Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,285 --> 00:00:52,451
Hello.
2
00:00:55,222 --> 00:00:56,388
Hello?
3
00:00:59,093 --> 00:01:00,258
Hello?
4
00:01:00,694 --> 00:01:02,026
Hello.
5
00:01:02,096 --> 00:01:03,128
(SIGHS)
6
00:01:03,197 --> 00:01:05,697
George Utley,
how nice to see you.
7
00:01:05,765 --> 00:01:07,632
How do, Miss Wanamaker?
8
00:01:07,701 --> 00:01:10,001
You're looking lovely,
as usual.
9
00:01:10,070 --> 00:01:14,172
Oh, George,
you probably say that
to everyone.
10
00:01:14,241 --> 00:01:16,608
Just about.
11
00:01:16,677 --> 00:01:19,143
Looks like you're out
with the welcome basket.
12
00:01:19,212 --> 00:01:21,513
(CHUCKLES) That's right.
13
00:01:21,582 --> 00:01:23,515
I understand
we have new neighbors.
14
00:01:23,584 --> 00:01:25,383
Really? Who?
15
00:01:25,452 --> 00:01:26,751
Mr. and Mrs. Loudon.
16
00:01:26,820 --> 00:01:28,854
Oh, the people I work for.
17
00:01:28,922 --> 00:01:31,089
You know,
they bought this place.
18
00:01:31,157 --> 00:01:34,392
I know.
I came over to meet them.
19
00:01:34,461 --> 00:01:35,560
Is that for them?
20
00:01:35,629 --> 00:01:37,796
When I finally meet them.
21
00:01:37,865 --> 00:01:39,731
Are Mr. and Mrs. Loudon here?
22
00:01:39,800 --> 00:01:42,100
Yeah, well,
Mr. Loudon's gone into town,
23
00:01:42,169 --> 00:01:44,603
but Mrs. Loudon is upstairs.
I'll go get her.
24
00:01:44,671 --> 00:01:45,970
Oh, George, before you do,
25
00:01:46,039 --> 00:01:48,507
could you tell me
a little more about them?
26
00:01:48,575 --> 00:01:50,609
Let's see.
I know they're from New York,
27
00:01:50,677 --> 00:01:52,043
they have no children,
28
00:01:52,112 --> 00:01:55,480
Mr. Loudon is a writer
of informational books
29
00:01:55,549 --> 00:01:58,450
and they moved up here
to Vermont to restore the inn.
30
00:01:58,519 --> 00:02:01,386
But what else can
you tell me about them?
31
00:02:01,455 --> 00:02:04,456
I couldn't have
told you that much.
32
00:02:04,525 --> 00:02:07,659
Well, what about
Mrs. Loudon, is she nice?
33
00:02:07,728 --> 00:02:10,495
Very, yeah,
and pretty and cheerful.
34
00:02:10,564 --> 00:02:12,564
I think that's what
I like best about her.
35
00:02:12,633 --> 00:02:14,899
She's pretty and cheerful.
36
00:02:14,968 --> 00:02:19,103
You'd think you could
get the stupid bucket
to stay on the stupid ladder.
37
00:02:19,173 --> 00:02:21,005
Jeez.
That's her.
38
00:02:23,910 --> 00:02:26,911
Oh. Hi.
39
00:02:26,980 --> 00:02:31,183
I'm Mrs. Wanamaker,
your welcome basket lady.
40
00:02:31,251 --> 00:02:33,951
Oh, dear.
I'm Joanna Loudon.
41
00:02:34,020 --> 00:02:35,153
Please forgive
the way I look,
42
00:02:35,222 --> 00:02:36,621
but we've got
guests checking in,
43
00:02:36,690 --> 00:02:38,423
and I've been painting
the room.
44
00:02:38,492 --> 00:02:39,824
Do you need any help?
45
00:02:39,893 --> 00:02:41,226
You mean painting?
46
00:02:41,295 --> 00:02:45,063
Why, yes. I could run
right home and get a brush.
47
00:02:45,131 --> 00:02:48,032
Well, no,
but thank you for the offer.
48
00:02:48,101 --> 00:02:52,304
Boy, when you say
welcome in Vermont,
you really mean it.
49
00:02:52,372 --> 00:02:54,772
This is from
the chamber of commerce.
50
00:02:54,841 --> 00:02:57,875
Oh, isn't that beautiful?
Thank you. George...
51
00:02:57,944 --> 00:03:00,878
You want me to
open that for you?
52
00:03:00,947 --> 00:03:03,981
No, I was wondering
if you could go upstairs
and fix the ladder.
53
00:03:04,050 --> 00:03:07,452
Oh, okay. I can open
the basket later.
54
00:03:07,521 --> 00:03:09,521
That's okay.
I'll open it.
55
00:03:09,590 --> 00:03:11,656
Well, it's your basket.
56
00:03:11,725 --> 00:03:15,159
This is so nice.
Won't you sit down?
57
00:03:15,229 --> 00:03:17,262
You know, we are
really enjoying it here.
58
00:03:17,331 --> 00:03:22,066
My husband, particularly,
is thriving on the change.
59
00:03:22,135 --> 00:03:25,637
I wish this town
would figure out
this is the 20th century.
60
00:03:25,706 --> 00:03:27,539
Honey. Honey.
61
00:03:27,608 --> 00:03:29,874
Do you know I almost
ran into another car
right at the intersection
62
00:03:29,943 --> 00:03:34,479
because they didn't
put a stupid stop sign
at the stupid intersection?
63
00:03:34,548 --> 00:03:35,647
(JOANNA CHUCKLES NERVOUSLY)
64
00:03:35,716 --> 00:03:36,948
Oh, hi.
65
00:03:38,819 --> 00:03:41,686
Dick, this is Mrs. Wanamaker
from the welcome basket.
66
00:03:41,755 --> 00:03:44,088
She just brought us
this nice basket of fruit,
67
00:03:44,158 --> 00:03:48,092
and I was just telling her
how much you and I are
enjoying ourselves in Vermont.
68
00:03:48,162 --> 00:03:50,395
Right. Right.
69
00:03:50,464 --> 00:03:53,965
Except for
that stupid intersection,
we just love it.
70
00:03:55,101 --> 00:03:57,569
I think you're right
about that stop sign.
71
00:03:57,638 --> 00:03:59,937
I'd be glad to
help you put one up.
72
00:04:05,446 --> 00:04:08,113
Are you with
the traffic commission?
73
00:04:08,182 --> 00:04:10,515
Oh, no.
I meant if you got one,
74
00:04:10,584 --> 00:04:14,052
I could hold it
while you hammered it
into the ground.
75
00:04:16,723 --> 00:04:19,057
That's very generous of you.
Yes.
76
00:04:19,126 --> 00:04:23,027
You know who could really help
with that stop sign,
is my husband.
77
00:04:23,097 --> 00:04:24,662
He's on the town council.
78
00:04:24,731 --> 00:04:26,965
He'd know who to
talk to about this.
79
00:04:27,667 --> 00:04:29,033
Great.
80
00:04:29,102 --> 00:04:30,469
I'll have him call you.
81
00:04:30,537 --> 00:04:32,871
It'll take me
about 10 minutes
to run home.
82
00:04:32,939 --> 00:04:35,374
I'll call him
the minute I get in the door.
83
00:04:35,442 --> 00:04:38,477
He can take an early lunch
and call you in 15 minutes.
84
00:04:38,545 --> 00:04:41,279
It really doesn't have to be
that fast.
85
00:04:42,983 --> 00:04:45,616
Give her credit.
She certainly throws
her heart into her work.
86
00:04:45,685 --> 00:04:47,118
I'm surprised she didn't
bring a red carpet.
87
00:04:47,187 --> 00:04:49,120
Yeah.
88
00:04:49,189 --> 00:04:51,689
If you can unroll
this yourselves,
89
00:04:51,758 --> 00:04:54,192
I can have him
call you in 12 minutes.
90
00:05:03,971 --> 00:05:07,672
(IN SINGSONG VOICE)
Hi, Leslie.
91
00:05:07,741 --> 00:05:09,341
Hi, Kirk.
92
00:05:09,409 --> 00:05:12,077
I see Dick's got you
cleaning up after him.
93
00:05:12,145 --> 00:05:13,845
It's my job, Kirk.
I'm the maid.
94
00:05:13,914 --> 00:05:16,948
Right. Where's Dick?
95
00:05:17,017 --> 00:05:20,051
Outside talking to some men
about a stop sign
for the corner.
96
00:05:20,120 --> 00:05:22,287
He almost had
an accident this morning.
97
00:05:22,356 --> 00:05:26,924
I wonder how many times
I've begged them
to put a stop sign out there.
98
00:05:26,993 --> 00:05:28,860
Well, Dick's talking
to the road commissioner.
99
00:05:28,928 --> 00:05:30,662
Maybe you should
go out and join them.
100
00:05:30,731 --> 00:05:32,797
And just imagine what
the road commissioner
would think
101
00:05:32,866 --> 00:05:34,733
if he saw me coming.
102
00:05:34,801 --> 00:05:38,737
The man who's
been hounding him?
Mr. Safety Fanatic?
103
00:05:38,805 --> 00:05:40,605
Kirk, you really
haven't been hounding
104
00:05:40,673 --> 00:05:41,840
the road commissioner,
have you?
105
00:05:41,908 --> 00:05:42,941
No.
106
00:05:45,278 --> 00:05:48,379
Hey, you don't have to lie
to make me like you.
107
00:05:48,448 --> 00:05:50,448
God, you're good for me.
108
00:05:53,286 --> 00:05:55,187
Hi, Leslie.
Your study's all dusted.
109
00:05:55,255 --> 00:05:56,554
Oh, good.
Hi, Dick.
110
00:05:56,623 --> 00:05:58,256
Hi, Kirk.
Hi, men.
111
00:05:58,325 --> 00:06:03,394
I got to get back to my cafe
before I'm swamped
by hungry townsfolk.
112
00:06:03,463 --> 00:06:06,031
I just dropped by
because I heard you had
an accident this morning
113
00:06:06,099 --> 00:06:09,233
and I wanted to make sure
you were all right.
114
00:06:09,302 --> 00:06:11,636
It wasn't an accident,
and I'm fine.
115
00:06:11,705 --> 00:06:14,272
Well, my heart has
stopped pounding.
116
00:06:15,642 --> 00:06:18,176
You're a good neighbor, Kirk.
117
00:06:18,244 --> 00:06:21,179
Good neighbor working
on being a great one.
118
00:06:22,349 --> 00:06:23,648
Bye, men.
119
00:06:26,286 --> 00:06:29,020
I'm sorry,
you know Kirk?
120
00:06:29,089 --> 00:06:30,856
Yeah, we do.
121
00:06:30,924 --> 00:06:35,126
Good, then I don't
have to explain.
122
00:06:35,195 --> 00:06:39,931
Mr. Loudon, I appreciate
your calling that intersection
to our attention.
123
00:06:40,000 --> 00:06:42,934
Well, I appreciate your
coming over so quickly.
124
00:06:43,003 --> 00:06:47,005
And, Mr. Wanamaker,
I appreciate your taking off
the whole day from work.
125
00:06:47,073 --> 00:06:48,807
You and your wife have
really been wonderful.
126
00:06:48,876 --> 00:06:54,880
I've never seen such
dedication to a welcome basket
in my entire life.
127
00:06:54,948 --> 00:06:58,249
As Road Commissioner,
I'm prepared to recommend
a stop sign
128
00:06:58,318 --> 00:07:01,152
for that corner to
the town council.
129
00:07:01,221 --> 00:07:04,222
Well, if you let me
know when that is,
I'd like to be there.
130
00:07:04,291 --> 00:07:07,091
That shows
civic conscience, Dick.
131
00:07:07,160 --> 00:07:09,394
I guess what
impressed us is
132
00:07:09,463 --> 00:07:12,397
that you not only recognized
that a problem existed,
133
00:07:12,466 --> 00:07:14,499
you offered a solution.
134
00:07:14,568 --> 00:07:16,568
That shows vision, Dick.
135
00:07:17,904 --> 00:07:21,072
We could use a man like you
on the town council.
136
00:07:27,714 --> 00:07:29,847
Really?
137
00:07:29,916 --> 00:07:33,685
We'd like you to consider
becoming a councilman.
138
00:07:33,754 --> 00:07:37,055
You don't think I should wait
until I've lived in
town a little longer?
139
00:07:37,124 --> 00:07:39,524
Say, a whole month?
140
00:07:40,527 --> 00:07:41,993
Well, even though you're new,
141
00:07:42,062 --> 00:07:44,830
you're already
a respected businessman
in this community.
142
00:07:44,898 --> 00:07:46,965
You own the Stratford Inn.
143
00:07:47,034 --> 00:07:52,070
There's a certain inherent
responsibility that goes with
that kind of prominence.
144
00:07:52,139 --> 00:07:54,939
Oh, I've never really
thought of it that way.
145
00:07:56,042 --> 00:07:57,876
Actually, I have,
146
00:07:59,746 --> 00:08:02,513
but I didn't realize
anyone else had.
147
00:08:02,582 --> 00:08:04,950
Will you consider it, Dick?
148
00:08:05,018 --> 00:08:07,485
Well, you know,
it can't hurt to consider it.
149
00:08:07,553 --> 00:08:08,920
Wonderful.
150
00:08:08,989 --> 00:08:12,257
Well, we'll see you at
the town meeting next week.
151
00:08:12,325 --> 00:08:15,093
And you really think
I could be on the town council
152
00:08:15,161 --> 00:08:18,629
before I've met any
of the people in town?
153
00:08:21,869 --> 00:08:24,202
Oh, there's plenty
of time for that.
154
00:08:24,271 --> 00:08:26,371
The council's
very important, Dick.
155
00:08:26,439 --> 00:08:28,340
It's the heart and
soul of this town.
156
00:08:28,408 --> 00:08:32,744
You'll be following
in the footsteps of
the great leaders of Vermont.
157
00:08:32,813 --> 00:08:35,413
Well, I guess
I would at that.
158
00:08:35,482 --> 00:08:37,515
I mean, you know,
it's really an honor
159
00:08:37,584 --> 00:08:41,753
to even be considered
in the same breath
with people like...
160
00:09:06,012 --> 00:09:08,813
Ethan Allen.
And his Green Mountain Boys.
161
00:09:08,882 --> 00:09:10,214
Thank God.
162
00:09:19,793 --> 00:09:22,426
Hi, honey.
It's just gonna be
you and me for dinner.
163
00:09:22,495 --> 00:09:24,162
Leslie is staying
at school to study,
164
00:09:24,231 --> 00:09:25,764
and George said
he wasn't hungry
165
00:09:25,832 --> 00:09:29,667
after he ate all
the fruit and cheese
from the welcome basket.
166
00:09:29,736 --> 00:09:30,869
Fine.
167
00:09:30,937 --> 00:09:32,670
You want to toss
the salad?
168
00:09:32,739 --> 00:09:34,105
Sure.
169
00:09:43,616 --> 00:09:47,585
You seem preoccupied.
Something on your mind?
170
00:09:47,654 --> 00:09:52,223
Oh, you know, today I was
talking to those two guys
about the stop sign.
171
00:09:52,292 --> 00:09:54,025
Oh, are they gonna
give you one?
172
00:09:54,094 --> 00:09:57,262
Well, they said
they'd bring it up
at the next town meeting.
173
00:09:57,330 --> 00:09:59,297
That's probably
the biggest problem
they've had to solve
174
00:09:59,365 --> 00:10:00,832
in 20 years.
175
00:10:06,039 --> 00:10:08,572
What's that supposed
to mean?
176
00:10:08,641 --> 00:10:11,042
I was making a joke.
177
00:10:11,111 --> 00:10:16,181
I don't think it's funny
to denigrate the town
you live in.
178
00:10:16,249 --> 00:10:20,218
For your information,
they asked me to run
for the town council.
179
00:10:20,286 --> 00:10:23,521
How can you run
for town council?
We just moved here.
180
00:10:23,589 --> 00:10:25,890
What has that
got to do with it?
181
00:10:27,160 --> 00:10:28,393
You don't know anyone.
182
00:10:28,461 --> 00:10:30,295
I know people.
183
00:10:30,363 --> 00:10:33,798
You know three people,
George, Leslie and Kirk.
184
00:10:33,866 --> 00:10:37,235
I know the two guys
at the hardware store
and there's that lady
185
00:10:37,304 --> 00:10:41,339
at the stationery store
where I buy my typing paper.
186
00:10:41,408 --> 00:10:44,142
I stand corrected.
You know six people.
187
00:10:45,511 --> 00:10:47,378
I own the Stratford Inn.
188
00:10:47,447 --> 00:10:49,680
I mean, that makes me
a respected businessman
189
00:10:49,749 --> 00:10:51,715
and a prominent citizen.
190
00:10:51,784 --> 00:10:54,885
I know we've only
lived in town a few weeks,
191
00:10:54,955 --> 00:10:58,589
but apparently in that time
I've built quite a reputation.
192
00:11:00,961 --> 00:11:04,028
You've already decided to run,
haven't you?
193
00:11:04,097 --> 00:11:07,966
Well, I mean, you know,
it's an opportunity
to serve the people.
194
00:11:08,034 --> 00:11:11,135
I've always kind of
wanted to do that.
195
00:11:11,204 --> 00:11:14,205
You never said anything
about wanting to do that.
196
00:11:14,274 --> 00:11:17,408
I never said
anything to you,
197
00:11:17,477 --> 00:11:21,512
but, I mean,
in the back of my mind,
I've always, you know,
198
00:11:21,581 --> 00:11:25,083
toyed with the idea
of one day, you know,
199
00:11:26,386 --> 00:11:28,386
being President.
200
00:11:29,823 --> 00:11:30,922
What?
201
00:11:31,925 --> 00:11:33,691
Being President.
202
00:11:33,760 --> 00:11:35,093
What?
203
00:11:35,162 --> 00:11:39,330
All right,
I know that may sound
a little crazy,
204
00:11:39,399 --> 00:11:42,600
but when I was discussing
that stop sign today,
205
00:11:42,669 --> 00:11:44,803
I felt a real
sense of purpose.
206
00:11:44,871 --> 00:11:46,971
I mean,
that's the great thing
about New England.
207
00:11:47,040 --> 00:11:50,308
Democracy is so close
to the people.
208
00:11:50,376 --> 00:11:52,877
I mean, if I were on
the town council,
209
00:11:52,946 --> 00:11:54,378
I'd be representing
my neighbors.
210
00:11:54,447 --> 00:11:56,347
You know, people I know
by their first name.
211
00:11:56,416 --> 00:11:59,984
Like the guys at
the hardware store,
Dave
212
00:12:00,653 --> 00:12:01,853
and the other guy.
213
00:12:03,489 --> 00:12:07,225
Well, I have to admit,
I like seeing you
fired up like this.
214
00:12:07,294 --> 00:12:09,593
It makes you sexy.
215
00:12:09,662 --> 00:12:12,931
Might be exciting,
being married
to a politician.
216
00:12:12,999 --> 00:12:16,000
Well, you know,
it is only the town council.
217
00:12:18,939 --> 00:12:21,539
But if I was a hit
on the council...
218
00:12:22,842 --> 00:12:25,276
You mean you'd consider
going further?
219
00:12:25,344 --> 00:12:27,679
Well, I think
I'd have to consider it.
220
00:12:27,747 --> 00:12:29,380
You'd wanna
live in Washington?
221
00:12:29,449 --> 00:12:33,952
Well, actually,
most of us live in
Maryland and Virginia.
222
00:12:34,020 --> 00:12:37,021
Dick, we just
changed our whole lives
so we could run this inn.
223
00:12:37,090 --> 00:12:40,758
Well, I'd still keep
a home up here
in the district.
224
00:12:40,827 --> 00:12:44,796
But that means I'd have
another house to furnish
all over again in Virginia.
225
00:12:44,864 --> 00:12:46,297
Well, I'd help with it.
226
00:12:46,365 --> 00:12:48,866
Honey, how can you help?
You'll be busy
with the Senate.
227
00:12:48,935 --> 00:12:51,435
The Congress.
The Congress.
228
00:12:51,504 --> 00:12:53,004
Or the Senate.
229
00:12:54,741 --> 00:12:57,609
And then I'd be
constantly worried
about your health.
230
00:12:57,677 --> 00:13:01,045
We'll take vacations.
We'll come back to Vermont
whenever we want.
231
00:13:01,114 --> 00:13:02,880
How?
Air Force One.
232
00:13:06,953 --> 00:13:09,687
Oh, Dick, I don't know.
233
00:13:09,756 --> 00:13:12,423
Honey, you're
worrying about nothing.
234
00:13:12,492 --> 00:13:14,792
Even if I serve
two terms in the Senate,
235
00:13:14,861 --> 00:13:18,863
it'll be 15 years
before I could ever run
for President and...
236
00:13:20,300 --> 00:13:22,800
I mean, I'd probably
be too old by then.
237
00:13:22,869 --> 00:13:25,937
Lots of men are President
near their seventies.
238
00:13:26,740 --> 00:13:28,072
That's true.
239
00:13:30,944 --> 00:13:32,777
You know what?
What?
240
00:13:34,280 --> 00:13:36,714
I'm going to run
for town council.
241
00:13:36,783 --> 00:13:39,083
Just promise me
you'll be careful.
242
00:13:39,152 --> 00:13:40,551
I will.
243
00:13:42,288 --> 00:13:43,954
Councilman Loudon.
244
00:13:50,830 --> 00:13:53,163
(WHISTLING HAIL TO THE CHIEF)
245
00:14:09,449 --> 00:14:11,682
Good morning,
Mr. Councilman.
246
00:14:12,785 --> 00:14:13,984
I'm not a councilman yet.
247
00:14:14,053 --> 00:14:16,053
Well, when are you
going to announce
your candidacy?
248
00:14:16,122 --> 00:14:18,922
I wanna start
bragging about you.
249
00:14:18,991 --> 00:14:22,460
I guess I should let
everyone around here know.
250
00:14:22,529 --> 00:14:24,995
Well, why don't you
assemble the staff?
251
00:14:25,064 --> 00:14:26,797
What staff?
252
00:14:26,866 --> 00:14:28,098
George and Leslie.
253
00:14:28,168 --> 00:14:30,334
George went into town.
254
00:14:30,403 --> 00:14:32,537
Well, then assemble Leslie.
255
00:14:33,339 --> 00:14:36,173
Okay. Uh, Leslie?
256
00:14:36,242 --> 00:14:37,675
Yes?
257
00:14:37,744 --> 00:14:39,476
Dick has something
he'd like to announce.
258
00:14:39,546 --> 00:14:40,645
Oh, okay.
259
00:14:40,713 --> 00:14:42,312
Floor is yours.
260
00:14:45,151 --> 00:14:48,185
Uh, Leslie,
as you may remember,
yesterday,
261
00:14:48,254 --> 00:14:51,422
I was talking to those
two men about a stop sign
on the corner.
262
00:14:51,490 --> 00:14:54,091
Did you get one?
Congratulations.
263
00:14:54,160 --> 00:14:56,293
Well, that hasn't been
decided yet.
264
00:14:56,362 --> 00:14:59,363
Oh, that's not
the announcement?
I'm sorry. I interrupted.
265
00:14:59,432 --> 00:15:03,701
Anyway, the two men,
Mr. Dickson and Mr. Wanamaker,
266
00:15:03,770 --> 00:15:07,271
they, you know,
they like my idea
about the stop sign
267
00:15:07,339 --> 00:15:11,408
and, you know, generally,
they like the way, you know,
I handle myself.
268
00:15:12,578 --> 00:15:13,944
And...
269
00:15:14,013 --> 00:15:16,613
And they asked him
to run for town council.
270
00:15:16,683 --> 00:15:18,849
Congratulations.
271
00:15:18,918 --> 00:15:20,751
That still isn't
the announcement.
272
00:15:20,820 --> 00:15:22,186
I'm sorry.
Did it again.
273
00:15:22,254 --> 00:15:23,854
That's all right.
274
00:15:24,957 --> 00:15:27,858
Anyway, I decided to run.
275
00:15:29,461 --> 00:15:30,828
That's it.
276
00:15:32,531 --> 00:15:34,198
Congratulations.
277
00:15:34,266 --> 00:15:37,101
Well, thanks, and I know
you're not just saying that.
278
00:15:37,170 --> 00:15:40,237
Are you kidding?
I'm really proud,
and I'm gonna help, too.
279
00:15:40,306 --> 00:15:43,574
I can make posters,
and I'll ring doorbells.
280
00:15:43,642 --> 00:15:44,875
Excuse me just a minute.
281
00:15:44,944 --> 00:15:46,610
Sure.
282
00:15:46,679 --> 00:15:48,545
I'm just tickled pink.
283
00:15:50,016 --> 00:15:51,315
She seemed really excited.
284
00:15:51,383 --> 00:15:52,649
Well, I'm excited, too.
285
00:15:52,719 --> 00:15:55,519
Yeah, but you weren't
tickled pink.
286
00:15:55,588 --> 00:15:59,690
Dick, I want to
make a contribution
to your campaign.
287
00:15:59,759 --> 00:16:02,226
Oh, well, that's really
very generous,
288
00:16:02,294 --> 00:16:05,329
but, I mean, your support
is more than enough.
289
00:16:05,397 --> 00:16:07,832
I mean, I wouldn't
feel right, you know,
taking money from you,
290
00:16:07,900 --> 00:16:11,401
even though
it's only $600.
291
00:16:14,107 --> 00:16:17,541
Leslie,
you managed to save $600
out of your salary already?
292
00:16:17,610 --> 00:16:20,845
Oh, gosh, no.
This money comes
from my foundation.
293
00:16:23,315 --> 00:16:25,482
You have a foundation?
294
00:16:25,551 --> 00:16:27,785
It's just something
I've had since I was
a little girl.
295
00:16:27,854 --> 00:16:29,720
What does
your foundation do?
296
00:16:29,789 --> 00:16:32,790
We send handicapped kids
to summer camp,
297
00:16:32,859 --> 00:16:35,159
and we find homes
for stray dogs,
298
00:16:35,228 --> 00:16:37,361
and we finance
the Cousteau expeditions.
299
00:16:41,800 --> 00:16:44,135
You finance
Jacques Cousteau?
300
00:16:44,203 --> 00:16:47,805
Well, not all by myself.
He does have
other supporters.
301
00:16:47,874 --> 00:16:48,940
Like who?
302
00:16:49,008 --> 00:16:50,741
Well, like France.
303
00:16:55,648 --> 00:16:58,148
Leslie, you're a very
special young woman.
304
00:16:58,217 --> 00:17:01,786
Oh, heck.
Mr. Loudon is the one
running for town council.
305
00:17:02,489 --> 00:17:03,621
Right.
306
00:17:03,690 --> 00:17:06,057
So, when do we
start our campaign?
307
00:17:06,125 --> 00:17:08,659
Well, I suppose at
the next town meeting.
308
00:17:08,728 --> 00:17:12,563
Oh, that's right.
I'm gonna have to get
something to wear.
309
00:17:12,632 --> 00:17:15,266
Joanna, that's a great thing
about New England
town meetings,
310
00:17:15,334 --> 00:17:18,703
they don't pay any attention
to the trappings of power.
311
00:17:18,772 --> 00:17:21,572
I mean, they're
interested in democracy,
not clothes.
312
00:17:21,641 --> 00:17:23,340
You're right.
313
00:17:23,410 --> 00:17:24,809
So, when do you
want to go shopping?
314
00:17:24,878 --> 00:17:26,243
This afternoon.
315
00:17:34,720 --> 00:17:36,853
(PEOPLE CHATTERING)
316
00:17:54,440 --> 00:17:56,908
Did you forget
about the meeting?
317
00:17:58,011 --> 00:17:59,777
No, I'm here.
318
00:17:59,846 --> 00:18:02,179
We thought
maybe you remembered
at the last minute
319
00:18:02,248 --> 00:18:05,816
and that's why you
only wore a sweater.
320
00:18:05,885 --> 00:18:09,353
I thought these meeting were,
you know, more casual.
321
00:18:09,422 --> 00:18:11,155
Do you want my tie?
322
00:18:13,326 --> 00:18:16,127
This meeting will
now be called to order.
323
00:18:18,831 --> 00:18:21,532
Is that all the guy's got,
is sweaters?
324
00:18:23,102 --> 00:18:24,768
George, we didn't know
you'd be here.
325
00:18:24,837 --> 00:18:27,905
Oh, I wouldn't miss a meeting
of the town council.
326
00:18:27,974 --> 00:18:30,241
Hi, Dick.
Hi, Kirk.
327
00:18:30,310 --> 00:18:31,809
Nice sweater.
328
00:18:33,980 --> 00:18:37,648
The clerk will
now read the minutes
of the last town meeting.
329
00:18:37,717 --> 00:18:40,718
At our last town meeting,
the council voted
330
00:18:40,786 --> 00:18:44,021
$500 for new books
for the public library,
331
00:18:44,090 --> 00:18:46,657
$6,000 for a new police car
332
00:18:46,726 --> 00:18:50,661
and $1,200 for the repairs
to the town water system.
333
00:18:50,730 --> 00:18:53,597
We also voted to support
nuclear disarmament,
334
00:18:53,666 --> 00:18:56,533
and the Israeli withdrawal
from the Sinai.
335
00:18:58,437 --> 00:19:02,173
They fought tooth and nail
over that one.
336
00:19:02,242 --> 00:19:04,108
Council will now
move into new business.
337
00:19:04,177 --> 00:19:06,777
The clerk will
read item one
from the agenda.
338
00:19:06,846 --> 00:19:10,882
Item one is repairs
to sidewalk on Maple Street.
339
00:19:10,950 --> 00:19:13,851
May we have
the treasurer's report please?
340
00:19:13,920 --> 00:19:17,722
Repairs to sidewalk
on Maple Street
will cost $850.
341
00:19:17,790 --> 00:19:19,389
We can afford it.
342
00:19:19,458 --> 00:19:22,493
All those in favor of repairs
to the sidewalk,
raise your hands.
343
00:19:22,561 --> 00:19:26,030
Item one is passed.
Item two.
344
00:19:26,099 --> 00:19:29,900
Item two is a new roof
for the bridge
over Hanson's Pond.
345
00:19:29,969 --> 00:19:32,569
New roof will cost $400.
We can afford it.
346
00:19:32,638 --> 00:19:33,938
All in favor?
347
00:19:34,007 --> 00:19:36,073
Two is passed. Three.
348
00:19:37,911 --> 00:19:40,811
Don't they ever discuss
any of these items?
349
00:19:40,880 --> 00:19:42,880
We've been at this
since 1780,
350
00:19:42,949 --> 00:19:45,883
we kind of have it
down by now.
351
00:19:45,952 --> 00:19:48,786
Three is a street light
in front of the drug store.
352
00:19:48,854 --> 00:19:50,554
$500. We can afford.
353
00:19:50,623 --> 00:19:52,790
In favor? Passed. Four.
354
00:19:52,858 --> 00:19:53,958
Drinking fountain.
355
00:19:54,027 --> 00:19:55,826
200. Can do.
356
00:19:55,895 --> 00:19:58,529
Passed. End of agenda.
357
00:19:58,597 --> 00:20:01,365
Are there any resolutions
from the floor?
358
00:20:01,434 --> 00:20:03,567
That's you.
Oh.
359
00:20:03,636 --> 00:20:06,103
Chair recognizes
Olly Simpson.
360
00:20:07,407 --> 00:20:10,440
The country's gone to hell.
I move we secede.
361
00:20:13,813 --> 00:20:17,214
We voted on that before,
and it failed.
362
00:20:17,283 --> 00:20:19,050
Things have changed.
363
00:20:20,052 --> 00:20:22,652
All in favor
seceding from the Union?
364
00:20:23,755 --> 00:20:25,456
Motion defeated.
365
00:20:25,524 --> 00:20:27,791
You're making a mistake.
366
00:20:27,860 --> 00:20:31,028
Are there any
other resolutions?
367
00:20:31,097 --> 00:20:33,997
Chair recognizes
the fellow in the sweater.
368
00:20:36,335 --> 00:20:40,003
(CLEARS THROAT)
I'm Dick Loudon
and I own the Stratford Inn,
369
00:20:40,072 --> 00:20:42,673
and I'd like to request
that a stop sign be put
370
00:20:42,742 --> 00:20:44,809
at the intersection
in front of the inn.
371
00:20:44,877 --> 00:20:46,944
Because of the amount
of traffic,
372
00:20:47,012 --> 00:20:48,712
I think a stop sign
is warranted.
373
00:20:48,781 --> 00:20:50,848
From my
personal observation...
Excuse me.
374
00:20:50,917 --> 00:20:52,716
How much will it cost?
375
00:20:52,785 --> 00:20:54,552
A hundred bucks.
We can afford it.
376
00:20:54,620 --> 00:20:55,853
All in favor?
377
00:20:55,922 --> 00:20:57,721
Resolution adopted.
378
00:21:01,126 --> 00:21:03,327
Are there any
other resolutions?
379
00:21:03,395 --> 00:21:05,763
Yeah, excuse...
Did you want
something else?
380
00:21:05,832 --> 00:21:10,200
Excuse me. When we were
discussing the stop sign,
381
00:21:10,269 --> 00:21:14,771
which you so generously
and quickly voted,
382
00:21:15,808 --> 00:21:18,875
Mr. Dickson
and Mr. Wanamaker,
383
00:21:18,944 --> 00:21:22,746
you know, they mentioned
something about my
civic-mindedness, and...
384
00:21:22,815 --> 00:21:24,815
Will you get
to the point?
385
00:21:26,485 --> 00:21:28,686
They asked me to
run for town council,
386
00:21:28,754 --> 00:21:32,756
and I'd like to announce
that I'm going to run
for town council.
387
00:21:39,498 --> 00:21:41,698
(CLEARS THROAT)
This is my wife, Joanna.
388
00:21:42,802 --> 00:21:43,967
Hello.
389
00:21:45,671 --> 00:21:48,271
I don't even know
when the elections...
390
00:21:48,340 --> 00:21:50,641
We don't have elections.
391
00:21:51,276 --> 00:21:52,910
Then how...
392
00:21:52,978 --> 00:21:55,412
Anybody mind if
the fellow in the sweater
joins the town council?
393
00:21:55,481 --> 00:21:56,947
(PEOPLE MUTTERING
IN AGREEMENT)
394
00:21:57,015 --> 00:21:58,348
You're on.
395
00:22:06,092 --> 00:22:07,524
(STUTTERING) I am?
396
00:22:07,593 --> 00:22:09,559
Congratulations, honey.
397
00:22:09,628 --> 00:22:12,797
But I didn't even
get to read my speech.
398
00:22:12,865 --> 00:22:14,698
And now, if there's
no further business...
399
00:22:14,767 --> 00:22:16,867
Wait, wait.
Wait a minute.
400
00:22:16,936 --> 00:22:19,236
Oh, for crying out
loud, Dick.
401
00:22:26,378 --> 00:22:30,814
Do I come up now
and sit behind the table?
402
00:22:33,386 --> 00:22:35,719
The table is
only for officers.
403
00:22:37,156 --> 00:22:39,322
Well, then where do I sit?
404
00:22:39,391 --> 00:22:41,692
Right here,
fellow councilman.
405
00:22:43,328 --> 00:22:45,161
You're on the council?
406
00:22:45,230 --> 00:22:46,663
Of course he is.
Everyone in the room
is on the council.
407
00:22:46,732 --> 00:22:49,800
Say, how about if Mrs. Loudon
joins the council?
408
00:22:49,869 --> 00:22:51,167
(PEOPLE MUTTERING
IN AGREEMENT)
409
00:22:51,236 --> 00:22:53,003
You're on,
and if there's no
more resolutions,
410
00:22:53,071 --> 00:22:55,606
this meeting is adjourned
until one year from tonight.
411
00:22:55,674 --> 00:22:57,208
Coffee and cake in the lobby.
412
00:22:57,276 --> 00:22:58,609
Finally.
413
00:23:07,553 --> 00:23:11,388
One year from tonight?
I thought you met every week.
414
00:23:11,457 --> 00:23:13,991
What would we talk about
every week?
415
00:23:18,697 --> 00:23:20,164
What happened here?
416
00:23:20,232 --> 00:23:22,066
Well, honey, I guess
being on the town council
417
00:23:22,134 --> 00:23:24,268
isn't a big a deal
as we thought it was.
418
00:23:24,337 --> 00:23:26,937
But at least you
got your stop sign.
Yeah.
419
00:23:27,006 --> 00:23:28,472
Do you want some cake?
420
00:23:28,540 --> 00:23:32,409
No. No,
I think I'll just stay here
421
00:23:32,478 --> 00:23:33,643
and savor my victory.
422
00:23:36,782 --> 00:23:39,283
Congratulations.
Thanks.
423
00:23:39,352 --> 00:23:42,953
Everyone is really excited
about you joining the council.
424
00:23:43,456 --> 00:23:45,021
I'm sure.
425
00:23:45,090 --> 00:23:48,525
Okay, no one is excited,
but they did ask me
to come over here
426
00:23:48,594 --> 00:23:51,394
and welcome you
on behalf of the entire town.
427
00:23:51,464 --> 00:23:53,464
I appreciate that.
428
00:23:53,533 --> 00:23:56,333
And to remind you
next year to wear a suit.
33080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.