Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,671 --> 00:00:39,772
(soft music)
2
00:00:39,774 --> 00:00:44,175
♪ Here I am, oh here I am ♪
3
00:00:44,177 --> 00:00:46,748
♪ Here, here I am ♪
4
00:00:59,761 --> 00:01:02,728
♪ If you need a love that's true
♪
5
00:01:02,730 --> 00:01:05,798
♪ Need someone to stand by you ♪
6
00:01:05,800 --> 00:01:10,836
♪ Here I am, oh here I am ♪
7
00:01:10,838 --> 00:01:15,777
♪ Here I am ♪
8
00:01:17,512 --> 00:01:22,282
♪ If you need a helping hand,
need someone to understand ♪
9
00:01:23,483 --> 00:01:28,219
♪ Here I am, oh here I am ♪
10
00:01:28,221 --> 00:01:33,160
♪ Here I am ♪
11
00:01:34,762 --> 00:01:38,631
♪ Here I am, I'm reaching
out to give you love ♪
12
00:01:38,633 --> 00:01:40,566
♪ That you're without ♪
13
00:01:40,568 --> 00:01:45,472
♪ I can help you find what
you've been looking for ♪
14
00:01:46,139 --> 00:01:50,812
♪ Here I am, come to me, take
my hand 'cause I believe ♪
15
00:01:51,613 --> 00:01:56,584
♪ I can give you all the
love you need and more ♪
16
00:01:56,851 --> 00:01:59,317
♪ Oh here I am, here I am ♪
17
00:01:59,319 --> 00:02:04,191
♪ Oh here I am, here, here I am
♪
18
00:02:08,462 --> 00:02:12,297
♪ Here I am, I'm reaching
out to give you love ♪
19
00:02:12,299 --> 00:02:14,265
♪ That you're without ♪
20
00:02:14,267 --> 00:02:18,638
♪ I can help you find what
you've been looking for ♪
21
00:02:18,640 --> 00:02:20,573
(Leslie screaming)
22
00:02:20,575 --> 00:02:22,508
- Leslie, how does it feel to
win
23
00:02:22,510 --> 00:02:24,309
such a life-changing sum of
money?
24
00:02:24,311 --> 00:02:25,811
- Oh, well, I feel helluvalot
better
25
00:02:25,813 --> 00:02:27,312
than yesterday. (laughs)
26
00:02:27,314 --> 00:02:29,214
- I understand that you had a
little help
27
00:02:29,216 --> 00:02:30,315
picking the winner number.
28
00:02:30,317 --> 00:02:32,183
- I picked the same ones I
always do.
29
00:02:32,185 --> 00:02:33,284
- And that was your son's
birthday?
30
00:02:33,286 --> 00:02:34,587
- Yeah, James, my son James.
31
00:02:34,589 --> 00:02:35,353
You wanna meet him?
32
00:02:35,355 --> 00:02:37,222
- [Newsman] Sure.
- Okay, James!
33
00:02:37,224 --> 00:02:37,923
- And what do you plan to do
34
00:02:37,925 --> 00:02:40,726
with 190,000 smackeroos?
35
00:02:40,728 --> 00:02:43,328
- God, I don't know, maybe buy a
house,
36
00:02:43,330 --> 00:02:45,598
and buy something nice for my
boy.
37
00:02:45,600 --> 00:02:47,432
Just have a better life!
38
00:02:47,434 --> 00:02:48,433
- [Woman] Hey, Lee, what about
us?!
39
00:02:48,435 --> 00:02:49,300
- [Friends] What about us?
40
00:02:49,302 --> 00:02:51,271
- Drinks are on me! Whoa!
41
00:02:56,978 --> 00:02:59,812
♪ Here I am, I'm reaching out ♪
42
00:02:59,814 --> 00:03:02,648
♪ To give you love that you're
without ♪
43
00:03:02,650 --> 00:03:03,549
♪ I can help ♪
44
00:03:03,551 --> 00:03:07,220
(faint cooking show)
45
00:03:13,460 --> 00:03:14,727
(manager knocks)
46
00:03:14,729 --> 00:03:17,997
- [Manager] Leslie, I
know you're in there!
47
00:03:17,999 --> 00:03:19,464
(manager knocks)
48
00:03:19,466 --> 00:03:22,001
(dog barks)
49
00:03:22,003 --> 00:03:24,970
- No one pays on time,
but Leslie's gotta go?
50
00:03:24,972 --> 00:03:26,304
Leslie's gotta go.
51
00:03:26,306 --> 00:03:27,773
Where am I gonna go?
52
00:03:27,775 --> 00:03:28,874
Where am I gonna take all this
stuff?
53
00:03:28,876 --> 00:03:30,676
No one pays on time!
54
00:03:30,678 --> 00:03:31,977
Frank?
55
00:03:31,979 --> 00:03:35,648
Hey, can you help me?
56
00:03:35,650 --> 00:03:37,482
Frank, just for a month.
57
00:03:37,484 --> 00:03:38,851
Just for a month, Frank.
58
00:03:38,853 --> 00:03:40,019
Hey, Frank!
59
00:03:40,021 --> 00:03:41,421
Zach, come here.
60
00:03:42,757 --> 00:03:47,860
Zach! Come Zach, you
motherfucker!
61
00:03:47,862 --> 00:03:52,330
Hey, one night, one night, just
tonight.
62
00:03:52,332 --> 00:03:53,966
- I'm sorry I couldn't keep
helping you.
63
00:03:53,968 --> 00:03:55,501
- You're gonna put me on the
street?
64
00:03:55,503 --> 00:03:57,837
You're gonna put me on the
fucking street?
65
00:03:57,839 --> 00:04:00,606
Open the door, open the fucking
door!
66
00:04:00,608 --> 00:04:02,009
Motherfucker!
67
00:04:04,545 --> 00:04:06,848
Now, I'll be taking my things.
68
00:04:08,649 --> 00:04:10,017
And saying, fuck you!
69
00:04:16,758 --> 00:04:19,359
(loud music)
70
00:04:39,714 --> 00:04:42,648
♪ I'm going down ♪
71
00:04:42,650 --> 00:04:47,487
♪ I'm going down, down, down,
down, down ♪
72
00:04:50,591 --> 00:04:54,560
♪ Yes, I'm going down, yes ♪
73
00:04:54,562 --> 00:04:59,399
♪ I'm going down, down, down,
down, down ♪
74
00:05:02,069 --> 00:05:05,871
♪ Yes, I've got my big
feet in the window ♪
75
00:05:05,873 --> 00:05:10,745
♪ Got my head on the ground ♪
76
00:05:14,048 --> 00:05:17,348
♪ Let me down ♪
77
00:05:17,350 --> 00:05:22,023
♪ And close that boxcar door ♪
78
00:05:25,092 --> 00:05:29,427
♪ Well, I'm goin' back to
Chattanooga ♪
79
00:05:29,429 --> 00:05:33,933
♪ And sleep on sister Irene's
floor ♪
80
00:05:33,935 --> 00:05:36,737
(thunder roaring)
81
00:06:12,472 --> 00:06:15,442
(bus engine idling)
82
00:06:31,792 --> 00:06:32,627
- Mom.
83
00:06:33,728 --> 00:06:35,961
(Leslie laughs)
84
00:06:35,963 --> 00:06:37,999
Hey.
- Hey, baby.
85
00:06:39,667 --> 00:06:42,670
(car engine revving)
86
00:06:46,807 --> 00:06:48,941
- I get coffee there sometimes.
87
00:06:48,943 --> 00:06:51,178
I did some painting for them.
88
00:06:54,215 --> 00:06:55,750
They do a mean ribs.
89
00:06:59,854 --> 00:07:01,754
- You like living here?
90
00:07:01,756 --> 00:07:02,757
- Yeah, sure.
91
00:07:04,457 --> 00:07:07,860
Big city, plenty of stuff going
on.
92
00:07:07,862 --> 00:07:10,129
- And where do you stay?
93
00:07:10,131 --> 00:07:13,499
- I thought we take the long
way.
94
00:07:13,501 --> 00:07:15,736
Let you see where I'm living.
95
00:07:21,809 --> 00:07:23,978
I'm right around the corner.
96
00:07:29,583 --> 00:07:31,218
It's here.
97
00:07:32,186 --> 00:07:34,855
(keys jingling)
98
00:07:44,932 --> 00:07:46,031
- Yo, yo, yo!
99
00:07:46,033 --> 00:07:48,067
- Oh hey, bud, how's it going?
100
00:07:48,069 --> 00:07:51,036
- [Will] Good, this your moms?
Alright.
101
00:07:51,038 --> 00:07:53,072
- Yeah, this is my mom, Leslie.
102
00:07:53,074 --> 00:07:55,507
Mom, that's Will and
Chris, they're next door.
103
00:07:55,509 --> 00:07:56,744
- Pleased to know you.
- Nice to meet you.
104
00:08:07,121 --> 00:08:09,154
- So this is it.
105
00:08:09,156 --> 00:08:12,157
Um, you can sleep in my room.
106
00:08:12,159 --> 00:08:14,293
That one's Darren's.
107
00:08:14,295 --> 00:08:19,133
- Oh God, no, I can sleep
on the couch just fine.
108
00:08:20,201 --> 00:08:21,602
- No, that's okay.
109
00:08:24,972 --> 00:08:26,705
You wanna tell me what's going
on?
110
00:08:26,707 --> 00:08:27,975
- Oh, can't we...
111
00:08:29,577 --> 00:08:31,877
Can I hear about you first
112
00:08:31,879 --> 00:08:34,646
before we start going into my
shit?
113
00:08:34,648 --> 00:08:35,282
- Sure.
114
00:08:37,118 --> 00:08:39,151
- You wanna go somewhere or
something?
115
00:08:39,153 --> 00:08:40,154
Wanna go out?
116
00:08:42,189 --> 00:08:44,623
- Um...
117
00:08:44,625 --> 00:08:47,860
I'm kinda beat, I came
straight from work to get you.
118
00:08:47,862 --> 00:08:51,130
- Okay, well, maybe tomorrow we
can go.
119
00:08:51,132 --> 00:08:53,999
- Yeah, yeah, I'll call in sick.
120
00:08:54,001 --> 00:08:57,336
- No, you don't have to
do that for me. (laughs)
121
00:08:57,338 --> 00:08:58,873
- They won't mind.
122
00:09:06,280 --> 00:09:07,212
Are you hungry?
123
00:09:07,214 --> 00:09:09,016
You want some Chinese?
124
00:09:11,619 --> 00:09:12,553
- I could eat.
125
00:09:15,723 --> 00:09:17,958
- You still like wonton soup?
126
00:09:23,931 --> 00:09:24,765
- Mm-hmm.
127
00:09:26,267 --> 00:09:28,803
- Okay, I'll run to the corner.
128
00:09:31,238 --> 00:09:32,738
You good?
129
00:09:32,740 --> 00:09:34,608
- Yeah, I'm fine, baby.
130
00:09:38,712 --> 00:09:42,181
(keys jingle)
(door opens)
131
00:09:42,183 --> 00:09:44,718
(door closes)
132
00:10:24,158 --> 00:10:26,827
(Leslie groans)
133
00:10:44,912 --> 00:10:47,348
(pop music)
134
00:10:50,317 --> 00:10:54,887
- I don't know, she hasn't
told me anything yet.
135
00:10:54,889 --> 00:10:56,790
I can't smell it on her.
136
00:10:59,093 --> 00:11:02,694
I won't lie, she doesn't look
good.
137
00:11:02,696 --> 00:11:05,065
Yeah, I gotta go.
138
00:11:07,201 --> 00:11:09,870
Grandma, she's not gonna hurt
me.
139
00:11:11,739 --> 00:11:13,841
I gotta go, I love you too.
140
00:11:14,808 --> 00:11:15,442
Okay, bye.
141
00:11:18,412 --> 00:11:20,179
Did you find something you like?
142
00:11:20,181 --> 00:11:21,882
Yeah, work is steady.
143
00:11:23,117 --> 00:11:25,784
Pays decent enough most of the
time.
144
00:11:25,786 --> 00:11:27,188
Darren's there too.
145
00:11:28,189 --> 00:11:30,355
- You like that kinda work?
146
00:11:30,357 --> 00:11:32,457
- Yeah, I like being outside.
147
00:11:32,459 --> 00:11:33,794
I'm good at it.
148
00:11:35,429 --> 00:11:36,230
- It's funny,
149
00:11:38,032 --> 00:11:40,301
I always thought you'd be a rock
star.
150
00:11:41,503 --> 00:11:42,736
- Since when?
151
00:11:44,205 --> 00:11:46,941
- Well, since I bought you that
guitar.
152
00:11:51,045 --> 00:11:52,379
You still play it?
153
00:11:53,981 --> 00:11:55,783
- Not so much anymore.
154
00:11:58,385 --> 00:12:00,085
How about these?
155
00:12:00,087 --> 00:12:02,955
- No, I'll get this, I'll get
this.
156
00:12:02,957 --> 00:12:03,922
- It's fine.
157
00:12:03,924 --> 00:12:07,328
- I don't need my son buying me
underwear.
158
00:12:08,495 --> 00:12:11,964
God, it's always such a mess in
here!
159
00:12:11,966 --> 00:12:12,864
God.
160
00:12:12,866 --> 00:12:15,236
(soft music)
161
00:12:20,107 --> 00:12:23,842
(cash register whirring)
162
00:12:23,844 --> 00:12:24,843
Did you call your grandma?
163
00:12:24,845 --> 00:12:25,479
- Yeah.
164
00:12:27,147 --> 00:12:29,248
- I knew you would.
165
00:12:29,250 --> 00:12:31,817
- I told her we were having a
nice day, that you were good!
166
00:12:31,819 --> 00:12:33,352
- Did she tell you you're a
liar?
167
00:12:33,354 --> 00:12:35,956
(James laughs)
168
00:12:37,191 --> 00:12:39,825
- So what's your plan?
169
00:12:39,827 --> 00:12:43,962
- I don't know, I'll
spend some time with you.
170
00:12:43,964 --> 00:12:48,102
Why? You want me to get
out of here already?
171
00:12:49,571 --> 00:12:52,137
- What about going home?
172
00:12:52,139 --> 00:12:54,873
- To mom and dad? Are
you out of your mind?
173
00:12:54,875 --> 00:12:55,543
- No, home.
174
00:12:57,478 --> 00:12:59,446
- Oh, to Dutch and Nancy.
175
00:13:01,382 --> 00:13:05,350
No, they're the reason I am the
way I am.
176
00:13:05,352 --> 00:13:06,186
No.
177
00:13:08,322 --> 00:13:11,023
Hey, you wanna go to the zoo?
178
00:13:11,025 --> 00:13:13,392
- The zoo? Those places are
terrible.
179
00:13:13,394 --> 00:13:15,427
- I used to take you all time.
180
00:13:15,429 --> 00:13:16,495
- Animals are meant to be in the
wild
181
00:13:16,497 --> 00:13:18,363
and we put them in cages.
182
00:13:18,365 --> 00:13:20,465
How'd you like it if people
stood around
183
00:13:20,467 --> 00:13:21,534
watching you suffer?
184
00:13:21,536 --> 00:13:23,201
- They do.
185
00:13:23,203 --> 00:13:25,105
- Then don't go to zoos.
186
00:13:26,407 --> 00:13:28,206
(James scoffs)
(Leslie grunting)
187
00:13:28,208 --> 00:13:29,544
Mom! I'm so sorry.
188
00:13:30,944 --> 00:13:32,578
Stop! (laughs)
189
00:13:32,580 --> 00:13:34,148
What are you doing?
190
00:13:35,849 --> 00:13:38,483
- You on one of them dating
apps?
191
00:13:38,485 --> 00:13:42,524
Picking out girls like
youse fishing with dynamite?
192
00:13:43,991 --> 00:13:45,457
- I don't have time for that.
193
00:13:45,459 --> 00:13:47,259
- [Leslie] Don't have time to
have fun?
194
00:13:47,261 --> 00:13:50,429
- I'm working, trying to put
back.
195
00:13:50,431 --> 00:13:53,298
- Ah, you're trying to
do what I didn't do.
196
00:13:53,300 --> 00:13:56,303
Well, I'm glad I taught you
something.
197
00:14:11,452 --> 00:14:15,053
- Before I leave, I wanna
go over some ground rules.
198
00:14:15,055 --> 00:14:15,923
- Oh, okay.
199
00:14:18,292 --> 00:14:21,960
- You can stay here as long
as you need to make a plan.
200
00:14:21,962 --> 00:14:24,129
Long as you need.
201
00:14:24,131 --> 00:14:26,066
But you can't live here.
202
00:14:27,401 --> 00:14:28,603
You need a plan.
203
00:14:30,638 --> 00:14:31,472
- Okay.
204
00:14:33,974 --> 00:14:35,140
- And no drinking.
205
00:14:35,142 --> 00:14:37,075
- Baby, I don't drink no more.
206
00:14:37,077 --> 00:14:38,343
- [James] We can smoke
pot, that's fine, but-
207
00:14:38,345 --> 00:14:42,983
- Baby, I don't drink like I
used to.
208
00:14:47,689 --> 00:14:52,259
- Okay, see you tomorrow?
209
00:15:01,569 --> 00:15:02,604
- Good night.
210
00:15:05,707 --> 00:15:06,606
(birds chirping)
211
00:15:06,608 --> 00:15:07,507
- I'll be home around 6:00.
212
00:15:07,509 --> 00:15:10,645
Just, we can take a walk or
something.
213
00:15:22,322 --> 00:15:24,590
- I'll be just fine.
214
00:15:24,592 --> 00:15:25,426
- Okay.
215
00:15:32,065 --> 00:15:33,568
(door opens)
(door closes)
216
00:16:02,630 --> 00:16:05,232
(Leslie gasps)
217
00:16:16,043 --> 00:16:17,309
- How's it going?
218
00:16:17,311 --> 00:16:20,680
- Hi! I'm Leslie, I'm James's
mama.
219
00:16:20,682 --> 00:16:22,515
- [Will] Oh, I remember.
220
00:16:22,517 --> 00:16:24,282
Heading out for the day?
221
00:16:24,284 --> 00:16:26,084
- Well, yeah, he needs some
milk.
222
00:16:26,086 --> 00:16:29,087
- Oh, little Jimmy needs
milk for his cereal?
223
00:16:29,089 --> 00:16:30,658
Well, have a good one!
224
00:16:32,727 --> 00:16:35,329
(upbeat music)
225
00:16:36,497 --> 00:16:38,065
- Thank you, ma'am.
226
00:16:41,201 --> 00:16:41,801
♪ I've been down to Mississippi
♪
227
00:16:41,803 --> 00:16:43,368
- No, no, no, no!
228
00:16:43,370 --> 00:16:45,437
Not in here, not in here!
229
00:16:45,439 --> 00:16:47,507
Take that outside!
230
00:16:47,509 --> 00:16:49,176
No, no, no, get out!
231
00:16:50,410 --> 00:16:53,178
♪ I played in California ♪
232
00:16:53,180 --> 00:16:56,649
♪ There ain't too much I haven't
seen ♪
233
00:16:56,651 --> 00:16:58,551
♪ No there ain't ♪
234
00:16:58,553 --> 00:17:02,120
♪ Lord, I'm a ramblin' man ♪
235
00:17:02,122 --> 00:17:03,823
♪ Don't fool around with a
ramblin' man. ♪
236
00:17:03,825 --> 00:17:05,660
- Oh, thank you, honey.
237
00:17:06,794 --> 00:17:07,827
- Man, my mama whoop me good
238
00:17:07,829 --> 00:17:09,294
if I passed her a joint.
239
00:17:09,296 --> 00:17:11,229
(James and Leslie laugh)
240
00:17:11,231 --> 00:17:13,833
- Where's your mama, Darren?
241
00:17:13,835 --> 00:17:15,535
- She passed away.
242
00:17:15,537 --> 00:17:16,702
- [Leslie] I'm sorry.
243
00:17:16,704 --> 00:17:17,703
- Yeah, life sucks.
244
00:17:17,705 --> 00:17:18,771
(James laughs)
245
00:17:18,773 --> 00:17:21,475
- Don't you laugh at him, he's
sad.
246
00:17:24,177 --> 00:17:25,310
- You like to be around James?
247
00:17:25,312 --> 00:17:28,246
- [Leslie] Oh, I love it.
248
00:17:28,248 --> 00:17:30,716
- When's the last time
you all saw each other?
249
00:17:30,718 --> 00:17:32,752
- It must been six years.
250
00:17:32,754 --> 00:17:35,721
- [Darren] Damn, six years? How
come?
251
00:17:35,723 --> 00:17:37,823
- Hey, will you mind
your own business? Jesus.
252
00:17:37,825 --> 00:17:38,760
- He's fine.
253
00:17:40,695 --> 00:17:43,763
He don't need me riding him
the way my mama rode me.
254
00:17:43,765 --> 00:17:46,264
- That's James's grandma?
255
00:17:46,266 --> 00:17:47,467
What's she like?
256
00:17:49,804 --> 00:17:51,236
- Baptist.
257
00:17:51,238 --> 00:17:56,174
- (laughs) She said, "Baptist."
258
00:17:56,176 --> 00:17:58,778
(all laugh)
259
00:17:58,780 --> 00:18:00,480
- You two are funny.
260
00:18:01,516 --> 00:18:04,115
- I mean, what's wrong with
going to Dutch and Nancy's?
261
00:18:04,117 --> 00:18:06,652
- Those people are evil.
262
00:18:06,654 --> 00:18:08,253
- They're fine.
263
00:18:08,255 --> 00:18:10,388
- You don't know 'em like I do.
264
00:18:10,390 --> 00:18:12,727
- You don't know 'em like I do.
265
00:18:18,498 --> 00:18:19,734
Are you good in here?
266
00:18:24,204 --> 00:18:24,839
What?
267
00:18:32,513 --> 00:18:34,816
- I'm just stoned, is all.
268
00:18:38,519 --> 00:18:40,253
Night night, sweetie.
269
00:18:41,789 --> 00:18:42,790
- Good night.
270
00:19:06,213 --> 00:19:08,683
(Leslie groans)
271
00:19:22,964 --> 00:19:25,833
(machine whirring)
272
00:19:44,719 --> 00:19:47,653
(door opens)
(door closes)
273
00:19:47,655 --> 00:19:48,488
Mom?
274
00:19:59,600 --> 00:20:00,635
Motherfucker.
275
00:20:03,470 --> 00:20:07,338
(door bangs)
(loud music)
276
00:20:07,340 --> 00:20:09,744
(James knocks)
277
00:20:12,013 --> 00:20:13,579
Hey, you seen my mom?
278
00:20:13,581 --> 00:20:14,613
- No, everything okay?
279
00:20:14,615 --> 00:20:16,281
- Chris? Nothing?
280
00:20:16,283 --> 00:20:17,016
- No.
281
00:20:17,018 --> 00:20:17,883
- Everything alright?
282
00:20:17,885 --> 00:20:19,854
- Just call me if you do.
283
00:20:23,558 --> 00:20:28,462
(door closes)
(car horn honks)
284
00:20:31,866 --> 00:20:32,765
(group cheering)
285
00:20:32,767 --> 00:20:35,300
(man faintly speaking)
286
00:20:35,302 --> 00:20:36,301
- [Group] Yeah.
287
00:20:36,303 --> 00:20:37,002
- [Man] That's right, okay.
288
00:20:37,004 --> 00:20:38,504
Now, (faintly speaking).
289
00:20:38,506 --> 00:20:41,372
(footsteps pattering)
290
00:20:41,374 --> 00:20:42,608
- Where have you been?
291
00:20:42,610 --> 00:20:43,542
(door shuts)
292
00:20:43,544 --> 00:20:44,677
- Well, you're home early!
293
00:20:44,679 --> 00:20:47,546
- I've been all over town
looking for you.
294
00:20:47,548 --> 00:20:49,380
- I was here, baby, watching TV.
295
00:20:49,382 --> 00:20:50,850
- Mom?!
296
00:20:50,852 --> 00:20:53,485
- I was here and I went for a
walk
297
00:20:53,487 --> 00:20:57,625
'cause I've been cooped up in
here.
298
00:20:58,860 --> 00:21:03,461
So I went looking for a job.
299
00:21:03,463 --> 00:21:05,731
- [James] A job?
- Yeah.
300
00:21:05,733 --> 00:21:09,003
Gonna get my plan - you
know, figure out my plan.
301
00:21:12,439 --> 00:21:14,876
Hey, what's wrong? Are you okay?
302
00:21:16,376 --> 00:21:18,677
Honey, are you okay?
303
00:21:18,679 --> 00:21:20,613
- What kind of job?
304
00:21:20,615 --> 00:21:21,680
- What kind?
305
00:21:21,682 --> 00:21:25,416
(laughs) Any kind!
306
00:21:25,418 --> 00:21:28,288
(laughs) Any kind.
307
00:21:29,690 --> 00:21:31,424
- Were you next door?
308
00:21:32,860 --> 00:21:35,561
(Leslie scoffs)
309
00:21:35,563 --> 00:21:37,530
Jesus fucking Christ!
310
00:21:37,532 --> 00:21:40,735
- Baby, baby, baby!
311
00:21:42,335 --> 00:21:45,403
Baby? Oh!
312
00:21:45,405 --> 00:21:48,373
(James knocks)
313
00:21:48,375 --> 00:21:49,708
- [James] Was she in here-
314
00:21:49,710 --> 00:21:50,576
- [Will] Hey, man, look-
- When I was talking to you?
315
00:21:50,578 --> 00:21:51,476
- [Will] We was just having a
beer.
316
00:21:51,478 --> 00:21:52,443
- You were having a beer with my
mother?
317
00:21:52,445 --> 00:21:53,344
- [Will] I didn't know that was
a problem.
318
00:21:53,346 --> 00:21:55,413
- [James] No? Then why'd you lie
about it?
319
00:21:55,415 --> 00:21:56,481
- [Will] Because she
freaked when she heard you.
320
00:21:56,483 --> 00:21:57,550
Okay, I don't know what's
going on between you two-
321
00:21:57,552 --> 00:21:59,752
- Don't talk to her again!
Don't talk to her again!
322
00:21:59,754 --> 00:22:00,986
- Dude, you need to calm down!
323
00:22:00,988 --> 00:22:03,055
- Oh, come on!
- Come on, come on!
324
00:22:03,057 --> 00:22:05,526
(indistinct)
325
00:22:07,995 --> 00:22:10,497
(indistinct)
326
00:22:15,468 --> 00:22:16,969
(indistinct)
327
00:22:16,971 --> 00:22:19,370
- Baby? Baby, baby.
328
00:22:19,372 --> 00:22:20,873
Baby, please, I went out.
329
00:22:20,875 --> 00:22:22,608
I was just trying to have
some fun, 'cause it's-
330
00:22:22,610 --> 00:22:24,877
- You stole money from Darren.
331
00:22:24,879 --> 00:22:25,811
- What?
332
00:22:25,813 --> 00:22:26,645
- You stole money from Darren.
333
00:22:26,647 --> 00:22:27,613
- I didn't steal.
334
00:22:27,615 --> 00:22:28,848
Did he tell you that?
335
00:22:28,850 --> 00:22:31,083
- Come on, lie to me
again. Lie to me again!
336
00:22:31,085 --> 00:22:34,452
- I'm your mother, I would
not steal money from you.
337
00:22:34,454 --> 00:22:35,386
What are you doing?
338
00:22:35,388 --> 00:22:38,526
Get off of me. (groans)
339
00:22:39,492 --> 00:22:41,428
- Un-fucking-believable!
340
00:22:42,997 --> 00:22:45,099
- You fucking chicken shit!
341
00:22:46,033 --> 00:22:46,868
Hey! Baby?
342
00:22:48,903 --> 00:22:51,804
Hey, hey.
343
00:22:51,806 --> 00:22:53,873
- What did I say?! No drinking!
344
00:22:53,875 --> 00:22:55,608
(bottle clatters)
345
00:22:55,610 --> 00:22:56,809
- I'm your mother, you cannot
talk to me this way, James.
346
00:22:56,811 --> 00:22:58,510
- Mother? Mother?!
347
00:22:58,512 --> 00:22:59,511
- Yes, your momma
348
00:22:59,513 --> 00:23:01,115
stop it.
- You're a drunk!
349
00:23:02,617 --> 00:23:03,584
- I am sick.
350
00:23:07,755 --> 00:23:10,189
- I'm not gonna do this again,
I'm not.
351
00:23:10,191 --> 00:23:11,893
- You? What about me?
352
00:23:14,494 --> 00:23:16,427
We were supposed to have a good
life.
353
00:23:16,429 --> 00:23:17,830
I didn't want this for you.
354
00:23:17,832 --> 00:23:20,666
- I had a good life until you
showed up.
355
00:23:20,668 --> 00:23:22,568
I'm not even 20.
356
00:23:22,570 --> 00:23:23,468
I can't even drink yet,
357
00:23:23,470 --> 00:23:24,839
and I have to take care of my
mother?
358
00:23:25,940 --> 00:23:28,042
I have to take care of you?
359
00:23:29,076 --> 00:23:30,976
I made one rule, no drinking,
360
00:23:30,978 --> 00:23:33,814
and you couldn't last a fucking
day!
361
00:23:37,184 --> 00:23:39,186
- I'm sad.
362
00:23:43,090 --> 00:23:44,525
I can't help it.
363
00:23:46,627 --> 00:23:48,627
But I wanna be a good momma.
364
00:23:48,629 --> 00:23:51,597
I wanna be a good momma again.
365
00:23:51,599 --> 00:23:54,199
Baby, I wanna be a good momma, I
do.
366
00:23:54,201 --> 00:23:56,170
I love you so much, baby.
367
00:23:57,538 --> 00:23:59,238
Who are you calling?
368
00:23:59,240 --> 00:24:01,175
Are you calling grandma?
369
00:24:02,209 --> 00:24:04,109
You do not call my mother!
370
00:24:04,111 --> 00:24:05,544
She is my mother!
371
00:24:05,546 --> 00:24:07,581
You do not call my mother!
372
00:24:11,986 --> 00:24:14,221
You leave her out of this!
373
00:24:25,666 --> 00:24:28,468
(car engine revs)
374
00:24:43,651 --> 00:24:45,951
What are you doing? Why are they
here?
375
00:24:45,953 --> 00:24:48,020
- Taking you to the bus station.
376
00:24:48,022 --> 00:24:48,856
- No baby.
377
00:24:55,162 --> 00:24:57,062
I will not go out again, baby.
378
00:24:57,064 --> 00:24:58,532
- I called Dutch.
379
00:25:01,702 --> 00:25:03,102
- Dutch?
380
00:25:03,104 --> 00:25:06,807
- He's gonna pick you
up when you get to town.
381
00:25:07,975 --> 00:25:10,778
- Baby don't make me go back
there.
382
00:25:12,279 --> 00:25:14,148
No, no.
383
00:25:19,220 --> 00:25:21,722
You're just like your grandma!
384
00:25:30,164 --> 00:25:30,998
Baby
385
00:25:36,804 --> 00:25:38,105
I love you so much.
386
00:25:40,307 --> 00:25:41,909
I love you so much.
387
00:25:43,310 --> 00:25:44,979
Don't do this to me.
388
00:25:48,082 --> 00:25:50,317
- I hope that fills your cup.
389
00:25:52,253 --> 00:25:55,220
(door opens)
(door shuts)
390
00:25:55,222 --> 00:25:57,725
(soft music)
391
00:25:58,826 --> 00:26:01,595
(birds chirping)
392
00:26:04,698 --> 00:26:07,835
(soft music continues)
393
00:26:18,946 --> 00:26:21,949
(bus engine revving)
394
00:26:33,260 --> 00:26:36,030
(car horn honks)
395
00:26:40,801 --> 00:26:41,635
- Hi.
396
00:26:51,112 --> 00:26:53,745
(car door shuts)
397
00:26:53,747 --> 00:26:56,750
(car engine revving)
398
00:27:06,994 --> 00:27:09,730
(birds chirping)
399
00:27:19,373 --> 00:27:20,439
(car door shuts)
400
00:27:20,441 --> 00:27:23,711
(footsteps pattering)
401
00:27:47,201 --> 00:27:51,336
Yeah, it's just putting money
down on two different places
402
00:27:51,338 --> 00:27:53,305
and never got that back.
403
00:27:53,307 --> 00:27:57,178
My car got fucking stolen
and shit just piled up.
404
00:27:58,946 --> 00:28:00,412
- All that time, you weren't
working?
405
00:28:00,414 --> 00:28:01,248
- I was.
406
00:28:09,123 --> 00:28:13,460
Well, how are you doing, Nance?
407
00:28:17,498 --> 00:28:18,465
- Alright.
408
00:28:20,768 --> 00:28:22,937
James told us what happened.
409
00:28:31,445 --> 00:28:32,279
Stop!
410
00:28:35,249 --> 00:28:37,316
Go on, go ahead.
411
00:28:37,318 --> 00:28:38,152
Go ahead.
412
00:28:41,922 --> 00:28:43,123
- Help yourself.
413
00:28:44,925 --> 00:28:45,993
You always do.
414
00:28:52,199 --> 00:28:57,002
- The only reason we agreed
to put you up is that boy,
415
00:28:57,004 --> 00:28:58,003
and what you did for us.
416
00:28:58,005 --> 00:28:59,438
- Don't you give her that!
417
00:28:59,440 --> 00:29:00,372
- Do you want to do this?
418
00:29:00,374 --> 00:29:02,007
- We put a helluva lot more to
this place
419
00:29:02,009 --> 00:29:04,409
than what she gave us.
420
00:29:04,411 --> 00:29:05,545
- The only reason you're here
421
00:29:05,547 --> 00:29:07,846
is James.
422
00:29:07,848 --> 00:29:10,849
But there will be none of
that shit you pulled on him.
423
00:29:10,851 --> 00:29:14,286
This is my house, you
will follow my rules.
424
00:29:14,288 --> 00:29:16,321
- Dutch, don't talk like that.
425
00:29:16,323 --> 00:29:19,927
- I ain't fucking around,
Lee, I'll put you on the curb!
426
00:29:21,395 --> 00:29:22,863
- Dutch, it's me.
427
00:29:36,010 --> 00:29:39,280
What y'all doing tonight?
428
00:29:41,415 --> 00:29:43,183
- We're having a fire.
429
00:29:44,485 --> 00:29:45,817
- Would you do me favor
430
00:29:45,819 --> 00:29:48,789
and you just don't tell anyone
I'm here?
431
00:29:50,090 --> 00:29:52,592
- Nance already did.
432
00:29:52,594 --> 00:29:55,260
You're welcome to join, but
you will be painting tomorrow,
433
00:29:55,262 --> 00:29:59,464
so you might wanna think
about getting some rest.
434
00:29:59,466 --> 00:30:00,499
- I'm painting?
435
00:30:00,501 --> 00:30:02,535
- Yeah, yeah, to start with.
436
00:30:02,537 --> 00:30:04,936
This ain't a charity, Lee.
437
00:30:04,938 --> 00:30:06,238
We ain't them derelicts you spit
on,
438
00:30:06,240 --> 00:30:09,174
and we ain't partying no more.
439
00:30:09,176 --> 00:30:12,210
We work, when we come
home, we work some more.
440
00:30:12,212 --> 00:30:14,379
So don't expect a repeat.
441
00:30:14,381 --> 00:30:19,318
Ain't no one taking your shit
a second time, you got it?
442
00:30:19,320 --> 00:30:22,555
- Is that you talking or
is that Nancy talking?
443
00:30:22,557 --> 00:30:27,094
- (laughs) You know where the
door is.
444
00:30:32,466 --> 00:30:34,132
Are you fucking kidding me?
445
00:30:34,134 --> 00:30:35,067
- No.
- Man, she was a fish.
446
00:30:35,069 --> 00:30:37,035
- (indistinct) Yeah.
- You remember that?
447
00:30:37,037 --> 00:30:38,003
- Yeah.
- She could drink
448
00:30:38,005 --> 00:30:39,237
all of ya'll under the table.
449
00:30:39,239 --> 00:30:40,472
(group laughs)
450
00:30:40,474 --> 00:30:41,607
- [Man] Hell yeah.
451
00:30:41,609 --> 00:30:43,442
(Nancy laughs)
452
00:30:43,444 --> 00:30:45,545
- She just blew all that money?
453
00:30:45,547 --> 00:30:47,112
- Yeah.
- Yeah. (laughs)
454
00:30:47,114 --> 00:30:48,246
- Yeah.
455
00:30:48,248 --> 00:30:49,381
- Where's she been?
456
00:30:49,383 --> 00:30:51,249
- Well, why don't we ask her?
457
00:30:51,251 --> 00:30:52,117
- Yeah.
458
00:30:52,119 --> 00:30:52,918
- [Group] Go.
459
00:30:52,920 --> 00:30:56,188
- Leslie?
- No, don't (indistinct).
460
00:30:56,190 --> 00:30:58,323
Pete, no, don't you call her
out!
461
00:30:58,325 --> 00:31:01,126
(speakers faintly speaking)
462
00:31:01,128 --> 00:31:01,962
- Leslie?
463
00:31:04,331 --> 00:31:05,165
Leslie?
464
00:31:06,367 --> 00:31:07,401
Leslie
465
00:31:08,636 --> 00:31:10,003
I know you're in there
466
00:31:18,912 --> 00:31:20,447
- That was breakfast.
467
00:31:26,621 --> 00:31:31,593
(bushes rattling)
(chain jingling)
468
00:31:32,059 --> 00:31:37,097
(can crackling)
(bushes rattling)
469
00:31:40,702 --> 00:31:45,573
(car door shuts)
(car engine revving)
470
00:31:47,441 --> 00:31:50,377
(crickets chirping)
471
00:31:55,449 --> 00:31:56,948
(speakers faintly speaking)
472
00:31:56,950 --> 00:31:58,518
- Oh my God, lower your fucking
voice!
473
00:31:58,520 --> 00:31:59,418
- I don't care.
474
00:31:59,420 --> 00:32:00,152
- She fucking hears that.
475
00:32:00,154 --> 00:32:01,687
- I can give two fucking shits!
476
00:32:01,689 --> 00:32:02,954
I hope she fucking does!
477
00:32:02,956 --> 00:32:05,490
- What do you want! You want
me to knock her around for you?
478
00:32:05,492 --> 00:32:06,659
Pop her in the mouth?
479
00:32:06,661 --> 00:32:09,327
- No, I want her out of my
fucking house!
480
00:32:09,329 --> 00:32:10,228
- Who's fucking stopping you!
481
00:32:10,230 --> 00:32:13,165
- You're the one who let her in
here!
482
00:32:13,167 --> 00:32:15,100
- He called me crying, he
was begging on the phone.
483
00:32:15,102 --> 00:32:16,602
What the fuck was I supposed to
do
484
00:32:16,604 --> 00:32:19,337
- I will not be played
for a fool, not again.
485
00:32:19,339 --> 00:32:23,241
No, I will not! Don't you
walk away from me, Dutch!
486
00:32:23,243 --> 00:32:26,077
Dutch, get back here you fucking
asshole.
487
00:32:26,079 --> 00:32:29,016
(crickets chirping)
488
00:32:32,019 --> 00:32:36,556
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
489
00:32:36,558 --> 00:32:41,661
♪ Your Geritol or your Medicare
♪
490
00:32:41,663 --> 00:32:46,601
♪ Well, I still got Neon in my
veins ♪
491
00:32:46,901 --> 00:32:52,137
♪ This grey hair don't mean a
thing ♪
492
00:32:52,139 --> 00:32:57,042
♪ I do my rockin' on the stage ♪
493
00:32:57,044 --> 00:33:02,147
♪ You can't put this possum in a
cage ♪
494
00:33:02,149 --> 00:33:04,517
♪ My body's old but it ain't
impaired ♪
495
00:33:04,519 --> 00:33:06,220
- You can set me up.
496
00:33:07,421 --> 00:33:12,592
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
497
00:33:12,594 --> 00:33:17,697
♪ I ain't ready for the junkyard
yet ♪
498
00:33:17,699 --> 00:33:22,668
♪ 'Cause I still feel
like a new corvette ♪
499
00:33:22,670 --> 00:33:24,336
♪ It might take a little
longer but I'll get there ♪
500
00:33:24,338 --> 00:33:25,138
Thank you.
501
00:33:27,642 --> 00:33:32,547
♪ Well, I don't need your
rockin' chair ♪
502
00:33:33,046 --> 00:33:38,216
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
503
00:33:38,218 --> 00:33:43,121
♪ Your Geritol or your Medicare
♪
504
00:33:43,123 --> 00:33:44,757
♪ I still got Neon ♪
505
00:33:44,759 --> 00:33:49,361
♪ Along the coach roads I did
ride ♪
506
00:33:49,363 --> 00:33:54,399
♪ With sword and pistol by my
side ♪
507
00:33:54,401 --> 00:33:59,239
♪ Many a young maid lost
her baubles to my trade ♪
508
00:34:00,207 --> 00:34:05,178
♪ Many a soldier shed his
life blood on my blade ♪
509
00:34:06,014 --> 00:34:10,718
♪ The bastards hung me
in the spring of '25 ♪
510
00:34:11,251 --> 00:34:16,356
♪ But I am still alive ♪
511
00:34:18,125 --> 00:34:22,764
♪ I was a sailor, I was
born upon the tide ♪
512
00:34:25,098 --> 00:34:29,669
♪ And with the sea I did abide ♪
513
00:34:29,671 --> 00:34:34,474
♪ I sailed a schooner
'round the horn to Mexico ♪
514
00:34:35,510 --> 00:34:37,843
♪ I went aloft to furl
the mainsail in a blow ♪
515
00:34:37,845 --> 00:34:40,445
Howdy. Howdy!
516
00:34:40,447 --> 00:34:41,647
- Yeah.
517
00:34:41,649 --> 00:34:43,148
♪ And when the yards broke off,
♪
518
00:34:43,150 --> 00:34:47,152
♪ they said that I got killed ♪
519
00:34:47,154 --> 00:34:49,522
♪ But I am living still ♪
520
00:34:49,524 --> 00:34:51,691
I think that one was mine.
521
00:34:51,693 --> 00:34:56,662
- (laughs) I think you might be
right.
522
00:34:56,664 --> 00:35:00,766
♪ Across the river deep and wide
♪
523
00:35:00,768 --> 00:35:01,634
- Gotcha.
524
00:35:01,636 --> 00:35:02,737
- Oh, you did.
525
00:35:03,671 --> 00:35:04,837
- Yeah.
526
00:35:04,839 --> 00:35:06,572
- So where are you boys from?
527
00:35:06,574 --> 00:35:08,810
Are you cowboying for Samson?
528
00:35:09,844 --> 00:35:12,712
- We're in from Jacksonville.
529
00:35:12,714 --> 00:35:14,680
- Just passing through, that's
nice.
530
00:35:14,682 --> 00:35:15,815
- Just passing through.
531
00:35:15,817 --> 00:35:18,684
- Just passing through.
532
00:35:18,686 --> 00:35:22,487
And what do you think of our
little piece of paradise here?
533
00:35:22,489 --> 00:35:24,356
- It's a fine town.
534
00:35:24,358 --> 00:35:26,792
- (chuckles) Well, I was born
here
535
00:35:26,794 --> 00:35:29,227
and I can tell you it ain't
fine. (laughs)
536
00:35:29,229 --> 00:35:30,197
- Is that so?
537
00:35:31,331 --> 00:35:34,602
- Yeah, but I did win the
lottery here.
538
00:35:36,269 --> 00:35:38,738
Yeah, right here in this bar.
539
00:35:38,740 --> 00:35:39,540
- Did you?
540
00:35:40,642 --> 00:35:42,942
That's pretty lucky.
541
00:35:42,944 --> 00:35:46,646
- Yep, they used to have
my picture above the bar,
542
00:35:46,648 --> 00:35:49,314
but I can't see it no more.
543
00:35:49,316 --> 00:35:51,586
Mister? Hey, mister?
544
00:35:53,353 --> 00:35:57,890
(claps) Mister, where's my
picture?
545
00:35:57,892 --> 00:36:00,225
- We don't serve pitchers,
just glass or bottle.
546
00:36:00,227 --> 00:36:02,630
- (laughs)
547
00:36:03,731 --> 00:36:06,766
Where's my picture?
548
00:36:06,768 --> 00:36:08,534
My face
549
00:36:08,536 --> 00:36:09,635
I won the lottery.
550
00:36:09,637 --> 00:36:12,372
I was the one who won the
lottery.
551
00:36:13,508 --> 00:36:16,274
Obe used to have it up there.
552
00:36:16,276 --> 00:36:17,743
- Yeah, I don't know.
553
00:36:17,745 --> 00:36:19,479
I bought it from Obe.
554
00:36:20,915 --> 00:36:23,851
- What? And you just took it
down?
555
00:36:32,860 --> 00:36:37,264
- I'm sure you have plenty
of photographs of that day.
556
00:36:39,634 --> 00:36:42,568
- Well, thank you, thank you.
(laughs)
557
00:36:42,570 --> 00:36:44,972
(upbeat music)
558
00:36:47,975 --> 00:36:49,476
Oh,
559
00:36:50,945 --> 00:36:52,345
sweet Waylon.
560
00:36:53,614 --> 00:36:54,880
Do you wanna dance with me?
561
00:36:54,882 --> 00:36:57,850
Come on. Come on.
562
00:36:57,852 --> 00:36:59,250
Come on, let's dance.
563
00:36:59,252 --> 00:37:00,351
♪ Lord, it's the same old tune ♪
564
00:37:00,353 --> 00:37:01,987
Come on, you wanna dance.
565
00:37:01,989 --> 00:37:03,789
♪ Fiddle and guitar ♪
566
00:37:03,791 --> 00:37:05,256
- Oh, no.
567
00:37:05,258 --> 00:37:06,694
- Get up!
- I insist.
568
00:37:07,795 --> 00:37:09,729
- Have I gotta drag you by the
hand...?
569
00:37:09,731 --> 00:37:12,998
♪ Rhinestone suits and new shiny
cars ♪
570
00:37:13,000 --> 00:37:13,666
Oh, yeah, whoa! Whoa!
571
00:37:13,668 --> 00:37:18,604
♪ The same way for years ♪
572
00:37:18,606 --> 00:37:21,441
♪ We need a change ♪
573
00:37:24,444 --> 00:37:25,745
(Leslie laughs)
574
00:37:25,747 --> 00:37:30,281
♪ Somebody told me, when
I came to Nashville ♪
575
00:37:30,283 --> 00:37:31,550
♪ Son, you finally got it made ♪
576
00:37:31,552 --> 00:37:33,286
- You got some moves.
577
00:37:34,989 --> 00:37:38,291
- Yeah, I used to come here
every night.
578
00:37:39,627 --> 00:37:41,763
Had all the boys lining up.
579
00:37:42,663 --> 00:37:46,031
♪ But I don't think
Hank done it this way ♪
580
00:37:46,033 --> 00:37:46,999
♪ Take it home ♪
581
00:37:47,001 --> 00:37:49,604
(upbeat music)
582
00:37:57,945 --> 00:38:00,347
- Thanks for the dance, miss.
583
00:38:01,082 --> 00:38:03,749
- No, you can stay.
584
00:38:03,751 --> 00:38:06,852
Come on, you can stay and buy me
a drink.
585
00:38:06,854 --> 00:38:09,791
- Have a good night and be well.
586
00:38:12,459 --> 00:38:16,494
♪ Speedin' my young life away ♪
587
00:38:16,496 --> 00:38:20,398
♪ Tell me one more time
just so's I'll understand ♪
588
00:38:20,400 --> 00:38:24,603
♪ Are you sure Hank done it this
way ♪
589
00:38:24,605 --> 00:38:28,507
♪ Did old Hank really do it this
way ♪
590
00:38:28,509 --> 00:38:31,076
(upbeat music)
591
00:38:31,078 --> 00:38:31,913
- Hey.
592
00:38:33,047 --> 00:38:37,550
♪ Lord, I've seen the world,
with a five piece band ♪
593
00:38:37,552 --> 00:38:41,687
♪ Looking at the back side of me
♪
594
00:38:41,689 --> 00:38:45,791
♪ Singing my songs and
one of his now and then ♪
595
00:38:45,793 --> 00:38:49,995
♪ But I don't think
Hank done 'em this way ♪
596
00:38:49,997 --> 00:38:51,496
♪ I don't think Hank done it
this way ♪
597
00:38:51,498 --> 00:38:53,398
What're you standing around
looking at?
598
00:38:53,400 --> 00:38:54,066
♪ Take it home ♪
599
00:38:54,068 --> 00:38:56,671
(upbeat music)
600
00:39:01,441 --> 00:39:02,076
Boring.
601
00:39:06,080 --> 00:39:06,914
Boring.
602
00:39:10,417 --> 00:39:13,085
- Wah! (laughs)
603
00:39:13,087 --> 00:39:15,690
(upbeat music)
604
00:39:26,167 --> 00:39:29,469
- Hey, Nance, guess who I saw?
605
00:39:30,638 --> 00:39:33,574
(crickets chirping)
606
00:40:12,546 --> 00:40:15,082
(Leslie sneezes)
607
00:40:35,202 --> 00:40:38,105
- You motherfuckers!
608
00:40:39,106 --> 00:40:41,240
(Leslie banging)
609
00:40:41,242 --> 00:40:44,045
You fucking monsters!
610
00:40:45,680 --> 00:40:47,949
(soft music)
611
00:41:05,833 --> 00:41:08,867
(car engine revving)
612
00:41:08,869 --> 00:41:10,071
Fuck you, Nancy!
613
00:41:25,286 --> 00:41:26,151
(metal clinking)
614
00:41:26,153 --> 00:41:27,252
- Alright, come on!
615
00:41:27,254 --> 00:41:28,721
I see you over there.
616
00:41:28,723 --> 00:41:30,089
Rise and shine!
617
00:41:30,091 --> 00:41:31,156
(metal clinking)
618
00:41:31,158 --> 00:41:32,257
Let's go.
619
00:41:32,259 --> 00:41:34,827
Get up and get off the property,
come on.
620
00:41:34,829 --> 00:41:35,928
(metal clinking)
621
00:41:35,930 --> 00:41:37,029
Let's go!
622
00:41:37,031 --> 00:41:38,163
(metal clinking)
623
00:41:38,165 --> 00:41:40,568
This ain't no place to sleep.
624
00:41:41,836 --> 00:41:42,636
That's it.
625
00:42:02,656 --> 00:42:03,555
(door opens)
626
00:42:03,557 --> 00:42:05,657
Hey man, I found this.
627
00:42:05,659 --> 00:42:06,859
- Oh, yeah?
628
00:42:06,861 --> 00:42:08,293
- I don't know.
629
00:42:08,295 --> 00:42:09,862
(door shuts)
630
00:42:09,864 --> 00:42:11,797
- What am I gonna do with that?
631
00:42:11,799 --> 00:42:13,599
- I don't know, go through
it and see what you find
632
00:42:13,601 --> 00:42:15,703
and junk the rest, I guess.
633
00:42:16,871 --> 00:42:18,973
- Lost and found now? Okay.
634
00:42:26,914 --> 00:42:29,048
Whoa!
- Jesus, Royal.
635
00:42:29,050 --> 00:42:29,915
(Royal laughs)
636
00:42:29,917 --> 00:42:30,918
Come on, man.
637
00:42:41,729 --> 00:42:43,662
- I heard she was back.
638
00:42:43,664 --> 00:42:44,865
- Do I know her?
639
00:42:49,170 --> 00:42:50,736
- She came before you left --
640
00:42:50,738 --> 00:42:53,205
I mean, she left for you came.
641
00:42:53,207 --> 00:42:56,043
Real sad story, real sad.
642
00:43:10,357 --> 00:43:13,094
(train chugging)
643
00:43:20,835 --> 00:43:23,237
(Leslie cries)
644
00:43:32,279 --> 00:43:35,282
(car engine revving)
645
00:43:41,188 --> 00:43:43,357
- Well heya, Lee.
646
00:43:46,260 --> 00:43:47,928
Waiting for someone?
647
00:43:51,065 --> 00:43:53,000
You looking for a drink?
648
00:43:54,969 --> 00:43:57,238
(soft rock music)
649
00:44:06,147 --> 00:44:09,348
Beer and burgers, I get,
but vodka and French fries?
650
00:44:09,350 --> 00:44:11,185
Shit, how's that taste?
651
00:44:12,920 --> 00:44:15,624
(Leslie murmurs)
652
00:44:17,391 --> 00:44:20,692
Yeah, I remember when
I went tits up for you.
653
00:44:20,694 --> 00:44:23,364
Everyone cozying up, all that
money.
654
00:44:24,999 --> 00:44:27,034
But you ain't without fault.
655
00:44:29,236 --> 00:44:32,239
I ain't saying nothing you don't
know.
656
00:44:36,243 --> 00:44:39,311
I'm on disability now, that's
new.
657
00:44:39,313 --> 00:44:41,081
- You look fine to me.
658
00:44:43,217 --> 00:44:44,318
- I look fine?
659
00:44:45,452 --> 00:44:47,219
- I mean, not broken.
660
00:44:47,221 --> 00:44:48,055
Mm-hmm
661
00:44:52,893 --> 00:44:57,264
Hey, what are you doing, Pete?
662
00:44:58,866 --> 00:45:00,299
What are you doing?
663
00:45:00,301 --> 00:45:03,404
(Leslie groans)
Ow. Ow!
664
00:45:19,220 --> 00:45:22,387
(grunts) Dammit.
665
00:45:22,389 --> 00:45:27,392
(Leslie grunts)
666
00:45:27,394 --> 00:45:30,362
(door closes)
667
00:45:30,364 --> 00:45:33,832
(crickets chirping)
668
00:45:33,834 --> 00:45:36,303
(Leslie groans)
669
00:45:56,423 --> 00:45:59,426
(car engine revving)
670
00:46:02,564 --> 00:46:03,998
- Oh, shit, man.
671
00:46:06,568 --> 00:46:09,537
That lady's back looking for her
bag.
672
00:46:10,672 --> 00:46:13,872
You bring it out there, she
gonna know you went through it.
673
00:46:13,874 --> 00:46:15,040
Better let her be, man.
674
00:46:15,042 --> 00:46:16,243
Just let her be.
675
00:46:18,245 --> 00:46:19,547
- Shit.
676
00:46:31,025 --> 00:46:32,424
Hey, hey, lady.
677
00:46:32,426 --> 00:46:33,260
- What?
678
00:46:36,263 --> 00:46:38,930
- You're just not gonna quit,
are ya?
679
00:46:38,932 --> 00:46:40,600
The reason I'm not returning
your calls is because-
680
00:46:40,602 --> 00:46:42,267
- What?
681
00:46:42,269 --> 00:46:43,835
- Shit.
682
00:46:43,837 --> 00:46:44,604
- I didn't steal nothing.
683
00:46:44,606 --> 00:46:46,405
- I know. I know.
684
00:46:46,407 --> 00:46:47,939
I got your calls.
685
00:46:47,941 --> 00:46:48,974
I didn't return them,
686
00:46:48,976 --> 00:46:51,943
but the job is yours if
you want it, alright?
687
00:46:51,945 --> 00:46:52,878
Pays 10 an hour.
688
00:46:52,880 --> 00:46:54,212
You know what? Make it seven.
689
00:46:54,214 --> 00:46:56,518
Seven an hour, room and board.
690
00:47:01,021 --> 00:47:03,922
The job is yours if you want it,
okay?
691
00:47:03,924 --> 00:47:06,093
It's easy work, $7 an hour.
692
00:47:07,261 --> 00:47:10,295
All you got to do is
maintain the property,
693
00:47:10,297 --> 00:47:12,966
run some errands, room and
board.
694
00:47:19,306 --> 00:47:22,174
Did you wanna say something?
695
00:47:22,176 --> 00:47:24,278
- You're offering me a job?
696
00:47:25,446 --> 00:47:28,514
- Yeah, the one you've been
calling about.
697
00:47:28,516 --> 00:47:29,917
- I was calling?
698
00:47:32,086 --> 00:47:33,220
- I thought so.
699
00:47:37,891 --> 00:47:38,526
- Okay.
700
00:47:39,960 --> 00:47:43,261
- Okay. Shit.
701
00:47:43,263 --> 00:47:44,262
- Why do you keep cussing?
702
00:47:44,264 --> 00:47:46,398
- Just meet me over at
the office in an hour
703
00:47:46,400 --> 00:47:48,302
and I'll get you set up.
704
00:48:04,084 --> 00:48:05,518
- Did you just offer her a job?
705
00:48:05,520 --> 00:48:08,688
- I don't know what's wrong with
me, man.
706
00:48:08,690 --> 00:48:10,590
- Look, you better go back
out there and tell her no.
707
00:48:10,592 --> 00:48:13,659
- [Sweeney] You go tell her!
708
00:48:13,661 --> 00:48:16,596
- Dammit, Sweeney!
Where's she gonna sleep?
709
00:48:16,598 --> 00:48:18,463
- [Sweeney] In my room.
710
00:48:18,465 --> 00:48:20,332
- Where are you gonna sleep?
711
00:48:20,334 --> 00:48:22,968
- [Sweeney] In your room?
712
00:48:22,970 --> 00:48:25,003
- And where am I fitting to
sleep?
713
00:48:25,005 --> 00:48:26,206
- Right in here.
714
00:48:27,441 --> 00:48:29,941
Now, you got your basic cable.
715
00:48:29,943 --> 00:48:34,580
You got Wi-Fi, most days you got
Wi-Fi.
716
00:48:34,582 --> 00:48:36,682
- I think this is yours.
717
00:48:36,684 --> 00:48:40,285
- Oh, I'm sorry, it is mine,
yeah.
718
00:48:40,287 --> 00:48:42,956
- Oh. (laughs).
719
00:48:45,527 --> 00:48:47,627
So what have I got to do for all
this?
720
00:48:47,629 --> 00:48:50,328
- Oh, well, nothing! I mean-
721
00:48:50,330 --> 00:48:51,363
- I gotta work, don't I?
722
00:48:51,365 --> 00:48:53,331
- Oh, right, yeah.
723
00:48:53,333 --> 00:48:55,167
Yeah, you gotta work.
724
00:48:55,169 --> 00:48:58,236
Basically, you got to clean up
the rooms
725
00:48:58,238 --> 00:49:03,076
after the guests leave and wash
the towels, wash the sheets,
726
00:49:03,745 --> 00:49:05,477
maintain the property a little
bit
727
00:49:05,479 --> 00:49:08,081
and help guests with their bags.
728
00:49:09,049 --> 00:49:09,684
- That it?
729
00:49:11,351 --> 00:49:14,219
- That is it, really,
pretty much it, right.
730
00:49:14,221 --> 00:49:15,721
- Okay.
731
00:49:15,723 --> 00:49:17,690
- [Sweeney] And nothing
tonight, we'll start tomorrow.
732
00:49:17,692 --> 00:49:20,125
- Okay! (laughs)
733
00:49:20,127 --> 00:49:20,961
- Okay.
734
00:49:23,030 --> 00:49:24,564
Royal, the other one of us,
735
00:49:24,566 --> 00:49:26,064
we're about to have supper,
736
00:49:26,066 --> 00:49:28,433
if you wanna join us,
you're more than welcome.
737
00:49:28,435 --> 00:49:30,268
- Thank you.
738
00:49:30,270 --> 00:49:33,305
I think I'm gonna settle in.
739
00:49:33,307 --> 00:49:36,174
- Right, of course, I'll leave
you to it.
740
00:49:36,176 --> 00:49:37,543
- Alright. Hey?
741
00:49:37,545 --> 00:49:39,144
- Yeah.
(Leslie clears throat)
742
00:49:39,146 --> 00:49:40,479
- When do I get paid?
743
00:49:40,481 --> 00:49:44,382
- (laughs) Right, of course,
that's pretty important.
744
00:49:44,384 --> 00:49:45,587
End of the week.
745
00:49:48,088 --> 00:49:52,727
But if you needed an
advance, I could probably...
746
00:49:53,093 --> 00:49:54,594
- It would help.
747
00:49:54,596 --> 00:49:55,663
- Right, okay.
748
00:49:57,632 --> 00:49:58,700
Not a problem.
749
00:50:00,668 --> 00:50:03,068
How's 50? Is that...
750
00:50:03,070 --> 00:50:04,037
- No, God.
751
00:50:07,474 --> 00:50:08,541
Thank you!
752
00:50:08,543 --> 00:50:11,679
- Okay, alright. So, great.
753
00:50:14,281 --> 00:50:15,715
Well, good night then.
754
00:50:15,717 --> 00:50:17,517
- Good night, I'll see you
tomorrow.
755
00:50:17,519 --> 00:50:19,417
- Yes, you will, you will.
756
00:50:19,419 --> 00:50:22,487
Sleep well. Yeah, good night.
757
00:50:22,489 --> 00:50:25,025
(door closes)
758
00:50:27,160 --> 00:50:28,761
(Leslie sighs)
759
00:50:28,763 --> 00:50:33,701
(Leslie snores)
(birds chirping)
760
00:50:34,134 --> 00:50:36,268
- Damn clock didn't go off.
761
00:50:36,270 --> 00:50:37,737
- Hey, look, it's okay.
762
00:50:37,739 --> 00:50:39,471
You didn't know, I didn't tell
you,
763
00:50:39,473 --> 00:50:42,642
but we start at 8:00 AM around
here.
764
00:50:42,644 --> 00:50:43,543
- Good to know.
765
00:50:43,545 --> 00:50:45,243
- Alright. You know what?
766
00:50:45,245 --> 00:50:49,149
Let me get you a key so you
can get into the other rooms.
767
00:50:51,285 --> 00:50:53,385
Oh, come on, come on.
768
00:50:53,387 --> 00:50:54,286
- Thank you.
- Why don't you take that.
769
00:50:54,288 --> 00:50:55,721
- Thank you.
770
00:50:55,723 --> 00:50:58,793
Hi, Royal! You remember me?
771
00:51:00,695 --> 00:51:01,529
- (sniffles)
772
00:51:03,297 --> 00:51:04,131
I do.
773
00:51:06,333 --> 00:51:08,199
- How you doing?
774
00:51:08,201 --> 00:51:10,772
(indistinct)
Okay.
775
00:51:11,873 --> 00:51:14,707
Well, I'll get to it.
776
00:51:14,709 --> 00:51:15,575
- Okay.
- Bye.
777
00:51:15,577 --> 00:51:17,677
- If you need anything, let me
know.
778
00:51:17,679 --> 00:51:18,513
- Sure.
779
00:51:23,216 --> 00:51:25,687
(Sweeney sighs)
780
00:51:30,758 --> 00:51:35,563
- Hey, Royal, you seen a
pink suitcase about so big?
781
00:51:44,539 --> 00:51:47,542
(car engine revving)
782
00:51:58,318 --> 00:51:59,384
(door closes)
- Hey, she'll get
783
00:51:59,386 --> 00:52:01,621
the hang of it, man.
784
00:52:01,623 --> 00:52:02,888
- Cleaning the room.
785
00:52:02,890 --> 00:52:04,857
Real mountain to climb.
786
00:52:04,859 --> 00:52:07,662
(car engine revs)
787
00:52:10,330 --> 00:52:15,202
(soft music)
(washing machine whirring)
788
00:52:24,277 --> 00:52:26,277
- A good way is to use your
finger, okay?
789
00:52:26,279 --> 00:52:28,814
And if there's guck on it,
then you need to do it again.
790
00:52:28,816 --> 00:52:29,548
I mean, I don't wanna
791
00:52:29,550 --> 00:52:31,182
be a hard-ass, Leslie-
- No.
792
00:52:31,184 --> 00:52:32,350
- But clean is clean.
793
00:52:32,352 --> 00:52:33,819
- Yeah, yeah,
794
00:52:33,821 --> 00:52:35,821
I guess I'm just getting used to
795
00:52:35,823 --> 00:52:37,422
how things work around here.
796
00:52:37,424 --> 00:52:39,692
- Yeah, we do it right
the first time around.
797
00:52:39,694 --> 00:52:40,860
- Okay, yes, sir.
798
00:52:40,862 --> 00:52:42,828
- Okay, alright then.
799
00:52:42,830 --> 00:52:44,730
Well, good night.
800
00:52:44,732 --> 00:52:46,734
- Hey, hey, hey, can I...
801
00:52:48,468 --> 00:52:50,836
Could I have the other
half of that advance
802
00:52:50,838 --> 00:52:52,370
that you gave me?
803
00:52:52,372 --> 00:52:54,940
'Cause I spent the first
half on groceries, and I
804
00:52:54,942 --> 00:52:55,775
was thinking it'd be so nice
805
00:52:55,777 --> 00:52:58,811
to have some flowers for the
room.
806
00:52:58,813 --> 00:52:59,714
- Uh huh.
807
00:53:03,417 --> 00:53:04,282
There you go.
808
00:53:04,284 --> 00:53:05,851
(Leslie chuckles)
809
00:53:05,853 --> 00:53:08,623
(engine revving)
810
00:53:09,991 --> 00:53:11,389
- [Leslie] Thank you.
811
00:53:11,391 --> 00:53:12,825
- Alright.
812
00:53:12,827 --> 00:53:17,699
(crickets chirping)
(car engine revving)
813
00:53:22,537 --> 00:53:26,607
(Nancy laughs)
814
00:53:35,717 --> 00:53:37,552
- Where's Dutch, Nance?
815
00:53:38,586 --> 00:53:39,752
What, you got the balls to
816
00:53:39,754 --> 00:53:40,986
throw me out you fucking house,
817
00:53:40,988 --> 00:53:42,655
but you can't look at me?
818
00:53:42,657 --> 00:53:44,890
- Little girl, you need to look
around.
819
00:53:44,892 --> 00:53:46,625
- Little girl?
820
00:53:46,627 --> 00:53:47,895
You fucking wish.
821
00:53:50,497 --> 00:53:51,664
You don't gotta worry about me
822
00:53:51,666 --> 00:53:56,336
because despite your best
effort, I ain't going nowhere.
823
00:53:57,805 --> 00:53:58,973
I got me a job.
824
00:53:59,874 --> 00:54:03,042
I got a place to stay,
so you better watch out.
825
00:54:03,044 --> 00:54:04,677
Bang, bang.
826
00:54:04,679 --> 00:54:05,845
- Y'all remember, Leslie, don't
you?
827
00:54:05,847 --> 00:54:07,980
Helen and Raymond's little girl?
828
00:54:07,982 --> 00:54:11,584
- That's right, our lucky lotto
winner!
829
00:54:11,586 --> 00:54:13,819
- You remember the Brickmans?
830
00:54:13,821 --> 00:54:15,788
Mr. and Mrs. Brickman and Warren
Parnell.
831
00:54:15,790 --> 00:54:18,824
He used to play Sunday Oregon.
832
00:54:18,826 --> 00:54:21,326
I'm sure they'd love to hear
what's going on in your life.
833
00:54:21,328 --> 00:54:23,529
Why don't you pull up a seat?
834
00:54:23,531 --> 00:54:24,632
- How are you?
835
00:54:25,767 --> 00:54:27,666
You disappeared on us.
836
00:54:27,668 --> 00:54:31,036
- Me? I'm fine.
837
00:54:31,038 --> 00:54:34,039
- And your folks? I do miss
them.
838
00:54:34,041 --> 00:54:35,941
- Yeah, they're well.
839
00:54:35,943 --> 00:54:37,879
They're down in Florida.
840
00:54:39,547 --> 00:54:42,748
- Next time you speak to 'em,
tell 'em I'm thinking of 'em.
841
00:54:42,750 --> 00:54:43,751
- Oh, I will.
842
00:54:44,852 --> 00:54:45,851
- You know, Leslie,
843
00:54:45,853 --> 00:54:48,319
we still pray for you.
844
00:54:48,321 --> 00:54:50,388
No matter what's been done,
845
00:54:50,390 --> 00:54:52,860
the church is still here for
you.
846
00:54:54,095 --> 00:54:55,830
I hope you know that.
847
00:55:00,868 --> 00:55:05,673
- Well, sorry for the
interruption.
848
00:55:07,775 --> 00:55:12,547
And I hope you all have a
good night and God bless.
849
00:55:16,083 --> 00:55:17,450
And ya know,
850
00:55:18,786 --> 00:55:22,387
I'm just gonna be over
here enjoying myself,
851
00:55:22,389 --> 00:55:25,758
if you get tired of ole saddle
bags here.
852
00:55:25,760 --> 00:55:27,059
- See you around, Lee.
853
00:55:27,061 --> 00:55:28,529
- Yeah, you will.
854
00:55:29,564 --> 00:55:31,096
- I apologize.
855
00:55:31,098 --> 00:55:35,937
That's what my mama would call
rode hard and hung up wet.
856
00:55:36,403 --> 00:55:39,972
♪ I try to write some happy
songs ♪
857
00:55:39,974 --> 00:55:42,977
(car engine revving)
858
00:55:45,012 --> 00:55:49,817
- Morning. God, damn
alarm didn't go off again.
859
00:56:04,565 --> 00:56:06,497
Royal, will you tell him
my alarm didn't go off?
860
00:56:06,499 --> 00:56:08,133
I can't do nothing about that.
861
00:56:08,135 --> 00:56:09,735
(car engine starting)
862
00:56:09,737 --> 00:56:11,136
- Some people can't see a good
thing
863
00:56:11,138 --> 00:56:14,742
when it's dropped on their
plate. (laughs)
864
00:56:28,856 --> 00:56:31,592
(train chugging)
865
00:56:33,995 --> 00:56:37,029
(birds chirping)
866
00:56:37,031 --> 00:56:40,034
(car engine revving)
867
00:56:47,942 --> 00:56:50,878
(crickets chirping)
868
00:56:53,781 --> 00:56:54,713
(car door closes)
869
00:56:54,715 --> 00:56:56,782
- Everything go okay?
870
00:56:56,784 --> 00:56:58,819
- I dare you to find dirt.
871
00:57:10,531 --> 00:57:13,534
(car engine revving)
872
00:57:24,477 --> 00:57:27,579
- Alright, derelicts, chug
it or fuck it -- last call.
873
00:57:27,581 --> 00:57:31,583
♪ Look around you ♪
874
00:57:31,585 --> 00:57:33,786
♪ Look down the bar from you ♪
875
00:57:33,788 --> 00:57:38,793
♪ At the faces that you see ♪
876
00:57:39,427 --> 00:57:44,098
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
877
00:57:47,668 --> 00:57:48,803
Is that a joke?
878
00:57:50,538 --> 00:57:52,805
♪ These are your friends ♪
879
00:57:52,807 --> 00:57:55,240
♪ But are they real friends? ♪
880
00:57:55,242 --> 00:58:00,247
♪ Do they love you as much as
me? ♪
881
00:58:00,648 --> 00:58:05,519
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
882
00:58:06,721 --> 00:58:09,190
(Leslie laughs)
883
00:58:10,958 --> 00:58:15,928
♪ You seem in such a hurry ♪
884
00:58:15,930 --> 00:58:20,866
♪ to lead this kind of life ♪
885
00:58:20,868 --> 00:58:25,673
♪ And you've caused so
many pain and misery ♪
886
00:58:30,611 --> 00:58:35,647
♪ But look around you, take a
good look ♪
887
00:58:35,649 --> 00:58:40,319
♪ Just between you and me ♪
888
00:58:40,321 --> 00:58:45,126
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
889
00:58:49,930 --> 00:58:54,769
♪ Please don't let my tears
persuade you ♪
890
00:58:56,103 --> 00:59:00,205
♪ I had hoped I wouldn't cry ♪
891
00:59:00,207 --> 00:59:05,046
♪ But lately, teardrops
seem a part of me ♪
892
00:59:09,850 --> 00:59:14,586
♪ But look around you, take a
good look ♪
893
00:59:14,588 --> 00:59:19,091
♪ At all the local used-to-be's
♪
894
00:59:19,093 --> 00:59:23,931
♪ Are you sure that this
is where you want to be ♪
895
00:59:58,032 --> 01:00:02,970
(footsteps pattering)
896
01:00:06,073 --> 01:00:08,809
(crunching gravel)
(crickets chirping)
897
01:00:40,007 --> 01:00:42,676
(Leslie knocks)
898
01:00:46,380 --> 01:00:48,849
(door opens)
899
01:00:51,018 --> 01:00:51,919
Hey, buddy.
900
01:00:53,687 --> 01:00:56,054
What are you doing up and out of
bed?
901
01:00:56,056 --> 01:00:58,757
(both laugh)
902
01:00:58,759 --> 01:01:00,459
I used to live here.
903
01:01:00,461 --> 01:01:02,127
(kid laughs)
904
01:01:02,129 --> 01:01:02,963
Yeah
905
01:01:11,739 --> 01:01:14,208
(Leslie laughs)
906
01:01:22,349 --> 01:01:24,116
- Can I help you?
907
01:01:24,118 --> 01:01:25,853
(Leslie laughs)
908
01:01:28,222 --> 01:01:29,454
Do I need to walk you out?
909
01:01:29,456 --> 01:01:30,758
- No, no.
910
01:01:37,031 --> 01:01:39,466
God, this was a good house.
911
01:01:40,868 --> 01:01:42,803
I used to cook and clean.
912
01:01:44,838 --> 01:01:47,841
I used to cook and clean
(laughs).
913
01:01:53,847 --> 01:01:58,285
And Christmas, we used to have
a just wonderful Christmas.
914
01:02:00,354 --> 01:02:03,390
We used to put the tree
there in that corner.
915
01:02:05,993 --> 01:02:08,495
Is that where you put your tree?
916
01:02:10,164 --> 01:02:13,065
- Is there somebody that
you need me to call?
917
01:02:13,067 --> 01:02:13,901
- No.
918
01:02:17,137 --> 01:02:21,742
- Ma'am, is there somebody
that you need me to call?
919
01:02:25,879 --> 01:02:28,882
(car engine revving)
920
01:02:34,255 --> 01:02:36,991
(car door opens)
921
01:02:39,493 --> 01:02:42,296
(car door closes)
922
01:02:50,505 --> 01:02:53,005
(door opens)
923
01:02:53,007 --> 01:02:55,173
(soft music)
924
01:02:55,175 --> 01:02:57,309
(door closes)
925
01:02:57,311 --> 01:03:00,447
(soft music continues)
926
01:03:07,454 --> 01:03:10,090
(Leslie sighs)
927
01:03:23,270 --> 01:03:25,904
(Leslie cries)
928
01:03:25,906 --> 01:03:28,375
(keys jingling)
929
01:03:40,220 --> 01:03:42,590
(door closes)
930
01:03:59,340 --> 01:04:02,009
(Leslie sniffs)
931
01:05:11,311 --> 01:05:13,080
(Leslie coughs)
932
01:05:14,516 --> 01:05:18,049
(birds chirping)
(Sweeney knocks)
933
01:05:18,051 --> 01:05:19,119
- Hey, Leslie.
934
01:05:20,454 --> 01:05:23,121
Listen, I'm sorry it didn't work
out.
935
01:05:23,123 --> 01:05:26,324
(Sweeney knocks)
936
01:05:26,326 --> 01:05:30,328
You can just take what I gave
you for the time you put in.
937
01:05:30,330 --> 01:05:31,631
(Sweeney knocks)
938
01:05:31,633 --> 01:05:32,466
Leslie?
939
01:05:33,601 --> 01:05:35,467
- I don't think she in there.
940
01:05:35,469 --> 01:05:40,340
(Sweeney knocks)
(Sweeney sighs)
941
01:05:41,475 --> 01:05:42,943
(door closes)
942
01:05:44,344 --> 01:05:47,281
- Hey, Leslie, I need to talk to
you.
943
01:05:49,483 --> 01:05:50,317
Come on.
944
01:05:56,990 --> 01:05:59,460
(Sweeney sighs)
945
01:06:11,739 --> 01:06:12,707
- I'm sorry.
946
01:06:15,442 --> 01:06:17,144
I haven't been myself late-.
947
01:06:19,012 --> 01:06:20,380
for a long time
948
01:06:21,616 --> 01:06:26,017
And this is a good job, I
understand that.
949
01:06:26,019 --> 01:06:28,121
And I messed up, I'm sorry.
950
01:06:30,357 --> 01:06:33,225
- If you got people,
I can take you to 'em.
951
01:06:33,227 --> 01:06:34,159
- If I had,
952
01:06:34,161 --> 01:06:35,329
I'da called 'em last night.
953
01:06:36,363 --> 01:06:38,096
- I might look stupid to you
but-
954
01:06:38,098 --> 01:06:39,799
- You don't.
955
01:06:39,801 --> 01:06:42,668
- Yeah, well, I ain't one for
letting people get over on me.
956
01:06:42,670 --> 01:06:45,205
- You could've fooled me there.
957
01:06:49,276 --> 01:06:50,442
Look, it might not be obvious to
you,
958
01:06:50,444 --> 01:06:54,214
but I'm asking to stay.
959
01:07:06,628 --> 01:07:11,263
- When you finish that,
go check in with Royal.
960
01:07:11,265 --> 01:07:15,302
There's some crap behind
16, he needs help sorting.
961
01:07:30,150 --> 01:07:33,853
(cup clanks)
(vacuum cleaner whirring)
962
01:07:33,855 --> 01:07:35,322
(door closes)
963
01:07:52,807 --> 01:07:57,679
(vacuum cleaner whirring)
(door closes)
964
01:08:07,722 --> 01:08:12,594
(Leslie vomits)
(Leslie coughs)
965
01:08:16,263 --> 01:08:18,864
(water running)
966
01:08:18,866 --> 01:08:21,803
(crickets chirping)
967
01:08:30,678 --> 01:08:35,550
(Royal howls)
(Sweeney chuckles)
968
01:08:37,585 --> 01:08:40,586
- Royal. We like to keep him
around.
969
01:08:40,588 --> 01:08:45,392
Something for the kids to
poke a stick at. (laughs)
970
01:08:48,863 --> 01:08:50,330
How long you been drinking?
971
01:08:52,432 --> 01:08:54,736
Okay, mind my business?
972
01:08:56,604 --> 01:08:57,471
Sure thing.
973
01:09:09,349 --> 01:09:13,385
Royal, that's not even the
weirdest thing he does.
974
01:09:13,387 --> 01:09:14,787
You'll see in time.
975
01:09:14,789 --> 01:09:15,688
You'll see for yourself.
976
01:09:15,690 --> 01:09:18,924
He'll get butt-naked and run
that field
977
01:09:18,926 --> 01:09:21,192
just screaming like a damn wild
man.
978
01:09:21,194 --> 01:09:24,697
(laughs) It's crazy, man!
979
01:09:24,699 --> 01:09:29,537
He'll just go, just running
naked, crazy!
980
01:09:30,138 --> 01:09:31,837
You wait till you'll see it.
981
01:09:31,839 --> 01:09:35,608
Oh, man, the cops don't even
bother with him anymore.
982
01:09:35,610 --> 01:09:37,843
He does it so damn much.
983
01:09:37,845 --> 01:09:39,547
Crazy son of a bitch.
984
01:09:41,983 --> 01:09:43,849
You know...
985
01:09:43,851 --> 01:09:47,955
quitting cold turkey, it's a
good way to shock your system.
986
01:09:51,224 --> 01:09:54,361
- Well, I don't got a choice.
987
01:09:55,897 --> 01:09:57,932
- Someone making you quit?
988
01:10:03,871 --> 01:10:06,237
(Royal howls)
989
01:10:06,239 --> 01:10:09,775
Alright, well, you don't
seem like you wanna talk
990
01:10:09,777 --> 01:10:12,477
and that's okay,
(Royal howls)
991
01:10:12,479 --> 01:10:14,412
but we're trying to eat dinner
here
992
01:10:14,414 --> 01:10:15,413
and I don't wanna listen to
that.
993
01:10:15,415 --> 01:10:19,484
So is there some music
you'd like me to put on?
994
01:10:19,486 --> 01:10:20,621
- You can pick.
995
01:10:21,956 --> 01:10:25,891
- Okay, why don't we just play
996
01:10:25,893 --> 01:10:28,495
whatever Royal's got on there?
997
01:10:31,866 --> 01:10:33,298
Just let ol'
998
01:10:33,300 --> 01:10:34,902
D.J. Royal spin it
999
01:10:39,874 --> 01:10:42,342
(soft music)
1000
01:10:44,545 --> 01:10:46,912
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1001
01:10:46,914 --> 01:10:49,048
(both laugh)
1002
01:10:49,050 --> 01:10:50,283
What is that?
1003
01:10:51,384 --> 01:10:53,552
Oh, man, he's out of his mind.
1004
01:10:53,554 --> 01:10:56,622
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1005
01:10:56,624 --> 01:10:57,790
It's not bad, though, it's not
bad.
1006
01:10:57,792 --> 01:11:02,061
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1007
01:11:02,063 --> 01:11:06,431
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1008
01:11:06,433 --> 01:11:10,069
♪ Krshna Krshna, Hare Hare ♪
1009
01:11:10,071 --> 01:11:10,970
(Sweeney laughs)
1010
01:11:10,972 --> 01:11:14,907
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1011
01:11:14,909 --> 01:11:19,344
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1012
01:11:19,346 --> 01:11:23,549
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1013
01:11:23,551 --> 01:11:25,684
♪ Krshna Krshna ♪
(Leslie groans)
1014
01:11:25,686 --> 01:11:27,720
♪ Hare Hare ♪
1015
01:11:27,722 --> 01:11:31,857
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1016
01:11:31,859 --> 01:11:36,361
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1017
01:11:36,363 --> 01:11:40,498
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1018
01:11:40,500 --> 01:11:44,670
♪ Krshna Krshna Hare Hare ♪
1019
01:11:44,672 --> 01:11:46,772
♪ Hare Rama ♪
Hey.
1020
01:11:46,774 --> 01:11:47,907
(door closes)
♪ Hare Rama ♪
1021
01:11:47,909 --> 01:11:49,074
Should I be doing something?
1022
01:11:49,076 --> 01:11:49,942
♪ Rama Rama ♪
1023
01:11:49,944 --> 01:11:53,012
- [Leslie] You make sure I don't
leave!
1024
01:11:53,014 --> 01:11:55,480
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1025
01:11:55,482 --> 01:11:57,348
(Leslie vomiting)
1026
01:11:57,350 --> 01:12:01,352
♪ Krishna Krshna, Hare Hare ♪
1027
01:12:01,354 --> 01:12:05,090
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1028
01:12:05,092 --> 01:12:09,360
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1029
01:12:09,362 --> 01:12:11,866
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1030
01:12:14,735 --> 01:12:16,702
(Sweeney knocks)
1031
01:12:16,704 --> 01:12:20,039
- [Sweeney] Hey, do you need
anything?
1032
01:12:20,041 --> 01:12:22,007
I can bring you something to
eat.
1033
01:12:22,009 --> 01:12:23,811
Something to throw up.
1034
01:12:25,378 --> 01:12:27,849
(Leslie groans)
1035
01:12:29,016 --> 01:12:29,882
I'll give you time,
1036
01:12:29,884 --> 01:12:31,650
but three and four need to be
turned
1037
01:12:31,652 --> 01:12:34,452
and the sheets need folding.
1038
01:12:34,454 --> 01:12:36,822
- Can't you give me a fucking
break?
1039
01:12:36,824 --> 01:12:39,792
- [Sweeney] Hey, don't be
yelling at me.
1040
01:12:39,794 --> 01:12:40,928
Three and four.
1041
01:12:43,430 --> 01:12:44,699
- Three and four.
1042
01:12:49,770 --> 01:12:52,372
(Leslie sighs)
1043
01:12:57,812 --> 01:13:01,747
- Oh, alright, alright, alright.
1044
01:13:01,749 --> 01:13:02,648
(door closes)
1045
01:13:02,650 --> 01:13:04,752
- I folded all them sheets.
1046
01:13:06,153 --> 01:13:07,920
- I'm a one man parade.
1047
01:13:07,922 --> 01:13:10,823
- (laughs) What is that?
1048
01:13:10,825 --> 01:13:13,692
- I got Salisbury steak
with mashed potatoes
1049
01:13:13,694 --> 01:13:17,162
and roast turkey breast and
stuffing.
1050
01:13:17,164 --> 01:13:19,965
What would you like to eat?
1051
01:13:19,967 --> 01:13:23,168
- I'll have a Salisbury steak.
1052
01:13:23,170 --> 01:13:25,804
- [Sweeney] Yes, ma'am. How
would you like that cooked?
1053
01:13:25,806 --> 01:13:28,576
How about just hot?
1054
01:13:30,477 --> 01:13:31,476
(oven beeps)
1055
01:13:31,478 --> 01:13:34,914
- Thank you.
(oven whirring)
1056
01:13:34,916 --> 01:13:38,019
- So did you want me to stay
here again?
1057
01:13:43,991 --> 01:13:44,825
Okay.
1058
01:13:54,201 --> 01:13:55,801
- Did you eat something?
1059
01:13:55,803 --> 01:13:57,204
- I did, thank you.
1060
01:14:04,178 --> 01:14:05,110
- Ya know?
1061
01:14:05,112 --> 01:14:08,479
I think you'd better leave.
1062
01:14:08,481 --> 01:14:10,950
- Oh, come on, I been
hearing you all week.
1063
01:14:10,952 --> 01:14:12,084
- It's the other end.
1064
01:14:12,086 --> 01:14:13,752
- Oh, geez, alright.
1065
01:14:13,754 --> 01:14:15,754
Well, if you need anything, let
me know.
1066
01:14:15,756 --> 01:14:16,622
- Yeah.
1067
01:14:16,624 --> 01:14:19,193
- Okay.
1068
01:14:20,227 --> 01:14:21,126
(door shuts)
1069
01:14:21,128 --> 01:14:25,132
(quiet movie playing)
1070
01:14:45,619 --> 01:14:48,220
(Sweeney knocks)
1071
01:14:48,222 --> 01:14:50,889
- Go away or I'll call the
police.
1072
01:14:50,891 --> 01:14:52,460
- How's your tummy?
1073
01:14:58,599 --> 01:15:02,169
- You know, I don't really
wanna talk about that with you.
1074
01:15:03,304 --> 01:15:04,937
But thank you for the pills.
1075
01:15:04,939 --> 01:15:06,805
- That was Royal's idea.
1076
01:15:06,807 --> 01:15:09,243
- Well, I'll thank him tomorrow.
1077
01:15:11,178 --> 01:15:12,911
Couldn't sleep, huh?
1078
01:15:12,913 --> 01:15:17,049
- Nope, and I wanted to tell you
1079
01:15:17,051 --> 01:15:19,651
that you're doing good work.
1080
01:15:19,653 --> 01:15:22,823
The place looks real clean
and the guests are real happy.
1081
01:15:24,592 --> 01:15:27,326
- Thank the Lord, I did it. I'm
a maid.
1082
01:15:27,328 --> 01:15:30,295
(Sweeney laughs)
1083
01:15:30,297 --> 01:15:33,198
- Yeah, so when Royal's daddy
died
1084
01:15:33,200 --> 01:15:36,835
and left him the place, I
was already staying here.
1085
01:15:36,837 --> 01:15:39,738
So he asked me if I would help
him run it.
1086
01:15:39,740 --> 01:15:41,974
- Wait, this is Royal's motel?
1087
01:15:41,976 --> 01:15:43,575
- It is.
1088
01:15:43,577 --> 01:15:45,711
Didn't you grow up together?
1089
01:15:45,713 --> 01:15:48,280
- Damn, we ain't run in the same
circles.
1090
01:15:48,282 --> 01:15:49,348
- Well, that's probably better
off,
1091
01:15:49,350 --> 01:15:51,650
'cause somehow he did so much
LSD
1092
01:15:51,652 --> 01:15:54,153
that it permanently rewired his
brain.
1093
01:15:54,155 --> 01:15:56,255
(Leslie laughs)
I'm serious.
1094
01:15:56,257 --> 01:15:58,993
I mean, he can function, but
man,
1095
01:16:00,061 --> 01:16:02,963
you ask him to remember to pay a
bill?
1096
01:16:04,198 --> 01:16:06,934
So, I get a room and a small
wage.
1097
01:16:08,602 --> 01:16:11,070
- And what'd you do before this?
1098
01:16:11,072 --> 01:16:12,640
- I never did much.
1099
01:16:14,308 --> 01:16:18,345
I worked the oil field and got
divorced.
1100
01:16:19,713 --> 01:16:21,080
So run a motel?
1101
01:16:21,082 --> 01:16:22,848
Sure, I'll do it.
1102
01:16:22,850 --> 01:16:26,385
- And that picture you
keep, is that your ex-wife?
1103
01:16:26,387 --> 01:16:29,221
- No, that is my daughter,
Bernice and her baby.
1104
01:16:29,223 --> 01:16:32,026
(Leslie chuckles)
1105
01:16:34,028 --> 01:16:36,261
- Did you leave them?
1106
01:16:36,263 --> 01:16:38,030
- No, I left my wife.
1107
01:16:38,032 --> 01:16:39,798
I see them as much as possible.
1108
01:16:39,800 --> 01:16:42,367
They live about an hour away
from here.
1109
01:16:42,369 --> 01:16:44,738
- Just didn't work out, huh?
1110
01:16:46,373 --> 01:16:48,242
- Well, she drank.
1111
01:16:51,679 --> 01:16:54,381
And she beat the drinking.
1112
01:16:56,851 --> 01:17:01,687
And the church that helped
her, I did not care for.
1113
01:17:01,689 --> 01:17:05,057
And she liked the church
and like the pastor more.
1114
01:17:05,059 --> 01:17:07,392
- No (chuckles).
- Yes (chuckles).
1115
01:17:07,394 --> 01:17:09,128
Preacher stole my wife.
1116
01:17:09,130 --> 01:17:10,762
- That's a gold record right
there.
1117
01:17:10,764 --> 01:17:11,964
- You think Willie would sing
it?
1118
01:17:11,966 --> 01:17:12,965
- I think he sang about it.
1119
01:17:12,967 --> 01:17:16,103
- (laughs) Yeah, I think he did.
1120
01:17:18,172 --> 01:17:19,406
- And your girl?
1121
01:17:20,441 --> 01:17:21,642
- A good kid.
1122
01:17:23,077 --> 01:17:26,178
Had troubles with men, like
y'all do,
1123
01:17:26,180 --> 01:17:28,782
but she turned out good, though.
1124
01:17:31,085 --> 01:17:32,918
Hey, I didn't mean nothing
1125
01:17:32,920 --> 01:17:36,355
by saying her drinking led to
our divorce.
1126
01:17:36,357 --> 01:17:38,790
It did, but she ain't you
1127
01:17:38,792 --> 01:17:42,194
and things don't go the
same way for any two people.
1128
01:17:42,196 --> 01:17:45,130
And I don't think any less of
you
1129
01:17:45,132 --> 01:17:47,701
for having the problems you do.
1130
01:17:56,710 --> 01:18:01,713
So, hey, I wanted to ask you
1131
01:18:01,715 --> 01:18:05,751
if you wanted to join
me and Royal at a dance.
1132
01:18:05,753 --> 01:18:07,486
- Now you don't wanna ask me no
more?
1133
01:18:07,488 --> 01:18:12,393
- No, I am, I'm asking
you, but it's a town thing.
1134
01:18:12,661 --> 01:18:14,493
It's-
- A town thing?
1135
01:18:14,495 --> 01:18:16,094
- Yeah, right.
1136
01:18:16,096 --> 01:18:18,732
Meaning, everyone will be there.
1137
01:18:19,800 --> 01:18:21,302
The whole town and...
1138
01:18:22,937 --> 01:18:24,205
- Oh,
1139
01:18:27,808 --> 01:18:28,842
Yeah, no thank you.
1140
01:18:30,010 --> 01:18:34,949
- I'm just saying that it's your
home too.
1141
01:18:35,282 --> 01:18:37,249
And if you're planning on doing
something
1142
01:18:37,251 --> 01:18:41,453
other than eating TV dinners
with me and the space cadet,
1143
01:18:41,455 --> 01:18:44,391
maybe you oughta venture out a
bit.
1144
01:18:45,392 --> 01:18:47,294
That's all I'm thinking.
1145
01:18:56,370 --> 01:18:59,039
(country music)
1146
01:19:01,842 --> 01:19:04,378
(people cheering)
(food sizzling)
1147
01:19:25,232 --> 01:19:27,901
(country music)
1148
01:19:36,243 --> 01:19:37,209
- Paw-paw!
1149
01:19:37,211 --> 01:19:39,444
- Oh, who's that yelling at me?
1150
01:19:39,446 --> 01:19:42,114
Hey, Betsey-girl, how you doing?
1151
01:19:42,116 --> 01:19:43,482
- Mom said we can play games.
1152
01:19:43,484 --> 01:19:45,017
- Oh, she did, did she?
1153
01:19:45,019 --> 01:19:45,984
- (laughs) Hey, dad.
1154
01:19:45,986 --> 01:19:47,819
- Hey, how you doing? Is your
mom coming?
1155
01:19:47,821 --> 01:19:49,388
- No, it's Sunday.
1156
01:19:49,390 --> 01:19:51,290
Lord forbid she have some
fun with her granddaughter.
1157
01:19:51,292 --> 01:19:53,158
- That's okay, more for me!
1158
01:19:53,160 --> 01:19:55,595
- (laughs) I told Betsey
you'd play games with her.
1159
01:19:55,597 --> 01:19:56,428
- Where are you going?
1160
01:19:56,430 --> 01:19:57,329
- Nowhere.
1161
01:19:57,331 --> 01:19:58,230
- Well, good.
1162
01:19:58,232 --> 01:20:00,399
Hey Bernice, this is Leslie.
1163
01:20:00,401 --> 01:20:02,167
Royal hired her on at the hotel,
to host.
1164
01:20:02,169 --> 01:20:03,902
Leslie, this is my daughter,
Bernice,
1165
01:20:03,904 --> 01:20:06,038
and this little dream
here, this is Betsey.
1166
01:20:06,040 --> 01:20:08,541
- Hi.
- Hi! (laughs)
1167
01:20:08,543 --> 01:20:10,108
Well, pleasure to know you both.
1168
01:20:10,110 --> 01:20:11,043
- It's nice to meet you.
1169
01:20:11,045 --> 01:20:11,778
- Wanna get cracking?
1170
01:20:11,780 --> 01:20:14,012
- Yeah.
- Alright, let's go.
1171
01:20:14,014 --> 01:20:16,014
(upbeat music)
1172
01:20:16,016 --> 01:20:18,150
- Are you from around here?
1173
01:20:18,152 --> 01:20:21,386
- Yep, born and raised. (laughs)
1174
01:20:21,388 --> 01:20:22,555
And what about you?
1175
01:20:22,557 --> 01:20:24,222
- We're just outside of Abilene.
1176
01:20:24,224 --> 01:20:26,226
- Ah, yeah, it's nice.
1177
01:20:27,328 --> 01:20:28,395
- Not too bad.
1178
01:20:30,632 --> 01:20:32,164
- Yeah, I'm winning.
1179
01:20:32,166 --> 01:20:33,432
(indistinct)
- I'm winning.
1180
01:20:33,434 --> 01:20:34,266
- I'm winning.
1181
01:20:34,268 --> 01:20:35,102
- Oh, no.
1182
01:20:36,937 --> 01:20:39,340
(upbeat music)
1183
01:20:44,244 --> 01:20:45,410
- [Kid] Oh, yeah.
1184
01:20:45,412 --> 01:20:46,246
- Man.
1185
01:20:48,415 --> 01:20:50,516
- It's nice.
- Your girls are great.
1186
01:20:50,518 --> 01:20:51,483
- I did alright, huh?
1187
01:20:51,485 --> 01:20:53,285
- Yes, you did.
1188
01:20:53,287 --> 01:20:56,488
(Leslie cheers)
1189
01:20:56,490 --> 01:20:57,989
- You cheated.
- Yeah, they are cheaters.
1190
01:20:57,991 --> 01:21:00,025
- Hey, I didn't cheat.
- Come on.
1191
01:21:00,027 --> 01:21:00,892
- Come on.
- Come on.
1192
01:21:00,894 --> 01:21:01,527
Let's go to the next game.
1193
01:21:01,529 --> 01:21:02,894
What is this?
1194
01:21:02,896 --> 01:21:05,263
- Hey, Betsey, look what Leslie
got ya.
1195
01:21:05,265 --> 01:21:06,298
- Can you catch?
1196
01:21:06,300 --> 01:21:08,135
- Yeah.
- Can you catch?
1197
01:21:09,937 --> 01:21:10,536
- [Bernice And Leslie] Oh!
1198
01:21:10,538 --> 01:21:11,470
- What was that?
1199
01:21:11,472 --> 01:21:12,471
- Shit!
- What was that?
1200
01:21:12,473 --> 01:21:13,905
(Leslie laughs)
1201
01:21:13,907 --> 01:21:15,273
- Here you go.
- Thanks there, Dutch.
1202
01:21:15,275 --> 01:21:16,975
- Sweeney, how are ya?
1203
01:21:16,977 --> 01:21:19,612
- Just hanging out with my
girls. And you?
1204
01:21:19,614 --> 01:21:21,081
- Can't complain.
1205
01:21:22,249 --> 01:21:23,083
Lee.
1206
01:21:24,284 --> 01:21:25,285
- Hey, Dutch.
1207
01:21:34,094 --> 01:21:36,497
(upbeat music)
1208
01:21:40,535 --> 01:21:44,236
♪ I was drivin' through
Georgia in late July ♪
1209
01:21:44,238 --> 01:21:47,507
♪ On a day hot enough
to make the devil sigh ♪
1210
01:21:47,509 --> 01:21:51,410
♪ I saw a homemade sign writtin'
in red ♪
1211
01:21:51,412 --> 01:21:56,250
♪ Rhine County Watermelon
Festival ahead ♪
1212
01:21:57,951 --> 01:21:59,453
(country music)
1213
01:22:01,188 --> 01:22:02,988
- The shovels of shit
her mama made him eat
1214
01:22:02,990 --> 01:22:05,558
just to be there for his kid.
1215
01:22:05,560 --> 01:22:07,562
- He deserves a medal, huh?
1216
01:22:08,962 --> 01:22:11,029
- Men ain't what they was.
1217
01:22:11,031 --> 01:22:13,198
My daddy worked whole
life to give us a roof.
1218
01:22:13,200 --> 01:22:14,266
He had eight fingers.
1219
01:22:14,268 --> 01:22:17,369
(Leslie laughs)
1220
01:22:17,371 --> 01:22:19,674
- Well, mine had 10, but he
worked.
1221
01:22:21,208 --> 01:22:22,441
- Now everyone thinks
they should be living
1222
01:22:22,443 --> 01:22:24,677
some life out the movies.
1223
01:22:24,679 --> 01:22:27,979
Life is hard, stop acting like
it ain't.
1224
01:22:27,981 --> 01:22:30,449
Just do what you gotta
and don't hurt no one.
1225
01:22:30,451 --> 01:22:33,053
(upbeat music)
1226
01:22:35,289 --> 01:22:38,492
What do you think about the moon
landing?
1227
01:22:39,527 --> 01:22:40,492
- What?
1228
01:22:40,494 --> 01:22:43,161
- We only went there one time.
1229
01:22:43,163 --> 01:22:45,633
- (laughs) Hey.
1230
01:22:48,435 --> 01:22:50,368
- You wanna take a picture,
it'll lasts longer.
1231
01:22:50,370 --> 01:22:53,238
- Is it true you won the
lottery?
1232
01:22:53,240 --> 01:22:55,140
- Yes, I did.
1233
01:22:55,142 --> 01:22:58,045
- What did you do with all the
money?
1234
01:22:59,012 --> 01:23:01,012
- I bought a pettin' zoo.
1235
01:23:01,014 --> 01:23:03,551
- I heard you put it up your
nose.
1236
01:23:07,187 --> 01:23:09,557
- Is it true you won the
lottery?
1237
01:23:12,292 --> 01:23:15,193
- Someone tell you to come say
that?
1238
01:23:15,195 --> 01:23:16,161
- Get outta here.
1239
01:23:16,163 --> 01:23:18,365
Before I tell your mama what
you're doing.
1240
01:23:21,502 --> 01:23:23,134
Pete's girl.
1241
01:23:23,136 --> 01:23:23,771
- Yeah?
1242
01:23:25,038 --> 01:23:26,741
- Hey, you wanna dance?
1243
01:23:28,776 --> 01:23:31,042
- I think I'm gonna go.
1244
01:23:31,044 --> 01:23:32,143
But thank you for a nice day.
1245
01:23:32,145 --> 01:23:33,779
- Wait, we just got here.
1246
01:23:33,781 --> 01:23:35,515
Did something happen?
1247
01:23:35,517 --> 01:23:38,183
♪ Saw your picture in the paper
♪
- Pete's been teasing her
1248
01:23:38,185 --> 01:23:40,151
- Hey, mind your business.
1249
01:23:40,153 --> 01:23:42,420
- Come on, who cares.
1250
01:23:42,422 --> 01:23:43,390
Let's dance.
1251
01:23:45,092 --> 01:23:48,761
- (scoffs) Well, I do like this
song.
1252
01:23:48,763 --> 01:23:49,631
- That's it.
1253
01:23:50,698 --> 01:23:53,533
♪ All the things I never could ♪
1254
01:23:53,535 --> 01:23:56,101
- I know what you think about
it.
1255
01:23:56,103 --> 01:24:00,808
♪ But I know that he can't give
you ♪
1256
01:24:01,308 --> 01:24:06,344
♪ What you need most of all ♪
1257
01:24:06,346 --> 01:24:09,180
♪ So the door is always open ♪
1258
01:24:09,182 --> 01:24:11,751
- It's not so bad, right?
1259
01:24:11,753 --> 01:24:15,588
- What? Dancing with you?
1260
01:24:15,590 --> 01:24:18,824
We ain't done it long enough
for me to form an opinion.
1261
01:24:18,826 --> 01:24:20,358
Whoa! (laughs)
1262
01:24:20,360 --> 01:24:22,260
- Don't worry about me.
1263
01:24:22,262 --> 01:24:23,461
- Alright.
1264
01:24:23,463 --> 01:24:25,767
- I'm talking about being out.
1265
01:24:26,801 --> 01:24:29,369
- Yeah, I suppose I'll survive.
1266
01:24:34,374 --> 01:24:37,177
(people laughing)
1267
01:24:40,314 --> 01:24:42,147
(people cheering)
1268
01:24:42,149 --> 01:24:42,815
- I won ya'll!
1269
01:24:42,817 --> 01:24:43,683
(people cheering)
1270
01:24:43,685 --> 01:24:45,216
I just won.
1271
01:24:45,218 --> 01:24:46,284
I won!
1272
01:24:46,286 --> 01:24:47,853
(crowd cheering)
1273
01:24:47,855 --> 01:24:49,454
- [Nancy] What you gonna
do with all that money?
1274
01:24:49,456 --> 01:24:51,691
- I'ma drink my ass off with
half of it
1275
01:24:51,693 --> 01:24:53,491
and wipe my ass with the other!
1276
01:24:53,493 --> 01:24:54,894
(people laughing)
1277
01:24:54,896 --> 01:24:56,428
- [Man] What about your kids?
1278
01:24:56,430 --> 01:24:58,363
- [Pete] Kids? I got drinks to
drink!
1279
01:24:58,365 --> 01:25:00,733
- Come on, I'll come
with you. (Pete cheers)
1280
01:25:00,735 --> 01:25:02,133
- That's good, Pete.
1281
01:25:02,135 --> 01:25:04,904
(claps) Real good.
1282
01:25:04,906 --> 01:25:07,607
- This bitch is clapping!
1283
01:25:07,609 --> 01:25:08,874
- Yeah, I don't know what
you're talking about, Les.
1284
01:25:08,876 --> 01:25:11,176
See, I just won the lottery.
1285
01:25:11,178 --> 01:25:12,845
Not everything's about you.
1286
01:25:12,847 --> 01:25:15,748
- You did? What you
gonna do with the money?
1287
01:25:15,750 --> 01:25:17,583
- I'll figure something, don't
you worry.
1288
01:25:17,585 --> 01:25:18,784
- I just wanna make
sure you don't waste it
1289
01:25:18,786 --> 01:25:21,621
like you wasted your goddamn
life.
1290
01:25:21,623 --> 01:25:23,723
- Oh, you got jokes, huh?
1291
01:25:23,725 --> 01:25:26,659
You blew 180,000, you dumb
bitch.
1292
01:25:26,661 --> 01:25:30,696
- 190, and it ain't that much.
1293
01:25:30,698 --> 01:25:31,664
And what about you, Pete?
1294
01:25:31,666 --> 01:25:33,532
When I first met you, you were
fucking 18.
1295
01:25:33,534 --> 01:25:35,935
You were ready to see the world.
1296
01:25:35,937 --> 01:25:38,403
Look at you now.
1297
01:25:38,405 --> 01:25:42,844
You could've did anything,
Pete, but you fucking did this.
1298
01:25:44,879 --> 01:25:46,912
So don't give me your shit.
1299
01:25:46,914 --> 01:25:48,547
- Hey, hey, why don't we all
just go back
1300
01:25:48,549 --> 01:25:49,414
to having a good time?
1301
01:25:49,416 --> 01:25:50,583
Huh? Come on.
1302
01:25:50,585 --> 01:25:52,317
- You know what she did,
Sweeney?
1303
01:25:52,319 --> 01:25:53,451
- It's not my business,
1304
01:25:53,453 --> 01:25:54,452
it's not yours to be doing this
here.
1305
01:25:54,454 --> 01:25:55,788
I mean, have some sense,
alright?
1306
01:25:55,790 --> 01:25:58,256
I mean, we're having fun.
1307
01:25:58,258 --> 01:26:01,694
- You oughta know if you're
gonna be laying down with her.
1308
01:26:01,696 --> 01:26:02,728
- Where's Dutch?
1309
01:26:02,730 --> 01:26:03,829
Someone needs to take her home.
1310
01:26:03,831 --> 01:26:06,199
- You know she left her kid?
1311
01:26:08,301 --> 01:26:09,802
- He don't know anything.
- Hey.
1312
01:26:09,804 --> 01:26:11,336
- Hey, hey, hey, no, no,
don't get mad at Royal.
1313
01:26:11,338 --> 01:26:13,238
He's just trying to help you
out.
1314
01:26:13,240 --> 01:26:15,407
Did she tell you she
drank all that money away?
1315
01:26:15,409 --> 01:26:17,409
Had every chance, pissed
it down the gutter,
1316
01:26:17,411 --> 01:26:18,110
and her son-
- Nancy.
1317
01:26:18,112 --> 01:26:19,912
- Left him, no note, nothing.
1318
01:26:19,914 --> 01:26:21,747
That boy was 13.
1319
01:26:21,749 --> 01:26:23,716
Ain't have food, he's just
scared.
1320
01:26:23,718 --> 01:26:25,618
He's all alone without his mama.
1321
01:26:25,620 --> 01:26:28,386
Just so you could go out
drinking,
thinking you're hot shit.
1322
01:26:28,388 --> 01:26:29,320
- That ain't fucking true.
1323
01:26:29,322 --> 01:26:31,289
- Good Christian people raised
you right.
1324
01:26:31,291 --> 01:26:33,358
And you ruined that sweet boy's
life.
1325
01:26:33,360 --> 01:26:36,261
- And what did you do to fucking
stop me?!
1326
01:26:36,263 --> 01:26:39,732
- Fuck you.
- Fuck you! Fuck you!
1327
01:26:39,734 --> 01:26:41,903
- Get her outta here. Bitch.
1328
01:26:48,876 --> 01:26:50,876
- Hey, hey, was all that true?
1329
01:26:50,878 --> 01:26:52,912
- So what? You wanna fire me?
1330
01:26:52,914 --> 01:26:54,580
- Leslie.
1331
01:26:54,582 --> 01:26:55,480
- I don't blame you.
1332
01:26:55,482 --> 01:26:56,347
It's fine. You tried.
1333
01:26:56,349 --> 01:26:57,516
- Just stop.
- I don't blame anyone.
1334
01:26:57,518 --> 01:26:58,853
- Just stop.
- Why?
1335
01:27:00,253 --> 01:27:01,620
I was happy to have a break.
1336
01:27:01,622 --> 01:27:06,025
Okay, I partied and I
didn't mean to spend it all.
1337
01:27:06,027 --> 01:27:08,661
I lost everything and I
had to file for bankruptcy.
1338
01:27:08,663 --> 01:27:10,295
- Okay.
- Fucking everyone hated me.
1339
01:27:10,297 --> 01:27:11,764
I lost my place.
1340
01:27:11,766 --> 01:27:14,567
And so yeah, I left him.
1341
01:27:14,569 --> 01:27:15,568
- [Sweeney] Okay.
1342
01:27:15,570 --> 01:27:16,902
- I left him.
1343
01:27:16,904 --> 01:27:20,271
- Okay, let me just say
bye and I'll drive you.
1344
01:27:20,273 --> 01:27:21,339
[Sweeney] Yeah.
1345
01:27:21,341 --> 01:27:23,878
- Hey, it's fine.
1346
01:27:24,879 --> 01:27:29,550
- Just, I don't think you
should be alone, Leslie.
1347
01:27:31,786 --> 01:27:34,454
(country music)
1348
01:27:37,491 --> 01:27:39,326
(dial tone)
1349
01:27:48,669 --> 01:27:51,338
(phone beeping)
1350
01:28:13,795 --> 01:28:16,764
(car engine revving)
1351
01:28:26,808 --> 01:28:27,640
- What's that?
1352
01:28:27,642 --> 01:28:30,876
- Do you mind if I lift your
spirits?
1353
01:28:30,878 --> 01:28:33,378
Got a buddy who works down at
the station,
1354
01:28:33,380 --> 01:28:35,016
and he dug this up for me.
1355
01:28:37,417 --> 01:28:38,684
- [Newsman] And it was
here at Obe's honky ton-
1356
01:28:38,686 --> 01:28:39,752
- Look at you.
1357
01:28:39,754 --> 01:28:41,887
- That a single mother
picked the winning numbers
1358
01:28:41,889 --> 01:28:44,455
which after taxes, will
be sending her home
1359
01:28:44,457 --> 01:28:45,825
with a life-changing sum of
money.
1360
01:28:45,827 --> 01:28:48,994
- Whoa, whoa! Whoa!
1361
01:28:48,996 --> 01:28:51,096
- Leslie, how does it feel?
(Sweeney laughs)
1362
01:28:51,098 --> 01:28:54,432
- Well, I feel helluvalot
better than yesterday. (laughs)
1363
01:28:54,434 --> 01:28:56,068
- I understand that you had a
little help
1364
01:28:56,070 --> 01:28:56,936
picking the winning numbers?
1365
01:28:56,938 --> 01:28:59,104
- I picked the same ones I
always do.
1366
01:28:59,106 --> 01:29:00,405
- [Newsman] And that
was your son's birthday?
1367
01:29:00,407 --> 01:29:01,640
- Yeah, James, my son James.
1368
01:29:01,642 --> 01:29:02,541
You wanna meet him?
1369
01:29:02,543 --> 01:29:03,374
- [Newsman] Sure.
- Okay.
1370
01:29:03,376 --> 01:29:05,044
James! Come here.
1371
01:29:05,046 --> 01:29:06,545
This is my boy.
1372
01:29:06,547 --> 01:29:08,647
Yeah, he's twice as lucky, half
as cute.
1373
01:29:08,649 --> 01:29:09,480
- [Newsman] And what do you plan
to do
1374
01:29:09,482 --> 01:29:11,917
with 190,000 smackeroos?
1375
01:29:11,919 --> 01:29:12,985
- God, I don't know.
1376
01:29:12,987 --> 01:29:17,056
Maybe by a house, buy
something nice for my boy.
1377
01:29:17,058 --> 01:29:18,824
Just have a better life!
1378
01:29:18,826 --> 01:29:19,758
- [Nancy] Hey, Lee, what about
us?
1379
01:29:19,760 --> 01:29:20,860
- [Friends] What about us?
1380
01:29:20,862 --> 01:29:22,460
- Drinks are on me!
1381
01:29:22,462 --> 01:29:24,763
(crowd cheers)
1382
01:29:24,765 --> 01:29:26,665
- [Newsman] And you James,
is there something special
1383
01:29:26,667 --> 01:29:28,100
that momma owes you now?
1384
01:29:28,102 --> 01:29:29,969
- What? Being born ain't enough?
1385
01:29:29,971 --> 01:29:32,137
- A guitar, so I can be the next
Waylon.
1386
01:29:32,139 --> 01:29:33,839
- [Friends] Oh, yeah.
1387
01:29:33,841 --> 01:29:36,041
(Leslie cheers)
1388
01:29:36,043 --> 01:29:38,544
- And I want her to open a
diner.
1389
01:29:38,546 --> 01:29:39,745
She always wanted a diner.
1390
01:29:39,747 --> 01:29:42,014
- Hey, well, would you call it
Leslie's?
1391
01:29:42,016 --> 01:29:43,549
(Leslie scoffs)
1392
01:29:43,551 --> 01:29:45,651
Well, I hope to be there on
opening day.
1393
01:29:45,653 --> 01:29:49,622
- Well, we're looking
forward to ya. (cheers)
1394
01:29:49,624 --> 01:29:52,758
- Alright, well, from all
of us at Channel 10 News;
1395
01:29:52,760 --> 01:29:54,026
here's to Leslie!
1396
01:29:54,028 --> 01:29:56,128
We wish you all the best.
1397
01:29:56,130 --> 01:29:58,165
(Leslie cheers)
1398
01:30:00,534 --> 01:30:01,901
- Oh, I'm gonna watch that
again, you look so good!
1399
01:30:01,903 --> 01:30:03,669
- No, no.
1400
01:30:03,671 --> 01:30:05,204
- Just gonna rewind it.
1401
01:30:05,206 --> 01:30:08,540
- I said I don't wanna
watch it again, goddammit.
1402
01:30:08,542 --> 01:30:10,042
I said no, if you just
listened the first time,
1403
01:30:10,044 --> 01:30:12,912
then you wouldn't get your
feelings hurt.
1404
01:30:12,914 --> 01:30:14,414
- I just thought it'd be nice
to...
1405
01:30:17,151 --> 01:30:19,084
- Get out.
1406
01:30:19,086 --> 01:30:20,052
- Hey, come on, I just
thought it'd be nice
1407
01:30:20,054 --> 01:30:22,888
if we watch it together just to
remind you
1408
01:30:22,890 --> 01:30:24,590
that you're not the piece of
shit
1409
01:30:24,592 --> 01:30:26,191
that everybody says you are.
1410
01:30:26,193 --> 01:30:29,762
Right, what I saw was a
good mama loving on her boy,
1411
01:30:29,764 --> 01:30:31,230
but I guess I wasn't thinking.
1412
01:30:31,232 --> 01:30:33,666
- No, you weren't thinking.
1413
01:30:33,668 --> 01:30:37,836
You're shoving your way into
my life and you know what?
1414
01:30:37,838 --> 01:30:40,808
It's my life.
1415
01:30:42,977 --> 01:30:45,811
Jesus Christ, this fucking week!
1416
01:30:45,813 --> 01:30:47,246
- Well, I'm sorry I got
the fucking tape thing.
1417
01:30:47,248 --> 01:30:49,884
- Don't you fucking swear at me!
1418
01:31:01,929 --> 01:31:02,763
He --
1419
01:31:04,031 --> 01:31:06,701
He ain't never gonna speak to me
again.
1420
01:31:08,769 --> 01:31:10,803
My folks don't wanna fucking
speak to me,
1421
01:31:10,805 --> 01:31:15,643
and everyone in town tries
to avoid me like the plague,
1422
01:31:16,143 --> 01:31:20,179
and my boy doesn't wanna see me.
1423
01:31:20,181 --> 01:31:22,781
And I'm fucking stuck
here with you and Royal,
1424
01:31:22,783 --> 01:31:27,186
pair of fucking hilljacks
like the shit icing
1425
01:31:27,188 --> 01:31:28,954
on my shit fucking life.
1426
01:31:28,956 --> 01:31:30,689
Ya know?
1427
01:31:30,691 --> 01:31:32,591
- Me and Royal are the best
thing that happened to you.
1428
01:31:32,593 --> 01:31:34,228
So don't call us names.
1429
01:31:35,696 --> 01:31:37,162
And your family won't talk to
you
1430
01:31:37,164 --> 01:31:41,000
because they shouldn't after
what you did.
1431
01:31:41,002 --> 01:31:42,970
But you're living, right?
1432
01:31:44,839 --> 01:31:45,771
(Leslie laughs)
1433
01:31:45,773 --> 01:31:48,273
I'm sorry it ain't a fairy tale.
1434
01:31:48,275 --> 01:31:50,175
We all should have done
things differently.
1435
01:31:50,177 --> 01:31:54,715
But you're what's wrong with
your life, not anyone else.
1436
01:32:00,187 --> 01:32:01,088
- Fuck you.
1437
01:32:02,757 --> 01:32:03,591
- Okay
1438
01:32:05,259 --> 01:32:07,960
Alright, just sit down, Leslie.
1439
01:32:07,962 --> 01:32:09,628
Fuck you.
1440
01:32:09,630 --> 01:32:12,166
Come on, let's just talk about
it.
1441
01:32:14,602 --> 01:32:16,602
Where are you gonna go?
What are you gonna do?
1442
01:32:16,604 --> 01:32:18,103
I know where you're gonna go.
1443
01:32:18,105 --> 01:32:19,671
And everything you did to get
better
1444
01:32:19,673 --> 01:32:21,242
is just gonna be gone.
1445
01:32:22,576 --> 01:32:25,012
- Well, it ain't you're concern.
1446
01:32:28,215 --> 01:32:29,984
'Cause I fucking quit!
1447
01:32:45,666 --> 01:32:47,568
(coin into slot)
1448
01:32:50,204 --> 01:32:52,139
(touchtones)
1449
01:32:57,812 --> 01:33:00,314
(phone ringing)
1450
01:33:05,786 --> 01:33:07,619
- [Operator] Hello, no one is
available
1451
01:33:07,621 --> 01:33:09,221
to take your call at this time.
1452
01:33:09,223 --> 01:33:11,123
Please leave a message after the
tone.
1453
01:33:11,125 --> 01:33:13,025
(phone beeps)
1454
01:33:13,027 --> 01:33:14,295
- James, it's me.
1455
01:33:19,266 --> 01:33:22,868
I'm so sorry for what I did to
you.
1456
01:33:22,870 --> 01:33:25,172
I love you so much, and uh...
1457
01:33:34,248 --> 01:33:36,083
I love you sweetie.
1458
01:33:59,206 --> 01:34:01,876
(country music)
1459
01:34:11,185 --> 01:34:13,654
(latin music)
1460
01:34:25,332 --> 01:34:27,968
(rock music)
1461
01:34:34,808 --> 01:34:37,278
(country music)
1462
01:34:47,188 --> 01:34:48,022
How much?
1463
01:34:49,456 --> 01:34:53,027
- [Bert] Seven, but for
you we'll say seven.
1464
01:35:01,769 --> 01:35:04,872
- I think drinking alone's a
mortal sin.
1465
01:35:09,410 --> 01:35:11,378
We toasting to something?
1466
01:35:12,746 --> 01:35:13,881
- Nothing good.
1467
01:35:21,755 --> 01:35:22,389
(laughs)
1468
01:35:24,959 --> 01:35:28,429
You are gorgeous.
1469
01:35:31,232 --> 01:35:32,933
- I'll drink to that.
1470
01:35:34,935 --> 01:35:35,803
- Go ahead.
1471
01:35:37,137 --> 01:35:39,807
(glasses clink)
1472
01:35:44,011 --> 01:35:46,046
Why did you come and talk to me?
1473
01:35:48,782 --> 01:35:50,449
- What do you mean?
1474
01:35:50,451 --> 01:35:52,884
- Did you see something in me
you like?
1475
01:35:52,886 --> 01:35:56,156
- I do. Me, in about an hour.
1476
01:35:58,892 --> 01:36:00,227
- Oh, that's good.
1477
01:36:04,498 --> 01:36:08,202
- If you ain't interested,
you just say so, lady.
1478
01:36:09,169 --> 01:36:10,771
- Come on, tell me.
1479
01:36:13,040 --> 01:36:16,542
Did you see something special in
me?
1480
01:36:16,544 --> 01:36:18,912
Or did you see a sure thing?
1481
01:36:20,281 --> 01:36:21,882
- I think you're...
1482
01:36:24,285 --> 01:36:28,053
I think I'm waiting on someone
else.
1483
01:36:28,055 --> 01:36:32,159
- Lots of fun until I got
something on my mind, huh?
1484
01:36:37,164 --> 01:36:40,899
- I guess, I can talk to you if
you want.
1485
01:36:40,901 --> 01:36:42,568
- Oh, I bet you can talk real
good.
1486
01:36:42,570 --> 01:36:45,973
I bet you can tell me how
beautiful I am.
1487
01:36:47,609 --> 01:36:49,276
- If you want.
1488
01:36:56,317 --> 01:36:58,152
- Tell me I'm good.
1489
01:37:12,399 --> 01:37:14,902
Tell me I ain't a piece of shit.
1490
01:37:17,938 --> 01:37:19,206
- You ain't.
1491
01:37:21,208 --> 01:37:22,577
You're good.
1492
01:37:27,948 --> 01:37:30,516
- You got a car, mister?
1493
01:37:30,518 --> 01:37:33,521
(car engine revving)
1494
01:37:46,568 --> 01:37:48,066
- Well, where did she go?
1495
01:37:48,068 --> 01:37:50,102
- How the hell I know, Sweeney?
1496
01:37:50,104 --> 01:37:51,038
- Goddammit!
1497
01:37:52,106 --> 01:37:54,272
- Sweeney, how are you?
1498
01:37:54,274 --> 01:37:55,608
- Get out of my way.
1499
01:37:55,610 --> 01:37:57,008
- If you're looking for
Lee, this is the place.
1500
01:37:57,010 --> 01:37:58,310
- What is wrong with you, woman?
1501
01:37:58,312 --> 01:38:01,146
- You ain't gonna change her.
1502
01:38:01,148 --> 01:38:02,615
- Just get out of my way, Pete.
1503
01:38:02,617 --> 01:38:04,684
- Why don't you get out of my
way?
1504
01:38:04,686 --> 01:38:05,951
- Watch it, boy.
1505
01:38:05,953 --> 01:38:07,520
- This boy'll whoop your ass.
1506
01:38:07,522 --> 01:38:09,955
(men grunting)
1507
01:38:09,957 --> 01:38:11,990
- Hit him!
- Goddammit!
1508
01:38:11,992 --> 01:38:13,561
- Hit him, Pete. Hit him.
1509
01:38:14,928 --> 01:38:16,261
- Damn it, get!
1510
01:38:16,263 --> 01:38:18,997
Shit! I'll kill him!
1511
01:38:18,999 --> 01:38:20,465
- You ain't gonna do
shit, you little pissant.
1512
01:38:20,467 --> 01:38:21,701
Sit down and shut up.
1513
01:38:21,703 --> 01:38:23,168
- Fuck you!
1514
01:38:23,170 --> 01:38:25,070
Fuck all y'all, I was
standing up for y'all
1515
01:38:25,072 --> 01:38:26,371
- Guess what y'all? Next round's
on Pete!
1516
01:38:26,373 --> 01:38:27,707
(people cheering)
1517
01:38:27,709 --> 01:38:30,976
- Yeah, drink your Coors
Light on me, assholes!
1518
01:38:30,978 --> 01:38:32,212
- Hey Bert,
1519
01:38:33,347 --> 01:38:35,113
if she ain't coming back,
1520
01:38:35,115 --> 01:38:38,952
you mind if I give these
lovely children a home?
1521
01:38:56,370 --> 01:38:59,940
(howling)
1522
01:39:07,181 --> 01:39:09,483
(soft music)
1523
01:39:28,101 --> 01:39:30,672
(fast breathing)
1524
01:39:37,478 --> 01:39:40,481
(car engine revving)
1525
01:40:01,268 --> 01:40:04,004
(car door shuts)
1526
01:40:15,650 --> 01:40:18,385
(Sweeney knocks)
1527
01:40:40,140 --> 01:40:42,677
(birds chirping)
1528
01:41:01,461 --> 01:41:04,331
(car horn honking)
1529
01:41:10,872 --> 01:41:13,238
Goddamn it, woman!
1530
01:41:13,240 --> 01:41:14,406
- Have you been drinking?
1531
01:41:14,408 --> 01:41:15,841
- No.
1532
01:41:15,843 --> 01:41:16,809
- Well, I don't even know
what you think you're doing
1533
01:41:16,811 --> 01:41:18,611
because there's no conversation
between us
1534
01:41:18,613 --> 01:41:19,712
till you start apologizing.
1535
01:41:19,714 --> 01:41:21,881
- I want the ice cream shop.
1536
01:41:21,883 --> 01:41:23,481
- What? That?
1537
01:41:23,483 --> 01:41:24,784
[Leslie] Mmhmm
1538
01:41:24,786 --> 01:41:26,184
- I spent too much of my life
1539
01:41:26,186 --> 01:41:27,352
hiding with people I don't even
know.
1540
01:41:27,354 --> 01:41:28,320
And I'm done with hiding
1541
01:41:28,322 --> 01:41:31,759
and I'm sure as shit
done with being run off.
1542
01:41:33,828 --> 01:41:35,528
- So you're gonna live in there?
1543
01:41:35,530 --> 01:41:38,129
- I'm gonna make something out
of it and you're gonna help!
1544
01:41:38,131 --> 01:41:39,065
- Why are you yelling at me?
1545
01:41:39,067 --> 01:41:42,467
- Because I'm excited! Get me a
hammer!
1546
01:41:42,469 --> 01:41:43,536
- Wait, you think you can
just tell me what to do
1547
01:41:43,538 --> 01:41:44,369
after you called me names-
1548
01:41:44,371 --> 01:41:45,671
- Get me a hammer.
1549
01:41:45,673 --> 01:41:46,507
- Okay.
1550
01:41:49,242 --> 01:41:53,512
(door opens)
(door closes)
1551
01:41:53,514 --> 01:41:56,716
- (grunts) Watch out!
1552
01:41:56,718 --> 01:41:59,652
- [Sweeney] Oh, watch out for
nails.
1553
01:41:59,654 --> 01:42:01,754
- Alright, this is it.
1554
01:42:01,756 --> 01:42:02,688
- [Sweeney] You need help?
1555
01:42:02,690 --> 01:42:06,592
- No, I got it. (sighs)
1556
01:42:06,594 --> 01:42:08,594
You know this is Royal's
daddy's, right?
1557
01:42:08,596 --> 01:42:09,695
- [Sweeney] Yeah.
- He thought it'd
1558
01:42:09,697 --> 01:42:12,898
be a real hit with the
kids, but didn't work out.
1559
01:42:12,900 --> 01:42:15,200
Now it's just been sitting
here, like, 40 years
1560
01:42:15,202 --> 01:42:17,369
just waiting for someone to give
it shot.
1561
01:42:17,371 --> 01:42:20,673
- Yeah, like a tetanus
shot or a hepatitis shot.
1562
01:42:20,675 --> 01:42:23,676
(both laugh)
1563
01:42:23,678 --> 01:42:27,780
Look, I saw that video and I
know you're excited about this,
1564
01:42:27,782 --> 01:42:29,949
but I mean, what do you know
1565
01:42:29,951 --> 01:42:32,217
about running a place like this?
1566
01:42:32,219 --> 01:42:34,954
- Well, what'd you know
about running a motel?
1567
01:42:34,956 --> 01:42:36,221
- No, I'm serious, alright?
1568
01:42:36,223 --> 01:42:37,923
I mean, unless you're hiding
some
1569
01:42:37,925 --> 01:42:39,558
other jackpot somewhere,
1570
01:42:39,560 --> 01:42:42,193
I mean, you gotta get a
fryer, you gotta get a grill.
1571
01:42:42,195 --> 01:42:43,663
That's expensive.
1572
01:42:43,665 --> 01:42:47,232
And then you gotta hire a
cook and you gotta make menus,
1573
01:42:47,234 --> 01:42:48,266
you gotta get a soda
machine, you gotta get-
1574
01:42:48,268 --> 01:42:52,470
- Hey, that's very good,
do you wanna work here?
1575
01:42:52,472 --> 01:42:55,841
- All right. I mean, I
understand that you're excited,
1576
01:42:55,843 --> 01:42:58,577
but honestly, how are you
planning on paying for this?
1577
01:42:58,579 --> 01:43:00,846
I mean, you can't ask us
for a raise 'cause we can't,
1578
01:43:00,848 --> 01:43:03,250
we don't have it.
1579
01:43:04,919 --> 01:43:05,753
What?
1580
01:43:07,354 --> 01:43:09,590
- I'm gonna move in with you.
1581
01:43:11,659 --> 01:43:12,527
I can save.
1582
01:43:14,494 --> 01:43:16,329
I can work on weekends.
1583
01:43:18,666 --> 01:43:22,302
Hey, it might take 10
years, but let's do it.
1584
01:43:26,306 --> 01:43:26,941
- Okay.
1585
01:43:30,745 --> 01:43:32,812
- Yeah? (laughs)
1586
01:43:32,814 --> 01:43:34,816
- Well, I mean, I gotta ask
Royal.
1587
01:43:37,985 --> 01:43:40,586
- But you gonna ask him?
1588
01:43:40,588 --> 01:43:43,791
- Yeah, yeah, I'll ask him.
1589
01:43:46,293 --> 01:43:47,562
- Damn
1590
01:43:49,496 --> 01:43:51,431
Why are you so good to me?
1591
01:43:52,633 --> 01:43:53,968
- Well
1592
01:43:55,603 --> 01:43:59,272
I think it's pretty obvious by
now.
1593
01:44:08,616 --> 01:44:10,783
(soft music)
1594
01:44:10,785 --> 01:44:12,952
Okay.
(Leslie chuckles)
1595
01:44:12,954 --> 01:44:14,820
So we got work to do?
1596
01:44:14,822 --> 01:44:17,288
- Later.
- Okay. (laughs)
1597
01:44:17,290 --> 01:44:20,427
(soft music continues)
1598
01:44:21,461 --> 01:44:23,998
(birds chirping)
1599
01:44:25,398 --> 01:44:27,969
(train chugging)
1600
01:44:46,386 --> 01:44:48,888
Alright, floors are lookin'
good.
1601
01:44:48,890 --> 01:44:50,823
- I don't know, I think
we should mop em again.
1602
01:44:50,825 --> 01:44:52,091
- Oh, you're stalling.
1603
01:44:52,093 --> 01:44:53,893
Royal, we're doing this!
1604
01:44:53,895 --> 01:44:56,629
- I'm shakin' like a goddamn
leaf.
1605
01:44:56,631 --> 01:44:58,898
- Still think we shoulda
called the place "Royal's."
1606
01:44:58,900 --> 01:45:01,000
Put on some costumes, do it up
big.
1607
01:45:01,002 --> 01:45:03,836
- I ain't dressing up
like a goddamn princess.
1608
01:45:03,838 --> 01:45:05,638
- I know, a couple of
knights and a bridge troll.
1609
01:45:05,640 --> 01:45:06,705
I like it.
1610
01:45:06,707 --> 01:45:07,673
- People like themes.
1611
01:45:07,675 --> 01:45:09,440
- I said no, okay? Shut up.
1612
01:45:09,442 --> 01:45:12,578
(Sweeney laughs)
1613
01:45:12,580 --> 01:45:14,982
(door unlocks)
1614
01:45:17,552 --> 01:45:20,351
(all cheering)
1615
01:45:20,353 --> 01:45:21,854
- (claps) Here we go.
1616
01:45:21,856 --> 01:45:22,721
- Order up!
1617
01:45:22,723 --> 01:45:23,589
- Here we go.
1618
01:45:23,591 --> 01:45:24,523
(Royal laughs)
1619
01:45:24,525 --> 01:45:27,458
- Well, it's pretty quiet.
1620
01:45:27,460 --> 01:45:28,527
- We've been open a minute,
1621
01:45:28,529 --> 01:45:29,362
not even.
1622
01:45:30,363 --> 01:45:33,100
(crickets chirping)
1623
01:45:37,839 --> 01:45:38,673
Fuck 'em.
1624
01:45:40,608 --> 01:45:42,508
- Well, I don't know why
I'm doing this, anyway.
1625
01:45:42,510 --> 01:45:44,045
Why it even matters.
1626
01:45:45,012 --> 01:45:47,012
- They're just being mean.
1627
01:45:47,014 --> 01:45:48,747
They'll have to eat.
1628
01:45:48,749 --> 01:45:50,785
They'll come, they'll see.
1629
01:45:52,019 --> 01:45:55,790
- (sighs) I need a cigarette.
1630
01:46:22,717 --> 01:46:25,684
(door opens)
(door closes)
1631
01:46:25,686 --> 01:46:28,623
(crickets chirping)
1632
01:46:32,126 --> 01:46:33,661
(taps flask)
1633
01:47:00,888 --> 01:47:02,690
(inhales deeply)
1634
01:47:05,860 --> 01:47:07,795
(exhales)
1635
01:47:43,130 --> 01:47:45,166
(door opens)
(door closes)
1636
01:47:51,605 --> 01:47:52,571
We're closing up!
1637
01:47:52,573 --> 01:47:54,907
What the...
1638
01:47:54,909 --> 01:47:58,077
(car engine revving)
1639
01:47:58,079 --> 01:48:00,746
- Oh, here we go, it's about
time.
1640
01:48:00,748 --> 01:48:02,581
Royal, we got one.
1641
01:48:02,583 --> 01:48:04,049
- [Leslie] Well, tell 'em we're
closed.
1642
01:48:04,051 --> 01:48:05,584
- Lee, it's a customer.
1643
01:48:05,586 --> 01:48:09,254
- No, they've had all day, I'm
going home.
1644
01:48:09,256 --> 01:48:11,590
- Hey, Lee.
- What?
1645
01:48:11,592 --> 01:48:13,995
- Maybe you oughta slip out the
back.
1646
01:48:20,001 --> 01:48:21,734
I'll take care of it.
1647
01:48:21,736 --> 01:48:22,835
- You go to the back.
1648
01:48:22,837 --> 01:48:24,236
- No, I got it, it's fine.
1649
01:48:24,238 --> 01:48:26,572
- Go on.
- [Sweeney] No, I got it.
1650
01:48:26,574 --> 01:48:27,208
Go on.
1651
01:48:28,642 --> 01:48:29,308
- Okay.
1652
01:48:29,310 --> 01:48:30,277
- Take this.
1653
01:48:36,650 --> 01:48:39,251
Welcome to Lee's, how can I help
you?
1654
01:48:39,253 --> 01:48:40,753
(door closes)
1655
01:48:40,755 --> 01:48:42,321
- Two please.
1656
01:48:42,323 --> 01:48:43,858
- Just right here.
1657
01:48:44,992 --> 01:48:46,692
- What's wrong with a table?
1658
01:48:46,694 --> 01:48:49,563
- Well, that's reserved. For
members.
1659
01:48:52,700 --> 01:48:55,834
So will Dutch be joining you
tonight?
1660
01:48:55,836 --> 01:48:57,136
- No.
- Okay.
1661
01:48:57,138 --> 01:48:59,038
Well, I'll just get a menu for
you then
1662
01:48:59,040 --> 01:49:00,274
I'll just...
1663
01:49:02,743 --> 01:49:05,244
You're a little late,
so you wanna be quick
1664
01:49:05,246 --> 01:49:06,245
before we close the grill.
1665
01:49:06,247 --> 01:49:10,783
- Lee, you wanna pull
it back just a little?
1666
01:49:10,785 --> 01:49:12,253
- You did it, Nance.
1667
01:49:13,687 --> 01:49:15,821
No one came.
1668
01:49:15,823 --> 01:49:18,824
Congratulations, you
sure fucking showed me.
1669
01:49:18,826 --> 01:49:19,558
- Little girl-
1670
01:49:19,560 --> 01:49:21,593
- I mean, Jesus fucking Christ,
1671
01:49:21,595 --> 01:49:23,629
couldn't you done this like a
year ago?
1672
01:49:23,631 --> 01:49:24,963
You watched me do all this
1673
01:49:24,965 --> 01:49:28,667
knowing you're gonna take it
away from me.
1674
01:49:28,669 --> 01:49:30,704
We was family.
1675
01:49:34,742 --> 01:49:37,778
How fucking mean are you?
1676
01:49:44,318 --> 01:49:46,821
- I'm sorry for what happened.
1677
01:49:49,790 --> 01:49:52,259
Do you hear me? I'm sorry.
1678
01:49:55,396 --> 01:49:59,033
And you were right, I
could have stopped you.
1679
01:50:00,868 --> 01:50:02,367
I saw what was happening,
1680
01:50:02,369 --> 01:50:04,872
I could have stopped it and I
didn't.
1681
01:50:06,640 --> 01:50:08,375
'Cause I was having fun.
1682
01:50:12,413 --> 01:50:15,247
But for all the nights you
made me hold that little boy,
1683
01:50:15,249 --> 01:50:18,050
all the times you made a liar
out of me
1684
01:50:18,052 --> 01:50:19,852
when I was the only one telling
him,
1685
01:50:19,854 --> 01:50:21,086
"Don't you listen to them
people.
1686
01:50:21,088 --> 01:50:22,354
I know your mama.
1687
01:50:22,356 --> 01:50:25,924
She loves you too much
to do you like this."
1688
01:50:25,926 --> 01:50:27,426
You shouldn't have left.
1689
01:50:27,428 --> 01:50:30,195
I don't care how bad you fucked
up, how stupid you looked,
1690
01:50:30,197 --> 01:50:31,396
that little boy loved you.
1691
01:50:31,398 --> 01:50:32,299
We all did.
1692
01:50:36,270 --> 01:50:38,237
I ain't never gonna forgive you
for that.
1693
01:50:38,239 --> 01:50:40,672
And I don't ask you to forgive
me,
1694
01:50:40,674 --> 01:50:43,644
but I think we've all
done enough suffering.
1695
01:50:52,019 --> 01:50:52,953
- Thank you.
1696
01:50:58,092 --> 01:50:58,926
- Yeah.
1697
01:51:04,698 --> 01:51:06,265
Now
1698
01:51:06,267 --> 01:51:08,102
wipe your face and
1699
01:51:10,037 --> 01:51:10,838
turn your head.
1700
01:51:12,406 --> 01:51:13,240
- What?
1701
01:51:21,148 --> 01:51:22,917
Oh my God.
1702
01:51:24,018 --> 01:51:25,717
I'll take two of them specials
and
1703
01:51:25,719 --> 01:51:27,953
I'd appreciate it if
you didn't spit in 'em.
1704
01:51:27,955 --> 01:51:30,055
- Two specials, hold the spit.
1705
01:51:30,057 --> 01:51:30,923
- Are you okay?
1706
01:51:30,925 --> 01:51:32,191
- Yeah.
- Yeah?
1707
01:51:32,193 --> 01:51:34,461
(door opens)
1708
01:51:41,068 --> 01:51:42,935
(door closes)
1709
01:51:42,937 --> 01:51:44,405
- Hi.
- Hi.
1710
01:51:54,248 --> 01:51:55,914
- I guess I'll sit here.
1711
01:51:55,916 --> 01:51:57,318
- Sure, yeah.
1712
01:52:02,356 --> 01:52:03,855
(door swings opens)
1713
01:52:03,857 --> 01:52:05,359
- Hey, how you doing?
1714
01:52:06,327 --> 01:52:08,093
Sweeney.
1715
01:52:08,095 --> 01:52:09,428
- James, nice to meet you.
1716
01:52:09,430 --> 01:52:11,398
- Yeah, nice to meet you.
1717
01:52:13,234 --> 01:52:16,868
So did you drive all the way
down here?
1718
01:52:16,870 --> 01:52:17,504
- I did.
1719
01:52:20,407 --> 01:52:21,242
- Okay.
1720
01:52:23,143 --> 01:52:25,010
Are you hungry?
1721
01:52:25,012 --> 01:52:26,011
- I am.
1722
01:52:26,013 --> 01:52:27,479
Okay, alright.
1723
01:52:27,481 --> 01:52:31,316
Well, I'm just gonna fix this
fryer,
1724
01:52:31,318 --> 01:52:32,985
but maybe we can chat it up
later.
1725
01:52:32,987 --> 01:52:34,152
What do you think?
1726
01:52:34,154 --> 01:52:35,523
- Yeah.
- Alright.
1727
01:52:36,824 --> 01:52:38,190
Just made that pot of coffee.
1728
01:52:38,192 --> 01:52:39,326
- Okay, thanks.
1729
01:52:44,131 --> 01:52:45,565
- Well, would you like some
coffee?
1730
01:52:45,567 --> 01:52:49,001
- Please.
- Yeah, okay.
1731
01:52:49,003 --> 01:52:51,136
It's nice and hot.
1732
01:52:51,138 --> 01:52:52,406
Makes it good.
1733
01:52:54,908 --> 01:52:56,041
Sugar's here.
1734
01:52:56,043 --> 01:52:58,277
- Alright, thanks.
1735
01:52:58,279 --> 01:52:59,144
- Thank you.
1736
01:52:59,146 --> 01:53:01,815
(Leslie laughs)
1737
01:53:07,121 --> 01:53:07,953
(bell chimes)
1738
01:53:07,955 --> 01:53:10,858
- Okay, two specials comin' in
hot.
1739
01:53:12,459 --> 01:53:14,194
- Okay, pasta fazool.
1740
01:53:24,305 --> 01:53:25,337
- You got any silverware?
1741
01:53:25,339 --> 01:53:26,440
- Oh God, yes.
1742
01:53:30,144 --> 01:53:30,978
Got it.
1743
01:53:35,550 --> 01:53:37,182
I'll just leave you to it.
1744
01:53:37,184 --> 01:53:38,984
This is salt and pepper.
1745
01:53:38,986 --> 01:53:40,120
- Yeah, thanks.
1746
01:54:07,414 --> 01:54:08,248
Mom.
1747
01:54:09,483 --> 01:54:10,317
- Yeah?
1748
01:54:12,654 --> 01:54:13,887
- It's great.
1749
01:54:28,536 --> 01:54:30,104
I missed you, baby...
1750
01:54:32,574 --> 01:54:34,406
I've got pasta on my shirt.
1751
01:54:34,408 --> 01:54:37,309
(both laugh)
1752
01:54:37,311 --> 01:54:39,378
Oh, God, I missed you.
1753
01:54:39,380 --> 01:54:40,613
(soft guitar music)
1754
01:54:40,615 --> 01:54:41,448
- Yeah.
1755
01:54:42,983 --> 01:54:44,216
- Oh, baby.
1756
01:54:44,218 --> 01:54:47,988
(soft guitar music continues)
1757
01:54:54,194 --> 01:54:56,995
Thank you for coming.
1758
01:54:56,997 --> 01:55:01,366
♪ To save my soul I
ran through the night ♪
1759
01:55:01,368 --> 01:55:06,306
♪ Got lost in the woods and
found Jesus ♪
1760
01:55:06,674 --> 01:55:11,109
♪ Another morning, another
regret ♪
1761
01:55:11,111 --> 01:55:16,047
♪ Cursing the demons lying in
bed ♪
1762
01:55:16,049 --> 01:55:21,119
♪ Angels are falling down on me
♪
1763
01:55:21,121 --> 01:55:25,993
♪ Angels keep falling down on me
♪
1764
01:55:27,361 --> 01:55:32,299
♪ (humming) ♪
1765
01:55:35,269 --> 01:55:39,304
♪ Chasing the pavement,
hiding the cracks ♪
1766
01:55:39,306 --> 01:55:44,242
♪ Been here so long don't
know how to get back ♪
1767
01:55:44,244 --> 01:55:49,314
♪ Been down this road, not gonna
lie ♪
1768
01:55:49,316 --> 01:55:54,186
♪ Can't even tell you how many
times ♪
1769
01:55:54,188 --> 01:55:59,291
♪ Angels are falling down on me
♪
1770
01:55:59,293 --> 01:56:04,164
♪ Angels are falling down on me
♪
1771
01:56:12,473 --> 01:56:17,108
♪ Windows are dirty, I can't see
a thing ♪
1772
01:56:17,110 --> 01:56:21,781
♪ I don't know if this
life goes anywhere ♪
1773
01:56:21,783 --> 01:56:26,754
♪ Try to be good, yeah
you try to be real ♪
1774
01:56:27,087 --> 01:56:32,025
♪ Try to pretend that I know
what I feel ♪
1775
01:56:34,428 --> 01:56:39,464
♪ Angels are falling down
on me ♪
1776
01:56:39,466 --> 01:56:44,438
♪ Angels keep falling down
on me ♪
1777
01:56:44,772 --> 01:56:49,809
♪ Angels keep falling down on me
♪
1778
01:56:49,811 --> 01:56:54,379
♪ Don't walk away ♪
1779
01:56:54,381 --> 01:56:57,148
♪ You can count on me ♪
1780
01:56:57,150 --> 01:56:59,587
(guitar music)
1781
01:57:13,333 --> 01:57:18,238
♪ Girl, where you going ♪
1782
01:57:19,206 --> 01:57:24,111
♪ What have you done ♪
1783
01:57:28,850 --> 01:57:33,655
♪ Seems like you're
running from everyone ♪
1784
01:57:41,729 --> 01:57:46,601
♪ What happened to your dreams ♪
1785
01:57:47,602 --> 01:57:52,439
♪ Have they falling by your side
♪
1786
01:57:54,776 --> 01:57:59,581
♪ Will you just fade away,
in the stone cold night ♪
1787
01:58:07,287 --> 01:58:12,192
♪ And never say goodbye ♪
1788
01:58:13,528 --> 01:58:18,465
♪ Never say goodbye ♪
1789
01:58:19,601 --> 01:58:24,371
♪ 'Cause you're lost somewhere
inside ♪
1790
01:58:25,707 --> 01:58:29,744
♪ But there's nowhere left to
hide ♪
1791
01:58:32,446 --> 01:58:34,782
(soft music)
122104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.