All language subtitles for MIGD-630 Black Companies Kawamura Cum Maya
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,632 --> 00:00:43,776
できました
2
00:01:09,632 --> 00:01:15,776
信じられないでしょうから会社はこう見えて
3
00:01:39,328 --> 00:01:39,840
今日から
4
00:01:45,216 --> 00:01:46,496
今日から寒い
5
00:01:48,032 --> 00:01:48,800
川村まや
6
00:01:54,176 --> 00:01:54,944
マジ また
7
00:01:55,200 --> 00:01:56,736
女子社員がやってきました
8
00:01:59,296 --> 00:02:02,112
家の就業規則はわかってると思いますが
9
00:02:05,696 --> 00:02:11,840
中**放題のは遠慮なくいつでも彼女に声をかけるように
10
00:02:12,352 --> 00:02:15,936
初めは 悪い冗談かと思いました
11
00:02:16,960 --> 00:02:17,728
でも
12
00:02:18,240 --> 00:02:20,800
実際は
13
00:02:33,344 --> 00:02:39,488
カムラコレ 誕生日
14
00:03:56,544 --> 00:04:02,688
海老蔵
15
00:04:49,023 --> 00:04:55,167
そのようなことがないので
16
00:04:55,423 --> 00:05:01,567
すごいですね
17
00:05:04,639 --> 00:05:09,503
はいすいません
18
00:05:11,039 --> 00:05:17,183
こちらも話したい
19
00:05:17,439 --> 00:05:23,583
なんでもないです 失礼いたしました
20
00:05:23,839 --> 00:05:29,983
おしゃれドレス
21
00:05:30,239 --> 00:05:36,383
契約書の内容を復唱させていただきます
22
00:05:36,639 --> 00:05:42,783
御社に対し
23
00:05:43,039 --> 00:05:47,391
契約不履行になった場合の全責任を負うものとする
24
00:05:47,903 --> 00:05:53,023
その際の商品のデザインにおける予算は
25
00:05:53,535 --> 00:05:56,863
当社が負担し
26
00:05:57,631 --> 00:06:01,471
一切の請求を契約前の状態に戻し
27
00:06:01,727 --> 00:06:07,871
契約更新の有無及び本契約の無効とし 両者がかける
28
00:06:08,127 --> 00:06:14,271
コンプライアンスと照らし合わせ 契約に基づき
29
00:06:14,527 --> 00:06:19,647
その内容を破棄するものとする
30
00:06:26,303 --> 00:06:31,167
目覚まし ナイト
31
00:06:31,423 --> 00:06:37,567
はい 釣れたしました はい 続けさせていただきます
32
00:06:40,127 --> 00:06:46,271
計画書と仕様書に従って
33
00:06:46,527 --> 00:06:48,319
委託業務
34
00:06:48,575 --> 00:06:50,367
実施しなければならない
35
00:06:50,879 --> 00:06:54,463
さとちゃん
36
00:06:54,719 --> 00:07:00,863
委託業務についての輸入品
37
00:07:01,375 --> 00:07:07,519
温泉 しなければならない
38
00:07:20,831 --> 00:07:26,719
また消えました
39
00:07:29,535 --> 00:07:32,863
バイクに乗りたくて
40
00:07:41,311 --> 00:07:43,615
国産
41
00:07:53,343 --> 00:07:59,487
契約書について
42
00:07:59,743 --> 00:08:05,375
本家八ツ橋
43
00:08:11,007 --> 00:08:12,799
知的財産の仕事
44
00:08:13,823 --> 00:08:15,615
聞いてたのですか
45
00:08:17,919 --> 00:08:19,967
わかりました
46
00:08:38,911 --> 00:08:45,055
一切の責任を負わなければならない
47
00:09:05,791 --> 00:09:11,167
お待たせいたしました
48
00:09:13,983 --> 00:09:20,127
何でもありません
49
00:09:21,407 --> 00:09:25,247
鈴音り 渡津家 長女 の歌
50
00:09:33,951 --> 00:09:37,023
Splatoon
51
00:10:18,239 --> 00:10:20,287
続きまして
52
00:13:41,247 --> 00:13:42,271
あ 気づきました
53
00:13:48,415 --> 00:13:54,559
意味するもの
54
00:14:24,511 --> 00:14:26,559
フェラ中に申し訳ない
55
00:14:26,815 --> 00:14:29,375
書類のチェックを
56
00:15:12,127 --> 00:15:13,407
龍野 業務できないぞ
57
00:16:07,935 --> 00:16:09,215
あはは
58
00:16:36,095 --> 00:16:38,655
あ
59
00:16:48,639 --> 00:16:49,663
うん
60
00:17:24,223 --> 00:17:27,295
汚い
61
00:17:47,519 --> 00:17:50,847
うんち うんち
62
00:18:33,599 --> 00:18:36,671
の方がまだいいみたいだね
63
00:18:37,695 --> 00:18:42,815
データ ドック
64
00:19:54,751 --> 00:20:00,895
ハンドボール
65
00:20:08,575 --> 00:20:13,183
家の人は多分そうだと思う
66
00:31:18,016 --> 00:31:19,296
今の気分は
67
00:33:49,312 --> 00:33:55,456
モール
68
00:36:29,568 --> 00:36:35,712
50
69
00:36:42,368 --> 00:36:48,512
はいわかりました
70
00:37:01,568 --> 00:37:07,712
ラーメンを持つ人材が必要なんだよ
71
00:37:19,488 --> 00:37:24,096
水戸のドリーム 車は非常にオープンマインドな会社であります
72
00:37:25,632 --> 00:37:26,400
何事も
73
00:37:26,656 --> 00:37:27,680
ソニック 草津
74
00:37:27,936 --> 00:37:29,216
全てをさらけ出し
75
00:37:30,752 --> 00:37:32,544
それがあります
76
00:37:35,616 --> 00:37:37,920
写メを見てもらったりして
77
00:37:38,432 --> 00:37:39,712
心配しないと
78
00:37:39,968 --> 00:37:40,992
してください
79
00:37:48,160 --> 00:37:49,696
将来の声が来たんだよ
80
00:37:49,952 --> 00:37:52,256
笑顔
81
00:37:53,792 --> 00:37:55,328
先輩が自己紹介します
82
00:38:16,064 --> 00:38:17,600
開幕
83
00:38:17,856 --> 00:38:20,928
外国語学部英米語学科 出身
84
00:38:22,464 --> 00:38:23,744
後で
85
00:38:28,096 --> 00:38:30,400
じゃあ 失礼いたします
86
00:38:33,472 --> 00:38:36,032
いいんですか
87
00:38:40,640 --> 00:38:43,456
そうなんかも 知らない
88
00:38:57,024 --> 00:38:59,840
江藤 法学部の法律学科
89
00:39:00,352 --> 00:39:01,120
杉山と申します
90
00:39:02,656 --> 00:39:03,936
よろしく あらします
91
00:39:09,056 --> 00:39:12,896
新型 いいね 中津川
92
00:39:26,976 --> 00:39:29,536
法学部ビジネス学科 弟の今
93
00:39:42,592 --> 00:39:44,128
りそな
94
00:39:46,176 --> 00:39:51,552
先輩 喜んでるの意味
95
00:39:58,464 --> 00:40:00,256
初めまして
96
00:40:00,512 --> 00:40:01,792
経済学部 経済学科
97
00:40:02,048 --> 00:40:04,352
花小町と申します
98
00:40:27,392 --> 00:40:29,184
自分の携帯だからきました
99
00:40:29,440 --> 00:40:30,976
家建てます
100
00:41:04,512 --> 00:41:08,352
工学部 ビジネス学科里中で
101
00:41:19,616 --> 00:41:23,456
英語が大の苦手なの
102
00:41:38,816 --> 00:41:44,960
そうだね
103
00:41:45,216 --> 00:41:50,336
先輩が給料を近づける為にもっと色んな物を使おう
104
00:42:23,103 --> 00:42:26,175
ドミノ 戻る
105
00:43:48,607 --> 00:43:54,751
河本が入社していいかな
106
00:44:53,119 --> 00:44:54,143
英語
107
00:44:54,911 --> 00:44:57,471
なんか
108
00:45:04,895 --> 00:45:05,919
こっちこそ
109
00:46:03,263 --> 00:46:05,567
英語が何で頑張れるかな
110
00:46:11,711 --> 00:46:12,991
なめんなよ
111
00:46:13,247 --> 00:46:14,527
佐賀駅南の高音
112
00:46:14,783 --> 00:46:15,807
特別に
113
00:46:17,087 --> 00:46:18,111
お見せしよう
114
00:46:57,279 --> 00:46:57,791
虎
115
00:46:58,303 --> 00:46:59,327
古賀の方は
116
00:46:59,583 --> 00:47:04,959
さらに熱くなったんじゃないのかな
117
00:47:06,495 --> 00:47:07,263
明日 2日
118
00:47:08,543 --> 00:47:13,407
相撲 出したりすごいたらどんどん
119
00:47:14,943 --> 00:47:15,455
ここに
120
00:47:17,247 --> 00:47:18,527
発車しなさい
121
00:47:22,879 --> 00:47:25,439
オープンマインドな会社です
122
00:47:26,207 --> 00:47:27,487
何事も
123
00:47:27,999 --> 00:47:29,535
素材感です
124
00:47:30,303 --> 00:47:32,863
そうだね うん
125
00:47:39,775 --> 00:47:41,567
お***
126
00:47:42,591 --> 00:47:43,871
たくさん
127
00:47:45,663 --> 00:47:48,223
皆さんのザ***を
128
00:47:49,503 --> 00:47:51,039
私の中に
129
00:47:52,575 --> 00:47:53,343
ください
130
00:47:54,111 --> 00:47:55,135
お願いします
131
00:48:08,703 --> 00:48:10,239
太平 意味
132
00:48:10,495 --> 00:48:12,543
溢れないように
133
00:48:19,711 --> 00:48:25,087
ちょっと帰れまとりくれ
134
00:48:53,759 --> 00:48:56,319
これは
135
00:49:21,151 --> 00:49:23,455
江ノ島 ディナー
136
00:50:06,975 --> 00:50:08,767
お年玉
137
00:50:42,815 --> 00:50:43,583
熊本
138
00:51:05,087 --> 00:51:07,391
今何だったらどうなるの
139
00:51:18,143 --> 00:51:20,703
スマイルスマイル
140
00:51:41,439 --> 00:51:43,487
大須賀町 絞り出して
141
00:51:49,119 --> 00:51:51,167
横浜
142
00:51:58,847 --> 00:52:03,711
遠くまで飛んできただろう
143
00:52:24,959 --> 00:52:26,751
まだまだ
144
00:52:38,783 --> 00:52:44,415
女性が始まってないのか
145
00:53:02,847 --> 00:53:05,919
重曹を使った料理
146
00:53:09,247 --> 00:53:10,527
ないだろうが
147
00:53:29,471 --> 00:53:30,239
消してください
148
00:53:33,823 --> 00:53:36,895
7個入ってるんだよ
149
00:53:46,367 --> 00:53:48,159
子宮に届くぐらいためください
150
00:53:54,047 --> 00:53:55,071
科学財団
151
00:53:56,863 --> 00:53:57,631
皆さんの
152
00:54:07,103 --> 00:54:08,127
咲くといいですね
153
00:54:48,319 --> 00:54:49,599
中に入れたゲーム
154
00:55:15,711 --> 00:55:19,039
黒豹 ド ラ ホット
155
00:55:38,239 --> 00:55:41,567
お腹に入った
156
00:56:39,935 --> 00:56:41,983
皆さんに ですか
157
00:56:42,239 --> 00:56:45,567
えっとですね
158
00:56:48,127 --> 00:56:50,175
たくさん写メを
159
00:56:50,687 --> 00:56:53,503
貸していただきありがとうございました
160
00:56:54,783 --> 00:56:56,319
皆さんと
161
00:56:56,831 --> 00:56:57,599
働ける
162
00:57:00,159 --> 00:57:00,927
待っています
163
00:57:06,047 --> 00:57:09,375
入札参加 次はよろしく頼む
164
00:57:14,239 --> 00:57:20,383
地球はどうして
165
00:57:30,111 --> 00:57:36,255
大丈夫だよ
166
00:58:29,247 --> 00:58:30,783
ご承認いただければと思いまして
167
00:58:45,375 --> 00:58:46,655
失礼しま
168
00:59:00,991 --> 00:59:02,783
大社のいやらしい下着画像
169
00:59:10,719 --> 00:59:11,999
お尻ですか
170
00:59:14,559 --> 00:59:16,863
はいはいはい
171
00:59:19,167 --> 00:59:21,727
失礼します
172
00:59:22,495 --> 00:59:25,567
外にいる あの 回ってくれるかい
173
00:59:27,615 --> 00:59:32,991
よく見ますね
174
00:59:33,247 --> 00:59:35,551
じゃあこの中にもいいんですかね
175
00:59:35,807 --> 00:59:40,159
よろしいですか
176
01:00:16,511 --> 01:00:18,303
山本瑠香
177
01:00:18,559 --> 01:00:20,863
これは期待できそうだな
178
01:00:35,711 --> 01:00:37,759
追加しました
179
01:00:43,647 --> 01:00:49,791
決めてください
180
01:00:52,607 --> 01:00:54,399
彼女は
181
01:00:54,655 --> 01:00:58,495
営業
182
01:01:12,831 --> 01:01:17,695
検索して
183
01:01:17,951 --> 01:01:19,231
鬼フライ
184
01:01:30,751 --> 01:01:36,383
これでお願いできませんか
185
01:02:06,847 --> 01:02:12,991
いや でもほら
186
01:02:13,247 --> 01:02:14,783
話ではないですか
187
01:02:20,415 --> 01:02:26,559
株価が上がってきてる そうじゃないですか
188
01:02:48,831 --> 01:02:50,879
探してますか
189
01:02:51,135 --> 01:02:56,255
まあさすがに寝ます 口ま**の邪魔かしておりますけれども
190
01:02:57,023 --> 01:03:03,167
もう少し 結局になっていただきたいなと思うんですけどね
191
01:03:15,455 --> 01:03:20,319
あとでしょう まあ 株価も上がってるということですから
192
01:03:31,839 --> 01:03:37,983
何回も聞いてますよ
193
01:04:02,559 --> 01:04:08,703
大口の仕事できる
194
01:04:31,743 --> 01:04:34,303
お持ちしてお行きなさい
195
01:04:37,119 --> 01:04:42,239
オリエンテーリングの方は何ですか 新入社員に対する
196
01:04:50,943 --> 01:04:56,319
やっぱり オンザジョブトレーニング 大雪も 埼玉ですか
197
01:05:29,855 --> 01:05:35,999
やっぱり 福利厚生の面ですよね
198
01:05:46,495 --> 01:05:47,519
サイコロ
199
01:05:55,199 --> 01:05:59,295
しっかり 濡れてる顔 絵が村君
200
01:05:59,551 --> 01:06:05,439
確認しなきゃ
201
01:06:56,127 --> 01:07:02,271
でもね ここまで寝れるか
202
01:07:31,199 --> 01:07:37,343
他には の福利厚生には何があるんでしょうかね
203
01:08:03,199 --> 01:08:09,343
これは何時になる
204
01:08:32,895 --> 01:08:39,039
太もも ですね ホースクラブ
205
01:08:39,295 --> 01:08:45,439
払って頂けるんですがいつ来るか
206
01:08:45,695 --> 01:08:49,791
あーちょっといいんですかね
207
01:10:35,519 --> 01:10:37,567
君の文字
208
01:10:53,695 --> 01:10:58,047
俺的には
209
01:10:58,303 --> 01:11:02,143
株価が上がった理由 鍛える
210
01:11:02,655 --> 01:11:08,799
株価は 車はいくらぐらいでしょうかね
211
01:11:15,455 --> 01:11:21,599
本当 マネージャーですか
212
01:11:34,399 --> 01:11:37,471
ファンドマネージャーが帰ってきますか
213
01:12:13,823 --> 01:12:16,895
ZIP プレゼント
214
01:12:18,687 --> 01:12:24,831
株価の数字などいろいろ
215
01:12:25,087 --> 01:12:31,231
敵の方がとても上がってるんですが
216
01:12:38,655 --> 01:12:44,543
作業工程
217
01:14:27,711 --> 01:14:33,855
どうですか 将来の方は
218
01:17:08,479 --> 01:17:14,623
みんな何で押さえてるんですか
219
01:17:18,975 --> 01:17:25,119
やっぱ 入ってるんで
220
01:18:01,983 --> 01:18:07,615
もう少しあげてもらっても駄目ですかね
221
01:18:35,775 --> 01:18:40,639
オンデマンド
222
01:18:59,327 --> 01:19:05,471
わかりました
223
01:19:47,199 --> 01:19:53,343
2500までいきましょう
224
01:19:59,999 --> 01:20:06,143
2500万で行きましょう
225
01:20:51,456 --> 01:20:53,760
江東区に入ってみたいなんで
226
01:20:54,528 --> 01:20:56,576
ちょっと立ち上がらせてもらってもいいですかね
227
01:21:57,504 --> 01:22:03,648
よくやった と髪の毛
228
01:22:08,000 --> 01:22:09,792
5分だった
229
01:22:10,304 --> 01:22:15,680
何欲しいか やっぱり
230
01:23:07,136 --> 01:23:13,024
まだ出てるぞ ちょっと休憩
231
01:24:18,560 --> 01:24:24,704
川村まやです
232
01:24:24,960 --> 01:24:31,104
花 早速ですが まず 昔の阪急
233
01:24:31,360 --> 01:24:37,504
分かってる
234
01:24:37,760 --> 01:24:43,904
チキロックを手法から
235
01:24:46,464 --> 01:24:48,000
寿司
236
01:24:54,656 --> 01:25:00,800
でも男子のためにどのように 何
237
01:25:14,624 --> 01:25:18,464
10月3日
238
01:25:18,976 --> 01:25:20,768
中**て
239
01:25:27,680 --> 01:25:28,448
シノニム
240
01:25:28,704 --> 01:25:29,728
受け取る
241
01:25:32,288 --> 01:25:35,616
10月10日
242
01:25:35,872 --> 01:25:42,016
取引先 クライアント 戦闘の最中の向上に伴い
243
01:25:46,368 --> 01:25:48,928
結婚
244
01:25:49,184 --> 01:25:52,512
フロントが強く 5分
245
01:26:48,832 --> 01:26:50,368
集まりの
246
01:26:50,880 --> 01:26:52,416
団体の皆さん
247
01:27:48,224 --> 01:27:54,368
埋め戻し
248
01:27:54,624 --> 01:28:00,768
アプリ 先生
249
01:33:20,000 --> 01:33:20,512
君に
250
01:34:37,056 --> 01:34:42,944
よききてよ
251
01:39:50,656 --> 01:39:52,192
4
252
01:39:58,848 --> 01:40:01,408
テスト
253
01:42:59,328 --> 01:43:02,656
そうなんだけどね
254
01:44:50,688 --> 01:44:56,832
図書検索
255
01:47:47,328 --> 01:47:52,192
この間って言ったの
256
01:47:53,984 --> 01:47:56,800
週末の
257
01:48:45,952 --> 01:48:52,096
小股の切れ上がったいい女
258
01:50:52,160 --> 01:50:53,696
あいうえお
259
01:55:48,608 --> 01:55:50,400
ワークマン
260
01:56:20,352 --> 01:56:26,496
明日頑張るよ
261
01:57:15,392 --> 01:57:21,536
朝日庁舎
16014