Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,493 --> 00:00:12,847
Mia, congratulations on your big win.
2
00:00:12,848 --> 00:00:15,412
Must feel good after the
tough year you've had.
3
00:00:15,413 --> 00:00:17,814
- Oh, you heard about that?
- Who hasn't?
4
00:00:17,815 --> 00:00:19,978
Very public breakup last year.
5
00:00:19,979 --> 00:00:22,462
Cheating ex-boyfriend, famous actor...
6
00:00:22,463 --> 00:00:23,853
Who we shall not name.
7
00:00:23,854 --> 00:00:25,707
You've got a date with you tonight.
8
00:00:25,708 --> 00:00:27,957
Who's this handsome man?
9
00:00:27,958 --> 00:00:29,188
This is Zaid.
10
00:00:29,726 --> 00:00:31,046
He's my rock.
11
00:00:31,047 --> 00:00:34,331
Zaid, I understand the celebrity
world is all new to you.
12
00:00:34,332 --> 00:00:35,982
Did you enjoy the show tonight?
13
00:00:35,983 --> 00:00:39,002
Of course. Mia's worked so
hard. The album is amazing.
14
00:00:39,003 --> 00:00:40,503
I couldn't be more proud.
15
00:00:40,504 --> 00:00:42,188
Well, thanks and good luck.
16
00:00:42,189 --> 00:00:43,480
- Thanks.
- Thank you.
17
00:00:47,340 --> 00:00:49,359
- Not so bad.
- Not so bad at all.
18
00:00:50,481 --> 00:00:52,554
- Thank you.
- Ah, you're welcome.
19
00:00:53,651 --> 00:00:55,860
Plenty of time for
that later, lovebirds.
20
00:00:55,861 --> 00:00:57,818
- The plane is ready.
- Oh, great.
21
00:00:57,819 --> 00:00:59,280
You gave Ted and the
vultures a cover story?
22
00:00:59,281 --> 00:01:01,238
- Thank you.
- They think we're going to Miami.
23
00:01:01,926 --> 00:01:03,327
Just the three of us.
24
00:01:03,661 --> 00:01:05,031
I'm so happy!
25
00:01:05,032 --> 00:01:07,163
- Let's get this party started.
- Let's do it.
26
00:01:09,000 --> 00:01:15,074
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
27
00:01:17,508 --> 00:01:18,735
Thank you.
28
00:01:32,774 --> 00:01:35,113
Mia! Mia!
29
00:01:36,031 --> 00:01:37,427
Hey, Mia!
30
00:01:37,645 --> 00:01:39,545
How's your night tonight, darling?
31
00:01:39,546 --> 00:01:41,166
What are you doing in St. John's?
32
00:01:41,167 --> 00:01:42,272
No.
33
00:01:42,273 --> 00:01:43,345
- Just say hi!
- No!
34
00:01:45,188 --> 00:01:47,587
- _
- How many times am I going to tell you?
35
00:01:47,588 --> 00:01:49,030
- What?
- One week!
36
00:01:49,031 --> 00:01:50,660
- Okay.
- That's all I asked for!
37
00:01:50,661 --> 00:01:51,592
It's cool!
38
00:01:51,593 --> 00:01:52,754
- It's cool?
- Yeah.
39
00:01:52,755 --> 00:01:54,196
Oh, it's cool?
40
00:01:54,197 --> 00:01:55,252
It's cool?
41
00:01:55,253 --> 00:01:56,312
Oh, okay!
42
00:01:56,313 --> 00:01:58,554
- It's cool? It's cool?!
- Hey.
43
00:01:58,555 --> 00:02:01,487
Leave! Me! Alone!
44
00:02:03,654 --> 00:02:05,232
Get out of my face!
45
00:02:07,335 --> 00:02:08,806
Leave me alone!
46
00:02:09,226 --> 00:02:11,153
All right man!
47
00:02:47,808 --> 00:02:49,025
Morning, Sarah.
48
00:02:49,300 --> 00:02:50,767
Hey, Charlie.
49
00:02:50,768 --> 00:02:53,470
- Hello, Rex.
- I heard we have a hit and run?
50
00:02:53,471 --> 00:02:55,647
Yeah, that's what the
responding officers thought.
51
00:02:55,648 --> 00:02:58,288
I'm not so sure.
52
00:02:58,604 --> 00:03:02,078
So, male, late twenties,
contusions, broken arms.
53
00:03:02,079 --> 00:03:03,780
All consistent with an accident.
54
00:03:03,781 --> 00:03:06,850
He was struck and thrown by a
vehicle traveling at high speed.
55
00:03:06,851 --> 00:03:10,320
- I'm sensing a but coming.
- Oh, you know me so well.
56
00:03:10,556 --> 00:03:14,443
But I also found what I think
are tire marks on the body.
57
00:03:14,701 --> 00:03:16,932
Which wouldn't have come
from the initial impact
58
00:03:16,933 --> 00:03:18,310
- when the body was thrown.
- Right.
59
00:03:18,311 --> 00:03:20,118
And I won't be sure until the autopsy
60
00:03:20,119 --> 00:03:22,184
but my guess is he was hit once
61
00:03:22,185 --> 00:03:24,694
and then the driver came
back around to finish the job.
62
00:03:24,900 --> 00:03:26,202
Okay, well,
63
00:03:26,203 --> 00:03:28,843
until I hear otherwise from you,
we'll treat this as a homicide.
64
00:03:48,289 --> 00:03:49,788
Oh.
65
00:03:49,789 --> 00:03:51,494
That's a good find, buddy.
66
00:03:52,716 --> 00:03:55,356
We might be able to
match this to the vehicle.
67
00:03:56,267 --> 00:03:57,939
Hey, Sarah. Charlie.
68
00:03:57,940 --> 00:04:01,404
So, Sarah, you were
right. The victim's ID,
69
00:04:01,405 --> 00:04:03,806
a California driver's
license, according to that.
70
00:04:03,807 --> 00:04:06,133
- Zaid Basheer.
- I knew he looked familiar.
71
00:04:06,134 --> 00:04:09,112
Yeah, Zaid is Mia Jerome's fiancé.
72
00:04:09,113 --> 00:04:10,540
Who's Mia Jerome?
73
00:04:11,215 --> 00:04:12,684
Really?
74
00:04:13,551 --> 00:04:16,310
TikTokker, turned pop star? Two Grammys?
75
00:04:16,311 --> 00:04:18,592
Three number one singles
already this year?
76
00:04:18,593 --> 00:04:19,859
And you've heard of her?
77
00:04:19,860 --> 00:04:22,210
Yeah, yeah. Her song,
Love Me, it's huge!
78
00:04:22,211 --> 00:04:24,764
♪ Love me like you want it ♪
79
00:04:24,765 --> 00:04:26,578
♪ Love me like you care ♪
80
00:04:26,796 --> 00:04:29,770
♪ Love me like you need me there ♪
81
00:04:31,675 --> 00:04:34,037
Well, it's on like every hour. Radio.
82
00:04:34,292 --> 00:04:37,013
Right, so, tell me I'm not the
only person who missed this.
83
00:04:37,014 --> 00:04:39,795
I'm sorry. Her last two albums
are on my running playlist.
84
00:04:39,796 --> 00:04:41,534
Pop music is not really my thing.
85
00:04:41,535 --> 00:04:42,963
You're missing out, Charlie.
86
00:04:42,964 --> 00:04:44,381
I get it. She's a big deal.
87
00:04:44,382 --> 00:04:46,182
Why is her fiancé in St. John's?
88
00:04:46,183 --> 00:04:47,651
Good question. I mean,
89
00:04:47,652 --> 00:04:49,098
maybe a family connection?
90
00:04:49,099 --> 00:04:51,946
Well, she was spotted drinking
at The Warwick last night.
91
00:04:51,947 --> 00:04:54,034
Then she took a stanchion
to somebody's car.
92
00:04:54,477 --> 00:04:55,976
- It's cool?
- Hey!
93
00:04:55,977 --> 00:04:57,026
Leave!
94
00:04:57,027 --> 00:04:59,145
Me! Alone!
95
00:04:59,597 --> 00:05:01,743
- Is that cool?
- Quite the temper.
96
00:05:01,744 --> 00:05:03,665
- Who's the guy she's yelling at?
- That is something.
97
00:05:03,666 --> 00:05:05,039
Look at that.
98
00:05:05,040 --> 00:05:06,707
All right man.
99
00:05:06,708 --> 00:05:08,650
Looks like paparazzi?
100
00:05:10,140 --> 00:05:11,365
Then she sped off.
101
00:05:11,366 --> 00:05:13,100
So, she was drinking and driving?
102
00:05:13,101 --> 00:05:14,878
Sarah, do we have an
estimate for time of death?
103
00:05:14,879 --> 00:05:16,403
Between midnight and 3 a.m.
104
00:05:16,404 --> 00:05:18,816
This video was posted at 1:30.
105
00:05:20,945 --> 00:05:23,490
Okay, listen. This does not
leave the four of us, okay?
106
00:05:23,491 --> 00:05:25,149
The last thing we
need is a media circus.
107
00:05:25,150 --> 00:05:26,879
Wait a minute. Are you
saying that Mia Jerome
108
00:05:26,880 --> 00:05:29,896
- is a suspect in vehicular manslaughter?
- Or murder.
109
00:05:34,839 --> 00:05:36,573
Looks like Rex is on to something.
110
00:05:36,574 --> 00:05:38,768
Looks like he's headed
towards the victim's hotel.
111
00:05:38,769 --> 00:05:42,737
There was a room key from
the Grange in Zaid's pocket.
112
00:05:42,738 --> 00:05:44,166
Rex, wait up!
113
00:05:48,812 --> 00:05:51,250
Mia Jerome? SJPD.
114
00:05:59,696 --> 00:06:02,818
Suitcases and belongings still here.
115
00:06:04,920 --> 00:06:06,879
She was wearing this last night.
116
00:06:08,213 --> 00:06:10,385
Why weren't she and Zaid together?
117
00:06:10,386 --> 00:06:13,213
They've been joined
at the hip for months.
118
00:06:13,214 --> 00:06:14,526
Oh!
119
00:06:14,527 --> 00:06:16,827
So she's more than just
an album on your playlist.
120
00:06:16,828 --> 00:06:17,940
You follow her.
121
00:06:17,941 --> 00:06:19,810
Not Mia necessarily.
122
00:06:19,811 --> 00:06:23,413
But she gets a lot of coverage
in the gossip blogs I read.
123
00:06:23,414 --> 00:06:24,647
Gossip blogs?
124
00:06:24,648 --> 00:06:26,439
Mia is relevant, okay?
125
00:06:26,440 --> 00:06:29,246
She's got a huge, dedicated
following from her teen career
126
00:06:29,247 --> 00:06:30,660
and now she's growing up and you know,
127
00:06:30,661 --> 00:06:32,870
it can be tricky for female stars.
128
00:06:32,871 --> 00:06:35,374
- Mmmm.
- It's a form of social anthropology.
129
00:06:37,528 --> 00:06:40,499
Let me guess. This isn't
Mia's first scandal?
130
00:06:41,000 --> 00:06:42,507
Yeah, that too.
131
00:06:53,310 --> 00:06:54,766
What have you got, partner?
132
00:06:56,647 --> 00:06:57,868
Oh.
133
00:06:59,163 --> 00:07:00,796
Spare SIM cards.
134
00:07:00,797 --> 00:07:03,707
I've heard about this.
Celebrities change them regularly
135
00:07:03,708 --> 00:07:04,940
when fans get a hold of their number.
136
00:07:04,941 --> 00:07:07,087
Yeah, or when they
don't want to be found.
137
00:07:07,434 --> 00:07:08,634
Hey.
138
00:07:09,398 --> 00:07:11,638
A copy of Mia's rental car agreement.
139
00:07:11,639 --> 00:07:12,839
I'll get this to Jesse.
140
00:07:14,965 --> 00:07:16,394
Excuse me!
141
00:07:16,967 --> 00:07:18,401
What are you doing?
142
00:07:18,402 --> 00:07:19,782
How did you get in here?
143
00:07:19,783 --> 00:07:22,739
Detective Hudson. This
is Dr. Sarah Truong.
144
00:07:22,740 --> 00:07:25,035
My partner, Rex. We're
looking for Mia Jerome.
145
00:07:25,036 --> 00:07:26,342
Police?
146
00:07:26,343 --> 00:07:28,477
Oh my God. Is this about the headlight?
147
00:07:28,478 --> 00:07:30,478
Don't tell me that
bastard pressed charges.
148
00:07:30,479 --> 00:07:32,048
It's not about a headlight.
149
00:07:32,049 --> 00:07:33,765
Are you a friend of Mia's?
150
00:07:33,766 --> 00:07:35,944
I'm her assistant, Karina.
151
00:07:36,616 --> 00:07:38,558
Okay why? What are you doing here?
152
00:07:38,989 --> 00:07:40,256
Where are Zaid and Mia?
153
00:07:40,257 --> 00:07:43,130
Karina. Zaid was found
dead this morning.
154
00:07:45,318 --> 00:07:46,530
What?
155
00:07:48,307 --> 00:07:49,507
Dead?
156
00:07:50,698 --> 00:07:52,101
No that's...
157
00:07:52,363 --> 00:07:54,070
I can't... Sorry.
158
00:07:54,071 --> 00:07:55,275
How?
159
00:07:55,276 --> 00:07:57,827
We believe he was struck by a car.
160
00:08:02,209 --> 00:08:04,413
- When did you last see him?
- Here.
161
00:08:04,414 --> 00:08:05,915
At the hotel.
162
00:08:05,916 --> 00:08:08,919
We were watching TV in my room
163
00:08:08,920 --> 00:08:11,190
and he and Mia went back to their room,
164
00:08:11,191 --> 00:08:12,590
around eleven.
165
00:08:12,591 --> 00:08:14,621
Did you and Mia make
plans to go to the club?
166
00:08:14,622 --> 00:08:16,388
No. I wanted a night in.
167
00:08:16,389 --> 00:08:20,196
I was watching Mia's dog in my room.
168
00:08:20,197 --> 00:08:21,631
And Zaid?
169
00:08:21,632 --> 00:08:23,368
He said he was staying in too.
170
00:08:23,369 --> 00:08:25,178
So Mia went to the club alone?
171
00:08:25,179 --> 00:08:27,207
Mia's never alone for very long.
172
00:08:27,969 --> 00:08:32,154
Okay, look. This is an
honest-to-God colossal disaster.
173
00:08:32,155 --> 00:08:35,563
Mia's going to be devastated
when she finds out.
174
00:08:36,364 --> 00:08:37,750
Oh, no.
175
00:08:37,751 --> 00:08:40,679
- It's not on the news, is it?
- No. No, not yet.
176
00:08:40,986 --> 00:08:42,532
The police won't release any information
177
00:08:42,533 --> 00:08:44,918
- until Zaid's parents have be notified.
- Okay.
178
00:08:45,121 --> 00:08:47,089
Oh, God. His poor family.
179
00:08:47,090 --> 00:08:48,739
Do you know where Mia is now?
180
00:08:48,740 --> 00:08:50,998
No. She's not answering my texts.
181
00:08:51,318 --> 00:08:52,769
I don't know where she could be.
182
00:08:52,770 --> 00:08:54,061
Maybe Rex can help.
183
00:08:55,764 --> 00:08:57,033
Come here, pal.
184
00:08:57,685 --> 00:08:58,902
Get the scent.
185
00:09:01,038 --> 00:09:02,238
Track it.
186
00:09:05,589 --> 00:09:06,854
Detective.
187
00:09:07,077 --> 00:09:09,712
When you find Mia, please
keep the paparazzi away.
188
00:09:09,713 --> 00:09:11,414
We don't get a lot of
paparazzi around here.
189
00:09:11,415 --> 00:09:13,049
Well, that's about to change.
190
00:09:13,050 --> 00:09:14,948
Richie Lugo is already here.
191
00:09:14,949 --> 00:09:17,364
He's scum. Follows Mia everywhere.
192
00:09:17,365 --> 00:09:18,938
We thought we'd ditched him this time.
193
00:09:18,939 --> 00:09:20,690
Mia attacked his car.
194
00:09:20,691 --> 00:09:23,189
And she looked like she was
ready to go for him as well.
195
00:09:23,190 --> 00:09:26,429
Can you blame her? He won't
give her a minute of privacy.
196
00:09:26,430 --> 00:09:29,235
He follows her constantly.
Makes money off her.
197
00:09:29,236 --> 00:09:30,452
He's always, "Hey Mia darling",
198
00:09:30,453 --> 00:09:31,712
like he's her friend.
199
00:09:31,713 --> 00:09:33,836
He's lucky she only
busted his headlight!
200
00:09:33,837 --> 00:09:36,272
When Mia tries to contact
you, you call us right away.
201
00:09:36,273 --> 00:09:38,205
You said it was just an accident, right?
202
00:09:38,652 --> 00:09:39,926
Going down, pal.
203
00:09:44,418 --> 00:09:46,716
Rex lost Mia's trail
in the parking garage
204
00:09:46,717 --> 00:09:47,950
and her car's gone.
205
00:09:47,951 --> 00:09:50,608
Hotel records show she used
her fob to open the garage door
206
00:09:50,609 --> 00:09:52,524
coming in just after 1:30 a.m.
207
00:09:52,525 --> 00:09:54,568
then going back out at 3:30 a.m.
208
00:09:54,569 --> 00:09:57,177
I've got a BOLO out on
her plates but nothing.
209
00:09:57,178 --> 00:10:00,531
Here's what we know of Mia
and Zaid's movements so far.
210
00:10:00,797 --> 00:10:03,283
Here's the Warwick about a 15
minute drive from the hotel.
211
00:10:03,284 --> 00:10:04,900
And Zaid was struck here.
212
00:10:04,901 --> 00:10:06,812
So, that's just a block from the hotel.
213
00:10:06,813 --> 00:10:08,060
Possibly on the way to the club?
214
00:10:08,061 --> 00:10:10,029
Strange time to decide
to go out and join her.
215
00:10:10,030 --> 00:10:12,239
Yeah, well I've got an
alert set up on Mia's name.
216
00:10:12,240 --> 00:10:13,456
And... oh!
217
00:10:13,457 --> 00:10:15,420
Yeah, you heard it right here!
218
00:10:15,421 --> 00:10:16,808
This is Mia Jerome
219
00:10:16,809 --> 00:10:19,802
out of control driving
like a maniac last night!
220
00:10:19,803 --> 00:10:21,788
Already on the news before we've
even processed the evidence.
221
00:10:21,789 --> 00:10:24,459
And we have reports police
are now investigating
222
00:10:24,460 --> 00:10:28,171
a hit and run not far from
where Jerome's car was last seen!
223
00:10:28,172 --> 00:10:30,526
Let's hope our favourite isn't involved!
224
00:10:30,527 --> 00:10:32,135
Where'd this video come from Jesse?
225
00:10:32,136 --> 00:10:33,918
I have an idea.
226
00:10:33,919 --> 00:10:36,272
Unfortunately the news
today is quite tragic
227
00:10:36,273 --> 00:10:38,744
from outside St. John's
Police Headquarters.
228
00:10:38,745 --> 00:10:40,873
Turns out the victim of the hit and run
229
00:10:40,874 --> 00:10:43,653
is none other than Mia's
fiancé, Zaid Basheer.
230
00:10:43,654 --> 00:10:44,967
He's right outside.
231
00:10:45,442 --> 00:10:46,839
I'm going to have a word with this guy.
232
00:10:46,840 --> 00:10:48,040
Rex.
233
00:10:49,605 --> 00:10:51,488
Yeah, I guess you could
say I know Mia pretty well.
234
00:10:51,489 --> 00:10:53,217
You ever see those pictures
of her and Kendall Jenner
235
00:10:53,218 --> 00:10:55,017
on the yacht there? I took those.
236
00:10:55,018 --> 00:10:56,489
She was pretty much a
household name after that.
237
00:10:56,490 --> 00:10:59,221
- Your dashcam footage?
- Huh? Oh. Yeah.
238
00:10:59,424 --> 00:11:00,957
It actually turned out pretty great.
239
00:11:01,372 --> 00:11:03,820
Yeah, I'm working on a
documentary about Mia.
240
00:11:04,660 --> 00:11:06,886
There's a lot of interest.
241
00:11:07,633 --> 00:11:11,443
Richie, who told you that
Zaid Basheer was dead?
242
00:11:11,977 --> 00:11:14,126
Oh, I was at the crime
scene this morning.
243
00:11:14,127 --> 00:11:16,514
Telephoto lens. I recognized the body.
244
00:11:16,515 --> 00:11:18,564
Well, thanks to you, his
family is going to find out
245
00:11:18,565 --> 00:11:20,129
about his death on the news.
246
00:11:20,876 --> 00:11:24,218
Well, if it wasn't me it
would be some other guy right?
247
00:11:24,752 --> 00:11:25,882
Okay.
248
00:11:25,883 --> 00:11:27,383
Zaid seemed like a nice guy.
249
00:11:27,384 --> 00:11:28,711
A teacher or something.
250
00:11:28,712 --> 00:11:31,859
Not that savvy about showbiz but
I guess that's how Mia liked it.
251
00:11:34,425 --> 00:11:35,850
You have any idea what happened?
252
00:11:36,893 --> 00:11:38,494
We're still investigating.
253
00:11:40,664 --> 00:11:43,595
Look, I hope Mia didn't do this.
254
00:11:44,806 --> 00:11:46,396
All I know is she was mad as a hornet
255
00:11:46,397 --> 00:11:47,879
when she was speeding
away from that bar.
256
00:11:47,880 --> 00:11:49,262
I tried to follow her.
257
00:11:49,646 --> 00:11:50,868
But I lost her.
258
00:11:52,109 --> 00:11:53,980
And you didn't see Zaid on the way?
259
00:11:54,444 --> 00:11:56,692
If I'd seen him lying
there I would have stopped.
260
00:11:56,932 --> 00:11:58,132
Really?
261
00:11:59,216 --> 00:12:01,968
Because so far, you seem to me like
you're more about the pay cheque
262
00:12:01,969 --> 00:12:04,341
- than doing the right thing.
- I'm just doing my job.
263
00:12:06,756 --> 00:12:08,109
But I see you could take it that way.
264
00:12:08,110 --> 00:12:09,540
Look, I'm going to make it up to you
265
00:12:09,541 --> 00:12:11,269
to show you my intentions are good.
266
00:12:11,628 --> 00:12:12,828
What's that?
267
00:12:13,452 --> 00:12:15,154
Nobody knows this.
268
00:12:16,387 --> 00:12:18,789
I promised I'd keep it on the DL, but,
269
00:12:18,991 --> 00:12:20,731
I know where Mia is right now.
270
00:12:38,855 --> 00:12:40,099
Detective Hudson?
271
00:12:41,124 --> 00:12:42,357
What can I do for you?
272
00:12:42,759 --> 00:12:45,061
Major Crimes. We're
here to see Mia Jerome.
273
00:12:45,062 --> 00:12:46,353
Impossible.
274
00:12:46,630 --> 00:12:49,059
- Why's that?
- Because I said so.
275
00:12:49,598 --> 00:12:51,006
And I'm her father.
276
00:12:59,781 --> 00:13:03,197
Mr. Jerome, it's possible
we can clear all this up
277
00:13:03,198 --> 00:13:04,911
if Mia can answer a few questions.
278
00:13:05,183 --> 00:13:07,765
Unfortunately, Mia's in no
condition to talk to you right now.
279
00:13:07,766 --> 00:13:08,790
And as a father,
280
00:13:08,791 --> 00:13:10,770
my first concern has to
be for her well-being.
281
00:13:10,771 --> 00:13:12,585
A young man is dead.
282
00:13:12,586 --> 00:13:14,282
His father is going
to have concerns too.
283
00:13:14,283 --> 00:13:16,764
And I pray that my Mia has
nothing to do with Zaid's death.
284
00:13:16,765 --> 00:13:18,156
That's something I can confirm
285
00:13:18,157 --> 00:13:20,066
if I can see the car that
she was driving last night.
286
00:13:20,067 --> 00:13:22,288
Well, I can't help you
there either, because,
287
00:13:22,731 --> 00:13:24,145
I don't know where her car is.
288
00:13:27,108 --> 00:13:29,167
When did you get to town, Mr. Jerome?
289
00:13:29,866 --> 00:13:31,889
- Late last night.
- Hmm.
290
00:13:31,890 --> 00:13:35,369
What prompted you to
immediately check Mia into rehab?
291
00:13:38,432 --> 00:13:39,653
Look,
292
00:13:39,889 --> 00:13:42,109
the end of a tour is
always risky for Mia.
293
00:13:42,110 --> 00:13:43,540
That's why I was worried about her
294
00:13:43,541 --> 00:13:44,762
because the structure is missing.
295
00:13:44,763 --> 00:13:46,011
As it turns out,
296
00:13:46,235 --> 00:13:49,137
- I was right.
- Meaning you found her in crisis?
297
00:13:50,598 --> 00:13:51,946
Something like that.
298
00:13:52,200 --> 00:13:53,901
Because there was an accident?
299
00:13:55,070 --> 00:13:57,269
Look, whatever did happen last night,
300
00:13:57,556 --> 00:13:59,997
understand that she has a problem.
301
00:13:59,998 --> 00:14:02,885
She can't even be considered
fit in the eyes of the law.
302
00:14:02,886 --> 00:14:04,645
I'd like to be the judge of that.
303
00:14:04,646 --> 00:14:06,413
Well, according to our lawyers,
304
00:14:06,414 --> 00:14:08,368
she's under no obligation
to even talk to you.
305
00:14:08,369 --> 00:14:10,842
You already have lawyers involved?
306
00:14:10,843 --> 00:14:13,420
My daughter's a world
famous pop star, baby.
307
00:14:13,421 --> 00:14:15,227
There's always lawyers involved.
308
00:14:22,532 --> 00:14:24,749
So nothing, huh?
309
00:14:24,750 --> 00:14:25,950
All right.
310
00:14:27,435 --> 00:14:28,635
Let's go.
311
00:14:36,890 --> 00:14:39,491
In rehab, huh? It fits the pattern.
312
00:14:39,492 --> 00:14:42,160
You believe Mia has a
substance abuse problem?
313
00:14:42,161 --> 00:14:44,684
There were rumours last
year but nothing since then.
314
00:14:45,031 --> 00:14:46,858
Did you buy Ted Jerome's story
315
00:14:46,859 --> 00:14:48,606
of protecting a daughter in trouble?
316
00:14:48,607 --> 00:14:50,895
No, not entirely. I've
read that she and her dad
317
00:14:50,896 --> 00:14:53,394
- have a tense relationship.
- Oh, you have, have you?
318
00:14:53,395 --> 00:14:56,117
Yes, that's right. You read
Springsteen biographies.
319
00:14:56,118 --> 00:14:57,425
I read gossip blogs.
320
00:14:57,426 --> 00:15:00,560
But guess what? Only one of
those is useful right now.
321
00:15:00,561 --> 00:15:03,804
- Okay, so what's the dad's angle then?
- Money.
322
00:15:03,805 --> 00:15:06,259
Mia is probably worth over
a hundred million dollars.
323
00:15:06,260 --> 00:15:08,613
Every hit she drops,
that just gets bigger.
324
00:15:08,614 --> 00:15:11,078
Well, the team obviously
doesn't want that to stop.
325
00:15:11,079 --> 00:15:14,003
So, you think that he
checked her into rehab
326
00:15:14,004 --> 00:15:15,783
to buy time for damage control?
327
00:15:15,784 --> 00:15:19,114
There are more prestigious,
celebrity-friendly rehabs.
328
00:15:19,115 --> 00:15:20,988
If treatment was his plan,
329
00:15:20,989 --> 00:15:23,467
why not get her onto a
plane into one of those?
330
00:15:23,468 --> 00:15:25,836
Yeah, good question. Going up, pal.
331
00:15:31,833 --> 00:15:33,128
That's pretty cool.
332
00:15:35,970 --> 00:15:37,620
Why do I feel like Mia Jerome fans
333
00:15:37,621 --> 00:15:38,900
know more about our case than we do?
334
00:15:38,901 --> 00:15:41,349
Well, most of the online
chatter and there is a lot of it,
335
00:15:41,350 --> 00:15:44,056
- is rumour and speculation.
- Yeah, well flag anything credible.
336
00:15:44,057 --> 00:15:45,274
Yeah, I'm on it.
337
00:15:46,282 --> 00:15:49,243
- Hey. Any luck tracking down Mia's car?
- No not yet.
338
00:15:49,244 --> 00:15:51,787
- But I'm pretty sure her dad got rid of it.
- Yeah, well if he did,
339
00:15:51,788 --> 00:15:53,463
that'll give us something
to lean on him with later.
340
00:15:53,464 --> 00:15:54,904
Exactly what time did he get here?
341
00:15:54,905 --> 00:15:58,533
Flight records have him coming
in from New York at 12:20 a.m.
342
00:15:58,534 --> 00:16:00,127
That's enough time to trash Mia's car.
343
00:16:00,128 --> 00:16:01,428
Yeah, well I have some
feelers out on that.
344
00:16:01,429 --> 00:16:03,833
In the meantime, I managed
to unlock Zaid's phone.
345
00:16:03,834 --> 00:16:06,160
And there are some
voice messages from Mia.
346
00:16:06,161 --> 00:16:08,449
Has everything you said been lies?
347
00:16:08,450 --> 00:16:10,840
Whatever. Zaid, you made this mess.
348
00:16:10,841 --> 00:16:12,515
You get over here and clean it up!
349
00:16:12,516 --> 00:16:14,709
She sent that right
after she left the club.
350
00:16:14,710 --> 00:16:16,767
Karina said that he
stayed in that night.
351
00:16:16,768 --> 00:16:18,779
So if that's true, he
would have been at the hotel
352
00:16:18,780 --> 00:16:21,241
- when he received this.
- Was that why he was out so late at night?
353
00:16:21,242 --> 00:16:22,270
He was on his way to the club?
354
00:16:22,271 --> 00:16:24,944
She's drunk and angry,
heading in his direction.
355
00:16:24,945 --> 00:16:26,876
- Sounds like motive and opportunity.
- Hey, guys.
356
00:16:26,877 --> 00:16:28,056
That was the rental agency.
357
00:16:28,057 --> 00:16:31,525
They found the location
on the GPS in Mia's car.
358
00:16:31,526 --> 00:16:33,871
Hear that, partner? Let's go.
359
00:16:38,978 --> 00:16:40,634
You sure on that GPS?
360
00:16:41,034 --> 00:16:42,810
Times when it fritzes,
says you're a mile away
361
00:16:42,811 --> 00:16:44,060
from where you really are.
362
00:16:44,343 --> 00:16:45,740
Uh-huh. Well in this case,
363
00:16:45,741 --> 00:16:48,051
somebody might want to have
gotten rid of a car real fast.
364
00:16:48,052 --> 00:16:50,262
- A pop star, you say?
- Or her father?
365
00:16:50,512 --> 00:16:52,980
Maybe he paid you extra
to wreck a brand-new car?
366
00:16:52,981 --> 00:16:54,548
I wouldn't wreck a new car.
367
00:16:54,549 --> 00:16:55,776
Sell it maybe.
368
00:17:16,237 --> 00:17:17,562
What have you got, pal?
369
00:17:20,220 --> 00:17:21,874
Good job, partner.
370
00:17:23,022 --> 00:17:25,679
This looks like the same colour.
You want to change your story?
371
00:17:26,029 --> 00:17:28,002
Now I thought dogs were colour blind.
372
00:17:28,003 --> 00:17:31,396
Rex can pick up the scent of
someone who's been inside a car.
373
00:17:31,397 --> 00:17:32,945
Or who's been hit by it.
374
00:17:34,221 --> 00:17:35,421
Some dog.
375
00:17:36,174 --> 00:17:37,374
Sure is.
376
00:17:43,267 --> 00:17:44,568
We'll look at blood and DNA
377
00:17:44,569 --> 00:17:46,746
but any chance to prove
that Mia's car was damaged
378
00:17:46,747 --> 00:17:48,539
when she hit Zaid is destroyed.
379
00:17:48,540 --> 00:17:51,405
I hate the idea of some rich
celebrity getting away with a cover-up.
380
00:17:51,641 --> 00:17:53,863
So we'll have to prove
it another way. Hey, pal?
381
00:17:58,233 --> 00:18:01,936
I don't really know where to begin.
382
00:18:02,321 --> 00:18:06,053
Guys, Mia is doing a
live about Zaid's death.
383
00:18:06,054 --> 00:18:07,526
Yeah?
384
00:18:08,246 --> 00:18:13,894
But you know, I don't
think of you all as fans.
385
00:18:14,652 --> 00:18:16,520
You're like family to me.
386
00:18:18,748 --> 00:18:22,769
And Zaid was my family, too.
387
00:18:23,304 --> 00:18:25,045
And now he's gone.
388
00:18:26,146 --> 00:18:29,889
And I want to be honest
with you guys like always.
389
00:18:31,170 --> 00:18:33,211
My heart is broken, guys.
390
00:18:36,459 --> 00:18:39,828
Please, remember Zaid with love.
391
00:18:40,969 --> 00:18:44,625
♪ Our love is so one-sided ♪
392
00:18:45,779 --> 00:18:47,828
♪ I let it out ♪
393
00:18:47,829 --> 00:18:49,540
- ♪ And you disguise it ♪
- Is this grief or PR?
394
00:18:49,541 --> 00:18:51,799
- Who knows?
- It's hard to know what's real
395
00:18:51,800 --> 00:18:54,100
but there is one thing we
can get from this video.
396
00:18:56,304 --> 00:18:57,782
Fresh Start Rehab.
397
00:18:57,783 --> 00:18:59,832
Yeah, it's pretty clear
she shot the video there.
398
00:19:00,553 --> 00:19:02,464
Well, she broke confidentiality.
399
00:19:02,465 --> 00:19:03,825
That gets us a warrant.
400
00:19:09,152 --> 00:19:11,508
Okay. I'm calling my lawyers.
401
00:19:13,087 --> 00:19:14,673
He says, You do that.
402
00:19:24,291 --> 00:19:25,534
This is her room.
403
00:19:28,022 --> 00:19:30,327
Mia, it's Detective Hudson, SJPD.
404
00:19:30,328 --> 00:19:31,667
I'm going to open the door.
405
00:19:36,931 --> 00:19:39,289
If I hadn't seen this
person so much online,
406
00:19:39,290 --> 00:19:41,629
I'd be beginning to
wonder if she even exists.
407
00:19:48,406 --> 00:19:50,621
She was meant to stay in
the facility at all times.
408
00:19:50,622 --> 00:19:51,989
She wasn't free to leave?
409
00:19:51,990 --> 00:19:54,868
Mr. Jerome specifically asked
that Miss Jerome be held.
410
00:19:55,160 --> 00:19:57,333
I assured him we have the
proper security measures.
411
00:19:57,334 --> 00:19:59,596
Some of our clients
are here on court order.
412
00:19:59,597 --> 00:20:02,378
But Miss Jerome was being
held without a court order.
413
00:20:03,201 --> 00:20:05,169
On the insistence of her father, yes.
414
00:20:05,170 --> 00:20:06,823
How did she feel about that?
415
00:20:06,824 --> 00:20:08,296
She seemed compliant.
416
00:20:08,297 --> 00:20:11,173
She signed a 30-day
inpatient sobriety agreement.
417
00:20:12,854 --> 00:20:14,774
What security measures
do you have in place here?
418
00:20:14,962 --> 00:20:16,162
Cameras?
419
00:20:16,163 --> 00:20:18,650
That gets a little tricky as
far as client confidentiality
420
00:20:18,651 --> 00:20:19,878
and levels of comfort.
421
00:20:20,503 --> 00:20:22,493
No, all the exits are
controlled, in and out
422
00:20:22,494 --> 00:20:24,831
by keycards accessible
only to the staff.
423
00:20:25,557 --> 00:20:26,757
Staff?
424
00:20:27,265 --> 00:20:30,360
So which member of your staff
last had access to this back exit?
425
00:20:30,361 --> 00:20:31,561
Uh...
426
00:20:32,630 --> 00:20:33,868
Uh...
427
00:20:34,209 --> 00:20:38,936
Darryl Oxford, one of our
cleaners swiped that door at 3:42.
428
00:20:39,287 --> 00:20:41,572
But he's not supposed
to be working today.
429
00:20:45,643 --> 00:20:47,517
Show us where she went, pal.
430
00:20:47,879 --> 00:20:50,514
That tension between
Mia and her father...
431
00:20:50,515 --> 00:20:53,157
- Yeah?
- Did she escape to defy him
432
00:20:53,158 --> 00:20:56,012
or did he catch wind that
we were coming and move her?
433
00:20:56,013 --> 00:20:58,098
I don't know how much Mia
gets to call the shots.
434
00:20:58,099 --> 00:20:59,652
Her mom died when she
was young and her father
435
00:20:59,653 --> 00:21:01,200
has been running her career ever since.
436
00:21:01,201 --> 00:21:02,762
Maybe he's got her on
a plane out of here.
437
00:21:02,763 --> 00:21:05,512
Joe already sent a couple of uniforms
to keep an eye at the airport.
438
00:21:11,636 --> 00:21:13,704
Coming, pal.
439
00:21:45,240 --> 00:21:47,920
I think that's Mia's dog!
440
00:21:48,235 --> 00:21:50,217
Hey. Hey, Kujo?
441
00:21:50,542 --> 00:21:51,742
Kujo?
442
00:21:52,610 --> 00:21:54,850
What kind of person
leaves their dog behind?
443
00:21:56,163 --> 00:21:57,604
Maybe someone in trouble.
444
00:21:59,771 --> 00:22:01,329
Hey, you keep an eye on her, okay?
445
00:22:02,124 --> 00:22:05,075
So Mia was last seen by
facility staff at 2:45.
446
00:22:05,076 --> 00:22:07,422
They think she got out
by using a staff key card
447
00:22:07,423 --> 00:22:10,555
belonging to the cleaner
whose name is Darryl Oxford.
448
00:22:10,556 --> 00:22:12,696
So Mia got ahold of his key card?
449
00:22:12,953 --> 00:22:14,179
All right.
450
00:22:14,180 --> 00:22:16,362
- Where is my daughter?
- Mr. Jerome.
451
00:22:16,363 --> 00:22:18,350
Look, we know you had Mia's car wrecked
452
00:22:18,351 --> 00:22:20,418
- in order to destroy evidence.
- Ridiculous.
453
00:22:20,419 --> 00:22:22,566
Maybe you also arranged
to have Mia leave
454
00:22:22,567 --> 00:22:24,187
right before we got
here with our warrant?
455
00:22:24,188 --> 00:22:27,232
Why would I take her out if
I brought her here for help?
456
00:22:27,233 --> 00:22:28,433
Hmm?
457
00:22:29,847 --> 00:22:31,682
Exactly. Besides,
458
00:22:31,683 --> 00:22:33,584
she would never leave that one behind.
459
00:22:38,755 --> 00:22:40,222
Detective, try to keep up, will you?
460
00:22:40,223 --> 00:22:42,759
- Don't you see what this means?
- Fill me in.
461
00:22:42,760 --> 00:22:45,462
It means she was taken under duress.
462
00:22:45,463 --> 00:22:47,151
Probably by some deranged fan.
463
00:22:47,565 --> 00:22:48,765
Look, Mia is in danger
464
00:22:48,766 --> 00:22:51,047
and I expect you all to find
her before something happens.
465
00:22:56,881 --> 00:22:59,276
So do we think that a
fan could have done this?
466
00:22:59,277 --> 00:23:00,941
Well, there is a small faction of fans
467
00:23:00,942 --> 00:23:03,434
who believe that Mia needs
rescuing from her father, so...
468
00:23:03,435 --> 00:23:05,315
One of them gets a hold of the keycard.
469
00:23:05,316 --> 00:23:07,064
We need to talk to Darryl Oxford.
470
00:23:07,384 --> 00:23:09,439
He should be getting off
shift at his other job.
471
00:23:16,599 --> 00:23:18,364
Look, I already talked to my boss
472
00:23:18,365 --> 00:23:20,766
from the centre about this,
okay? And like I told him,
473
00:23:20,767 --> 00:23:22,031
I have nothing to do with this.
474
00:23:22,032 --> 00:23:24,251
I'm not about to lose my
job over some pop tart.
475
00:23:24,252 --> 00:23:26,088
Who had access to your keycard?
476
00:23:26,494 --> 00:23:28,249
It was probably my stupid cousin, Emma.
477
00:23:28,250 --> 00:23:29,450
Why do you say that?
478
00:23:29,744 --> 00:23:31,713
She kept on asking all
these questions about Mia
479
00:23:31,714 --> 00:23:33,910
when she found out she
was at the place I work.
480
00:23:33,911 --> 00:23:35,241
She's obsessed.
481
00:23:35,242 --> 00:23:37,179
Obsessed in a dangerous way?
482
00:23:37,585 --> 00:23:39,216
Look, Emma's a weirdo.
483
00:23:39,217 --> 00:23:40,684
You never know what she might do.
484
00:23:40,685 --> 00:23:41,918
Where does she live?
485
00:23:48,960 --> 00:23:51,244
Charlie, look at this.
486
00:23:51,867 --> 00:23:54,285
- Her hair is on it.
- So she was here.
487
00:24:07,512 --> 00:24:09,193
Good job, partner.
488
00:24:12,107 --> 00:24:14,674
I think we need to have
a little chat, Karina.
489
00:24:18,736 --> 00:24:20,637
I was just trying to find Mia.
490
00:24:20,858 --> 00:24:22,259
Her dog is missing.
491
00:24:22,521 --> 00:24:24,660
Tell me exactly how she lost her dog?
492
00:24:25,349 --> 00:24:27,631
Mia said that she took Kujo out back.
493
00:24:27,873 --> 00:24:29,948
There was like a weird car noise.
494
00:24:29,949 --> 00:24:31,976
It spooked Kujo and she bolted.
495
00:24:31,977 --> 00:24:34,025
So I went back to the
rehab centre to look for her
496
00:24:34,026 --> 00:24:36,320
but I couldn't find
her. Mia's worried sick.
497
00:24:36,321 --> 00:24:37,597
Rex found Kujo.
498
00:24:38,328 --> 00:24:39,528
Oh, thank God.
499
00:24:39,911 --> 00:24:43,885
- I have to let Mia know.
- Why did we find you at Emma's house?
500
00:24:43,886 --> 00:24:45,754
I have an app to track her phone.
501
00:24:46,008 --> 00:24:47,228
It's part of the job.
502
00:24:47,229 --> 00:24:48,722
But when we asked you this morning
503
00:24:48,723 --> 00:24:50,628
if you knew where she was,
you said that you didn't know.
504
00:24:50,629 --> 00:24:52,551
Because I thought her phone was dead.
505
00:24:53,722 --> 00:24:56,609
It turned out that Ted didn't
let her take it with her to rehab.
506
00:24:56,828 --> 00:24:58,867
Said she had to focus on her recovery.
507
00:24:59,107 --> 00:25:00,630
But now she has it?
508
00:25:00,631 --> 00:25:03,347
Ted agreed that I
could take Kujo to her.
509
00:25:04,061 --> 00:25:06,870
So I snuck her phone
into Kujo's bag of kibble.
510
00:25:07,350 --> 00:25:11,375
Ah, that's what she must have used
to make that statement about Zaid.
511
00:25:11,376 --> 00:25:13,078
And I put a new SIM card in it
512
00:25:13,478 --> 00:25:15,191
with a number that Ted doesn't have.
513
00:25:15,698 --> 00:25:17,560
Write down Mia's current number.
514
00:25:19,252 --> 00:25:21,258
When you dropped her dog off to her,
515
00:25:21,259 --> 00:25:23,446
did Mia say anything about
wanting to leave rehab?
516
00:25:23,447 --> 00:25:25,923
No, but her dad was there.
517
00:25:25,924 --> 00:25:28,091
She knows better than to say
anything real in front of him.
518
00:25:28,092 --> 00:25:29,504
He was already mad enough.
519
00:25:29,505 --> 00:25:31,061
About Zaid's death?
520
00:25:32,363 --> 00:25:33,563
No.
521
00:25:34,532 --> 00:25:36,608
More because our trip here was a secret.
522
00:25:37,157 --> 00:25:39,190
Mia didn't want him
to know where we were.
523
00:25:39,191 --> 00:25:41,009
She even got me to put
the flights and everything
524
00:25:41,010 --> 00:25:43,572
on my personal credit card so
he wouldn't see the charges.
525
00:25:44,642 --> 00:25:46,109
Why all the secrecy?
526
00:25:46,110 --> 00:25:47,831
I mean, you've met Ted.
527
00:25:48,312 --> 00:25:49,874
She wanted a break.
528
00:25:49,875 --> 00:25:52,382
But he found out that
she was in St. John's.
529
00:25:52,890 --> 00:25:54,090
Yeah.
530
00:25:54,715 --> 00:25:57,245
When Mia learned that he
was on his way, she flipped.
531
00:25:57,755 --> 00:25:59,827
Only Zaid and I were supposed to know.
532
00:25:59,828 --> 00:26:01,754
So she figured one of us told Ted.
533
00:26:02,593 --> 00:26:04,327
And who did?
534
00:26:04,328 --> 00:26:05,677
Um,
535
00:26:06,030 --> 00:26:07,353
look.
536
00:26:07,865 --> 00:26:09,738
Me and Mia are best friends.
537
00:26:10,368 --> 00:26:11,568
I love her.
538
00:26:12,593 --> 00:26:14,733
But Ted's the one that
signs my pay cheques.
539
00:26:14,734 --> 00:26:17,294
So you sold out your friend so
you could stay on Ted's good side?
540
00:26:17,631 --> 00:26:19,547
Did you tell Mia the truth?
541
00:26:19,548 --> 00:26:22,446
Or did she believe that Zaid was
the one who tipped off her dad?
542
00:26:25,212 --> 00:26:26,416
Zaid.
543
00:26:27,966 --> 00:26:29,166
She was...
544
00:26:29,921 --> 00:26:31,409
she was furious.
545
00:26:32,356 --> 00:26:35,256
So Mia thinks that Zaid
betrayed her. That's motive.
546
00:26:35,257 --> 00:26:37,327
Yeah, the autopsy confirmed that
the victim was run over again
547
00:26:37,328 --> 00:26:40,141
after the initial impact.
So it was deliberate.
548
00:26:40,142 --> 00:26:42,615
- Yeah.
- But you think she's capable?
549
00:26:43,675 --> 00:26:46,093
I don't know. Could be a
heat of the moment thing.
550
00:26:53,011 --> 00:26:54,911
Looks like we're going outside.
551
00:26:54,912 --> 00:26:58,367
I'll see if Jesse can find
anything out with Mia's new number.
552
00:26:58,368 --> 00:26:59,616
You got it.
553
00:27:00,218 --> 00:27:02,061
I'm coming, I'm coming.
554
00:27:03,224 --> 00:27:04,430
Thank you, pal.
555
00:27:05,589 --> 00:27:06,833
Let's go.
556
00:27:17,368 --> 00:27:19,992
Hey! Easy! Settle down.
557
00:27:20,638 --> 00:27:22,303
Nothing to be scared of, pal.
558
00:27:26,888 --> 00:27:29,514
That's just a car that
needs to get fixed.
559
00:27:46,278 --> 00:27:49,859
I know it's a long shot but that
noise is particular to Land Rovers.
560
00:27:49,860 --> 00:27:51,717
Might be the same as the
one that startled Kujo
561
00:27:51,718 --> 00:27:52,944
out in front of the rehab centre.
562
00:27:52,945 --> 00:27:54,846
Oh, well there's not a
lot of vehicles like that
563
00:27:54,847 --> 00:27:56,264
out in Newfoundland. So...
564
00:27:58,469 --> 00:27:59,976
Let me see.
565
00:28:03,405 --> 00:28:04,654
Wait, look at that.
566
00:28:05,706 --> 00:28:06,987
Kit Rendall!
567
00:28:07,654 --> 00:28:08,855
Kit Rendall?
568
00:28:09,170 --> 00:28:10,370
Who's that?
569
00:28:10,588 --> 00:28:12,557
Music producer. One of the best.
570
00:28:12,558 --> 00:28:15,526
Neil Young, Lightfoot, the Arkells.
571
00:28:16,427 --> 00:28:17,627
Wait a minute.
572
00:28:18,083 --> 00:28:21,137
- Yeah, you're a fanboy! I knew it!
- Good music.
573
00:28:21,138 --> 00:28:22,643
Yeah, fanboy.
574
00:28:23,801 --> 00:28:25,001
Never mind.
575
00:28:29,240 --> 00:28:31,541
Yeah, I picked up Mia from rehab.
576
00:28:31,542 --> 00:28:33,284
She asked me for help.
577
00:28:33,285 --> 00:28:35,639
Were you going to suggest
that she turn herself in?
578
00:28:35,916 --> 00:28:37,122
Or give us a call?
579
00:28:37,381 --> 00:28:39,167
No offense, Detective, but,
580
00:28:39,514 --> 00:28:41,418
I don't generally mess
around with the police.
581
00:28:41,419 --> 00:28:43,383
You didn't think she
should stay in rehab?
582
00:28:43,821 --> 00:28:45,230
There's nothing wrong with her.
583
00:28:46,591 --> 00:28:49,057
That's her father's way of
keeping her away from you.
584
00:28:51,320 --> 00:28:53,919
Do you know if Mia was with
a woman named Emma Oxford?
585
00:28:54,405 --> 00:28:58,211
- Sure. Emma's a good local musician.
- Mm-hmm?
586
00:28:58,212 --> 00:29:00,264
I called her, asked her
to help me spring Mia
587
00:29:00,504 --> 00:29:02,804
And we brought her back
here. Had a meeting.
588
00:29:02,805 --> 00:29:04,005
Where is she now?
589
00:29:04,241 --> 00:29:06,146
I couldn't tell you.
590
00:29:06,147 --> 00:29:07,742
She was worried about her dog.
591
00:29:08,245 --> 00:29:09,613
She and Mia took off.
592
00:29:09,614 --> 00:29:10,955
So Emma's not a stalker.
593
00:29:10,956 --> 00:29:12,156
No.
594
00:29:12,583 --> 00:29:15,411
I mean, she's a fan of
Mia's. But who isn't?
595
00:29:18,389 --> 00:29:21,349
You said that Mia texted you from rehab.
596
00:29:21,350 --> 00:29:23,527
- That means she knew you were in St. John's.
- Mm-hmm.
597
00:29:23,528 --> 00:29:25,762
She reached out few weeks ago.
598
00:29:25,763 --> 00:29:27,702
Said she wanted a new sound.
599
00:29:27,703 --> 00:29:29,317
I told her I was out
here at my summer place.
600
00:29:29,318 --> 00:29:32,890
- And she should stop by.
- She came out here to meet you?
601
00:29:33,170 --> 00:29:35,974
Yeah, but she didn't want her
father or anyone else to know that.
602
00:29:35,975 --> 00:29:37,796
Oh, well,
603
00:29:38,590 --> 00:29:41,312
I mean, you'd take her on? I...
604
00:29:41,313 --> 00:29:42,986
I just... I mean, I know that...
605
00:29:43,403 --> 00:29:45,483
I know some of the artists
you've worked with before.
606
00:29:46,552 --> 00:29:49,170
You're saying Mia Jerome is
pretty different from Neil Young?
607
00:29:50,054 --> 00:29:51,254
Yeah.
608
00:29:51,535 --> 00:29:53,734
Put the skimpy clothes
and autotune aside.
609
00:29:54,017 --> 00:29:55,325
And listen.
610
00:29:55,326 --> 00:29:57,182
You're going to hear
more than you'd expect.
611
00:29:57,695 --> 00:29:59,262
She's a real talent.
612
00:29:59,930 --> 00:30:01,130
Mmm.
613
00:30:02,145 --> 00:30:04,472
You know I need to talk to
her about this hit and run?
614
00:30:04,835 --> 00:30:08,256
There is no way that
kid murdered anyone.
615
00:30:08,539 --> 00:30:10,182
Not even by accident.
616
00:30:23,723 --> 00:30:26,528
So this producer said that
Mia and Emma really hit it off.
617
00:30:26,529 --> 00:30:27,857
But she doesn't know where they are now.
618
00:30:27,858 --> 00:30:29,101
You think she's telling the truth?
619
00:30:29,102 --> 00:30:31,582
She seems credible. Rex, come on.
620
00:30:31,583 --> 00:30:33,412
Haha. Credible.
621
00:30:33,413 --> 00:30:36,449
Yeah. Charlie's is a fan
of Kit Rendall's work.
622
00:30:36,681 --> 00:30:40,178
- Oh really?
- Well, she has worked with the best.
623
00:30:41,098 --> 00:30:43,696
Yeah and now that includes Mia Jerome?
624
00:30:43,697 --> 00:30:45,738
Actually, Rendall's story
does fit with the latest
625
00:30:45,739 --> 00:30:47,752
online Mia Jerome news.
626
00:30:47,753 --> 00:30:49,227
She was spotted in town.
627
00:30:49,228 --> 00:30:51,331
Looks like she's free to go anytime.
628
00:30:52,710 --> 00:30:54,631
Crazy fans are just a stereotype anyway.
629
00:30:54,632 --> 00:30:57,103
Most of them are normal people
with a love for the arts.
630
00:30:57,104 --> 00:30:59,510
- Some of them are even pretty cool.
- Oh you mean me, right?
631
00:30:59,511 --> 00:31:01,389
Well, does this even
give us Mia's location?
632
00:31:01,390 --> 00:31:03,529
Uh, no. The guy who took the pictures
633
00:31:03,530 --> 00:31:05,172
waited a couple of hours to post them.
634
00:31:05,173 --> 00:31:06,336
So they're long gone.
635
00:31:06,337 --> 00:31:08,044
Also Mia's phone is still turned off.
636
00:31:08,045 --> 00:31:09,858
Well, she might not
even have done it anyway.
637
00:31:09,859 --> 00:31:11,419
- Say what?
- The broken light
638
00:31:11,420 --> 00:31:13,399
we found at the scene
wasn't a match to Mia's car.
639
00:31:13,400 --> 00:31:15,567
So then why'd Mia's dad
have the car destroyed then?
640
00:31:15,568 --> 00:31:17,383
If he did. We don't know that.
641
00:31:17,384 --> 00:31:18,628
Let's say he did.
642
00:31:19,103 --> 00:31:20,677
He's painting a picture here.
643
00:31:20,678 --> 00:31:23,594
Unstable daughter.
Hit-and-run. Addicted to drugs.
644
00:31:23,595 --> 00:31:25,554
Yeah, but I don't think she is.
645
00:31:26,109 --> 00:31:28,874
So I tested the hair we found
at Emma's house. Typically,
646
00:31:28,875 --> 00:31:31,482
chronic drug or alcohol
use would show up in hair,
647
00:31:31,483 --> 00:31:33,906
but Mia's shows no signs of recent use.
648
00:31:34,251 --> 00:31:36,405
Ted lied about his
daughter's drug problem.
649
00:31:36,406 --> 00:31:37,910
What's your theory?
650
00:31:38,434 --> 00:31:41,390
He wants legal control
of Mia and her money.
651
00:31:41,983 --> 00:31:44,445
And if he makes her look
incompetent, he just might get it.
652
00:31:44,738 --> 00:31:46,890
Oh, guys. She turned her phone on again.
653
00:31:46,891 --> 00:31:48,183
She's at Emma's house.
654
00:31:49,102 --> 00:31:51,535
- Okay, come on. This way.
- Rex.
655
00:32:01,377 --> 00:32:02,577
Karina.
656
00:32:02,850 --> 00:32:05,210
- What's wrong?
- Mia's father came to see me.
657
00:32:05,211 --> 00:32:06,831
He thought I knew where Mia was.
658
00:32:06,832 --> 00:32:09,552
I said I didn't. And he took my phone.
659
00:32:09,553 --> 00:32:11,555
He knows that's how
I keep a leash on Mia.
660
00:32:12,042 --> 00:32:13,483
Is he here?
661
00:32:13,856 --> 00:32:16,615
- He's in there right now.
- Rex.
662
00:32:18,903 --> 00:32:22,035
Stop controlling me, Dad! Just leave!
663
00:32:22,036 --> 00:32:24,163
- We'll take the back.
- Please!
664
00:32:24,164 --> 00:32:26,218
Why can't you just let me live my life?
665
00:32:26,219 --> 00:32:29,171
I don't understand why you
just won't let me live my life!
666
00:32:29,172 --> 00:32:30,801
Go away, Dad!
667
00:32:31,478 --> 00:32:32,833
- Get out!
- Why are you crying, baby?
668
00:32:32,834 --> 00:32:34,205
- Leave me alone!
- You're my daughter!
669
00:32:34,206 --> 00:32:35,916
- I'm your father!
- Yeah, you're my father?
670
00:32:35,917 --> 00:32:38,304
- Come with me!
- Act like my father, okay?
671
00:32:38,305 --> 00:32:41,293
Just stop! Can't you tell I
want you to leave me alone?
672
00:32:41,294 --> 00:32:42,708
Leave me alone!
673
00:32:42,709 --> 00:32:44,425
- Get back here!
- Get out!
674
00:32:44,426 --> 00:32:46,367
Get away from her!
675
00:32:46,368 --> 00:32:47,775
Rex, go!
676
00:32:48,264 --> 00:32:50,757
Don't touch her! No don't touch her!
677
00:32:50,758 --> 00:32:53,219
Ahh!
678
00:32:54,482 --> 00:32:56,122
Drop the poker, Ted!
679
00:33:03,102 --> 00:33:05,216
Hey. He said drop the poker.
680
00:33:05,701 --> 00:33:06,900
You see what you did now?
681
00:33:06,901 --> 00:33:08,565
You never listen! You know
what's going to happen now?
682
00:33:08,566 --> 00:33:09,633
You're going to end up in jail!
683
00:33:09,634 --> 00:33:11,294
Yeah, jail would be better
than living with you.
684
00:33:11,295 --> 00:33:13,207
Oh yeah, well you're about
to get what you deserve now.
685
00:33:13,208 --> 00:33:14,301
Mm-hmm.
686
00:33:14,302 --> 00:33:15,532
- You're under arrest.
- What the...?
687
00:33:15,533 --> 00:33:17,309
For assault and obstruction of justice.
688
00:33:17,310 --> 00:33:18,210
- Wait a minute!
- You okay?
689
00:33:18,211 --> 00:33:19,407
Are you guys crazy?
690
00:33:19,408 --> 00:33:22,385
- She's the one who ran over her boyfriend!
- No, I didn't!
691
00:33:22,386 --> 00:33:24,087
What is the matter with you people?
692
00:33:27,586 --> 00:33:29,651
- I'm so sorry.
- No, I'm sorry. Are you okay?
693
00:33:29,652 --> 00:33:33,012
- I'm okay. Are you okay?
- Yeah, I'm okay.
694
00:33:40,711 --> 00:33:43,387
I was driving too fast. I know.
695
00:33:43,931 --> 00:33:45,699
I was trying to lose Richie.
696
00:33:45,700 --> 00:33:49,703
- But you weren't drunk?
- No, no. I had one shot at the club. That's it.
697
00:33:49,704 --> 00:33:51,605
It's true. I was there.
698
00:33:52,199 --> 00:33:54,074
I'd know if I hit Zaid.
699
00:33:54,489 --> 00:33:55,776
And I swear I didn't.
700
00:33:56,485 --> 00:33:58,278
Did you see him on the road that night?
701
00:33:59,597 --> 00:34:00,881
No.
702
00:34:03,557 --> 00:34:05,318
But he was out there because of me.
703
00:34:12,994 --> 00:34:14,389
She's a rescue.
704
00:34:14,875 --> 00:34:17,531
Zaid surprised me with her
on my birthday last year.
705
00:34:18,018 --> 00:34:20,660
He said he just knew I was a dog person.
706
00:34:21,554 --> 00:34:24,671
You argued with Zaid the night he died.
707
00:34:28,176 --> 00:34:30,010
If I could take anything back...
708
00:34:30,011 --> 00:34:32,167
It was crazy of me to blame him.
709
00:34:32,168 --> 00:34:35,339
He would never go to my
dad behind my back. Never.
710
00:34:35,699 --> 00:34:37,984
Karina admitted that she
told your dad about the trip.
711
00:34:38,322 --> 00:34:40,687
Yeah, I should have known when
Richie showed up at the club
712
00:34:40,688 --> 00:34:42,745
that it was because my dad told him.
713
00:34:43,032 --> 00:34:45,320
He thinks the paps
are great for business.
714
00:34:45,321 --> 00:34:47,127
He and Zaid used to fight about it.
715
00:34:47,683 --> 00:34:50,263
- They fought?
- Yeah.
716
00:34:50,264 --> 00:34:53,099
Zaid hated the way I got
followed around by those guys.
717
00:34:53,100 --> 00:34:55,900
So he made a game of
helping me avoid them.
718
00:34:58,395 --> 00:34:59,706
Mia.
719
00:35:00,374 --> 00:35:03,510
We heard how your dad
was talking to you.
720
00:35:03,932 --> 00:35:05,946
Is that how he got you to go to rehab
721
00:35:05,947 --> 00:35:07,728
the night that Zaid was killed?
722
00:35:08,990 --> 00:35:10,517
He woke me up in the middle of the night
723
00:35:10,518 --> 00:35:12,471
and he said that there
had been an accident.
724
00:35:12,472 --> 00:35:14,880
And that I was responsible.
725
00:35:15,857 --> 00:35:17,757
If your father woke you
in the middle of the night,
726
00:35:17,758 --> 00:35:20,158
he knew that Zaid was
dead before anyone.
727
00:35:21,455 --> 00:35:23,014
You think he did this?
728
00:35:23,302 --> 00:35:24,698
Did he have a reason?
729
00:35:25,399 --> 00:35:26,599
Uh...
730
00:35:27,380 --> 00:35:29,994
Zaid was helping me
look for new managers
731
00:35:29,995 --> 00:35:33,589
and encouraging me to do what
I wanted to do creatively. So...
732
00:35:34,330 --> 00:35:37,177
yeah. He was a threat to my dad.
733
00:35:42,683 --> 00:35:46,152
Maybe you knew that Zaid was
helping Mia find new management.
734
00:35:46,153 --> 00:35:47,487
Or maybe you two fought
735
00:35:47,488 --> 00:35:49,510
because he wanted to keep
the paparazzi away from Mia.
736
00:35:49,511 --> 00:35:51,935
Or maybe he just found out you
were stealing from your daughter!
737
00:35:51,936 --> 00:35:53,936
I would never steal from
my daughter. That's a lie!
738
00:35:56,889 --> 00:35:58,131
Sit down.
739
00:36:02,034 --> 00:36:03,234
Come on, pal.
740
00:36:08,409 --> 00:36:10,439
You know, my partner is
not a big fan of yours.
741
00:36:10,440 --> 00:36:12,836
And I'm having a hard
time disagreeing with him.
742
00:36:13,482 --> 00:36:15,181
We went through Mia's finances.
743
00:36:15,182 --> 00:36:17,223
There's some pretty
shady stuff there, Ted.
744
00:36:17,224 --> 00:36:20,353
Might seem shady to you but my
daughter and I run a family business.
745
00:36:20,354 --> 00:36:23,256
Yeah. She does the work and
you help yourself to the money.
746
00:36:23,257 --> 00:36:24,758
You don't know anything about this life.
747
00:36:24,759 --> 00:36:26,993
I know that's not what
a good parent does.
748
00:36:28,125 --> 00:36:30,926
You demo'd the car
before we ever got a call.
749
00:36:30,927 --> 00:36:33,467
You had a head start on the
cover-up because you did the crime!
750
00:36:33,468 --> 00:36:34,968
You're wrong, Detective.
751
00:36:34,969 --> 00:36:37,003
The reason I got a head start
752
00:36:37,004 --> 00:36:39,426
is because Richie called me and
told me Mia'd been in an accident.
753
00:36:39,427 --> 00:36:41,212
Right. Because you and the leech
754
00:36:41,213 --> 00:36:43,310
that stalks your daughter are good buds.
755
00:36:45,819 --> 00:36:47,781
I've got to keep my eyes on my business.
756
00:36:47,782 --> 00:36:49,021
Mmm, nice try.
757
00:36:49,022 --> 00:36:50,317
Richie didn't see a thing.
758
00:36:50,318 --> 00:36:51,728
You've got my phone, don't you?
759
00:36:52,065 --> 00:36:53,707
Check the messages.
760
00:36:53,708 --> 00:36:55,046
They're all there.
761
00:36:55,047 --> 00:36:56,600
Where were you when Richie called?
762
00:36:58,192 --> 00:37:00,901
They had lost my luggage.
I had to go through customs.
763
00:37:00,902 --> 00:37:02,984
Damn near took me an hour
to get out of that airport.
764
00:37:03,230 --> 00:37:04,735
When Richie called,
765
00:37:05,221 --> 00:37:07,131
I was at the rental car company.
766
00:37:09,103 --> 00:37:10,837
Okay, well we'll check your story out.
767
00:37:10,838 --> 00:37:12,038
You do that.
768
00:37:12,815 --> 00:37:15,162
In the meantime, can
I speak to my daughter?
769
00:37:15,163 --> 00:37:17,491
You know, I think you missed
your chance there, Ted.
770
00:37:18,412 --> 00:37:20,080
She doesn't want to speak with you.
771
00:37:27,217 --> 00:37:29,185
Yeah, yeah. See here?
772
00:37:29,186 --> 00:37:31,698
Ted Jerome picked up
his car at 2:30 a.m.
773
00:37:31,699 --> 00:37:34,955
- You're sure?
- 2:30 a.m. Grey sedan. Sure, I'm sure.
774
00:37:38,610 --> 00:37:39,810
Hey, Joe.
775
00:37:39,811 --> 00:37:42,636
Yeah, Ted Jerome's story
checked out. He's not our guy.
776
00:37:46,997 --> 00:37:48,917
You know what? I'm going
to give you a call back.
777
00:37:49,916 --> 00:37:52,376
Who rented this car out two nights ago?
778
00:37:52,377 --> 00:37:53,647
Oh.
779
00:37:53,929 --> 00:37:55,049
That's a weird one.
780
00:37:55,050 --> 00:37:57,232
Just back from the body shop, right?
781
00:37:57,233 --> 00:38:00,153
Dude rents the car, brings
it back a few hours later.
782
00:38:00,154 --> 00:38:02,265
Damaged! Middle of the night,
783
00:38:02,266 --> 00:38:05,546
insists I give him the exact
same SUV for a replacement.
784
00:38:05,547 --> 00:38:07,600
Let me guess. His name was Richie Lugo.
785
00:38:07,601 --> 00:38:09,545
You can ask him
yourself. He's in the can.
786
00:38:23,283 --> 00:38:25,338
Let's see how he likes
being chased for once.
787
00:38:37,158 --> 00:38:38,358
Uhhh.
788
00:39:26,173 --> 00:39:27,675
Uhh! What?
789
00:39:31,003 --> 00:39:32,912
Ughh! Ahh! Aggh!
790
00:39:32,913 --> 00:39:34,205
Ugh!
791
00:39:35,211 --> 00:39:36,983
Ugh!!
792
00:39:41,853 --> 00:39:43,053
Good job, partner.
793
00:39:43,134 --> 00:39:44,334
I've got it from here.
794
00:39:44,554 --> 00:39:45,754
Hey, Ritchie.
795
00:39:45,960 --> 00:39:47,160
Come on.
796
00:39:48,765 --> 00:39:50,130
Well.
797
00:39:50,483 --> 00:39:52,409
Looks like your travel
plans just changed.
798
00:39:53,046 --> 00:39:54,601
Come on. Let's go take your picture.
799
00:40:00,908 --> 00:40:03,855
Homicide charges have been
laid against Richie Lugo.
800
00:40:04,211 --> 00:40:06,513
And Mia Jerome has been
cleared of any wrongdoing.
801
00:40:06,753 --> 00:40:08,815
Additionally, we are holding Ted Jerome
802
00:40:08,816 --> 00:40:11,210
on charges of obstruction and assault.
803
00:40:11,840 --> 00:40:14,287
We have forwarded information
to California law enforcement
804
00:40:14,288 --> 00:40:15,989
where we anticipate further charges.
805
00:40:16,409 --> 00:40:18,995
Well, you know, maybe one day,
they'll get your good side.
806
00:40:18,996 --> 00:40:20,315
At least I've got one.
807
00:40:20,316 --> 00:40:22,262
Oh. Ouch.
808
00:40:22,654 --> 00:40:26,113
So, Richie hit Zaid with
the car you found in the lot?
809
00:40:26,333 --> 00:40:28,968
Yeah. Got a replacement and
smashed out the headlight.
810
00:40:28,969 --> 00:40:31,188
Yeah, who would have
known he had two cars?
811
00:40:31,444 --> 00:40:33,239
Well, Rex would have known.
812
00:40:35,591 --> 00:40:38,279
Well the blood from that first
vehicle matches Zaid Basheer.
813
00:40:38,280 --> 00:40:40,313
So, it'll be enough to put Richie away.
814
00:40:40,314 --> 00:40:43,149
Yeah, and all because he
thought that Mia's boyfriend
815
00:40:43,150 --> 00:40:44,551
was going to block his access to her.
816
00:40:44,552 --> 00:40:47,120
Yeah, well Richie must have
thought she was his meal ticket.
817
00:40:47,121 --> 00:40:48,855
And her father was encouraging him.
818
00:40:48,856 --> 00:40:52,125
With that much money at stake,
he forgot to be a father at all.
819
00:40:52,126 --> 00:40:53,588
Yeah.
820
00:40:54,590 --> 00:40:56,462
So, another round on me? Huh?
821
00:40:56,463 --> 00:40:58,764
Uh, sounds good but
we actually have to go.
822
00:40:58,765 --> 00:41:00,323
We've got a show to go to.
823
00:41:00,908 --> 00:41:02,442
- All right!
- Rex.
824
00:41:03,810 --> 00:41:06,072
Well, it's you and me, huh, Chief?
825
00:41:06,839 --> 00:41:08,174
Don't call me that.
826
00:41:09,674 --> 00:41:11,947
- Two more, please.
- Chief.
827
00:41:14,615 --> 00:41:17,217
♪ Love me like you want it ♪
828
00:41:17,218 --> 00:41:19,594
♪ Love me like you care ♪
829
00:41:19,595 --> 00:41:24,022
♪ Love me like you need me there ♪
830
00:41:24,023 --> 00:41:26,362
♪ Love me like you ♪
831
00:41:28,791 --> 00:41:30,219
What is it?
832
00:41:30,552 --> 00:41:32,367
You're hitting it too hard.
833
00:41:33,047 --> 00:41:34,914
It's Zaid's favourite song.
834
00:41:34,915 --> 00:41:36,789
It has to have feeling.
835
00:41:36,790 --> 00:41:38,914
Yup. That's what's wrong.
836
00:41:38,915 --> 00:41:40,240
Excuse me?
837
00:41:40,574 --> 00:41:41,975
Do you want to cry in the song?
838
00:41:41,976 --> 00:41:44,178
Or do you want to bring
your audience to tears?
839
00:41:47,820 --> 00:41:49,115
Audience.
840
00:41:49,462 --> 00:41:52,752
So, feel it but contain it.
841
00:41:53,153 --> 00:41:54,687
Just hold it back.
842
00:41:54,688 --> 00:41:55,888
Okay?
843
00:41:56,757 --> 00:41:58,080
Let's go again.
844
00:41:59,426 --> 00:42:01,060
Let's take it from the chorus.
845
00:42:02,842 --> 00:42:05,223
♪ Love me like you want it ♪
846
00:42:05,224 --> 00:42:07,938
♪ Love me like you care ♪
847
00:42:07,939 --> 00:42:11,622
♪ Love me like you need me there ♪
848
00:42:12,836 --> 00:42:15,130
♪ Love me like you want it ♪
849
00:42:15,131 --> 00:42:17,277
♪ Love me like you care ♪
850
00:42:17,645 --> 00:42:21,247
♪ Love me like you need me there ♪
851
00:42:22,650 --> 00:42:24,662
♪ Love me like you want it ♪
852
00:42:24,663 --> 00:42:28,358
You know what? You were
right about pop music.
853
00:42:28,658 --> 00:42:30,245
Oh, really?
854
00:42:30,246 --> 00:42:32,308
Yeah, some of it is pretty good.
855
00:42:33,201 --> 00:42:36,462
You stick with me, there's
lots more I can teach you.
856
00:42:37,755 --> 00:42:40,008
- ♪ You ♪
- Oh hi!
857
00:42:40,872 --> 00:42:42,568
♪ You're all I need ♪
858
00:42:42,569 --> 00:42:45,739
♪ You ♪
859
00:42:45,740 --> 00:42:47,907
♪ You're all I need ♪
860
00:42:49,307 --> 00:42:50,727
Next time on Hudson & Rex...
861
00:42:50,728 --> 00:42:52,661
This treasure's been
buried hundreds of years!
862
00:42:52,662 --> 00:42:53,751
It is not going anywhere!
863
00:42:53,752 --> 00:42:55,910
So our John Doe has a name, Ira Kirsch.
864
00:42:55,911 --> 00:42:57,751
He's a journalist from
the Toronto Sentinel.
865
00:42:57,752 --> 00:43:00,210
Kirsch published an article about
the treasure hunt, last week.
866
00:43:00,211 --> 00:43:01,314
I heard you read his article.
867
00:43:01,315 --> 00:43:02,547
Well, this rich guy approached me
868
00:43:02,548 --> 00:43:04,325
and half the guys in
here about a month ago.
869
00:43:04,326 --> 00:43:06,406
- Did you happen to catch his name?
- Leon Barrett.
870
00:43:06,407 --> 00:43:08,795
I won't be leaving until
we find the treasure.
871
00:43:12,438 --> 00:43:13,900
You want to tell me
who's in charge here?
872
00:43:13,901 --> 00:43:15,386
Hello, Charlie.
873
00:43:16,154 --> 00:43:18,782
Julia Tillman. My... ex-wife.
873
00:43:19,305 --> 00:44:19,319
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-65134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.