Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:05,400 --> 00:03:09,999
-Kliv ur.
-Det här är inte polisstationen.
2
00:03:11,680 --> 00:03:16,799
-Vad ska vi göra?
-Inta positionen..
3
00:03:22,800 --> 00:03:28,359
-Har hon nåt på sig?
-Vet inte. Vi får visitera henne.
4
00:03:32,360 --> 00:03:35,559
Ner med huvudet, sa jag.
5
00:03:44,400 --> 00:03:46,599
Vänd dig om.
6
00:03:54,800 --> 00:03:57,639
Här har hon inget.
7
00:03:58,920 --> 00:04:03,119
-Hon kniper åt med benen
-Det här är nog inte riktigt rätt.
8
00:08:26,520 --> 00:08:31,359
-Det där gillar du, va?
-Ja. - In med tung n i roven.
9
00:11:32,320 --> 00:11:34,999
Knulla min fitta!
10
00:21:25,360 --> 00:21:29,999
Nu kan ni inte ta med mig till
häktet. Jag är ju täckt med sperma.
11
00:21:30,080 --> 00:21:34,559
Visst skulle vi kunna det,
om vi var riktiga pol ser...
12
00:21:47,640 --> 00:21:53,599
Välsigna mig, fader - det är
tre veckor sen jag biktade mig.
13
00:21:53,720 --> 00:22:00,439
-Hur har du syndat mitt barn?
-Jag har tänkt orena tankar.
14
00:22:01,480 --> 00:22:05,359
Orena tankar?
Berätta om dem.
15
00:22:07,560 --> 00:22:13,159
-Jag skäms fader.
-Det är ingen fara.
16
00:22:15,520 --> 00:22:24,399
Jag fantiserar om det jag ser på TV
och vad som händer i grannhuset.
17
00:22:24,520 --> 00:22:29,359
-Vad är det du ser?
-Särsk lt i går kväll.
18
00:22:30,880 --> 00:22:35,679
-Vad hände?
-Jag horde ljud från grannhuset.
19
00:22:35,760 --> 00:22:40,919
Det lät som om nån skrattade eller grät.
20
00:22:41,520 --> 00:22:45,719
Jag öppnade fönstret för att se
vad det var...
21
00:22:45,800 --> 00:22:54,959
.. och det var en naken kvinna där.
Jag såg hennes bröst och vårtor.
22
00:22:55,120 --> 00:23:01,959
När hon gick in i ljuset,
såg jag håret mel an hennes ben.
23
00:23:03,360 --> 00:23:06,959
Vad kände du då?
24
00:23:11,120 --> 00:23:14,559
Jag tyckte om det, fader
25
00:23:15,800 --> 00:23:19,639
Vad var det som du
tyckte om?
26
00:23:21,400 --> 00:23:28,759
Jag har alltid tyckt att flickor
är vackra. Kvinnor ännu vackrare.
27
00:23:32,720 --> 00:23:38,239
Har du gjort något i jakten
på denna passion?
28
00:23:39,520 --> 00:23:43,799
Inte med nån annan person,
inte an...
29
00:23:47,640 --> 00:23:54,679
Jag förstår. Har du planer på
att leva ut dessa tankar?
30
00:23:58,160 --> 00:24:04,039
Det är därför jag kommit hit.
Om det här fortsätter...
31
00:24:05,320 --> 00:24:09,719
...kanske jag gör nåt
som jag ångrar.
32
00:24:10,840 --> 00:24:14,999
-Du är alltså rädd?
-Mycket rädd.
33
00:24:15,720 --> 00:24:23,239
-Du behöver inte vara rädd
-Jag behöver vägledning, fader.
34
00:24:24,440 --> 00:24:29,719
Jag tror säkert att jag kan
leda dig på rätt väg
35
00:24:29,800 --> 00:24:35,359
Men vi måste få veta mer
om vad du känner.
36
00:24:36,360 --> 00:24:42,919
Du måste bekänna allt för
dig själv.
37
00:24:44,280 --> 00:24:51,839
På andra sidan gatan, i går kväll...
Om jag förklarar vad som hände-
38
00:24:51,960 --> 00:25:00,519
-blir mitt straff lindrigare då?
-Tja. Det finns inga garantier.
39
00:25:00,760 --> 00:25:09,399
Du är tvungen att bekänna helt och
fullt. Sedan avgör Herren straffet.
40
00:25:11,080 --> 00:25:15,799
-Jag måste vara helt årlig?
-Ja.
41
00:25:18,360 --> 00:25:25,879
-Jag vill inte ljuga för er, fader.
-Bra. Berätta vad som hände.
42
00:25:28,640 --> 00:25:34,199
Jag gömde mig bakom gardinerna
och släckte lyset.
43
00:25:36,320 --> 00:25:44,479
Hon stod där naken., och sen kom
det in en annan kvinna i rummet
44
00:25:45,200 --> 00:25:50,959
åtföljd av en man.
Alla var nakna.
45
00:25:51,680 --> 00:25:58,959
Jag fick svårt att andas,
precis som nu ...
46
00:26:02,560 --> 00:26:10,679
-Du är trygg här. Berätta mer.
-Jag började kallsvettas.
47
00:26:12,280 --> 00:26:18,999
De kysste varandra Den ena kvinnan
ställde sig på knä framför mannen..
48
00:26:20,600 --> 00:26:23,879
...och sträckte pp händerna.
49
00:26:26,480 --> 00:26:32,839
Hon tog hans penis i sina händer.
Sen stoppade hon in den i munnen.
50
00:26:37,520 --> 00:26:44,519
Jag upptäckte att jag nästan blev
avundsjuk. Jag ville vara hon.
51
00:26:45,080 --> 00:26:49,839
Det var orättvist att jag
skulle stå och titta på.
52
00:26:50,960 --> 00:26:53,359
Jag förstår.
53
00:26:55,360 --> 00:27:01,559
-Fortsätt.
-Den andra kvinnan började...
54
00:27:02,760 --> 00:27:10,079
Förlåt mig, fader. Hon börade
att massera väninnans bröst.
55
00:27:10,880 --> 00:27:14,879
Tryckte dem närmare varandra...
56
00:27:17,240 --> 00:27:23,119
-Jag förstår.
-Jag gjorde likadant som de gjorde.
57
00:27:27,680 --> 00:27:32,799
Plötsligt fick jag en pirrande
känsla mellan benen-
58
00:27:32,960 --> 00:27:35,999
-och ag började darra..
59
00:27:39,200 --> 00:27:45,199
Det kandes som jag hade sprungit.
Jag var genomsur överall .
60
00:27:48,080 --> 00:27:52,879
-Överallt?
-Det känns likadant nu.
61
00:27:58,240 --> 00:28:00,119
Här..
62
00:28:04,840 --> 00:28:09,999
-Här, menar du?
-Ja
63
00:28:13,240 --> 00:28:19,159
Ja, det verkar vara
en aning fuktigt där.
64
00:28:30,400 --> 00:28:33,799
Här, mitt barn. Ta emot den
65
00:29:34,240 --> 00:29:38,439
-Gjorde hon sä där?
-Ja, fader.
66
00:29:39,720 --> 00:29:42,839
Visa mig vad du ville göra.
67
00:31:43,000 --> 00:31:46,959
Vad har jag gjort för
att förtjäna detta?
68
00:31:47,240 --> 00:31:54,839
Du är en syndare, mitt barn.
Du måste avlösas från synden.
69
00:32:08,480 --> 00:32:14,679
Mitt barn, jag är här för
att beskydda dig.
70
00:32:21,560 --> 00:32:26,079
Jag ska trösta dig,
och beskydda dig
71
00:32:58,080 --> 00:33:06,359
Nar mannen var inne i kvinnan,
så skrek hon. Han var så hård.
72
00:33:30,680 --> 00:33:35,079
"Hårdare, djupare", sa hon.
73
00:33:42,880 --> 00:33:50,599
Hon bad mannen att ta på hennes
bröst och bita i bröstvårtorna.
74
00:34:30,679 --> 00:34:37,479
Det här är inte första gängen
som jag har upplevt detta härliga
75
00:34:38,000 --> 00:34:41,559
När hände det första gången?
76
00:34:42,760 --> 00:34:50,479
I går kväll... Med mannen som
jag först såg genom fönstret
77
00:34:52,440 --> 00:34:57,959
-Jag vet inte ens vad han heter.
-Fortsat .
78
00:34:59,720 --> 00:35:06,839
Ända sen första gången kan jag
inte få nog. Jag vill ha mer!
79
00:35:13,960 --> 00:35:18,679
-Jag vill bli knullad!
-Säg det igen!
80
00:35:22,720 --> 00:35:29,239
Jag vill ha din kuk i min fitta.
Jag vill känna den i mig!
81
00:35:34,280 --> 00:35:39,359
Förlåt mig. fader - för att jag
vill bli knullad!
82
00:36:58,080 --> 00:37:04,319
-Du behöver det här mitt barn
-Ska ni ge mig sista välsignelsen?
83
00:37:36,640 --> 00:37:40,399
Välsigna dig. mitt barn.
84
00:37:42,920 --> 00:37:51,119
Härmed är alla synder förlätna.
Men du mäste bikta dig oftare.
85
00:37:53,680 --> 00:37:57,679
-Det lovar jag.
-Ja mitt barn.
86
00:38:11,560 --> 00:38:18,839
-Älskling, vad gör du?
-Läser om fisken jag fångade
87
00:38:26,280 --> 00:38:32,599
Jag fick en sån här,
och en sån..
88
00:38:40,000 --> 00:38:45,639
-Du är så söt, vet du det?
-Det säger du alltid.
89
00:38:48,760 --> 00:38:52,759
Fortsätt läsa. du.
Bry dig inte om mig.
90
00:38:53,960 --> 00:38:57,799
-Det kittlas.
-Det säger du?
91
00:38:58,160 --> 00:39:04,599
Jag har an iserat om
att göra så här med dg.
92
00:39:04,720 --> 00:39:09,399
Senast när jag såg dig
i mataffären häromdan
93
00:39:12,920 --> 00:39:15,639
Jätteskönt.
94
00:39:18,280 --> 00:39:27,159
Är mina blommor fina? Fiskar!
Jag har fisktrosorna på mig i ag.
95
00:39:31,720 --> 00:39:35,959
Vad har vi i det här
lilla akvariet, då?
96
00:39:37,440 --> 00:39:41,119
Ett rent och fint
litet akvarium...
97
00:40:40,160 --> 00:40:43,279
Ja fortsätt så där.
98
00:41:39,520 --> 00:41:44,759
Jag tror vi får ta och känna
på det lilla akvariet samtidigt.
99
00:42:44,240 --> 00:42:48,359
Nu känner jag
att trycket minskar.
100
00:43:05,600 --> 00:43:09,799
Temperaturen måste vara
helt perfekt nu.
101
00:44:26,240 --> 00:44:29,199
Det här är underbart!
102
00:44:32,120 --> 00:44:36,799
Raring, jag älskar
att tränga in i dig.
103
00:44:53,320 --> 00:44:57,999
Jag tycker om när du
tränger in i mitt akvarium.
104
00:45:28,720 --> 00:45:34,479
Det här kan väl gälla som
referens för jobbet jag söker?
105
00:45:35,120 --> 00:45:41,999
Helt klart.
Du förtjänar det jobbet.
106
00:47:36,440 --> 00:47:40,359
Nu börjar trycket öka igen.
107
00:48:43,200 --> 00:48:47,279
Raring, trycket är så bra.
108
00:48:52,200 --> 00:48:55,359
Snart exploderar jag!
109
00:49:31,920 --> 00:49:38,359
Jag blir nog tvungen att inspektera
ditt akvarium var tredje dag.
110
00:49:38,480 --> 00:49:44,679
-Annars mår inte fiskarna bra.
-Låter härligt.
111
00:49:45,280 --> 00:49:49,679
Vi ses om tre dagar,
om 72 timmar.
112
00:50:46,600 --> 00:50:50,999
-Vad gör du?
-Jag vill också slicka i mig.
113
00:52:45,600 --> 00:52:49,719
-Du har så fin fitta.
-Tack.
114
00:56:09,640 --> 00:56:13,919
-Vill du försöka igen?
-Okej. Det är roligt.
115
00:57:12,160 --> 00:57:14,839
Nu gör vi ett nytt försök.
116
01:01:39,640 --> 01:01:47,479
-Jättegott. Det smakar som...
-När allt är klart, ska du få glass.
117
01:02:01,600 --> 01:02:07,719
-Snällt av er att lära mig det här.
-Det kallas "sex", lilla gumman.
118
01:02:11,080 --> 01:02:15,559
-Nu blir dina pojkvänner glada.
-Pojkvänner?
119
01:02:15,680 --> 01:02:21,319
-Om några år blir du varse...
-Du år så fin Ska vi leka lite7
120
01:02:55,960 --> 01:03:03,599
-Du ar verkligen fin.
-Kommer ni från en fest, eller?
121
01:03:04,160 --> 01:03:10,639
-Ja. Den drog ut på tiden.
-Hade ni kul.
122
01:03:21,560 --> 01:03:26,119
-Vi har snuten efter oss.
-Va?
123
01:03:28,640 --> 01:03:34,199
Ledningscentralen. Kolla upp
en blå Nissan Ultima...
124
01:03:35,000 --> 01:03:39,959
-Helvete!
-Vi måste bli av med honom.
125
01:06:48,120 --> 01:06:51,159
Var det skönt?
126
01:13:34,600 --> 01:13:38,399
Nu måste jag i väg
innan snuten kommer tillbaka.
127
01:13:47,720 --> 01:13:53,559
-Får jag hälsa på er i fängelset?
-Det vore trevligt.
128
01:23:45,480 --> 01:23:48,199
Knulla min fitta.
11313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.