170 00:11:22,349 --> 00:11:24,852 I don't know if it's a better offer but... 171 00:11:24,885 --> 00:11:28,856 my parents won't use the tickets to the Hollywood Bowl Saturday night. 172 00:11:28,889 --> 00:11:32,793 I thought maybe we could do a picnic, dinner in the park. 173 00:11:33,126 --> 00:11:36,964 Sit under the stars, listen to music, just... relax. 174 00:11:37,030 --> 00:11:39,299 What do you think? 175 00:11:39,466 --> 00:11:42,970 I think it looks like the best proposal. 176 00:11:43,003 --> 00:11:45,105 Yes, I want to go. 177 00:11:45,172 --> 00:11:49,142 Fine.. then I'll call you later. 178 00:11:56,750 --> 00:11:58,418 Glen and I are going to Gray Saturday night. 179 00:11:58,485 --> 00:12:00,521 He wants the four of us to go out with Clay and Chelsea Lewis. 180 00:12:00,587 --> 00:12:02,556 Want to come with us? It's going to be "super" boring... 181 00:12:02,623 --> 00:12:05,425 I wish I could go. But my parents go to Santa Barbara on the weekend 182 00:12:05,459 --> 00:12:07,394 and I have to take care of my little sister. 183 00:12:07,461 --> 00:12:08,395 What a shame! 184 00:12:08,462 --> 00:12:12,399 Look if it's not the lesbian lonelier! 185 00:12:13,534 --> 00:12:16,170 Look, I'm not in the mood for end you now, 186 00:12:16,236 --> 00:12:19,239 so why don't you take yours release permit and have a nice day. 187 00:12:19,273 --> 00:12:21,675 Wow... You're really pissed off. 188 00:12:21,708 --> 00:12:25,412 I bet you heard about her ex and her current boyfriend. 189 00:12:25,445 --> 00:12:28,248 - What are you talking about? - About Spencer and Aiden... 190 00:12:28,315 --> 00:12:29,650 They're going out together on Saturday night... 191 00:12:29,683 --> 00:12:32,753 On a real date... You know... like a man and a woman. 192 00:12:33,253 --> 00:12:34,955 - You are lying. - No, I'm not. 193 00:12:35,022 --> 00:12:37,124 - She's not lying - Shut up, Mini-Me! 194 00:12:37,157 --> 00:12:38,225 This is so pathetic! 195 00:12:38,292 --> 00:12:40,861 Oh I hate to be a carrier of bad news. 196 00:12:41,528 --> 00:12:43,297 I bet so. 197 00:12:50,270 --> 00:12:55,709 The whole picnic part... being out here under the stars... listening to music. 198 00:12:55,742 --> 00:12:59,479 It's actually better than music that play in the Acoustic Shell. 199 00:12:59,513 --> 00:13:02,282 That means you don't Are you a fan of classical music? 200 00:13:02,349 --> 00:13:04,918 Not really. 201 00:13:04,985 --> 00:13:08,155 I think... I just want to say that once we enter... 202 00:13:08,188 --> 00:13:11,291 ...if you want to go out on break, fine by me. 203 00:13:11,325 --> 00:13:15,429 Anything you want to do. I'm under your command tonight. 204 00:13:16,897 --> 00:13:21,001 Why are you doing this? Following my command? 205 00:13:21,068 --> 00:13:22,970 What you mean to say? 206 00:13:23,003 --> 00:13:27,808 Well... you've been through a lot of time with Ashley, you know? 207 00:13:27,875 --> 00:13:29,776 They became very close 208 00:13:29,810 --> 00:13:32,913 I mean... every time we tried to leave it was a total disaster 209 00:13:32,980 --> 00:13:34,915 you didn't want me was here with you? 210 00:13:34,982 --> 00:13:37,151 You are kidding? 211 00:13:38,552 --> 00:13:41,321 Part of me is saying, "don't screw this up, asshole. 212 00:13:41,355 --> 00:13:44,324 you have a beautiful girl right in front of you." 213 00:13:44,391 --> 00:13:46,693 I bet I can guess that part of you is saying that. 214 00:13:48,195 --> 00:13:53,700 Yup. but the other part of me is saying... 215 00:13:54,234 --> 00:13:56,303 ..."why this beautiful girl is here with you when 216 00:13:56,336 --> 00:13:57,871 she really wanted be with someone else?" 217 00:13:59,306 --> 00:14:03,443 Why don't you stop trying imagine what I want and just... 218 00:14:03,877 --> 00:14:07,080 ...let me show you how I feel? 219 00:14:20,093 --> 00:14:23,030 And now I look like the kind of girl who doesn't want to be here with you? 220 00:14:44,751 --> 00:14:46,320 Go home, Ashley. 221 00:14:46,353 --> 00:14:48,255 Do you really think staying here tonight watching 222 00:14:48,288 --> 00:14:50,257 couples dating will you make you feel better? 223 00:14:52,092 --> 00:14:55,496 I don't know, maybe I should feel like this. 224 00:14:56,530 --> 00:14:58,699 You do not do anything wrong. 225 00:14:58,765 --> 00:15:01,301 you can't make someone love you dear. 226 00:15:02,703 --> 00:15:03,937 Yes but... 227 00:15:04,638 --> 00:15:06,840 She told me she likes girls. 228 00:15:06,907 --> 00:15:09,209 And I know she likes me. I just don't understand... 229 00:15:09,276 --> 00:15:11,278 ...What happened. 230 00:15:11,345 --> 00:15:13,447 It's an important step. 231 00:15:13,480 --> 00:15:15,482 Give her some time. 232 00:15:15,549 --> 00:15:18,819 Over time, love conquers fear. 233 00:15:18,852 --> 00:15:19,887 Ever. 234 00:15:34,234 --> 00:15:35,702 Hello? 235 00:15:39,740 --> 00:15:43,377 At the hospital? Are you ok? 236 00:15:44,111 --> 00:15:48,215 I think so. But they don't want to serve you because he has no health insurance. 237 00:15:48,248 --> 00:15:51,418 Is his mother working tonight? I need his help. 238 00:15:51,451 --> 00:15:54,788 No, Mom and Dad went out tonight. 239 00:15:54,855 --> 00:15:56,857 I will call her and say that you are in Emergency. 240 00:15:57,424 --> 00:16:00,427 Do you want us to go there? 241 00:16:00,494 --> 00:16:04,031 No... you don't have to. 242 00:16:04,064 --> 00:16:07,100 You do me a favor? Pray for him. 243 00:16:07,133 --> 00:16:09,870 Of course, yes... of course. 244 00:16:09,903 --> 00:16:12,606 OK. Call me. 245 00:16:19,413 --> 00:16:22,015 Guys... guys, Boz was hurt. He is in the hospital. 246 00:16:22,382 --> 00:16:25,018 Okay, let's leave the girls at home and then we go to the hospital. 247 00:16:25,085 --> 00:16:27,254 Because? Not you can do anything. 248 00:16:27,287 --> 00:16:30,257 we'll keep mine friend. We are his family. 249 00:16:30,324 --> 00:16:32,493 He needs our support. 250 00:16:40,300 --> 00:16:42,903 Do you come to bed? 251 00:16:51,645 --> 00:16:54,047 French dinner. 252 00:16:54,081 --> 00:16:57,050 A romantic hotel room. 253 00:16:58,218 --> 00:17:01,355 Are you sure that was it What did the therapist suggest? 254 00:17:09,763 --> 00:17:11,832 Hi Glen. 255 00:17:11,865 --> 00:17:13,734 Hey mom, sorry to bother you. 256 00:17:13,800 --> 00:17:15,502 But Clay's friend Sean It's in Emergency... 257 00:17:15,569 --> 00:17:18,272 ...with his cousin, Boz, and he is very injured and do not want to attend to him. 258 00:17:18,338 --> 00:17:20,340 I will call there now even darling. 259 00:17:20,407 --> 00:17:22,709 I promise, so don't worry. 260 00:17:22,776 --> 00:17:25,012 - Go home, okay? - Thanks. 261 00:17:26,079 --> 00:17:29,149 - Will you have to go? - No... 262 00:17:29,216 --> 00:17:31,485 ...but I'm going to need it call the hospital. 263 00:17:31,518 --> 00:17:34,388 Clay's friend is in ER. 264 00:17:34,421 --> 00:17:37,691 - Will you give me a minute? - As long as you need. 265 00:17:44,131 --> 00:17:47,935 If we go now we can still catch the last part of the concert. 266 00:17:48,001 --> 00:17:50,871 I'm not a music fan classic, too. 267 00:17:56,076 --> 00:17:58,245 are you sure this is it what you want? 268 00:17:58,278 --> 00:18:02,015 Stop asking me that. I I'm here with you, aren't I? 269 00:18:02,082 --> 00:18:05,853 who are you trying to convince, me or you? 270 00:18:05,919 --> 00:18:08,121 Look, I really I like you and... 271 00:18:08,188 --> 00:18:10,624 ...I want to be with you. Is that... 272 00:18:10,691 --> 00:18:13,093 ...that would do things so much easier. 273 00:18:13,160 --> 00:18:17,331 For who? maybe for others people, not for you. 274 00:18:18,465 --> 00:18:19,266 Everything is fine. 275 00:18:19,333 --> 00:18:22,269 You are who you are. 276 00:18:23,170 --> 00:18:26,473 But if I'm not ready to be who i am 277 00:18:26,640 --> 00:18:29,610 You are. You'll be fine. 278 00:18:30,978 --> 00:18:33,080 I will be with reputation in the trash. 279 00:18:33,847 --> 00:18:36,450 Now there are two girls that I made gay. 280 00:18:37,918 --> 00:18:39,920 You can laugh, but... Hey. 281 00:18:39,987 --> 00:18:44,224 You have to promise that you will say everyone that it wasn't my fault. 282 00:18:46,026 --> 00:18:48,295 Please! 283 00:19:00,808 --> 00:19:05,078 Hey are you alone or yours girlfriend coming back? 284 00:19:05,112 --> 00:19:07,014 No, I'm alone. 285 00:19:07,080 --> 00:19:10,984 See how good my timing is, you find between one girlfriend and another. 286 00:19:20,093 --> 00:19:22,529 I'm sorry. 287 00:19:33,440 --> 00:19:36,176 why do i feel so weird making love to my wife? 288 00:19:43,317 --> 00:19:45,986 No, and you. It is me. 289 00:19:49,256 --> 00:19:51,525 I'm sorry, I... 290 00:20:40,107 --> 00:20:42,676 So... do you want to go to my home? 291 00:20:42,743 --> 00:20:44,545 Like old times? 292 00:20:44,611 --> 00:20:46,346 Whatever. 293 00:20:46,413 --> 00:20:53,654 Clear. Look... party favors. 294 00:20:53,687 --> 00:20:56,390 Isn't it good to be with a dealer? 295 00:20:58,358 --> 00:21:00,661 Call her, see what she wants to do. 296 00:21:00,694 --> 00:21:03,297 You're a good friend, Aiden. 297 00:21:05,199 --> 00:21:08,969 I am your second option. But I accept. 298 00:21:16,477 --> 00:21:18,645 - Hello? - Ash? 299 00:21:19,713 --> 00:21:22,816 Who is it? 300 00:21:22,850 --> 00:21:26,320 Spencer. put Ashley on the phone. 301 00:21:30,090 --> 00:21:32,826 I'm sorry, she doesn't want to to talk to you. 302 00:21:32,860 --> 00:21:34,828 Try later. 303 00:21:41,702 --> 00:21:44,204 Will you take me to Ash's house? 304 00:21:45,706 --> 00:21:49,209 Why not? just to show how I'm resigned. 305 00:21:57,885 --> 00:21:59,486 He'll be fine. 306 00:22:00,787 --> 00:22:02,923 He went out through the windshield from the car and broke his arm. 307 00:22:02,990 --> 00:22:05,292 He also took a hit strong in the head. 308 00:22:05,325 --> 00:22:08,162 - When will he be able to go home? - In a few days. 309 00:22:08,228 --> 00:22:10,998 Thank your mother for me. The Doctor. Montagne was great. 310 00:22:11,064 --> 00:22:14,201 She was happy to help. 311 00:22:14,268 --> 00:22:16,203 Man, her prayers were serviced that night. 312 00:22:16,270 --> 00:22:19,473 My cousin is crazy. he me Pisses me off. But... 313 00:22:19,540 --> 00:22:22,509 he is family and not I can imagine losing it. 314 00:22:22,676 --> 00:22:25,112 Thanks man. 315 00:22:36,290 --> 00:22:39,426 Who are you? And Ash knows you are you cleaning her wallet? 316 00:22:40,594 --> 00:22:42,462 Let me guess... Spencer? 317 00:22:43,230 --> 00:22:45,365 - How do you know? - You called, remember? 318 00:22:45,432 --> 00:22:47,301 For someone with whom Ashley didn't want to talk, 319 00:22:47,334 --> 00:22:48,635 she talked about you all night. 320 00:22:49,069 --> 00:22:51,939 She said? 321 00:22:51,972 --> 00:22:55,809 Yes and I don't think she should to be more "among girlfriends". 322 00:22:55,876 --> 00:22:57,811 What? 323 00:22:59,947 --> 00:23:01,381 Forget it. 324 00:23:19,733 --> 00:23:22,469 I'm very sorry. 325 00:23:22,536 --> 00:23:26,039 I think I panicked. 326 00:23:26,106 --> 00:23:28,909 I didn't want to deal with the fact of being gay. 327 00:23:28,976 --> 00:23:30,611 But... 328 00:23:30,677 --> 00:23:33,780 I couldn't handle the fact of not being with you. 329 00:23:35,582 --> 00:23:37,751 I'm not an easy person. 330 00:23:37,784 --> 00:23:39,920 It wasn't what I heard. 331 00:23:40,687 --> 00:23:42,589 I meant to relate. 332 00:23:42,623 --> 00:23:44,591 I know. 333 00:23:44,892 --> 00:23:47,161 But we are already friends. 334 00:23:47,227 --> 00:23:49,796 And that's the hardest part. 335 00:23:51,064 --> 00:23:55,736 Let's just... start from there, and see what happens. 25127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.