All language subtitles for Teachers 2 (2009)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,282 --> 00:00:21,082 PROFESSORES 2 00:01:20,282 --> 00:01:22,482 Outra vez no "pequeno" do "marelo"? 3 00:01:23,282 --> 00:01:26,882 N�o � assim t�o "pequeno", apenas n�o � "tamanho grande". 4 00:01:32,882 --> 00:01:34,082 O que � isso? 5 00:01:35,882 --> 00:01:36,882 Qualquer� 6 00:01:38,283 --> 00:01:39,882 �anormaleco� anormaleco. 7 00:01:40,283 --> 00:01:41,882 �falhado� 8 00:01:42,183 --> 00:01:43,882 Gosto disso� 9 00:01:44,883 --> 00:01:46,882 �onde aprendeste? 10 00:01:54,883 --> 00:01:56,882 Desculpem o atraso, estava a falar com o Mark. 11 00:01:56,883 --> 00:01:58,882 Uuuh. Mark. Quem caralho � o Mark? 12 00:01:59,183 --> 00:02:00,882 O condutor do "marelo". 13 00:02:00,883 --> 00:02:02,882 - Yugh! - N�o � "Yugh". 14 00:02:03,183 --> 00:02:04,982 At� que � giro� �como um sapo. 15 00:02:05,183 --> 00:02:06,582 Como um sapo? 16 00:02:06,883 --> 00:02:08,182 Riley, a s�rio� 17 00:02:10,183 --> 00:02:12,882 Vamos chegar tarde, portanto, toca a andar. 18 00:02:13,183 --> 00:02:15,182 Prioridades primeiro. Onde est� o "livro" 19 00:02:15,183 --> 00:02:18,002 Trouxeram a merda do "livro" p'ra escola? Est�o maradas dos cornos? 20 00:02:18,093 --> 00:02:22,082 N�o, a Riley tem muito cuidado com o "livro". 21 00:02:22,283 --> 00:02:25,002 Al�m disso�ela est� desejosa de meter tudo l� dentro� N�o �? 22 00:02:25,183 --> 00:02:26,582 Esperem para ver. 23 00:02:26,683 --> 00:02:28,992 Ah, t�s feita uma boa� ordin�ria. 24 00:02:29,183 --> 00:02:31,882 Bom, � melhor bazar� antes que seja tarde. 25 00:02:52,183 --> 00:02:54,182 Atrasado outra vez? Scott. 26 00:02:55,183 --> 00:02:57,992 Temos que ter outra conversa sobre o teu prop�sito nas aulas� 27 00:02:58,883 --> 00:03:02,292 �juro, come�o a pensar que, tu n�o gostas mesmo da escola� 28 00:03:02,583 --> 00:03:04,592 Vamos, at� ao meu gabinete. 29 00:03:24,583 --> 00:03:26,382 O que fazes, Hardy? 30 00:03:26,383 --> 00:03:28,882 Nada� Porqu�? 31 00:03:28,983 --> 00:03:30,882 Porque perguntaste isso? 32 00:03:30,983 --> 00:03:32,882 O que se passa contigo? 33 00:03:33,583 --> 00:03:34,682 Nada� 34 00:03:34,683 --> 00:03:35,582 �estou atrasada� 35 00:03:35,983 --> 00:03:37,582 E depois, a gente anda sempre atrasadas� 36 00:03:37,983 --> 00:03:40,582 N�o� �estou atrasada. 37 00:03:42,303 --> 00:03:43,682 Ohhhhhhh. 38 00:03:44,183 --> 00:03:45,682 Queres dizer� 39 00:03:46,083 --> 00:03:47,982 �vais ter um coelhinho� 40 00:03:49,183 --> 00:03:51,182 Minha cabra. 41 00:03:51,583 --> 00:03:53,582 Quem foi? Quando? 42 00:03:53,883 --> 00:03:56,582 Est� no "livro", minha parva. N�o leste nada? 43 00:03:56,883 --> 00:03:57,882 N�o. 44 00:03:57,883 --> 00:03:58,992 Eu li. 45 00:03:59,003 --> 00:04:00,882 Foi assim que passaste em �lgebra. 46 00:04:03,283 --> 00:04:07,992 Eu pensava que eras mais esperta que eu� �parva sou eu a pensar estas merdas. 47 00:04:08,183 --> 00:04:10,182 Falando do "livro"� 48 00:04:10,283 --> 00:04:12,282 Mostra l� o "livro" Riley. 49 00:04:15,183 --> 00:04:16,992 N�o to dei l� fora? 50 00:04:17,883 --> 00:04:18,882 N�o. 51 00:04:22,183 --> 00:04:24,182 N�o sei onde est� 52 00:04:44,193 --> 00:04:45,282 Ol� 53 00:04:45,383 --> 00:04:48,782 �eu julgo que isto pertence � Riley, que deixou no autocarro. 54 00:04:49,003 --> 00:04:52,682 - Ok, eu vou fazer que lhe entreguem. - Obrigado. 55 00:05:02,798 --> 00:05:05,882 Tu sabes tudo, o que est� naquele "livro"? 56 00:05:07,150 --> 00:05:08,282 Sim. 57 00:05:09,783 --> 00:05:12,882 Todos os nossos segredos, todas as nossas mentiras� 58 00:05:12,883 --> 00:05:14,882 �isto n�o � nada bom. 59 00:05:14,883 --> 00:05:16,882 O nome do pai do meu beb�. 60 00:05:19,883 --> 00:05:24,882 Tu sabes o que nos pode acontecer, se aquele "livro" cair nas m�os erradas? 61 00:05:37,983 --> 00:05:42,882 "Aqui est�vamos, a baldar-nos outra vez. Quer dizer v� l�, a �ltima coisa que�" 62 00:05:46,083 --> 00:05:49,882 "�a �ltima coisa que quero, depois de tanto tempo a maquilhar-me, �" 63 00:05:49,883 --> 00:05:52,882 "�ficar a suar na aula de gin�stica�" 64 00:05:53,383 --> 00:05:55,882 "�al�m disso, n�o h� l� rapazes bonitos�" 65 00:05:58,883 --> 00:06:01,182 Vamos meninas, voc�s sabem que � suposto estarem na aula. 66 00:06:01,883 --> 00:06:04,582 Stoya, tu sabes que n�o podes fumar na escola. 67 00:06:04,883 --> 00:06:05,982 V�, vamos. 68 00:06:06,883 --> 00:06:08,882 Vamos� �de volta � aula. 69 00:06:10,183 --> 00:06:11,882 Mexam-se� 70 00:06:12,583 --> 00:06:16,992 "A �ltima coisa que precisava era ser chamada ao Reitor por faltar �s aulas." 71 00:06:18,883 --> 00:06:20,882 Eu n�o quero ser expulsa. 72 00:06:21,083 --> 00:06:23,882 Ent�o, diz-me, se gostas das minhas aulas, 73 00:06:23,883 --> 00:06:27,082 porqu� que tenho que vir arrastar-te da casa-de-banho? 74 00:06:27,083 --> 00:06:28,482 Todos os dias. 75 00:06:28,999 --> 00:06:32,582 Talvez, eu precise de aten��o especial do treinador? 76 00:06:32,983 --> 00:06:34,182 Ouve Jesse� 77 00:06:34,183 --> 00:06:35,782 �eu disse-te 78 00:06:35,883 --> 00:06:37,982 se voltasses a faltar �s minhas aulas� 79 00:06:37,983 --> 00:06:39,882 �mandava-te ao gabinete do Reitor. 80 00:06:40,083 --> 00:06:41,882 Estava a falar a s�rio? 81 00:06:41,983 --> 00:06:43,882 Jesse, tu n�o me deste outra hip�tese. 82 00:06:43,983 --> 00:06:45,882 Vamos, vai ao gabinete do Reitor. 83 00:06:45,883 --> 00:06:47,882 N�o� 84 00:06:47,883 --> 00:06:51,882 �eu n�o sabia que falava a s�rio, sobre eu ir �s suas aulas. 85 00:06:52,583 --> 00:06:53,882 Voc� sabe� 86 00:06:55,583 --> 00:06:58,999 Voc� � mesmo excitante� �quando fica irritado. 87 00:07:01,003 --> 00:07:02,882 Fico? 88 00:07:03,383 --> 00:07:04,582 Bom� 89 00:07:04,583 --> 00:07:05,082 �eu tento� 90 00:07:05,083 --> 00:07:06,082 �tu sabes� 91 00:07:06,993 --> 00:07:09,882 �eu sou o professor, tenho que ter as todas as situa��es controladas. 92 00:07:10,993 --> 00:07:13,882 Eu gosto quando voc�, controla� 93 00:07:15,093 --> 00:07:16,382 Sabe� 94 00:07:16,493 --> 00:07:19,082 �todas as mi�das gostam de si. 95 00:07:19,293 --> 00:07:22,082 Voc� � o nosso professor preferido� 96 00:07:23,393 --> 00:07:24,582 A s�rio. 97 00:07:25,393 --> 00:07:27,582 E eu a pensar que ningu�m gostava de mim. 98 00:07:27,893 --> 00:07:29,882 Ningu�m vem �s minha aulas. 99 00:07:30,993 --> 00:07:33,882 Quer que lhe conte um segredo. 100 00:07:34,793 --> 00:07:35,882 Sim. 101 00:07:36,993 --> 00:07:40,082 Eu fico muito� mesmo muito ciumenta� 102 00:07:40,083 --> 00:07:42,882 �quando as outras mi�das dizem que voc� � muito excitante. 103 00:07:44,883 --> 00:07:45,682 Tu� 104 00:07:47,103 --> 00:07:48,182 �quer dizer� 105 00:07:48,383 --> 00:07:49,982 �elas dizem isso? 106 00:07:50,903 --> 00:07:51,982 Sabes� 107 00:07:52,803 --> 00:07:54,182 �est� muito calor aqui� 108 00:07:55,803 --> 00:07:57,182 Pois, est� muito quente� 109 00:09:21,103 --> 00:09:23,582 A� treinador� o seu caralho � t�o bom� 110 00:09:25,803 --> 00:09:27,182 �gostas assim. 111 00:09:28,803 --> 00:09:31,482 - Vou fazer-te um broche. - Eu adoro. 112 00:10:26,803 --> 00:10:28,682 - Sim. Bate-me uma punheta p'ra a boca. - Assim? 113 00:10:29,783 --> 00:10:31,882 - Assim, com as duas m�os? - Sim. 114 00:10:32,983 --> 00:10:34,982 Feliz e caladinha? Shiiiu� 115 00:10:36,183 --> 00:10:37,682 Sim, foda-se. 116 00:10:53,883 --> 00:10:56,682 Assim, d�-me com o caralho nas mamas� 117 00:11:25,583 --> 00:11:26,682 Ohhh, sim. 118 00:11:43,883 --> 00:11:45,682 Esfrega nas mamas� 119 00:12:11,883 --> 00:12:13,682 - Estou a ser silenciosa, treinador? - Sim, est� perfeito. 120 00:12:14,883 --> 00:12:16,682 Isto � t�o bom� 121 00:12:17,883 --> 00:12:19,682 Ʌ N�o �? 122 00:12:29,883 --> 00:12:31,882 Isso assim� 123 00:12:35,883 --> 00:12:37,882 Ahhh. Foda-se. 124 00:12:41,803 --> 00:12:43,882 Como gosto de chupar� 125 00:12:56,883 --> 00:12:58,882 Quero comer-te a cona. 126 00:12:58,883 --> 00:13:01,882 Queres foder-me a cona? Sim? 127 00:13:02,083 --> 00:13:03,882 Vais foder-me toda� 128 00:13:04,083 --> 00:13:08,882 Quero foder-te toda, mas promete n�o fazer barulho. 129 00:13:10,883 --> 00:13:11,992 Fode-me. 130 00:13:38,083 --> 00:13:39,882 Sim. Sim. 131 00:13:52,883 --> 00:13:54,000 Fode-me. Fode-me. 132 00:13:54,083 --> 00:13:56,682 Gostas de foder assim? 133 00:13:56,683 --> 00:13:57,882 Sim. Sim. 134 00:14:15,083 --> 00:14:17,582 Que bons colh�es� 135 00:14:25,783 --> 00:14:26,992 Ohhh. Sim. 136 00:14:28,083 --> 00:14:29,882 Sim. Sim. Sim. 137 00:14:36,083 --> 00:14:37,882 Fode-me. 138 00:15:13,883 --> 00:15:16,882 - Vai chup�-lo. - Sim. Sim. 139 00:15:17,283 --> 00:15:19,282 Com o sabor da minha cona. 140 00:15:38,583 --> 00:15:42,992 - Quero foder-te mais� - Queres foder-me a cona outra vez? 141 00:16:36,883 --> 00:16:38,882 Ahhh. Foda-se querida. 142 00:16:42,083 --> 00:16:43,882 D�-me a outra perna. 143 00:17:22,083 --> 00:17:24,882 Vai chupar-me� Sim. 144 00:18:26,083 --> 00:18:27,782 Ohhh. Sim. 145 00:18:35,783 --> 00:18:36,882 Est�s bem? 146 00:18:37,883 --> 00:18:39,182 Ohhh. Sim� 147 00:18:42,083 --> 00:18:43,882 Fode. Fode-me. 148 00:19:45,083 --> 00:19:46,882 Ahhh. Foda-se� 149 00:20:00,083 --> 00:20:01,482 Treinador� 150 00:20:05,083 --> 00:20:07,082 Foi otimo. 151 00:20:38,583 --> 00:20:40,882 O que vou eu fazer contigo, Scott? 152 00:20:41,083 --> 00:20:42,882 Tu est�s a tentar ser expulso? 153 00:21:11,083 --> 00:21:13,982 Bom� �parece-me que � tudo, Scoot. 154 00:21:33,583 --> 00:21:36,082 N�o se fuma na escola� 155 00:23:56,383 --> 00:23:57,582 Ohhh. Yeah. 156 00:25:13,383 --> 00:25:14,882 Isso a� mesmo. 157 00:25:31,883 --> 00:25:33,482 Ahhh. Foda-se, sim. 158 00:30:50,883 --> 00:30:52,882 Ohhh. "Yeah", fode-me assim. 159 00:31:56,883 --> 00:31:58,882 Fode-me com for�a. 160 00:31:58,883 --> 00:32:00,882 Fode-me com esse caralho. 161 00:32:03,883 --> 00:32:04,882 Sim. 162 00:32:22,583 --> 00:32:23,882 "Yeah", a� mesmo. 163 00:32:24,883 --> 00:32:25,882 Sim. 164 00:32:26,683 --> 00:32:27,882 Ohhh. Fode-me� 165 00:32:35,883 --> 00:32:38,882 Sim� Sim� Sim� 166 00:32:45,883 --> 00:32:46,882 Fode-me. 167 00:32:51,883 --> 00:32:52,882 Fode-me sim. 168 00:33:01,883 --> 00:33:04,682 Ohhhhhh. Fode-me. Sim. 169 00:33:04,883 --> 00:33:06,882 Ohhh. Sim. 170 00:33:07,883 --> 00:33:08,882 Fode-me sim. 171 00:33:32,883 --> 00:33:35,882 Fode-me toda� assim mesmo. 172 00:33:44,683 --> 00:33:45,882 Fode-me sim. 173 00:33:51,183 --> 00:33:52,882 Sim. Ohhh, sim. 174 00:33:58,683 --> 00:33:59,882 Fode-me sim. 175 00:34:04,683 --> 00:34:06,999 Esse caralho a foder � t�o bom. 176 00:34:07,683 --> 00:34:08,882 Sim. 177 00:34:12,683 --> 00:34:13,882 Fode-me. 178 00:34:41,683 --> 00:34:42,882 Sim. 179 00:34:43,683 --> 00:34:44,882 Ohhh. Sim. 180 00:34:45,683 --> 00:34:46,882 Fode. 181 00:34:50,283 --> 00:34:51,882 Fode-me sim. 182 00:34:51,883 --> 00:34:54,582 Fode-me. Fode-me com for�a. Sim. 183 00:35:26,383 --> 00:35:27,582 Sim. 184 00:35:29,183 --> 00:35:30,382 Ohhh, Sim. 185 00:35:31,383 --> 00:35:32,582 Fode. 186 00:36:47,283 --> 00:36:48,882 Ohhh. Sim. Est�s a sentir. 187 00:37:04,283 --> 00:37:05,982 Ohhh. Fode-me sim. 188 00:38:43,283 --> 00:38:44,882 Ohhh. Sim. 189 00:39:05,283 --> 00:39:07,882 Ohhh. Sim. Ohhh. Fode-me. 190 00:40:10,283 --> 00:40:11,882 Ohhhhhhh. Sim. 191 00:40:14,283 --> 00:40:15,882 Ohhh. Fode-me. 192 00:40:18,983 --> 00:40:20,082 Esporra-te todo� 193 00:40:20,993 --> 00:40:22,992 �na minha cara� 194 00:40:23,183 --> 00:40:24,182 �tudo. 195 00:40:27,183 --> 00:40:28,982 Abre a boca. 196 00:42:01,283 --> 00:42:04,582 - A quem pertence isto? - � Riley. 197 00:42:06,983 --> 00:42:09,882 Tu tens aula de Franc�s a seguir com a Riley? N�o � verdade, Scott? 198 00:42:09,983 --> 00:42:13,882 - Tenho. - Importas-te de levar-lhe isto quando fores para a aula? 199 00:42:14,583 --> 00:42:16,982 - � para onde vais, n�o �? - � sim. 200 00:42:27,583 --> 00:42:31,582 � o que estou a dizer� N�s temos que encontrar o "livro" antes de outra pessoa. 201 00:42:31,583 --> 00:42:32,982 N�o consigo lembrar-me onde o deixei. 202 00:42:33,883 --> 00:42:35,982 Talvez tenha sido Deus. 203 00:42:47,883 --> 00:42:48,982 Riley. 204 00:42:49,983 --> 00:42:52,582 Deus� � voc�? 205 00:42:57,583 --> 00:42:58,982 Obrigado, Deus. 206 00:43:02,783 --> 00:43:05,402 APRENDAM A L�NGUAGEM DO AMOR " FRANC�S " 207 00:43:23,683 --> 00:43:25,382 Riley, senta-te aqui. 208 00:43:32,783 --> 00:43:33,982 Bom, bom, bom. 209 00:43:33,983 --> 00:43:37,082 N�s hoje vamos estudar� 210 00:43:38,783 --> 00:43:40,882 �a diferen�a entre o verbo� 211 00:43:40,883 --> 00:43:43,082 �de modo, presente e passado� 212 00:43:44,583 --> 00:43:46,082 �repitam depois de mim� 213 00:43:47,183 --> 00:43:49,082 �o gato come a rata� 214 00:43:53,883 --> 00:43:57,482 �o gato come a rata� 215 00:44:03,883 --> 00:44:06,182 �o c�o ca�ou o gato� 216 00:44:08,683 --> 00:44:10,882 �o c�o ca�ou o gato� 217 00:44:19,183 --> 00:44:22,382 Riley e James, voc�s ficam depois da aula. 218 00:44:25,183 --> 00:44:27,082 Vamos a ficar "cool"� 219 00:44:27,083 --> 00:44:31,082 Repitam depois de mim. Riley e James, est�o numa grande alhada. 220 00:44:33,983 --> 00:44:38,282 Muito bem, abram os vossos livros no capitulo onze e doze e vamos ler em sil�ncio. 221 00:44:42,983 --> 00:44:48,182 Eu disse, peguem nos vossos livros e leim os capitulos onze e doze em silencio. Por favor. 222 00:45:01,983 --> 00:45:04,182 "Mais um dia chato na aula de Sa�de e eu�" 223 00:45:06,983 --> 00:45:12,882 "�e eu com a imagina��o �s voltas sobre in�meras e maravilhosas situa��es de lux�ria e sexo�" 224 00:45:13,003 --> 00:45:13,982 "�como sempre." 225 00:45:13,983 --> 00:45:16,982 N�o fa�am sexo, v�o engravidar e morrer� 226 00:45:17,583 --> 00:45:19,382 �n�o fa�am sexo na posi��o de mission�rio. 227 00:45:19,383 --> 00:45:21,982 N�o fa�am sexo em p� Simplesmente, n�o fa�am sexo. 228 00:45:23,803 --> 00:45:24,802 Ok. 229 00:45:24,803 --> 00:45:27,882 - Prometem? - "A classe ficou t�o desinteressada no Sr. Stone." 230 00:45:27,883 --> 00:45:30,682 Muito bem, cada um, tira um preservativo. 231 00:45:32,883 --> 00:45:34,542 Ele n�o � giro? 232 00:45:34,553 --> 00:45:35,552 Quem? 233 00:45:35,803 --> 00:45:38,582 - O Sr. Stone, tot�. - D�a. 234 00:46:12,883 --> 00:46:14,882 Queres divertir-te? 235 00:46:16,883 --> 00:46:19,882 Divertir-me ou aula de Matem�tica� �deixa-me pensar. 236 00:46:21,883 --> 00:46:24,899 "Divertimento e o Sr. Stone n�o fazia sentido�" 237 00:46:25,883 --> 00:46:28,482 "�mas tinha que ver o que a Jenna est� a tramar." 238 00:46:33,583 --> 00:46:34,682 Sr. Stone. 239 00:46:34,883 --> 00:46:36,882 O Sr. pode ajudar-nos numa coisa? 240 00:46:37,983 --> 00:46:39,882 Com certeza, de que se trata. 241 00:46:39,983 --> 00:46:41,882 N�s, est�vamos a pensar� 242 00:46:41,983 --> 00:46:43,882 Isto � t�o embara�oso� 243 00:46:44,900 --> 00:46:47,882 N�o tenham problema, eu sou vosso professor. O que �? 244 00:46:48,183 --> 00:46:50,992 N�s queremos saber como se p�e um preservativo num caralho. 245 00:46:51,183 --> 00:46:53,882 E estamos � espera que nos possa explicar como �. 246 00:46:56,993 --> 00:46:58,882 Com certeza que podemos tentar. 247 00:47:00,883 --> 00:47:04,882 Afinal de contas voc� � o nosso professor, e se n�o nos ensinar� quem o far�?. 248 00:47:07,883 --> 00:47:08,882 Ok� 249 00:47:09,883 --> 00:47:11,882 �primeiro � necess�rio um preservativo. 250 00:47:11,883 --> 00:47:13,002 �e� �e� �depois � preciso um� um� 251 00:47:13,003 --> 00:47:14,182 Um caralho. 252 00:47:14,983 --> 00:47:17,782 O seu caralho, Sr. Stone? 253 00:47:17,983 --> 00:47:19,882 Disseram-me que o caralho tinha que estar� 254 00:47:19,883 --> 00:47:21,882 �duro, para estar pronto para� 255 00:47:21,883 --> 00:47:24,882 �a camisinha entar como deve ser, ou� 256 00:47:24,883 --> 00:47:28,882 Bom, uma erec��o � desej�vel� Quer dizer, � desej�vel uma erec��o� 257 00:47:28,883 --> 00:47:32,882 �uma erec��o para a vagina� �uma erec��o para a camisa� 258 00:47:33,693 --> 00:47:34,992 Voc� tem uma? 259 00:47:36,253 --> 00:47:37,382 Uma qu�? 260 00:47:37,583 --> 00:47:39,092 Uma erec��o. 261 00:47:46,883 --> 00:47:48,882 � assim que se p�e? Sr. Stone. 262 00:47:54,783 --> 00:47:56,882 � assim que se desenrola? 263 00:48:05,983 --> 00:48:07,182 Hum, morangos. 264 00:48:13,983 --> 00:48:15,182 � a minha vez. � a minha vez. 265 00:48:15,383 --> 00:48:16,882 Eu quero experimentar. 266 00:48:20,883 --> 00:48:23,382 � suposto apertar o topo? 267 00:48:47,383 --> 00:48:48,882 Hummm! 268 00:48:49,483 --> 00:48:51,782 Lim�o� 269 00:48:51,783 --> 00:48:52,782 Huugh. 270 00:48:54,083 --> 00:48:55,782 Tira-se� 271 00:48:56,383 --> 00:48:58,882 � disto que o Sr. Stone precisa agora� 272 00:49:07,383 --> 00:49:09,882 A que sabe isto? 273 00:49:18,183 --> 00:49:19,882 A que sabe? 274 00:49:19,883 --> 00:49:21,992 Sabe� a mel. 275 00:49:24,293 --> 00:49:26,582 E eu a pensar, que sabia a cona� 276 00:49:45,303 --> 00:49:46,882 Ahhh. Foda-se. 277 00:50:05,283 --> 00:50:08,882 - Estou a fazer bem, Sr, Stone? - Chupa-me os colh�es� 278 00:50:38,583 --> 00:50:40,882 Gosta do sabor da minha cona? 279 00:51:19,993 --> 00:51:22,292 Est� com uma boa ere��o, tamb�m. 280 00:51:27,093 --> 00:51:29,682 Vou engolir bem fundo 281 00:51:41,583 --> 00:51:42,992 Foda-se, sim. 282 00:51:51,583 --> 00:51:54,952 Gosta como o seu caralho fode a minha jovem coninha Sr. Stone. 283 00:51:55,383 --> 00:51:57,382 Gosta dela? 284 00:52:24,783 --> 00:52:27,082 �continua a foder-lhe essa cona� 285 00:52:31,383 --> 00:52:32,682 Uhhh� 286 00:52:32,883 --> 00:52:34,182 �foda-se. 287 00:53:00,100 --> 00:53:02,582 Ahhh. Sim, mexe-me na cona por favor� 288 00:53:04,383 --> 00:53:05,882 Ahhh. Foda-se� 289 00:53:23,783 --> 00:53:26,082 Gostas do caralho todo l� dentro? 290 00:53:32,883 --> 00:53:34,582 Agora � a tua vez� 291 00:53:35,583 --> 00:53:36,982 �senta-te nele. 292 00:53:43,283 --> 00:53:45,982 Quer sentir a minha cona a apertadinha? 293 00:53:46,383 --> 00:53:48,182 294 00:53:50,383 --> 00:53:51,982 Vai ser muito apertada para si 295 00:53:53,383 --> 00:53:55,982 Vai ser mesmo muito apertada para si 296 00:53:59,383 --> 00:54:01,982 Ohhh. Foda-se. Ohhh. Foda-se. 297 00:54:05,883 --> 00:54:06,982 Fode. 298 00:54:10,883 --> 00:54:12,102 Sim� Ensina-me a cona. 299 00:54:14,883 --> 00:54:16,982 Ahhh. Fode-me sim. 300 00:54:21,083 --> 00:54:22,982 Ahhh. Foda-se. 301 00:54:37,883 --> 00:54:39,982 Sim. Volta a enfiar. 302 00:54:41,883 --> 00:54:43,382 Ahhh. Foda-se. 303 00:54:43,583 --> 00:54:44,982 Ahhh. � t�o grosso. 304 00:54:46,983 --> 00:54:48,982 - P�e as pernas para cima. - Assim. 305 00:54:57,483 --> 00:55:00,582 - Envia at� ao fundo. - Outra vez. 306 00:55:02,883 --> 00:55:04,782 Ahhh. Foda-se. Est� apertado. 307 00:55:04,883 --> 00:55:06,982 - J� est�. - Sim. 308 00:55:07,883 --> 00:55:09,982 A minha cona � t�o pequena� 309 00:55:09,983 --> 00:55:11,982 �consegue senti-la a apertar o seu caralho? 310 00:55:16,783 --> 00:55:17,982 - Isso fode-me. - Senta-te nele. 311 00:55:17,983 --> 00:55:21,982 - Senta-te� senta-te bem. - Ahhh, foda-se isso � o fundo. 312 00:55:22,383 --> 00:55:23,982 Ahhh. 313 00:55:24,003 --> 00:55:25,999 Fode-me� D�-me com ele. 314 00:55:28,383 --> 00:55:30,682 Ahhhh. 315 00:55:30,683 --> 00:55:31,982 Fode-me. Sim. 316 00:55:34,083 --> 00:55:37,382 Ficas linda quando est�s a foder. 317 00:55:41,683 --> 00:55:42,982 � mesmo fundo 318 00:55:45,383 --> 00:55:47,782 �s uma maravilha a foder-me a cona� 319 00:55:48,383 --> 00:55:49,882 Sim, Foder � t�o bom. 320 00:55:55,683 --> 00:55:56,882 Ahhh. Foda-se. 321 00:56:01,783 --> 00:56:06,682 - V�, continua, continua, fode esse caralho. - Estou a vir-me, � t�o bom. 322 00:56:06,683 --> 00:56:09,682 Isso, vem-te no meu caralho. 323 00:56:20,883 --> 00:56:23,882 Gostaste de foder a menina? Tinha uma cona boa? 324 00:56:36,383 --> 00:56:39,882 Eu acho que este caralho, sabe melhor com aroma de cona. 325 00:56:39,883 --> 00:56:41,882 N�o achas, Stoya? Humm. Humm. 326 00:56:41,883 --> 00:56:43,882 Tamb�m acho que sim. 327 00:57:08,003 --> 00:57:09,482 Sr. Stone� 328 00:57:09,883 --> 00:57:11,882 �vai papar a Stoya. 329 00:57:14,783 --> 00:57:15,882 Ahhh. Foda-se. 330 00:57:25,083 --> 00:57:27,882 Esfregue esse caralho pela cona dentro. 331 00:57:41,993 --> 00:57:44,882 Sentes o caralho a bater no fundo? 332 00:57:44,883 --> 00:57:46,882 Fode-lhe a cona� �a cona toda. 333 00:57:47,883 --> 00:57:48,882 Fode-me. 334 00:57:52,883 --> 00:57:54,882 Fode. D�-lhe. D�-lhe. 335 00:58:00,183 --> 00:58:01,882 O caralho � bom, eh. 336 00:58:04,083 --> 00:58:07,882 Enfia-lhe esse caralho� �faz que a cona dela se venha. 337 00:58:19,483 --> 00:58:20,882 Fode-a. Sim. 338 00:58:21,583 --> 00:58:24,082 Vai fode-lhe a cona� 339 00:58:28,583 --> 00:58:30,882 Ela tem a cona apertada como a minha? 340 00:58:36,883 --> 00:58:38,882 Fode-lhe a cona. Fode bem. 341 00:58:39,883 --> 00:58:43,482 Isto � �ptimo foder duas ao mesmo tempo. 342 00:58:43,883 --> 00:58:45,992 E foder-vos as conas� 343 00:58:46,883 --> 00:58:48,882 Fode, sim, continua. 344 00:58:59,983 --> 00:59:03,482 �fode-a at� ficar doida e molhada. 345 00:59:06,883 --> 00:59:08,582 Mesmo ali no grelo. 346 00:59:08,683 --> 00:59:10,292 Anda c� 347 00:59:18,883 --> 00:59:20,382 - Ahhh. fode-me. - Foda-se. 348 00:59:24,083 --> 00:59:25,382 Uhhh. Fode-me. 349 00:59:30,993 --> 00:59:32,182 Foda-se. 350 00:59:33,883 --> 00:59:35,982 Adora foder-lhe a cona? 351 00:59:35,983 --> 00:59:38,982 Adora foder essa cona apertada? 352 00:59:38,983 --> 00:59:40,982 A enfiar-te o caralho todo� 353 00:59:40,983 --> 00:59:43,382 Sim, Sr. Stone. Fode-la � mesmo bom? 354 00:59:44,983 --> 00:59:47,382 Voc�s v�o fazer-me vir� Voc�s v�o fazer-me vir� 355 00:59:48,083 --> 00:59:50,382 Voc�s v�o fazer-me esporrar. 356 00:59:52,983 --> 00:59:54,982 � o que queremos� 357 00:59:56,983 --> 00:59:58,982 Vai esporrar l� dentro? 358 00:59:59,983 --> 01:00:01,982 Dentro da coninha molhada dela? 359 01:00:04,983 --> 01:00:05,982 Lambe� 360 01:00:06,983 --> 01:00:08,982 Lambe esse caralho todo� 361 01:00:12,983 --> 01:00:14,982 Mete todo at� �s goelas� 362 01:00:39,583 --> 01:00:40,982 Ahhh. Foda-se 363 01:00:49,583 --> 01:00:51,982 Ahhh. fode-se. Sim, fode-me. 364 01:00:52,583 --> 01:00:54,982 Sim, sim, d�-mo� 365 01:00:55,983 --> 01:00:57,982 D�-me esse caralho grande 366 01:00:59,583 --> 01:01:00,982 Fode-me, sim. 367 01:01:01,583 --> 01:01:02,982 Mete todo� �assim. 368 01:01:08,383 --> 01:01:09,982 Uhhh. Foda-me. 369 01:01:13,983 --> 01:01:15,982 Ahhh. T�o fundo� 370 01:01:17,683 --> 01:01:20,982 Ahhh. fode-me, sim. D�-me com ele. 371 01:01:21,283 --> 01:01:24,982 - Espeta-me a cona. - � muito grande. 372 01:01:24,983 --> 01:01:27,982 - Espeta vai, espeta. - � t�o grande, � t�o grande. 373 01:01:28,983 --> 01:01:31,982 Assim, levas com o caralho todo. 374 01:01:31,983 --> 01:01:36,982 Ele � t�o grande que consegues encheres-me a cona at� ao fundo. 375 01:01:36,983 --> 01:01:38,982 Espeta a cona. Espeta a cona. 376 01:01:38,983 --> 01:01:40,982 V� l� tu consegues, fode essa cona. 377 01:01:40,983 --> 01:01:43,582 Vai� �vai todo, como tu gostas. 378 01:01:48,983 --> 01:01:50,982 Assim tens este caralho todo, at� ao fundo. 379 01:01:50,983 --> 01:01:52,382 Ahhh. Foda-se. 380 01:01:57,383 --> 01:01:58,982 Mexe-me nos colh�es. 381 01:02:12,883 --> 01:02:14,982 D�-me. D�-me. 382 01:02:38,883 --> 01:02:39,982 Ahhh. Sim. 383 01:02:39,983 --> 01:02:42,882 Agarra-lhe a cabe�a. Agarra-lhe a cabe�a. 384 01:02:42,983 --> 01:02:45,582 - Agarra-lhe a cabe�a. - Agarro-lhe a cabe�a? 385 01:03:32,683 --> 01:03:34,982 Deixa-me fazer. Deixa-me fazer. 386 01:03:35,183 --> 01:03:37,382 Olha como esse caralho entra todo. 387 01:04:01,483 --> 01:04:03,382 Ela tamb�m quer� 388 01:04:03,483 --> 01:04:05,382 Ela tamb�m quer� �levar no cu. 389 01:04:27,783 --> 01:04:29,982 Ahhh. Foda-se. Sim. 390 01:04:39,783 --> 01:04:41,382 Queria fazer isto n�o era 391 01:04:41,583 --> 01:04:44,582 Sabe bem senti-lo assimno caralho, n�o �? 392 01:04:45,983 --> 01:04:47,682 Mete-lo no meu c� maroto? 393 01:04:48,003 --> 01:04:51,992 Aposto que sabe que fodi com todos os gajos da escola, n�o sabe?. 394 01:04:56,693 --> 01:04:57,792 Foda-se 395 01:05:01,803 --> 01:05:03,882 Vai, v�-me a foder esse c�. 396 01:05:03,883 --> 01:05:07,402 Ohhh, foda-se... 397 01:05:09,503 --> 01:05:11,002 Vai� Fode o meu caralho. Vai. 398 01:05:12,803 --> 01:05:14,082 Ohhh. Foda-se. Continua. Continua. 399 01:05:19,083 --> 01:05:20,082 V� fode. 400 01:05:20,883 --> 01:05:22,882 Ohhh. Sim. Ohhh. Sim. 401 01:05:23,383 --> 01:05:25,182 - V� fode-me. - Sim. 402 01:05:25,183 --> 01:05:28,882 - Querias um caralho grande� - Sim. Sim. 403 01:05:29,183 --> 01:05:32,882 Ahhh. Foda-se. Ahhh. Foda-se. Vai t�o fundo. 404 01:06:04,883 --> 01:06:07,582 Caralho com sabor anal tam�m sabe bem. 405 01:06:16,983 --> 01:06:18,782 Queres experimentar? 406 01:06:41,183 --> 01:06:43,982 � t�o bom v�-la a foder com a boca e molhar esse caralho todo. 407 01:06:50,683 --> 01:06:52,582 Engasgas-te? 408 01:06:52,583 --> 01:06:54,982 Faz ela engasgar-se. Envia o caralho mesmo at� ao fundo. 409 01:06:54,983 --> 01:06:55,982 Fode, sim. 410 01:06:56,983 --> 01:06:59,382 Empurra-lhe a cabe�a at� ela se engasgar. 411 01:07:09,283 --> 01:07:11,982 Quer foder esta boca tarada? 412 01:07:12,283 --> 01:07:14,982 Isso chupa. Chupa. 413 01:07:25,483 --> 01:07:28,382 - Vamos, foder esse cu at� ao fundo. - Hummm. Hummm. 414 01:07:53,483 --> 01:07:54,482 Sim. 415 01:08:07,283 --> 01:08:08,882 Esfrega-me o grelo. 416 01:08:08,883 --> 01:08:11,982 Sente esse caralho a entrar-te pelo cu. 417 01:08:17,583 --> 01:08:22,882 lentamente a entrar e sair� cada vez mais fundo, cada vez mais fundo. 418 01:08:23,883 --> 01:08:24,882 Sim. 419 01:08:31,883 --> 01:08:32,882 � isso. 420 01:08:36,883 --> 01:08:38,882 Fode-me o cu. 421 01:08:51,583 --> 01:08:54,982 - Esse caralho sabe mesmo bem. - Eu sei disso. 422 01:08:55,583 --> 01:08:58,182 Enfia essa coisa grande dentro do cuzinho dela. 423 01:08:58,993 --> 01:09:02,082 Sim. Fode-a toda com esse caralho. 424 01:09:11,583 --> 01:09:13,182 Gostas, assim? Sim. 425 01:09:18,583 --> 01:09:22,982 Sabes� Quero que te venhas, que fodas esse caralho como uma cabra . 426 01:09:25,583 --> 01:09:27,982 Ahhh. Todo l� dentro. 427 01:09:50,853 --> 01:09:55,382 N�o se deixe levar Sr. Stone� �ainda somos novinhas e inexperientes� 428 01:10:04,983 --> 01:10:06,482 Foda-se, que caralho grande� 429 01:10:06,883 --> 01:10:09,982 Um grande caralho todo no teu cuzinho. 430 01:10:23,983 --> 01:10:25,982 Vou-me vir 431 01:10:29,583 --> 01:10:31,782 Sente-o a foder-te esse cu. 432 01:10:45,883 --> 01:10:48,982 - Mexe na cona e sente esse caralho a sair e entrar. 433 01:10:56,883 --> 01:11:01,982 Mexe na cona. Vem-te com esse caralho duro no cu. 434 01:11:02,383 --> 01:11:05,582 N�o vai contar a ninguem que eu fui uma grande gald�ria? 435 01:11:06,683 --> 01:11:08,282 Vai ser o nosso segredo? 436 01:11:08,883 --> 01:11:11,982 Quer-se vir na minha boca o dia todo? 437 01:11:15,883 --> 01:11:18,582 Vai-se� como deve ser. 438 01:11:18,883 --> 01:11:22,782 Depois de foder t�o bem, as nossas conas� 439 01:11:32,883 --> 01:11:33,982 Foda-se. 440 01:14:04,983 --> 01:14:06,582 Voc� usa preservativos? 441 01:14:08,583 --> 01:14:10,582 - N�o. - Mas, que raio de pergunta � essa? 442 01:14:10,683 --> 01:14:12,992 Quem o autorizou a falar, meu pequeno insolente? 443 01:14:13,883 --> 01:14:15,582 Sou eu que fa�o as perguntas aqui. 444 01:14:18,983 --> 01:14:20,282 � tudo sobre o amor� 445 01:14:20,483 --> 01:14:21,882 Quem � que falou, em amor? 446 01:14:22,783 --> 01:14:26,982 Sil�ncio. J� disse que sou eu quem faz as perguntas, n�o fui clara? 447 01:14:27,983 --> 01:14:29,972 Voc�s n�o prestam aten��o nenhuma nas minhas aulas por isso� 448 01:14:29,999 --> 01:14:32,982 �vou suspender aos dois, por duas semanas. 449 01:14:32,983 --> 01:14:34,982 - Duas semanas. - Duas semanas. 450 01:14:34,983 --> 01:14:35,982 Tanto tempo? 451 01:14:36,199 --> 01:14:38,682 N�o pode transformar isso num aviso, ou qualquer coisa? 452 01:14:38,983 --> 01:14:40,999 T�m de haver qualquer outra coisa, que n�o seja a suspens�o. 453 01:14:43,593 --> 01:14:45,882 Eu digo-vos o que vou fazer� 454 01:14:46,983 --> 01:14:50,682 �dou o mesmo correctivo que n�s damos aos estudantes em Fran�a. 455 01:14:52,983 --> 01:14:53,982 Espancar. 456 01:14:56,083 --> 01:14:57,902 Vou espancar os dois. 457 01:14:58,083 --> 01:15:00,999 Come�ando por ti, Riley. 458 01:16:32,183 --> 01:16:35,999 H� alguma coisa que queiras fazer, James? 459 01:20:37,983 --> 01:20:39,982 V�, p�em esse caralho c� fora� 460 01:20:43,983 --> 01:20:45,982 Senta-te, senta-te, senta-te. 461 01:21:13,983 --> 01:21:16,982 P�em o caralho na boca, e sente ficar teso. 462 01:21:17,983 --> 01:21:19,982 Sim, isso. Sim, isso. 463 01:21:32,983 --> 01:21:34,082 Foda-se. 464 01:21:38,983 --> 01:21:42,982 Cospe para o caralho. Aperta esse caralho na boca. 465 01:21:47,983 --> 01:21:51,982 Isso assim� Sim. 466 01:21:55,983 --> 01:21:57,082 Chupa-lhe os colh�es. 467 01:22:09,983 --> 01:22:11,082 Ahhh. Foda-se. 468 01:22:59,983 --> 01:23:01,082 Ahhh. Foda-se. 469 01:23:55,983 --> 01:23:59,982 Ajoelha-te e lambe. Vai de joelhos. 470 01:25:18,983 --> 01:25:20,082 Ohhh. Fode-me. 471 01:28:00,983 --> 01:28:03,982 Senta-te, senta-te, senta-te. 472 01:28:18,583 --> 01:28:19,682 Ohhh. Fode-me. 473 01:30:19,083 --> 01:30:20,282 D�-me. 474 01:30:20,683 --> 01:30:22,682 Vai chupa-lo. 475 01:30:33,083 --> 01:30:35,882 Vou p�r-te o "Diamante". 476 01:31:46,583 --> 01:31:47,992 Abre-te, Abre-te. 477 01:33:57,883 --> 01:33:59,882 P�em a perna na janela. 478 01:36:11,683 --> 01:36:13,882 Deixa tirar o "Diamante". 479 01:36:31,683 --> 01:36:33,882 Espeta o cu na boca dela. 480 01:36:42,383 --> 01:36:43,882 - � bom. - Sim. 481 01:36:47,883 --> 01:36:50,992 Espeta o cu na cara dela. 482 01:37:05,383 --> 01:37:07,882 Empurra o cu para a cara dela. 483 01:39:19,883 --> 01:39:21,992 Ahhh. Foda-se como isto � bom. 484 01:39:35,883 --> 01:39:37,582 Lambe-lhe a cona. 485 01:40:29,883 --> 01:40:31,882 Isso mesmo. Isso mesmo. 486 01:40:42,183 --> 01:40:44,882 Abre a boca. Abre a boca. Abre a boca. 487 01:40:49,183 --> 01:40:51,882 Mais, mais, mais, mais. 488 01:40:53,883 --> 01:40:55,882 N�o parem. N�o parem. 489 01:41:18,883 --> 01:41:21,082 Foooooda - se. 490 01:42:10,683 --> 01:42:11,882 Que te aconteceu? 491 01:42:12,583 --> 01:42:13,882 N�o fa�o ideia� 492 01:42:14,083 --> 01:42:17,882 �mas que foi muito bom, foi. Oh, l� l�. 493 01:42:18,283 --> 01:42:19,882 Onde est� o "Livro"? 494 01:42:22,883 --> 01:42:24,982 Foda-se, eu sei para onde ele vai. 495 01:42:24,983 --> 01:42:26,982 O gabinete do Reitor. 496 01:42:41,983 --> 01:42:43,482 Professora Katsuni, 497 01:42:43,483 --> 01:42:45,782 Precisamos de lhe falar com urg�ncia. 498 01:42:48,983 --> 01:42:50,982 Colega Skovosky. 499 01:42:51,983 --> 01:42:54,382 Est� a par de um "Livro de cr�nicas" que circula da escola? 500 01:42:54,383 --> 01:42:55,982 Sim, estou a par. J� me disseram. 501 01:42:55,983 --> 01:42:57,982 Ent�o fazia-me o favor de� 502 01:42:57,983 --> 01:43:01,782 �entregar isto ao Sr. Reitor, ele t�m de ler isto imediatamente. 503 01:43:01,983 --> 01:43:03,982 Com certeza, sem problema. 504 01:43:04,183 --> 01:43:05,582 De que se trata? 505 01:43:05,983 --> 01:43:08,982 Entregue s� ao Sr. Reitor, para ele tomar conhecimento. 506 01:43:15,383 --> 01:43:16,582 Hei, meninas, 507 01:43:16,703 --> 01:43:18,682 Bom trabalho no teste da ultima sexta-feira. 508 01:43:18,683 --> 01:43:19,982 - Obrigado. - Obrigado. 509 01:43:20,483 --> 01:43:22,882 - Estou orgulhoso com voc�s, - Tamb�m n�s. 510 01:43:22,883 --> 01:43:24,882 Um "A+" para cada uma de voc�s. 511 01:43:24,883 --> 01:43:26,982 - Obrigado. - Obrigado. 512 01:43:38,883 --> 01:43:42,982 "N�s ficamos mais tempo na aula de ci�ncias com o assistente Erik�" 513 01:43:42,983 --> 01:43:46,982 "�n�s t�nhamos que subir a nota do pr�ximo teste e est�vamos dispostas a fazer tudo�" 514 01:43:46,983 --> 01:43:48,982 "�mas mesmo tudo. Voc�s entendem o queremos dizer." 515 01:43:52,983 --> 01:43:55,982 Eu sou mesmo o gajo que precisam� Voc�s querem passar no teste? 516 01:43:56,083 --> 01:43:58,982 Confiem em mim. Eu sou o melhor. 517 01:44:01,383 --> 01:44:02,982 Desta maneira, est� bem? 518 01:44:04,183 --> 01:44:05,982 Sim. Sim. 519 01:44:07,383 --> 01:44:08,982 Ou ser� melhor assim? 520 01:44:14,583 --> 01:44:15,982 T�o bom. 521 01:44:16,993 --> 01:44:18,982 "Yeah." "Yeah." "Yeah." "Yeah." "Yeah." 522 01:44:20,083 --> 01:44:22,982 Bom, qual de n�s, tu achas que � mais "sexy"? 523 01:44:24,683 --> 01:44:26,982 N�o fa�o a m�nima. Eu� Eu� 524 01:44:26,983 --> 01:44:27,982 Mostrem-me outra vez. 525 01:44:27,983 --> 01:44:28,982 (Por favor) 526 01:44:28,983 --> 01:44:32,982 Eu sei. Talvez isto v� ajudar a decidir-se. 527 01:44:35,983 --> 01:44:39,982 Tu vais nos dar as respostas de todas as perguntas que v�o sair no teste. 528 01:44:39,983 --> 01:44:41,082 Todas as respostas� 529 01:44:42,003 --> 01:44:43,982 �n�o h� problema. 530 01:46:17,482 --> 01:46:18,482 Ohhh, Sim� 531 01:48:20,682 --> 01:48:21,882 Fode, sim. 532 01:49:07,683 --> 01:49:08,882 Ahhh. Fode. 533 01:49:19,883 --> 01:49:20,992 Ahhh. Fode. 534 01:49:45,983 --> 01:49:49,882 - Quem quer subir a nota? - Eu quero. 535 01:49:50,383 --> 01:49:51,882 Queres. 536 01:50:42,083 --> 01:50:43,582 Ahhh. Foda-se. 537 01:50:59,883 --> 01:51:01,882 Ahhh. Fode, sim, sim, sim, sim. 538 01:51:12,883 --> 01:51:13,882 Ohhh. Foda-se. 539 01:51:20,883 --> 01:51:23,882 Ohhh. Fode, sim, sim, sim. 540 01:51:30,883 --> 01:51:32,882 Adoro esses l�bios no caralho. 541 01:51:36,883 --> 01:51:37,882 Ahhh. foda-se. 542 01:51:41,883 --> 01:51:42,882 Ohhh. Fode. 543 01:52:17,982 --> 01:52:18,982 Ohhh. Fode. 544 01:52:31,583 --> 01:52:32,682 Ahhh. Foda-se. 545 01:52:41,583 --> 01:52:43,682 N�o sei se merecem eu dar as respostas todas do teste. 546 01:52:43,883 --> 01:52:45,882 �i n�o? N�o tenho a certeza� 547 01:52:47,083 --> 01:52:48,382 Ok, talvez� 548 01:52:48,583 --> 01:52:49,582 �talvez� 549 01:52:49,883 --> 01:52:51,382 �talvez todas sim. 550 01:53:10,883 --> 01:53:12,882 Ahhh, sim, sim, sim, sim, sim. 551 01:53:23,883 --> 01:53:25,882 Sim. Sim. Sim. 552 01:53:30,883 --> 01:53:33,882 Vamos ver at� onde esse caralho vai? 553 01:53:34,883 --> 01:53:36,992 Todo at� aos colh�es. 554 01:53:41,883 --> 01:53:43,982 Agora � a tua vez� 555 01:53:44,383 --> 01:53:46,482 �eu sei que tu consegues. 556 01:54:09,083 --> 01:54:10,882 Ohhhhhhhh. Foda-se. 557 01:54:14,383 --> 01:54:15,582 Foda-se. 558 01:54:49,883 --> 01:54:51,882 Sim. Fode-me. Sim. 559 01:54:56,883 --> 01:54:57,882 Fode-me. 560 01:55:09,883 --> 01:55:10,882 FODE-ME. 561 01:55:19,883 --> 01:55:20,882 Ahhh. Foda-se. 562 01:55:42,383 --> 01:55:43,882 Ohhh. "Yeah", fode-me� 563 01:55:52,883 --> 01:55:53,992 Sim. Sim. 564 01:55:55,883 --> 01:55:56,992 Ohhh. Sim. 565 01:55:59,883 --> 01:56:01,882 Fode-me com esse caralho. 566 01:56:09,883 --> 01:56:10,992 Fode-me� 567 01:56:51,883 --> 01:56:53,882 Ahhh. Sim fode-me. 568 01:57:12,883 --> 01:57:13,882 Sim. Sim. 569 01:57:16,883 --> 01:57:17,882 Vai fode� 570 01:57:40,883 --> 01:57:41,882 Foda boa. 571 01:57:50,883 --> 01:57:51,882 Fode-me sim. 572 01:58:18,483 --> 01:58:19,882 Ahhh. Fode-me sim. 573 01:58:23,883 --> 01:58:24,882 Sim. 574 01:58:29,883 --> 01:58:30,882 Sim. 575 01:58:39,583 --> 01:58:40,882 Sim. Fode-me. 576 01:58:48,883 --> 01:58:49,882 Fode-me. Sim. 577 01:59:02,883 --> 01:59:03,882 Fode-me. 578 01:59:04,483 --> 01:59:05,882 Sim. Fode-me. 579 01:59:22,483 --> 01:59:23,882 Ohhh. Sim. 580 01:59:26,883 --> 01:59:27,992 Sim. Sim. 581 01:59:35,993 --> 01:59:36,992 Sim. 582 01:59:46,883 --> 01:59:47,882 Fode. 583 02:00:04,883 --> 02:00:05,882 Fode. 584 02:00:08,883 --> 02:00:09,882 Sim. 585 02:00:46,883 --> 02:00:47,882 Fode� 586 02:01:51,883 --> 02:01:53,882 Mete outra vez na cona dela. 587 02:01:53,983 --> 02:01:55,392 Deixa abrir. 588 02:02:05,983 --> 02:02:06,992 Ohhh. Sim. 589 02:03:05,983 --> 02:03:07,992 Sim. Sim. Sim. 590 02:03:14,383 --> 02:03:16,282 Uhhhhhh, fode-me. 591 02:03:16,683 --> 02:03:18,882 Fode, fode, fode, 592 02:03:24,883 --> 02:03:25,882 Fode. 593 02:03:30,883 --> 02:03:31,882 Fode. 594 02:03:57,883 --> 02:03:58,882 Ohhh. Fode. 595 02:04:09,883 --> 02:04:11,882 Ajoelha-te na cadeira. 596 02:04:33,883 --> 02:04:34,802 Sim. 597 02:04:34,893 --> 02:04:35,802 Sim. 598 02:04:35,893 --> 02:04:36,802 Sim. 599 02:04:37,893 --> 02:04:38,882 Fode-me. 600 02:04:40,593 --> 02:04:41,882 Ahhh. Fode-me. 601 02:04:42,593 --> 02:04:43,882 Sim. 602 02:04:50,683 --> 02:04:51,882 Ahhh. Fode-me. 603 02:04:56,883 --> 02:04:57,992 Ahhh. Fode. 604 02:05:31,883 --> 02:05:32,882 Ahhh. Fode-me. 605 02:05:55,883 --> 02:05:56,882 Fode. 606 02:06:14,883 --> 02:06:15,882 Fode-me. 607 02:06:27,783 --> 02:06:28,882 Sim. Sim. 608 02:06:29,783 --> 02:06:30,882 Sim. Fode. 609 02:06:43,783 --> 02:06:45,882 Fode-me. Fode-me. 610 02:06:55,783 --> 02:06:57,882 Sim. Sim. Sim. 611 02:07:10,983 --> 02:07:13,282 Mete na boca tamb�m. 612 02:08:54,983 --> 02:08:56,882 Eu esperava encontra-lo aqui, professor. 613 02:08:58,383 --> 02:09:00,882 Angelina, a aula � s� daqui, a hora e meia. 614 02:09:01,583 --> 02:09:02,882 Isso � �ptimo. 615 02:09:02,883 --> 02:09:05,082 Assim, d�-nos mais tempo para estarmos s�s. 616 02:09:05,883 --> 02:09:07,882 Para que precisamos de estar sozinhos. 617 02:09:08,883 --> 02:09:11,882 H� algo de interessante para ler nesse "livro"? 618 02:09:11,993 --> 02:09:12,882 N�o. 619 02:09:13,093 --> 02:09:14,282 N�o. 620 02:09:15,193 --> 02:09:17,582 Isto pertence a outra pessoa. 621 02:09:17,893 --> 02:09:19,882 Vou chama-la depois. 622 02:09:20,293 --> 02:09:21,882 Ah, pois, ok, penso eu. 623 02:09:22,893 --> 02:09:26,282 Vejo uma coisa grande e dura a crescer dentro das sua cal�as? 624 02:09:27,003 --> 02:09:29,582 - Voc� v� - Sente-se bem? 625 02:09:30,193 --> 02:09:32,000 Parece que ficou um pouco p�lido� 626 02:09:32,893 --> 02:09:34,582 Foi um dia muito complicado� 627 02:09:36,193 --> 02:09:37,182 Complicado� 628 02:09:38,193 --> 02:09:41,182 Parece que agora est� pronto para curtir. 629 02:09:42,893 --> 02:09:43,882 Angelina� 630 02:09:43,893 --> 02:09:45,182 �tu n�o precisas de fazer isto. 631 02:09:45,893 --> 02:09:48,382 Tu vais ter um "A" nesta disciplina. 632 02:09:49,593 --> 02:09:50,582 Eu sei. 633 02:09:51,593 --> 02:09:54,682 Mas assim, d� para aumentar os meus cr�ditos. 634 02:11:37,893 --> 02:11:39,982 Que grande caralho saboroso� 635 02:12:18,893 --> 02:12:20,982 Bem molhado� para a foda. 636 02:12:57,893 --> 02:12:59,882 D�-me este caralho grande� 637 02:13:01,993 --> 02:13:03,982 Quero senti-lo bem dentro de mim. 638 02:13:03,993 --> 02:13:05,582 - Queres? - Quero. 639 02:13:07,893 --> 02:13:10,882 Ainda n�o acabei, falta-me lamber o resto. 640 02:13:36,593 --> 02:13:38,382 Ah, mas que broche bom� 641 02:13:40,393 --> 02:13:42,382 - Queres comer-me a cona? - Quero pois. 642 02:13:51,493 --> 02:13:52,482 Ohhh, "yeah" 643 02:14:36,993 --> 02:14:38,882 Como � est� esse cu, querido? 644 02:14:39,893 --> 02:14:41,882 S� chupa-lo � bom. 645 02:14:42,993 --> 02:14:46,882 D�-me o sabor do meu cu. Anda c�. 646 02:14:55,993 --> 02:14:57,882 Mete esse caralho dentro de mim. 647 02:15:11,893 --> 02:15:12,882 Fode-me. 648 02:15:30,893 --> 02:15:32,882 Fode-me, Sr. Shaky. 649 02:15:33,893 --> 02:15:34,882 Ahhh. Sim� 650 02:15:44,893 --> 02:15:46,082 Bom e duro. 651 02:15:46,083 --> 02:15:47,182 Vamos� 652 02:16:16,893 --> 02:16:18,882 Fode-me essa cona toda molhada. 653 02:16:20,893 --> 02:16:22,582 Fode-me a cona. 654 02:16:44,893 --> 02:16:45,882 Ahhh. Sim. 655 02:16:57,993 --> 02:16:59,882 Fodes-me t�o bem. 656 02:17:08,993 --> 02:17:09,882 Bom e teso. 657 02:17:41,993 --> 02:17:43,982 � uma cona boa, n�o �? 658 02:17:47,993 --> 02:17:48,982 Lambe a�. 659 02:18:08,593 --> 02:18:09,582 Sim. 660 02:18:12,593 --> 02:18:13,582 Fode-me� 661 02:18:14,393 --> 02:18:15,882 �faz-me vir. 662 02:18:20,593 --> 02:18:21,582 Fode-me� 663 02:18:23,893 --> 02:18:25,892 Fode-me. D�-me mais� 664 02:18:25,893 --> 02:18:26,892 �mais. 665 02:18:33,593 --> 02:18:34,892 Sim. 666 02:18:41,593 --> 02:18:42,992 P�ra boca. 667 02:19:13,193 --> 02:19:15,992 Ganhei um caralho grande, perfeito para foder. 668 02:19:49,003 --> 02:19:53,892 - Bom e molhado. - J� te digo "bom e molhado". Agora sou eu. 669 02:20:11,893 --> 02:20:12,892 Sim. 670 02:20:18,893 --> 02:20:19,892 Isso assim. 671 02:20:21,893 --> 02:20:22,892 Mais� 672 02:20:37,893 --> 02:20:38,892 Ahhh. Foda-se. 673 02:20:41,893 --> 02:20:43,892 Mete-me na boca. 674 02:20:44,893 --> 02:20:45,892 D�-me. 675 02:21:26,893 --> 02:21:28,892 Professor. Professor. Fode-me mais. 676 02:21:46,893 --> 02:21:47,892 Sim. 677 02:23:24,893 --> 02:23:26,892 D�-me a tua esporra� 678 02:23:49,893 --> 02:23:51,892 Queres saber� 679 02:23:52,093 --> 02:23:55,092 �esta foi a melhor "aula pr�tica de ci�ncias" 680 02:23:55,093 --> 02:23:56,092 Deve ter sido. 681 02:24:27,993 --> 02:24:31,892 Oh, Colega Skovosky. levou aquele livro ao Sr. Reitor? 682 02:24:32,153 --> 02:24:34,092 N�o, n�o levei� 683 02:24:35,083 --> 02:24:37,082 �por acaso deixei-o em cima da mesa. 684 02:24:40,203 --> 02:24:41,052 Oh. 685 02:24:41,053 --> 02:24:43,002 Este pequeno "livro"? 686 02:24:43,353 --> 02:24:44,352 Pensei que era meu. 687 02:24:44,593 --> 02:24:47,300 Sabe com �, com tantos livros por a�. 688 02:24:53,993 --> 02:24:55,992 Eu pr�pria, vou entregar ao Sr. Reitor 689 02:24:59,993 --> 02:25:00,992 Meninas, 690 02:25:01,993 --> 02:25:03,992 Quero ter umas palavrinhas com voc�s as duas. 691 02:25:04,993 --> 02:25:07,992 Vamos refazer o teste de sexta-feira. 692 02:25:08,993 --> 02:25:10,092 (Merda.) 693 02:25:54,682 --> 02:25:57,482 Vai chamar estas alunas imediatamente. Por favor. 694 02:26:03,683 --> 02:26:05,882 Ent�o dizes-me que este livro pertence � Riley. 695 02:26:07,683 --> 02:26:10,882 Obrigado, Kasuni, � tudo por agora. 696 02:26:38,683 --> 02:26:40,882 Vai para as aulas, Scott� 697 02:26:40,883 --> 02:26:43,252 �n�o te atrevas a deitar beatas no patamar. 698 02:27:27,883 --> 02:27:30,882 Isto s�o alega��es muito graves e s�rias, meninas. 699 02:27:31,683 --> 02:27:33,182 Voc�s percebem isso. 700 02:27:34,003 --> 02:27:35,082 Quero dizer� 701 02:27:35,083 --> 02:27:37,082 �se alguma coisa neste livro for verdade. 702 02:27:37,683 --> 02:27:38,782 Bem� 703 02:27:39,103 --> 02:27:42,082 �seriam professores, alunos, e todos os implicados nisto� 704 02:27:43,083 --> 02:27:45,882 �que n�o podiam estar nesta escola, nunca mais. Bastava fazer uma lista. 705 02:27:45,983 --> 02:27:48,882 N�o fa�o qualquer ideia de que trata o "livro". 706 02:27:50,583 --> 02:27:51,582 Riley? 707 02:27:52,083 --> 02:27:53,082 Tamb�m n�o sei. 708 02:27:53,983 --> 02:27:55,882 Mas acho, que tem raz�o. 709 02:27:55,983 --> 02:27:57,882 Se um "livro", com esse, existir. 710 02:27:58,783 --> 02:28:00,982 E tudo o que estiver nesse "livro" for verdade. 711 02:28:01,083 --> 02:28:04,982 - Imagine as consequ�ncias. - Imaginar mesmo. 712 02:28:22,983 --> 02:28:24,982 Eu s� posso imaginar� 713 02:28:24,983 --> 02:28:29,982 �como deve estar nervoso, a pessoa com posi��o, que deixa acontecer tudo isso, com essas pessoas. 714 02:28:31,683 --> 02:28:33,882 Um homem na minha posi��o. 715 02:28:36,983 --> 02:28:41,982 Quer dizer, se outros alunos vierem a saber que nesta escola, h� tanta libertinagem� 716 02:28:43,183 --> 02:28:45,382 �um homem na sua posi��o� 717 02:28:45,483 --> 02:28:47,882 �se calhar, n�o fica com a mesma posi��o. 718 02:28:49,983 --> 02:28:50,982 Bom eu� 719 02:28:53,983 --> 02:28:55,582 �eu nunca� 720 02:28:56,093 --> 02:28:58,582 �vi as coisa dessa maneira. Quer dizer� 721 02:28:59,493 --> 02:29:01,282 �eu s� posso pronunciar-me� 722 02:29:01,493 --> 02:29:03,582 �se o que est� no livro � verdadeiro ou n�o. 723 02:29:03,983 --> 02:29:05,582 E voc� acredita que � verdade� 724 02:29:06,583 --> 02:29:11,782 �acredita que tenha chupado o caralho grosso do treinador, na casa-de-banho das meninas� 725 02:29:11,783 --> 02:29:15,882 �tenha puxado as cal�as para baixo para cheirar os colh�es dele� 726 02:29:15,883 --> 02:29:19,582 �enquanto enfiava o caralho dentro e fora na minha bonita e pequena boca. 727 02:29:19,583 --> 02:29:23,882 E voc� n�o acha escaldante que todas essas mi�das novas e quentes, que andam por a� 728 02:29:24,883 --> 02:29:26,882 �usem grandes e h�midos vibradores no cu� 729 02:29:26,883 --> 02:29:30,982 �para quando se sentam, come�arem a sentir as conas a virem-se. 730 02:29:32,983 --> 02:29:35,192 Ser� que este relato� tornou-te o caralho teso? 731 02:29:37,983 --> 02:29:39,982 Humm, n�o � que, tornou. 732 02:29:40,983 --> 02:29:44,982 E estou certa, que se o "livro" existir, n�s fazemos qualquer coisa para o reaver. 733 02:29:46,983 --> 02:29:48,982 - Qualquer coisa� - Humm. Humm. 734 02:30:30,583 --> 02:30:31,982 Gostas da menina? 735 02:30:32,293 --> 02:30:33,482 Gostas disso? 736 02:30:54,983 --> 02:30:56,982 Esse caralho sabe bem? 737 02:30:57,383 --> 02:30:58,582 Sabe bem? 738 02:31:27,983 --> 02:31:29,982 Ahhh. Sim, sim. 739 02:32:12,983 --> 02:32:15,482 Voc�s parecem feras� 740 02:33:14,983 --> 02:33:16,982 Molhar esse caralho para foder as mamas. 741 02:33:26,983 --> 02:33:29,982 Queres uma foda de mamas? Queres? 742 02:33:55,183 --> 02:33:56,382 Ohhh. Sim. 743 02:34:45,983 --> 02:34:46,982 Sim. 744 02:34:51,983 --> 02:34:52,982 Ohhh. Sim. 745 02:35:11,983 --> 02:35:13,982 Sim. Sim. Sim. Sim. 746 02:35:21,983 --> 02:35:23,982 Vai, fode-lhe a cona. 747 02:35:50,983 --> 02:35:51,982 Fode-me. 748 02:36:29,983 --> 02:36:31,982 Isto � uma coisa� 749 02:37:53,983 --> 02:37:54,982 Ohhh. Foda-se. 750 02:38:29,983 --> 02:38:32,982 Aponta o caralho para a cona dela. Aponta a�. 751 02:38:44,683 --> 02:38:45,982 Ohhh. Fode-me. 752 02:38:49,683 --> 02:38:50,982 Ohhh. Sim. 753 02:39:23,683 --> 02:39:25,982 Chega-te para tr�s� 754 02:39:25,983 --> 02:39:27,982 �para mamares na cona dela� 755 02:39:28,983 --> 02:39:29,982 �mama. 756 02:39:30,983 --> 02:39:31,982 Ahhh. Foda-se. 757 02:39:33,983 --> 02:39:34,982 � assim. 758 02:39:35,993 --> 02:39:36,992 � assim. 759 02:39:57,983 --> 02:39:58,982 Tu queres-me? 760 02:40:45,983 --> 02:40:46,982 Volta-te. 761 02:41:51,983 --> 02:41:54,982 Ahhhhhhhh. fode-me. Fode-me. Sim. 762 02:42:06,983 --> 02:42:08,982 Fode-me. Sim. Sim. Sim. 763 02:42:51,983 --> 02:42:53,982 Fode-me. Sim. Sim. Sim. 764 02:43:35,783 --> 02:43:36,982 Ahhh. Foda-se. 765 02:44:28,673 --> 02:44:29,982 O livro� 766 02:44:29,983 --> 02:44:31,282 �ele estava aqui mesmo� 767 02:44:31,683 --> 02:44:32,682 �ele desapareceu. 768 02:44:32,983 --> 02:44:34,982 - Eu sabia� - Que queres dizer? 769 02:44:34,983 --> 02:44:38,982 Quer dizer, que � bom que um "livro" como esse, n�o exista nunca� 770 02:44:39,883 --> 02:44:42,282 �imaginem, as trapalhadas que ia fazer, a uma quantidade de gente� 771 02:44:42,283 --> 02:44:43,982 �se chega-se a m�os erradas. 772 02:44:43,983 --> 02:44:46,982 Sim, mas se voc�s sabiam, que n�o estava aqui, ent�o� 773 02:44:46,983 --> 02:44:48,982 �porqu� que as meninas� 774 02:45:17,283 --> 02:45:18,582 Bom trabalho� 775 02:45:20,083 --> 02:45:21,682 Deve ser muito importante. 776 02:45:23,783 --> 02:45:25,982 Parece-me que queres algo como recompensa. 777 02:46:02,983 --> 02:46:05,092 Topa-me ela a foder o caralho. 778 02:46:09,983 --> 02:46:12,382 Anda para aqui, p�ro broche. 779 02:47:40,983 --> 02:47:42,982 Ohhh, Sim. Sim. 780 02:48:00,983 --> 02:48:01,982 Fica a�. 781 02:48:26,983 --> 02:48:27,982 Sim. 782 02:48:28,983 --> 02:48:30,982 Fode-me a cona. 783 02:48:47,983 --> 02:48:49,982 Ohhh. Sim. Sim. Sim. 784 02:48:51,983 --> 02:48:52,982 Sim. 785 02:48:54,983 --> 02:48:55,982 SIM 786 02:49:01,983 --> 02:49:02,982 Gulosa� 787 02:49:07,983 --> 02:49:08,982 Eu quero� 788 02:49:17,583 --> 02:49:19,982 Fode-me com for�a. Sim. 789 02:49:31,983 --> 02:49:33,982 Nunca � caralho a mais� 790 02:49:43,983 --> 02:49:44,982 D�-me mais. 791 02:50:07,983 --> 02:50:09,982 Fode-me essa cona� AGORA. 792 02:50:15,983 --> 02:50:18,982 Come-me, querido. Por favor, fode-me a cona. 793 02:50:25,983 --> 02:50:27,982 For�a, faz-me gritar. 794 02:50:41,983 --> 02:50:43,982 Uhhh. Foda-se. 795 02:50:47,983 --> 02:50:48,982 Uhhh. Foda-se. 796 02:50:49,983 --> 02:50:51,982 �uuuu. Foda-se. 797 02:50:56,383 --> 02:50:57,382 Isso mesmo. 798 02:51:00,983 --> 02:51:02,982 T�o bom. Grande l�ngua. 799 02:52:22,983 --> 02:52:24,982 Mete todo, nessa cona. 800 02:52:28,983 --> 02:52:29,982 Ahhh. Fode-me. 801 02:52:35,983 --> 02:52:36,982 Ohhh. Fode-me. 802 02:53:01,983 --> 02:53:04,982 Sabe-te bem esse caralho todo, puta 803 02:53:55,983 --> 02:53:58,982 Chupa-me nessa cona� Lambe esse cu� 804 02:53:59,983 --> 02:54:00,982 Fode com a l�ngua. 805 02:54:03,983 --> 02:54:06,982 Eu quero um caralho duro l� dentro. 806 02:54:10,983 --> 02:54:14,982 Chegou-te a cona? Quero o caralho. 807 02:55:04,983 --> 02:55:08,182 Quero este caralho bem molhado. Para mete-lo todo na cona. 808 02:56:03,983 --> 02:56:04,982 Siiiiiim. 809 02:56:26,983 --> 02:56:27,982 YEAH. 810 02:57:30,583 --> 02:57:32,582 Fode-me a cona toda. 811 02:57:58,583 --> 02:58:00,882 Fode-me a cona� Quero dar-te tudo. 812 02:58:06,383 --> 02:58:07,882 Espeta a cona para te foder. 813 02:58:16,383 --> 02:58:18,882 Foda-se. Toma todo. 814 03:01:37,683 --> 03:01:38,882 Assim mesmo� 815 03:01:42,883 --> 03:01:43,882 Fode. 816 03:01:50,883 --> 03:01:51,882 Vou vir-me. 817 03:02:01,583 --> 03:02:02,582 Foda-se. 818 03:02:03,583 --> 03:02:04,582 A� tens tudo. 819 03:02:06,883 --> 03:02:07,999 Bonita menina. 820 03:02:41,683 --> 03:02:42,882 Mexe-me nos colh�es� 821 03:02:48,883 --> 03:02:49,982 Ahhh. sim. 822 03:02:51,883 --> 03:02:52,982 Ahhh. foda-se. 823 03:04:23,883 --> 03:04:24,982 Vai, esporra-te na boca dela... 824 03:04:25,883 --> 03:04:27,982 ...esporra-te na cara... ...esporra-te na cara dela. 825 03:04:28,283 --> 03:04:31,082 esporra-te na cara dela, para eu lamber tudo. 826 03:04:41,883 --> 03:04:42,982 Ahhhh. Foda-se. 827 03:04:57,050 --> 03:05:01,550 FIM 56054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.