Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,760 --> 00:00:06,910
What does this mean?
2
00:00:07,160 --> 00:00:13,310
Take a look at this.
3
00:00:07,160 --> 00:00:13,310
Look at this.
4
00:00:13,560 --> 00:00:19,710
That kind of thing.
5
00:00:26,360 --> 00:00:32,510
I'm wrong.
6
00:00:39,160 --> 00:00:45,310
I'm thinking of you.
7
00:00:39,160 --> 00:00:45,310
I'm thinking about you.
8
00:00:51,960 --> 00:00:58,110
I'm studying.
9
00:00:58,360 --> 00:01:04,510
Do you want to study jokingly.
10
00:00:58,360 --> 00:01:04,510
You want to study jokingly?
11
00:01:20,380 --> 00:01:26,520
It's okay, so please understand.
12
00:01:26,780 --> 00:01:29,340
Please.
13
00:01:35,480 --> 00:01:36,510
Erase now.
14
00:01:35,480 --> 00:01:36,510
Erase immediately.
15
00:01:42,910 --> 00:01:49,050
Nice to meet you, my name is Rieko Hiraoka.
16
00:01:49,310 --> 00:01:55,450
The story that is about to begin is the
mistaken kosode of me and her husband.
17
00:01:49,310 --> 00:01:55,450
The story from now on is a small sleeve
of my husband and me making mistakes.
18
00:01:55,710 --> 00:02:01,850
It's a story of developed lust.
19
00:02:02,110 --> 00:02:08,250
Understand
20
00:02:08,510 --> 00:02:14,650
I'm saying goodbye first.
21
00:02:08,510 --> 00:02:14,650
I will say goodbye first.
22
00:02:14,910 --> 00:02:21,050
Don't be disappointed.
23
00:02:14,910 --> 00:02:21,050
Do not be disappointed.
24
00:02:21,310 --> 00:02:27,450
Okay then.
25
00:02:21,310 --> 00:02:27,450
Okay.
26
00:02:27,710 --> 00:02:33,850
She breaks up with her.
27
00:02:27,710 --> 00:02:33,850
Break up with her.
28
00:02:46,910 --> 00:02:53,050
Still good it.
29
00:02:46,910 --> 00:02:53,050
Still good.
30
00:02:59,710 --> 00:03:05,850
T-money.
31
00:03:12,510 --> 00:03:18,650
Don't just let me.
32
00:03:42,200 --> 00:03:43,200
Monkey.
33
00:03:43,740 --> 00:03:44,760
What's wrong.
34
00:03:46,040 --> 00:03:48,600
I'm out of love.
35
00:03:46,040 --> 00:03:48,600
Do not be fooled by love.
36
00:03:51,420 --> 00:03:52,960
Sorry.
37
00:03:54,750 --> 00:03:57,310
That's why she didn't perform well lately.
38
00:03:54,750 --> 00:03:57,310
That's why I haven't
gotten good grades lately.
39
00:04:03,960 --> 00:04:05,760
You catfish.
40
00:04:06,010 --> 00:04:08,830
After buying the exam war invitation.
41
00:04:06,010 --> 00:04:08,830
Invitation to the exam war after purchase.
42
00:04:09,080 --> 00:04:12,160
Love always do it.
43
00:04:09,080 --> 00:04:12,160
Love always does this.
44
00:04:17,020 --> 00:04:18,020
Yes.
45
00:04:19,830 --> 00:04:21,110
It's a bouquet.
46
00:04:19,830 --> 00:04:21,110
This is a bunch of.
47
00:04:21,630 --> 00:04:23,420
Enroll in a prestigious university.
48
00:04:21,630 --> 00:04:23,420
Get into a prestigious university.
49
00:04:23,670 --> 00:04:25,470
Joined a first-class company.
50
00:04:23,670 --> 00:04:25,470
Join a top company.
51
00:04:27,770 --> 00:04:29,560
To marry an American woman.
52
00:04:27,770 --> 00:04:29,560
Marry an American woman.
53
00:04:32,890 --> 00:04:33,890
Such.
54
00:04:32,890 --> 00:04:33,890
Like this.
55
00:04:36,470 --> 00:04:38,010
It's the coming era.
56
00:04:36,470 --> 00:04:38,010
This is the coming age.
57
00:04:38,270 --> 00:04:41,080
If you fail even once
in your life, it's over
58
00:04:38,270 --> 00:04:41,080
If you fail once in your life, it's over
59
00:04:41,340 --> 00:04:43,900
I can't rely on this era.
60
00:04:41,340 --> 00:04:43,900
I can't depend on this era.
61
00:04:44,920 --> 00:04:46,460
That's right.
62
00:04:46,710 --> 00:04:48,250
Just as dad says.
63
00:04:46,710 --> 00:04:48,250
Just like Dad said.
64
00:04:48,510 --> 00:04:49,020
Mom.
65
00:04:49,270 --> 00:04:50,550
Please please.
66
00:04:56,440 --> 00:05:00,030
I'm not living to please mom.
67
00:04:56,440 --> 00:04:57,440
One life.
68
00:04:57,980 --> 00:05:00,030
I don't live to please my mother.
69
00:05:00,540 --> 00:05:02,070
Aoi Yu.
70
00:05:00,540 --> 00:05:02,070
Aoi-woo.
71
00:05:03,100 --> 00:05:04,380
What did you say now
72
00:05:03,100 --> 00:05:04,380
What are you saying now?
73
00:05:08,470 --> 00:05:09,470
bag
74
00:05:08,470 --> 00:05:09,470
Bao.
75
00:05:09,750 --> 00:05:12,570
I said I wasn't alive to please my mom.
76
00:05:09,750 --> 00:05:12,570
I said I don't live to please my mother.
77
00:05:21,270 --> 00:05:22,750
Because you understand your feelings.
78
00:05:21,270 --> 00:05:22,550
Because you know how you feel.
79
00:05:35,870 --> 00:05:36,380
North.
80
00:05:35,870 --> 00:05:36,870
Bei.
81
00:05:36,630 --> 00:05:39,710
Study.
82
00:05:40,220 --> 00:05:41,500
Well that's fine.
83
00:05:40,220 --> 00:05:41,500
Well, it's okay.
84
00:05:42,520 --> 00:05:44,570
Did you break up with that?
85
00:05:53,530 --> 00:05:54,810
Today.
86
00:05:55,320 --> 00:05:56,600
With the child's parents.
87
00:05:56,860 --> 00:05:57,880
Talk.
88
00:05:56,860 --> 00:05:57,880
Speaking
89
00:05:58,650 --> 00:06:01,210
Because she talked to her to break up.
90
00:05:58,650 --> 00:06:01,210
I've been talking about breaking up.
91
00:06:06,330 --> 00:06:08,120
You're busy, it's not fun.
92
00:06:06,330 --> 00:06:08,120
You're busy, not fun.
93
00:06:11,710 --> 00:06:14,520
Why do you do that.
94
00:06:11,710 --> 00:06:14,520
Why do you do this.
95
00:06:15,030 --> 00:06:16,830
I want to let it flow with my dad.
96
00:06:15,030 --> 00:06:16,830
I want it to flow with my dad.
97
00:06:42,170 --> 00:06:43,960
Are you okay?
98
00:07:15,190 --> 00:07:19,550
Yes.
99
00:07:19,800 --> 00:07:25,950
She's studying hard and she brought coffee.
100
00:07:19,800 --> 00:07:25,950
I'm trying to study I brought coffee.
101
00:07:39,510 --> 00:07:41,050
Daddy seems to have calmed down a lot.
102
00:07:39,510 --> 00:07:41,050
Dad seems a lot calmer.
103
00:07:47,710 --> 00:07:48,790
Because I said it properly.
104
00:07:47,710 --> 00:07:48,730
Because I was right.
105
00:07:49,500 --> 00:07:51,030
Don't be violent anymore.
106
00:07:49,500 --> 00:07:51,030
No more violence.
107
00:07:53,850 --> 00:07:54,850
Thank you.
108
00:08:00,510 --> 00:08:01,790
She says many times
109
00:08:00,510 --> 00:08:01,790
I've said it many times.
110
00:08:03,320 --> 00:08:04,320
with effort.
111
00:08:03,320 --> 00:08:04,320
Try.
112
00:08:05,110 --> 00:08:06,390
Please please mom
113
00:08:17,400 --> 00:08:18,560
good luck with your studying.
114
00:08:17,400 --> 00:08:18,520
Good luck with your studies.
115
00:11:53,720 --> 00:11:55,000
It's late.
116
00:12:03,710 --> 00:12:04,990
Notes.
117
00:12:05,500 --> 00:12:06,500
Here is good.
118
00:12:05,500 --> 00:12:06,500
Here is very good.
119
00:12:11,390 --> 00:12:13,150
That's good.
120
00:12:11,390 --> 00:12:15,200
That's fine
121
00:12:13,180 --> 00:12:14,460
She talks to her.
122
00:12:15,230 --> 00:12:16,510
She said goodbye.
123
00:12:15,230 --> 00:12:16,510
I'll say goodbye.
124
00:12:25,720 --> 00:12:26,920
She wants to break up properly
125
00:12:25,720 --> 00:12:26,840
I want to break up properly.
126
00:12:27,510 --> 00:12:28,540
I've been studying a lot.
127
00:12:27,510 --> 00:12:28,540
I've been learning a lot.
128
00:12:30,330 --> 00:12:30,840
Properly.
129
00:12:31,350 --> 00:12:33,150
Because it pleases mom.
130
00:12:31,350 --> 00:12:33,150
Because it makes mom happy.
131
00:12:47,990 --> 00:12:48,990
What's wrong.
132
00:12:51,580 --> 00:12:52,580
Utsumi
133
00:12:52,860 --> 00:12:53,860
why is this.
134
00:12:52,860 --> 00:12:53,860
Why is that.
135
00:12:57,980 --> 00:12:59,000
Something is wrong.
136
00:12:57,980 --> 00:12:59,000
Something's wrong.
137
00:13:05,910 --> 00:13:12,060
Anyway, she's late
daddy, she's coming soon.
138
00:13:05,910 --> 00:13:12,060
Anyway, Dad was late, wasn't he?
139
00:13:12,310 --> 00:13:18,460
Supper I have to study in my room.
140
00:13:12,310 --> 00:13:18,460
I had to study in my room for dinner.
141
00:13:25,110 --> 00:13:31,260
I'm looking forward to seeing
you more than when I go with this.
142
00:13:25,110 --> 00:13:31,260
I was looking forward to seeing
you more than when I was there.
143
00:13:31,510 --> 00:13:37,660
Yu.
144
00:13:37,910 --> 00:13:44,060
She just has to listen to mom.
145
00:13:37,910 --> 00:13:44,060
I just have to listen to mommy.
146
00:13:44,310 --> 00:13:50,460
She's because she's
happy with her expectations.
147
00:13:44,310 --> 00:13:50,460
Because moms live up to the
expectation of pleasing them.
148
00:13:57,110 --> 00:14:03,260
How can she be happy.
149
00:13:57,110 --> 00:14:03,260
How can I be happy.
150
00:14:03,510 --> 00:14:09,660
As I said earlier, I entered
a prestigious university
151
00:14:03,510 --> 00:14:09,660
As I said before, I got
into a prestigious university
152
00:14:09,910 --> 00:14:16,060
I'm going to get a job at a company.
153
00:14:09,910 --> 00:14:16,060
I'm going to work for a company.
154
00:14:16,310 --> 00:14:22,460
What should I do in my year.
155
00:14:22,710 --> 00:14:28,860
If you're happy, that's not strange.
156
00:14:22,710 --> 00:14:28,860
If you're happy, it's not surprising.
157
00:14:29,110 --> 00:14:35,260
If you are tired.
158
00:14:35,510 --> 00:14:41,660
Where to buy
159
00:14:41,910 --> 00:14:48,060
I just want to please mom.
160
00:14:41,910 --> 00:14:48,060
I just want to please my mom.
161
00:14:54,710 --> 00:15:00,860
Because of my dad.
162
00:14:54,710 --> 00:15:00,860
Because my dad
163
00:15:01,110 --> 00:15:07,260
She broke up with her.
164
00:15:01,110 --> 00:15:07,260
I broke up with her.
165
00:15:07,510 --> 00:15:13,660
That's not the case.
166
00:15:07,510 --> 00:15:13,660
The truth is not so.
167
00:15:13,910 --> 00:15:20,060
So now
168
00:15:20,310 --> 00:15:26,460
I may not be able to call my mom.
169
00:15:26,710 --> 00:15:32,860
Stop it different.
170
00:15:33,110 --> 00:15:39,260
It's different from
Tenkaippin calories, right?
171
00:15:33,110 --> 00:15:39,260
It's not the same as
Tinker Flat Calories, right?
172
00:15:39,510 --> 00:15:45,660
Studying is important.
173
00:15:39,510 --> 00:15:45,660
It's important to learn.
174
00:15:45,910 --> 00:15:52,060
As long as it is completely visible
175
00:15:45,910 --> 00:15:52,060
As long as it's completely visible.
176
00:15:52,310 --> 00:15:58,460
I can't do it.
177
00:16:05,110 --> 00:16:11,260
Measures.
178
00:16:11,510 --> 00:16:17,660
It's different.
179
00:16:11,510 --> 00:16:17,660
It's not the same.
180
00:16:24,310 --> 00:16:30,460
Mt. Amagi map.
181
00:16:24,310 --> 00:16:30,460
Map of Tiancheng Mountain.
182
00:16:56,310 --> 00:17:02,460
Stop it stop.
183
00:17:02,710 --> 00:17:08,860
How to rejoice.
184
00:17:09,110 --> 00:17:15,260
Mama's.
185
00:17:21,910 --> 00:17:28,060
It's not that it's a little different
that the paper isn't stuck.
186
00:17:21,910 --> 00:17:28,060
Not a little different
from the paper not stuck.
187
00:17:28,310 --> 00:17:32,920
That's not right.
188
00:17:28,310 --> 00:17:32,920
That is not right.
189
00:17:44,440 --> 00:17:45,440
Mom's.
190
00:17:44,440 --> 00:17:45,980
Mom.
191
00:17:46,230 --> 00:17:49,310
That alone is fine.
192
00:17:46,230 --> 00:17:49,310
That's all.
193
00:17:55,450 --> 00:17:58,520
With the woman of choice.
194
00:17:55,450 --> 00:17:58,520
With the choice of women.
195
00:17:58,780 --> 00:18:04,920
Wait until she does.
196
00:17:58,780 --> 00:18:04,920
Wait until then.
197
00:18:09,790 --> 00:18:12,860
Shimizu Ward Terusa.
198
00:18:09,790 --> 00:18:12,860
Terusa, Shimizu-ku.
199
00:18:13,370 --> 00:18:19,510
It's like this for people who do n't quit.
200
00:18:13,370 --> 00:18:19,510
For people who don't
quit smoking, that's it.
201
00:18:19,770 --> 00:18:22,330
Mama Coco feels good.
202
00:18:24,120 --> 00:18:26,430
You like the neighborhood.
203
00:18:24,120 --> 00:18:26,430
You love this neighborhood.
204
00:18:32,060 --> 00:18:34,620
What a girlfriend like this even
from the top of the mountain.
205
00:18:32,060 --> 00:18:34,620
Even from the top of the hill.
206
00:18:36,150 --> 00:18:37,180
Right.
207
00:18:40,510 --> 00:18:41,530
Waikiki Parc.
208
00:18:40,510 --> 00:18:41,530
Waikiki Park.
209
00:18:45,880 --> 00:18:46,650
Ale Bebe
210
00:18:45,880 --> 00:18:46,650
Al Bebe
211
00:18:46,910 --> 00:18:53,050
I'll get in touch with her, right?
212
00:18:46,910 --> 00:18:53,050
I would touch it directly, right?
213
00:19:02,010 --> 00:19:05,080
If you just study, it will be strange.
214
00:19:02,010 --> 00:19:05,080
Optics would be weird.
215
00:19:15,580 --> 00:19:19,420
Episode 3.
216
00:19:22,490 --> 00:19:23,770
Honda reverse.
217
00:19:22,490 --> 00:19:23,770
Honda Backwards.
218
00:19:29,400 --> 00:19:33,750
I was hoping.
219
00:19:29,400 --> 00:19:33,750
I hope.
220
00:19:48,090 --> 00:19:52,700
Mom sister.
221
00:19:48,090 --> 00:19:52,700
Mother sister.
222
00:19:57,050 --> 00:19:58,050
Tsubohachi.
223
00:19:57,050 --> 00:19:58,050
Tsubasa.
224
00:20:09,080 --> 00:20:09,850
North
225
00:20:10,110 --> 00:20:11,900
I was born from here.
226
00:20:19,580 --> 00:20:21,880
Sanachi.
227
00:20:19,580 --> 00:20:21,880
Shinichi.
228
00:20:22,390 --> 00:20:28,540
Daddy is coming back.
229
00:20:22,390 --> 00:20:28,540
Dad is back.
230
00:20:30,840 --> 00:20:31,840
Talk to her.
231
00:20:30,840 --> 00:20:34,940
Speech.
232
00:20:41,080 --> 00:20:43,640
Fukuoka car gets stuck.
233
00:20:41,080 --> 00:20:43,640
Fukuoka car is stuck.
234
00:20:52,860 --> 00:20:54,910
Taro Yabe.
235
00:21:07,450 --> 00:21:13,590
Don't open her.
236
00:21:07,450 --> 00:21:13,590
Don't open it!
237
00:21:43,800 --> 00:21:45,170
Stop it's different.
238
00:21:43,800 --> 00:21:45,340
Stop.
239
00:21:46,880 --> 00:21:48,670
So much up.
240
00:21:46,880 --> 00:21:48,670
So much.
241
00:21:48,920 --> 00:21:50,460
Hey mom
242
00:21:48,920 --> 00:21:50,460
Hi, Mom
243
00:21:50,720 --> 00:21:56,350
I hate me
244
00:21:50,720 --> 00:21:56,350
I hate myself.
245
00:21:56,600 --> 00:22:02,750
I've been studying hard so far,
she was robbed, think of my feelings.
246
00:21:56,600 --> 00:22:02,750
I've been studying hard up until now.
She got robbed too. Think about how I feel.
247
00:22:04,800 --> 00:22:07,360
Lawson.
248
00:22:18,360 --> 00:22:21,690
I walked so much that I
didn't say how about her.
249
00:22:18,360 --> 00:22:21,690
How about walking as much as possible.
250
00:22:33,720 --> 00:22:39,870
I think I'm a man.
251
00:22:33,720 --> 00:22:39,870
I guess I'm a man.
252
00:22:50,620 --> 00:22:52,160
But still.
253
00:22:52,410 --> 00:22:53,950
It's like this here.
254
00:22:52,410 --> 00:22:53,950
Here's the thing.
255
00:23:47,960 --> 00:23:48,730
Muko River.
256
00:23:47,960 --> 00:23:48,960
To the river.
257
00:23:48,990 --> 00:23:50,520
Do you have a son?
258
00:24:16,640 --> 00:24:22,780
I put it on.
259
00:24:16,640 --> 00:24:22,780
I put on.
260
00:24:29,440 --> 00:24:35,580
I want to see what mom is happy about.
261
00:24:29,440 --> 00:24:35,580
I want to see what makes mom happy.
262
00:25:14,490 --> 00:25:15,770
You can drink and play.
263
00:25:22,430 --> 00:25:27,040
You can't do this.
264
00:25:22,430 --> 00:25:27,040
You can not do this.
265
00:25:45,210 --> 00:25:46,240
To a woman.
266
00:25:45,210 --> 00:25:46,240
For women.
267
00:25:47,260 --> 00:25:51,360
You can really give it as a nipple bing.
268
00:25:47,260 --> 00:25:51,360
You can really use it as a nipple ice.
269
00:25:58,780 --> 00:26:01,080
It was cute
270
00:25:58,780 --> 00:26:01,080
It's cute.
271
00:26:01,340 --> 00:26:03,130
I'm happy with my nipples.
272
00:26:24,380 --> 00:26:26,430
Wrong.
273
00:26:45,630 --> 00:26:47,680
It got really dirty.
274
00:26:45,630 --> 00:26:47,680
It's really dirty.
275
00:26:54,330 --> 00:26:55,610
Already mom's past.
276
00:27:03,800 --> 00:27:09,690
Jelly-like from the buttocks
277
00:27:03,800 --> 00:27:09,690
From the hip like jelly.
278
00:27:09,950 --> 00:27:11,740
is it wrong.
279
00:27:09,950 --> 00:27:11,740
Is this wrong?
280
00:27:15,580 --> 00:27:21,720
I really like this.
281
00:27:21,980 --> 00:27:28,120
Yes, gladly.
282
00:27:38,620 --> 00:27:40,670
Carefree over here.
283
00:27:38,620 --> 00:27:40,670
Carefree here.
284
00:27:40,920 --> 00:27:44,250
Wisdom
285
00:27:44,760 --> 00:27:50,910
I'll forgive you if you see the house.
286
00:27:44,760 --> 00:27:50,910
If you see the house, I will forgive you.
287
00:27:51,160 --> 00:27:56,280
It's not like mom.
288
00:27:51,160 --> 00:27:56,280
Unlike mom.
289
00:28:11,900 --> 00:28:17,790
Mom had her all.
290
00:28:11,900 --> 00:28:17,790
Mom had everything she had.
291
00:28:40,320 --> 00:28:44,920
Ah, no, no, she's no longer good.
292
00:28:40,320 --> 00:28:44,920
Ah, no, no, no more.
293
00:28:52,350 --> 00:28:55,680
Noisy
294
00:28:56,700 --> 00:29:01,050
I'll do it because it's my house.
295
00:29:36,640 --> 00:29:42,780
To the receptionist.
296
00:29:36,640 --> 00:29:42,780
For the receptionist.
297
00:29:49,180 --> 00:29:53,790
Mouth that can't speak.
298
00:29:49,180 --> 00:29:53,790
Can't talk out of your mouth.
299
00:30:04,030 --> 00:30:10,170
You can't even say why you did this.
300
00:30:04,030 --> 00:30:10,170
You can't even say why you're doing this.
301
00:30:35,520 --> 00:30:39,100
Shoraisha.
302
00:30:35,520 --> 00:30:39,100
Positive Laissez Faire.
303
00:30:39,610 --> 00:30:42,680
You won't be able to have children.
304
00:30:39,610 --> 00:30:42,680
You will not be able to have children.
305
00:30:54,720 --> 00:30:57,280
I wonder if my important thing is hurt.
306
00:30:54,720 --> 00:30:57,280
I don't know if something
important to me has been harmed.
307
00:31:00,600 --> 00:31:03,160
It's not good to study this.
308
00:31:00,600 --> 00:31:03,160
Learning this is not good
309
00:31:31,580 --> 00:31:37,720
I feel good about this country.
310
00:31:50,780 --> 00:31:56,920
Then
311
00:31:50,780 --> 00:31:56,920
and then.
312
00:31:57,180 --> 00:32:03,320
baffling.
313
00:31:57,180 --> 00:32:03,320
Inexplicably.
314
00:32:03,580 --> 00:32:09,720
It rains a lot because
he taught me to study.
315
00:32:03,580 --> 00:32:09,720
It rained a lot because
he taught me to study
316
00:32:09,980 --> 00:32:13,050
This time I want to teach a lot.
317
00:32:15,100 --> 00:32:21,240
Cancun
318
00:32:29,690 --> 00:32:35,840
motion.
319
00:32:29,690 --> 00:32:35,840
sports.
320
00:32:50,170 --> 00:32:54,010
I'm standing this all the time.
321
00:32:50,170 --> 00:32:54,010
I have been standing in this.
322
00:32:54,270 --> 00:32:56,570
Why is this mom.
323
00:32:54,270 --> 00:32:56,570
Why this mom.
324
00:32:57,080 --> 00:32:58,080
Teacher.
325
00:33:04,250 --> 00:33:06,560
I like him here.
326
00:33:14,750 --> 00:33:20,890
Udon noodles.
327
00:33:41,370 --> 00:33:41,880
Eva 1
328
00:33:42,140 --> 00:33:47,770
I feel good about me.
329
00:33:48,030 --> 00:33:54,170
Mom won't fill me up more.
330
00:33:48,030 --> 00:33:54,170
Mom won't fill me up again.
331
00:33:54,680 --> 00:33:59,290
I'm going crazy.
332
00:33:59,550 --> 00:34:03,640
Fukuyama Corona.
333
00:34:03,900 --> 00:34:05,690
Nishi Ward Office.
334
00:34:12,350 --> 00:34:14,400
Hamamatsu.
335
00:34:25,660 --> 00:34:29,760
It would be so.
336
00:34:25,660 --> 00:34:29,760
It will be like this.
337
00:34:37,180 --> 00:34:38,720
Then do more.
338
00:34:41,280 --> 00:34:45,120
While looking over here.
339
00:34:41,280 --> 00:34:45,120
While looking this way.
340
00:34:51,770 --> 00:34:53,310
And lips.
341
00:35:11,740 --> 00:35:14,300
I can't stand it anymore.
342
00:35:29,400 --> 00:35:35,550
Why only this?
343
00:35:37,850 --> 00:35:39,130
Mamoru Miyano.
344
00:35:40,160 --> 00:35:45,280
I can't stand it anymore when I get here.
345
00:35:40,160 --> 00:35:45,280
When I got here, I
couldn't take it anymore.
346
00:35:45,530 --> 00:35:50,650
It's really over like
this I'm going crazy too
347
00:36:00,120 --> 00:36:01,400
7th floor.
348
00:36:02,430 --> 00:36:07,800
I can not stand it.
349
00:36:02,430 --> 00:36:07,800
I can't stand it anymore.
350
00:36:12,920 --> 00:36:13,950
Sorry cartoon.
351
00:36:15,480 --> 00:36:15,980
I was wrong.
352
00:36:15,480 --> 00:36:16,000
One life.
353
00:36:16,250 --> 00:36:18,560
Because it's going to go crazy.
354
00:36:16,250 --> 00:36:18,560
Because it will go crazy.
355
00:36:38,520 --> 00:36:40,320
Amazing Yugawara.
356
00:36:43,130 --> 00:36:46,720
Because everyone is bad.
357
00:36:50,040 --> 00:36:52,090
You understand.
358
00:37:16,670 --> 00:37:22,810
Mom who can really quit.
359
00:37:16,670 --> 00:37:22,810
Really can quit the mom.
360
00:37:26,140 --> 00:37:32,280
Hey mom dad 2 or 36 is better.
361
00:38:08,640 --> 00:38:11,200
Farewell
362
00:38:08,640 --> 00:38:11,200
Say goodbye.
363
00:38:11,450 --> 00:38:13,240
I'm better.
364
00:38:29,630 --> 00:38:35,770
I've played an interesting game.
365
00:38:29,630 --> 00:38:35,770
I played a fun game.
366
00:38:49,080 --> 00:38:55,230
Hey mom, this isn't really.
367
00:39:54,360 --> 00:40:00,510
What have you been up to with your dad?
368
00:39:54,360 --> 00:40:00,510
What did you and your dad do?
369
00:40:05,120 --> 00:40:11,260
I'm listening as a tiger tonight.
370
00:40:05,120 --> 00:40:11,260
Tonight I listened like a tiger.
371
00:40:41,720 --> 00:40:47,870
This is not it.
372
00:40:41,720 --> 00:40:47,870
That's not it.
373
00:40:48,120 --> 00:40:54,270
Mom won't make you feel better any easier.
374
00:40:48,120 --> 00:40:54,270
Mama won't make you feel any easier.
375
00:40:54,520 --> 00:41:00,670
This time the mountain moved.
376
00:41:01,950 --> 00:41:04,000
No good.
377
00:41:01,950 --> 00:41:04,000
Not good.
378
00:41:09,880 --> 00:41:11,160
Kibakan.
379
00:41:11,930 --> 00:41:18,080
Hypothesis to move Louisiana Mama.
380
00:41:11,930 --> 00:41:18,080
Move Louisiana Mom's assumptions.
381
00:41:18,330 --> 00:41:19,870
Have fun!
382
00:41:24,990 --> 00:41:26,010
I'm losing it.
383
00:41:27,290 --> 00:41:33,180
I really understand.
384
00:41:33,440 --> 00:41:35,400
A nursery school that you
can understand properly.
385
00:41:33,440 --> 00:41:35,230
You can properly understand the nursery.
386
00:42:08,510 --> 00:42:10,040
Open it properly.
387
00:42:08,510 --> 00:42:10,040
Open correctly.
388
00:42:20,540 --> 00:42:21,900
Hey mommy and daddy 2 or 36 better
389
00:42:20,540 --> 00:42:21,560
Hi, Mom.
390
00:42:22,070 --> 00:42:24,630
I'll listen to you.
391
00:42:22,070 --> 00:42:24,630
I will listen to you.
392
00:42:24,890 --> 00:42:26,940
Which is Paparos North?
393
00:42:24,890 --> 00:42:26,940
Which is North Papyrus?
394
00:42:34,110 --> 00:42:38,710
Tell me properly.
395
00:42:34,110 --> 00:42:38,710
Tell me correctly.
396
00:42:47,930 --> 00:42:49,720
This is what happened.
397
00:42:53,050 --> 00:42:56,890
Letter of my feelings.
398
00:42:53,050 --> 00:42:56,890
My emotional letter.
399
00:42:58,430 --> 00:43:00,220
Tie Fighter.
400
00:43:02,780 --> 00:43:07,640
I haven't shown you when I'm back now.
401
00:43:02,780 --> 00:43:07,640
I have not shown you now when I return.
402
00:43:34,520 --> 00:43:36,570
So move.
403
00:43:48,600 --> 00:43:54,750
Real sex videos.
404
00:43:48,600 --> 00:43:54,750
Real sex video.
405
00:44:02,680 --> 00:44:07,550
Sperm will be released
406
00:44:09,340 --> 00:44:10,110
Karina.
407
00:44:10,360 --> 00:44:11,390
Favorite.
408
00:44:25,980 --> 00:44:31,870
I remember when I was a baby.
409
00:44:25,980 --> 00:44:31,870
I remember when I was a kid.
410
00:45:22,300 --> 00:45:24,860
Image of mom moving home
411
00:45:22,300 --> 00:45:24,860
Pictures of mom moving
412
00:45:25,110 --> 00:45:26,910
I want Marisa.
413
00:45:25,110 --> 00:45:26,910
I want Mollissa.
414
00:45:48,920 --> 00:45:55,070
Not Yamaha.
415
00:46:34,750 --> 00:46:40,890
Look at where we were beaten by dad.
416
00:46:34,750 --> 00:46:40,890
Look at the place where
we were beaten by dad.
417
00:46:41,150 --> 00:46:45,500
Fun Nagoya.
418
00:46:41,150 --> 00:46:45,500
Funny Nagoya.
419
00:47:09,310 --> 00:47:12,630
I wanted to see it today.
420
00:47:09,310 --> 00:47:12,630
I want to see today.
421
00:47:39,260 --> 00:47:43,350
Go crazy.
422
00:47:39,260 --> 00:47:43,350
It's crazy
423
00:48:02,810 --> 00:48:04,350
She's gone all the time.
424
00:48:02,810 --> 00:48:04,350
long time.
425
00:48:48,890 --> 00:48:51,500
This is a story about
the desire to develop.
426
00:48:48,890 --> 00:48:55,030
This is.
427
00:48:55,290 --> 00:49:01,430
The dice I use when I'm beaten.
428
00:48:55,290 --> 00:49:01,430
The dice I used when I was defeated.
429
00:49:06,810 --> 00:49:08,350
Check it out tonight
430
00:49:06,810 --> 00:49:08,350
Go see it tonight
431
00:49:08,600 --> 00:49:14,750
I'll definitely do it.
432
00:49:08,600 --> 00:49:14,750
I will do it.
433
00:49:40,600 --> 00:49:43,160
Pleasant masturbation.
434
00:49:40,600 --> 00:49:43,160
Happy masturbation.
435
00:49:44,440 --> 00:49:47,770
This is amazing.
436
00:49:56,470 --> 00:50:02,620
Uekimachi.
437
00:49:56,470 --> 00:50:02,620
Uemachi.
438
00:52:07,800 --> 00:52:10,360
Well ♪♪ wet
439
00:52:26,490 --> 00:52:32,630
Which is better, dad's guy or left side.
440
00:52:26,490 --> 00:52:32,630
Which is better, Daddy's dick or left.
441
00:52:38,010 --> 00:52:44,150
Tell me my girlfriend's LINE
442
00:52:38,010 --> 00:52:44,150
Tell me about my LINE.
443
00:52:49,020 --> 00:52:51,580
sexy mommy.
444
00:52:51,830 --> 00:52:57,980
Play a lot.
445
00:53:09,500 --> 00:53:15,640
I'm feeling good.
446
00:53:09,500 --> 00:53:15,640
I feel so good.
447
00:54:06,070 --> 00:54:09,660
Eclipse.
448
00:54:06,070 --> 00:54:09,660
Erosion.
449
00:55:13,150 --> 00:55:16,220
Ogawa Suwa Shrine.
450
00:56:20,220 --> 00:56:24,310
Go out.
451
00:56:20,220 --> 00:56:24,310
Out.
452
00:57:21,150 --> 00:57:22,430
I will continue
453
00:57:22,940 --> 00:57:25,240
I'll please my mom with my body
454
00:57:22,940 --> 00:57:25,240
I will please my mother with my body
455
00:57:25,750 --> 00:57:31,900
I've always been serious about the world.
456
00:57:25,750 --> 00:57:31,900
I've been very serious about the world.
457
00:57:32,150 --> 00:57:38,300
Perhaps my real son was given joy.
458
00:57:32,150 --> 00:57:38,300
Maybe my real son got happy.
459
00:58:04,150 --> 00:58:10,300
Please do your best to study
refreshingly, thank you for her.
460
00:58:11,830 --> 00:58:12,830
Phone number.
461
00:58:13,630 --> 00:58:14,630
JAXA
462
00:58:13,630 --> 00:58:15,270
Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA)
463
00:58:15,930 --> 00:58:16,930
Nabe-chan.
464
00:58:15,930 --> 00:58:16,930
Nabe sauce.
465
00:58:50,230 --> 00:58:51,510
Yakimochi.
466
00:58:50,230 --> 00:58:51,510
Yakitori.
467
00:59:45,270 --> 00:59:46,270
Basara.
468
00:59:46,550 --> 00:59:47,580
Where it feels good.
469
00:59:46,550 --> 00:59:47,580
Feel-good place.
470
00:59:50,140 --> 00:59:51,140
Amazing Shochu.
471
01:01:21,020 --> 01:01:22,020
Oakley.
472
01:01:22,550 --> 01:01:23,550
Please.
473
01:01:26,390 --> 01:01:27,390
Show me your boobs.
474
01:01:26,390 --> 01:01:27,390
Show me your breasts.
475
01:01:47,390 --> 01:01:48,670
Address Bike.
476
01:02:20,920 --> 01:02:21,950
Oki town.
477
01:03:48,220 --> 01:03:49,240
Make a note.
478
01:03:54,360 --> 01:03:59,230
I'm saying it's for Yu.
479
01:03:54,360 --> 01:03:59,230
I mean this is for Yu.
480
01:04:00,510 --> 01:04:01,510
Come over here.
481
01:04:22,520 --> 01:04:24,830
Chojiro.
482
01:04:22,520 --> 01:04:24,830
Nagajiro.
483
01:04:57,340 --> 01:05:01,430
She has come to want it.
484
01:04:57,340 --> 01:05:01,430
I'm starting to want it.
485
01:05:02,970 --> 01:05:06,550
No, Baba.
486
01:05:02,970 --> 01:05:06,550
No, Dad.
487
01:05:08,860 --> 01:05:15,000
It's not that day today, right?
488
01:05:08,860 --> 01:05:15,000
Today is not the day, right?
489
01:05:17,050 --> 01:05:21,910
Because it's just preparing
for the school festival
490
01:05:17,050 --> 01:05:21,910
I'm just preparing for the school festival.
491
01:05:27,030 --> 01:05:31,130
8 is friday.
492
01:05:27,030 --> 01:05:31,130
8 It's Friday.
493
01:05:32,410 --> 01:05:37,020
I wonder if that was the case.
494
01:05:32,410 --> 01:05:37,020
I wonder if that's it.
495
01:05:38,040 --> 01:05:41,630
How to play songs during trials.
496
01:05:38,040 --> 01:05:41,630
How to play songs during the trial.
497
01:06:10,550 --> 01:06:16,700
You can put it out, put out a lot.
498
01:06:10,550 --> 01:06:16,700
You can play it, play a lot.
499
01:06:16,950 --> 01:06:18,230
Then what.
500
01:06:16,950 --> 01:06:18,230
So what
501
01:06:18,490 --> 01:06:26,170
Put out a lot of Yu's Kirby
502
01:06:41,270 --> 01:06:47,420
14:00
503
01:07:34,520 --> 01:07:38,110
Yu.
504
01:07:39,390 --> 01:07:42,460
I got a lot of.
505
01:07:42,710 --> 01:07:45,020
Send settings
506
01:07:45,270 --> 01:07:47,070
Masaru.
507
01:07:45,270 --> 01:07:47,070
win.
508
01:07:59,100 --> 01:08:04,730
Hoarding sharks.
509
01:08:04,990 --> 01:08:09,340
Sakura chan.
510
01:08:04,990 --> 01:08:09,340
Sakura.
511
01:08:21,110 --> 01:08:27,260
Please give me more Yu.
512
01:08:27,510 --> 01:08:32,890
Please insert the screen.
513
01:08:27,510 --> 01:08:32,890
Please insert screen.
514
01:08:33,150 --> 01:08:39,290
Please come out a lot here, such a teacher.
515
01:08:33,150 --> 01:08:39,290
Please come out more, such a teacher.
516
01:08:41,850 --> 01:08:46,460
It's not like this, right?
517
01:08:41,850 --> 01:08:46,460
Not like this, right?
518
01:08:49,020 --> 01:08:50,300
But today is no good.
519
01:08:49,020 --> 01:08:50,300
But today is not good.
520
01:08:52,090 --> 01:08:53,110
Be patient.
521
01:08:52,090 --> 01:08:53,110
To have patience.
522
01:08:54,140 --> 01:08:55,160
That's it.
523
01:08:54,140 --> 01:08:55,160
And already.
524
01:08:55,930 --> 01:08:58,490
Mom wants to feel good.
525
01:08:55,930 --> 01:08:58,490
If mom wants to feel good.
526
01:08:59,770 --> 01:09:01,310
Show me you're alone.
527
01:08:59,770 --> 01:09:01,310
Tell me you're alone.
528
01:09:05,150 --> 01:09:05,650
Hey mom, it's not true.
529
01:09:05,150 --> 01:09:05,660
Hey!
530
01:09:05,910 --> 01:09:08,470
Show me where you are
alone in the Makuni River.
531
01:09:05,910 --> 01:09:08,470
Tell me where you are alone in Makigokawa.
532
01:09:13,080 --> 01:09:14,360
Please take a closer look.
533
01:09:17,180 --> 01:09:18,200
I'll take a look.
534
01:09:26,910 --> 01:09:27,930
Mom how she always.
535
01:09:26,910 --> 01:09:27,930
How is mom always.
536
01:09:41,500 --> 01:09:42,500
Byakuren.
537
01:09:41,500 --> 01:09:42,500
White Lotus
538
01:09:57,110 --> 01:09:58,110
Office chair
539
01:10:04,790 --> 01:10:07,610
75 is.
540
01:10:04,790 --> 01:10:07,610
75 Yes
541
01:10:10,170 --> 01:10:12,220
Oh♪♪♪
542
01:10:42,940 --> 01:10:43,940
woman.
543
01:10:42,940 --> 01:10:43,940
lady.
544
01:10:56,760 --> 01:10:58,040
Amazing images.
545
01:11:09,560 --> 01:11:12,630
Will not go down.
546
01:11:09,560 --> 01:11:12,630
Does not fall.
547
01:11:19,030 --> 01:11:20,830
It's delicious.
548
01:11:19,030 --> 01:11:20,830
This is delicious!
549
01:11:25,430 --> 01:11:29,020
Are you alone today?
550
01:11:31,320 --> 01:11:36,700
I'll take a closer look.
551
01:11:41,560 --> 01:11:42,590
Nenaro.
552
01:11:41,560 --> 01:11:42,590
Nenero.
553
01:11:42,840 --> 01:11:45,910
Palm civet.
554
01:11:47,960 --> 01:11:49,580
Did you break up over this?
555
01:11:47,960 --> 01:11:54,110
Done.
556
01:12:08,190 --> 01:12:13,820
London Market.
557
01:12:14,070 --> 01:12:19,710
Don't eat.
558
01:12:14,070 --> 01:12:19,710
Do not eat.
559
01:12:24,570 --> 01:12:30,710
And ass.
560
01:12:24,570 --> 01:12:30,710
And the ass.
561
01:12:35,070 --> 01:12:37,630
I'll give you.
562
01:12:35,070 --> 01:12:37,630
I will give you
563
01:12:56,060 --> 01:12:59,390
Yu.
564
01:12:56,060 --> 01:12:59,390
in.
565
01:13:05,020 --> 01:13:11,160
What is the middle age.
566
01:13:05,020 --> 01:13:11,160
What is middle age.
567
01:13:11,420 --> 01:13:13,720
Oh♪♪♪
568
01:13:11,420 --> 01:13:13,720
Oh ♪♪♪♪
569
01:13:13,980 --> 01:13:20,120
Move it yourself.
570
01:13:22,430 --> 01:13:24,730
Don't lick me.
571
01:13:26,780 --> 01:13:32,410
Lavender mountain
572
01:13:26,780 --> 01:13:32,410
Lavender Hill
573
01:13:32,670 --> 01:13:37,270
I'll go to bed early Mom.
574
01:13:32,670 --> 01:13:37,270
I want to go to bed early mom.
575
01:14:05,950 --> 01:14:10,810
Hoshino Hoshino.
576
01:14:12,090 --> 01:14:17,470
I want a dick.
577
01:14:12,090 --> 01:14:17,470
I want a cock.
578
01:14:21,560 --> 01:14:22,460
Please mom.
579
01:14:21,560 --> 01:14:22,330
Please.
580
01:14:22,590 --> 01:14:28,730
Netsuhako Road.
581
01:14:22,590 --> 01:14:28,730
Root Box Road.
582
01:14:50,750 --> 01:14:55,610
Columbia
583
01:14:55,870 --> 01:15:02,010
I thought it was my dick and masturbated.
584
01:14:55,870 --> 01:15:02,010
I thought it was my dick then masturbated.
585
01:15:02,780 --> 01:15:05,720
Please study hard and
refresh your ears, thank you!
586
01:15:02,780 --> 01:15:06,620
Please.
587
01:15:08,150 --> 01:15:11,990
This is no good.
588
01:15:08,150 --> 01:15:11,990
This is not good.
589
01:15:12,250 --> 01:15:16,600
Send with your finger on the note.
590
01:15:12,250 --> 01:15:16,600
Sent with a finger on the notes.
591
01:15:28,890 --> 01:15:33,240
I think it's my chi ♪♪
592
01:15:28,890 --> 01:15:33,240
I think it's my chi♪♪
593
01:15:59,100 --> 01:16:01,910
Tell me the next time you go.
594
01:15:59,100 --> 01:16:01,910
Tell me when you go next time.
595
01:16:17,020 --> 01:16:18,020
Please
596
01:16:17,020 --> 01:16:19,830
Please
597
01:16:21,110 --> 01:16:25,210
1 is looking at my face.
598
01:16:21,110 --> 01:16:25,210
1 Look me in the face.
599
01:16:33,150 --> 01:16:37,500
It's no good.
600
01:16:33,150 --> 01:16:37,500
This is not good.
601
01:16:53,880 --> 01:16:56,440
Video.
602
01:16:56,950 --> 01:16:58,030
Yes, very happy.
603
01:16:56,950 --> 01:16:57,950
Yes.
604
01:17:11,550 --> 01:17:12,570
Tell me properly.
605
01:17:11,550 --> 01:17:12,570
Tell me correctly.
606
01:17:28,700 --> 01:17:33,050
Music.
607
01:18:32,190 --> 01:18:35,260
It's dried.
608
01:18:32,190 --> 01:18:35,260
Dried up.
609
01:18:46,010 --> 01:18:48,570
I want milk.
610
01:18:50,620 --> 01:18:51,900
I want money.
611
01:18:53,430 --> 01:18:55,740
Daddy is also various.
612
01:18:56,760 --> 01:19:00,600
I want a dick
613
01:18:56,760 --> 01:19:00,600
I want a cock.
614
01:19:00,860 --> 01:19:04,700
Amazon.
615
01:19:22,110 --> 01:19:28,250
Esashi Town.
616
01:19:22,110 --> 01:19:28,250
River difference town.
617
01:19:42,840 --> 01:19:43,880
Will put up with me a lot.
618
01:19:45,400 --> 01:19:46,430
Today is Friday.
619
01:19:47,960 --> 01:19:48,990
I want to feel good
620
01:19:50,010 --> 01:19:53,590
I'll make a lot of moms happy.
621
01:20:59,130 --> 01:21:05,280
Ask Starbucks
622
01:21:46,490 --> 01:21:47,520
5 minutes.
623
01:21:46,490 --> 01:21:47,520
Five minutes.
624
01:22:22,840 --> 01:22:28,990
I'm out.
625
01:22:22,840 --> 01:22:28,990
I'm going out.
626
01:23:19,420 --> 01:23:23,770
Ah awesome.
627
01:23:19,420 --> 01:23:23,770
Awesome.
628
01:23:41,950 --> 01:23:48,090
I'm off all the time.
629
01:23:41,950 --> 01:23:48,090
I've been away.
630
01:23:54,240 --> 01:23:57,560
You like this.
631
01:24:33,150 --> 01:24:35,200
A little tomorrow.
632
01:26:47,040 --> 01:26:53,180
Such.
633
01:26:47,040 --> 01:26:53,180
This way
634
01:27:16,480 --> 01:27:17,480
Wakana
635
01:27:17,760 --> 01:27:18,760
clatter.
636
01:27:17,760 --> 01:27:18,760
da.
637
01:27:37,980 --> 01:27:44,120
I'm fat so I can't get in.
638
01:27:37,980 --> 01:27:44,120
I'm too fat to get in.
639
01:27:45,920 --> 01:27:49,500
It is amazing.
640
01:27:45,920 --> 01:27:49,500
Great!
641
01:28:39,680 --> 01:28:45,820
Yamato City Lapin Chocolate.
642
01:28:52,220 --> 01:28:53,760
Sandwich
643
01:28:54,520 --> 01:28:56,060
what's this.
644
01:28:54,520 --> 01:28:56,060
What is this.
645
01:28:57,600 --> 01:29:03,740
Dear let's make it a cock.
646
01:28:57,600 --> 01:29:03,740
Honey, let it be a rooster.
647
01:29:06,560 --> 01:29:11,420
Beautiful skin food.
648
01:29:39,840 --> 01:29:44,960
Monkey.
649
01:30:42,300 --> 01:30:47,680
Pepsi is gone.
650
01:30:42,300 --> 01:30:47,680
Pepsi is missing.
651
01:31:01,760 --> 01:31:07,900
It's like ice cream.
652
01:31:01,760 --> 01:31:07,900
Just like ice cream.
653
01:31:19,680 --> 01:31:23,000
Shunrai lyrics.
654
01:31:19,680 --> 01:31:23,000
Spring comes lyrics.
655
01:31:41,690 --> 01:31:45,530
RZ Motor.
656
01:33:28,960 --> 01:33:31,520
Had stopped.
657
01:33:28,960 --> 01:33:31,520
Already stopped.
658
01:33:42,520 --> 01:33:48,670
Child seat hot.
659
01:33:42,520 --> 01:33:48,670
Child seat fever.
660
01:34:04,030 --> 01:34:10,170
This is McDonald's I wanted this.
661
01:34:04,030 --> 01:34:10,170
I want to eat this at McDonald's.
662
01:34:35,260 --> 01:34:38,590
Hanamaki Kazuko Matsuo manga.
663
01:34:51,900 --> 01:34:58,040
I'll make you feel better.
664
01:34:51,900 --> 01:34:58,040
I will make you feel better.
665
01:35:24,410 --> 01:35:30,560
It's been 5 minutes.
666
01:35:24,410 --> 01:35:30,560
Already 5 minutes.
667
01:37:24,730 --> 01:37:28,060
Cell phone.
668
01:37:36,510 --> 01:37:41,880
I know this is amazing.
669
01:37:36,510 --> 01:37:41,880
I know it's great.
670
01:37:58,010 --> 01:38:04,160
Please do as you like.
671
01:37:58,010 --> 01:38:04,160
Please feel free to do what you want.
672
01:38:48,190 --> 01:38:54,330
This also feels good.
673
01:38:48,190 --> 01:38:54,330
This feels good too.
674
01:40:57,210 --> 01:40:58,360
Amazing Yukawara.
675
01:40:57,210 --> 01:40:59,000
It's amazing.
676
01:41:19,740 --> 01:41:25,880
Feel good.
677
01:41:19,740 --> 01:41:25,880
It feels good.
678
01:41:26,140 --> 01:41:32,280
It's a reward for working hard.
679
01:41:26,140 --> 01:41:32,280
It's a reward for hard work.
680
01:42:15,040 --> 01:42:21,180
Tokoname.
681
01:42:15,040 --> 01:42:21,180
Slipping often.
682
01:42:21,440 --> 01:42:27,580
What happened.
683
01:42:36,800 --> 01:42:42,940
Closet Wet Ryukawa.
684
01:43:54,360 --> 01:44:00,510
I guess I wrote it in her mom a while ago.
685
01:43:54,360 --> 01:44:00,510
I think until a short time ago
I was writing to my mother.
686
01:44:12,800 --> 01:44:14,360
What should I do this year.
687
01:44:12,800 --> 01:44:14,840
What should I do.
688
01:44:17,400 --> 01:44:23,550
I can't go home yet.
689
01:44:36,600 --> 01:44:38,650
Ah awesome.
690
01:44:36,600 --> 01:44:38,650
Ah great.
691
01:44:43,770 --> 01:44:46,330
I'm going to sleep great.
692
01:44:43,770 --> 01:44:46,330
I'm going to sleep well.
693
01:45:48,540 --> 01:45:54,680
Gunma Prefecture is no good.
694
01:45:48,540 --> 01:45:54,680
Gunma Prefecture is not good.
695
01:46:08,510 --> 01:46:14,650
Help boat.
696
01:46:40,250 --> 01:46:43,320
Kurashiki garbage disposal.
697
01:47:47,070 --> 01:47:48,350
Kushiro town.
698
01:49:18,200 --> 01:49:21,790
Shitting.
699
01:50:43,450 --> 01:50:44,990
You don't have to.
700
01:50:43,450 --> 01:50:44,990
You do not have to.
701
01:50:59,320 --> 01:51:05,470
Wow.
702
01:52:40,190 --> 01:52:46,330
It feels straight.
703
01:52:40,190 --> 01:52:46,330
Feels pretty straight.
704
01:52:46,590 --> 01:52:54,590
Put it inside.
705
01:52:46,590 --> 01:52:54,590
Put it in there.
706
01:54:15,680 --> 01:54:20,280
I'm happy with the horse.
707
01:54:37,180 --> 01:54:40,250
It came out.
708
01:54:37,180 --> 01:54:40,250
He's coming out.
709
01:54:49,210 --> 01:54:51,000
Over there.
710
01:55:14,560 --> 01:55:17,120
Land Cruiser 70.
711
01:55:24,280 --> 01:55:25,560
From now on
712
01:55:26,330 --> 01:55:28,380
I'll please you about my boobs mom.
713
01:55:42,720 --> 01:55:45,530
She will continue to be full.
714
01:55:42,720 --> 01:55:45,530
From now on.
715
01:55:47,320 --> 01:55:49,630
Let's fill it up.
716
01:55:50,140 --> 01:55:51,700
Put out a lot of Yu's Cabi.
717
01:55:50,140 --> 01:55:54,750
Put up a lot.
718
01:56:14,970 --> 01:56:18,040
Why don't you take a sloppy room and study.
719
01:56:14,970 --> 01:56:18,040
Why don't you go to a
sloppy room and study.
720
01:56:20,350 --> 01:56:26,490
I'm not telling you to study.
721
01:56:20,350 --> 01:56:26,490
I'm not asking you to study.
722
01:56:33,150 --> 01:56:39,290
I don't study.
723
01:56:39,550 --> 01:56:45,690
Are you educating.
724
01:56:39,550 --> 01:56:45,690
You're educating.
725
01:56:58,750 --> 01:57:04,890
I did.
726
01:57:11,550 --> 01:57:17,690
Mamachari
727
01:57:17,950 --> 01:57:24,090
I decided to please my
mom in a different way.
728
01:57:17,950 --> 01:57:24,090
I decided to please my
mother in a different way.
729
01:57:49,950 --> 01:57:51,870
Daddy's also all sorts of things.
730
01:57:49,950 --> 01:57:56,090
Papa.
731
01:57:56,350 --> 01:58:02,490
Your mouth will allow you
to entrust your dad's dreams.
732
01:57:56,350 --> 01:58:02,490
Your mouth will make you
consign your father's dream.
733
01:59:32,350 --> 01:59:38,490
I'm like a flower that atones for my sins.
734
01:59:32,350 --> 01:59:38,490
I'm like a flower that redeems me.
735
01:59:38,750 --> 01:59:44,890
What is this rice? This is.
736
01:59:45,150 --> 01:59:51,290
The story of incest between
our parents and children.
737
01:59:45,150 --> 01:59:51,290
The story of incest between
our parents and their children.
738
01:59:51,550 --> 01:59:57,690
This is the mother-child rape
between our parents and their child
44792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.