All language subtitles for Jeepers.Creepers.Reborn.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,091 --> 00:00:43,126 Texas. 2 00:00:43,192 --> 00:00:44,595 Now I'm in the lead. 3 00:00:44,662 --> 00:00:46,363 Oh, that's mine. 4 00:00:46,430 --> 00:00:47,298 - Uh, uh! - Yeah. 5 00:00:47,364 --> 00:00:49,132 Coming out of Greenburg it pa- - No 6 00:00:49,198 --> 00:00:50,701 We passed it and it's passing us now. 7 00:00:50,768 --> 00:00:52,336 No, that was not Texas. 8 00:00:52,403 --> 00:00:54,137 That was Georgia 9 00:00:54,203 --> 00:00:55,706 and it was a blue van 10 00:00:55,773 --> 00:00:57,907 and I remember it distinctly. 11 00:00:57,974 --> 00:00:59,809 No, no, no, no, no. 12 00:00:59,876 --> 00:01:01,010 Mhm. 13 00:01:01,077 --> 00:01:03,347 - You are stealing my plate. - No. 14 00:01:03,414 --> 00:01:05,148 Not even a local station. 15 00:01:06,483 --> 00:01:08,385 Well, the best bargains 16 00:01:08,452 --> 00:01:10,654 are in the most far flung places. 17 00:01:10,721 --> 00:01:11,722 Far flung places. 18 00:01:13,089 --> 00:01:14,692 Oh, I hate that commercial. 19 00:01:17,628 --> 00:01:19,829 Ah, such a pretty day. 20 00:01:19,896 --> 00:01:21,598 Yes, ma'am, it is. 21 00:01:51,027 --> 00:01:52,095 Beating? 22 00:01:52,161 --> 00:01:54,030 I'm the one that's in the lead. 23 00:01:56,065 --> 00:01:58,535 Or is it B-EAT-NG-U? 24 00:01:58,602 --> 00:02:03,906 Ha-ha, either way, it's a vanity plate, so I get doubles. 25 00:02:03,973 --> 00:02:05,074 Mmm! 26 00:02:06,710 --> 00:02:08,645 Jeez, hey now... 27 00:02:11,482 --> 00:02:13,584 Ronnie, he's so close! 28 00:02:14,917 --> 00:02:15,918 Go around. 29 00:02:17,721 --> 00:02:19,088 Go around! 30 00:02:21,525 --> 00:02:23,059 My gosh! 31 00:02:29,500 --> 00:02:31,100 Hey! 32 00:02:34,003 --> 00:02:35,037 You okay? 33 00:02:38,509 --> 00:02:40,811 Phew, yeah. 34 00:02:54,558 --> 00:02:55,793 Oh dear. 35 00:02:55,859 --> 00:02:57,594 Is that the same truck? 36 00:02:59,929 --> 00:03:01,197 Hmm... 37 00:03:09,473 --> 00:03:12,309 I don't think we were supposed to see that. 38 00:03:24,254 --> 00:03:26,623 What in the name...? 39 00:03:30,059 --> 00:03:31,528 Oh! 40 00:03:31,595 --> 00:03:33,630 He must have seen us. 41 00:03:33,697 --> 00:03:35,566 He couldn't have. 42 00:03:40,437 --> 00:03:42,104 Oh no... 43 00:03:47,878 --> 00:03:48,912 Hang on, honey. 44 00:03:48,978 --> 00:03:49,913 What's he doing?! 45 00:03:52,449 --> 00:03:53,350 Ah! 46 00:03:53,417 --> 00:03:55,853 Ronnie! 47 00:03:56,487 --> 00:03:59,389 What's he... ah! Oh, Ronnie, be careful! 48 00:04:03,660 --> 00:04:05,496 Oh! Oh! 49 00:04:08,932 --> 00:04:10,199 Oh! 50 00:04:19,710 --> 00:04:21,143 Are you okay? 51 00:04:22,579 --> 00:04:23,647 You all right? 52 00:04:23,714 --> 00:04:25,916 What just happened? 53 00:04:25,983 --> 00:04:26,950 He's long gone now. 54 00:04:27,016 --> 00:04:29,419 Just... just a road hog. 55 00:04:40,029 --> 00:04:41,465 Oh... 56 00:04:44,133 --> 00:04:45,702 - You all right? - Oh, God. 57 00:04:47,571 --> 00:04:48,572 Oh... 58 00:04:49,940 --> 00:04:52,276 Uh... Ah... 59 00:04:58,782 --> 00:05:00,551 What are you doing? 60 00:05:01,351 --> 00:05:03,854 Honey, I'm gonna call this in to the police. 61 00:05:03,921 --> 00:05:05,756 - What? - Well, yeah. 62 00:05:05,822 --> 00:05:08,124 We can't pretend that what just happened to us 63 00:05:08,190 --> 00:05:09,459 didn't happen to us. 64 00:05:09,526 --> 00:05:11,028 They gotta know about this. 65 00:05:11,093 --> 00:05:13,095 Oh, I don't like it, Ronnie. 66 00:05:13,162 --> 00:05:14,965 I don't like it one bit. 67 00:05:15,032 --> 00:05:17,066 Was it "I'M BEATING U?" 68 00:05:18,200 --> 00:05:20,236 I don't know. 69 00:05:20,304 --> 00:05:22,539 Okay, all right, all right, all right. 70 00:05:22,606 --> 00:05:24,808 We're gonna go to a gas station where they have a phone. 71 00:05:24,875 --> 00:05:26,643 Okay? Okay? 72 00:05:26,710 --> 00:05:27,711 We're gonna call this in. 73 00:05:27,778 --> 00:05:29,012 Oh... 74 00:05:29,078 --> 00:05:30,246 All right? 75 00:05:30,314 --> 00:05:31,548 It's going to be okay. 76 00:05:36,053 --> 00:05:38,021 Okay, it'll be okay. 77 00:05:38,087 --> 00:05:39,923 I wanna go home. 78 00:05:39,990 --> 00:05:41,625 I know you do, honey. 79 00:05:41,692 --> 00:05:43,026 Okay. 80 00:06:16,793 --> 00:06:19,329 Ronnie? 81 00:06:44,153 --> 00:06:49,359 We should stop and see what was going on with that sheet. 82 00:06:49,926 --> 00:06:52,796 And then we can tell the cops all about it. 83 00:06:57,300 --> 00:06:59,369 We gotta do it, Marie. 84 00:07:03,640 --> 00:07:06,576 Turning a blind eye is not an option. 85 00:07:11,682 --> 00:07:12,849 Love you, baby. 86 00:07:46,850 --> 00:07:47,884 Ronald... 87 00:07:49,352 --> 00:07:50,487 Come on. 88 00:07:50,554 --> 00:07:51,655 Okay, all right, it's all right. 89 00:08:01,064 --> 00:08:02,599 The sheet... 90 00:08:03,700 --> 00:08:04,701 Yeah. 91 00:08:36,399 --> 00:08:37,868 The horrifying sight 92 00:08:37,934 --> 00:08:41,571 that police believe Ron and Marie witnessed that day 93 00:08:41,638 --> 00:08:45,242 was the infamous bodies in the pit. 94 00:08:46,076 --> 00:08:49,780 Ron and Marie themselves have never been seen since. 95 00:08:51,181 --> 00:08:55,552 Just another macabre mystery from the deep south. 96 00:08:56,987 --> 00:08:59,222 Surely you've watched that video so many times 97 00:08:59,289 --> 00:09:00,891 you have it memorized by now? 98 00:09:00,957 --> 00:09:02,492 No, real talk. 99 00:09:03,193 --> 00:09:04,427 This really happened. 100 00:09:04,494 --> 00:09:05,862 Somewhere in this area, actually. 101 00:09:05,929 --> 00:09:07,697 Come on, there's a reason those things are unsolved. 102 00:09:07,764 --> 00:09:09,766 It's all myths and legends. 103 00:09:09,833 --> 00:09:10,801 Move over. 104 00:09:11,968 --> 00:09:13,670 Nah, this YouTube video's out of date. 105 00:09:13,737 --> 00:09:16,439 This was from, what, twenty plus years ago. 106 00:09:16,506 --> 00:09:18,175 Now this was... Ch-ch-ch... 107 00:09:18,241 --> 00:09:21,111 Oh it's just like Bigfoot, Mothman, Spring hill Jack, 108 00:09:21,178 --> 00:09:23,046 Chupacabra or any others. 109 00:09:23,113 --> 00:09:26,683 Yeah, and you'll be meeting fans of all of them by tonight. 110 00:09:26,750 --> 00:09:29,586 I can't believe I let you drag me to this nerd fest. 111 00:09:29,653 --> 00:09:32,322 Yeah? Explain me this. 112 00:09:33,757 --> 00:09:36,092 Now, this is real footage. 113 00:09:37,627 --> 00:09:38,929 Even you can't deny it. 114 00:09:38,995 --> 00:09:40,230 You can't even see it. 115 00:09:40,697 --> 00:09:42,799 Ever wonder why those proof videos are always shaky 116 00:09:42,866 --> 00:09:44,268 and murky, never crisp and clear? 117 00:09:44,334 --> 00:09:45,869 It's old. 118 00:09:45,936 --> 00:09:48,471 The Creeper only comes back every 23 years. 119 00:09:48,538 --> 00:09:50,240 And the earth is flat. 120 00:09:50,308 --> 00:09:51,508 Nazis are camped out on the moon. 121 00:09:51,575 --> 00:09:52,709 Elvis lives. 122 00:09:52,776 --> 00:09:54,878 The Apollo landing was faked... 123 00:09:54,945 --> 00:09:57,013 Your precious science doesn't have all the answers! 124 00:09:57,080 --> 00:09:59,349 Conspiracy theories have no answers. 125 00:09:59,416 --> 00:10:01,484 Y'all get it wrong all the time. 126 00:10:01,551 --> 00:10:04,454 Copernicus, Aristotle, ev... 127 00:10:05,121 --> 00:10:06,223 Don't do that. 128 00:10:06,290 --> 00:10:07,490 Don't do that. 129 00:10:07,557 --> 00:10:10,360 Newton, Einstein, Hawking? 130 00:10:10,427 --> 00:10:12,028 It's a big world. 131 00:10:12,095 --> 00:10:14,231 Strange things happen all the time. 132 00:10:14,298 --> 00:10:17,500 Occam's razor. 133 00:10:17,567 --> 00:10:19,135 That's why I'm a scientist. 134 00:10:19,202 --> 00:10:21,805 The simplest explanation is most likely to be true. 135 00:10:21,872 --> 00:10:24,374 Well, this is also pretty simple, brainiac. 136 00:10:24,941 --> 00:10:26,443 All right, the Creeper comes back 137 00:10:26,509 --> 00:10:28,211 every 23rd spring. 138 00:10:28,279 --> 00:10:30,281 It kills for 23 days... 139 00:10:30,348 --> 00:10:31,815 Then what? 140 00:10:32,983 --> 00:10:36,186 Then it disappears. I don't know. 141 00:10:36,653 --> 00:10:38,054 Sounds like a love bug. 142 00:10:40,090 --> 00:10:43,294 They were a breed of bugs made in a lab to kill mosquitos. 143 00:10:43,361 --> 00:10:45,061 All they did was mate and die. 144 00:10:45,128 --> 00:10:46,129 Complete failure. 145 00:10:46,196 --> 00:10:47,530 Now they serve zero purpose. 146 00:10:47,597 --> 00:10:48,832 They have no function, 147 00:10:48,899 --> 00:10:50,567 but twice a year they appear like a storm, 148 00:10:50,634 --> 00:10:52,602 blindly chasing anything white 149 00:10:52,669 --> 00:10:54,704 before dying when they come into contact with it. 150 00:10:54,771 --> 00:10:59,442 So, you think the Creeper was made in a lab. 151 00:10:59,509 --> 00:11:01,778 I think the Creeper was made in your brain, you half-wit. 152 00:11:01,845 --> 00:11:04,514 Well, the Creeper doesn't mate. 153 00:11:06,284 --> 00:11:07,484 It kills... 154 00:11:10,220 --> 00:11:12,856 It's said to have killed almost hundreds, maybe thousands. 155 00:11:12,923 --> 00:11:14,691 Wait, didn't they make a movie out of it? 156 00:11:14,758 --> 00:11:16,860 Creepy Creeper or something? 157 00:11:16,927 --> 00:11:20,664 Three actually, but none of that is real. 158 00:11:21,131 --> 00:11:26,169 And it was named after a cheesy LA cable access show... 159 00:11:27,137 --> 00:11:28,339 Baby? Baby! 160 00:11:28,406 --> 00:11:29,873 Laine! 161 00:11:32,310 --> 00:11:33,344 Baby, I told you that burrito would come back 162 00:11:33,411 --> 00:11:34,345 to haunt you. 163 00:11:54,432 --> 00:11:55,932 Ugh... 164 00:12:06,310 --> 00:12:07,811 Erm... 165 00:12:12,082 --> 00:12:15,518 Pffff, all right, you know I suck at typing. 166 00:12:17,288 --> 00:12:18,221 Erm... 167 00:12:20,690 --> 00:12:22,692 I'm gonna ask her tonight. 168 00:12:24,794 --> 00:12:27,063 I've got the ring so... 169 00:12:29,232 --> 00:12:30,500 Wish me luck. 170 00:12:32,035 --> 00:12:33,270 I love you, Mom. 171 00:14:19,943 --> 00:14:21,378 What is up girl? 172 00:14:21,445 --> 00:14:22,513 How are you? 173 00:14:22,580 --> 00:14:24,714 Everything hurts and I'm dying. 174 00:14:24,781 --> 00:14:27,551 Oh, that good, huh? 175 00:14:28,918 --> 00:14:30,653 Ew, are you all right? 176 00:14:31,388 --> 00:14:33,957 It's too late for me, save yourself. 177 00:14:36,960 --> 00:14:40,297 So, did you take the test yet? 178 00:14:40,364 --> 00:14:41,698 I brought it with me, 179 00:14:41,764 --> 00:14:42,999 but I think this counts as a positive. 180 00:14:43,066 --> 00:14:44,968 You are always the optimist. 181 00:14:45,034 --> 00:14:47,137 Not at all what I meant and you know it. 182 00:14:47,203 --> 00:14:49,939 Well, I was trying to hold it till I got there, 183 00:14:50,006 --> 00:14:53,009 but I need to tinkle, tailor, my soldier spy. 184 00:14:53,076 --> 00:14:54,478 I'm gonna have to call you back. 185 00:14:54,545 --> 00:14:56,713 I'm not hearing this. 186 00:14:56,779 --> 00:14:58,349 Just call me when you get to the hotel, okay? 187 00:14:58,415 --> 00:15:00,049 Oh, oh, oh... 188 00:15:00,116 --> 00:15:02,919 Oh, make sure that you do not puke on those Air Force Ones. 189 00:15:03,487 --> 00:15:05,422 Don't even joke about that. 190 00:15:06,189 --> 00:15:08,392 Laine, when have I ever joked about fashion? 191 00:15:12,829 --> 00:15:15,399 Sam, I swear if you jinxed me, 192 00:15:15,466 --> 00:15:17,033 I swear to God I'll... 193 00:15:20,638 --> 00:15:24,341 Laine, I love you, but you're buying me some more shoes. 194 00:15:24,408 --> 00:15:25,376 Fuck... 195 00:15:25,442 --> 00:15:27,744 Do I look like I'm built for the woods? 196 00:15:58,375 --> 00:16:02,879 Agghhh! 197 00:16:22,198 --> 00:16:24,968 You bring me to the most charming places. 198 00:16:25,034 --> 00:16:27,538 Remind me why we're here again? 199 00:16:28,104 --> 00:16:30,641 Baby, I can't wait to show you this place. 200 00:16:30,708 --> 00:16:32,710 Are you sure this is where we're supposed to be? 201 00:16:33,176 --> 00:16:35,346 Yeah, we should be close. 202 00:16:40,149 --> 00:16:41,552 Now you know that's where we're going... 203 00:16:41,619 --> 00:16:43,152 Really? 204 00:16:43,219 --> 00:16:44,854 Lady Manilla, how could you not?! 205 00:16:44,921 --> 00:16:47,123 Hey, maybe she'll read your palm. 206 00:16:47,190 --> 00:16:48,157 Yeah! 207 00:17:08,077 --> 00:17:09,513 Trust you to find the strangest 208 00:17:09,580 --> 00:17:10,913 place to ask for directions. 209 00:17:10,980 --> 00:17:14,518 Damn, look at all this cool stuff. 210 00:17:20,056 --> 00:17:21,824 I don't get it. 211 00:17:22,426 --> 00:17:24,961 Come on, Chase, nobody's here, let's go. 212 00:17:32,035 --> 00:17:34,371 Chase, don't touch everything. 213 00:18:13,943 --> 00:18:15,612 You scared the shit out of me! 214 00:18:15,679 --> 00:18:16,979 Take a look at this. 215 00:18:17,781 --> 00:18:20,983 I didn't know they had whaling this far from the coast. 216 00:18:22,386 --> 00:18:24,854 Anything strike your fancy? 217 00:18:24,921 --> 00:18:27,291 We're looking for this address, 218 00:18:27,358 --> 00:18:29,326 but I can't find it on any map. 219 00:18:31,928 --> 00:18:34,598 Ah, it's not on any maps. 220 00:18:34,665 --> 00:18:36,800 The satellites are kind of screwed up 221 00:18:36,866 --> 00:18:38,602 over our town I guess. 222 00:18:47,611 --> 00:18:49,011 There. 223 00:18:49,078 --> 00:18:52,181 And we are here. 224 00:18:52,248 --> 00:18:56,420 Just take 68 five miles to south 225 00:18:56,487 --> 00:18:59,021 and turn left when you see the signs. 226 00:19:08,931 --> 00:19:11,000 Uh, thanks. 227 00:19:11,869 --> 00:19:13,771 No problem. 228 00:19:13,837 --> 00:19:15,539 That'll be $50 please? 229 00:19:15,606 --> 00:19:17,106 50... 230 00:19:18,575 --> 00:19:20,711 It's antique, honey. 231 00:19:20,778 --> 00:19:25,948 Antique, okay. 232 00:19:36,393 --> 00:19:39,195 Now you come back any time, you hear. 233 00:19:39,263 --> 00:19:42,064 Oh, and congratulations to you both. 234 00:19:43,634 --> 00:19:46,035 Oh, he doesn't know? 235 00:19:48,505 --> 00:19:50,374 Neither does she. 236 00:19:50,441 --> 00:19:51,408 Interesting. 237 00:19:52,975 --> 00:19:55,077 Okay, this was, er... 238 00:20:11,027 --> 00:20:15,064 We have a tree bearing fruit. 239 00:20:15,131 --> 00:20:17,334 He will be most pleased. 240 00:20:35,919 --> 00:20:39,590 Wow, look at this. 241 00:20:39,656 --> 00:20:41,991 Are we the only ones in this place? 242 00:20:42,058 --> 00:20:43,192 Babe... 243 00:20:54,938 --> 00:20:56,907 Wait there. 244 00:20:56,974 --> 00:20:59,409 I've got another surprise for you. 245 00:21:01,979 --> 00:21:04,681 Chase, where are you going? 246 00:21:52,128 --> 00:21:53,530 Hey, this is Sam. 247 00:21:53,597 --> 00:21:55,064 I'm just busy living my best life. 248 00:21:55,131 --> 00:21:56,867 Sam, where the hell are you? 249 00:21:56,934 --> 00:21:58,735 Boo! 250 00:22:01,939 --> 00:22:03,307 Mah! 251 00:22:03,974 --> 00:22:05,909 What is it? 252 00:22:05,976 --> 00:22:08,177 It's your surprise. 253 00:22:12,382 --> 00:22:14,251 Are you serious? 254 00:22:14,318 --> 00:22:16,118 What are those? 255 00:22:17,219 --> 00:22:18,922 We're gonna cosplay. 256 00:22:18,989 --> 00:22:20,257 You and me. 257 00:22:20,324 --> 00:22:22,224 I brought everything we need. 258 00:22:22,292 --> 00:22:24,394 All you need to do is choose who you wanna be. 259 00:22:24,461 --> 00:22:26,964 I'm not putting on any of them. 260 00:22:27,030 --> 00:22:28,065 What? 261 00:22:32,903 --> 00:22:34,338 Yeah... 262 00:22:34,905 --> 00:22:38,976 Yeah, I mean it was a stupid idea anyway. 263 00:22:39,042 --> 00:22:43,347 So, I mean, I knew you wouldn't wear some of this stuff. 264 00:22:43,413 --> 00:22:46,650 It's tacky anyway, so I don't even want you to wear it. 265 00:22:46,717 --> 00:22:47,784 Maybe I'll wear it. 266 00:22:47,851 --> 00:22:49,151 I dunno. 267 00:22:57,094 --> 00:22:58,795 - Can I watch? - No! 268 00:23:14,243 --> 00:23:17,047 Coming to you live from Horror Hound 2021. 269 00:23:17,114 --> 00:23:20,717 I'm Carrie and I'm here to find the biggest Creeper... 270 00:23:20,784 --> 00:23:23,820 Hey Laine, they're talking about the Creeper. 271 00:23:24,621 --> 00:23:25,822 The one in the YouTube clip. 272 00:23:25,889 --> 00:23:27,958 So, clown outfits tell me more. 273 00:23:28,458 --> 00:23:31,728 Well, they say that clowns are frightening 274 00:23:31,795 --> 00:23:34,498 but I say that we are everything good 275 00:23:34,564 --> 00:23:37,834 and bad in life all at once. 276 00:23:37,901 --> 00:23:39,503 Look at all the love the clowns... 277 00:23:39,569 --> 00:23:42,773 Mommy's gonna paint these streets with blood. 278 00:23:43,607 --> 00:23:45,342 Stumbling around in our 279 00:23:45,409 --> 00:23:47,944 little old and shattered community... 280 00:23:48,011 --> 00:23:49,613 Try this on. 281 00:23:49,680 --> 00:23:52,214 And guess who else might turn up... 282 00:23:52,282 --> 00:23:53,784 Okay, Mr. J. 283 00:23:53,850 --> 00:23:55,519 That's right, local horror legend, the Creeper. 284 00:24:30,120 --> 00:24:33,857 Now that I've satisfied your fanboy fantasies, 285 00:24:33,924 --> 00:24:35,826 what are you gonna wear? 286 00:24:35,892 --> 00:24:37,294 What? Oh, this. 287 00:24:41,164 --> 00:24:42,165 A T-shirt? 288 00:24:42,231 --> 00:24:43,767 Not just any T-shirt. 289 00:24:44,501 --> 00:24:45,602 This T-shirt. 290 00:24:45,669 --> 00:24:47,604 What am I gonna do with you? 291 00:25:23,607 --> 00:25:25,842 Ahhh! 292 00:25:25,909 --> 00:25:26,910 Laine?! 293 00:25:28,345 --> 00:25:29,980 Baby, you all right? 294 00:25:36,386 --> 00:25:38,288 It's just a bird. 295 00:25:38,355 --> 00:25:39,890 Scared the crap out of me. 296 00:25:42,826 --> 00:25:45,929 Babe... 297 00:25:45,996 --> 00:25:47,697 Let's start going... 298 00:25:47,764 --> 00:25:49,499 It's party time. 299 00:25:53,370 --> 00:25:54,771 Come on. 300 00:26:25,335 --> 00:26:27,103 Ahhh! 301 00:27:04,708 --> 00:27:08,044 I had no idea so many people attended these things. 302 00:27:08,111 --> 00:27:12,115 This is the Coachella of cosplay. 303 00:27:12,716 --> 00:27:14,084 Yeah, for psycho killers. 304 00:27:14,150 --> 00:27:15,986 It looks like a gathering of juggalos. 305 00:27:16,052 --> 00:27:17,754 Oh please, you love Insane Clown Posse. 306 00:27:17,821 --> 00:27:18,955 I've seen your Spotify. 307 00:27:19,022 --> 00:27:21,124 Stay off my phone you stalker! 308 00:27:21,191 --> 00:27:23,193 And the angel answered and 309 00:27:23,261 --> 00:27:25,595 said unto the people, 310 00:27:25,662 --> 00:27:30,433 fear not, ye, for I know ye seek 311 00:27:30,500 --> 00:27:31,935 the Messiah. 312 00:27:32,569 --> 00:27:34,537 For it is risen. 313 00:27:34,604 --> 00:27:36,239 Hallelujah! 314 00:27:36,307 --> 00:27:38,608 I'm pretty sure the correct phrase is, "He is risen." 315 00:27:50,520 --> 00:27:52,122 Agh... ahhh! 316 00:27:54,358 --> 00:27:55,458 Argh! 317 00:27:55,525 --> 00:27:56,526 Argh... aggghhh! 318 00:27:56,593 --> 00:27:58,828 Argh! 319 00:27:58,895 --> 00:28:00,398 Aaargh! 320 00:28:00,463 --> 00:28:02,532 Aaagghhh! 321 00:28:02,599 --> 00:28:04,634 Jesus Christ! 322 00:28:09,273 --> 00:28:10,607 Aah! 323 00:28:10,674 --> 00:28:13,510 That's right, welcome to Horror Hound! 324 00:28:13,576 --> 00:28:15,111 Let's go! 325 00:28:16,112 --> 00:28:17,480 Yeah! 326 00:28:17,547 --> 00:28:18,548 Whoo! 327 00:28:18,615 --> 00:28:20,650 Yeah! Yeah! 328 00:28:20,717 --> 00:28:22,852 Wow, these people are really fucked up. 329 00:28:22,919 --> 00:28:26,923 You should have seen your face... hook, line, and sinker. 330 00:28:31,329 --> 00:28:32,696 Hey! 331 00:28:32,762 --> 00:28:34,898 Hey, hey, hey, hey, hey! 332 00:28:37,567 --> 00:28:39,936 Shitting their pants. 333 00:28:40,003 --> 00:28:41,871 The looks on their faces. 334 00:28:41,938 --> 00:28:44,975 Shit. 335 00:29:00,490 --> 00:29:04,894 Mmm... mmmm. 336 00:29:04,961 --> 00:29:06,096 Urgh! 337 00:29:07,497 --> 00:29:10,667 Aagghhh! 338 00:29:24,647 --> 00:29:26,549 They are glorifying actual killers 339 00:29:26,616 --> 00:29:27,617 and you're honestly okay with that? 340 00:29:27,684 --> 00:29:29,320 No... 341 00:29:29,387 --> 00:29:31,187 No, they're not. 342 00:29:31,255 --> 00:29:32,856 It's all just for fun. 343 00:29:32,922 --> 00:29:34,791 What if there's a psycho lurking in the crowd? 344 00:29:34,858 --> 00:29:36,793 How the hell would you know? 345 00:29:38,262 --> 00:29:40,464 Baby, there's no psychos. 346 00:29:40,530 --> 00:29:42,232 Just a bunch of people having fun. 347 00:29:42,299 --> 00:29:44,100 Even big music festivals have a body count. 348 00:29:44,167 --> 00:29:45,503 I dread to think what it's like here. 349 00:29:45,568 --> 00:29:48,472 Crowds of people, everyone drinking, partying, cars... 350 00:29:48,571 --> 00:29:50,573 Sharp things. 351 00:29:50,640 --> 00:29:52,343 Chase... 352 00:29:52,410 --> 00:29:54,611 Okay, I'll get the drinks. 353 00:29:57,247 --> 00:29:58,214 Hey. 354 00:30:07,291 --> 00:30:09,293 I'm doing that right freaking now. 355 00:30:09,360 --> 00:30:11,262 The sign says "closed." 356 00:30:22,005 --> 00:30:23,307 Chase! 357 00:30:23,374 --> 00:30:25,443 You cut yourself, Sir? 358 00:30:25,509 --> 00:30:27,143 Sorry folks, I got held up 359 00:30:27,210 --> 00:30:29,079 preparing for tonight's big show. 360 00:30:29,579 --> 00:30:31,247 Special effects and such. 361 00:30:31,315 --> 00:30:32,749 No big deal. 362 00:30:34,385 --> 00:30:37,053 It's three for five, pick them from the center. 363 00:30:42,192 --> 00:30:43,093 Er... 364 00:30:43,159 --> 00:30:44,694 - Is that all right? - Great. 365 00:30:46,096 --> 00:30:47,398 From here? 366 00:30:47,465 --> 00:30:48,832 In the center. 367 00:30:48,898 --> 00:30:50,767 Center. - All right, cool. 368 00:30:52,068 --> 00:30:57,140 Baby, stand back and watch... me... work! 369 00:30:57,740 --> 00:30:59,577 That was close! 370 00:30:59,642 --> 00:31:01,312 I'm gonna use my other hand, okay? 371 00:31:01,378 --> 00:31:02,812 Babe, you watching? 372 00:31:02,879 --> 00:31:05,849 Ah, okay, it's my last one. 373 00:31:07,217 --> 00:31:09,018 You like that? 374 00:31:09,085 --> 00:31:11,555 I've never seen anything like this. 375 00:31:12,289 --> 00:31:14,958 That's because they're all unique. 376 00:31:15,925 --> 00:31:18,128 Each one handmade. 377 00:31:18,194 --> 00:31:19,696 Creeper style. 378 00:31:20,964 --> 00:31:22,665 You ever heard of the Creeper? 379 00:31:22,732 --> 00:31:23,833 Don't get him started. 380 00:31:23,900 --> 00:31:26,669 It... it's like a local legend, right? 381 00:31:26,736 --> 00:31:29,005 Kills hundreds of people every 23 years? 382 00:31:29,072 --> 00:31:31,241 Something like that. 383 00:31:31,308 --> 00:31:32,642 I told... 384 00:31:40,917 --> 00:31:42,152 Now you try. 385 00:31:42,218 --> 00:31:43,554 Me? 386 00:31:43,621 --> 00:31:45,256 No, no, no, no, no. 387 00:31:45,322 --> 00:31:47,258 No, no, no, no, no. - You're doing this. 388 00:31:47,324 --> 00:31:49,225 You are doing this. You're doing this. 389 00:31:49,293 --> 00:31:50,327 Come on, this way. 390 00:31:51,794 --> 00:31:54,431 Successfully throwing blades at a human target 391 00:31:54,498 --> 00:31:55,999 was an art form. 392 00:31:57,000 --> 00:31:59,202 Now, first you find your throwing line... 393 00:32:00,170 --> 00:32:01,738 That's this. 394 00:32:01,804 --> 00:32:04,974 Okay, now the key to successfully throwing 395 00:32:05,041 --> 00:32:07,977 a blade is the distance between you and the target. 396 00:32:09,045 --> 00:32:11,047 Now, if you've found your throwing line, 397 00:32:11,114 --> 00:32:13,417 you're gonna take a step back. 398 00:32:14,251 --> 00:32:17,720 And you're gonna turn 45 degrees and to your left. 399 00:32:19,022 --> 00:32:21,724 Okay, now you're gonna step up to that line 400 00:32:21,791 --> 00:32:24,127 and throw it just like a baseball pitch. 401 00:32:24,194 --> 00:32:25,962 Hard as you can. 402 00:32:30,033 --> 00:32:32,001 Hmm. What! 403 00:32:32,068 --> 00:32:34,737 Baby, that was sick! 404 00:32:34,804 --> 00:32:38,074 So, how is this related to the Creeper? 405 00:32:39,310 --> 00:32:42,613 They say these are some of his favourite toys. 406 00:32:42,680 --> 00:32:44,548 Seems inefficient. 407 00:32:44,615 --> 00:32:46,749 To prolong the hunt. 408 00:32:47,984 --> 00:32:50,086 There is the minor drawback that 409 00:32:50,153 --> 00:32:51,721 even if you hit your target, 410 00:32:51,788 --> 00:32:54,123 you throw away your weapon. 411 00:32:54,190 --> 00:32:56,293 You need something else to finish the job. 412 00:32:57,695 --> 00:32:59,263 Hmm... 413 00:32:59,330 --> 00:33:01,030 Or if the Creeper throws like Chase, then he would need it. 414 00:33:01,097 --> 00:33:03,567 Oh, she got jokes today. 415 00:33:03,634 --> 00:33:05,902 Ow! Ah, damn it. 416 00:33:05,969 --> 00:33:08,204 I got it, I got it. Just a cut, just a cut. 417 00:33:09,273 --> 00:33:10,740 Boy Scout. 418 00:33:10,807 --> 00:33:13,076 Always be prepared. 419 00:33:13,142 --> 00:33:15,812 You guys coming to the big Creeper Draw? 420 00:33:15,878 --> 00:33:17,448 Mm... 421 00:33:17,514 --> 00:33:19,416 What's the draw? 422 00:33:19,483 --> 00:33:21,150 Starts just before midnight after 423 00:33:21,217 --> 00:33:24,053 the cosplay show on the main stage. 424 00:33:25,422 --> 00:33:27,558 You guys should definitely check it out. 425 00:33:28,124 --> 00:33:30,394 Who knows, you might even win. 426 00:33:30,461 --> 00:33:32,296 Ow! 427 00:33:32,363 --> 00:33:33,863 Baby, it's all right, it's a cut. 428 00:33:56,320 --> 00:33:58,555 Are you all right there, Princess? 429 00:33:59,922 --> 00:34:02,326 Come on, come on. You all right? 430 00:34:35,693 --> 00:34:39,228 Ahhhhh! 431 00:34:56,480 --> 00:34:58,716 Hey, you're here for the Creeper Draw, right? 432 00:34:58,782 --> 00:35:00,551 Any idea where Brent is? 433 00:35:04,120 --> 00:35:06,022 Has anybody seen Brent? 434 00:35:06,089 --> 00:35:07,957 Anybody at all? 435 00:35:08,024 --> 00:35:11,027 Did he do the arrow stunt already? 436 00:35:11,695 --> 00:35:13,162 The arrow guy? 437 00:35:13,229 --> 00:35:15,265 We filmed him. We got it on tape, right Mikey? 438 00:35:15,332 --> 00:35:17,301 Yeah, yeah, it's on tape. 439 00:35:17,368 --> 00:35:18,635 Well then, where the hell is he? 440 00:35:18,702 --> 00:35:21,070 I mean we're supposed to be on stage in five minutes. 441 00:35:23,139 --> 00:35:26,543 All right, Brent's gonna get his ass kicked for this. 442 00:35:26,610 --> 00:35:28,111 Listen Carrie, 443 00:35:28,177 --> 00:35:29,912 I'm afraid you're gonna have to do this one alone. 444 00:35:29,979 --> 00:35:32,148 I mean, Brent's not here and it's nearly midnight. 445 00:35:32,215 --> 00:35:34,284 Come on, I'll show you the ropes. 446 00:35:34,351 --> 00:35:35,853 It's easy. - Perfect. 447 00:35:35,918 --> 00:35:37,388 Jamie, grab my stuff please? 448 00:35:37,454 --> 00:35:39,356 What you're gonna do is you're just gonna... 449 00:35:39,423 --> 00:35:41,891 Oh, can I get a ginger tea before I go on? 450 00:35:41,958 --> 00:35:43,560 No, you absolutely cannot. 451 00:35:51,668 --> 00:35:53,437 All right! 452 00:35:53,504 --> 00:35:58,509 Thank you for the show, uh, sexy version of Jason, I think. 453 00:35:59,877 --> 00:36:01,512 Anyway, congrats. 454 00:36:01,578 --> 00:36:03,280 Hey, come on, let's check this out. 455 00:36:03,347 --> 00:36:07,885 It is time for our Creeper Draw! 456 00:36:10,287 --> 00:36:15,492 And revealing our grand prize is former Miss Universe, 457 00:36:15,559 --> 00:36:17,927 Princess of Darkness, 458 00:36:17,994 --> 00:36:21,632 our Master of Ceremonies... 459 00:36:21,698 --> 00:36:23,734 Madame Carnage! 460 00:36:23,801 --> 00:36:24,967 Argh! 461 00:36:31,742 --> 00:36:34,445 Silence, you peasants! 462 00:36:34,511 --> 00:36:40,016 I have travelled the world injecting fear into 463 00:36:40,082 --> 00:36:44,388 the hearts of mere mortals like y'all. 464 00:36:44,455 --> 00:36:49,326 But we are here for something very, very special, 465 00:36:49,393 --> 00:36:51,862 the Horror Hound Festival. 466 00:36:51,929 --> 00:36:54,364 It's the devil child of my making 467 00:36:54,431 --> 00:36:56,900 'cause it's back in my spiritual home 468 00:36:56,966 --> 00:36:59,536 of Jackson, Louisiana! 469 00:37:01,705 --> 00:37:05,241 The very place that through the ages 470 00:37:05,309 --> 00:37:08,679 we have lured and devoured 471 00:37:08,745 --> 00:37:12,549 sad souls like y'all. 472 00:37:12,616 --> 00:37:15,117 Come on now, carnage! 473 00:37:15,184 --> 00:37:18,154 Ya-whoo! 474 00:37:18,221 --> 00:37:22,158 So, tell us what the grand prize is. 475 00:37:22,225 --> 00:37:26,497 An escape room for two, Creeper themed. 476 00:37:26,563 --> 00:37:30,467 A haunted little house for all you creepy little freaks. 477 00:37:30,534 --> 00:37:33,470 That's right, creeps, the unlucky winners 478 00:37:33,537 --> 00:37:36,440 of our grand draw will be taken at will 479 00:37:36,507 --> 00:37:39,242 to the historic Barnabett house 480 00:37:39,309 --> 00:37:42,011 where you will thirst for disturbing myths. 481 00:37:42,078 --> 00:37:45,449 And the bloody macabre will be tested to the limit 482 00:37:45,516 --> 00:37:48,719 in an escape room with a difference. 483 00:37:48,785 --> 00:37:51,255 Accompanied by internet sensation... 484 00:37:51,321 --> 00:37:53,357 There, you heard her. 485 00:37:53,423 --> 00:37:54,892 The Creeper's a real thing! 486 00:37:54,958 --> 00:37:57,193 I don't think anybody knew what she was talking about. 487 00:37:57,261 --> 00:37:59,496 But okay, I give you that, it's niche. 488 00:37:59,563 --> 00:38:01,565 And there are other people that believe it too, 489 00:38:01,632 --> 00:38:04,033 so you're not a complete freak after all. 490 00:38:05,335 --> 00:38:07,804 You're loving every single second of this ain't you, 491 00:38:07,871 --> 00:38:09,273 you big nerd? 492 00:38:09,339 --> 00:38:11,508 - I prefer biologist. - Oh, yeah. 493 00:38:13,477 --> 00:38:16,680 And now, to draw the winner, 494 00:38:16,747 --> 00:38:22,084 Jackson's very own Lady Manilla! 495 00:38:39,803 --> 00:38:41,738 Number... 496 00:38:41,805 --> 00:38:43,072 5... 497 00:38:43,139 --> 00:38:44,508 1... 498 00:38:44,575 --> 00:38:45,642 4! 499 00:38:47,778 --> 00:38:49,947 - Oh my God, that's me. - What? 500 00:38:50,013 --> 00:38:52,015 How is that possible? I never win anything. 501 00:38:52,081 --> 00:38:53,182 Its voodoo, baby. 502 00:38:53,249 --> 00:38:54,718 514 is us! 503 00:38:54,785 --> 00:38:56,118 Yeah! 504 00:38:57,287 --> 00:38:59,590 All right! 505 00:39:01,325 --> 00:39:04,528 That handsome guy over there is our winner! 506 00:39:04,595 --> 00:39:07,163 Can you believe this? Thanks! 507 00:39:07,229 --> 00:39:11,401 And remember if you get out by daybreak, 508 00:39:11,468 --> 00:39:15,606 you'll win a special prize. 509 00:39:16,138 --> 00:39:18,742 Now, round of applause for our winner. 510 00:39:18,809 --> 00:39:22,746 Come on backstage and we'll get you guys going in no time! 511 00:39:24,481 --> 00:39:25,649 That was amazing. 512 00:39:25,716 --> 00:39:26,883 Right this way, just watch your head. 513 00:39:28,318 --> 00:39:29,920 Do you really wanna do this? I mean... 514 00:39:29,987 --> 00:39:31,388 It's the Creeper house! 515 00:39:31,455 --> 00:39:33,222 I know everything there is to know about the Creeper. 516 00:39:33,290 --> 00:39:34,491 We'll be out of there in no time. 517 00:39:34,558 --> 00:39:36,393 Yeah, I know, but... Trust me... trust me! 518 00:39:36,460 --> 00:39:38,462 Congratulations, right this way. 519 00:39:38,996 --> 00:39:41,031 It's just through here. 520 00:39:41,098 --> 00:39:42,265 There we are. 521 00:39:42,332 --> 00:39:43,800 Okay, just sign there and there. 522 00:39:43,867 --> 00:39:45,502 - Uh, what are these? - Standard release form. 523 00:39:45,569 --> 00:39:47,004 We get to use your image forever and ever, 524 00:39:47,070 --> 00:39:48,271 ever in the universe. 525 00:39:48,338 --> 00:39:49,573 We're not liable if anything goes wrong. 526 00:39:49,640 --> 00:39:51,108 The usual blah, blah, blah, blah, blah. 527 00:39:51,173 --> 00:39:52,442 Uh, but why? 528 00:39:52,509 --> 00:39:53,944 Oh sorry, I forgot to introduce myself. 529 00:39:54,011 --> 00:39:55,912 I'm Jamie, the producer 530 00:39:55,979 --> 00:39:57,347 of her show. 531 00:39:57,414 --> 00:39:58,582 We're coming along to film all this. 532 00:39:58,649 --> 00:40:00,182 It's part of our deal with the festival. 533 00:40:00,249 --> 00:40:01,852 Hey Laine, we're gonna be on TV! 534 00:40:01,918 --> 00:40:03,553 Internet, not TV. 535 00:40:03,620 --> 00:40:06,423 Even better. Sign me up. 536 00:40:06,490 --> 00:40:08,692 All right! Just down there, Miss. 537 00:40:08,759 --> 00:40:09,660 In your own time. 538 00:40:09,726 --> 00:40:11,662 Okay, all right, team, let's go! 539 00:40:11,728 --> 00:40:12,896 Let's move it! 540 00:40:14,163 --> 00:40:16,533 Hey there, winner. 541 00:40:17,634 --> 00:40:20,070 - I'm Carrie. - Carrie. 542 00:40:20,137 --> 00:40:21,672 Nice to meet you. 543 00:40:21,738 --> 00:40:24,574 Laine, the drooling jerk is Chase, my boyfriend. 544 00:40:24,641 --> 00:40:26,610 How are we gonna get there? 545 00:40:26,677 --> 00:40:31,381 Uh, Stu's going to take us there, so follow me. 546 00:40:33,150 --> 00:40:34,216 "Follow me." 547 00:40:34,284 --> 00:40:35,385 You'd better be right about 548 00:40:35,452 --> 00:40:36,953 getting us out of there quick sharp. 549 00:40:37,020 --> 00:40:38,088 Baby, come on. 550 00:40:38,155 --> 00:40:39,289 Thank you. 551 00:40:45,395 --> 00:40:47,196 I can't believe this is happening. 552 00:40:47,664 --> 00:40:49,733 The horror gods are on our side. 553 00:40:52,102 --> 00:40:53,235 Chase, isn't that the guy... 554 00:40:53,303 --> 00:40:54,271 You wanna take a look at this? 555 00:40:54,337 --> 00:40:55,672 What am I looking at? 556 00:40:55,739 --> 00:40:57,507 Guys, are we really going there in that thing? 557 00:40:57,574 --> 00:40:59,076 Don't worry, he looks a little bit creepy, 558 00:40:59,142 --> 00:41:00,010 but he's a sweetheart. 559 00:41:00,077 --> 00:41:01,243 A bit? 560 00:41:03,046 --> 00:41:04,514 Go on, get in. 561 00:41:04,581 --> 00:41:06,316 Hey, wanna get killed by a crazy redneck? 562 00:41:06,383 --> 00:41:08,318 Because that's how you get killed. 563 00:41:08,385 --> 00:41:09,486 Come on, you two. 564 00:41:11,121 --> 00:41:12,689 I love you. 565 00:41:33,276 --> 00:41:39,916 Are you ready for the big night of terror to begin? 566 00:41:56,633 --> 00:41:58,468 We've got ten seconds to go! 567 00:41:59,703 --> 00:42:00,637 10! 568 00:42:00,704 --> 00:42:01,671 9! 569 00:42:01,738 --> 00:42:02,706 8! 570 00:42:04,341 --> 00:42:05,509 7! 571 00:42:06,009 --> 00:42:07,043 6! 572 00:42:08,378 --> 00:42:09,346 5! 573 00:42:10,981 --> 00:42:12,349 4! 574 00:42:13,283 --> 00:42:14,451 3! 575 00:42:15,185 --> 00:42:16,386 2! 576 00:42:17,187 --> 00:42:18,321 1! 577 00:42:35,872 --> 00:42:37,941 Hey, play some music, the crowd's going wild out there! 578 00:42:38,008 --> 00:42:39,943 - The internet dropped, man. - Well, do something! 579 00:42:40,010 --> 00:42:44,214 All right, folks, we're out of wi-fi, but never fear. 580 00:42:44,282 --> 00:42:48,852 A good DJ never leaves the house without a few vinyls! 581 00:43:24,221 --> 00:43:26,257 So you're not gonna talk to me for the whole journey? 582 00:43:26,324 --> 00:43:28,725 At all? - What is that? 583 00:43:28,792 --> 00:43:30,126 B-roll. 584 00:43:30,193 --> 00:43:31,494 What is that? 585 00:43:31,561 --> 00:43:33,363 - Baby... - Shadow? 586 00:43:33,430 --> 00:43:34,497 Can you at least look at me? 587 00:43:34,564 --> 00:43:37,968 I'm not sure. It looks like a Creeper. 588 00:43:38,501 --> 00:43:40,637 Wait, wait, wait, you mean to tell me 589 00:43:40,704 --> 00:43:41,838 you got the Creeper on tape? 590 00:43:42,572 --> 00:43:43,940 This is real footage? 591 00:43:44,007 --> 00:43:45,075 Well, a Creeper. 592 00:43:45,141 --> 00:43:47,811 It's probably just some asshole in great cosplay. 593 00:43:47,878 --> 00:43:49,679 Or is it? 594 00:43:49,746 --> 00:43:51,147 What's the resolution on that? 595 00:43:51,214 --> 00:43:52,849 Native 4k, why? 596 00:43:52,916 --> 00:43:53,950 See? 597 00:43:54,017 --> 00:43:55,819 Crisp, clear optics makes no difference. 598 00:43:55,886 --> 00:43:57,153 Great. 599 00:43:57,220 --> 00:43:59,389 If that John guy turns out to be missing 600 00:43:59,456 --> 00:44:00,490 we might have something. 601 00:44:25,148 --> 00:44:28,118 This is interesting. 602 00:44:29,653 --> 00:44:31,421 Uh, yeah. 603 00:44:31,488 --> 00:44:34,624 So I guess I light this using cellphones? 604 00:44:37,928 --> 00:44:40,630 Welcome to the Barnabett family cemetery. 605 00:44:41,665 --> 00:44:43,633 This was the final resting place 606 00:44:43,700 --> 00:44:46,069 for souls back to the 1700s. 607 00:44:47,737 --> 00:44:50,774 The natives believed that this was holy ground. 608 00:44:50,840 --> 00:44:52,943 Back to the dawn of man. 609 00:44:54,044 --> 00:44:55,111 Sacred. 610 00:44:56,746 --> 00:45:00,318 But very, very haunted. 611 00:45:00,384 --> 00:45:01,751 Awesome. 612 00:45:01,818 --> 00:45:03,720 I wonder if I could be buried here. 613 00:45:03,787 --> 00:45:05,389 Uh, be careful what you wish for. 614 00:45:05,455 --> 00:45:06,923 Shut up. 615 00:45:06,990 --> 00:45:08,858 What are we doing here again? 616 00:45:08,925 --> 00:45:11,329 Weren't we supposed to go to the haunted house or something? 617 00:45:11,395 --> 00:45:13,029 Yeah. 618 00:45:13,096 --> 00:45:14,731 We walk from here. 619 00:45:17,701 --> 00:45:19,102 You see that? 620 00:45:19,602 --> 00:45:22,005 What's wrong? Come on, we gotta get this. 621 00:45:22,072 --> 00:45:23,341 Camera won't work. 622 00:45:23,407 --> 00:45:24,808 I dunno. 623 00:45:24,874 --> 00:45:26,910 No, no, no, dunno ain't gonna cut it, pal. 624 00:45:26,977 --> 00:45:28,511 I didn't pay you to bring the film crew down 625 00:45:28,578 --> 00:45:30,213 to Whistling Dixie for my health. 626 00:45:30,714 --> 00:45:31,815 Now what do you mean it won't work? 627 00:45:31,881 --> 00:45:33,451 It doesn't turn on? It won't focus? 628 00:45:33,516 --> 00:45:35,719 Won't record? Won't fuck itself? 629 00:45:35,785 --> 00:45:37,187 What am I even doing out here? 630 00:45:37,254 --> 00:45:40,056 See, now, nobody wants to sound like that guy. 631 00:45:40,123 --> 00:45:41,658 I have got an Emmy, God damn it. 632 00:45:41,725 --> 00:45:42,926 Laine... Laine! 633 00:45:42,993 --> 00:45:44,194 I don't give a fuck about your Emmy. 634 00:45:44,261 --> 00:45:45,996 It's not my fault the camera doesn't work. 635 00:45:46,062 --> 00:45:46,863 Laine! 636 00:45:46,930 --> 00:45:47,931 You can go fuck yourself. 637 00:45:47,998 --> 00:45:49,099 You're such an asshole sometimes. 638 00:45:50,267 --> 00:45:51,335 Laine! 639 00:46:05,782 --> 00:46:06,816 Babe, is everything all right? 640 00:46:06,883 --> 00:46:08,785 I don't know, you tell me. 641 00:46:09,552 --> 00:46:11,187 Is everything all right? 642 00:46:12,522 --> 00:46:14,258 What do you mean? 643 00:46:14,325 --> 00:46:15,759 I know there's something going on there with that 644 00:46:15,825 --> 00:46:17,261 blonde bimbo and you. 645 00:46:17,328 --> 00:46:18,061 Honestly, it doesn't bother me. 646 00:46:18,128 --> 00:46:22,032 I just find it so "interesting." 647 00:46:22,098 --> 00:46:23,833 Oh, come on. 648 00:46:24,468 --> 00:46:26,603 I didn't even notice her! - Really? 649 00:46:26,669 --> 00:46:29,273 "Awesome, bury me here please, I'm a bimbo!" 650 00:46:29,340 --> 00:46:31,074 You want me to give you a cup to catch your drool? 651 00:46:31,141 --> 00:46:32,842 No, I didn't say it like that. 652 00:46:34,244 --> 00:46:35,279 And that's not fair. 653 00:46:35,346 --> 00:46:36,313 Laine! 654 00:46:36,380 --> 00:46:37,647 No, really, I love her. 655 00:46:37,714 --> 00:46:38,748 She's deep, I get it. 656 00:46:38,815 --> 00:46:40,150 Come on, I... 657 00:46:44,255 --> 00:46:45,221 Hello? 658 00:46:47,757 --> 00:46:50,160 Hey, are you with the festival? 659 00:46:50,794 --> 00:46:52,996 It's me, Michael! 660 00:46:54,164 --> 00:46:55,399 The camera guy... hey! 661 00:46:55,466 --> 00:46:56,633 Do you have a phone? 662 00:46:59,769 --> 00:47:02,105 I just need a bit of a tethering 663 00:47:02,172 --> 00:47:03,840 in order to get my stuff online. 664 00:47:04,808 --> 00:47:07,577 Look, I only need it for a bit. 665 00:47:07,644 --> 00:47:08,878 My producer's gonna kill me 666 00:47:08,945 --> 00:47:10,613 if I don't get this stuff online right now. 667 00:47:16,186 --> 00:47:17,321 Hello? 668 00:47:21,525 --> 00:47:23,026 Fuck! 669 00:47:26,363 --> 00:47:27,630 Well shit... 670 00:47:27,697 --> 00:47:29,132 Argh! 671 00:47:36,639 --> 00:47:38,309 Aaagghh! 672 00:47:44,747 --> 00:47:47,183 What are you looking for, your banjo? 673 00:47:49,886 --> 00:47:51,154 - Aagh! - Ahh! 674 00:47:51,221 --> 00:47:53,623 Jesus, man... fuck! 675 00:47:53,690 --> 00:47:56,594 Your face! 676 00:47:56,659 --> 00:47:58,429 Oh, I did pee myself a little. 677 00:47:58,496 --> 00:48:02,433 Now we can go. 678 00:48:02,500 --> 00:48:03,567 Where are the others? 679 00:48:03,633 --> 00:48:05,702 Michael? Michael! 680 00:48:07,271 --> 00:48:10,673 Where has that no good shit for brains gone to? 681 00:48:11,241 --> 00:48:13,410 This is definitely the last gig I'm working with him. 682 00:48:14,878 --> 00:48:16,447 I'm a YouTuber, get me out of here! 683 00:48:16,514 --> 00:48:18,282 Ugh, it was nothing! 684 00:48:18,349 --> 00:48:20,817 I just wanted to see what was on that vide... 685 00:48:21,585 --> 00:48:22,952 Oh... 686 00:48:24,053 --> 00:48:26,122 Wait, wait, wait, wait, wait... 687 00:48:28,224 --> 00:48:29,293 You're jealous. 688 00:48:29,360 --> 00:48:32,195 - I'm not jealous. - You're jealous. 689 00:48:32,263 --> 00:48:34,365 Mm, it's cute. 690 00:48:34,431 --> 00:48:36,833 Jealousy is the sign of a weak mind. 691 00:48:39,270 --> 00:48:40,737 So, bimbo jokes. 692 00:48:40,803 --> 00:48:43,641 Wait, baby... 693 00:48:51,781 --> 00:48:53,417 Laine... 694 00:48:55,553 --> 00:48:57,720 No! 695 00:49:17,641 --> 00:49:20,009 Maybe something got him? 696 00:49:20,710 --> 00:49:23,046 Like a big animal. 697 00:49:23,112 --> 00:49:24,981 There are no big animals 'round here. 698 00:49:25,048 --> 00:49:26,883 Come on, this is Louisiana! 699 00:49:26,950 --> 00:49:28,918 There's like... 700 00:49:28,985 --> 00:49:31,187 gators, snakes and 701 00:49:31,255 --> 00:49:33,823 black fucking bears roaming all around. 702 00:49:33,890 --> 00:49:35,392 They wouldn't come here. 703 00:49:36,660 --> 00:49:37,794 Laine! 704 00:49:37,860 --> 00:49:38,995 Laine! 705 00:49:39,062 --> 00:49:41,465 - Laine! - Hey man! 706 00:49:41,532 --> 00:49:43,267 Hey... hey, man, take it easy! 707 00:49:43,334 --> 00:49:44,867 What's going on? Where's your girlfriend? 708 00:49:45,835 --> 00:49:48,305 Some... 709 00:49:48,372 --> 00:49:50,807 Something big took... 710 00:49:53,209 --> 00:49:54,712 I told you, black fucking bear! 711 00:49:54,777 --> 00:49:56,045 Bears don't fly. 712 00:49:56,112 --> 00:49:57,648 Now calm down, man. 713 00:49:57,715 --> 00:49:59,015 What happened? 714 00:49:59,082 --> 00:50:02,386 We have to go. We have to go, call the police. 715 00:50:02,453 --> 00:50:03,687 What? 716 00:50:03,753 --> 00:50:05,289 Call the fucking police! 717 00:50:07,757 --> 00:50:08,925 Ugh! 718 00:50:17,401 --> 00:50:19,503 Oh, fuck! 719 00:50:23,407 --> 00:50:24,974 It's Michael... oh! 720 00:50:26,075 --> 00:50:27,977 Something got him. 721 00:50:30,681 --> 00:50:32,949 It's fresh. Really fresh. 722 00:50:33,016 --> 00:50:34,718 If something got him, it's still out here. 723 00:50:34,784 --> 00:50:36,353 Inside. Quick! 724 00:51:11,322 --> 00:51:12,256 Argh! 725 00:51:12,323 --> 00:51:15,359 Agghhhhh! 726 00:51:25,402 --> 00:51:26,370 Laine! 727 00:51:30,407 --> 00:51:31,475 Oh, be careful. 728 00:51:31,542 --> 00:51:33,242 It's an old house, you dunno what's in here. 729 00:51:36,714 --> 00:51:38,682 - Open up! - God damn it! 730 00:51:38,749 --> 00:51:40,083 Hey! 731 00:51:42,018 --> 00:51:43,253 - Open up! - God damn it. 732 00:51:43,320 --> 00:51:44,588 Hey! 733 00:51:44,655 --> 00:51:45,855 Hey! 734 00:51:47,257 --> 00:51:49,058 - They're all yours now. - Come on. 735 00:51:50,294 --> 00:51:52,128 Come on! Fucking shut! 736 00:51:54,163 --> 00:51:56,132 - Come on, you assholes! - Open up! 737 00:51:56,199 --> 00:51:57,568 - God damn it! - Hey! 738 00:51:57,634 --> 00:51:58,569 What the fuck? 739 00:51:59,837 --> 00:52:01,204 Come on! 740 00:52:02,905 --> 00:52:05,007 Fucking shut! 741 00:52:07,444 --> 00:52:10,079 So this is your escape room, huh? 742 00:52:10,146 --> 00:52:11,515 Is this some kind of game you're playing here? 743 00:52:11,582 --> 00:52:14,083 'Cause you can stop the show and open the door. 744 00:52:14,150 --> 00:52:17,186 We're all very scared of your hillbilly tricks. 745 00:52:17,688 --> 00:52:19,423 Shut your fuckin' mouth. 746 00:52:20,923 --> 00:52:22,793 Hey! Open up! 747 00:52:22,860 --> 00:52:24,093 Hey! 748 00:52:24,160 --> 00:52:26,497 I didn't sign up for that. 749 00:52:26,563 --> 00:52:29,299 Michael's dead and you all saw it. 750 00:52:29,366 --> 00:52:31,301 Now open that fucking door. 751 00:52:31,368 --> 00:52:33,470 What did you do with Laine? 752 00:52:35,004 --> 00:52:36,105 Where is she! 753 00:52:36,172 --> 00:52:38,509 Hey! Calm down. 754 00:52:38,975 --> 00:52:41,210 I don't know, all right? 755 00:52:41,278 --> 00:52:43,313 I wasn't even supposed to be here! 756 00:52:43,380 --> 00:52:46,717 All I was hired to do was scare ya up a bit. 757 00:52:46,784 --> 00:52:48,385 And that's all. 758 00:52:48,452 --> 00:52:50,019 Hired? 759 00:52:50,086 --> 00:52:51,053 Hired by who? 760 00:52:51,120 --> 00:52:52,523 Giselle... 761 00:52:53,490 --> 00:52:54,691 Manilla. 762 00:52:54,758 --> 00:52:56,827 She said there's a surprise waiting here for you. 763 00:52:56,894 --> 00:52:58,961 A surprise? 764 00:52:59,028 --> 00:53:00,531 I'll show you a fucking surprise. 765 00:53:00,597 --> 00:53:02,666 You tell me where Laine is right now or 766 00:53:02,733 --> 00:53:04,233 I'll stick this thing so far up your ass, 767 00:53:04,301 --> 00:53:05,536 you'll taste the fuckin' metal. 768 00:53:05,602 --> 00:53:08,070 Yeah, hillbilly, it's time to start talking. 769 00:53:08,137 --> 00:53:09,138 All of you take a step fuckin' back! 770 00:53:09,205 --> 00:53:10,407 Woah, woah, woah! 771 00:53:10,474 --> 00:53:12,643 Or I'll blow your fuckin' brains out! 772 00:53:33,996 --> 00:53:36,232 My ears are fucking ringing! 773 00:53:36,300 --> 00:53:38,469 I warned you! Step back! 774 00:53:38,535 --> 00:53:40,537 Jesus, Stu, you didn't have to fire that thing! 775 00:53:40,604 --> 00:53:43,474 Next time I do, you won't hear anything anymore. 776 00:53:43,540 --> 00:53:47,611 Okay, let's figure this out. 777 00:53:49,178 --> 00:53:50,547 It's an escape room, right? 778 00:53:50,614 --> 00:53:53,149 It's not a fucking escape room. 779 00:53:54,485 --> 00:53:55,819 It's a trap. 780 00:53:55,886 --> 00:53:57,554 And who's the trapper? 781 00:53:58,722 --> 00:54:00,724 The Creeper. 782 00:54:00,791 --> 00:54:04,962 The Creeper's a fairytale, son. 783 00:54:05,027 --> 00:54:07,664 I saw it. 784 00:54:07,731 --> 00:54:09,666 You guys are fucking nuts. 785 00:54:11,200 --> 00:54:13,504 It's got Laine and I'm gonna find her. 786 00:54:13,570 --> 00:54:15,906 - We're staying put. - What? 787 00:54:15,973 --> 00:54:18,575 Oh, don't tell me, this interrupts your hectic schedule 788 00:54:18,642 --> 00:54:22,245 of country hick incest and intermittent horse loving. 789 00:54:22,312 --> 00:54:23,780 Fuck you, Hollywood. 790 00:54:23,847 --> 00:54:25,382 Hey! Hey! 791 00:54:30,186 --> 00:54:32,021 We've gotta start working as a team. 792 00:54:32,088 --> 00:54:34,190 So as difficult as I know it is for you, 793 00:54:34,258 --> 00:54:36,660 I need you to stop being a fuckin' asshole! 794 00:54:37,694 --> 00:54:39,596 You're stuck with us now. 795 00:54:39,663 --> 00:54:40,931 Put it down. 796 00:54:40,998 --> 00:54:42,566 Put the gun down. 797 00:54:42,633 --> 00:54:44,233 Put the gun down. 798 00:54:44,801 --> 00:54:48,672 Nobody's going anywhere until I find Laine. 799 00:54:53,944 --> 00:54:55,077 It's coming. 800 00:55:03,754 --> 00:55:05,822 Upstairs, now! 801 00:55:15,399 --> 00:55:16,833 Go to the attic! 802 00:55:20,202 --> 00:55:21,772 Ah... ahh! 803 00:55:29,746 --> 00:55:32,282 When we were outside, I saw a light in here. 804 00:55:32,349 --> 00:55:34,183 I'll find a switch. 805 00:55:37,988 --> 00:55:39,756 The roof is leaking. 806 00:55:39,823 --> 00:55:41,090 But it's not raining. 807 00:55:45,629 --> 00:55:47,064 Ah... ahh! 808 00:55:47,129 --> 00:55:49,700 Oh, you gotta be shitting me! 809 00:55:49,766 --> 00:55:51,335 Who the hell is that? 810 00:55:51,401 --> 00:55:52,869 That's Sam... 811 00:56:43,353 --> 00:56:45,322 Oh, what the hell is that?! 812 00:56:54,264 --> 00:56:55,966 You're real. 813 00:57:02,139 --> 00:57:04,074 Agghh! 814 00:57:04,141 --> 00:57:05,676 - Ugh! - Where is she! 815 00:57:05,742 --> 00:57:07,678 Where is she! 816 00:57:09,178 --> 00:57:11,281 Where is she! 817 00:57:11,348 --> 00:57:12,749 Get off me! 818 00:57:12,816 --> 00:57:14,384 Talk to me! 819 00:57:15,318 --> 00:57:16,620 Get off me! 820 00:57:16,687 --> 00:57:18,088 Get off me! 821 00:57:55,759 --> 00:57:57,360 Help! 822 00:58:09,973 --> 00:58:12,109 Ahh! Ah! 823 00:58:34,931 --> 00:58:35,899 Agghh! 824 00:58:35,966 --> 00:58:37,300 Argh! 825 00:58:37,367 --> 00:58:39,035 Ugh! 826 00:58:50,247 --> 00:58:51,314 Chase! 827 00:58:51,381 --> 00:58:53,016 Help! 828 00:58:53,083 --> 00:58:54,451 Help! 829 00:58:56,686 --> 00:58:57,788 Where the hell did she go? 830 00:58:57,854 --> 00:58:59,389 She's gotta be here somewhere. 831 00:58:59,456 --> 00:59:01,458 Come on, Carrie! 832 00:59:03,261 --> 00:59:04,528 Carrie! 833 00:59:18,141 --> 00:59:19,543 Argh! 834 00:59:21,144 --> 00:59:22,746 Ugh! 835 00:59:25,415 --> 00:59:26,416 Aggh! 836 00:59:40,063 --> 00:59:41,498 Ugh! 837 00:59:54,344 --> 00:59:55,345 Ugh! 838 00:59:55,412 --> 00:59:56,947 Aggh! 839 00:59:57,013 --> 00:59:58,782 Ahhhh! 840 01:00:54,104 --> 01:00:55,171 Fuck. 841 01:01:15,492 --> 01:01:17,193 Aghhh! 842 01:01:17,261 --> 01:01:18,396 Agggh! 843 01:01:28,471 --> 01:01:29,973 Carrie! Hey, hey. 844 01:01:30,874 --> 01:01:32,709 It's coming... it's coming! 845 01:01:32,776 --> 01:01:34,678 Where's Laine... where's Laine? 846 01:01:34,744 --> 01:01:36,446 - I don't know. - Where is she? 847 01:01:36,513 --> 01:01:37,881 Where is Laine? - I don't know. 848 01:01:37,948 --> 01:01:39,449 I don't know. - Where is she? 849 01:01:53,563 --> 01:01:55,231 What's that? 850 01:01:57,401 --> 01:01:58,969 In here... 851 01:01:59,035 --> 01:02:00,404 In here. 852 01:02:00,470 --> 01:02:02,505 Go! Come on. 853 01:02:14,684 --> 01:02:15,986 There's no way out. 854 01:02:21,124 --> 01:02:22,993 We're just gonna have to kill it. 855 01:02:24,395 --> 01:02:26,563 Yeah, with a rolling pin. 856 01:02:26,629 --> 01:02:29,300 It won't work. It's immortal, trust me. 857 01:02:29,866 --> 01:02:31,469 Our only hope is it loses interest in us, 858 01:02:31,534 --> 01:02:33,837 or we wait out the hunting cycle. 859 01:02:34,838 --> 01:02:36,773 And how long is the hunting cycle? 860 01:02:38,675 --> 01:02:40,076 23 days. 861 01:02:41,244 --> 01:02:42,746 We're fucked. 862 01:02:44,415 --> 01:02:45,915 We are fucked. 863 01:02:53,391 --> 01:02:55,925 I'm getting a real sense of déjà vu. 864 01:03:04,468 --> 01:03:05,935 Laine! 865 01:03:06,803 --> 01:03:08,305 Laine! - Ah... ahh... ahhh! 866 01:03:08,372 --> 01:03:09,672 Laine, it's me! 867 01:03:09,739 --> 01:03:11,007 It's me, it's me, it's me. 868 01:03:11,074 --> 01:03:13,710 Laine, please, please! It's me, baby, it's me. 869 01:03:13,777 --> 01:03:15,413 What happened, baby? - We have to get out of here! 870 01:03:15,479 --> 01:03:16,480 What... what happened to you? 871 01:03:16,546 --> 01:03:17,481 He'll get you all! 872 01:03:17,547 --> 01:03:18,748 Anyone who's near me. 873 01:03:18,815 --> 01:03:20,650 - Baby, you're bleeding. - It's me it wants. 874 01:03:21,519 --> 01:03:23,086 The only way out is upstairs. 875 01:03:23,153 --> 01:03:24,488 Let's go. 876 01:03:24,554 --> 01:03:26,424 Let's go! 877 01:03:26,490 --> 01:03:27,590 Everybody stick together. 878 01:03:38,068 --> 01:03:41,204 I got you, I got you. 879 01:03:45,008 --> 01:03:46,976 - Oh, the phone! - Wait! 880 01:03:47,043 --> 01:03:48,945 Aggghhh! 881 01:03:49,012 --> 01:03:50,847 Oh, fuck! Oh, my leg! 882 01:03:50,914 --> 01:03:53,417 Oh... oh, fuck! No-ho-ho! 883 01:03:53,484 --> 01:03:55,386 Agh, my leg! 884 01:03:55,453 --> 01:03:57,153 Oh, fuck! 885 01:04:05,429 --> 01:04:06,896 Oh... oh! 886 01:04:06,963 --> 01:04:08,532 911, what's your emergency? 887 01:04:08,598 --> 01:04:09,899 Erm... 888 01:04:09,966 --> 01:04:11,335 What's your location, sir? 889 01:04:11,402 --> 01:04:12,802 Where the hell are we? 890 01:04:12,869 --> 01:04:14,438 - The Barnabett House. - The Barnabett House! 891 01:04:14,505 --> 01:04:15,605 - Sir? - Yeah. 892 01:04:15,672 --> 01:04:16,973 What's the problem, sir? 893 01:04:17,040 --> 01:04:19,343 The... the... the Creeper. Something is trying to kill us. 894 01:04:19,976 --> 01:04:21,978 Have you been taking drugs... 895 01:04:22,045 --> 01:04:23,146 Sir? 896 01:04:23,213 --> 01:04:25,483 Do I sound like a fuckin' stoner to you? 897 01:04:25,549 --> 01:04:27,884 I need you to get some help to the Barnabett House 898 01:04:27,951 --> 01:04:29,453 or I swear to God... 899 01:04:32,188 --> 01:04:33,957 Sir, are you okay? 900 01:04:36,626 --> 01:04:38,995 - Fuck, please! - Come on, let's go! 901 01:04:39,662 --> 01:04:40,930 Let's go! Come on! 902 01:04:42,866 --> 01:04:44,634 Hold him, hold him! 903 01:04:45,168 --> 01:04:46,769 Agh! 904 01:04:48,238 --> 01:04:49,239 Come on! 905 01:04:52,909 --> 01:04:54,478 Oh, shit! 906 01:04:54,545 --> 01:04:56,112 Quick, quick. 907 01:04:56,179 --> 01:04:57,481 Baby... 908 01:05:03,153 --> 01:05:05,256 Wait, what? Why are you stopping? 909 01:05:05,322 --> 01:05:08,292 Even if we get outside we're sitting ducks out there. 910 01:05:08,359 --> 01:05:09,826 Help me over here. 911 01:05:11,661 --> 01:05:13,564 Do we risk it or hole up in here? 912 01:05:13,631 --> 01:05:15,131 I vote hunker down. 913 01:05:15,198 --> 01:05:17,401 The police are coming, so that will slow the Creeper down. 914 01:05:17,468 --> 01:05:18,902 Are they? 915 01:05:18,968 --> 01:05:22,506 Well, they're not just gonna ignore a 911 call, right? 916 01:05:22,573 --> 01:05:24,741 Oh, my sweet summer child. 917 01:05:26,910 --> 01:05:28,745 Oh fuck, I need a fucking doctor! 918 01:05:29,446 --> 01:05:31,515 We're like flies in a spider's web. 919 01:05:31,582 --> 01:05:32,749 It's calling the shots. 920 01:05:32,815 --> 01:05:34,884 The only way we end this is to kill it. 921 01:05:34,951 --> 01:05:37,588 Well, your boyfriend said we can't, so... 922 01:05:37,655 --> 01:05:39,423 I'm not so sure. 923 01:05:39,490 --> 01:05:41,392 I've seen it up close. 924 01:05:41,458 --> 01:05:42,792 How then? 925 01:05:42,859 --> 01:05:45,496 It's old and decrepit. 926 01:05:45,962 --> 01:05:48,131 It stinks of death. 927 01:05:48,198 --> 01:05:49,766 Well, where the hell is it, anyway? 928 01:05:49,832 --> 01:05:51,234 It's toying with us. 929 01:05:53,203 --> 01:05:54,438 He likes to play. 930 01:05:57,073 --> 01:05:58,342 We need to trap it. 931 01:05:59,577 --> 01:06:00,777 With what? 932 01:06:02,712 --> 01:06:04,281 - Carrie! - Run! 933 01:06:06,417 --> 01:06:07,951 Fuck! 934 01:06:08,017 --> 01:06:09,719 Go, take him! 935 01:06:09,786 --> 01:06:11,087 - Carrie! - Agh! 936 01:06:11,154 --> 01:06:12,188 Carrie! 937 01:06:12,956 --> 01:06:14,757 Carrie! Come on! 938 01:06:14,824 --> 01:06:16,260 Aghh! 939 01:06:17,595 --> 01:06:18,761 No! 940 01:06:19,396 --> 01:06:20,497 No! 941 01:06:21,097 --> 01:06:22,098 No! 942 01:06:23,800 --> 01:06:25,168 Quick... quick! Come on! 943 01:06:28,572 --> 01:06:29,739 Here, here, here! 944 01:06:29,806 --> 01:06:31,040 Quick! 945 01:06:33,910 --> 01:06:35,144 What the f... 946 01:06:35,211 --> 01:06:37,747 Holy Mary, mother of God. 947 01:06:38,582 --> 01:06:42,286 Pray for us sinners now and at the hour of our death, amen. 948 01:06:42,353 --> 01:06:43,487 Amen. 949 01:06:43,554 --> 01:06:44,722 What is this place? 950 01:07:16,453 --> 01:07:18,821 Ahhhh! 951 01:08:02,999 --> 01:08:04,501 What can you see? 952 01:08:06,637 --> 01:08:08,272 Jesus! 953 01:08:19,616 --> 01:08:21,217 Oh, fuck. 954 01:08:37,768 --> 01:08:39,303 Looks like it's gone. 955 01:08:40,838 --> 01:08:42,905 It took Carrie. 956 01:09:36,760 --> 01:09:38,862 Oh no. No, Jesus! 957 01:09:38,928 --> 01:09:40,464 Oh, fuck. 958 01:09:40,531 --> 01:09:43,367 No, please, Lord, not like this. 959 01:09:44,868 --> 01:09:46,503 No, not like this. 960 01:09:46,570 --> 01:09:48,305 Maybe there's something in here that can help us. 961 01:09:48,372 --> 01:09:50,574 Maybe, erm, information or... 962 01:09:50,641 --> 01:09:53,075 One way or another, we're done running. 963 01:09:53,142 --> 01:09:55,011 Yeah, literally. 964 01:09:55,077 --> 01:09:56,914 I don't understand how this place 965 01:09:56,979 --> 01:09:58,715 isn't burnt to the ground yet. 966 01:10:06,222 --> 01:10:08,191 - Please? - Oh, shi... 967 01:10:12,830 --> 01:10:14,096 I'd give my left arm for... 968 01:10:14,163 --> 01:10:15,599 Careful, you might. 969 01:10:15,666 --> 01:10:17,568 Yeah, I instantly regretted saying that. 970 01:10:17,634 --> 01:10:20,002 Sorry man. Yeah, it's just nerves. 971 01:10:26,976 --> 01:10:28,978 What the hell is that? 972 01:10:29,613 --> 01:10:31,080 Voodoo doll? 973 01:10:40,691 --> 01:10:42,058 What the... 974 01:10:42,124 --> 01:10:43,827 Holy son of Jesus. 975 01:11:01,010 --> 01:11:03,045 Guys, the stone. 976 01:11:03,780 --> 01:11:05,081 Baby, wait... 977 01:11:48,090 --> 01:11:50,327 Oh my God, they're feeding it. 978 01:11:53,697 --> 01:11:57,501 Baby, why did you say he was after you? 979 01:11:58,134 --> 01:11:59,570 Where did it... Where did it take you? 980 01:11:59,636 --> 01:12:01,638 What really happened? - Chase, I'm pregnant. 981 01:12:03,040 --> 01:12:05,008 That's why it's after me. 982 01:12:05,074 --> 01:12:06,242 What? 983 01:12:07,143 --> 01:12:08,779 It wants what I've got. 984 01:12:11,848 --> 01:12:14,751 And, yes... 985 01:12:14,818 --> 01:12:16,253 I will marry you... 986 01:12:19,623 --> 01:12:21,391 If we ever get out of here alive. 987 01:12:23,694 --> 01:12:25,862 But why the hell would they be feeding this thing? 988 01:12:30,067 --> 01:12:31,635 Look at all this crap. 989 01:12:33,070 --> 01:12:34,705 What is this? 990 01:12:34,771 --> 01:12:35,839 A shrine? 991 01:12:42,079 --> 01:12:43,780 I thought these were stories. 992 01:12:44,581 --> 01:12:45,616 Legends. 993 01:12:47,818 --> 01:12:49,118 But it all seems real. 994 01:12:49,185 --> 01:12:51,153 And what, it has a cult fan club 995 01:12:51,220 --> 01:12:53,023 that helps feed this thing? 996 01:12:53,090 --> 01:12:54,758 Then maybe they want one of us. 997 01:12:54,825 --> 01:12:55,792 What? 998 01:13:01,365 --> 01:13:02,866 We can't fight it. 999 01:13:02,933 --> 01:13:04,768 But we can beat it, maybe even stop it. 1000 01:13:07,638 --> 01:13:09,473 We're in its twisted web right now. 1001 01:13:11,708 --> 01:13:13,410 But it's time to turn the tables. 1002 01:13:13,477 --> 01:13:14,811 We need a plan. 1003 01:13:17,614 --> 01:13:19,583 I think I know what we need to do. 1004 01:14:20,544 --> 01:14:23,080 Go, go, go, go... 1005 01:15:27,944 --> 01:15:29,546 Ah! 1006 01:15:29,613 --> 01:15:31,281 - Agh! - Stu! 1007 01:15:31,348 --> 01:15:33,049 Agh! 1008 01:15:33,617 --> 01:15:34,985 Ugh! 1009 01:15:35,051 --> 01:15:36,186 I've got him, I've got him! 1010 01:15:36,254 --> 01:15:37,921 Aggh! 1011 01:15:58,441 --> 01:16:00,644 Argh! 1012 01:16:18,495 --> 01:16:20,630 Argh! 1013 01:16:26,536 --> 01:16:28,672 Come on, asshole! 1014 01:18:31,329 --> 01:18:32,762 Ugh! 1015 01:18:45,909 --> 01:18:50,414 Take the baby, its life force belongs to you. 1016 01:18:50,480 --> 01:18:52,849 Live forever, take the baby. 1017 01:18:52,916 --> 01:18:55,453 Its life force belongs to you. 1018 01:18:55,518 --> 01:18:58,755 Live forever, take the baby. 1019 01:18:58,822 --> 01:19:00,857 Its life force belongs to you. 1020 01:19:01,992 --> 01:19:04,527 You can't have it! Ugh! 1021 01:19:12,502 --> 01:19:14,938 Come on. Ugh! 1022 01:19:17,841 --> 01:19:19,542 - Ugh! - Argh! 1023 01:19:27,117 --> 01:19:29,286 How do you like those peepers, bitch? 1024 01:19:48,406 --> 01:19:49,739 Now! 1025 01:19:50,673 --> 01:19:51,808 Aghh! 1026 01:20:12,496 --> 01:20:13,531 Oh, no. 1027 01:20:27,610 --> 01:20:29,579 Aggh, get off! 1028 01:20:29,646 --> 01:20:31,482 Get off! 1029 01:20:35,151 --> 01:20:37,421 - Aggh! - Stu, no! 1030 01:20:45,529 --> 01:20:47,364 Agh! 1031 01:20:58,208 --> 01:20:59,376 Stu! 1032 01:21:00,743 --> 01:21:02,379 Laine! 62668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.