All language subtitles for Do Revenge (2022).NF.WEBRip.x264-SMURF+CMRG+ION10+PSA+RARG.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,083 --> 00:00:14,500 ["For the Girls" by Hayley Kiyoko plays] 2 00:00:17,166 --> 00:00:20,416 ♪ Ten out of ten, all in a line ♪ 3 00:00:20,500 --> 00:00:23,958 ♪ The air sweet when we're passing by Yeah, ooh... ♪ 4 00:00:24,041 --> 00:00:26,541 [girl 1] In high school, they say the best measure of success 5 00:00:26,625 --> 00:00:29,958 is, like, the clique you run with or the accolades you receive. 6 00:00:30,541 --> 00:00:32,750 But my metric is a little different. 7 00:00:32,833 --> 00:00:35,916 You wanna you know how you can tell when you've really reached the top? 8 00:00:36,625 --> 00:00:38,916 When someone wants to destroy you. 9 00:00:39,958 --> 00:00:41,750 ♪ Summer's for the girls... ♪ 10 00:00:41,833 --> 00:00:43,375 Who wants a bite of me? 11 00:00:43,458 --> 00:00:45,750 [girl 1] Trick question. Everyone wanted a bite of me. 12 00:00:45,833 --> 00:00:47,375 I know. So ominous. 13 00:00:47,458 --> 00:00:50,958 You're probably like, "Why is she talking in riddles when her life looks perfect?" 14 00:00:51,041 --> 00:00:53,916 Listen, babe, in this story, nothing is as it seems. 15 00:00:54,000 --> 00:00:54,833 Bitch! 16 00:00:54,916 --> 00:00:56,516 [girl 1 on video] What's up, Teen Vogue? 17 00:00:56,541 --> 00:00:59,416 I'd give my left and right tit to be Drea Torres. 18 00:00:59,500 --> 00:01:01,000 Of course she's the Rosehill student 19 00:01:01,083 --> 00:01:02,923 that made it onto the Teen Vogue Next Gen list. 20 00:01:02,958 --> 00:01:03,958 And she's only a junior. 21 00:01:04,000 --> 00:01:06,666 God, Arianna, you sound like you wanna wear her skin. 22 00:01:06,750 --> 00:01:08,708 She has amazing skin. 23 00:01:08,791 --> 00:01:11,416 She think we don't know Tara paid for this party? 24 00:01:11,500 --> 00:01:13,166 I bet she only got on that list 25 00:01:13,250 --> 00:01:15,208 because she goes to Rosehill on scholarship. 26 00:01:15,291 --> 00:01:18,125 Sage. You're not trying to diminish the hard work 27 00:01:18,208 --> 00:01:20,416 of a fellow woman of color, are you? 28 00:01:21,333 --> 00:01:22,500 Cupcake? 29 00:01:23,541 --> 00:01:24,541 [Sage scoffs] 30 00:01:25,500 --> 00:01:28,291 - My girls and I are all about positivity... - [gasps] Ooh! 31 00:01:28,375 --> 00:01:31,625 Oh my God. You are at peak powers tonight. 32 00:01:31,708 --> 00:01:33,458 I love you. I'm gagged. 33 00:01:33,541 --> 00:01:35,833 I love you, and I love this party. 34 00:01:35,916 --> 00:01:37,583 Do you think I did too much? 35 00:01:38,083 --> 00:01:41,000 ♪ The girls that like girls The girls that like boys... ♪ 36 00:01:41,083 --> 00:01:43,958 No. It's all really understated. 37 00:01:44,041 --> 00:01:45,041 You're right. 38 00:01:46,125 --> 00:01:49,333 We have a slight problem. Allegra the Instagram witch is saying 39 00:01:49,416 --> 00:01:51,208 she saw you buy your dress at Salvation Army. 40 00:01:52,125 --> 00:01:54,791 - What? - She knows you can't afford anything else. 41 00:01:54,875 --> 00:01:56,083 And listen, we love you, 42 00:01:56,166 --> 00:01:58,500 and we think it's chic and eco that you thrift. 43 00:01:58,583 --> 00:02:01,291 - We don't care that your mom is a... - Stop talking. 44 00:02:01,375 --> 00:02:02,416 Yep. All right. 45 00:02:02,500 --> 00:02:04,976 Do you want me to push her in the pool, light her hair on fire? 46 00:02:05,000 --> 00:02:07,750 Oh my God, Meghan! Why is it always your first instinct 47 00:02:07,833 --> 00:02:09,166 to light someone's hair on fire? 48 00:02:09,250 --> 00:02:11,416 - [Meghan] Why isn't it yours? - No. Okay? 49 00:02:11,500 --> 00:02:13,875 No, Meghan. We're gonna deal with this elegantly 50 00:02:13,958 --> 00:02:17,166 and tell her to pack up her Ouija board and go. Okay? 51 00:02:17,833 --> 00:02:18,666 We need Elliot. 52 00:02:18,750 --> 00:02:19,875 Elliot! 53 00:02:21,833 --> 00:02:22,833 Who summons me? 54 00:02:22,916 --> 00:02:24,333 Tell Allegra to leave. 55 00:02:26,375 --> 00:02:28,916 Why do I always gotta be the vibe killer? Let Meghan do it. 56 00:02:29,000 --> 00:02:32,333 - She likes choosing violence. - No. No one is choosing violence. 57 00:02:33,833 --> 00:02:36,750 I think it's time I make a toast. 58 00:02:36,833 --> 00:02:39,041 - Yeah. Tara, gather everyone. - [Tara] Mm-hmm. 59 00:02:39,125 --> 00:02:40,291 I'm gonna freshen up. 60 00:02:40,375 --> 00:02:41,416 Come on, ladies. 61 00:02:42,083 --> 00:02:43,541 You're getting crumbs all over me. 62 00:02:43,625 --> 00:02:44,625 Damn it! 63 00:02:44,958 --> 00:02:46,958 ♪ The girls, the girls, the girls ♪ 64 00:02:47,541 --> 00:02:51,166 [Drea] If you haven't already gleaned, my friends were born into this life, 65 00:02:51,250 --> 00:02:53,500 but I was more DIY. 66 00:02:53,583 --> 00:02:56,500 And before you judge me for caring about status, 67 00:02:56,583 --> 00:02:58,541 everyone cares about status. 68 00:02:58,625 --> 00:03:01,333 I just knew how to turn the dream into reality. 69 00:03:01,416 --> 00:03:04,041 In this moment, I finally felt like I belonged. 70 00:03:04,125 --> 00:03:08,500 I spent 17 years meticulously curating the perfect life. 71 00:03:08,583 --> 00:03:11,583 And now that I had it, no one was going to take it away from me. 72 00:03:11,666 --> 00:03:15,875 ["Do You Know (What It Takes)" by Robyn plays] 73 00:03:15,958 --> 00:03:17,291 [crowd cheers and applauds] 74 00:03:19,000 --> 00:03:20,583 Clap more. Clap more. 75 00:03:21,166 --> 00:03:22,166 Stop! 76 00:03:23,458 --> 00:03:26,208 Thank you so much to everyone for being here. 77 00:03:26,291 --> 00:03:30,666 And thank you to Tara for throwing me this gorgeous party. 78 00:03:30,750 --> 00:03:33,000 - You're welcome. - [Drea] Yes, yes. 79 00:03:33,083 --> 00:03:36,500 And Meghan, Miss Editor Extraordinaire, 80 00:03:36,583 --> 00:03:40,041 this Thorn piece means so much to me. Really. 81 00:03:40,541 --> 00:03:42,750 [crowd cheers] 82 00:03:42,833 --> 00:03:46,375 So, I actually wanted to take this opportunity to, um... 83 00:03:47,166 --> 00:03:49,541 Actually, Allegra? Where's Allegra? 84 00:03:52,500 --> 00:03:53,500 Over here. 85 00:03:54,208 --> 00:03:55,041 [crowd cheers] 86 00:03:55,125 --> 00:03:59,583 Hey, babe. You look incredible tonight, really. 87 00:03:59,666 --> 00:04:04,291 I love your little spider hat thing. It's so... big. 88 00:04:04,375 --> 00:04:08,458 So, Allegra and I have been working on this really cool project. 89 00:04:08,541 --> 00:04:10,958 Oh my God. No. Wait. Don't film me. Film Allegra. 90 00:04:11,041 --> 00:04:14,458 So, after telling her about my church's clothing drive, 91 00:04:14,541 --> 00:04:16,125 she generously pledged 92 00:04:16,208 --> 00:04:21,916 to donate her entire wardrobe to low-income women in need. 93 00:04:22,000 --> 00:04:26,125 - [crowd cheers] - Tomorrow, at the Salvation Army. 94 00:04:26,208 --> 00:04:29,791 But everybody give it up for Allegra. Right? 95 00:04:29,875 --> 00:04:32,125 - Yeah! - Mmm. Oh, stop. 96 00:04:32,208 --> 00:04:34,750 Love you, boo. So proud to know you. 97 00:04:36,666 --> 00:04:37,916 I love you, Drea! 98 00:04:38,000 --> 00:04:39,125 [boy] So do I. 99 00:04:41,541 --> 00:04:42,541 Hey, Dre. 100 00:04:43,333 --> 00:04:45,833 Apologies for my lateness, everybody. 101 00:04:45,916 --> 00:04:49,333 I was just putting the finishing touches on my surprise. We good, Elliot? 102 00:04:49,416 --> 00:04:50,791 - Oh, absolutely, man. - Oh? 103 00:04:50,875 --> 00:04:52,375 In three, two... 104 00:04:53,041 --> 00:04:53,916 [fireworks explode] 105 00:04:54,000 --> 00:04:58,208 ♪ That you always will be around ♪ 106 00:04:58,291 --> 00:05:02,000 ♪ Always be around ♪ 107 00:05:02,083 --> 00:05:05,541 ♪ Do you know what it takes to love me? ♪ 108 00:05:05,625 --> 00:05:07,500 - Everybody... - [chuckles] 109 00:05:09,208 --> 00:05:14,041 ...let's all raise our glasses to Drea Torres and to her bright future. 110 00:05:14,125 --> 00:05:16,291 [cheers] Yeah, Drea! 111 00:05:17,833 --> 00:05:20,791 - [crowd cheers] - [fireworks explode] 112 00:05:22,458 --> 00:05:23,458 [laughs] Thank you. 113 00:05:24,625 --> 00:05:26,250 Thank you, guys. 114 00:05:26,333 --> 00:05:28,791 ♪ Don't waste my time, baby ♪ 115 00:05:28,875 --> 00:05:30,208 [Drea] Tonight was fun. 116 00:05:30,291 --> 00:05:33,125 [boy] Yeah. I'm just bummed we're gonna be apart all summer. 117 00:05:33,708 --> 00:05:35,000 Who am I gonna play with? 118 00:05:35,583 --> 00:05:37,250 You could play with yourself. 119 00:05:39,375 --> 00:05:41,708 - Oh. - [laughs] 120 00:05:41,791 --> 00:05:45,666 Teen Vogue's got some jokes, huh? You've got some jokes. 121 00:05:46,541 --> 00:05:48,250 - [boy kisses and groans] - [Drea laughs] 122 00:05:48,333 --> 00:05:50,000 - Babe. - Hmm? 123 00:05:50,875 --> 00:05:52,708 Tonight was really cute and everything, 124 00:05:52,791 --> 00:05:56,916 but you know I think that Teen Vogue video is stupid, right? 125 00:05:57,916 --> 00:06:02,500 Like, I'm just trying to get into Yale, and I need all the help I can get. 126 00:06:02,583 --> 00:06:05,000 Yeah, of course. [inhales] 127 00:06:05,083 --> 00:06:07,583 Yeah, those lists are definitely bullshit, 128 00:06:07,666 --> 00:06:10,791 but you looked very, very hot in that video. 129 00:06:10,875 --> 00:06:11,958 - Yeah? - Oh my God. 130 00:06:12,041 --> 00:06:15,916 - You think so? [laughs] - Yes. You were so hot. [inhales] 131 00:06:16,666 --> 00:06:20,083 You know, maybe you could send me something to keep me company this summer. 132 00:06:20,166 --> 00:06:21,416 What do you mean? 133 00:06:21,500 --> 00:06:23,250 Well, just like a little something. 134 00:06:23,333 --> 00:06:24,666 - Yeah? - A little video. 135 00:06:24,750 --> 00:06:26,291 - A little video? - Yeah. 136 00:06:26,875 --> 00:06:28,583 - You really want me to? - Yeah. 137 00:06:32,000 --> 00:06:33,375 I love you. 138 00:06:36,875 --> 00:06:38,250 I love you too. 139 00:06:38,333 --> 00:06:39,583 Can you kiss me? 140 00:06:40,166 --> 00:06:41,083 Yeah. 141 00:06:41,166 --> 00:06:43,500 ["CYBAH" by Syd plays] 142 00:06:44,875 --> 00:06:48,000 ♪ If I ever make you mine Need to know if you're the type ♪ 143 00:06:48,083 --> 00:06:51,166 ♪ Do me wrong or do me right ♪ 144 00:06:51,250 --> 00:06:54,416 ♪ Guess you never really know Gotta wait, see how it goes ♪ 145 00:06:54,500 --> 00:06:57,625 ♪ See about it, down the road ♪ 146 00:06:57,708 --> 00:07:00,708 ♪ That's a blessing when you find Find a goner for the ride ♪ 147 00:07:00,791 --> 00:07:03,875 ♪ Don't make me regret tonight ♪ 148 00:07:03,958 --> 00:07:05,718 - [exhales] - ♪ Got a question 'fore we go ♪ 149 00:07:05,791 --> 00:07:08,583 ♪ One more thing I gotta know Take your time, baby... ♪ 150 00:07:08,666 --> 00:07:09,708 [Drea] I'm Drea Torres, 151 00:07:09,791 --> 00:07:12,708 and I am so stoked to be part of the Next Gen 100, 152 00:07:12,791 --> 00:07:14,934 - a list that celebrates the brightest... - [phone chimes] 153 00:07:14,958 --> 00:07:17,541 ♪ Could you break a heart? ♪ 154 00:07:18,458 --> 00:07:21,833 ♪ If I asked you, if you had to? ♪ 155 00:07:27,041 --> 00:07:29,791 [Tara] I don't believe that Montana's actually celiac. 156 00:07:29,875 --> 00:07:32,416 I won't choose some random restaurant for my birthday dinner 157 00:07:32,500 --> 00:07:35,583 just because another restaurant has a better gluten-free menu. 158 00:07:35,666 --> 00:07:38,583 Makes no sense. Like, she's so selfish sometimes. 159 00:07:38,666 --> 00:07:43,000 I'm sorry. Am I being paranoid, or is everyone staring at me right now? 160 00:07:43,083 --> 00:07:44,666 And, like, not in a good way. 161 00:07:44,750 --> 00:07:46,208 [girl 1] She has to be like... 162 00:07:46,291 --> 00:07:48,226 - [girl 2] Loved your video, Drea. - [phone chimes] 163 00:07:48,250 --> 00:07:49,250 [girl 3 laughs] 164 00:07:52,000 --> 00:07:53,000 Drea. 165 00:07:53,583 --> 00:07:54,416 What? 166 00:07:54,500 --> 00:07:55,375 What? 167 00:07:55,458 --> 00:07:58,750 - [Drea moans on video] Max. - [boy] Drea the cam girl. 168 00:07:58,833 --> 00:07:59,833 Oh my God. 169 00:08:01,875 --> 00:08:02,916 [Drea] Max. 170 00:08:03,000 --> 00:08:05,040 I'm already on the phone talking to my dad's lawyer. 171 00:08:05,083 --> 00:08:06,750 Um, I gotta go. Thank you, Derek. 172 00:08:06,833 --> 00:08:08,625 [inhales and exhales] Hey. 173 00:08:08,708 --> 00:08:10,250 How could you do this to me? 174 00:08:11,916 --> 00:08:12,916 What? 175 00:08:13,833 --> 00:08:15,708 I didn't do this. I got hacked. 176 00:08:16,541 --> 00:08:19,333 - [scoffs] - Baby, come on. I would never do this. 177 00:08:21,416 --> 00:08:22,500 I love you. 178 00:08:24,583 --> 00:08:26,750 - [grunts] - [crowd exclaiming] 179 00:08:26,833 --> 00:08:27,708 [Max] Easy, Mayweather. 180 00:08:27,791 --> 00:08:29,208 This is bullshit. 181 00:08:31,875 --> 00:08:33,333 I'm sorry you feel that way. 182 00:08:34,416 --> 00:08:36,583 - Will your mother be joining us? - No. 183 00:08:37,166 --> 00:08:40,041 She works nights, so she's asleep. 184 00:08:40,125 --> 00:08:43,500 Drea, I want you to know this brings me absolutely no pleasure. 185 00:08:44,000 --> 00:08:46,291 If you had just come to me when you saw the video, we... 186 00:08:46,375 --> 00:08:47,791 Oh, so this is my fault? 187 00:08:48,583 --> 00:08:50,333 The video? Of course not. 188 00:08:51,166 --> 00:08:54,625 The way you handled it, that leaves much to be desired. 189 00:08:56,458 --> 00:08:58,916 Drea, we all have hard truths to contend with. 190 00:08:59,000 --> 00:09:03,291 Yours is that your peers have the luxury of operating on impulse. 191 00:09:03,375 --> 00:09:04,791 You don't. 192 00:09:04,875 --> 00:09:07,958 The only way for you to get ahead is to be smarter. 193 00:09:08,625 --> 00:09:11,333 And I thought you were a girl who was smarter. 194 00:09:11,833 --> 00:09:12,958 I am smarter. 195 00:09:14,291 --> 00:09:15,833 That being said... [sighs] 196 00:09:15,916 --> 00:09:18,458 ...you did sucker punch Rosehill's golden boy. 197 00:09:18,541 --> 00:09:20,208 Impressive, by the way. 198 00:09:21,625 --> 00:09:25,000 So, I am putting you on behavioral probation, 199 00:09:25,083 --> 00:09:27,500 along with mandatory community service. 200 00:09:27,583 --> 00:09:30,875 And if you have any altercations with Max, 201 00:09:30,958 --> 00:09:35,250 as your headmaster, I will have no choice but to revoke your scholarship. 202 00:09:36,125 --> 00:09:38,458 Today, you let your anger control you. 203 00:09:39,458 --> 00:09:42,875 From now on, I want you to control it. 204 00:09:43,458 --> 00:09:47,083 Channel that anger into getting what you want. 205 00:09:48,083 --> 00:09:49,125 [phone beeps] 206 00:09:49,208 --> 00:09:52,625 [Tara] So obviously, that video's fucked, but Max didn't leak it. 207 00:09:52,708 --> 00:09:54,875 He wouldn't do that, Drea. 208 00:09:54,958 --> 00:09:59,000 Punching him has really put us all in a weird spot. He's like our family. 209 00:09:59,083 --> 00:10:02,208 I think we all just need the summer to process. See you next year. 210 00:10:02,291 --> 00:10:04,625 [Drea] So much for believing women. 211 00:10:04,708 --> 00:10:08,750 That day, my life went up in flames, and there was nothing I could do 212 00:10:08,833 --> 00:10:10,791 If I went after Max and lost my scholarship, 213 00:10:10,875 --> 00:10:12,875 I'd have to kiss my future goodbye. 214 00:10:12,958 --> 00:10:17,041 I kept asking myself the same question. Why would he do this to me? 215 00:10:17,125 --> 00:10:19,416 Looking back, it was a classic Icarus story. 216 00:10:19,500 --> 00:10:22,875 I flew too close to the sun, so my boyfriend leaked my sex tape. 217 00:10:22,958 --> 00:10:24,583 I hated Max, 218 00:10:24,666 --> 00:10:28,833 but even more than that, I hated myself for letting my guard down. 219 00:10:29,375 --> 00:10:32,666 - [glass breaks] - [sniffs and sobs] 220 00:10:33,500 --> 00:10:35,166 The headmaster was right. 221 00:10:35,250 --> 00:10:39,750 I needed to channel my anger, and that is exactly what I did. 222 00:10:39,833 --> 00:10:43,333 - [suspenseful music playing] - [sighs] 223 00:10:45,125 --> 00:10:47,458 Peaking in high school is cringe anyway. 224 00:10:47,541 --> 00:10:50,208 ["Brutal" by Olivia Rodrigo plays] 225 00:10:55,958 --> 00:10:59,583 ♪ I'm so insecure, I think That I'll die before I drink ♪ 226 00:10:59,666 --> 00:11:03,458 ♪ And I'm so caught up in the news Of who likes me and who hates you ♪ 227 00:11:03,541 --> 00:11:05,375 ♪ And I'm so tired that I might ♪ 228 00:11:05,458 --> 00:11:07,166 ♪ Quit my job, start a new life ♪ 229 00:11:07,250 --> 00:11:11,125 ♪ And they'd all be so disappointed 'Cause who am I, if not exploited? ♪ 230 00:11:11,208 --> 00:11:14,416 ♪ And I'm so sick of 17 Where's my fucking teenage dream... ♪ 231 00:11:14,500 --> 00:11:17,125 [car engine revving] 232 00:11:17,208 --> 00:11:18,568 [woman] Eleanor, I am so delighted 233 00:11:18,625 --> 00:11:20,345 you wanted to go to tennis camp this summer. 234 00:11:20,375 --> 00:11:22,916 Dare I say you might finally make some real friends? 235 00:11:23,000 --> 00:11:26,666 Oh, Mama, that's very rude. What about Oscar Winner Olivia Colman? 236 00:11:26,750 --> 00:11:29,125 [Mom] Your pet lizard is not a friend. 237 00:11:29,208 --> 00:11:31,000 Remember what Dr. Gratch said. 238 00:11:31,083 --> 00:11:32,643 - To move forward... - Mom... I can't... 239 00:11:32,708 --> 00:11:35,333 - ...you must open up to new experiences. - Bridge... 240 00:11:35,416 --> 00:11:37,958 - Hear... - [Mom] Eleanor? Eleanor, can you hear me? 241 00:11:38,041 --> 00:11:39,708 ♪ Ego crush is so severe ♪ 242 00:11:39,791 --> 00:11:41,583 ♪ God, it's brutal out here ♪ 243 00:11:42,750 --> 00:11:45,375 ♪ Yeah ♪ 244 00:11:45,458 --> 00:11:47,750 ["Brutal" by Olivia Rodrigo slows down] 245 00:11:47,833 --> 00:11:50,750 [Eleanor] Well, it took me all of 45 minutes to realize 246 00:11:50,833 --> 00:11:52,416 this was a huge mistake. 247 00:11:52,500 --> 00:11:55,708 I was a Billie Jean King in a sea of Maria Sharapovas, 248 00:11:55,791 --> 00:11:58,416 but my pilgrimage wasn't for nothing. 249 00:11:58,958 --> 00:12:03,583 My entire life was about to change, and it all started with her. 250 00:12:03,666 --> 00:12:06,166 - Is that Drea the tennis pro? - [Eleanor] No, not her. 251 00:12:06,250 --> 00:12:07,250 [screams] 252 00:12:08,250 --> 00:12:09,250 Her. 253 00:12:09,333 --> 00:12:10,208 Sorry. 254 00:12:10,291 --> 00:12:11,416 [Eleanor] Drea Torres. 255 00:12:11,500 --> 00:12:14,958 She doesn't know it yet, but we're about to become besties. 256 00:12:15,041 --> 00:12:16,583 Are you okay? 257 00:12:17,708 --> 00:12:19,708 How did you even get the video? 258 00:12:19,791 --> 00:12:21,875 I'm not revealing my sources. 259 00:12:21,958 --> 00:12:23,416 Just feels kind of messed-up. 260 00:12:23,500 --> 00:12:26,750 It's embarrassing enough that she's our age and works here, 261 00:12:26,833 --> 00:12:29,250 but now everyone has seen her sex tape. 262 00:12:31,500 --> 00:12:32,500 [Eleanor spits] 263 00:12:34,166 --> 00:12:35,291 Are you listening to us? 264 00:12:36,833 --> 00:12:37,833 No. 265 00:12:38,833 --> 00:12:41,666 You just have, like, a really... [chuckles] ...weird energy. 266 00:12:41,750 --> 00:12:44,684 - I don't quite know what to do with it. - We don't know what to do with it. 267 00:12:44,708 --> 00:12:46,916 [Eleanor] My therapist, the beloved Dr. Gratch, 268 00:12:47,000 --> 00:12:48,875 says that hurt people hurt people, 269 00:12:48,958 --> 00:12:51,125 but I just don't think that applies to teenage girls. 270 00:12:51,208 --> 00:12:53,750 I think sometimes they're just evil. 271 00:12:53,833 --> 00:12:56,000 [tense music plays] 272 00:12:59,833 --> 00:13:00,916 [Eleanor] It was Erica. 273 00:13:02,375 --> 00:13:06,000 The one who showed everyone that video of you. Erica Norman. 274 00:13:08,041 --> 00:13:09,041 She sucks. 275 00:13:09,541 --> 00:13:11,750 She's mean in a way I didn't know existed anymore. 276 00:13:11,833 --> 00:13:13,708 She's like a Bitchasaurus rex. 277 00:13:14,916 --> 00:13:16,375 I'm sorry. Who are you? 278 00:13:16,458 --> 00:13:17,458 Eleanor. 279 00:13:18,041 --> 00:13:20,458 I don't need your pity, Eleanor. 280 00:13:25,708 --> 00:13:29,125 ["The Impression That I Get" by The Mighty Mighty Bosstones plays] 281 00:13:31,625 --> 00:13:35,333 This is insane! I don't even do cocaine! 282 00:13:35,416 --> 00:13:38,125 Don't you think I would know if she was doing cocaine? 283 00:13:38,208 --> 00:13:39,500 Just awful. 284 00:13:39,583 --> 00:13:41,166 - Drea! - What's up? 285 00:13:41,250 --> 00:13:44,375 You insufferable cunt, I know you did this. 286 00:13:44,458 --> 00:13:47,333 - You fra... She framed me! - You framed her! 287 00:13:48,166 --> 00:13:49,458 Oh, sweetie. 288 00:13:50,333 --> 00:13:52,333 Are you listening to yourself right now? 289 00:13:52,833 --> 00:13:54,416 You think I framed you? 290 00:13:54,500 --> 00:13:55,541 [cries] You framed her. 291 00:13:55,625 --> 00:13:56,500 [sighs] 292 00:13:56,583 --> 00:13:57,625 Babe... 293 00:14:00,208 --> 00:14:01,750 are you on drugs right now? 294 00:14:02,458 --> 00:14:05,666 I don't do cocaine! 295 00:14:05,750 --> 00:14:09,583 - She doesn't even know what it looks like. - I don't know what it looks like! 296 00:14:09,666 --> 00:14:12,291 I swear to God. I don't even do coke! 297 00:14:12,375 --> 00:14:14,666 I'm telling you, she's innocent! 298 00:14:14,750 --> 00:14:17,125 Take care, hon. We'll miss you. 299 00:14:17,208 --> 00:14:18,958 [Erica] Jessica! Do something! 300 00:14:19,041 --> 00:14:22,500 So sad. I really hope she gets the help she needs. 301 00:14:22,583 --> 00:14:23,708 Pray for Erica. 302 00:14:23,791 --> 00:14:25,291 - Pray for Erica. - Yeah. 303 00:14:25,375 --> 00:14:27,666 - Bye. - Bye. See you next summer. 304 00:14:27,750 --> 00:14:29,333 - Bye. - Bye. 305 00:14:29,416 --> 00:14:31,416 [car engine chugging] 306 00:14:32,000 --> 00:14:33,166 Come on. 307 00:14:34,041 --> 00:14:38,250 [car engine keeps chugging] 308 00:14:38,333 --> 00:14:39,500 Hey. 309 00:14:40,083 --> 00:14:41,666 I know that sound. You're bricked. 310 00:14:42,375 --> 00:14:44,250 My dad restores classic cars. 311 00:14:44,333 --> 00:14:46,291 Do you want a ride, or... 312 00:14:47,625 --> 00:14:49,125 do you still not want my pity? 313 00:14:50,250 --> 00:14:51,500 [sighs] 314 00:14:51,583 --> 00:14:52,875 [car engine revving] 315 00:14:52,958 --> 00:14:55,000 ["How's It Going to Be" by Third Eye Blind plays] 316 00:14:55,083 --> 00:14:56,083 [Drea sighs] 317 00:14:58,125 --> 00:15:00,750 I didn't watch the video, by the way. 318 00:15:02,791 --> 00:15:03,791 Congrats. 319 00:15:04,750 --> 00:15:06,875 You're the only one. [scoffs] 320 00:15:08,708 --> 00:15:11,041 Is that your ex who leaked it? 321 00:15:12,333 --> 00:15:15,333 - Is that why you punched him? - Are you gonna talk this entire ride? 322 00:15:16,458 --> 00:15:20,958 ♪ I'm only pretty sure That I can't take any more ♪ 323 00:15:21,041 --> 00:15:22,321 How do you even know about that? 324 00:15:23,000 --> 00:15:24,958 I'm actually transferring to Rosehill. 325 00:15:25,041 --> 00:15:26,708 I, um... I saw a post about it. 326 00:15:27,625 --> 00:15:29,416 Moving before senior year? 327 00:15:30,208 --> 00:15:31,625 Ooph. Brutal. 328 00:15:32,458 --> 00:15:33,708 What happened to him? 329 00:15:34,458 --> 00:15:35,500 Your ex? 330 00:15:36,750 --> 00:15:39,583 Oh, you know, what happens to every guy. 331 00:15:40,500 --> 00:15:41,500 Nothing. 332 00:15:42,708 --> 00:15:44,041 I'm the slut on probation, 333 00:15:44,125 --> 00:15:47,208 and he and his tiny little dick get away scot-free. 334 00:15:47,291 --> 00:15:49,208 They always get away scot-free. 335 00:15:49,291 --> 00:15:50,208 [Drea] Mm-hmm. 336 00:15:50,291 --> 00:15:52,291 [Eleanor] I know what it's like to get screwed over 337 00:15:52,375 --> 00:15:54,166 by someone you thought you could trust. 338 00:15:54,666 --> 00:15:58,125 When I was 13, uh, I went to day camp with this girl, 339 00:15:58,208 --> 00:16:00,250 and she existed on this like... 340 00:16:02,250 --> 00:16:04,416 untouchable plane. She glowed. 341 00:16:06,375 --> 00:16:09,000 I pretty much already knew that I liked girls, 342 00:16:09,083 --> 00:16:10,333 but I hadn't told anyone yet. 343 00:16:12,250 --> 00:16:15,000 But this girl, I guess I thought that if she liked me, 344 00:16:15,083 --> 00:16:17,458 it would validate my entire existence or something, 345 00:16:17,541 --> 00:16:19,166 and I finally talked to her, 346 00:16:19,250 --> 00:16:22,208 and... it was great. 347 00:16:22,708 --> 00:16:27,791 Like, she made me feel so free and confident and safe. 348 00:16:29,458 --> 00:16:32,166 And before I knew it, I told her that I was queer. 349 00:16:33,375 --> 00:16:36,375 And it felt... amazing. 350 00:16:36,458 --> 00:16:40,875 I mean, like, it was the single greatest moment of my life. 351 00:16:41,791 --> 00:16:45,625 But I guess I wasn't as safe as I thought because she told everyone 352 00:16:45,708 --> 00:16:47,958 that I tried to hold her down and kiss her. 353 00:16:48,041 --> 00:16:49,041 What? 354 00:16:50,166 --> 00:16:51,250 Uh... 355 00:16:52,791 --> 00:16:53,791 Damn. 356 00:16:54,458 --> 00:16:56,583 Yeah. Um... 357 00:16:57,583 --> 00:17:00,083 It wasn't that she outed me. I... I don't care. 358 00:17:00,875 --> 00:17:03,375 Everybody's fucking gay. I just... 359 00:17:04,791 --> 00:17:06,750 She turned me into this predator. 360 00:17:08,041 --> 00:17:09,458 No one would come near me. 361 00:17:11,666 --> 00:17:12,833 She destroyed me. 362 00:17:14,666 --> 00:17:16,708 No consequences for her, I assume. 363 00:17:16,791 --> 00:17:18,333 - Nope. - [scoffs] 364 00:17:18,416 --> 00:17:20,291 She actually goes to Rosehill. 365 00:17:21,500 --> 00:17:22,833 Really? Who? 366 00:17:23,416 --> 00:17:24,541 It's Carissa Jones. 367 00:17:26,416 --> 00:17:27,416 Carissa... 368 00:17:28,708 --> 00:17:30,791 Wait. That crunchy granola lesbi... 369 00:17:32,625 --> 00:17:33,625 Yeah. I've seen her. 370 00:17:34,916 --> 00:17:35,750 Damn. 371 00:17:35,833 --> 00:17:37,708 Outed by your own team? 372 00:17:37,791 --> 00:17:40,583 [screams] 373 00:17:41,083 --> 00:17:42,250 What the fuck was that? 374 00:17:42,333 --> 00:17:43,333 Sorry. 375 00:17:43,375 --> 00:17:44,875 - Oh my God. - Um... 376 00:17:45,708 --> 00:17:47,458 It just really helps sometimes. 377 00:17:47,541 --> 00:17:50,250 You should try it. It... it'll really help with the Max stuff. 378 00:17:50,333 --> 00:17:52,173 I'm fine. I don't even think about Max anymore. 379 00:17:52,208 --> 00:17:55,958 - [Eleanor] Just do it. - No. Absolutely not. Thank you, no. 380 00:17:56,041 --> 00:17:57,958 It's recommended by medical professionals. 381 00:17:58,041 --> 00:18:00,375 It's called a primal scream. It helps you access parts... 382 00:18:00,458 --> 00:18:04,416 [screams] 383 00:18:04,500 --> 00:18:05,708 [sighs] 384 00:18:05,791 --> 00:18:06,791 Fuck. 385 00:18:07,291 --> 00:18:08,750 [laughs] 386 00:18:08,833 --> 00:18:10,208 You really had that pent-up, huh? 387 00:18:10,291 --> 00:18:11,333 [sighs] 388 00:18:12,708 --> 00:18:13,708 [exhales] 389 00:18:15,125 --> 00:18:17,500 You look like you want a grilled cheese. 390 00:18:18,458 --> 00:18:19,541 That sounds nice. 391 00:18:20,291 --> 00:18:22,250 [whispers] Let's get you a grilled cheese. 392 00:18:22,333 --> 00:18:24,333 ["I Eat Boys" by Chloe Moriondo plays] 393 00:18:26,666 --> 00:18:28,083 Why don't you transfer? 394 00:18:28,791 --> 00:18:30,208 [Drea] Transfer where? 395 00:18:30,291 --> 00:18:32,708 - [Eleanor] Anywhere. - I'm not like you, Eleanor. 396 00:18:33,208 --> 00:18:34,333 My mom is a nurse 397 00:18:34,416 --> 00:18:38,750 who spent her whole life working to ensure I can have a better future. 398 00:18:39,333 --> 00:18:43,625 I can't mess this up, and Rosehill is my only path to Yale, so... 399 00:18:44,125 --> 00:18:46,125 What about your friends? 400 00:18:46,708 --> 00:18:48,250 You mean Max's friends? 401 00:18:48,875 --> 00:18:51,666 I didn't realize how much power he wielded. 402 00:18:52,458 --> 00:18:55,666 You know, he makes you feel so safe and protected, 403 00:18:55,750 --> 00:18:59,625 but it's all conditional on you playing the role he wants you to play, 404 00:19:00,333 --> 00:19:02,916 which I thought I was doing, but I guess not. 405 00:19:03,416 --> 00:19:05,208 We all love an emotional terrorist. 406 00:19:05,291 --> 00:19:06,958 Yeah, they're so fun. 407 00:19:08,083 --> 00:19:09,083 What about you? 408 00:19:09,166 --> 00:19:12,166 Why would you wanna go to school with some bitch who ruined your life? 409 00:19:12,666 --> 00:19:13,666 I don't. 410 00:19:14,250 --> 00:19:17,791 I begged go to Dalton or Spence, 411 00:19:18,500 --> 00:19:21,434 but as much as I like to believe I'm the arbiter of my own social calendar, 412 00:19:21,458 --> 00:19:22,958 my parents still call the shots, 413 00:19:23,041 --> 00:19:26,500 and they think that Rosehill is the best path into an Ivy. 414 00:19:27,000 --> 00:19:28,083 They're not wrong. 415 00:19:28,666 --> 00:19:29,666 I'm dreading it. 416 00:19:30,375 --> 00:19:31,666 Same. [sighs] 417 00:19:34,625 --> 00:19:36,916 ["Milionària" by Rosalía plays] 418 00:19:37,000 --> 00:19:40,416 [crowd] Climate change is not a lie! Please don't let our planet die! 419 00:19:40,500 --> 00:19:43,583 Climate change is not a lie! Please don't let our planet die! 420 00:19:43,666 --> 00:19:47,416 Climate change is not a lie! Please don't let our planet die! 421 00:19:48,833 --> 00:19:52,333 Yeah. The Greta Thunberg brigade can be pretty intense. 422 00:19:52,416 --> 00:19:55,177 It's all smoke and mirrors. I've seen all of them use a plastic straw. 423 00:19:55,208 --> 00:19:57,375 - [girl] Fuck you, Gabbi! - The horror. 424 00:19:57,458 --> 00:19:58,458 I'm Gabbi. 425 00:19:59,166 --> 00:20:00,000 Are you new? 426 00:20:00,083 --> 00:20:01,083 I'm Eleanor. 427 00:20:01,666 --> 00:20:02,583 And kinda. 428 00:20:02,666 --> 00:20:03,750 You want a tour? 429 00:20:03,833 --> 00:20:06,416 I mean, as a disciple of the '90s teen movie, 430 00:20:06,500 --> 00:20:08,333 I would be offended if I didn't get one. 431 00:20:08,416 --> 00:20:12,041 If you get offended, Rosehill does have a designated safe space for that. 432 00:20:12,125 --> 00:20:13,708 [laughs] 433 00:20:14,333 --> 00:20:17,666 All right, so over here, we have our Instagram witches. 434 00:20:17,750 --> 00:20:18,875 Allegra, their leader, 435 00:20:18,958 --> 00:20:21,958 apparently made a girl levitate at a sleepover playing Light as a Feather. 436 00:20:22,041 --> 00:20:25,666 Now she's queen of the zodiac thots, and she's a Scorpio. 437 00:20:25,750 --> 00:20:26,583 Hot. 438 00:20:26,666 --> 00:20:27,958 The horny theater kids. 439 00:20:28,041 --> 00:20:31,708 Last year, they tried to mount a mostly white production of Hamilton. 440 00:20:31,791 --> 00:20:34,375 Lin-Manuel Miranda sent a cease and desist. 441 00:20:34,458 --> 00:20:40,625 Um, coming up, we have our farm kids. They run the school farm led by Carissa. 442 00:20:41,208 --> 00:20:43,958 When her request to make Rosehill go vegan was denied, 443 00:20:44,041 --> 00:20:46,875 she left her DivaCup in the middle of the cafeteria in protest. 444 00:20:46,958 --> 00:20:48,416 It was full. 445 00:20:48,500 --> 00:20:49,833 [tense music plays] 446 00:20:49,916 --> 00:20:50,916 Um... 447 00:20:51,458 --> 00:20:52,916 Who are they? 448 00:20:53,750 --> 00:20:59,166 [Gabbi] Uh, Rosehill's royal court, the cream of the incredibly entitled crop. 449 00:20:59,875 --> 00:21:01,208 Be careful with them. 450 00:21:02,125 --> 00:21:04,500 They're all as calculated as they are beautiful. 451 00:21:07,375 --> 00:21:08,625 - [chuckles] - Oh shit. 452 00:21:09,208 --> 00:21:11,250 Drea Torres, their fallen queen. 453 00:21:12,166 --> 00:21:13,166 Stop. Stop. 454 00:21:13,916 --> 00:21:15,458 - Drea. - [Drea] Hey. 455 00:21:15,541 --> 00:21:16,625 Hey, ladies. 456 00:21:18,000 --> 00:21:20,375 I meant to text you. 457 00:21:20,958 --> 00:21:21,958 Obviously, 458 00:21:22,750 --> 00:21:25,125 the way last year ended was so... 459 00:21:27,041 --> 00:21:28,750 pretty sticky, you know, 460 00:21:28,833 --> 00:21:32,916 with Max's dad funding my dad's reelection campaign. 461 00:21:33,000 --> 00:21:34,642 - I know, yeah. - It's just so complicated. 462 00:21:34,666 --> 00:21:36,458 - I know. I know. - Good. Oh my God. 463 00:21:36,541 --> 00:21:38,809 I thought you were gonna put out a hit on me or something. 464 00:21:38,833 --> 00:21:40,625 [Drea] No, why would I do that? 465 00:21:42,750 --> 00:21:44,208 Hey, Max. 466 00:21:44,791 --> 00:21:47,166 - [Max] How was your summer? - [Drea] Restorative. 467 00:21:47,250 --> 00:21:50,583 I'm glad to see you. I wasn't sure you'd be back after, you know, 468 00:21:51,708 --> 00:21:52,541 last year. 469 00:21:52,625 --> 00:21:56,125 Oh, no, no. I'm not gonna let a silly video stand between me and Yale. 470 00:21:56,208 --> 00:21:59,083 I just wanna say I hope we can move on and be civil this year. 471 00:22:00,875 --> 00:22:03,000 Especially now that Tara and I are dating. 472 00:22:03,083 --> 00:22:04,916 [tense music plays] 473 00:22:06,166 --> 00:22:08,708 Oh. You didn't know? 474 00:22:08,791 --> 00:22:10,500 No. No, I knew. Yeah. 475 00:22:11,000 --> 00:22:14,458 [Tara] Good. Yeah, our families summered together in Capri. 476 00:22:14,541 --> 00:22:17,666 That's great. [chuckles] I mean, what a couple, right? 477 00:22:17,750 --> 00:22:19,416 Your fathers must be elated. 478 00:22:20,000 --> 00:22:23,416 - Oh. Stop, you two. Seriously, stop. - [Tara laughs] 479 00:22:23,500 --> 00:22:25,750 All right, guys, so fun catching up. 480 00:22:25,833 --> 00:22:28,083 Um... Nice to see you ladies. 481 00:22:28,166 --> 00:22:30,375 Montana, you have grapes in your teeth, babe. All right. 482 00:22:31,208 --> 00:22:33,041 - Enjoy senior year! - Why didn't you tell me? 483 00:22:33,125 --> 00:22:35,916 [Eleanor] Feeling alone is a specific type of pain, 484 00:22:36,000 --> 00:22:39,708 with distinct recognizable signs to the trained eye. 485 00:22:39,791 --> 00:22:43,666 Drea and I, we were two wounded soldiers on the battlefield of adolescence. 486 00:22:44,250 --> 00:22:48,666 Hello, hello. Uh, if everyone can please take their seats. 487 00:22:48,750 --> 00:22:51,916 Do you guys know, are the seats assigned, or do we just sit anywhere? 488 00:22:52,000 --> 00:22:53,666 Cell phones away. 489 00:22:53,750 --> 00:22:55,750 Okay, I'll just go fuck myself. 490 00:22:57,541 --> 00:22:58,541 [Carissa] Nora. 491 00:22:59,750 --> 00:23:00,750 It's Eleanor now. 492 00:23:01,541 --> 00:23:04,791 - Wow. I... I almost didn't recognize you. - [Eleanor] Yeah. 493 00:23:04,875 --> 00:23:07,791 - I didn't know that you go here now. - I do. I, um... 494 00:23:08,666 --> 00:23:09,875 I'm gonna find my seat. Okay? 495 00:23:09,958 --> 00:23:10,791 - Okay. - Okay. 496 00:23:10,875 --> 00:23:14,708 [man] Hello, hello, hello. If everyone can please take their seats. 497 00:23:14,791 --> 00:23:18,750 - Who was that? - Uh, some girl I used to go to camp with. 498 00:23:19,583 --> 00:23:22,208 You guys, I can't believe she actually came back. 499 00:23:22,291 --> 00:23:25,000 [scoffs] I know. She looks really cute, though. 500 00:23:25,083 --> 00:23:26,375 Montana, shut up. 501 00:23:26,458 --> 00:23:28,166 - She does. Sorry. - What's wrong with you? 502 00:23:28,250 --> 00:23:31,708 I think it's pretty sick. I had no idea she was that twisted. 503 00:23:31,791 --> 00:23:35,958 We have an announcement from your senior class president, 504 00:23:36,041 --> 00:23:37,083 Max Broussard. 505 00:23:37,166 --> 00:23:39,125 [crowd cheers and applauds] 506 00:23:45,875 --> 00:23:46,875 Rosehill! 507 00:23:50,750 --> 00:23:51,958 [boy] Yeah! 508 00:23:52,041 --> 00:23:54,416 [Max] Thank you! Thank you! 509 00:23:54,500 --> 00:23:56,500 Oh, it feels so good to be back. 510 00:23:56,583 --> 00:23:57,708 We love you, Max! 511 00:23:57,791 --> 00:23:59,541 [Max] Oh come on. Stop, stop. 512 00:23:59,625 --> 00:24:02,166 Thank you, though. Thank you. I appreciate you. 513 00:24:02,250 --> 00:24:03,375 Um... 514 00:24:03,458 --> 00:24:08,416 Now, this... this year, uh, this is gonna be such a great year. 515 00:24:08,500 --> 00:24:12,708 But before we get started, I was hoping maybe I could get personal for a minute. 516 00:24:12,791 --> 00:24:14,551 - [Elliot] Get personal, man. - [girl cheers] 517 00:24:14,625 --> 00:24:19,166 Last year, my intimate exchanges made their way into the world. 518 00:24:20,916 --> 00:24:23,083 It was a violation of my privacy. 519 00:24:23,166 --> 00:24:25,250 To be honest, I'm still recovering, 520 00:24:25,333 --> 00:24:28,875 but it really made me get in touch with myself, and I realized that... 521 00:24:34,125 --> 00:24:35,125 Actually... 522 00:24:37,125 --> 00:24:39,375 Actually, Drea Torres, could you stand, please? 523 00:24:40,583 --> 00:24:41,416 Please. 524 00:24:41,500 --> 00:24:43,958 [tense music plays] 525 00:24:44,041 --> 00:24:46,375 Could you stand? Please? 526 00:24:46,458 --> 00:24:47,333 [whispers] What? 527 00:24:47,416 --> 00:24:48,583 [Max] Where are you? 528 00:24:52,375 --> 00:24:55,208 - Dre? - [crowd whispering indistinctly] 529 00:24:56,958 --> 00:25:02,083 Dre, I just want to say how sorry I am for what happened to you last year. 530 00:25:04,416 --> 00:25:07,791 And to anyone of you who watched, or you shared that video, 531 00:25:07,875 --> 00:25:10,541 I sincerely hope you take the time to examine why you did that. 532 00:25:11,875 --> 00:25:12,875 So, Dre, 533 00:25:13,750 --> 00:25:16,541 it's in your honor that I'm founding a new club, 534 00:25:17,041 --> 00:25:22,958 the Cis Hetero Men Championing Female-Identifying Students League. 535 00:25:23,041 --> 00:25:27,333 Now, it is for all the men at Rosehill who want to do better. 536 00:25:27,416 --> 00:25:29,750 - [boy shouts indistinctly] - Be allies. 537 00:25:29,833 --> 00:25:32,000 - Thank you. - [crowd cheers] 538 00:25:32,083 --> 00:25:33,708 I want to be an ally! 539 00:25:44,666 --> 00:25:46,000 [Drea grunts] 540 00:25:47,416 --> 00:25:48,416 [Drea] Fuck! 541 00:25:49,833 --> 00:25:51,750 - [door creaks] - [whispers] Drea? 542 00:25:53,750 --> 00:25:54,750 [whispers] Hi. 543 00:25:56,000 --> 00:25:57,416 Just checking on you. 544 00:25:58,625 --> 00:26:00,708 Are you all right? 545 00:26:01,458 --> 00:26:02,916 [steps approaching] 546 00:26:03,625 --> 00:26:06,666 He's, like, way worse than you described. 547 00:26:07,250 --> 00:26:10,208 I don't know how I'm gonna spend an entire year at this school. 548 00:26:10,875 --> 00:26:11,875 I feel you. 549 00:26:13,083 --> 00:26:15,625 I talked to Carissa for, like, one minute, 550 00:26:15,708 --> 00:26:19,500 and it felt like dipping my toe in Dante's eighth circle of hell. 551 00:26:19,583 --> 00:26:22,083 It was... awful. 552 00:26:23,416 --> 00:26:24,958 This sucks shit! 553 00:26:27,791 --> 00:26:28,791 Yeah. 554 00:26:29,208 --> 00:26:31,208 [mischievous music plays] 555 00:26:42,291 --> 00:26:45,500 I wish that we could, like, hire people to take them down. 556 00:26:47,416 --> 00:26:50,416 What? Like a fucked-up TaskRabbit? 557 00:26:50,500 --> 00:26:51,583 Yeah. 558 00:26:52,208 --> 00:26:54,583 Someone completely unconnected to us. 559 00:26:56,166 --> 00:26:59,916 A high school hit man... or woman or NB. 560 00:27:04,833 --> 00:27:05,833 Oh my God. 561 00:27:07,708 --> 00:27:08,708 [scoffs] 562 00:27:09,791 --> 00:27:10,791 You're right. 563 00:27:11,958 --> 00:27:13,416 You're absolutely right. 564 00:27:14,541 --> 00:27:16,708 They deserve to go down for what they did to us, 565 00:27:16,791 --> 00:27:19,250 but we can't go after them ourselves. 566 00:27:19,333 --> 00:27:21,666 [mischievous music intensifies] 567 00:27:21,750 --> 00:27:24,875 We should team up and do each other's revenge. 568 00:27:25,458 --> 00:27:27,916 [laughs] 569 00:27:30,291 --> 00:27:31,375 Oh, you're serious. 570 00:27:31,875 --> 00:27:32,791 Absolutely not. 571 00:27:32,875 --> 00:27:33,875 Why? 572 00:27:33,958 --> 00:27:36,458 Uh, because I'm not capable? 573 00:27:37,666 --> 00:27:41,250 I can't do revenge. 574 00:27:41,750 --> 00:27:46,541 I mean, is "do revenge" even, like, correct grammar? 575 00:27:46,625 --> 00:27:48,333 Oh, I'm sorry, Schoolhouse Rock! 576 00:27:48,416 --> 00:27:50,708 Are you dragging my sentence structure right now? 577 00:27:50,791 --> 00:27:52,541 Uh, we could get caught. 578 00:27:52,625 --> 00:27:54,500 We could not graduate. We could get expelled. 579 00:27:54,583 --> 00:27:57,125 We won't get caught. That's the whole point. 580 00:27:57,708 --> 00:27:59,875 No one knows we know each other, right? 581 00:27:59,958 --> 00:28:03,083 So no one will connect us to them, to each other. 582 00:28:03,916 --> 00:28:05,416 It's literally perfect. 583 00:28:06,791 --> 00:28:11,625 With my brains and your... blank slate, 584 00:28:12,541 --> 00:28:14,083 we can get away with this. 585 00:28:14,166 --> 00:28:15,958 Don't you wanna make her pay? 586 00:28:16,833 --> 00:28:20,125 I don't want to make her pay. 587 00:28:21,375 --> 00:28:25,208 I want to burn her to the ground. 588 00:28:26,791 --> 00:28:28,250 Whoa. [laughs] 589 00:28:29,083 --> 00:28:30,416 That gave me chills. 590 00:28:30,500 --> 00:28:32,416 Do you see this? My arm hair's up. 591 00:28:33,000 --> 00:28:34,000 Look at that. 592 00:28:34,458 --> 00:28:39,208 You're giving off some serious, like, Glenn Close in Fatal Attraction energy. 593 00:28:40,625 --> 00:28:41,541 Glennergy. 594 00:28:41,625 --> 00:28:44,875 Yes. You're radiating Glennergy right now. 595 00:28:44,958 --> 00:28:47,291 [mischievous music continues] 596 00:28:48,875 --> 00:28:50,875 But if we're gonna make this work... 597 00:28:55,375 --> 00:28:56,541 we have to fix... 598 00:28:56,625 --> 00:28:57,625 No. 599 00:28:57,666 --> 00:28:58,500 ...this. 600 00:28:58,583 --> 00:28:59,833 I really don't want to. 601 00:28:59,916 --> 00:29:00,833 We have to do... 602 00:29:00,916 --> 00:29:02,208 Oh, please don't say a makeover. 603 00:29:02,291 --> 00:29:04,375 - ...a makeover! - [grunts] 604 00:29:04,458 --> 00:29:05,738 - Yay! - It feels so problematic. 605 00:29:05,791 --> 00:29:07,708 It is, but it's fun! 606 00:29:07,791 --> 00:29:09,125 Let's start with Carissa. 607 00:29:09,208 --> 00:29:11,008 She'll be a cinch. I can ruin her in my sleep. 608 00:29:11,041 --> 00:29:14,041 - Moving on to Max. - Wait, go back. Why will Carissa be easy? 609 00:29:14,125 --> 00:29:16,750 Oh, honey, it is much easier to destroy a girl. 610 00:29:16,833 --> 00:29:19,583 Take your pick. Slut-shame her, turn her friends against her, 611 00:29:19,666 --> 00:29:23,958 prey on her vanity, turn her into a troll, exploit her darkest secrets. 612 00:29:24,041 --> 00:29:26,875 Make her radioactive, and no one will help her. 613 00:29:26,958 --> 00:29:28,916 ["Celebrity Skin" by Hole plays] 614 00:29:29,500 --> 00:29:31,166 Um, I actually really like this. 615 00:29:31,750 --> 00:29:32,750 Absolutely not. 616 00:29:34,125 --> 00:29:35,333 Ooh. 617 00:29:36,541 --> 00:29:40,333 It just so happens that I have to do mandatory community service this year 618 00:29:40,416 --> 00:29:41,958 as penance for punching Max. 619 00:29:42,041 --> 00:29:44,916 I already emailed the headmaster and requested the school farm, 620 00:29:45,000 --> 00:29:47,250 which is run by Carissa. 621 00:29:47,791 --> 00:29:49,625 Now, dudes, that's another story. 622 00:29:49,708 --> 00:29:54,416 For girls, our bodies, our choices, our thoughts are all policed by shame. 623 00:29:54,500 --> 00:29:55,958 Our weaknesses are their strengths. 624 00:29:56,041 --> 00:29:57,881 If they have a lot of sex, they're crushing it. 625 00:29:57,958 --> 00:30:00,708 If we do it, we're sluts. If they're angry, they're powerful, 626 00:30:00,791 --> 00:30:02,208 but if we show any emotion... 627 00:30:02,291 --> 00:30:03,541 [loudly]...we're hysterical! 628 00:30:03,625 --> 00:30:06,291 Ladies! [whispers] Indoor voices please. 629 00:30:08,458 --> 00:30:09,750 Wait. How much are we cutting? 630 00:30:11,416 --> 00:30:12,541 [scissors snip] 631 00:30:12,625 --> 00:30:16,875 If men in general are hard to take down, Max is patriarchy incarnate. 632 00:30:16,958 --> 00:30:23,125 The ultimate manic pixie dream boy, Max has a meticulously curated persona. 633 00:30:23,208 --> 00:30:26,541 Rosehill is an orchestra, and Max is its conductor. 634 00:30:27,208 --> 00:30:30,291 Everyone loves him, which means he can get away with anything. 635 00:30:30,875 --> 00:30:32,666 - [chimes] - I want to expose him. 636 00:30:33,166 --> 00:30:37,250 And to do that, we need undeniable proof that he's a hypocrite, 637 00:30:38,125 --> 00:30:40,916 a fake-woke, misogynist motherfucker. 638 00:30:42,041 --> 00:30:43,583 If we can accomplish that, 639 00:30:44,708 --> 00:30:45,708 he's done. 640 00:30:45,791 --> 00:30:46,791 Blot. 641 00:30:47,541 --> 00:30:49,083 ♪ You want a part of me... ♪ 642 00:30:49,166 --> 00:30:50,958 [Drea] You are now and forevermore 643 00:30:51,041 --> 00:30:54,791 the coolest, most mysterious student at Rosehill Country Day. 644 00:30:54,875 --> 00:30:57,958 I'm Frankenstein, and you're Frankenstein's bad bitch. 645 00:30:58,041 --> 00:31:00,166 ["Celebrity Skin" by Hole ends] 646 00:31:00,250 --> 00:31:03,833 - Your new vibe is high-status cunt. - [groans] 647 00:31:05,958 --> 00:31:07,708 You ready to be my woman on the inside? 648 00:31:07,791 --> 00:31:10,125 - No. For sure no. - Eleanor. 649 00:31:10,708 --> 00:31:14,333 It's gonna be fine. My entire life I've been a chameleon. 650 00:31:14,416 --> 00:31:18,083 Sometimes you have to pretend to be someone else to get what you want. 651 00:31:18,166 --> 00:31:19,916 Do you ever worry that you'll lose yourself? 652 00:31:20,000 --> 00:31:22,875 Oh my God! Don't be so dramatic. All I'm asking you to do 653 00:31:22,958 --> 00:31:25,291 is disassociate from your body and be someone you're not 654 00:31:25,375 --> 00:31:27,684 so these popular kids will invite you to be in their group. 655 00:31:27,708 --> 00:31:29,541 - Are you in therapy? - God, no. Why? 656 00:31:30,333 --> 00:31:31,333 Cool. 657 00:31:32,000 --> 00:31:35,875 And we're not concerned that Max is gonna realize we're manipulating him? 658 00:31:37,791 --> 00:31:41,500 Narcissists are too busy thinking about themselves 659 00:31:41,583 --> 00:31:43,333 to realize they're being played. 660 00:31:46,208 --> 00:31:49,333 [Eleanor] Getting a girl's attention requires weeks if not months of work. 661 00:31:49,416 --> 00:31:51,583 But according to Drea, getting a guy's attention 662 00:31:51,666 --> 00:31:54,708 requires you walking past them once looking vaguely slutty. 663 00:31:54,791 --> 00:31:56,791 Who's that? Is she new? 664 00:31:56,875 --> 00:31:59,916 I don't know, but she is making that uniform work. 665 00:32:00,000 --> 00:32:00,875 Yeesh. 666 00:32:00,958 --> 00:32:03,041 ["Deceptacon" by Le Tigre plays] 667 00:32:03,125 --> 00:32:04,125 Oh shit. 668 00:32:04,208 --> 00:32:05,208 [Eleanor] Dodos. 669 00:32:05,250 --> 00:32:06,083 [chuckles] 670 00:32:06,166 --> 00:32:07,208 [Drea] Working at the farm 671 00:32:07,291 --> 00:32:09,208 was certainly not on my senior year bucket list 672 00:32:09,291 --> 00:32:11,375 but neither was being a social pariah. 673 00:32:11,458 --> 00:32:14,375 Carissa was an easy target. I'm incredible with new people. 674 00:32:14,458 --> 00:32:15,583 Carissa, right? 675 00:32:17,916 --> 00:32:19,250 Yeah, we've met before. 676 00:32:19,333 --> 00:32:21,625 You called me a human Birkenstock. 677 00:32:21,708 --> 00:32:22,541 Cool. 678 00:32:22,625 --> 00:32:25,750 I just want to say, I'm so excited to be working at the farm. 679 00:32:25,833 --> 00:32:28,458 I've always been very intrigued by what you do here. 680 00:32:28,541 --> 00:32:32,000 You should talk to Russ. He's in charge of the, uh, volunteers. 681 00:32:32,708 --> 00:32:34,291 Oh. Um, 682 00:32:34,375 --> 00:32:38,291 actually, I was hoping I could learn from you, you know, farm queen. [chuckles] 683 00:32:39,583 --> 00:32:42,666 Yeah, I'm busy planning the menu for the ring ceremony. 684 00:32:43,291 --> 00:32:44,791 And, you know, for the record, 685 00:32:44,875 --> 00:32:48,875 ass-kissing is not gonna get you anywhere on this farm. It's honest work. 686 00:32:49,958 --> 00:32:52,041 Hey, Russ? Show Drea the ropes? 687 00:32:53,708 --> 00:32:55,500 [Drea] Shoe-faced veggie fucker. 688 00:32:55,583 --> 00:32:58,666 ♪ I take you home Now watch me get you hot ♪ 689 00:32:58,750 --> 00:33:01,267 ♪ You're just a parrot When you're screaming and your shouting ♪ 690 00:33:01,291 --> 00:33:04,166 ♪ "More crackers, please More crackers, please" ♪ 691 00:33:04,250 --> 00:33:07,583 ♪ You want what you want But you don't wanna be on your knees ♪ 692 00:33:07,666 --> 00:33:11,583 ♪ Who does your Who does your hair? ♪ 693 00:33:11,666 --> 00:33:12,500 I love Saunders. 694 00:33:12,583 --> 00:33:14,333 ["Deceptacon" continues] 695 00:33:14,416 --> 00:33:16,583 - Cool. - [Max] I studied him at Yale. 696 00:33:16,666 --> 00:33:19,333 I just did their literary arts summer program. 697 00:33:20,458 --> 00:33:21,458 [Eleanor] Cool. 698 00:33:23,583 --> 00:33:25,500 Do you say anything other than "cool"? 699 00:33:25,583 --> 00:33:26,750 So cool. 700 00:33:29,541 --> 00:33:30,458 ♪ Fine, thank you... ♪ 701 00:33:30,541 --> 00:33:33,833 So, Carissa's cooking the ring ceremony dinner? 702 00:33:33,916 --> 00:33:36,500 Yeah. It's gonna be her big break in the culinary world. 703 00:33:37,666 --> 00:33:38,708 [Drea] What's that? 704 00:33:38,791 --> 00:33:42,208 That's a greenhouse, clearly. 705 00:33:42,291 --> 00:33:43,971 It's where Carissa grows her special crops. 706 00:33:44,000 --> 00:33:45,750 Flies them in from all over the world. 707 00:33:48,083 --> 00:33:50,958 ♪ Who took the bomp From the bomp-a-lomp-a-lomp? ♪ 708 00:33:51,041 --> 00:33:53,875 ♪ Who took the ram From the rama-lama-ding-dong? ♪ 709 00:33:53,958 --> 00:33:56,833 ♪ Who took the bomp From the bomp-a-lomp-a-lomp? ♪ 710 00:33:56,916 --> 00:33:59,791 ♪ Who took the ram From the rama-lama-ding-dong? ♪ 711 00:34:01,416 --> 00:34:03,500 - ♪ See you later ♪ - Who are you texting? 712 00:34:04,583 --> 00:34:07,958 My ex-girlfriend is mad that I hooked up with my ex-boyfriend. 713 00:34:08,833 --> 00:34:09,833 [exhales] 714 00:34:11,208 --> 00:34:12,541 Can I see your hand, please? 715 00:34:12,625 --> 00:34:14,291 - This okay? - [Max] Mm-hmm. 716 00:34:16,541 --> 00:34:19,666 I'm having a, um... party this weekend. 717 00:34:20,708 --> 00:34:23,125 It's a little pre-homecoming celebration. 718 00:34:23,625 --> 00:34:24,625 You should come. 719 00:34:27,041 --> 00:34:28,250 Make your exes jealous. 720 00:34:28,833 --> 00:34:30,166 I'll think about it. 721 00:34:32,041 --> 00:34:33,041 Cool. 722 00:34:34,250 --> 00:34:35,958 Just, uh, don't think too hard. 723 00:34:36,791 --> 00:34:39,208 Bring your swimsuit, floaty. It's gonna be lit. 724 00:34:39,291 --> 00:34:41,833 ["Blondes" by Blu DeTiger plays] 725 00:34:41,916 --> 00:34:43,875 [mouthing] Yes! 726 00:34:46,291 --> 00:34:49,583 - ♪ One, two, three ♪ - ♪ I'm too happy, it's annoying... ♪ 727 00:34:49,666 --> 00:34:51,546 [Drea] Your little dress I made you looks great. 728 00:34:52,041 --> 00:34:54,208 Do you love it? You love it. 729 00:34:55,750 --> 00:34:58,708 So, what's the deal with this little dinosaur thing? 730 00:34:58,791 --> 00:35:02,416 [Eleanor] Oscar Winner Olivia Colman is my emotional support bearded dragon. 731 00:35:03,000 --> 00:35:04,750 My therapist told me to get a puppy, 732 00:35:04,833 --> 00:35:08,333 but I prefer to keep my companions thick-skinned and cold-blooded. 733 00:35:09,041 --> 00:35:10,208 Oh my fucking God. 734 00:35:11,333 --> 00:35:14,416 ♪ Why am I so different? I'm just sitting at home... ♪ 735 00:35:14,500 --> 00:35:16,333 Do I really have to wear this? 736 00:35:16,958 --> 00:35:17,958 Yes. 737 00:35:18,500 --> 00:35:20,000 You have to look impossibly hot 738 00:35:20,083 --> 00:35:23,750 but also like you spent exactly one minute putting yourself together. 739 00:35:23,833 --> 00:35:25,958 It's important that the girls covet your look. 740 00:35:26,041 --> 00:35:29,875 ♪ Searching for somebody And I think it's you tonight ♪ 741 00:35:29,958 --> 00:35:31,125 ♪ Pick me up... ♪ 742 00:35:31,208 --> 00:35:33,833 Why are you wiggling around like your tampon's sliding out? 743 00:35:35,041 --> 00:35:38,791 I haven't worn a bathing suit in public, like, ever. 744 00:35:39,916 --> 00:35:42,125 Carissa really did a number on you, huh? 745 00:35:47,208 --> 00:35:48,208 Forget her. 746 00:35:49,166 --> 00:35:52,208 You are so much cooler than any of those dodos going to Max's party. 747 00:35:52,833 --> 00:35:55,083 I just want to eat my lunch on her shattered ego. 748 00:35:56,916 --> 00:36:00,291 I love that for you. We're gonna take care of her soon. 749 00:36:00,375 --> 00:36:03,416 There's a greenhouse with this massive padlock on it 750 00:36:03,500 --> 00:36:05,083 that only she can access, 751 00:36:05,166 --> 00:36:09,166 and my Spidey senses tell me she's not just growing sunchokes in there. 752 00:36:11,291 --> 00:36:13,041 I need to get her keys. 753 00:36:14,041 --> 00:36:15,916 - Perfect. - Hmm. 754 00:36:16,000 --> 00:36:21,791 Now, go get the dirt on Max and make revenge mommy proud. 755 00:36:21,875 --> 00:36:25,041 - ["Move" by TOBi plays] - [doorbell rings] 756 00:36:25,625 --> 00:36:29,250 [Eleanor] I know I looked confident, but I was profusely sweating everywhere. 757 00:36:29,333 --> 00:36:30,166 There she is. 758 00:36:30,250 --> 00:36:32,392 [Eleanor] I tried to bring my emotional support lizard, 759 00:36:32,416 --> 00:36:33,750 but Drea said no. 760 00:36:33,833 --> 00:36:35,708 - Champagne? - Uh, yes. 761 00:36:35,791 --> 00:36:38,375 ["Move" by TOBi continues] 762 00:36:40,375 --> 00:36:41,208 [girl] Over here! 763 00:36:41,291 --> 00:36:44,750 [Max] I'll introduce you to some friends, all right? These are good people. Yo. 764 00:36:44,833 --> 00:36:46,333 Kids, this is Eleanor. 765 00:36:46,416 --> 00:36:48,250 - Hey. Hey. - Eleanor, this is my family. 766 00:36:48,333 --> 00:36:49,625 - Hi. - Hello. 767 00:36:49,708 --> 00:36:51,000 Hi, cutie. 768 00:36:51,083 --> 00:36:52,541 - Yo, you made it. - Hi. 769 00:36:52,625 --> 00:36:53,875 And you brought a bathing suit. 770 00:36:53,958 --> 00:36:55,250 Sit down, Elliot. 771 00:36:55,333 --> 00:36:56,458 Appreciate you. 772 00:36:56,541 --> 00:37:00,083 Hi. I'm Tara. This is Meghan, Montana. 773 00:37:00,708 --> 00:37:03,416 I love your hat. 774 00:37:03,500 --> 00:37:05,601 - [Eleanor] Oh. - Where did you get it? Can I have it? 775 00:37:05,625 --> 00:37:07,583 - [Tara] Meghan, don't scare her. - [laughs] 776 00:37:07,666 --> 00:37:09,041 Eleanor, come join us. 777 00:37:09,750 --> 00:37:10,625 [Max] Come on. 778 00:37:10,708 --> 00:37:12,583 [Tara] Shit. Get cozy. 779 00:37:15,416 --> 00:37:17,958 This is so cute. 780 00:37:18,041 --> 00:37:19,166 - Yeah. - Thanks. 781 00:37:20,000 --> 00:37:21,625 Why don't I know you? 782 00:37:21,708 --> 00:37:22,791 She's new. 783 00:37:23,833 --> 00:37:25,375 But Ellie's one of us now. 784 00:37:26,541 --> 00:37:28,500 Aw, I love it. 785 00:37:29,875 --> 00:37:31,291 [Max exhales] 786 00:37:34,000 --> 00:37:35,958 - [Eleanor sighs] - [Max groans] 787 00:37:39,458 --> 00:37:41,583 ["Move" by TOBi ends] 788 00:37:42,500 --> 00:37:43,625 [Russ] Look who it is. 789 00:37:46,666 --> 00:37:47,833 Are you stalking me? 790 00:37:47,916 --> 00:37:48,916 Yes. 791 00:37:49,458 --> 00:37:50,833 And later I was gonna murder you. 792 00:37:50,916 --> 00:37:51,916 Cute. 793 00:37:51,958 --> 00:37:52,958 I like your shirt. 794 00:37:54,041 --> 00:37:57,000 Did it come with a bag of granola and a matching pair of Tevas? 795 00:37:57,083 --> 00:37:58,708 [chuckles] Wow. I didn't realize 796 00:37:58,791 --> 00:38:01,208 that you also did the Peace Corps summer program. 797 00:38:01,291 --> 00:38:04,451 I should've guessed it because your vibe is definitely all about helping others. 798 00:38:05,000 --> 00:38:07,166 Ooh. Solid burn. 799 00:38:07,250 --> 00:38:08,375 [Russ laughs] 800 00:38:08,458 --> 00:38:10,583 [Drea] Are you catching a lot of waves in Miami? 801 00:38:10,666 --> 00:38:12,458 It's, uh... it's actually Carissa's board. 802 00:38:13,041 --> 00:38:15,583 Oh. I didn't know she was over there. 803 00:38:16,666 --> 00:38:17,833 Hey, girl. 804 00:38:21,791 --> 00:38:22,708 She hates me. 805 00:38:22,791 --> 00:38:25,833 [chuckles] No. She thinks you just don't actually care about the farm. 806 00:38:25,916 --> 00:38:26,916 What? 807 00:38:27,416 --> 00:38:30,208 How could she think that, Russ? I love the farm. 808 00:38:30,291 --> 00:38:33,000 Okay? Those root veggies are like my children now. 809 00:38:33,083 --> 00:38:34,166 [Russ] Shit, um... 810 00:38:35,166 --> 00:38:38,083 - I ate some of your kids yesterday. - No. 811 00:38:38,166 --> 00:38:39,583 But they were delicious. 812 00:38:39,666 --> 00:38:41,500 - Even the carrots? - Every last one of them. 813 00:38:41,583 --> 00:38:43,750 How dare you? Heartbreaking. 814 00:38:43,833 --> 00:38:44,875 [chuckles] 815 00:38:44,958 --> 00:38:46,541 [chuckles] 816 00:38:46,625 --> 00:38:48,375 So nice seeing you outside the farm. 817 00:38:49,791 --> 00:38:50,791 Bye, Drea. 818 00:38:51,625 --> 00:38:53,875 [Drea] Our chemistry was kind of incredible. 819 00:38:53,958 --> 00:38:55,958 Thank God I was sitting on a towel. 820 00:38:56,041 --> 00:38:57,416 But I had a job to do. 821 00:38:57,500 --> 00:39:00,083 [mischievous music plays] 822 00:39:00,166 --> 00:39:01,166 [Carissa] Hey. 823 00:39:05,708 --> 00:39:07,500 [Drea gasps] Bingo. 824 00:39:08,958 --> 00:39:10,166 [girl cheers] 825 00:39:10,250 --> 00:39:13,416 ["So Hot You're Hurting My Feelings" by Caroline Polachek plays] 826 00:39:14,916 --> 00:39:17,208 - What are you doing here? - Oh no. 827 00:39:20,083 --> 00:39:21,083 I live here. 828 00:39:21,583 --> 00:39:23,041 So, Max is... 829 00:39:23,666 --> 00:39:24,750 My brother. 830 00:39:26,208 --> 00:39:27,375 Unfortunately. 831 00:39:27,916 --> 00:39:30,083 You neglected to mention that on your tour. 832 00:39:30,166 --> 00:39:31,875 Oh, I prefer "playfully omitted." 833 00:39:32,750 --> 00:39:34,916 ♪ But damn, I miss you tonight... ♪ 834 00:39:35,958 --> 00:39:39,708 Hmm. Three weeks at Rosehill, and you got a whole new look now, huh? 835 00:39:39,791 --> 00:39:40,833 Yeah. 836 00:39:43,375 --> 00:39:44,416 You not a fan? 837 00:39:44,500 --> 00:39:45,833 No, I think it's hot. 838 00:39:47,250 --> 00:39:50,291 As long as you did it for you and not them. 839 00:39:51,625 --> 00:39:52,708 Do I seem like that? 840 00:39:53,208 --> 00:39:54,208 I don't know. 841 00:39:55,333 --> 00:39:57,666 That's the exciting part of getting to know someone. 842 00:39:59,333 --> 00:40:00,791 You're a mystery until you're not. 843 00:40:02,250 --> 00:40:04,750 Hmm. I was gonna hole up in the screening room 844 00:40:04,833 --> 00:40:08,666 and catch a Godard flick if you want to... ditch the suck-fest. 845 00:40:08,750 --> 00:40:09,750 Maybe? 846 00:40:10,666 --> 00:40:12,041 I do. 847 00:40:13,125 --> 00:40:15,083 But I... shouldn't. 848 00:40:16,291 --> 00:40:17,291 Suit yourself. 849 00:40:17,875 --> 00:40:20,583 Oh. The orgy usually starts around sundown. 850 00:40:20,666 --> 00:40:21,750 Really? 851 00:40:21,833 --> 00:40:23,000 No. 852 00:40:23,083 --> 00:40:25,666 [scoffs] What? My brother is not that fun. 853 00:40:26,166 --> 00:40:29,500 Good to know you're down, though. Enjoy the cool kids. 854 00:40:31,166 --> 00:40:32,166 Fuck. 855 00:40:32,208 --> 00:40:33,625 [elevator dings] 856 00:40:36,250 --> 00:40:37,625 [Eleanor] Nice view, Max. 857 00:40:40,125 --> 00:40:42,375 [mischievous music plays] 858 00:40:45,875 --> 00:40:46,875 [phone chimes] 859 00:40:49,458 --> 00:40:50,458 [phone chimes] 860 00:40:54,083 --> 00:40:56,666 Oh my God. He's hooking up with the Instagram witch. 861 00:40:59,666 --> 00:41:00,666 [elevator dings] 862 00:41:01,083 --> 00:41:04,625 [Max and Tara laugh] 863 00:41:06,291 --> 00:41:09,083 [Max and Tara moaning and kissing] 864 00:41:13,000 --> 00:41:14,125 [Tara moans] 865 00:41:16,625 --> 00:41:17,625 [Tara] Hey. 866 00:41:18,333 --> 00:41:23,666 [sighs] Do you think it's weird how we're having this party without her? 867 00:41:24,250 --> 00:41:25,250 [Tara exhales] 868 00:41:25,333 --> 00:41:26,166 Who? 869 00:41:26,250 --> 00:41:28,041 Drea. What do you mean, "who"? 870 00:41:29,083 --> 00:41:30,083 No. 871 00:41:30,458 --> 00:41:34,791 - [Max kisses] - Hey. Max. Can we talk about it, please? 872 00:41:34,875 --> 00:41:36,583 [sighs] 873 00:41:37,875 --> 00:41:39,416 Just feels weird, you know? 874 00:41:40,000 --> 00:41:43,458 To me, it feels weird that you're talking about my ex right now. 875 00:41:43,541 --> 00:41:45,333 She was my best friend too. 876 00:41:45,416 --> 00:41:48,041 But we're about to have sex, and you're talking about Drea. 877 00:41:48,875 --> 00:41:52,250 Feels, like... very weird. 878 00:41:53,916 --> 00:41:57,583 Well, we're not having sex. You can go fuck yourself. Have fun. 879 00:42:01,750 --> 00:42:02,750 [Max] That's fine. 880 00:42:06,375 --> 00:42:09,708 [tense music plays] 881 00:42:12,750 --> 00:42:14,166 [door creaks] 882 00:42:16,750 --> 00:42:17,750 [Max] Hello? 883 00:42:19,458 --> 00:42:20,458 Hello? 884 00:42:34,083 --> 00:42:35,750 - Eleanor. - [gasps] 885 00:42:35,833 --> 00:42:36,833 [breathes heavily] 886 00:42:38,083 --> 00:42:39,666 - Hey. - Hey. 887 00:42:42,208 --> 00:42:43,208 Hi. 888 00:42:44,250 --> 00:42:45,250 [whispers] Sorry. 889 00:42:46,958 --> 00:42:48,458 Were you watching us? 890 00:42:49,000 --> 00:42:51,541 No. Um, I was in here, 891 00:42:51,625 --> 00:42:53,750 and then you guys came in here, so I went in there. 892 00:42:55,708 --> 00:42:57,125 I know what you were doing. 893 00:43:01,166 --> 00:43:03,333 I'd hide from my party too if I could. 894 00:43:05,000 --> 00:43:06,000 It's all right. 895 00:43:07,500 --> 00:43:08,875 Come on. I got a cool spot. 896 00:43:09,375 --> 00:43:11,375 ["Easy Going" by Kacy Hill plays] 897 00:43:12,458 --> 00:43:13,500 You'll like this. 898 00:43:17,125 --> 00:43:19,208 Tell me something nobody knows about you. 899 00:43:19,291 --> 00:43:21,458 - [seagull squawks] - Why would I do that? 900 00:43:22,291 --> 00:43:23,666 Because... 901 00:43:25,708 --> 00:43:26,708 I'm interesting, 902 00:43:28,041 --> 00:43:29,333 and you wanna impress me. 903 00:43:31,041 --> 00:43:32,958 You wanna know my deepest, darkest secret? 904 00:43:33,541 --> 00:43:34,541 Yes. 905 00:43:37,125 --> 00:43:38,625 I don't want any of this. 906 00:43:39,500 --> 00:43:42,541 I would love to backpack across Europe with my camera. 907 00:43:43,666 --> 00:43:45,291 Just blow up my whole life. 908 00:43:47,041 --> 00:43:49,833 I would. 'Cause all this shit, it's so performative. 909 00:43:51,583 --> 00:43:54,458 And for what? So I can be the most popular guy in high school? 910 00:43:55,750 --> 00:43:58,000 [grunts] Yikes. 911 00:44:00,666 --> 00:44:02,166 Then what do you wanna be? 912 00:44:03,833 --> 00:44:05,625 The real answer is I don't know. 913 00:44:06,500 --> 00:44:07,666 [exhales] 914 00:44:07,750 --> 00:44:09,791 Which is about the worst answer I could give. 915 00:44:10,791 --> 00:44:11,791 Yeah. 916 00:44:14,375 --> 00:44:15,375 But it's true. 917 00:44:16,458 --> 00:44:18,958 You're right. We're all just performing. 918 00:44:19,791 --> 00:44:20,916 [seagull squawks] 919 00:44:26,083 --> 00:44:31,625 - ♪ Disappointment takes us by surprise ♪ - [phone chimes] 920 00:44:31,708 --> 00:44:34,250 ♪ Everyone is dumb ♪ 921 00:44:34,333 --> 00:44:36,041 ♪ Dumb, dumb, dumb ♪ 922 00:44:37,583 --> 00:44:41,625 - ♪ Dumb, dumb, dumb ♪ - ♪ La-la-la-la-la ♪ 923 00:44:41,708 --> 00:44:46,500 - ♪ Dumb, dumb, dumb ♪ - ♪ Everyone is dumb ♪ 924 00:44:47,000 --> 00:44:48,250 [Eleanor] This feels illegal. 925 00:44:48,833 --> 00:44:50,541 It's not illegal. We go here. 926 00:44:50,625 --> 00:44:51,625 On weekdays. 927 00:44:51,666 --> 00:44:53,958 ♪ Everyone is... ♪ 928 00:44:54,541 --> 00:44:55,541 Whoops. 929 00:44:56,666 --> 00:44:58,166 So, how was Max's party? 930 00:44:59,750 --> 00:45:01,666 You know what? It was actually really fun. 931 00:45:01,750 --> 00:45:04,190 They got this hilarious boomerang of me jumping into the pool. 932 00:45:04,250 --> 00:45:06,791 Oh my God. A boomerang of you jumping in the pool. Can I see it? 933 00:45:06,875 --> 00:45:07,875 Sure. 934 00:45:08,458 --> 00:45:11,750 You weren't there to bank social content. You were there to get dirt on Max. 935 00:45:15,208 --> 00:45:18,583 Max is cheating on Tara with Allegra. I saw his texts. 936 00:45:18,666 --> 00:45:19,583 The Instagram witch? 937 00:45:19,666 --> 00:45:20,666 Yeah. 938 00:45:21,166 --> 00:45:22,166 Oh my God. 939 00:45:22,583 --> 00:45:26,791 Eleanor, this is amazing. Girl, you crushed it. Great work. 940 00:45:26,875 --> 00:45:28,755 Two seconds ago, you threw my phone in the dirt. 941 00:45:28,791 --> 00:45:31,000 Yeah, and now I'm happy with you again. Keep up. 942 00:45:31,083 --> 00:45:32,763 Wait. Did you get screenshots of the texts? 943 00:45:32,791 --> 00:45:33,666 Not yet. 944 00:45:33,750 --> 00:45:34,583 Mad at you. 945 00:45:34,666 --> 00:45:37,625 [Eleanor] Do you really think Carissa's growing drugs? 946 00:45:37,708 --> 00:45:40,916 Because I want to get her, but I don't want to send her to jail. 947 00:45:41,000 --> 00:45:44,166 First of all, Carissa's rich, white ass is never going to jail. 948 00:45:44,250 --> 00:45:47,791 Second of all, the headmaster would rather Rosehill burned to the ground 949 00:45:47,875 --> 00:45:51,625 than have a public drug scandal on her hands. She is truly that bitch. 950 00:45:51,708 --> 00:45:55,125 I want her to hit me with her Tesla and then reverse back over me. 951 00:45:55,208 --> 00:45:57,416 I want her to stuff me like a taxidermy doll 952 00:45:57,500 --> 00:45:59,583 and then mount me on her wall like a prize. 953 00:45:59,666 --> 00:46:01,500 I want her to hide my body in the woods 954 00:46:01,583 --> 00:46:03,833 and then start the search party trying to find me. 955 00:46:03,916 --> 00:46:05,208 Ooh. Good one. 956 00:46:09,416 --> 00:46:12,500 [laughs] Oh my fucking God. 957 00:46:12,583 --> 00:46:15,083 Carissa, you bad girl. 958 00:46:16,250 --> 00:46:18,708 [Eleanor] So, um, what now? 959 00:46:19,333 --> 00:46:21,083 I think it's pretty obvious. 960 00:46:21,750 --> 00:46:24,500 We put these mushrooms in whatever bougie foodie bullshit 961 00:46:24,583 --> 00:46:26,875 Carissa's cooking for the senior class ring dinner, 962 00:46:26,958 --> 00:46:28,166 dosing the entire class 963 00:46:28,250 --> 00:46:30,208 and exposing her for the fraud that she is. 964 00:46:30,291 --> 00:46:32,166 Then, while everyone's tripping balls, 965 00:46:32,250 --> 00:46:34,666 you steal Max's phone and get us those texts. 966 00:46:36,041 --> 00:46:38,666 That was not obvious. 967 00:46:39,375 --> 00:46:40,500 Really? 968 00:46:40,583 --> 00:46:43,750 ["How Bizarre (Orchestral Version)" by The Symphonic Pops plays] 969 00:46:44,416 --> 00:46:46,625 [indistinct chattering, laughing] 970 00:46:46,708 --> 00:46:49,000 [Tara] It's fine. I'm sure it's fine. All right, guys... 971 00:46:49,083 --> 00:46:50,166 [woman] Smile! 972 00:46:50,750 --> 00:46:52,083 [Tara] Eleanor! 973 00:46:52,166 --> 00:46:53,833 [girls scream] 974 00:46:56,916 --> 00:46:58,791 [Meghan] Let's take a picture! 975 00:47:00,625 --> 00:47:02,708 [Elliot] You better be smiling. 976 00:47:02,791 --> 00:47:04,000 [laughs] 977 00:47:04,083 --> 00:47:05,625 [man] We have an announcement 978 00:47:05,708 --> 00:47:09,875 from your senior class president, Max Broussard. 979 00:47:09,958 --> 00:47:11,125 - Hey! - [crowd cheers] 980 00:47:11,208 --> 00:47:12,708 [girls] We love you, Max! 981 00:47:14,041 --> 00:47:15,458 [Max] There we go! 982 00:47:16,833 --> 00:47:19,375 Thank you. Welcome. Welcome, seniors. 983 00:47:19,875 --> 00:47:22,125 You one handsome-looking son of a bitch, Broussard! 984 00:47:22,208 --> 00:47:24,458 Elliot Tanners, ladies and gentlemen. 985 00:47:24,541 --> 00:47:25,541 Love you, buddy! 986 00:47:26,291 --> 00:47:27,166 More than friends. 987 00:47:27,250 --> 00:47:28,333 Now, 988 00:47:29,041 --> 00:47:30,750 when you wear these rings, 989 00:47:31,750 --> 00:47:34,583 I want you to remember all the lessons that you learned here. 990 00:47:35,083 --> 00:47:37,541 I want you to remember the friendships that you made, 991 00:47:38,833 --> 00:47:40,541 your memories of this place. 992 00:47:43,291 --> 00:47:48,000 When you wear these rings, I want you to remember that you are, 993 00:47:48,875 --> 00:47:50,666 and you always will be... 994 00:47:53,083 --> 00:47:54,083 a Rosehill Tiger. 995 00:47:54,166 --> 00:47:57,333 - [crowd cheers] - [Elliot] Let's go, Tigers! 996 00:47:57,416 --> 00:48:01,000 Hope you have a sick winter break. Wonderful, wonderful holidays. 997 00:48:01,083 --> 00:48:03,500 Happy New Year's. But first, 998 00:48:04,916 --> 00:48:08,291 I'm gonna turn the stage over to our resident Ina Garten. 999 00:48:08,375 --> 00:48:09,833 [crowd exclaims] 1000 00:48:09,916 --> 00:48:11,416 Carissa Jones, everyone. 1001 00:48:11,500 --> 00:48:12,541 [crowd cheers] 1002 00:48:18,041 --> 00:48:18,916 Hi, everyone. 1003 00:48:19,000 --> 00:48:22,541 Uh, I am so honored to have made this feast 1004 00:48:22,625 --> 00:48:24,791 for you all tonight. I really hope you enjoy it. 1005 00:48:24,875 --> 00:48:29,208 And, uh, with that, let me take you on a journey of umami. 1006 00:48:29,291 --> 00:48:33,000 - [girls] Ooh. - [crowd applauds and cheers] 1007 00:48:33,083 --> 00:48:34,625 - Hey. - Hey. 1008 00:48:36,541 --> 00:48:37,541 You look great. 1009 00:48:38,208 --> 00:48:39,375 Thanks. 1010 00:48:39,458 --> 00:48:41,125 You, uh, clean up well yourself. 1011 00:48:41,208 --> 00:48:42,958 Oh. I know. 1012 00:48:43,750 --> 00:48:47,416 I am so proud of you. This is gonna be the best night ever. 1013 00:48:51,958 --> 00:48:54,333 - [woman] Who wants dessert? - [boy] I'm ready for dessert. 1014 00:48:58,625 --> 00:48:59,666 [Russ slurps] 1015 00:49:01,833 --> 00:49:02,833 [Russ] Hmm. 1016 00:49:04,083 --> 00:49:05,375 Is everything okay? 1017 00:49:05,458 --> 00:49:06,625 Yeah, no. I'm fine. 1018 00:49:11,375 --> 00:49:12,583 [phone chimes] 1019 00:49:16,500 --> 00:49:18,958 - Uh, I'm gonna go to the bathroom. - [Russ] Mm-hmm. 1020 00:49:22,583 --> 00:49:23,583 [Drea] Eleanor? 1021 00:49:25,083 --> 00:49:26,458 It's not working! 1022 00:49:26,541 --> 00:49:30,458 It'll be fine, okay? Everyone devoured their cassoulet. It's gonna work. 1023 00:49:30,541 --> 00:49:31,458 [Montana laughs] 1024 00:49:31,541 --> 00:49:32,666 Shit. Shit. Shit. 1025 00:49:34,333 --> 00:49:36,458 [Meghan] Oh my God! Bitch, get up. 1026 00:49:36,541 --> 00:49:39,458 What is wrong with you? Get off the floor. It's so gross. 1027 00:49:39,541 --> 00:49:41,333 [Montana] Is anyone else feeling weird? 1028 00:49:41,416 --> 00:49:44,375 I feel floaty. I feel like a... like a little butterfly. 1029 00:49:44,458 --> 00:49:47,041 Oh no. 1030 00:49:47,125 --> 00:49:50,250 - Please! - [Montana] My pupils are fucking massive. 1031 00:49:50,333 --> 00:49:52,333 - [Tara] Please! - My pupils are huge. 1032 00:49:52,416 --> 00:49:53,708 Can someone open up, please? 1033 00:49:53,791 --> 00:49:55,208 [in deep voice] Uh, I'm sorry. 1034 00:49:55,291 --> 00:49:57,458 Someone's in here. I don't feel well either. 1035 00:49:57,541 --> 00:49:58,625 [girl vomits] 1036 00:49:58,708 --> 00:50:01,041 [both scream] 1037 00:50:01,125 --> 00:50:03,083 Something's happening. 1038 00:50:03,166 --> 00:50:04,166 [retches] 1039 00:50:05,458 --> 00:50:06,625 Ew. 1040 00:50:07,208 --> 00:50:09,083 Do you go to school with us? 1041 00:50:09,166 --> 00:50:11,083 Oh my God. We're at school. 1042 00:50:11,166 --> 00:50:13,226 - [laughs] - ["Kids in America" by Maude Latour plays] 1043 00:50:13,250 --> 00:50:15,291 ♪ Looking out a dirty old window... ♪ 1044 00:50:15,375 --> 00:50:17,583 [Tara] Oh my God. Let's get in the water. 1045 00:50:17,666 --> 00:50:18,791 [Meghan] Yeah! 1046 00:50:21,333 --> 00:50:25,625 ♪ I sit here alone And I wonder why ♪ 1047 00:50:25,708 --> 00:50:27,583 [all shouting and laughing] 1048 00:50:27,666 --> 00:50:30,625 ♪ Friday night, and everyone's moving ♪ 1049 00:50:30,708 --> 00:50:34,833 ♪ I can feel the heat But it's soothing, heading down ♪ 1050 00:50:34,916 --> 00:50:36,000 It's levitating! 1051 00:50:36,083 --> 00:50:40,458 ♪ I search for the beat In this dirty town... ♪ 1052 00:50:40,541 --> 00:50:42,500 [girls] Light as a feather, stiff as a board. 1053 00:50:42,583 --> 00:50:45,583 Light as a feather, stiff as a board. Light as a feather, stiff as a board. 1054 00:50:45,666 --> 00:50:47,541 Light as a feather, stiff as a board. 1055 00:50:48,500 --> 00:50:51,000 ♪ We're the kids in America ♪ 1056 00:50:51,083 --> 00:50:54,333 ♪ Everybody live for the music-go-round ♪ 1057 00:50:54,416 --> 00:50:57,041 [echoes] ♪ Round... ♪ 1058 00:50:59,791 --> 00:51:01,791 Russ, I think we've been drugged. 1059 00:51:02,333 --> 00:51:04,208 - Nah. - No, we vibin', 'Rissa. 1060 00:51:04,291 --> 00:51:06,208 Why can't you just come get me? 1061 00:51:06,291 --> 00:51:09,708 Mom, please just come get me! I don't want to be here! 1062 00:51:09,791 --> 00:51:14,083 [Max] No, no, no, they can't get Max. They can't. Don't. 1063 00:51:14,166 --> 00:51:16,500 - [Eleanor] Max? - [Max] No. You're a beautiful boy. 1064 00:51:16,583 --> 00:51:17,583 Hey, Max. 1065 00:51:17,625 --> 00:51:20,000 [whispers] No. No, no, no. Don't let in the spiders. 1066 00:51:20,083 --> 00:51:22,583 Oh my God. There are spiders all over your phone. 1067 00:51:22,666 --> 00:51:23,666 [Max screams] 1068 00:51:26,958 --> 00:51:28,416 [Max groans] 1069 00:51:28,500 --> 00:51:31,000 [echoes] ♪ Round ♪ 1070 00:51:31,083 --> 00:51:33,958 ♪ La-la-la-la-la-la ♪ 1071 00:51:34,041 --> 00:51:36,500 ♪ La-la-la-la ♪ 1072 00:51:36,583 --> 00:51:39,208 ♪ La-la-la-la-la-la... ♪ 1073 00:51:39,291 --> 00:51:42,083 - [gasps] - Hello there, my little tech whiz. 1074 00:51:43,041 --> 00:51:46,333 I see you have Max's phone. Is the download complete? 1075 00:51:46,416 --> 00:51:48,166 It's processing, revenge mommy. 1076 00:51:48,833 --> 00:51:50,500 [sighs] Very good. 1077 00:51:50,583 --> 00:51:53,833 - ♪ Oh, don't try to stop, baby ♪ - [sighs] 1078 00:51:53,916 --> 00:51:55,625 ♪ Hold me tight... ♪ 1079 00:51:55,708 --> 00:51:56,708 There she is. 1080 00:51:57,958 --> 00:51:59,250 My hero. 1081 00:52:00,416 --> 00:52:03,625 ♪ Outside suburbia's Sprawling everywhere... ♪ 1082 00:52:03,708 --> 00:52:08,500 Oh my God. Is the headmaster going to the greenhouse? 1083 00:52:09,916 --> 00:52:11,833 I anonymously tipped her off. 1084 00:52:12,833 --> 00:52:14,916 It's called double assurance, sweetie. 1085 00:52:15,000 --> 00:52:16,291 [whispers] Look it up. 1086 00:52:17,916 --> 00:52:21,833 ♪ Everybody live for the music-go-round ♪ 1087 00:52:21,916 --> 00:52:23,583 Are you on mushrooms? 1088 00:52:23,666 --> 00:52:26,541 - [laughs] - ♪ La-la-la-la-la-la ♪ 1089 00:52:26,625 --> 00:52:29,125 ♪ La-la-la-la... ♪ 1090 00:52:29,208 --> 00:52:30,291 Maybe. 1091 00:52:31,416 --> 00:52:32,416 Are you? 1092 00:52:32,458 --> 00:52:33,791 ♪ La-la-la-la... ♪ 1093 00:52:33,875 --> 00:52:34,708 Yeah. 1094 00:52:34,791 --> 00:52:36,541 [both laugh] 1095 00:52:36,625 --> 00:52:38,458 - ♪ La-la-la-la-la-la ♪ - ♪ We're the kids ♪ 1096 00:52:38,541 --> 00:52:41,041 - ♪ La-la-la-la ♪ - ♪ We're the kids in America ♪ 1097 00:52:41,125 --> 00:52:44,083 - ♪ We're the kids, we're the kids ♪ - ♪ La-la-la-la-la-la ♪ 1098 00:52:44,166 --> 00:52:47,041 - ♪ La-la-la-la ♪ - ♪ We're the kids in America ♪ 1099 00:52:47,125 --> 00:52:50,291 - ♪ We're the kids, we're the kids ♪ - ♪ La-la-la-la-la-la ♪ 1100 00:52:50,375 --> 00:52:52,083 ♪ We're the kids in America... ♪ 1101 00:52:52,166 --> 00:52:53,583 One down. 1102 00:52:55,083 --> 00:52:56,083 One to go. 1103 00:52:56,166 --> 00:52:58,375 ♪ We're the kids in America ♪ 1104 00:53:00,291 --> 00:53:01,291 Do you feel amazing? 1105 00:53:01,875 --> 00:53:02,916 Incredible. 1106 00:53:04,208 --> 00:53:05,333 I know it's bad, 1107 00:53:07,000 --> 00:53:09,791 but watching them escort Carissa away was, like, 1108 00:53:10,375 --> 00:53:12,041 one of the best moments of my life. 1109 00:53:12,125 --> 00:53:13,458 [laughs] 1110 00:53:13,541 --> 00:53:15,833 Yeah, the Glennergy really leapt out. 1111 00:53:20,000 --> 00:53:21,000 Thank you. 1112 00:53:25,375 --> 00:53:26,541 Your house is, like... 1113 00:53:26,625 --> 00:53:29,000 [inhales]...really cozy. 1114 00:53:29,083 --> 00:53:31,666 "Cozy" is just a nice way of saying "small." 1115 00:53:32,833 --> 00:53:34,666 No, I... I really didn't mean it like that. 1116 00:53:34,750 --> 00:53:36,458 No, I know. I'm sorry. 1117 00:53:37,291 --> 00:53:38,541 I know you didn't. 1118 00:53:38,625 --> 00:53:40,333 I just used to be so afraid 1119 00:53:40,416 --> 00:53:43,041 of Tara and them finding out this is where I lived. 1120 00:53:44,708 --> 00:53:47,583 Isn't that twisted? They were my best friends. 1121 00:53:47,666 --> 00:53:50,708 Yeah, but your instincts were right. 1122 00:53:50,791 --> 00:53:51,791 [Drea] I guess. 1123 00:53:52,166 --> 00:53:55,666 Speaking of, I'm ready to see those texts. 1124 00:53:55,750 --> 00:53:56,875 You sure? 1125 00:53:58,208 --> 00:53:59,208 [whispers] Okay. 1126 00:54:00,625 --> 00:54:01,625 [whispers] Let's go. 1127 00:54:06,208 --> 00:54:07,208 [Eleanor exhales] 1128 00:54:08,625 --> 00:54:10,541 [Eleanor] All right. Come over here. 1129 00:54:11,125 --> 00:54:12,125 [sighs] 1130 00:54:15,166 --> 00:54:18,041 [sad music plays] 1131 00:54:18,125 --> 00:54:21,291 Oh my God. He's cheating with half the girls at Rosehill. 1132 00:54:22,791 --> 00:54:25,791 There are messages here from a girl in every clique. 1133 00:54:27,208 --> 00:54:28,541 Goes back years. 1134 00:54:33,583 --> 00:54:34,875 - Sorry. - [laptop closes] 1135 00:54:36,541 --> 00:54:37,958 Are you okay? 1136 00:54:38,041 --> 00:54:39,041 Yeah. 1137 00:54:39,666 --> 00:54:41,125 Yeah. No, I mean... 1138 00:54:41,708 --> 00:54:42,791 [Drea sniffles] 1139 00:54:42,875 --> 00:54:47,041 ...Max is a lying garbage rat, so no surprise he was a cheater too. 1140 00:54:49,791 --> 00:54:54,541 If we expose those texts, everyone will know he did this to you. 1141 00:54:55,041 --> 00:54:56,441 [Drea] Good. He'll look even worse. 1142 00:54:57,250 --> 00:55:00,875 We should do it on Valentine's Day. Really go for the drama. 1143 00:55:13,916 --> 00:55:15,666 You know you don't have to be brave with me. 1144 00:55:17,875 --> 00:55:18,916 This sucks. 1145 00:55:20,083 --> 00:55:21,333 It's allowed to suck. 1146 00:55:29,625 --> 00:55:30,625 Yeah. 1147 00:55:32,666 --> 00:55:33,916 Fine. [scoffs] 1148 00:55:37,333 --> 00:55:38,333 It sucks. 1149 00:55:40,750 --> 00:55:41,750 [Drea sniffles] 1150 00:55:42,208 --> 00:55:43,541 It really sucks. 1151 00:55:49,583 --> 00:55:50,583 [sniffles] 1152 00:55:52,333 --> 00:55:54,166 Do you think I'll feel better? 1153 00:55:56,041 --> 00:55:57,041 What do you mean? 1154 00:55:58,333 --> 00:56:00,666 [inhales] I'm just so angry all the time. 1155 00:56:04,333 --> 00:56:05,333 [sighs] 1156 00:56:06,500 --> 00:56:08,375 There's this knot in my chest... 1157 00:56:10,458 --> 00:56:15,250 and the Max stuff made it worse, but... it's always been there. 1158 00:56:17,875 --> 00:56:20,958 And every day, I feel it getting tighter and stronger. 1159 00:56:23,250 --> 00:56:25,541 And I feel like it's choking me. [exhales] 1160 00:56:27,958 --> 00:56:31,000 Sometimes it just hurts to exist, you know? 1161 00:56:33,750 --> 00:56:35,958 I just wanna feel normal again. 1162 00:56:37,250 --> 00:56:38,250 Yeah. 1163 00:56:39,375 --> 00:56:41,083 I know exactly what you mean. 1164 00:56:44,666 --> 00:56:45,666 Come here. 1165 00:56:59,833 --> 00:57:02,250 I like you, Eleanor. [sniffs] 1166 00:57:04,750 --> 00:57:06,125 You're just like me. 1167 00:57:09,833 --> 00:57:10,833 Yeah. 1168 00:57:12,208 --> 00:57:13,208 I am. 1169 00:57:21,791 --> 00:57:22,791 Move. 1170 00:57:23,875 --> 00:57:24,875 Further. 1171 00:57:25,416 --> 00:57:26,416 Further. 1172 00:57:27,333 --> 00:57:29,083 - Thank you. - [clears throat] Okay, ready? 1173 00:57:29,166 --> 00:57:30,166 Go, go. 1174 00:57:30,208 --> 00:57:32,833 [xylophone music plays] 1175 00:57:32,916 --> 00:57:36,916 Good morning, Rosehill students. 1176 00:57:37,000 --> 00:57:38,541 Love is certainly in the air 1177 00:57:38,625 --> 00:57:40,833 with Valentine's Day right around the corner. 1178 00:57:40,916 --> 00:57:43,750 Today, I'm joined by Meghan Perez, 1179 00:57:43,833 --> 00:57:48,416 two-time National Scholastic Press Association Award winner 1180 00:57:48,500 --> 00:57:50,333 and editor of The Thorn. 1181 00:57:50,416 --> 00:57:53,208 Thank you so much, Meghan, for joining us today. 1182 00:57:53,291 --> 00:57:55,041 The pleasure is all mine, Tara. 1183 00:57:55,125 --> 00:57:56,291 [both laugh] 1184 00:57:56,375 --> 00:57:59,750 I am so happy we get to talk about the profile you're running 1185 00:57:59,833 --> 00:58:00,916 in today's Thorn. 1186 00:58:01,000 --> 00:58:04,041 [Meghan] Last year's public assault sent a shockwave through the campus. 1187 00:58:04,125 --> 00:58:08,416 And as a journalist, it felt like such a ripe space for closer exploration. 1188 00:58:08,500 --> 00:58:13,708 When I approached Max about this piece, I wasn't sure how he would feel about it. 1189 00:58:13,791 --> 00:58:16,875 But he was so game to get his side of the story out there. 1190 00:58:17,458 --> 00:58:20,125 [Tara] I am constantly blown away by his strength. 1191 00:58:20,208 --> 00:58:23,208 [Meghan] I know. He was so vulnerable, so honest. 1192 00:58:23,291 --> 00:58:26,583 [Tara] Well, I can't wait for everyone to read this thought-provoking piece. 1193 00:58:33,375 --> 00:58:34,791 Hey. Hey, hey. 1194 00:58:36,875 --> 00:58:37,875 What's up? 1195 00:58:38,625 --> 00:58:39,541 You okay? 1196 00:58:39,625 --> 00:58:41,458 [scoffs] 1197 00:58:41,541 --> 00:58:43,166 No, not really. 1198 00:58:43,666 --> 00:58:46,375 Uh, look, I'm having a pretty shit morning myself, 1199 00:58:46,458 --> 00:58:48,833 and I was contemplating ditching. 1200 00:58:49,750 --> 00:58:51,583 Would be a lot more fun if I had a mate. 1201 00:58:53,500 --> 00:58:54,541 A mate? 1202 00:58:54,625 --> 00:58:57,000 Yeah. Was gonna go for a joyride. 1203 00:58:59,458 --> 00:59:01,791 [upbeat music plays] 1204 00:59:02,583 --> 00:59:03,583 Let's roll. 1205 00:59:23,083 --> 00:59:24,916 What? [gasps] 1206 00:59:25,708 --> 00:59:26,708 Russ. 1207 00:59:27,375 --> 00:59:28,625 What is this place? 1208 00:59:29,208 --> 00:59:31,625 My dad bought this warehouse a couple of years ago 1209 00:59:31,708 --> 00:59:34,875 and then decided he didn't want it, so he just left it with me. 1210 00:59:36,583 --> 00:59:40,458 Wait. So, this entire warehouse belongs to you? 1211 00:59:41,666 --> 00:59:43,291 It's an artist collective. 1212 00:59:43,375 --> 00:59:44,375 Artist? 1213 00:59:45,958 --> 00:59:47,291 I didn't know you were an artist. 1214 00:59:47,375 --> 00:59:51,708 Sure, well, you don't tend to ask many people questions about themselves. 1215 00:59:51,791 --> 00:59:52,875 Okay, rude. 1216 00:59:54,666 --> 00:59:55,916 But fair. 1217 01:00:05,333 --> 01:00:08,000 So, what are we doing here? 1218 01:00:09,041 --> 01:00:13,208 So a couple of years ago, when my parents were getting divorced, 1219 01:00:13,291 --> 01:00:17,291 I... felt like I was caught in between the whole thing, 1220 01:00:17,375 --> 01:00:20,250 and... I was just really angry. 1221 01:00:20,333 --> 01:00:24,750 But I found that throwing paint at these canvases 1222 01:00:24,833 --> 01:00:26,750 really helped me channel my rage. 1223 01:00:27,250 --> 01:00:30,958 I've been coming here a lot since... Carissa got expelled. 1224 01:00:31,041 --> 01:00:33,208 It's been really tough for me without her. 1225 01:00:33,291 --> 01:00:37,208 And I thought, with everything you've been through, 1226 01:00:37,291 --> 01:00:38,625 maybe it could help you too. 1227 01:00:38,708 --> 01:00:40,958 I know this year hasn't been easy for you either. 1228 01:00:42,750 --> 01:00:45,250 ["Pretend" by Juliana Madrid plays] 1229 01:00:45,333 --> 01:00:46,916 - [laughs] - [gasps] 1230 01:00:48,541 --> 01:00:49,541 Oh, you're dead. 1231 01:00:50,291 --> 01:00:51,208 [Drea laughs] 1232 01:00:51,291 --> 01:00:53,708 - Oh! Murder you! - No, no, no. [screams] 1233 01:00:55,000 --> 01:00:56,125 Russ! 1234 01:00:59,750 --> 01:01:03,583 ♪ I was standing on my own ♪ 1235 01:01:05,083 --> 01:01:08,791 ♪ Then I got lost in your face ♪ 1236 01:01:08,875 --> 01:01:10,666 Okay, okay. Let's make... 1237 01:01:10,750 --> 01:01:14,666 ♪ Even though it's not My particular taste ♪ 1238 01:01:15,875 --> 01:01:18,541 ♪ Well, I figured if I go ♪ 1239 01:01:18,625 --> 01:01:21,000 ♪ I'll catch a ride with her, you know ♪ 1240 01:01:21,083 --> 01:01:23,875 ♪ I get us out, I'll get us in ♪ 1241 01:01:23,958 --> 01:01:26,416 ♪ Don't worry, I'll play pretend ♪ 1242 01:01:26,500 --> 01:01:27,500 [Drea screams] 1243 01:01:29,791 --> 01:01:32,916 ♪ Missionary is our ride ♪ 1244 01:01:35,333 --> 01:01:38,333 ♪ Don't be scared, it's just tonight ♪ 1245 01:01:40,791 --> 01:01:44,041 ♪ I figured Mary's got a ride ♪ 1246 01:01:46,208 --> 01:01:51,625 ♪ To the place we're going now, now ♪ 1247 01:01:51,708 --> 01:01:58,250 ♪ Don't be scared, it's just tonight ♪ 1248 01:01:58,333 --> 01:02:00,666 ["Pretend" by Juliana Madrid ends] 1249 01:02:00,750 --> 01:02:02,166 How're you feeling? 1250 01:02:02,250 --> 01:02:04,041 Much better. Thank you. 1251 01:02:04,750 --> 01:02:07,458 High school is stupid, and I look forward to being done with it. 1252 01:02:07,541 --> 01:02:09,625 [scoffs] Yeah, I feel you. 1253 01:02:10,583 --> 01:02:13,125 [sighs] So, what are your plans? 1254 01:02:14,208 --> 01:02:15,916 Yale then Harvard Law. 1255 01:02:16,000 --> 01:02:18,166 [both laugh] 1256 01:02:18,250 --> 01:02:19,541 That's a rough combo. 1257 01:02:20,166 --> 01:02:21,500 Oh, so you're a socialist? 1258 01:02:21,583 --> 01:02:23,791 All I'm saying is, don't equate your worth 1259 01:02:23,875 --> 01:02:26,041 to some archaic idea of what the best means. 1260 01:02:27,375 --> 01:02:31,916 Hey, um, can I say something that might make you very uncomfortable? 1261 01:02:32,916 --> 01:02:34,833 I guess you have to now. 1262 01:02:37,416 --> 01:02:38,958 I just want to say I'm sorry. 1263 01:02:39,833 --> 01:02:41,416 About what happened with Max. 1264 01:02:43,041 --> 01:02:44,041 Thank you. 1265 01:02:46,625 --> 01:02:48,041 It really means a lot. 1266 01:02:57,416 --> 01:02:58,541 You good? 1267 01:02:59,125 --> 01:03:00,125 Yeah. 1268 01:03:03,708 --> 01:03:07,333 - [Drea panting] - [mischievous music plays] 1269 01:03:07,416 --> 01:03:10,666 [man] And now, the founder of the Cis Hetero Men 1270 01:03:10,750 --> 01:03:15,375 Championing Female-Identifying Students League, Max Broussard. 1271 01:03:15,458 --> 01:03:16,458 [crowd cheers] 1272 01:03:19,166 --> 01:03:22,708 [screams] 1273 01:03:25,333 --> 01:03:26,958 [Max] Thank you. Thank you. 1274 01:03:27,041 --> 01:03:28,416 - Love you! - Yeah, baby. 1275 01:03:28,500 --> 01:03:29,500 [Max] Thank you, guys. 1276 01:03:29,583 --> 01:03:30,916 [laughs] 1277 01:03:31,000 --> 01:03:36,041 So, we in the League, we've been trying to put our heads together 1278 01:03:36,125 --> 01:03:38,750 to figure out a way to show all of you ladies at the school 1279 01:03:39,458 --> 01:03:40,625 how much you mean to us 1280 01:03:40,708 --> 01:03:43,333 and, more importantly, how much we respect you. 1281 01:03:43,416 --> 01:03:44,250 [coughs] 1282 01:03:44,333 --> 01:03:46,791 Come on. Let's give it for respecting women! 1283 01:03:46,875 --> 01:03:48,125 [crowd cheers] 1284 01:03:48,791 --> 01:03:50,458 [coughs] Sorry. 1285 01:03:51,291 --> 01:03:56,500 Now, as we all know, Valentine's Day is inherently patriarchal. 1286 01:03:56,583 --> 01:04:01,458 It is heteronormative, and, honestly, it's kind of isolating, 1287 01:04:01,541 --> 01:04:04,458 because you shouldn't have to have a special someone in your life 1288 01:04:04,541 --> 01:04:05,375 to feel included. 1289 01:04:05,458 --> 01:04:09,791 In fact, the most special someone in your life is you. 1290 01:04:09,875 --> 01:04:10,916 [crowd] Aw. 1291 01:04:11,000 --> 01:04:12,240 - [girl 1] Gag me! - [Max] So... 1292 01:04:12,958 --> 01:04:14,208 We thought, 1293 01:04:14,916 --> 01:04:20,666 "Why not take back this day and make it all about loving ourselves?" 1294 01:04:21,750 --> 01:04:24,666 - And... and, uh... - [phones chime] 1295 01:04:24,750 --> 01:04:26,000 So, we have... 1296 01:04:28,000 --> 01:04:30,333 - And, uh... - [girls talking indistinctly] 1297 01:04:30,416 --> 01:04:31,875 [girl 2] Oh my God, his texts! 1298 01:04:31,958 --> 01:04:33,208 [girl 3] Are you kidding me? 1299 01:04:33,291 --> 01:04:34,458 What's going on? 1300 01:04:34,541 --> 01:04:35,833 [girl 3] You're terrible. 1301 01:04:37,583 --> 01:04:38,875 Did you see this? 1302 01:04:39,375 --> 01:04:42,458 I'm shocked! This is shocking news! 1303 01:04:42,541 --> 01:04:44,958 [girls talking indistinctly] 1304 01:04:45,708 --> 01:04:46,708 What's going on? 1305 01:04:48,500 --> 01:04:50,166 [Drea] What an asshole, right? 1306 01:04:50,250 --> 01:04:51,333 [girl 4] Oh my God. 1307 01:04:53,166 --> 01:04:54,375 Oh my God. Cover me. 1308 01:04:54,458 --> 01:04:56,208 Shocking! I'm shocked! 1309 01:04:56,291 --> 01:04:57,500 [Tara] Cover me now. 1310 01:04:57,583 --> 01:04:59,333 Feminist, my ass, you know? 1311 01:04:59,916 --> 01:05:01,041 - [Tara] Higher. - Let's go. 1312 01:05:01,125 --> 01:05:02,125 [Tara] Higher. 1313 01:05:04,250 --> 01:05:05,708 [girl 3] It's gonna be okay. 1314 01:05:06,333 --> 01:05:08,375 [Tara] Cover me. Go! Go faster! 1315 01:05:08,458 --> 01:05:11,416 ["Flagpole Sitta" by Harvey Danger plays] 1316 01:05:11,500 --> 01:05:13,916 ♪...who salutes, but no one ever does... ♪ 1317 01:05:15,500 --> 01:05:17,750 We're casting spells tonight, bitches. 1318 01:05:17,833 --> 01:05:20,791 Here's what I heard went down. One of his side pieces blasted him. 1319 01:05:20,875 --> 01:05:23,750 She found out he wasn't just keeping her a secret. Mm-mm. 1320 01:05:23,833 --> 01:05:25,500 He's banging a girl in every clique. 1321 01:05:25,583 --> 01:05:27,250 Guess Max's allyship was an act. 1322 01:05:27,333 --> 01:05:28,333 Ban men! 1323 01:05:28,416 --> 01:05:29,708 Hey, rip 'em up, ladies. 1324 01:05:29,791 --> 01:05:31,375 Get out of the way! 1325 01:05:31,458 --> 01:05:34,166 [girl shouting indistinctly] 1326 01:05:37,125 --> 01:05:38,625 [boy shouting indistinctly] 1327 01:05:45,000 --> 01:05:46,333 No, we're in the library. 1328 01:05:46,416 --> 01:05:48,500 This is bad for us both. How do we spin this? 1329 01:05:48,583 --> 01:05:50,958 No, no, no, no. Max is in his safe space. Yeah. 1330 01:05:51,041 --> 01:05:52,541 [Max] Please make this go away. 1331 01:05:52,625 --> 01:05:54,458 [Tara] Baby, I'm on with my dad's strategist. 1332 01:05:54,541 --> 01:05:56,833 Maximus, you okay? 1333 01:05:56,916 --> 01:05:58,375 [Max] Fix it, please. 1334 01:05:59,125 --> 01:06:02,916 Oh my God. Yes, that's genius. Thank you so much. 1335 01:06:03,583 --> 01:06:05,625 Okay, guys, here's the plan. 1336 01:06:05,708 --> 01:06:08,208 Tara and Max are ethically nonmonogamous. 1337 01:06:09,208 --> 01:06:10,208 They're poly. 1338 01:06:10,625 --> 01:06:14,041 Honestly, y'all, it's kind of wack to bind yourself to some old-school ideas 1339 01:06:14,125 --> 01:06:16,625 of what we think relationships should look like. 1340 01:06:16,708 --> 01:06:18,958 Y'all, we're young. We're fluid. 1341 01:06:19,041 --> 01:06:22,083 - We should be out there eating ass, dawg. - Yeah. 1342 01:06:22,166 --> 01:06:24,083 It's actually super progressive of them 1343 01:06:24,166 --> 01:06:26,500 to transcend heteronormative structures, you know? 1344 01:06:26,583 --> 01:06:29,000 This is America. We finna eat any ass we want, y'all. 1345 01:06:29,083 --> 01:06:31,003 Get in there and eat that ass is what I'm saying. 1346 01:06:31,083 --> 01:06:35,333 Also, if they're open, then that means... 1347 01:06:36,208 --> 01:06:38,458 [inhales sharply]...I have a shot with Max! 1348 01:06:38,541 --> 01:06:40,822 - [both] I have a shot with Max! - I have a shot with Max? 1349 01:06:40,875 --> 01:06:42,083 I have a shot with Max. 1350 01:06:42,166 --> 01:06:43,541 I have a shot with Max. 1351 01:06:44,333 --> 01:06:45,208 Bitch. 1352 01:06:45,291 --> 01:06:46,708 I have a shot with Max! 1353 01:06:46,791 --> 01:06:47,791 [babbling] 1354 01:06:49,708 --> 01:06:51,788 [girl] He's actually more progressive than I thought. 1355 01:06:51,833 --> 01:06:53,750 [boy] I never doubted him, not for a second. 1356 01:06:54,916 --> 01:06:55,916 Drea. 1357 01:06:56,583 --> 01:06:59,000 The headmaster wants to see you in her office. 1358 01:07:00,708 --> 01:07:02,541 Okay, I'll be right there. 1359 01:07:06,541 --> 01:07:08,666 - Fuck. - ["Flagpole Sitta" by Harvey Danger ends] 1360 01:07:10,625 --> 01:07:11,625 [shears clipping] 1361 01:07:23,500 --> 01:07:26,333 [sighs] It's been quite an interesting day. 1362 01:07:27,958 --> 01:07:31,208 You know, I pride myself on having this uncanny ability 1363 01:07:31,291 --> 01:07:33,583 to spot and nurture talent. 1364 01:07:34,250 --> 01:07:39,041 Well, maybe not directly nurture, but you know, I can see it, 1365 01:07:39,875 --> 01:07:41,791 and then I delegate the nurturing. 1366 01:07:42,958 --> 01:07:47,458 When I read your application essay, I thought, "This girl is the future." 1367 01:07:48,583 --> 01:07:50,000 "This girl is special." 1368 01:07:52,041 --> 01:07:53,208 I hate being wrong. 1369 01:07:54,666 --> 01:07:55,750 You weren't wrong. 1370 01:07:58,458 --> 01:08:00,041 [inhales] 1371 01:08:00,125 --> 01:08:03,625 I only trim my bonsai when I'm especially vexed. 1372 01:08:04,875 --> 01:08:07,083 Poor thing has seen a lot of action this year 1373 01:08:07,166 --> 01:08:09,166 due, in large part, to you. 1374 01:08:10,250 --> 01:08:11,791 She's gonna be bald soon. 1375 01:08:13,666 --> 01:08:16,750 I just got off a rather distressing call with Jessica Cron, 1376 01:08:16,833 --> 01:08:18,166 head of admissions for Yale. 1377 01:08:18,250 --> 01:08:19,750 Oh, this is about Yale? 1378 01:08:20,833 --> 01:08:22,208 What else would it be about? 1379 01:08:23,083 --> 01:08:24,458 Nothing. I... [chuckles] 1380 01:08:26,291 --> 01:08:27,291 Wait. 1381 01:08:29,458 --> 01:08:30,625 Did Yale reject me? 1382 01:08:31,500 --> 01:08:32,916 I tried to turn her. 1383 01:08:33,791 --> 01:08:37,833 But your grades have slipped, your extracurricular is nonexistent, 1384 01:08:37,916 --> 01:08:40,166 and the icing on this unsavory cake, 1385 01:08:40,250 --> 01:08:43,875 someone sent her the Thorn piece detailing your assault on Mr. Broussard. 1386 01:08:44,458 --> 01:08:45,708 It's quite the trifecta. 1387 01:08:45,791 --> 01:08:48,708 No, no, no. It's not even April yet. Like, I... 1388 01:08:49,666 --> 01:08:53,416 I can turn this around. I just... This year is... I've been distracted... 1389 01:08:53,500 --> 01:08:57,041 Whatever you've been distracted with, I hope it's worth your future. 1390 01:08:57,541 --> 01:08:59,000 Because that's what it cost you. 1391 01:08:59,708 --> 01:09:02,041 [tense music plays] 1392 01:09:02,125 --> 01:09:03,375 Can I please be excused? 1393 01:09:03,458 --> 01:09:04,708 Yup. 1394 01:09:09,125 --> 01:09:11,500 [Drea] I felt violated all over again. 1395 01:09:12,208 --> 01:09:15,875 There was only one person sadistic enough to send that article. 1396 01:09:16,375 --> 01:09:19,583 It was clear. Max was hunting me for sport. 1397 01:09:21,541 --> 01:09:24,833 Yale was the only thing keeping me from going for his throat, 1398 01:09:24,916 --> 01:09:26,541 but it was open season now. 1399 01:09:29,000 --> 01:09:30,916 I had nothing holding me back, 1400 01:09:31,000 --> 01:09:33,541 and I was prepared to burn it all to the ground. 1401 01:09:33,625 --> 01:09:36,541 [thunder rumbling] 1402 01:09:38,125 --> 01:09:40,250 - [door opens] - [footsteps approaching] 1403 01:09:40,333 --> 01:09:42,791 [Eleanor] Oh my God. I'm so sorry. We can try again. 1404 01:09:42,875 --> 01:09:43,958 Yale rejected me. 1405 01:09:45,833 --> 01:09:48,708 - [sighs] - No, no, no. Don't do that. Don't pity me. 1406 01:09:48,791 --> 01:09:50,458 And definitely don't touch me. 1407 01:09:51,458 --> 01:09:52,916 - God. - [sighs] 1408 01:09:53,000 --> 01:09:54,791 It's not just Max. It's all of them, 1409 01:09:54,875 --> 01:09:57,458 Tara, Meghan, Montana, Elliot. 1410 01:09:57,541 --> 01:10:00,500 Every one of those trust-fund fucks who I used to be friends with, 1411 01:10:00,583 --> 01:10:03,666 they just stood by while Max ruined my life. 1412 01:10:03,750 --> 01:10:05,625 I've lost everything, Eleanor. 1413 01:10:06,750 --> 01:10:07,958 Fucking everything! 1414 01:10:09,000 --> 01:10:11,750 What are you saying? [exhales] You want to go after all of them? 1415 01:10:15,208 --> 01:10:17,208 [chuckles] Yes. 1416 01:10:17,708 --> 01:10:19,875 Yes, that is exactly what I'm saying. 1417 01:10:20,541 --> 01:10:23,250 They need to feel the consequences of what they did to me. 1418 01:10:23,333 --> 01:10:25,416 Taking away my social status, that's one thing. 1419 01:10:25,500 --> 01:10:26,875 But taking away Yale? 1420 01:10:28,000 --> 01:10:30,500 Oh. They have to pay. 1421 01:10:32,041 --> 01:10:34,875 All of them. [laughs] 1422 01:10:34,958 --> 01:10:36,333 - Fuck. - So, um... 1423 01:10:38,000 --> 01:10:39,291 What do you wanna do? 1424 01:10:40,125 --> 01:10:42,375 Please tell me you got into at least one Ivy. 1425 01:10:44,583 --> 01:10:46,541 [in singsong] Brown and Columbia, bitches. 1426 01:10:47,125 --> 01:10:48,000 Should we tell her? 1427 01:10:48,083 --> 01:10:49,083 Tell me what? 1428 01:10:49,750 --> 01:10:51,875 Every year, there's this epic party. 1429 01:10:51,958 --> 01:10:53,375 It's called the Admissions Party. 1430 01:10:53,458 --> 01:10:55,125 A night of pure debauchery. 1431 01:10:55,208 --> 01:10:57,291 No social media. No phones. 1432 01:10:57,375 --> 01:11:01,000 Cell phones are surrendered at the entrance from sundown to sunup. 1433 01:11:01,083 --> 01:11:03,333 It's all-out madness. 1434 01:11:03,416 --> 01:11:05,041 It's a Rosehill senior tradition. 1435 01:11:05,125 --> 01:11:08,875 And the only way in is your Ivy acceptance letter. 1436 01:11:08,958 --> 01:11:12,625 You're going to expose each one of those duplicitous assholes 1437 01:11:13,125 --> 01:11:14,666 and destroy their futures. 1438 01:11:14,750 --> 01:11:16,666 - [laughs] - What about Max? 1439 01:11:16,750 --> 01:11:18,750 [inhales, exhales] 1440 01:11:19,458 --> 01:11:22,166 - We're gonna kill him. - [thunder rumbling] 1441 01:11:22,250 --> 01:11:23,250 You're not serious? 1442 01:11:23,708 --> 01:11:25,416 - No, I'm not fucking serious. - [sighs] 1443 01:11:26,333 --> 01:11:27,458 But Max is mine. 1444 01:11:28,083 --> 01:11:30,291 I'm gonna get him to admit once and for all 1445 01:11:30,375 --> 01:11:31,833 that he leaked that video. 1446 01:11:31,916 --> 01:11:34,041 Something he can't spin his way out of. 1447 01:11:35,250 --> 01:11:37,291 What do you say, pal? Hmm? 1448 01:11:37,791 --> 01:11:39,041 Ready to take them down? 1449 01:11:40,791 --> 01:11:41,791 I'm in. 1450 01:11:43,375 --> 01:11:46,000 [Eleanor] Spoiler alert, Drea snapped. 1451 01:11:46,625 --> 01:11:50,166 When she lost Yale, a dark cloud settled over our friendship. 1452 01:11:50,666 --> 01:11:54,000 She only cared about one thing, revenge. 1453 01:11:56,958 --> 01:11:58,476 - [gasps] - Where's the party happening? 1454 01:11:58,500 --> 01:11:59,625 Max rented a house. 1455 01:11:59,708 --> 01:12:01,250 - I don't have the address yet. - Bro. 1456 01:12:01,333 --> 01:12:04,375 My birthday is tomorrow. Do you wanna maybe do something together? 1457 01:12:04,458 --> 01:12:06,000 Yeah, sure. Get the address. 1458 01:12:07,625 --> 01:12:10,333 ♪ Sun down, and I'm feeling lifted... ♪ 1459 01:12:10,416 --> 01:12:12,541 I'm really glad you were down to hang. 1460 01:12:13,208 --> 01:12:16,416 - You have quite the social calendar. - [Eleanor] Yeah, it's been a weird year. 1461 01:12:16,500 --> 01:12:19,625 ♪...silk dress dancing in the wind... ♪ 1462 01:12:20,333 --> 01:12:22,750 Hey, are you okay? What's going on? 1463 01:12:22,833 --> 01:12:25,750 I feel like I'm being eaten alive from the inside, actually. 1464 01:12:25,833 --> 01:12:27,750 ♪ Life's so fun, life's so fun... ♪ 1465 01:12:27,833 --> 01:12:31,208 You ever look around and just think, "How did I get here?" 1466 01:12:31,791 --> 01:12:33,583 Yeah. All the time. 1467 01:12:34,166 --> 01:12:36,208 You run with a pretty intense crowd these days. 1468 01:12:36,291 --> 01:12:39,000 [Eleanor] It's as surprising to me as it is to you. 1469 01:12:40,458 --> 01:12:42,958 You've also had quite the change this year. 1470 01:12:44,000 --> 01:12:46,166 - The new fits, blond hair. - Hmm. 1471 01:12:47,625 --> 01:12:49,375 It's rad. Don't get me wrong. 1472 01:12:50,375 --> 01:12:53,458 But I'm still here for the Eleanor I met on the first day of school. 1473 01:12:54,708 --> 01:12:56,541 I think she's really something. 1474 01:12:56,625 --> 01:13:00,125 [hesitates] I'm sorry. The old Eleanor can't come to the phone right now. 1475 01:13:00,208 --> 01:13:01,208 Why? 1476 01:13:01,583 --> 01:13:04,125 - 'Cause she's dead. - ♪ Inside of the CVS ♪ 1477 01:13:04,625 --> 01:13:06,375 ♪ When she turns... ♪ 1478 01:13:06,458 --> 01:13:09,708 Nah, but all this shit, it's just armor. 1479 01:13:10,500 --> 01:13:11,541 You know? 1480 01:13:11,625 --> 01:13:15,291 Like, here, mine is seeming incredibly secure of myself, 1481 01:13:15,375 --> 01:13:18,083 when, in reality, my whole I-don't-give-a-shit thing 1482 01:13:18,166 --> 01:13:21,291 is just a front so no one can tell I actually care so much. 1483 01:13:21,375 --> 01:13:22,375 Seriously. 1484 01:13:22,458 --> 01:13:24,666 ♪ Keeping it light like silk chiffon... ♪ 1485 01:13:24,750 --> 01:13:25,875 I really like you. 1486 01:13:25,958 --> 01:13:26,875 ♪ Life's so fun ♪ 1487 01:13:26,958 --> 01:13:29,208 ♪ Don't need to worry about no one ♪ 1488 01:13:29,291 --> 01:13:30,708 ♪ She said I got her... ♪ 1489 01:13:30,791 --> 01:13:32,458 I wanna tell you everything. 1490 01:13:32,958 --> 01:13:35,583 ♪ She's so soft like silk chiffon ♪ 1491 01:13:35,666 --> 01:13:37,000 I really like you too. 1492 01:13:37,083 --> 01:13:40,250 ♪ She's so soft like silk chiffon ♪ 1493 01:13:40,333 --> 01:13:41,708 ♪ Silk ♪ 1494 01:13:42,916 --> 01:13:44,375 ♪ Chiffon ♪ 1495 01:13:44,458 --> 01:13:46,791 ♪ That's how it feels ♪ 1496 01:13:46,875 --> 01:13:50,208 ♪ Oh, when she's on me ♪ 1497 01:13:50,958 --> 01:13:53,583 ["Silk Chiffon (Feat. Phoebe Bridgers)" by MUNA ends] 1498 01:13:55,291 --> 01:13:57,041 - [glass tinkling] - [male voice] Shh. 1499 01:14:00,958 --> 01:14:02,875 - [giggling in the distance] - [Eleanor] Drea? 1500 01:14:07,000 --> 01:14:08,416 Is there someone there? 1501 01:14:16,708 --> 01:14:19,125 [all scream] Surprise! 1502 01:14:19,208 --> 01:14:21,791 - Oh my fucking God! - [Max] Hey! 1503 01:14:21,875 --> 01:14:23,958 - Happy birthday! - Happy birthday! 1504 01:14:24,041 --> 01:14:25,625 - You scared me. - [Max] You all right? 1505 01:14:25,708 --> 01:14:27,583 - You gonna shank us? - Oh no. I wouldn't... 1506 01:14:27,666 --> 01:14:29,041 This is my birthday party? 1507 01:14:29,125 --> 01:14:30,125 [Tara] Happy birthday. 1508 01:14:30,208 --> 01:14:32,083 - Here you go. - I can't believe you did this. 1509 01:14:32,166 --> 01:14:34,833 - You did this for me? - Of course. You're our friend. 1510 01:14:35,625 --> 01:14:37,416 [Eleanor] In a shocking twist of events, 1511 01:14:37,500 --> 01:14:41,375 it turns out everything I thought I hated was exactly what I always wanted. 1512 01:14:41,458 --> 01:14:44,333 Sure, this started as me infiltrating Max's group to help Drea. 1513 01:14:44,416 --> 01:14:47,416 But at this moment, I just felt like I was surrounded by my friends, 1514 01:14:47,500 --> 01:14:51,500 and all it took to get them was me trying to ruin their lives. 1515 01:14:52,166 --> 01:14:54,458 - Oh! Okay. - [Elliot] Show what you got. Pose it up! 1516 01:14:54,541 --> 01:14:56,583 - Yeah! - Come on. 1517 01:15:00,083 --> 01:15:02,750 [Drea] Eleanor was really pissing me off. 1518 01:15:02,833 --> 01:15:05,916 We made this plan. I helped her get what she wanted, 1519 01:15:06,000 --> 01:15:08,583 and now when it was my turn, she ghosted me? 1520 01:15:09,375 --> 01:15:11,666 - What's going on in that head of yours? - Hmm? 1521 01:15:11,750 --> 01:15:13,041 - Hmm? - Nothing. 1522 01:15:13,666 --> 01:15:14,666 Come here. 1523 01:15:16,875 --> 01:15:20,291 I just need a little distraction from all the stress. 1524 01:15:21,916 --> 01:15:22,916 [Russ] Okay. 1525 01:15:23,666 --> 01:15:24,666 I can do that. 1526 01:15:31,583 --> 01:15:32,750 [fake moans] 1527 01:15:34,166 --> 01:15:35,291 Fuck. 1528 01:15:36,083 --> 01:15:37,666 [fake moans] So good. 1529 01:15:38,375 --> 01:15:40,000 [fake moans] 1530 01:15:41,250 --> 01:15:43,375 [fake moaning loudly] 1531 01:15:43,458 --> 01:15:47,125 It's the birthday girl. We all having a good time. 1532 01:15:47,208 --> 01:15:50,125 [crowd cheers] 1533 01:15:50,208 --> 01:15:53,000 - I came. Let's go to a party. - ["Bitter Bitch" by Helen plays] 1534 01:15:53,083 --> 01:15:56,291 - Never have I ever had a threesome. - ♪ I've become a bitter bitch ♪ 1535 01:15:56,375 --> 01:15:59,625 ♪ But I don't mind... ♪ 1536 01:16:00,500 --> 01:16:02,000 Happy birthday, Eleanor. 1537 01:16:02,083 --> 01:16:04,458 [Montana gasps] Drea's here. 1538 01:16:06,791 --> 01:16:07,791 Oh my God. 1539 01:16:08,750 --> 01:16:11,000 [Meghan laughs] What is she doing here? 1540 01:16:11,083 --> 01:16:12,750 I didn't know you knew Drea. 1541 01:16:12,833 --> 01:16:14,666 We have a couple classes together. 1542 01:16:14,750 --> 01:16:17,166 ♪ Now they mad that I stir some trouble ♪ 1543 01:16:17,250 --> 01:16:19,500 ♪ Sayin' that "Weren't you once so sweet?" ♪ 1544 01:16:19,583 --> 01:16:21,833 ♪ Tryna walk all over me... ♪ 1545 01:16:21,916 --> 01:16:23,642 - What are you doing here? - What do you mean? 1546 01:16:23,666 --> 01:16:26,500 I saw the party on Montana's Story. She still has me on Close Friends. 1547 01:16:27,250 --> 01:16:29,208 Well, I'm sure that's by mistake. 1548 01:16:29,291 --> 01:16:33,166 So hostile. I'm waving the white flag, Max. 1549 01:16:33,250 --> 01:16:36,208 Look, can't we just put all this ugliness aside? 1550 01:16:36,291 --> 01:16:38,208 I mean, you said you didn't leak the video, 1551 01:16:38,291 --> 01:16:42,250 and I believe it. So, why are we still fighting, right? 1552 01:16:44,625 --> 01:16:45,625 Yeah. 1553 01:16:46,666 --> 01:16:48,333 - Yeah, you're right. - Great. 1554 01:16:48,416 --> 01:16:50,750 I'm glad you're here, Dre. Have a good time. 1555 01:16:51,791 --> 01:16:52,916 Max. 1556 01:16:54,000 --> 01:16:55,000 Russ. 1557 01:16:56,500 --> 01:16:57,875 [Max] Hmm. 1558 01:16:57,958 --> 01:16:59,291 [laughs] 1559 01:16:59,375 --> 01:17:00,500 Okay. 1560 01:17:02,625 --> 01:17:05,083 Ooh. [laughs] Such a fun vibe. 1561 01:17:05,166 --> 01:17:08,083 Um, can I just steal the birthday girl for a sec? 1562 01:17:08,166 --> 01:17:09,833 - [Max] Mm-hmm. - Your house is so cute. 1563 01:17:09,916 --> 01:17:13,125 Come on. Show me around. I feel like I don't even know you. 1564 01:17:14,000 --> 01:17:15,416 - [meows] - [both laugh] 1565 01:17:17,416 --> 01:17:20,083 Well, I think you handled that very well. 1566 01:17:21,083 --> 01:17:23,250 How does she even have this address? 1567 01:17:25,291 --> 01:17:26,291 Good question. 1568 01:17:26,833 --> 01:17:27,833 Nice entrance. 1569 01:17:28,875 --> 01:17:30,500 Yeah? Nice jacket. 1570 01:17:30,583 --> 01:17:31,583 It was a gift. 1571 01:17:32,166 --> 01:17:34,583 I can't believe you. What do you think you're doing? 1572 01:17:34,666 --> 01:17:36,000 You don't answer my texts. 1573 01:17:36,083 --> 01:17:39,791 What do you think you're doing? You come to my house. Are you okay? 1574 01:17:39,875 --> 01:17:41,166 Are you? 1575 01:17:41,250 --> 01:17:43,541 Because it's you I'm worried about, Eleanor. 1576 01:17:43,625 --> 01:17:46,958 Those people do not care about you. They're not your friends. 1577 01:17:47,041 --> 01:17:50,375 Oh, is that what this is about? You're jealous I'm with your old friends? 1578 01:17:51,500 --> 01:17:53,791 Did you even remember that it was my birthday? 1579 01:17:56,000 --> 01:18:00,166 No. Okay? I didn't. But, fuck, why would I know that? 1580 01:18:00,250 --> 01:18:03,458 [cries] Because I told you yesterday. Because we spent an entire year together. 1581 01:18:03,541 --> 01:18:07,125 Oh my God, you're pathetic. Can't you see what he's doing? 1582 01:18:07,208 --> 01:18:11,708 None of this is real. This party? He's controlling you, dude. 1583 01:18:12,541 --> 01:18:16,333 Every person in there will drop you the minute you do not serve them anymore. 1584 01:18:16,416 --> 01:18:17,750 Are you any different? 1585 01:18:18,625 --> 01:18:20,958 At least with Max, I got a birthday party out of it. 1586 01:18:22,750 --> 01:18:26,041 Wait, wait, wait. You don't like him, do you? 1587 01:18:26,125 --> 01:18:28,708 Because he leaked that video, Eleanor. 1588 01:18:28,791 --> 01:18:30,625 He leaked that video. 1589 01:18:31,125 --> 01:18:32,291 Are you sure? 1590 01:18:34,333 --> 01:18:36,041 There's never been any evidence. 1591 01:18:40,500 --> 01:18:41,500 Take that back. 1592 01:18:44,375 --> 01:18:45,208 No. 1593 01:18:45,291 --> 01:18:48,291 ["She's All I Wanna Be" by Tate McRae plays] 1594 01:18:50,208 --> 01:18:52,625 I mean this from the bottom of my heart. 1595 01:18:52,708 --> 01:18:54,666 ♪ You want the girl With the small waist... ♪ 1596 01:18:55,250 --> 01:18:57,208 Fuck you, Eleanor! 1597 01:18:57,291 --> 01:18:58,625 Go home, Drea. 1598 01:18:58,708 --> 01:19:00,916 ♪ Someone who's out every weekday ♪ 1599 01:19:01,583 --> 01:19:03,291 ♪ In her dad's new car ♪ 1600 01:19:04,625 --> 01:19:06,875 ♪ You tell me I shouldn't stress out ♪ 1601 01:19:07,375 --> 01:19:09,291 ♪ Say it's not that hard... ♪ 1602 01:19:10,750 --> 01:19:11,791 Gabbi. 1603 01:19:13,041 --> 01:19:14,291 Did you overhear that? 1604 01:19:15,166 --> 01:19:16,333 I'm sorry. Drea is... 1605 01:19:16,416 --> 01:19:17,500 Yeah, I know Drea. 1606 01:19:17,583 --> 01:19:18,583 And... 1607 01:19:19,583 --> 01:19:20,583 I love my brother. 1608 01:19:20,666 --> 01:19:23,333 But... you know he leaked that video. 1609 01:19:23,916 --> 01:19:26,041 You said some pretty messed-up stuff out there. 1610 01:19:26,625 --> 01:19:28,083 [Eleanor] It's complicated. 1611 01:19:29,416 --> 01:19:32,625 Hey, I guess we solved the mystery of Eleanor, though, right? 1612 01:19:34,333 --> 01:19:36,666 This isn't your armor anymore. It's just you. 1613 01:19:38,625 --> 01:19:40,625 Fuck, I can't believe I was wrong. 1614 01:19:42,250 --> 01:19:44,875 Happy birthday, though. I'll see you around. 1615 01:19:44,958 --> 01:19:47,041 ♪ Be bored with mine ♪ 1616 01:19:47,125 --> 01:19:49,916 ♪ She's got everything that I don't have ♪ 1617 01:19:50,000 --> 01:19:54,625 ♪ And she's all I wanna be All I wanna be so bad ♪ 1618 01:19:57,458 --> 01:19:59,583 - [phone line rings] - [man on phone] Paul's Auto. 1619 01:19:59,666 --> 01:20:03,125 Hi. Oh my God. [laughs] I'm so happy you're still open. 1620 01:20:03,208 --> 01:20:08,000 Um, this is Drea Torres. You fixed my teal Mitsubishi earlier this year. 1621 01:20:08,500 --> 01:20:11,833 I'm late to pick up my mom from work, and my car is not starting up, 1622 01:20:11,916 --> 01:20:13,916 and I'm worried it's the same issue. 1623 01:20:14,416 --> 01:20:17,166 [man] Yeah, last time, someone removed your spark plug. 1624 01:20:17,250 --> 01:20:18,708 That's why it wouldn't start. 1625 01:20:19,666 --> 01:20:20,666 Wait. What? 1626 01:20:21,458 --> 01:20:24,083 Why would someone do that? Are they worth something? 1627 01:20:24,166 --> 01:20:27,583 [man] They're worth about 20 bucks. Someone was probably messing with you. 1628 01:20:28,083 --> 01:20:31,375 You got a jealous ex-boyfriend who can fix cars? [chuckles] 1629 01:20:31,458 --> 01:20:32,875 [tense music plays] 1630 01:20:36,583 --> 01:20:37,791 Something like that. 1631 01:20:39,208 --> 01:20:41,541 [Drea] There was only one way to get to the bottom of this. 1632 01:20:41,625 --> 01:20:44,375 I needed information only one girl would have. 1633 01:20:44,958 --> 01:20:46,500 And it wasn't Erica Norman, 1634 01:20:46,583 --> 01:20:49,458 the girl I allegedly framed at tennis camp. 1635 01:20:49,541 --> 01:20:51,208 This was just a fun surprise. 1636 01:20:51,291 --> 01:20:52,291 Drea. 1637 01:20:53,833 --> 01:20:55,458 [Drea] I hate surprises. 1638 01:20:56,250 --> 01:20:57,333 Erica. 1639 01:20:57,416 --> 01:20:58,916 Wow, hi. 1640 01:20:59,875 --> 01:21:01,625 How are you, girl? 1641 01:21:02,208 --> 01:21:05,833 [scoffs] You know, got kicked out of tennis camp. 1642 01:21:05,916 --> 01:21:06,750 Yeah. 1643 01:21:06,833 --> 01:21:11,583 Lost my scholarship to Stanford, and I developed an actual coke problem. 1644 01:21:11,666 --> 01:21:13,375 [inhales] Oh no. 1645 01:21:13,875 --> 01:21:16,875 - So what are you doing here? - I came to see a friend. 1646 01:21:16,958 --> 01:21:21,250 You know, I'm really glad that I get to see you, 1647 01:21:21,333 --> 01:21:22,875 'cause... [inhales] 1648 01:21:23,791 --> 01:21:26,375 ...one of the steps in my recovery program 1649 01:21:26,458 --> 01:21:29,750 is to make amends with the people who I've hurt. 1650 01:21:29,833 --> 01:21:31,833 So... [chuckles] 1651 01:21:31,916 --> 01:21:34,083 [sighs]...Drea... 1652 01:21:35,041 --> 01:21:36,041 Yeah. 1653 01:21:36,625 --> 01:21:37,458 Okay. 1654 01:21:37,541 --> 01:21:39,208 Drea, Drea, Drea. [inhales] 1655 01:21:39,291 --> 01:21:40,291 [Drea] Yep. 1656 01:21:40,916 --> 01:21:42,708 From the bottom of my heart... 1657 01:21:44,916 --> 01:21:46,500 I wish you nothing 1658 01:21:47,000 --> 01:21:48,166 but the worst 1659 01:21:49,125 --> 01:21:52,666 for the rest of your miserable fucking existence. 1660 01:21:53,375 --> 01:21:54,583 And... 1661 01:21:56,708 --> 01:21:59,458 I love your ear balls. 1662 01:22:01,375 --> 01:22:02,375 I love them. 1663 01:22:05,250 --> 01:22:07,583 - Thank you. - [footsteps approaching] 1664 01:22:07,666 --> 01:22:10,000 She's waiting for you on the lower level. 1665 01:22:11,541 --> 01:22:12,666 Great. 1666 01:22:14,083 --> 01:22:15,458 Erica... [sighs] 1667 01:22:16,500 --> 01:22:18,416 So good to see you. [chuckles] 1668 01:22:20,000 --> 01:22:22,208 - Hmm. - Hang in there, okay? 1669 01:22:25,458 --> 01:22:27,500 Sleep with one eye open, bitch. 1670 01:22:27,583 --> 01:22:30,916 - [woman] Erica, return to craft time. - I'm fucking coming! 1671 01:22:32,041 --> 01:22:34,041 [mischievous music plays] 1672 01:22:41,750 --> 01:22:42,750 Drea. 1673 01:22:43,333 --> 01:22:45,583 I wanna talk to you about Eleanor Levetan. 1674 01:23:04,958 --> 01:23:08,083 She's been ignoring me all year. I almost didn't recognize her. 1675 01:23:08,666 --> 01:23:10,458 She certainly remembers you. 1676 01:23:10,541 --> 01:23:12,666 It's kind of hard to forget your first crush. 1677 01:23:12,750 --> 01:23:16,208 She was sort of my first girlfriend back when she went by Nora. 1678 01:23:16,791 --> 01:23:17,791 Nora? 1679 01:23:17,875 --> 01:23:19,208 [Carissa] Yeah, Nora. 1680 01:23:19,791 --> 01:23:21,666 She had the nose job and the name change, 1681 01:23:21,750 --> 01:23:24,000 but hey, I think they're both working for her. 1682 01:23:24,083 --> 01:23:25,000 Nose job? 1683 01:23:25,083 --> 01:23:29,083 Wait. She told me that you started some fucked-up rumor about her 1684 01:23:29,166 --> 01:23:32,250 that she kissed you and that you literally destroyed her life. 1685 01:23:33,000 --> 01:23:34,958 - She told you that I did that? - Mm-hmm. 1686 01:23:35,041 --> 01:23:37,750 That is so weird. First, that she told you it was me, 1687 01:23:37,833 --> 01:23:40,250 and second, that you didn't immediately call bullshit. 1688 01:23:41,000 --> 01:23:42,625 Why would I call bullshit? 1689 01:23:44,625 --> 01:23:46,291 You seriously don't remember? 1690 01:23:46,375 --> 01:23:48,416 Drea, you were the one who started that rumor. 1691 01:23:49,000 --> 01:23:49,833 What? 1692 01:23:49,916 --> 01:23:53,125 Yeah, Eleanor is Nora Cutler, from day camp. 1693 01:23:53,916 --> 01:23:55,500 Nosy Nora Cutler. 1694 01:23:58,791 --> 01:24:02,375 Oh my God! Nosy Nora. 1695 01:24:02,958 --> 01:24:05,208 Yeah, she came out to me, 1696 01:24:06,041 --> 01:24:07,041 and I... 1697 01:24:07,625 --> 01:24:09,305 ["Shame Reactions" by Pom Pom Squad plays] 1698 01:24:09,333 --> 01:24:10,166 I... 1699 01:24:10,250 --> 01:24:13,000 She told everyone that I tried to hold her down and kiss her. 1700 01:24:13,083 --> 01:24:14,666 She turned me into this predator. 1701 01:24:17,250 --> 01:24:20,541 I don't wanna make her pay. 1702 01:24:22,166 --> 01:24:24,541 I wanna burn her to the ground. 1703 01:24:25,125 --> 01:24:26,833 Oh fuck. 1704 01:24:28,750 --> 01:24:31,958 [Mom] You can't sit around like this all summer. Not again. 1705 01:24:34,375 --> 01:24:36,208 ♪ Whisky a Go Go ♪ 1706 01:24:36,291 --> 01:24:38,250 ♪ Head spinning Oh no... ♪ 1707 01:24:39,333 --> 01:24:40,333 [Eleanor] Mom? 1708 01:24:42,916 --> 01:24:44,125 What about tennis camp? 1709 01:24:46,708 --> 01:24:47,833 In Palm Beach? 1710 01:24:47,916 --> 01:24:51,416 ♪ Chaotic stupid I'll get used to feeling useless ♪ 1711 01:24:51,500 --> 01:24:53,750 ♪ Is there a way for me to kill... ♪ 1712 01:24:53,833 --> 01:24:54,833 Next up. 1713 01:24:56,083 --> 01:24:57,083 I'll go. 1714 01:24:57,458 --> 01:25:00,416 ♪ Because I'll never be enough for her ♪ 1715 01:25:00,500 --> 01:25:01,916 ♪ Animal part of me ♪ 1716 01:25:02,000 --> 01:25:04,583 ♪ She never stays too far from me ♪ 1717 01:25:04,666 --> 01:25:07,041 ♪ She tastes like meat She tastes like blood ♪ 1718 01:25:07,125 --> 01:25:08,416 ♪ She tastes so sweet... ♪ 1719 01:25:10,291 --> 01:25:13,208 I wish we could, like, hire people to take them down. 1720 01:25:13,708 --> 01:25:15,291 What, like a fucked-up TaskRabbit? 1721 01:25:15,875 --> 01:25:16,875 Exactly. 1722 01:25:17,916 --> 01:25:21,250 [Eleanor] Listen, was all this a little crazy? Sure. 1723 01:25:21,333 --> 01:25:24,375 But I'm a teenage girl. We're psychopaths. 1724 01:25:25,000 --> 01:25:27,541 After the ring dinner, I decided to call it all off. 1725 01:25:27,625 --> 01:25:30,666 Drea really seemed like she'd changed, and I didn't wanna hurt her. 1726 01:25:30,750 --> 01:25:32,958 She was becoming my friend. 1727 01:25:33,041 --> 01:25:36,375 But after she kamikazed into my birthday party, 1728 01:25:36,458 --> 01:25:38,958 I realized Drea hadn't changed. 1729 01:25:39,041 --> 01:25:41,791 She was the same mean girl I met when I was 13, 1730 01:25:41,875 --> 01:25:45,250 and she deserved everything that was coming for her. 1731 01:25:45,333 --> 01:25:48,333 ♪ She never stays too far from me ♪ 1732 01:25:48,416 --> 01:25:50,541 ♪ She tastes like meat She tastes like blood ♪ 1733 01:25:50,625 --> 01:25:52,958 ♪ She tastes so sweet ♪ 1734 01:25:53,041 --> 01:25:54,041 Mom. 1735 01:25:54,875 --> 01:25:56,125 Hi, friend. 1736 01:25:56,791 --> 01:26:00,958 Oh. I'm sorry. Did you have a tough day? Your mom had an emergency shift, 1737 01:26:01,041 --> 01:26:04,000 and she told me you were gonna be alone for dinner. 1738 01:26:04,083 --> 01:26:07,083 And that felt sad, so I made you dinner. 1739 01:26:08,416 --> 01:26:11,375 You probably poisoned it, Nora. 1740 01:26:11,458 --> 01:26:12,458 [Eleanor] Hmm. 1741 01:26:12,541 --> 01:26:14,583 So, do you remember Erica Norman? 1742 01:26:15,166 --> 01:26:17,291 Of course you do. Well, I follow her on Instagram, 1743 01:26:17,375 --> 01:26:19,708 and she posted the funniest story from rehab today. 1744 01:26:19,791 --> 01:26:21,833 I know that Erica is in rehab with Carissa, 1745 01:26:21,916 --> 01:26:23,541 and you're calling me Nora. 1746 01:26:24,416 --> 01:26:26,500 So, is the cat out of the bag? 1747 01:26:26,583 --> 01:26:27,875 Get out of my house. 1748 01:26:28,625 --> 01:26:30,083 [in singsong] Thought so! 1749 01:26:31,625 --> 01:26:33,916 Oh, sorry. Burned one's for you. 1750 01:26:35,666 --> 01:26:38,166 So, I have some really exciting news. 1751 01:26:38,750 --> 01:26:42,333 This whole thing, everything that we've been doing, 1752 01:26:42,416 --> 01:26:44,250 I've had the upper hand the entire time. 1753 01:26:45,166 --> 01:26:47,333 You made this pretty easy, I gotta say. 1754 01:26:47,416 --> 01:26:48,750 But that's the thing. 1755 01:26:50,083 --> 01:26:52,625 Narcissists are too focused on themselves... 1756 01:26:52,708 --> 01:26:54,416 ...to realize they're being played. 1757 01:26:55,791 --> 01:26:56,791 [chuckles] 1758 01:26:56,875 --> 01:26:58,833 You'll never get away with this. 1759 01:26:59,833 --> 01:27:00,833 Nora. 1760 01:27:01,958 --> 01:27:03,166 Coming after me, 1761 01:27:04,083 --> 01:27:06,125 the optics of that aren't great. 1762 01:27:06,875 --> 01:27:10,291 Rich white girl ruins life of scholarship student of color. 1763 01:27:10,375 --> 01:27:12,125 [Eleanor] Oh, you're so dramatic. 1764 01:27:12,208 --> 01:27:13,333 Sit down. 1765 01:27:13,916 --> 01:27:15,291 [tense music plays] 1766 01:27:16,666 --> 01:27:17,833 I'm in charge now. 1767 01:27:25,041 --> 01:27:28,333 You had me destroy Carissa for no reason. 1768 01:27:29,583 --> 01:27:30,958 [scoffs] 1769 01:27:31,041 --> 01:27:33,333 And she said you guys actually liked each other. 1770 01:27:33,416 --> 01:27:35,416 I did like Carissa. 1771 01:27:36,666 --> 01:27:41,625 She was so freaked out when you turned me into a lesbian leper 1772 01:27:41,708 --> 01:27:46,458 that she jumped back into the closet when I needed her most. 1773 01:27:48,750 --> 01:27:52,791 As you well know, rumors are not harmless little comments. 1774 01:27:53,583 --> 01:27:56,000 Somebody says something in person, someone repeats it online, 1775 01:27:56,083 --> 01:27:59,583 and then it just grows and grows and grows until it follows you wherever you are. 1776 01:28:00,791 --> 01:28:01,791 I didn't eat. 1777 01:28:02,916 --> 01:28:04,541 I didn't sleep anymore. 1778 01:28:04,625 --> 01:28:06,505 My parents had to send me to a treatment center. 1779 01:28:06,541 --> 01:28:07,750 It was embarrassing. 1780 01:28:09,166 --> 01:28:10,291 And the worst part 1781 01:28:11,625 --> 01:28:14,791 is you don't even remember doing this to me. 1782 01:28:15,916 --> 01:28:17,416 I told you the entire story, 1783 01:28:17,500 --> 01:28:19,916 and you didn't know I was talking about you. 1784 01:28:22,708 --> 01:28:24,583 What if I had remembered? 1785 01:28:24,666 --> 01:28:26,208 [sighs] 1786 01:28:26,291 --> 01:28:28,208 "What if? What if? What if? What if?" 1787 01:28:28,708 --> 01:28:31,416 I wish more than anything that you had, but you didn't. 1788 01:28:32,250 --> 01:28:33,750 And I knew you wouldn't. 1789 01:28:37,000 --> 01:28:38,958 Where does this game end, Nora? 1790 01:28:40,833 --> 01:28:44,666 I lost Yale. There's literally nothing else you could take away from me. 1791 01:28:44,750 --> 01:28:47,416 [chuckles] I mean, that's simply not true. 1792 01:28:47,500 --> 01:28:50,083 I'm sure you'll get into a perfectly good college. 1793 01:28:50,583 --> 01:28:53,958 I'm gonna make sure that you are stuck with your pain forever 1794 01:28:54,041 --> 01:28:56,500 because I know that I'm stuck with mine. 1795 01:28:57,500 --> 01:29:00,541 It'll be like our very own version of friendship tattoos. 1796 01:29:01,041 --> 01:29:04,708 Except, you know, with trauma. 1797 01:29:07,250 --> 01:29:08,250 Okay. 1798 01:29:08,583 --> 01:29:09,916 So, here's the plan. 1799 01:29:11,916 --> 01:29:14,458 You're gonna get back in with your little friends, 1800 01:29:15,041 --> 01:29:17,000 and you're gonna go to the Admissions Party, 1801 01:29:17,083 --> 01:29:21,041 and you are gonna push them to do the craziest shit they have ever done. 1802 01:29:21,750 --> 01:29:23,333 And when it all gets leaked, 1803 01:29:23,416 --> 01:29:26,208 it'll be traced back to an IP address on your computer. 1804 01:29:26,833 --> 01:29:29,208 They go down. You go down. 1805 01:29:29,958 --> 01:29:31,333 So simple, so fun. 1806 01:29:33,000 --> 01:29:38,583 Except I can't go to the Admissions Party because I didn't get into Yale, remember? 1807 01:29:38,666 --> 01:29:40,791 Give me a break, Drea. 1808 01:29:42,125 --> 01:29:45,875 I mean, I just executed an elaborate revenge plan. 1809 01:29:45,958 --> 01:29:48,916 You think that I can't doctor an admissions email? 1810 01:29:49,000 --> 01:29:50,000 [inhales] 1811 01:29:50,083 --> 01:29:51,958 If you want to ruin me, Nora, 1812 01:29:53,208 --> 01:29:54,208 go ahead. 1813 01:29:55,625 --> 01:29:56,958 I'm not helping you. 1814 01:29:57,958 --> 01:30:01,416 [exhales] I was worried that you might be stubborn about this, 1815 01:30:01,500 --> 01:30:04,500 and got me thinking about your mom. 1816 01:30:05,666 --> 01:30:07,791 I've recently learned that it's incredibly easy 1817 01:30:07,875 --> 01:30:09,833 to frame people for having drugs on them. 1818 01:30:09,916 --> 01:30:11,625 Thanks for that, by the way. 1819 01:30:12,666 --> 01:30:14,000 So, what do you think? 1820 01:30:14,708 --> 01:30:18,041 Aside from the fact that this is all, like, targeting you, 1821 01:30:18,125 --> 01:30:20,041 did I make revenge mommy proud? 1822 01:30:23,708 --> 01:30:25,541 [tense music intensifies] 1823 01:30:27,666 --> 01:30:28,958 Oh, by the way, 1824 01:30:29,541 --> 01:30:31,916 I, uh, told Russ what you did to Carissa. 1825 01:30:32,958 --> 01:30:34,250 [in singsong] Bye. 1826 01:30:37,250 --> 01:30:38,416 Russ? 1827 01:30:38,500 --> 01:30:42,500 Look, I don't know what Eleanor told you, but I promise I can explain. Okay? 1828 01:30:42,583 --> 01:30:43,833 I had no choice. 1829 01:30:43,916 --> 01:30:46,625 The only reason I put drugs in Carissa's dinner 1830 01:30:46,708 --> 01:30:48,041 is because I genuinely thought... 1831 01:30:48,125 --> 01:30:50,208 [Russ] Whoa, whoa, whoa. Drea, slow down. 1832 01:30:50,291 --> 01:30:53,208 What are you talking about? I haven't talked to Eleanor. 1833 01:30:54,541 --> 01:30:55,541 What? 1834 01:30:55,583 --> 01:30:57,416 - [tires squealing] - [crashing loudly] 1835 01:30:57,500 --> 01:30:58,500 [Russ] Drea? 1836 01:31:00,125 --> 01:31:01,250 [echoes] Drea! 1837 01:31:02,208 --> 01:31:04,208 [siren wailing] 1838 01:31:06,291 --> 01:31:07,791 [echoes] Hello? 1839 01:31:31,791 --> 01:31:33,208 [Drea breathes heavily] 1840 01:31:38,250 --> 01:31:39,250 Hi. 1841 01:31:40,875 --> 01:31:41,875 Hi. 1842 01:31:43,000 --> 01:31:44,375 [Russ] How are you feeling? 1843 01:31:45,625 --> 01:31:46,625 Uh... 1844 01:31:47,625 --> 01:31:49,000 [laughs] 1845 01:31:49,083 --> 01:31:50,083 I'm okay. 1846 01:31:52,958 --> 01:31:53,958 [Drea sighs] 1847 01:31:55,708 --> 01:31:57,750 Did you talk to Eleanor? 1848 01:32:01,666 --> 01:32:02,666 [sighs] 1849 01:32:04,625 --> 01:32:06,833 Look, I don't know what she told you, 1850 01:32:07,625 --> 01:32:10,416 but the revenge thing was just as much her as it was me. 1851 01:32:12,375 --> 01:32:17,125 And I'm sorry about Carissa. I... I thought she hurt Eleanor. 1852 01:32:20,041 --> 01:32:21,375 Turn yourself in. 1853 01:32:26,875 --> 01:32:27,875 [scoffs] 1854 01:32:29,208 --> 01:32:30,208 Right. 1855 01:32:34,041 --> 01:32:35,875 You don't understand. 1856 01:32:37,375 --> 01:32:40,291 Do you know what would happen to me if I turn myself in? 1857 01:32:40,375 --> 01:32:42,416 I'm not Carissa, Russ. 1858 01:32:42,500 --> 01:32:46,083 I'm not just gonna get sent to some glorified spa. 1859 01:32:46,166 --> 01:32:49,291 I am very aware of the differences between you and Carissa, 1860 01:32:49,375 --> 01:32:52,416 but you decided to drug the entire class. 1861 01:32:53,333 --> 01:32:55,851 And those texts on Max's phone... You more than anyone should know 1862 01:32:55,875 --> 01:32:58,458 how violating it is to have your information leaked like that. 1863 01:32:58,958 --> 01:33:00,875 - He deserved it. - [Russ] No, not him. 1864 01:33:00,958 --> 01:33:03,518 All those poor girls you exposed that ended up collateral damage. 1865 01:33:03,583 --> 01:33:05,875 Do you ever think about anyone other than yourself? 1866 01:33:07,375 --> 01:33:08,375 [Russ scoffs] 1867 01:33:09,333 --> 01:33:10,833 I really wanted this to work, 1868 01:33:11,416 --> 01:33:13,041 but it just doesn't. 1869 01:33:17,750 --> 01:33:19,250 Did he just break up with you? 1870 01:33:19,875 --> 01:33:21,583 I'm sorry. That's sad. 1871 01:33:22,583 --> 01:33:23,583 [Drea inhales] 1872 01:33:23,666 --> 01:33:25,166 Do you like this balloon? 1873 01:33:25,250 --> 01:33:27,166 I was deciding between this and Elsa, 1874 01:33:27,250 --> 01:33:29,708 but I kind of thought you weren't an Elsa person. 1875 01:33:30,250 --> 01:33:32,083 Although, you are a frigid bitch. 1876 01:33:32,166 --> 01:33:33,333 [Drea] You're a psycho. 1877 01:33:33,416 --> 01:33:35,166 [Eleanor] It takes one to know one. 1878 01:33:38,000 --> 01:33:40,291 I'm sorry that I hit you with my car. 1879 01:33:40,375 --> 01:33:43,541 I was barely going 20 miles per hour. It was a love tap. 1880 01:33:44,125 --> 01:33:46,000 It was just the last piece of the puzzle. 1881 01:33:46,083 --> 01:33:46,916 Max and them, 1882 01:33:47,000 --> 01:33:49,583 they were never just gonna let you back into their group. 1883 01:33:49,666 --> 01:33:51,708 I needed to give them a reason to. 1884 01:33:54,583 --> 01:33:56,083 And you know... [chuckles] 1885 01:33:56,958 --> 01:33:58,559 ...there's nothing vapid people love more 1886 01:33:58,583 --> 01:34:00,958 than making other people's tragedies about them. 1887 01:34:05,958 --> 01:34:07,500 [whispers] Oh, don't cry. 1888 01:34:07,583 --> 01:34:08,500 It's all right. 1889 01:34:08,583 --> 01:34:11,083 ["Happier Than Ever" by Billie Eilish plays] 1890 01:34:11,166 --> 01:34:12,375 [Drea winces] 1891 01:34:12,458 --> 01:34:13,458 Sorry. 1892 01:34:15,875 --> 01:34:17,708 I wish it could have been different. 1893 01:34:20,750 --> 01:34:21,750 Truly. 1894 01:34:23,583 --> 01:34:28,166 ♪ You scared me to death But I'm wasting my breath ♪ 1895 01:34:28,250 --> 01:34:31,666 ♪ 'Cause you only listen To your fucking friends ♪ 1896 01:34:31,750 --> 01:34:33,958 ♪ I don't relate to you ♪ 1897 01:34:36,125 --> 01:34:39,333 ♪ I don't relate to you, no ♪ 1898 01:34:39,416 --> 01:34:43,500 ♪ 'Cause I'd never treat me this shitty ♪ 1899 01:34:43,583 --> 01:34:47,875 ♪ You made me hate this city ♪ 1900 01:34:47,958 --> 01:34:51,125 ♪ And I don't talk shit about you... ♪ 1901 01:34:51,208 --> 01:34:52,458 [Eleanor] I did it. 1902 01:34:52,541 --> 01:34:54,458 Soon, Drea would be annihilated. 1903 01:34:55,083 --> 01:34:58,250 What should have felt exhilarating just felt rotten. I... I was so lost. 1904 01:34:58,333 --> 01:35:01,708 I barely recognized myself. I mean, look at me. 1905 01:35:02,416 --> 01:35:05,791 I did a costume change after I hit Drea with my car, 1906 01:35:05,875 --> 01:35:08,250 but it was just too late now. 1907 01:35:09,208 --> 01:35:11,500 The only way out was through. 1908 01:35:11,583 --> 01:35:14,416 ♪ And don't try to make me feel bad ♪ 1909 01:35:14,500 --> 01:35:17,166 ♪ I could talk about every time ♪ 1910 01:35:17,250 --> 01:35:19,500 ♪ That you showed up on time ♪ 1911 01:35:19,583 --> 01:35:21,625 ♪ But I'd have an empty line ♪ 1912 01:35:21,708 --> 01:35:22,833 ♪ 'Cause you never did ♪ 1913 01:35:22,916 --> 01:35:25,083 ♪ Never paid any mind ♪ 1914 01:35:25,166 --> 01:35:27,375 ♪ To my mother or friends ♪ 1915 01:35:27,458 --> 01:35:30,458 ♪ So I shut 'em all out for you ♪ 1916 01:35:30,541 --> 01:35:32,750 ♪ 'Cause I was a kid ♪ 1917 01:35:32,833 --> 01:35:33,875 Shut up. 1918 01:35:33,958 --> 01:35:37,625 - [scoffs] - ♪ You ruined everything good ♪ 1919 01:35:37,708 --> 01:35:42,125 ♪ Always said you were misunderstood ♪ 1920 01:35:42,708 --> 01:35:47,083 ♪ Made all my moments your own ♪ 1921 01:35:47,166 --> 01:35:54,166 ♪ Just fucking leave me alone ♪ 1922 01:35:56,541 --> 01:35:57,791 [phone chimes] 1923 01:35:57,875 --> 01:35:59,875 ♪ Oh yeah ♪ 1924 01:36:12,083 --> 01:36:13,916 [phone chimes] 1925 01:36:32,500 --> 01:36:35,083 ["Happier Than Ever" by Billie Eilish ends] 1926 01:36:44,166 --> 01:36:45,625 [door opens] 1927 01:36:50,750 --> 01:36:52,250 How did you know I'd be here? 1928 01:36:53,291 --> 01:36:54,750 This was our spot. 1929 01:36:54,833 --> 01:36:58,083 I just figured that you should have it this year. 1930 01:36:58,833 --> 01:37:00,041 You needed it more. 1931 01:37:00,625 --> 01:37:01,750 Thank you for that. 1932 01:37:04,333 --> 01:37:05,458 How are you doing? 1933 01:37:06,041 --> 01:37:07,041 I'm great. 1934 01:37:09,083 --> 01:37:10,750 Yeah, I'm having a blast. 1935 01:37:13,208 --> 01:37:14,208 I miss you. 1936 01:37:16,791 --> 01:37:20,250 I made some really bad choices this year. 1937 01:37:21,416 --> 01:37:25,083 I let social politics overcomplicate things 1938 01:37:25,166 --> 01:37:27,333 that should have been extremely simple. 1939 01:37:27,916 --> 01:37:32,166 It shouldn't have taken an accident for me to realize that, and I'm sorry. 1940 01:37:37,000 --> 01:37:38,000 [Tara sighs] 1941 01:37:38,666 --> 01:37:41,916 I know you're gonna tell me to get lost when I say this, but... 1942 01:37:44,291 --> 01:37:46,000 [laughs and sniffles] 1943 01:37:46,083 --> 01:37:47,375 I think you're lucky. 1944 01:37:49,875 --> 01:37:50,875 What? 1945 01:37:51,791 --> 01:37:52,875 You got out. 1946 01:37:55,833 --> 01:37:57,125 You're free, Drea. 1947 01:38:01,625 --> 01:38:03,958 I don't feel free. 1948 01:38:06,875 --> 01:38:08,708 I feel like I got hit by a car. 1949 01:38:10,208 --> 01:38:11,708 Oh, wait. I did. 1950 01:38:15,750 --> 01:38:16,750 I give up. 1951 01:38:17,333 --> 01:38:18,333 I'm done. 1952 01:38:22,333 --> 01:38:24,958 I'm sorry, but no. Nope. 1953 01:38:25,708 --> 01:38:28,791 You're Drea fucking Torres. 1954 01:38:28,875 --> 01:38:32,541 You're the girl who taught me what it means to be an indomitable force. 1955 01:38:32,625 --> 01:38:35,541 I refuse to believe that girl's dead! 1956 01:38:35,625 --> 01:38:36,833 She's not dead. 1957 01:38:38,375 --> 01:38:40,458 Come to the Admissions Party 1958 01:38:40,541 --> 01:38:44,583 and show everybody at Rosehill what a bad bitch looks like. 1959 01:38:47,000 --> 01:38:50,625 ["Dead to Me (Simonyouth Remix)" by Chloe Adams plays] 1960 01:38:51,208 --> 01:38:54,125 ♪ I've been hanging pictures of you On my wall ♪ 1961 01:38:54,708 --> 01:38:57,666 ♪ Drawing crosses on your eyes Like a sinner, oh ♪ 1962 01:38:57,750 --> 01:39:01,375 ♪ I was young And you'd spit venom in my face ♪ 1963 01:39:01,458 --> 01:39:05,583 ♪ You should've known that That would leave a bitter taste ♪ 1964 01:39:05,666 --> 01:39:08,083 ♪ Ooh-ooh ♪ 1965 01:39:08,166 --> 01:39:11,625 ♪ You always see the worst ♪ 1966 01:39:11,708 --> 01:39:13,208 ♪ Ooh-ooh... ♪ 1967 01:39:13,291 --> 01:39:14,875 I have a present for you. 1968 01:39:17,083 --> 01:39:18,958 Is there a camera on that brooch? 1969 01:39:19,041 --> 01:39:20,041 Yeah. 1970 01:39:20,458 --> 01:39:22,750 But it matches your dress, so... 1971 01:39:23,333 --> 01:39:24,583 You're welcome. 1972 01:39:25,125 --> 01:39:26,416 Don't forget, Nora. 1973 01:39:28,291 --> 01:39:29,375 I created you, 1974 01:39:30,458 --> 01:39:33,166 and I can just as easily destroy you. 1975 01:39:33,250 --> 01:39:34,250 ♪ Dead to me ♪ 1976 01:39:35,041 --> 01:39:36,416 ♪ It's a shame ♪ 1977 01:39:36,500 --> 01:39:38,666 ♪ You're to blame ♪ 1978 01:39:38,750 --> 01:39:41,666 [Elliot cheers] Yeah! 1979 01:39:42,708 --> 01:39:46,541 Yo, we got Mayweather... 1980 01:39:46,625 --> 01:39:49,000 Yo, we got Mayweather-Logan part 2.0. 1981 01:39:49,083 --> 01:39:51,416 I'd be very mad if this ends like that. 1982 01:39:52,416 --> 01:39:55,583 ♪ So go be shady ♪ 1983 01:39:55,666 --> 01:39:59,708 ♪ And I'll be the monster That you made me ♪ 1984 01:39:59,791 --> 01:40:02,250 ♪ Ooh-ooh ♪ 1985 01:40:02,333 --> 01:40:05,333 ♪ I'll make your bubble burst ♪ 1986 01:40:05,416 --> 01:40:06,666 ♪ Dead to me ♪ 1987 01:40:12,416 --> 01:40:13,416 ♪ Dead to me ♪ 1988 01:40:18,625 --> 01:40:19,916 ♪ Dead to me ♪ 1989 01:40:21,500 --> 01:40:22,833 ♪ It's a shame ♪ 1990 01:40:22,916 --> 01:40:24,750 ♪ You're to blame ♪ 1991 01:40:24,833 --> 01:40:27,875 ♪ You made the rules But still fucked up your own damn game ♪ 1992 01:40:28,458 --> 01:40:29,875 Does anybody want to do some K? 1993 01:40:29,958 --> 01:40:31,791 - Oh yes. - Gimme. 1994 01:40:31,875 --> 01:40:34,250 Please. Gimme, gimme. [groans] 1995 01:40:34,333 --> 01:40:35,583 - Drea? - I'm good. 1996 01:40:36,291 --> 01:40:38,375 - Come on. Have some. - No, I'm good. 1997 01:40:38,458 --> 01:40:39,833 Come on, Dre. 1998 01:40:40,458 --> 01:40:42,333 Do some K. Don't be a narc. 1999 01:40:46,041 --> 01:40:48,833 You guys, can we all just look at Eleanor right now? 2000 01:40:48,916 --> 01:40:50,958 - You are so pretty. - [Meghan sighs] 2001 01:40:51,041 --> 01:40:52,625 Isn't Eleanor so pretty? 2002 01:40:52,708 --> 01:40:54,208 - [Meghan] Yes. - [Tara] So pretty. 2003 01:40:54,291 --> 01:40:55,583 I love Eleanor. 2004 01:40:55,666 --> 01:40:57,083 [Montana] You're so pretty. 2005 01:40:57,166 --> 01:40:58,458 So do I. 2006 01:41:00,291 --> 01:41:03,166 - Eleanor, you're so bad. - [Tara] Yeah. 2007 01:41:03,250 --> 01:41:05,750 You're gonna hook up with both Broussards? 2008 01:41:06,666 --> 01:41:08,250 I thought you were into Gabbi. 2009 01:41:08,333 --> 01:41:09,208 [Tara] What? 2010 01:41:09,291 --> 01:41:10,875 Do you like my sister? 2011 01:41:10,958 --> 01:41:12,083 No. I... 2012 01:41:13,333 --> 01:41:14,958 - Yeah. - [Tara] Yes! 2013 01:41:15,041 --> 01:41:18,291 - [Meghan] Oh my God! - Classic Eleanor. So full of surprises. 2014 01:41:18,375 --> 01:41:22,666 Did you guys know that Eleanor used to go by Nora, 2015 01:41:22,750 --> 01:41:25,500 and she went to Big Beach Day Camp with Tara and I? 2016 01:41:25,583 --> 01:41:27,208 - Do you remember? - What? 2017 01:41:27,291 --> 01:41:28,875 No? You don't remember? 2018 01:41:30,291 --> 01:41:32,458 Well, I guess she looked a little different. 2019 01:41:33,291 --> 01:41:34,458 Here. 2020 01:41:38,916 --> 01:41:41,000 How about now? Look familiar? 2021 01:41:41,083 --> 01:41:42,083 Oh my God! 2022 01:41:42,125 --> 01:41:44,666 - [Elliot] Oh my God. - We used to call her Nosy Nora? 2023 01:41:44,750 --> 01:41:48,208 - [shrieking] Yes! - Oh my God! Yes! Yes! Nosy Nora! 2024 01:41:48,291 --> 01:41:51,000 - Fuck! That's Nosy Nora? - That's Nosy Nora. 2025 01:41:51,083 --> 01:41:53,291 [Tara] Guys, we shouldn't... No, we're not... 2026 01:41:54,625 --> 01:41:56,833 - Eleanor, come back! - [Elliot] Nosy fucking Nora. 2027 01:41:56,916 --> 01:41:58,583 [Montana] No way! I wanna touch it! 2028 01:41:58,666 --> 01:42:01,166 [Elliot] Oh man. Nosy fucking Nora. 2029 01:42:01,250 --> 01:42:04,291 I got a boob job. It's fine, babe. It's all good. 2030 01:42:09,666 --> 01:42:10,666 Eleanor. 2031 01:42:11,958 --> 01:42:14,000 I'm sorry. I shouldn't have said that. 2032 01:42:14,500 --> 01:42:16,708 I really thought I was different than them. 2033 01:42:18,333 --> 01:42:22,500 Every time I did something mean, I told myself, "This isn't me." 2034 01:42:22,583 --> 01:42:24,708 "This is just who I have to be to survive." 2035 01:42:25,791 --> 01:42:27,250 But that was a fucking lie. 2036 01:42:28,000 --> 01:42:30,708 It was just a story I told myself to make myself feel better 2037 01:42:30,791 --> 01:42:32,875 about the fact that I was just a toxic bitch. 2038 01:42:35,125 --> 01:42:38,041 Does any of this make you feel better? Because I'm fucking miserable. 2039 01:42:38,125 --> 01:42:41,291 No, of course I don't feel better. I feel like shit. 2040 01:42:41,375 --> 01:42:42,416 So do I! 2041 01:42:43,916 --> 01:42:44,750 Fuck. 2042 01:42:44,833 --> 01:42:48,666 What are you doing? No, no. Stop it, Drea. Drea, don't! 2043 01:42:49,416 --> 01:42:52,166 None of this is gonna make us feel better, okay? 2044 01:42:52,250 --> 01:42:56,000 We can't erase what we did to each other, but I don't wanna hurt you anymore, 2045 01:42:56,500 --> 01:42:58,180 and I don't think you wanna hurt me either. 2046 01:42:59,416 --> 01:43:02,208 The only times I ever felt happy this year... 2047 01:43:05,166 --> 01:43:06,333 were when I was with you. 2048 01:43:10,791 --> 01:43:12,875 [laughs] 2049 01:43:14,708 --> 01:43:17,000 You might be the only real friend I've ever had. 2050 01:43:17,708 --> 01:43:21,375 And I know this probably means nothing now, but... 2051 01:43:23,375 --> 01:43:26,625 if I could go back in time to when we were kids... 2052 01:43:28,875 --> 01:43:31,458 I would tell you, "You're the coolest person I've ever met." 2053 01:43:31,541 --> 01:43:32,916 [Drea sobs] 2054 01:43:33,000 --> 01:43:34,291 Because you are. 2055 01:43:35,333 --> 01:43:38,208 And I will regret what I did to you forever. 2056 01:43:39,416 --> 01:43:42,083 So, I'm sorry, Eleanor... 2057 01:43:44,083 --> 01:43:45,083 for everything. 2058 01:43:49,833 --> 01:43:50,833 Whoo! 2059 01:43:50,916 --> 01:43:53,541 Wow. [chuckles] 2060 01:43:53,625 --> 01:43:54,625 [sighs] 2061 01:43:54,708 --> 01:43:58,125 What a heartwarming display of female friendship. I'm kvelling. 2062 01:43:58,208 --> 01:44:02,333 Did you just enter doing a slow clap, you cliché piece of shit? 2063 01:44:02,416 --> 01:44:03,791 Oh, I'm a piece of shit? 2064 01:44:04,291 --> 01:44:06,791 Okay. I think you should look in the mirror, Dre. 2065 01:44:06,875 --> 01:44:11,375 'Cause you ladies have been very, very busy this year, haven't you? 2066 01:44:13,541 --> 01:44:14,541 How did you get that? 2067 01:44:14,583 --> 01:44:16,423 You put your phone in a locked bag at my party. 2068 01:44:16,500 --> 01:44:18,260 You didn't think I was gonna look through it? 2069 01:44:18,750 --> 01:44:20,333 You really are the devil. 2070 01:44:21,166 --> 01:44:22,166 Mean. 2071 01:44:23,791 --> 01:44:25,791 It's upsetting that my entrepreneurial spirit 2072 01:44:25,875 --> 01:44:28,791 has to be reduced to such petty name-calling. 2073 01:44:28,875 --> 01:44:31,000 [tense music plays] 2074 01:44:31,083 --> 01:44:33,583 [exhales] But back to you two. 2075 01:44:33,666 --> 01:44:34,666 The texts. 2076 01:44:35,291 --> 01:44:38,333 They're a great read. That was compelling shit. 2077 01:44:38,416 --> 01:44:40,458 So, you two meet, 2078 01:44:41,125 --> 01:44:43,958 and then Drea hatches this plan, but then you come to find out 2079 01:44:44,041 --> 01:44:46,916 that Eleanor's been playing you the entire time? Like... [chuckles] 2080 01:44:47,000 --> 01:44:49,000 ...I did not see that coming at all. 2081 01:44:49,083 --> 01:44:51,333 Also, I gotta... 2082 01:44:51,416 --> 01:44:52,666 Eleanor, I thought we had 2083 01:44:52,750 --> 01:44:54,666 a whole will-they-won't-they thing going on. 2084 01:44:54,750 --> 01:44:56,291 Now I find out you were pretending? 2085 01:44:57,000 --> 01:44:57,833 Sad. 2086 01:44:57,916 --> 01:44:59,916 [Drea] Where are you going with this, Max? 2087 01:45:00,416 --> 01:45:01,791 What's your plan? 2088 01:45:01,875 --> 01:45:02,875 Well... 2089 01:45:04,875 --> 01:45:07,416 I put you through enough. I was just gonna let it all go. 2090 01:45:07,500 --> 01:45:08,500 Really? 2091 01:45:09,875 --> 01:45:11,500 No, not really. 2092 01:45:12,208 --> 01:45:13,666 Why would I do that? I hate you. 2093 01:45:13,750 --> 01:45:16,333 No, I know all your secrets now, 2094 01:45:16,416 --> 01:45:19,250 so I'm gonna use all the resources at my discretion 2095 01:45:19,333 --> 01:45:22,333 to absolutely annihilate the both of you. 2096 01:45:23,541 --> 01:45:24,833 You know how Drea and I met? 2097 01:45:24,916 --> 01:45:27,125 It was on the first day of freshman year. 2098 01:45:27,833 --> 01:45:28,875 I was in the library, 2099 01:45:28,958 --> 01:45:31,416 and I overheard someone just verbally eviscerating a teacher, 2100 01:45:31,500 --> 01:45:33,375 and I just thought, "Who is that?" 2101 01:45:35,083 --> 01:45:36,083 You were no one. 2102 01:45:36,875 --> 01:45:39,041 You were just some transplant scholarship girl 2103 01:45:39,125 --> 01:45:42,416 who looked completely out of place, and I welcomed you into my world. 2104 01:45:42,500 --> 01:45:45,125 And then what did you do? You used me. 2105 01:45:45,708 --> 01:45:48,416 Because no one would've given a shit about you if it wasn't for me, 2106 01:45:48,500 --> 01:45:50,041 and there was no gratitude from you. 2107 01:45:50,125 --> 01:45:52,750 There was no, "Thank you, Max, for making me matter." 2108 01:45:54,125 --> 01:45:56,625 Honestly, that Teen Vogue video was my breaking point. 2109 01:45:58,083 --> 01:46:01,583 Drea, you're a conniving, selfish sociopath 2110 01:46:01,666 --> 01:46:05,291 who just uses everyone around you to get exactly what you want. 2111 01:46:08,208 --> 01:46:09,250 And so am I. 2112 01:46:10,208 --> 01:46:11,958 Which is the source of the problem, 2113 01:46:12,458 --> 01:46:16,666 because... most people, if they met a clone of themselves, 2114 01:46:16,750 --> 01:46:20,250 they would just be elated. But you and I, we would bury it alive. 2115 01:46:20,333 --> 01:46:23,000 [tense music intensifies] 2116 01:46:23,083 --> 01:46:24,833 Which is what I had to do to you. 2117 01:46:27,125 --> 01:46:28,750 So I told you I loved you. 2118 01:46:30,250 --> 01:46:32,041 I got you to make that video. 2119 01:46:34,333 --> 01:46:37,875 And then I sent it to the entire school. 2120 01:46:46,583 --> 01:46:47,916 Was any of it real? 2121 01:46:50,500 --> 01:46:52,166 [mockingly] I don't know. Was it? 2122 01:46:57,750 --> 01:46:58,833 Okay. [sighs] 2123 01:46:59,458 --> 01:47:02,083 I'm gonna go back to my party now and do fucking coke 2124 01:47:02,166 --> 01:47:05,458 off a girl's butthole... or her belly or something. I don't know. 2125 01:47:06,583 --> 01:47:07,458 All right. 2126 01:47:07,541 --> 01:47:08,958 Well, bye, Dre. 2127 01:47:10,583 --> 01:47:11,750 I really will miss you. 2128 01:47:14,625 --> 01:47:15,708 [Max sighs] 2129 01:47:16,708 --> 01:47:18,291 [laughs] 2130 01:47:21,583 --> 01:47:23,125 Why the fuck are you laughing? 2131 01:47:24,291 --> 01:47:27,208 It's called double assurance, sweetie. Look it up. 2132 01:47:28,166 --> 01:47:29,166 We got him. 2133 01:47:31,041 --> 01:47:33,125 Goddamn, do I love you right now. 2134 01:47:33,208 --> 01:47:34,875 - [laughing] - [Eleanor] Oh my God. 2135 01:47:34,958 --> 01:47:36,458 - [sighs] - [Eleanor] Oh. 2136 01:47:36,541 --> 01:47:38,083 So, we're okay? 2137 01:47:38,166 --> 01:47:40,416 Yeah. [sighs] I think so. 2138 01:47:40,500 --> 01:47:42,083 [Eleanor] Drea, I'm so sorry. 2139 01:47:42,166 --> 01:47:45,375 [Drea] No. It's okay. I think we might be fucked-up soulmates. 2140 01:47:46,000 --> 01:47:48,916 I know I said taking him down wouldn't make us feel better, but... 2141 01:47:49,000 --> 01:47:50,000 Oh. 2142 01:47:50,541 --> 01:47:51,708 Let's do revenge. 2143 01:47:51,791 --> 01:47:53,166 - Let's do revenge. - Yeah. 2144 01:47:53,250 --> 01:47:55,916 [both laugh] 2145 01:47:57,000 --> 01:47:58,125 Ooh, baby. 2146 01:47:58,666 --> 01:48:00,041 Lay down, baby. [groans] 2147 01:48:00,666 --> 01:48:03,500 It's been a long night, but you know what? 2148 01:48:04,000 --> 01:48:08,500 You are a very lucky girl. 2149 01:48:08,583 --> 01:48:10,416 [snorting] 2150 01:48:10,500 --> 01:48:11,666 - [sniffs] - [loud thump] 2151 01:48:12,250 --> 01:48:15,041 - [girl 1] Who touched the aux? - [boy 1] What happened to the music? 2152 01:48:15,125 --> 01:48:16,333 [groans] 2153 01:48:17,333 --> 01:48:18,875 Stay here, baby. [sniffs] 2154 01:48:21,125 --> 01:48:22,708 I'll be back, okay? 2155 01:48:22,791 --> 01:48:26,291 You stay there. You lay down, all right? You can have some of that special stuff. 2156 01:48:27,541 --> 01:48:28,375 [boy 2] Yo, Max! 2157 01:48:28,458 --> 01:48:31,041 Hey, you guys stay there, okay? I'll be back. 2158 01:48:31,125 --> 01:48:34,208 Elliot, you better not be putting on your goddamn music again, man. 2159 01:48:34,291 --> 01:48:37,166 ["Praise You" by Fatboy Slim plays] 2160 01:48:39,416 --> 01:48:41,500 [Max] Do you know how Drea and I first met? 2161 01:48:41,583 --> 01:48:43,083 [girl 2] Are you seeing this? 2162 01:48:44,416 --> 01:48:46,791 - [Max] The first day of freshman year. - What is this? 2163 01:48:46,875 --> 01:48:50,166 - [Max] I was in the library. - What is that? Anyone know what this is? 2164 01:48:50,250 --> 01:48:51,434 [Max] ...eviscerating a teacher. 2165 01:48:51,458 --> 01:48:54,166 - What's happening? - [Max] ...a conniving, selfish sociopath... 2166 01:48:54,250 --> 01:48:55,250 What's going on? 2167 01:48:55,291 --> 01:48:58,083 [Max] ...uses everyone around you to get exactly what you want. 2168 01:48:58,166 --> 01:49:01,291 Hey, guys, this is... this is a joke. I don't know what this is. 2169 01:49:01,375 --> 01:49:03,875 But, hey, come on. Get the party going, huh? 2170 01:49:03,958 --> 01:49:06,666 Get a drink, man. Get a drink. Get the music back up. 2171 01:49:06,750 --> 01:49:09,416 - Elliot, where's the remote, man? - I don't know. 2172 01:49:09,500 --> 01:49:11,083 Fucking help me find it! 2173 01:49:11,166 --> 01:49:14,041 Max, baby! Babe, hey, hey! You looking for this? 2174 01:49:14,125 --> 01:49:17,625 Oh my God, baby. Thank you so much. Oh my God. I love you so much. 2175 01:49:17,708 --> 01:49:20,000 - You love me? - Oh my God. Yes, I love you so much. 2176 01:49:20,083 --> 01:49:23,083 - Fuck you, Max. We're over. - Goddamn it. 2177 01:49:23,166 --> 01:49:24,166 Fuck! 2178 01:49:25,791 --> 01:49:26,791 Fuck! 2179 01:49:27,333 --> 01:49:29,250 Say goodbye to your daddy's Senate career. 2180 01:49:29,333 --> 01:49:31,125 - Are you threatening her? - [Max] Fucker! 2181 01:49:31,208 --> 01:49:33,875 - [Meghan] Aw! - What are you doing, you stupid bitch? 2182 01:49:33,958 --> 01:49:35,625 Ooh, I'm just enjoying the show. 2183 01:49:36,250 --> 01:49:39,166 [Max] Guys, this isn't real. This is a joke. 2184 01:49:39,250 --> 01:49:42,083 You guys, you know me. Elliot, tell them. Tell them. 2185 01:49:42,666 --> 01:49:44,166 I think you should leave, man. 2186 01:49:45,291 --> 01:49:47,458 Oh, wow. Fuck you, dude! 2187 01:49:47,541 --> 01:49:49,500 - Step the fuck back. - Fuck you. 2188 01:49:49,583 --> 01:49:52,666 You're fucking nothing without me. You'd all be fucking nothing! 2189 01:49:52,750 --> 01:49:54,833 Guys, you're turning on the wrong person. 2190 01:49:54,916 --> 01:49:57,375 You know, this was Drea and Eleanor. They did this. 2191 01:49:57,458 --> 01:50:00,375 And they also drugged us all at the ring ceremony. It was them. 2192 01:50:00,458 --> 01:50:03,500 They also leaked all my texts on Valentine's Day! It was them! 2193 01:50:03,583 --> 01:50:06,583 It was fucking... They're psychos! [panting] 2194 01:50:06,666 --> 01:50:09,083 You know, I'm fucking glad I leaked that video. 2195 01:50:09,166 --> 01:50:10,500 [crowd exclaims] 2196 01:50:11,791 --> 01:50:13,041 Careful, Max. 2197 01:50:13,125 --> 01:50:14,875 [Max panting] 2198 01:50:17,083 --> 01:50:19,083 ♪ I have to praise you ♪ 2199 01:50:20,666 --> 01:50:22,458 - [boy 3] Bye, loser. - [Max] Move. 2200 01:50:22,541 --> 01:50:25,166 [boy 4] Don't let the patriarchy hit you on the way out. 2201 01:50:25,666 --> 01:50:27,833 ♪ I have to praise you ♪ 2202 01:50:43,250 --> 01:50:45,166 ♪ I have to praise you ♪ 2203 01:50:47,583 --> 01:50:49,708 ♪ I have to praise you ♪ 2204 01:50:51,916 --> 01:50:53,916 ♪ I have to praise you ♪ 2205 01:50:56,333 --> 01:50:58,375 ♪ I have to praise you ♪ 2206 01:51:00,708 --> 01:51:04,000 ♪ I have to praise you like I should ♪ 2207 01:51:05,125 --> 01:51:07,000 ♪ I have to praise you ♪ 2208 01:51:07,083 --> 01:51:08,416 I thought you might like to know 2209 01:51:08,500 --> 01:51:12,166 that Max Broussard has been expelled from Rosehill effective immediately. 2210 01:51:12,250 --> 01:51:13,375 How thrilling. 2211 01:51:14,291 --> 01:51:15,125 Thank you. 2212 01:51:15,208 --> 01:51:19,833 As a result, unsurprisingly, there is a spot open at Yale. 2213 01:51:19,916 --> 01:51:21,625 I can't promise anything, 2214 01:51:21,708 --> 01:51:23,916 but I'd love to make a call on your behalf. 2215 01:51:24,791 --> 01:51:26,333 Wow. [laughs] 2216 01:51:28,416 --> 01:51:29,416 Huh. 2217 01:51:30,791 --> 01:51:35,333 You know, all I ever wanted for as long as I can remember was to get into Yale. 2218 01:51:37,291 --> 01:51:39,083 But right now, in this moment, 2219 01:51:40,583 --> 01:51:42,250 all I can think is... 2220 01:51:44,666 --> 01:51:46,875 who cares? [chuckles] 2221 01:51:46,958 --> 01:51:49,208 I don't wanna be that person anymore. 2222 01:51:49,791 --> 01:51:51,500 May I let you in on a little secret? 2223 01:51:51,583 --> 01:51:53,500 Your whole life, you've been cocooned. 2224 01:51:53,583 --> 01:51:54,958 ["Bitch" by Meredith Brooks plays] 2225 01:51:55,041 --> 01:51:57,916 Everything you've done, everything that's happened to you, 2226 01:51:58,708 --> 01:52:00,416 it's brought you to this moment. 2227 01:52:01,875 --> 01:52:04,416 And now you're a butterfly... [inhales deeply] 2228 01:52:04,500 --> 01:52:08,125 ...a beautiful kaleidoscope of trauma and resilience. 2229 01:52:09,000 --> 01:52:11,791 I know it feels like hell, but... [inhales deeply] 2230 01:52:11,875 --> 01:52:15,083 ...you are never more alive than when you're 17 years old. 2231 01:52:16,708 --> 01:52:18,958 Fuck figuring out who you're meant to be. 2232 01:52:19,791 --> 01:52:21,250 Stay lost as long as you can. 2233 01:52:22,000 --> 01:52:23,208 [laughs] 2234 01:52:23,291 --> 01:52:25,291 [in singsong] Let's go! 2235 01:52:25,375 --> 01:52:26,791 Let's get out of here. 2236 01:52:26,875 --> 01:52:31,041 Do you think it's, like, totally bonkers that we're missing graduation? 2237 01:52:31,125 --> 01:52:33,333 If by "bonkers," you mean "amazing." 2238 01:52:35,250 --> 01:52:36,833 That is what I mean. 2239 01:52:36,916 --> 01:52:38,791 Also, who says "bonkers" these days? 2240 01:52:39,375 --> 01:52:41,333 Hmm. Cool kids. 2241 01:52:43,791 --> 01:52:45,541 Oh my God. Turn this shit up. 2242 01:52:45,625 --> 01:52:50,375 ♪ I'm a bitch, I'm a lover I'm a child, I'm a mother ♪ 2243 01:52:50,458 --> 01:52:55,416 ♪ I'm a sinner, I'm a saint I do not feel ashamed ♪ 2244 01:52:55,500 --> 01:53:00,375 ♪ I'm your hell, I'm your dream I'm nothing in between ♪ 2245 01:53:00,458 --> 01:53:04,583 ♪ You know you wouldn't want it Any other way ♪ 2246 01:53:04,666 --> 01:53:06,666 ["Bitch" by Meredith Brooks continues] 2247 01:53:28,500 --> 01:53:30,500 ["Bitch" by Meredith Brooks ends] 2248 01:53:31,125 --> 01:53:33,666 ["Dreams" by The Cranberries plays] 2249 01:53:34,708 --> 01:53:35,708 [chuckles] 2250 01:53:41,625 --> 01:53:42,750 Hey, spot thief. 2251 01:53:45,291 --> 01:53:46,541 What's going on here? 2252 01:53:47,125 --> 01:53:48,125 Um, 2253 01:53:48,708 --> 01:53:52,833 I wanted to do something cute, like a grand gesture. 2254 01:53:53,333 --> 01:53:57,500 But, um, I was waiting for you to walk by, and you... you didn't. 2255 01:53:57,583 --> 01:54:00,666 So, I guess I fell asleep. 2256 01:54:00,750 --> 01:54:06,000 So, I told Vice Principal Norris what I did to Carissa. 2257 01:54:07,583 --> 01:54:12,000 Unfortunately, she's still expelled, as she was, you know, growing drugs. 2258 01:54:12,083 --> 01:54:14,791 - [chuckles] - But I did tell him the truth. 2259 01:54:15,833 --> 01:54:17,458 I talked to Drea. 2260 01:54:18,458 --> 01:54:19,458 You did? 2261 01:54:20,125 --> 01:54:22,000 Yeah, she told me everything. 2262 01:54:22,958 --> 01:54:24,250 She did? [sighs] 2263 01:54:25,708 --> 01:54:26,708 Yeah. 2264 01:54:29,791 --> 01:54:32,750 And... I dig it. 2265 01:54:33,541 --> 01:54:34,875 [laughs] 2266 01:54:35,458 --> 01:54:36,875 What are you gonna do now? 2267 01:54:37,833 --> 01:54:41,250 I think... I'm gonna join the Peace Corps. 2268 01:54:42,000 --> 01:54:43,333 - Really? - Yeah. 2269 01:54:43,416 --> 01:54:44,666 Wow. What do they do? 2270 01:54:44,750 --> 01:54:48,250 - Um, you know, they... restore peace. - Mm-hmm. 2271 01:54:48,333 --> 01:54:51,083 And lots of core work, you know, Pilates, yoga. 2272 01:54:51,166 --> 01:54:52,166 Awful. 2273 01:54:54,708 --> 01:54:57,250 ♪ A different way to be ♪ 2274 01:55:01,291 --> 01:55:03,083 [both laugh] 2275 01:55:03,166 --> 01:55:05,666 ♪ Aah, la-ah-la-ah ♪ 2276 01:55:06,583 --> 01:55:08,500 ♪ La-la-la ♪ 2277 01:55:08,583 --> 01:55:10,833 Wait. How did you get in... 2278 01:55:10,916 --> 01:55:12,583 Shh. Don't worry about it. 2279 01:55:13,166 --> 01:55:16,333 ♪ La-ah-la-ah ♪ 2280 01:55:17,166 --> 01:55:20,291 ♪ I want more ♪ 2281 01:55:20,833 --> 01:55:24,041 ♪ Impossible to ignore ♪ 2282 01:55:24,125 --> 01:55:27,291 - ♪ Impossible to ignore... ♪ - [crowd applauds] 2283 01:55:31,500 --> 01:55:32,791 And before I start my share, 2284 01:55:32,875 --> 01:55:35,416 I just wanna thank everyone for this safe space. 2285 01:55:36,875 --> 01:55:38,041 After all I've been through, 2286 01:55:38,125 --> 01:55:42,166 it feels so nice to be part of a community that... really sees me. 2287 01:55:44,833 --> 01:55:46,000 I love you guys. 2288 01:55:46,083 --> 01:55:49,708 ♪ And now I tell you openly ♪ 2289 01:55:49,791 --> 01:55:53,541 ♪ You have my heart so don't hurt me ♪ 2290 01:55:54,083 --> 01:55:57,166 ♪ You're what I couldn't find ♪ 2291 01:56:01,000 --> 01:56:04,291 ♪ A totally amazing mind ♪ 2292 01:56:04,375 --> 01:56:08,250 ♪ So understanding and so kind ♪ 2293 01:56:09,041 --> 01:56:12,041 ♪ You're everything to me ♪ 2294 01:56:16,875 --> 01:56:23,666 ♪ Oh, my life is changing every day ♪ 2295 01:56:24,250 --> 01:56:26,708 ♪ In every possible way ♪ 2296 01:56:31,583 --> 01:56:35,041 ♪ And oh, my dreams ♪ 2297 01:56:35,125 --> 01:56:38,666 ♪ It's never quite as it seems ♪ 2298 01:56:38,750 --> 01:56:41,666 ♪ 'Cause you're a dream to me ♪ 2299 01:56:41,750 --> 01:56:43,750 ♪ Dream to me ♪ 2300 01:57:00,250 --> 01:57:05,083 ♪ Aah, la-ah-la-ah ♪ 2301 01:57:05,166 --> 01:57:08,458 ♪ La-la-la ♪ 2302 01:57:08,541 --> 01:57:12,333 ♪ La-ah-la-ah ♪ 2303 01:57:14,416 --> 01:57:19,750 ♪ Aah, la-ah-la-ah ♪ 2304 01:57:19,833 --> 01:57:23,083 ♪ La-la-la ♪ 2305 01:57:23,166 --> 01:57:26,750 ♪ La-ah-la-ah ♪ 2306 01:57:29,291 --> 01:57:36,041 ♪ Aah, la-ah-la-ah ♪ 2307 01:57:36,125 --> 01:57:41,250 ♪ La-ah-la-ah ♪ 2308 01:57:41,333 --> 01:57:44,000 [upbeat instrumental music plays] 2309 01:58:58,750 --> 01:59:01,416 [upbeat instrumental music ends] 175645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.