All language subtitles for Jeepers.Creepers.Reborn.2022.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,341 --> 00:00:41,376 Texas. 2 00:00:41,442 --> 00:00:42,845 Now I'm in the lead. 3 00:00:42,912 --> 00:00:44,613 Oh, that's mine. 4 00:00:44,680 --> 00:00:45,548 - Uh, uh! - Yeah. 5 00:00:45,614 --> 00:00:47,382 Coming out of Greenburg it pa- No 6 00:00:47,448 --> 00:00:48,951 We passed it and it's passing us now. 7 00:00:49,018 --> 00:00:50,586 No, that was not Texas. 8 00:00:50,653 --> 00:00:52,387 That was Georgia 9 00:00:52,453 --> 00:00:53,956 and it was a blue van 10 00:00:54,023 --> 00:00:56,157 and I remember it distinctly. 11 00:00:56,224 --> 00:00:58,059 No, no, no, no, no. 12 00:00:58,126 --> 00:00:59,260 Mhm. 13 00:00:59,327 --> 00:01:01,597 - You are stealing my plate. - No. 14 00:01:01,664 --> 00:01:03,398 Not even a local station. 15 00:01:04,733 --> 00:01:06,635 Well, the best bargains 16 00:01:06,702 --> 00:01:08,904 are in the most far flung places. 17 00:01:08,971 --> 00:01:09,972 Far flung places. 18 00:01:10,039 --> 00:01:11,272 ♪ Da da da... ♪ 19 00:01:11,339 --> 00:01:12,942 Oh, I hate that commercial. 20 00:01:15,878 --> 00:01:18,079 Ah, such a pretty day. 21 00:01:18,146 --> 00:01:19,848 Yes, ma'am, it is. 22 00:01:46,742 --> 00:01:47,776 BEAT-NG-U'? 23 00:01:49,277 --> 00:01:50,345 Beating? 24 00:01:50,411 --> 00:01:52,280 I'm the one that's in the lead. 25 00:01:54,315 --> 00:01:56,785 Or is it B-EAT-NG-U? 26 00:01:56,852 --> 00:02:02,156 Ha-ha, either way, it's a vanity plate, so I get doubles. 27 00:02:02,223 --> 00:02:03,324 Mmm! 28 00:02:04,960 --> 00:02:06,895 Jeez, hey now... 29 00:02:09,732 --> 00:02:11,834 Ronnie, he's so close! 30 00:02:13,167 --> 00:02:14,168 Go around. 31 00:02:15,971 --> 00:02:17,338 Go around! 32 00:02:19,775 --> 00:02:21,309 My gosh! 33 00:02:27,750 --> 00:02:29,350 Hey! 34 00:02:32,253 --> 00:02:33,287 You okay? 35 00:02:36,759 --> 00:02:39,061 Phew, yeah. 36 00:02:52,808 --> 00:02:54,043 Oh dear. 37 00:02:54,109 --> 00:02:55,844 Is that the same truck? 38 00:02:58,179 --> 00:02:59,447 Hmm... 39 00:03:07,723 --> 00:03:10,559 I don't think we were supposed to see that. 40 00:03:22,504 --> 00:03:24,873 What in the name...? 41 00:03:28,309 --> 00:03:29,778 Oh! 42 00:03:29,845 --> 00:03:31,880 He must have seen us. 43 00:03:31,947 --> 00:03:33,816 He couldn't have. 44 00:03:38,687 --> 00:03:40,354 Oh no... 45 00:03:46,128 --> 00:03:47,162 Hang on, honey. 46 00:03:47,228 --> 00:03:48,228 What's he doing?! 47 00:03:50,699 --> 00:03:51,600 Ah! 48 00:03:51,667 --> 00:03:54,103 Ronnie! 49 00:03:54,737 --> 00:03:57,639 What's he... ah! Oh, Ronnie, be careful! 50 00:04:01,910 --> 00:04:03,746 Oh! Oh! 51 00:04:07,182 --> 00:04:08,449 Oh! 52 00:04:17,960 --> 00:04:19,393 Are you okay? 53 00:04:20,829 --> 00:04:21,897 You all right? 54 00:04:21,964 --> 00:04:24,166 What just happened? 55 00:04:24,233 --> 00:04:25,233 He's long gone now. 56 00:04:25,266 --> 00:04:27,669 Just... just a road hog. 57 00:04:38,279 --> 00:04:39,715 Oh... 58 00:04:42,383 --> 00:04:43,952 - You all right? - Oh, God. 59 00:04:45,821 --> 00:04:46,822 Oh... 60 00:04:48,190 --> 00:04:50,526 Uh... Ah... 61 00:04:57,032 --> 00:04:58,801 What are you doing? 62 00:04:59,601 --> 00:05:02,104 Honey, I'm gonna call this in to the police. 63 00:05:02,171 --> 00:05:04,006 - What? - Well, yeah. 64 00:05:04,072 --> 00:05:06,374 We can't pretend that what just happened to us 65 00:05:06,440 --> 00:05:07,709 didn't happen to us. 66 00:05:07,776 --> 00:05:09,278 They gotta know about this. 67 00:05:09,343 --> 00:05:11,345 Oh, I don't like it, Ronnie. 68 00:05:11,412 --> 00:05:13,215 I don't like it one bit. 69 00:05:13,282 --> 00:05:15,316 Was it "I'M BEATING U?" 70 00:05:16,450 --> 00:05:18,486 I don't know. 71 00:05:18,554 --> 00:05:20,789 Okay, all right, all right, all right. 72 00:05:20,856 --> 00:05:23,058 We're gonna go to a gas station where they have a phone. 73 00:05:23,125 --> 00:05:24,893 Okay? Okay? 74 00:05:24,960 --> 00:05:25,961 We're gonna call this in. 75 00:05:26,028 --> 00:05:27,262 Oh... 76 00:05:27,328 --> 00:05:28,496 All right? 77 00:05:28,564 --> 00:05:29,798 It's going to be okay. 78 00:05:34,303 --> 00:05:36,271 Okay, it'll be okay. 79 00:05:36,337 --> 00:05:38,173 I wanna go home. 80 00:05:38,240 --> 00:05:39,875 I know you do, honey. 81 00:05:39,942 --> 00:05:41,276 Okay. 82 00:06:15,043 --> 00:06:17,579 Ronnie? 83 00:06:42,403 --> 00:06:47,609 We should stop and see what was going on with that sheet. 84 00:06:48,176 --> 00:06:51,046 And then we can tell the cops all about it. 85 00:06:55,550 --> 00:06:57,619 We gotta do it, Marie. 86 00:07:01,890 --> 00:07:04,826 Turning a blind eye is not an option. 87 00:07:09,932 --> 00:07:11,099 Love you, baby. 88 00:07:45,100 --> 00:07:46,134 Ronald... 89 00:07:47,602 --> 00:07:48,737 Come on. 90 00:07:48,804 --> 00:07:50,084 Okay, all right, it's all right. 91 00:07:59,314 --> 00:08:00,849 The sheet... 92 00:08:01,950 --> 00:08:02,951 Yeah. 93 00:08:34,649 --> 00:08:36,118 The horrifying sight 94 00:08:36,184 --> 00:08:39,821 that police believe Ron and Marie witnessed that day 95 00:08:39,888 --> 00:08:43,492 was the infamous bodies in the pit. 96 00:08:44,326 --> 00:08:48,030 Ron and Marie themselves have never been seen since. 97 00:08:49,431 --> 00:08:53,802 Just another macabre mystery from the deep south. 98 00:08:55,237 --> 00:08:57,472 Surely you've watched that video so many times 99 00:08:57,539 --> 00:08:59,141 you have it memorized by now? 100 00:08:59,207 --> 00:09:00,742 No, real talk. 101 00:09:01,443 --> 00:09:02,677 This really happened. 102 00:09:02,744 --> 00:09:04,112 Somewhere in this area, actually. 103 00:09:04,179 --> 00:09:05,990 Come on, there's a reason those things are unsolved. 104 00:09:06,014 --> 00:09:08,016 It's all myths and legends. 105 00:09:08,083 --> 00:09:09,083 Move over. 106 00:09:10,218 --> 00:09:11,920 Nah, this YouTube video's out of date. 107 00:09:11,987 --> 00:09:14,689 This was from, what, twenty plus years ago. 108 00:09:14,756 --> 00:09:16,425 Now this was... Ch-ch-ch... 109 00:09:16,491 --> 00:09:19,361 Oh it's just like Bigfoot, Mothman, Spring hill Jack, 110 00:09:19,428 --> 00:09:21,296 Chupacabra or any others. 111 00:09:21,363 --> 00:09:24,933 Yeah, and you'll be meeting fans of all of them by tonight. 112 00:09:25,000 --> 00:09:27,836 I can't believe I let you drag me to this nerd fest. 113 00:09:27,903 --> 00:09:30,572 Yeah? Explain me this. 114 00:09:32,007 --> 00:09:34,342 Now, this is real footage. 115 00:09:35,877 --> 00:09:37,179 Even you can't deny it. 116 00:09:37,245 --> 00:09:38,480 You can't even see it. 117 00:09:38,947 --> 00:09:41,049 Ever wonder why those proof videos are always shaky 118 00:09:41,116 --> 00:09:42,518 and murky, never crisp and clear? 119 00:09:42,584 --> 00:09:44,119 It's old. 120 00:09:44,186 --> 00:09:46,721 The Creeper only comes back every 23 years. 121 00:09:46,788 --> 00:09:48,490 And the earth is flat. 122 00:09:48,558 --> 00:09:49,801 Nazis are camped out on the moon. 123 00:09:49,825 --> 00:09:50,959 Elvis lives. 124 00:09:51,026 --> 00:09:53,128 The Apollo landing was faked... 125 00:09:53,195 --> 00:09:55,263 Your precious science doesn't have all the answers! 126 00:09:55,330 --> 00:09:57,599 Conspiracy theories have no answers. 127 00:09:57,666 --> 00:09:59,734 Y'all get it wrong all the time. 128 00:09:59,801 --> 00:10:02,704 Copernicus, Aristotle, ev... 129 00:10:03,371 --> 00:10:04,473 Don't do that. 130 00:10:04,540 --> 00:10:05,740 Don't do that. 131 00:10:05,807 --> 00:10:08,610 Newton, Einstein, Hawking? 132 00:10:08,677 --> 00:10:10,278 It's a big world. 133 00:10:10,345 --> 00:10:12,481 Strange things happen all the time. 134 00:10:12,548 --> 00:10:15,750 Occam's razor. 135 00:10:15,817 --> 00:10:17,385 That's why I'm a scientist. 136 00:10:17,452 --> 00:10:20,055 The simplest explanation is most likely to be true. 137 00:10:20,122 --> 00:10:22,624 Well, this is also pretty simple, brainiac. 138 00:10:23,191 --> 00:10:24,693 All right, the Creeper comes back 139 00:10:24,759 --> 00:10:26,461 every 23rd spring. 140 00:10:26,529 --> 00:10:28,531 It kills for 23 days... 141 00:10:28,598 --> 00:10:30,065 Then what? 142 00:10:31,233 --> 00:10:34,436 Then it disappears. I don't know. 143 00:10:34,903 --> 00:10:36,304 Sounds like a love bug. 144 00:10:38,340 --> 00:10:41,544 They were a breed of bugs made in a lab to kill mosquitos. 145 00:10:41,611 --> 00:10:43,311 All they did was mate and die. 146 00:10:43,378 --> 00:10:44,379 Complete failure. 147 00:10:44,446 --> 00:10:45,780 Now they serve zero purpose. 148 00:10:45,847 --> 00:10:47,082 They have no function, 149 00:10:47,149 --> 00:10:48,817 but twice a year they appear like a storm, 150 00:10:48,884 --> 00:10:50,852 blindly chasing anything white 151 00:10:50,919 --> 00:10:52,954 before dying when they come into contact with it. 152 00:10:53,021 --> 00:10:57,692 So, you think the Creeper was made in a lab. 153 00:10:57,759 --> 00:11:00,028 I think the Creeper was made in your brain, you half-wit. 154 00:11:00,095 --> 00:11:02,764 Well, the Creeper doesn't mate. 155 00:11:04,534 --> 00:11:05,734 It kills... 156 00:11:08,470 --> 00:11:11,106 It's said to have killed almost hundreds, maybe thousands. 157 00:11:11,173 --> 00:11:12,941 Wait, didn't they make a movie out of it? 158 00:11:13,008 --> 00:11:15,110 Creepy Creeper or something? 159 00:11:15,177 --> 00:11:18,914 Three actually, but none of that is real. 160 00:11:19,381 --> 00:11:24,419 And it was named after a cheesy LA cable access show... 161 00:11:25,387 --> 00:11:26,589 Baby? Baby! 162 00:11:26,656 --> 00:11:28,123 Laine! 163 00:11:30,560 --> 00:11:31,637 Baby, I told you that burrito would come back 164 00:11:31,661 --> 00:11:32,661 to haunt you. 165 00:11:52,682 --> 00:11:54,182 Ugh... 166 00:12:04,560 --> 00:12:06,061 Erm... 167 00:12:10,332 --> 00:12:13,768 Pffff, all right, you know I suck at typing. 168 00:12:15,538 --> 00:12:16,538 Erm... 169 00:12:18,940 --> 00:12:20,942 I'm gonna ask her tonight. 170 00:12:23,044 --> 00:12:25,313 I've got the ring so... 171 00:12:27,482 --> 00:12:28,750 Wish me luck. 172 00:12:30,285 --> 00:12:31,520 I love you, Mom. 173 00:14:18,193 --> 00:14:19,628 What is up girl? 174 00:14:19,695 --> 00:14:20,763 How are you? 175 00:14:20,830 --> 00:14:22,964 Everything hurts and I'm dying. 176 00:14:23,031 --> 00:14:25,801 Oh, that good, huh? 177 00:14:27,168 --> 00:14:28,903 Ew, are you all right? 178 00:14:29,638 --> 00:14:32,207 It's too late for me, save yourself. 179 00:14:35,210 --> 00:14:38,547 So, did you take the test yet? 180 00:14:38,614 --> 00:14:39,948 I brought it with me, 181 00:14:40,014 --> 00:14:41,292 but I think this counts as a positive. 182 00:14:41,316 --> 00:14:43,218 You are always the optimist. 183 00:14:43,284 --> 00:14:45,387 Not at all what I meant and you know it. 184 00:14:45,453 --> 00:14:48,189 Well, I was trying to hold it till I got there, 185 00:14:48,256 --> 00:14:51,259 but I need to tinkle, tailor, my soldier spy. 186 00:14:51,326 --> 00:14:52,728 I'm gonna have to call you back. 187 00:14:52,795 --> 00:14:54,963 I'm not hearing this. 188 00:14:55,029 --> 00:14:56,641 Just call me when you get to the hotel, okay? 189 00:14:56,665 --> 00:14:58,299 Oh, oh, oh... 190 00:14:58,366 --> 00:15:01,169 Oh, make sure that you do not puke on those Air Force Ones. 191 00:15:01,737 --> 00:15:03,672 Don't even joke about that. 192 00:15:04,439 --> 00:15:06,642 Laine, when have I ever joked about fashion? 193 00:15:11,079 --> 00:15:13,649 Sam, I swear if you jinxed me, 194 00:15:13,716 --> 00:15:15,283 I swear to God I'll... 195 00:15:18,888 --> 00:15:22,591 Laine, I love you, but you're buying me some more shoes. 196 00:15:22,658 --> 00:15:23,658 Fuck... 197 00:15:23,692 --> 00:15:25,994 Do I look like I'm built for the woods? 198 00:15:56,625 --> 00:16:01,129 Agghhh! 199 00:16:20,448 --> 00:16:23,218 You bring me to the most charming places. 200 00:16:23,284 --> 00:16:25,788 Remind me why we're here again? 201 00:16:26,354 --> 00:16:28,891 Baby, I can't wait to show you this place. 202 00:16:28,958 --> 00:16:30,960 Are you sure this is where we're supposed to be? 203 00:16:31,426 --> 00:16:33,596 Yeah, we should be close. 204 00:16:38,399 --> 00:16:39,845 Now you know that's where we're going... 205 00:16:39,869 --> 00:16:41,402 Really? 206 00:16:41,469 --> 00:16:43,104 Lady Manilla, how could you not?! 207 00:16:43,171 --> 00:16:45,373 Hey, maybe she'll read your palm. 208 00:16:45,440 --> 00:16:46,440 Yeah! 209 00:17:06,327 --> 00:17:07,763 Trust you to find the strangest 210 00:17:07,830 --> 00:17:09,163 place to ask for directions. 211 00:17:09,230 --> 00:17:12,768 Damn, look at all this cool stuff. 212 00:17:18,306 --> 00:17:20,074 I don't get it. 213 00:17:20,676 --> 00:17:23,211 Come on, Chase, nobody's here, let's go. 214 00:17:30,285 --> 00:17:32,621 Chase, don't touch everything. 215 00:18:12,193 --> 00:18:13,862 You scared the shit out of me! 216 00:18:13,929 --> 00:18:15,229 Take a look at this. 217 00:18:16,031 --> 00:18:19,233 I didn't know they had whaling this far from the coast. 218 00:18:20,636 --> 00:18:23,104 Anything strike your fancy? 219 00:18:23,171 --> 00:18:25,541 We're looking for this address, 220 00:18:25,608 --> 00:18:27,576 but I can't find it on any map. 221 00:18:30,178 --> 00:18:32,848 Ah, it's not on any maps. 222 00:18:32,915 --> 00:18:35,050 The satellites are kind of screwed up 223 00:18:35,116 --> 00:18:36,852 over our town I guess. 224 00:18:45,861 --> 00:18:47,261 There. 225 00:18:47,328 --> 00:18:50,431 And we are here. 226 00:18:50,498 --> 00:18:54,670 Just take 68 five miles to south 227 00:18:54,737 --> 00:18:57,271 and turn left when you see the signs. 228 00:19:07,181 --> 00:19:09,250 Uh, thanks. 229 00:19:10,119 --> 00:19:12,021 No problem. 230 00:19:12,087 --> 00:19:13,789 That'll be $50 please? 231 00:19:13,856 --> 00:19:15,356 50... 232 00:19:16,825 --> 00:19:18,961 It's antique, honey. 233 00:19:19,028 --> 00:19:24,198 Antique, okay. 234 00:19:34,643 --> 00:19:37,445 Now you come back any time, you hear. 235 00:19:37,513 --> 00:19:40,314 Oh, and congratulations to you both. 236 00:19:41,884 --> 00:19:44,285 Oh, he doesn't know? 237 00:19:46,755 --> 00:19:48,624 Neither does she. 238 00:19:48,691 --> 00:19:49,691 Interesting. 239 00:19:51,225 --> 00:19:53,327 Okay, this was, er... 240 00:20:09,277 --> 00:20:13,314 We have a tree bearing fruit. 241 00:20:13,381 --> 00:20:15,584 He will be most pleased. 242 00:20:34,169 --> 00:20:37,840 Wow, look at this. 243 00:20:37,906 --> 00:20:40,241 Are we the only ones in this place? 244 00:20:40,308 --> 00:20:41,442 Babe... 245 00:20:53,188 --> 00:20:55,157 Wait there. 246 00:20:55,224 --> 00:20:57,659 I've got another surprise for you. 247 00:21:00,229 --> 00:21:02,931 Chase, where are you going? 248 00:21:50,378 --> 00:21:51,780 Hey, this is Sam. 249 00:21:51,847 --> 00:21:53,314 I'm just busy living my best life. 250 00:21:53,381 --> 00:21:55,117 Sam, where the hell are you? 251 00:21:55,184 --> 00:21:56,985 Boo! 252 00:22:00,189 --> 00:22:01,557 Mah! 253 00:22:02,224 --> 00:22:04,159 What is it? 254 00:22:04,226 --> 00:22:06,427 It's your surprise. 255 00:22:10,632 --> 00:22:12,501 Are you serious? 256 00:22:12,568 --> 00:22:14,368 What are those? 257 00:22:15,469 --> 00:22:17,172 We're gonna cosplay. 258 00:22:17,239 --> 00:22:18,507 You and me. 259 00:22:18,574 --> 00:22:20,474 I brought everything we need. 260 00:22:20,542 --> 00:22:22,644 All you need to do is choose who you wanna be. 261 00:22:22,711 --> 00:22:25,214 I'm not putting on any of them. 262 00:22:25,280 --> 00:22:26,315 What? 263 00:22:31,153 --> 00:22:32,588 Yeah... 264 00:22:33,155 --> 00:22:37,226 Yeah, I mean it was a stupid idea anyway. 265 00:22:37,292 --> 00:22:41,597 So, I mean, I knew you wouldn't wear some of this stuff. 266 00:22:41,663 --> 00:22:44,900 It's tacky anyway, so I don't even want you to wear it. 267 00:22:44,967 --> 00:22:46,034 Maybe I'll wear it. 268 00:22:46,101 --> 00:22:47,401 I dunno. 269 00:22:55,344 --> 00:22:57,045 - Can I watch? - No! 270 00:23:12,493 --> 00:23:15,297 Coming to you live from Horror Hound 2021. 271 00:23:15,364 --> 00:23:18,967 I'm Carrie and I'm here to find the biggest Creeper... 272 00:23:19,034 --> 00:23:22,070 Hey Laine, they're talking about the Creeper. 273 00:23:22,871 --> 00:23:24,072 The one in the YouTube clip. 274 00:23:24,139 --> 00:23:26,208 So, clown outfits tell me more. 275 00:23:26,708 --> 00:23:29,978 Well, they say that clowns are frightening 276 00:23:30,045 --> 00:23:32,748 but I say that we are everything good 277 00:23:32,814 --> 00:23:36,084 and bad in life all at once. 278 00:23:36,151 --> 00:23:37,753 Look at all the love the clowns... 279 00:23:37,819 --> 00:23:41,023 Mommy's gonna paint these streets with blood. 280 00:23:41,857 --> 00:23:43,592 Stumbling around in our 281 00:23:43,659 --> 00:23:46,194 little old and shattered community... 282 00:23:46,261 --> 00:23:47,863 Try this on. 283 00:23:47,930 --> 00:23:50,464 And guess who else might turn up... 284 00:23:50,532 --> 00:23:52,034 Okay, Mr. J. 285 00:23:52,100 --> 00:23:53,940 That's right, local horror legend, the Creeper. 286 00:24:28,370 --> 00:24:32,107 Now that I've satisfied your fanboy fantasies, 287 00:24:32,174 --> 00:24:34,076 what are you gonna wear? 288 00:24:34,142 --> 00:24:35,544 What? Oh, this. 289 00:24:39,414 --> 00:24:40,415 A T-shirt? 290 00:24:40,481 --> 00:24:42,017 Not just any T-shirt. 291 00:24:42,751 --> 00:24:43,852 This T-shirt. 292 00:24:43,919 --> 00:24:45,854 What am I gonna do with you? 293 00:25:21,857 --> 00:25:24,092 Ahhh! 294 00:25:24,159 --> 00:25:25,160 Laine?! 295 00:25:26,595 --> 00:25:28,230 Baby, you all right? 296 00:25:34,636 --> 00:25:36,538 It's just a bird. 297 00:25:36,605 --> 00:25:38,140 Scared the crap out of me. 298 00:25:41,076 --> 00:25:44,179 Babe... 299 00:25:44,246 --> 00:25:45,947 Let's start going... 300 00:25:46,014 --> 00:25:47,749 It's party time. 301 00:25:51,620 --> 00:25:53,021 Come on. 302 00:26:23,585 --> 00:26:25,353 Ahhh! 303 00:27:02,958 --> 00:27:06,294 I had no idea so many people attended these things. 304 00:27:06,361 --> 00:27:10,365 This is the Coachella of cosplay. 305 00:27:10,966 --> 00:27:12,334 Yeah, for psycho killers. 306 00:27:12,400 --> 00:27:14,236 It looks like a gathering of juggalos. 307 00:27:14,302 --> 00:27:16,004 Oh please, you love Insane Clown Posse. 308 00:27:16,071 --> 00:27:17,205 I've seen your Spotify. 309 00:27:17,272 --> 00:27:19,374 Stay off my phone you stalker! 310 00:27:19,441 --> 00:27:21,443 And the angel answered and 311 00:27:21,511 --> 00:27:23,845 said unto the people, 312 00:27:23,912 --> 00:27:28,683 fear not, ye, for I know ye seek 313 00:27:28,750 --> 00:27:30,185 the Messiah. 314 00:27:30,819 --> 00:27:32,787 For it is risen. 315 00:27:32,854 --> 00:27:34,489 Hallelujah! 316 00:27:34,557 --> 00:27:36,858 I'm pretty sure the correct phrase is, "He is risen." 317 00:27:48,770 --> 00:27:50,372 Agh... ahhh! 318 00:27:52,608 --> 00:27:53,708 Argh! 319 00:27:53,775 --> 00:27:54,776 Argh... aggghhh! 320 00:27:54,843 --> 00:27:57,078 Argh! 321 00:27:57,145 --> 00:27:58,648 Aaargh! 322 00:27:58,713 --> 00:28:00,782 Aaagghhh! 323 00:28:00,849 --> 00:28:02,884 Jesus Christ! 324 00:28:07,523 --> 00:28:08,857 Aah! 325 00:28:08,924 --> 00:28:11,760 That's right, welcome to Horror Hound! 326 00:28:11,826 --> 00:28:13,361 Let's go! 327 00:28:14,362 --> 00:28:15,730 Yeah! 328 00:28:15,797 --> 00:28:16,798 Whoo! 329 00:28:16,865 --> 00:28:18,900 Yeah! Yeah! 330 00:28:18,967 --> 00:28:21,102 Wow, these people are really fucked up. 331 00:28:21,169 --> 00:28:25,173 You should have seen your face... hook, line, and sinker. 332 00:28:29,579 --> 00:28:30,946 Hey! 333 00:28:31,012 --> 00:28:33,148 Hey, hey, hey, hey, hey! 334 00:28:35,817 --> 00:28:38,186 Shitting their pants. 335 00:28:38,253 --> 00:28:40,121 The looks on their faces. 336 00:28:40,188 --> 00:28:43,225 Shit. 337 00:28:58,740 --> 00:29:03,144 Mmm... mmmm. 338 00:29:03,211 --> 00:29:04,346 Urgh! 339 00:29:05,747 --> 00:29:08,917 Aagghhh! 340 00:29:22,897 --> 00:29:24,799 They are glorifying actual killers 341 00:29:24,866 --> 00:29:25,910 and you're honestly okay with that? 342 00:29:25,934 --> 00:29:27,570 No... 343 00:29:27,637 --> 00:29:29,437 No, they're not. 344 00:29:29,505 --> 00:29:31,106 It's all just for fun. 345 00:29:31,172 --> 00:29:33,041 What if there's a psycho lurking in the crowd? 346 00:29:33,108 --> 00:29:35,043 How the hell would you know? 347 00:29:36,512 --> 00:29:38,714 Baby, there's no psychos. 348 00:29:38,780 --> 00:29:40,482 Just a bunch of people having fun. 349 00:29:40,549 --> 00:29:42,350 Even big music festivals have a body count. 350 00:29:42,417 --> 00:29:43,794 I dread to think what it's like here. 351 00:29:43,818 --> 00:29:46,722 Crowds of people, everyone drinking, partying, cars... 352 00:29:46,821 --> 00:29:48,823 Sharp things. 353 00:29:48,890 --> 00:29:50,593 Chase... 354 00:29:50,660 --> 00:29:52,861 Okay, I'll get the drinks. 355 00:29:55,497 --> 00:29:56,497 Hey. 356 00:30:05,541 --> 00:30:07,543 I'm doing that right freaking now. 357 00:30:07,610 --> 00:30:09,512 The sign says "closed." 358 00:30:20,255 --> 00:30:21,557 Chase! 359 00:30:21,624 --> 00:30:23,693 You cut yourself, Sir? 360 00:30:23,759 --> 00:30:25,393 Sorry folks, I got held up 361 00:30:25,460 --> 00:30:27,329 preparing for tonight's big show. 362 00:30:27,829 --> 00:30:29,497 Special effects and such. 363 00:30:29,565 --> 00:30:30,999 No big deal. 364 00:30:32,635 --> 00:30:35,303 It's three for five, pick them from the center. 365 00:30:40,442 --> 00:30:41,343 Er... 366 00:30:41,409 --> 00:30:42,944 - Is that all right? - Great. 367 00:30:44,346 --> 00:30:45,648 From here? 368 00:30:45,715 --> 00:30:47,082 In the center. 369 00:30:47,148 --> 00:30:49,017 - Center. - All right, cool. 370 00:30:50,318 --> 00:30:55,390 Baby, stand back and watch... me... work! 371 00:30:55,990 --> 00:30:57,827 That was close! 372 00:30:57,892 --> 00:30:59,562 I'm gonna use my other hand, okay? 373 00:30:59,628 --> 00:31:01,062 Babe, you watching? 374 00:31:01,129 --> 00:31:04,099 Ah, okay, it's my last one. 375 00:31:05,467 --> 00:31:07,268 You like that? 376 00:31:07,335 --> 00:31:09,805 I've never seen anything like this. 377 00:31:10,539 --> 00:31:13,208 That's because they're all unique. 378 00:31:14,175 --> 00:31:16,378 Each one handmade. 379 00:31:16,444 --> 00:31:17,946 Creeper style. 380 00:31:19,214 --> 00:31:20,915 You ever heard of the Creeper? 381 00:31:20,982 --> 00:31:22,083 Don't get him started. 382 00:31:22,150 --> 00:31:24,919 It... it's like a local legend, right? 383 00:31:24,986 --> 00:31:27,255 Kills hundreds of people every 23 years? 384 00:31:27,322 --> 00:31:29,491 Something like that. 385 00:31:29,558 --> 00:31:30,892 I told... 386 00:31:39,167 --> 00:31:40,402 Now you try. 387 00:31:40,468 --> 00:31:41,804 Me? 388 00:31:41,871 --> 00:31:43,506 No, no, no, no, no. 389 00:31:43,572 --> 00:31:45,508 - No, no, no, no, no. - You're doing this. 390 00:31:45,574 --> 00:31:47,475 You are doing this. You're doing this. 391 00:31:47,543 --> 00:31:48,577 Come on, this way. 392 00:31:50,044 --> 00:31:52,681 Successfully throwing blades at a human target 393 00:31:52,748 --> 00:31:54,249 was an art form. 394 00:31:55,250 --> 00:31:57,452 Now, first you find your throwing line... 395 00:31:58,420 --> 00:31:59,988 That's this. 396 00:32:00,054 --> 00:32:03,224 Okay, now the key to successfully throwing 397 00:32:03,291 --> 00:32:06,227 a blade is the distance between you and the target. 398 00:32:07,295 --> 00:32:09,297 Now, if you've found your throwing line, 399 00:32:09,364 --> 00:32:11,667 you're gonna take a step back. 400 00:32:12,501 --> 00:32:15,970 And you're gonna turn 45 degrees and to your left. 401 00:32:17,272 --> 00:32:19,974 Okay, now you're gonna step up to that line 402 00:32:20,041 --> 00:32:22,377 and throw it just like a baseball pitch. 403 00:32:22,444 --> 00:32:24,212 Hard as you can. 404 00:32:28,283 --> 00:32:30,251 Hmm. What! 405 00:32:30,318 --> 00:32:32,987 Baby, that was sick! 406 00:32:33,054 --> 00:32:36,324 So, how is this related to the Creeper? 407 00:32:37,560 --> 00:32:40,863 They say these are some of his favourite toys. 408 00:32:40,930 --> 00:32:42,798 Seems inefficient. 409 00:32:42,865 --> 00:32:44,999 To prolong the hunt. 410 00:32:46,234 --> 00:32:48,336 There is the minor drawback that 411 00:32:48,403 --> 00:32:49,971 even if you hit your target, 412 00:32:50,038 --> 00:32:52,373 you throw away your weapon. 413 00:32:52,440 --> 00:32:54,543 You need something else to finish the job. 414 00:32:55,945 --> 00:32:57,513 Hmm... 415 00:32:57,580 --> 00:32:59,323 Or if the Creeper throws like Chase, then he would need it. 416 00:32:59,347 --> 00:33:01,817 Oh, she got jokes today. 417 00:33:01,884 --> 00:33:04,152 Ow! Ah, damn it. 418 00:33:04,219 --> 00:33:06,454 I got it, I got it. Just a cut, just a cut. 419 00:33:07,523 --> 00:33:08,990 Boy Scout. 420 00:33:09,057 --> 00:33:11,326 Always be prepared. 421 00:33:11,392 --> 00:33:14,062 You guys coming to the big Creeper Draw? 422 00:33:14,128 --> 00:33:15,698 Mm... 423 00:33:15,764 --> 00:33:17,666 What's the draw? 424 00:33:17,733 --> 00:33:19,400 Starts just before midnight after 425 00:33:19,467 --> 00:33:22,303 the cosplay show on the main stage. 426 00:33:23,672 --> 00:33:25,808 You guys should definitely check it out. 427 00:33:26,374 --> 00:33:28,644 Who knows, you might even win. 428 00:33:28,711 --> 00:33:30,546 Ow! 429 00:33:30,613 --> 00:33:32,113 Baby, it's all right, it's a cut. 430 00:33:54,570 --> 00:33:56,805 Are you all right there, Princess? 431 00:33:58,172 --> 00:34:00,576 Come on, come on. You all right? 432 00:34:33,943 --> 00:34:37,478 Ahhhhh! 433 00:34:54,730 --> 00:34:56,966 Hey, you're here for the Creeper Draw, right? 434 00:34:57,032 --> 00:34:58,801 Any idea where Brent is? 435 00:35:02,370 --> 00:35:04,272 Has anybody seen Brent? 436 00:35:04,339 --> 00:35:06,207 Anybody at all? 437 00:35:06,274 --> 00:35:09,277 Did he do the arrow stunt already? 438 00:35:09,945 --> 00:35:11,412 The arrow guy? 439 00:35:11,479 --> 00:35:13,515 We filmed him. We got it on tape, right Mikey? 440 00:35:13,582 --> 00:35:15,551 Yeah, yeah, it's on tape. 441 00:35:15,618 --> 00:35:16,898 Well then, where the hell is he? 442 00:35:16,952 --> 00:35:19,320 I mean we're supposed to be on stage in five minutes. 443 00:35:21,389 --> 00:35:24,793 All right, Brent's gonna get his ass kicked for this. 444 00:35:24,860 --> 00:35:26,361 Listen Carrie, 445 00:35:26,427 --> 00:35:28,205 I'm afraid you're gonna have to do this one alone. 446 00:35:28,229 --> 00:35:30,398 I mean, Brent's not here and it's nearly midnight. 447 00:35:30,465 --> 00:35:32,534 Come on, I'll show you the ropes. 448 00:35:32,601 --> 00:35:34,103 - It's easy. - Perfect. 449 00:35:34,168 --> 00:35:35,638 Jamie, grab my stuff please? 450 00:35:35,704 --> 00:35:37,606 What you're gonna do is you're just gonna... 451 00:35:37,673 --> 00:35:40,141 Oh, can I get a ginger tea before I go on? 452 00:35:40,208 --> 00:35:41,810 No, you absolutely cannot. 453 00:35:49,918 --> 00:35:51,687 All right! 454 00:35:51,754 --> 00:35:56,759 Thank you for the show, uh, sexy version of Jason, I think. 455 00:35:58,127 --> 00:35:59,762 Anyway, congrats. 456 00:35:59,828 --> 00:36:01,530 Hey, come on, let's check this out. 457 00:36:01,597 --> 00:36:06,135 It is time for our Creeper Draw! 458 00:36:08,537 --> 00:36:13,742 And revealing our grand prize is former Miss Universe, 459 00:36:13,809 --> 00:36:16,177 Princess of Darkness, 460 00:36:16,244 --> 00:36:19,882 our Master of Ceremonies... 461 00:36:19,948 --> 00:36:21,984 Madame Carnage! 462 00:36:22,051 --> 00:36:23,217 Argh! 463 00:36:29,992 --> 00:36:32,695 Silence, you peasants! 464 00:36:32,761 --> 00:36:38,266 I have travelled the world injecting fear into 465 00:36:38,332 --> 00:36:42,638 the hearts of mere mortals like y'all. 466 00:36:42,705 --> 00:36:47,576 But we are here for something very, very special, 467 00:36:47,643 --> 00:36:50,112 the Horror Hound Festival. 468 00:36:50,179 --> 00:36:52,614 It's the devil child of my making 469 00:36:52,681 --> 00:36:55,150 'cause it's back in my spiritual home 470 00:36:55,216 --> 00:36:57,786 of Jackson, Louisiana! 471 00:36:59,955 --> 00:37:03,491 The very place that through the ages 472 00:37:03,559 --> 00:37:06,929 we have lured and devoured 473 00:37:06,995 --> 00:37:10,799 sad souls like y'all. 474 00:37:10,866 --> 00:37:13,367 Come on now, carnage! 475 00:37:13,434 --> 00:37:16,404 Ya-whoo! 476 00:37:16,471 --> 00:37:20,408 So, tell us what the grand prize is. 477 00:37:20,475 --> 00:37:24,747 An escape room for two, Creeper themed. 478 00:37:24,813 --> 00:37:28,717 A haunted little house for all you creepy little freaks. 479 00:37:28,784 --> 00:37:31,720 That's right, creeps, the unlucky winners 480 00:37:31,787 --> 00:37:34,690 of our grand draw will be taken at will 481 00:37:34,757 --> 00:37:37,492 to the historic Barnabett house 482 00:37:37,559 --> 00:37:40,261 where you will thirst for disturbing myths. 483 00:37:40,328 --> 00:37:43,699 And the bloody macabre will be tested to the limit 484 00:37:43,766 --> 00:37:46,969 in an escape room with a difference. 485 00:37:47,035 --> 00:37:49,505 Accompanied by internet sensation... 486 00:37:49,571 --> 00:37:51,607 There, you heard her. 487 00:37:51,673 --> 00:37:53,142 The Creeper's a real thing! 488 00:37:53,208 --> 00:37:55,443 I don't think anybody knew what she was talking about. 489 00:37:55,511 --> 00:37:57,746 But okay, I give you that, it's niche. 490 00:37:57,813 --> 00:37:59,815 And there are other people that believe it too, 491 00:37:59,882 --> 00:38:02,283 so you're not a complete freak after all. 492 00:38:03,585 --> 00:38:06,054 You're loving every single second of this ain't you, 493 00:38:06,121 --> 00:38:07,523 you big nerd? 494 00:38:07,589 --> 00:38:09,758 - I prefer biologist. - Oh, yeah. 495 00:38:11,727 --> 00:38:14,930 And now, to draw the winner, 496 00:38:14,997 --> 00:38:20,334 Jackson's very own Lady Manilla! 497 00:38:38,053 --> 00:38:39,988 Number... 498 00:38:40,055 --> 00:38:41,322 5... 499 00:38:41,389 --> 00:38:42,758 1... 500 00:38:42,825 --> 00:38:43,892 4! 501 00:38:46,028 --> 00:38:48,197 - Oh my God, that's me. - What? 502 00:38:48,263 --> 00:38:50,265 How is that possible? I never win anything. 503 00:38:50,331 --> 00:38:51,432 Its voodoo, baby. 504 00:38:51,499 --> 00:38:52,968 514 is us! 505 00:38:53,035 --> 00:38:54,368 Yeah! 506 00:38:55,537 --> 00:38:57,840 All right! 507 00:38:59,575 --> 00:39:02,778 That handsome guy over there is our winner! 508 00:39:02,845 --> 00:39:05,413 Can you believe this? Thanks! 509 00:39:05,479 --> 00:39:09,651 And remember if you get out by daybreak, 510 00:39:09,718 --> 00:39:13,856 you'll win a special prize. 511 00:39:14,388 --> 00:39:16,992 Now, round of applause for our winner. 512 00:39:17,059 --> 00:39:20,996 Come on backstage and we'll get you guys going in no time! 513 00:39:22,731 --> 00:39:23,899 That was amazing. 514 00:39:23,966 --> 00:39:25,406 Right this way, just watch your head. 515 00:39:26,568 --> 00:39:28,170 Do you really wanna do this? I mean... 516 00:39:28,237 --> 00:39:29,638 It's the Creeper house! 517 00:39:29,705 --> 00:39:31,516 I know everything there is to know about the Creeper. 518 00:39:31,540 --> 00:39:32,784 We'll be out of there in no time. 519 00:39:32,808 --> 00:39:34,643 Yeah, I know, but... Trust me... trust me! 520 00:39:34,710 --> 00:39:36,712 Congratulations, right this way. 521 00:39:37,246 --> 00:39:39,281 It's just through here. 522 00:39:39,348 --> 00:39:40,515 There we are. 523 00:39:40,582 --> 00:39:42,050 Okay, just sign there and there. 524 00:39:42,117 --> 00:39:43,795 - Uh, what are these? - Standard release form. 525 00:39:43,819 --> 00:39:45,296 We get to use your image forever and ever, 526 00:39:45,320 --> 00:39:46,521 ever in the universe. 527 00:39:46,588 --> 00:39:47,866 We're not liable if anything goes wrong. 528 00:39:47,890 --> 00:39:49,399 The usual blah, blah, blah, blah, blah. 529 00:39:49,423 --> 00:39:50,692 Uh, but why? 530 00:39:50,759 --> 00:39:52,237 Oh sorry, I forgot to introduce myself. 531 00:39:52,261 --> 00:39:54,162 I'm Jamie, the producer 532 00:39:54,229 --> 00:39:55,597 of her show. 533 00:39:55,664 --> 00:39:56,875 We're coming along to film all this. 534 00:39:56,899 --> 00:39:58,459 It's part of our deal with the festival. 535 00:39:58,499 --> 00:40:00,102 Hey Laine, we're gonna be on TV! 536 00:40:00,168 --> 00:40:01,803 Internet, not TV. 537 00:40:01,870 --> 00:40:04,673 Even better. Sign me up. 538 00:40:04,740 --> 00:40:06,942 All right! Just down there, Miss. 539 00:40:07,009 --> 00:40:07,910 In your own time. 540 00:40:07,976 --> 00:40:09,912 Okay, all right, team, let's go! 541 00:40:09,978 --> 00:40:11,146 Let's move it! 542 00:40:12,413 --> 00:40:14,783 Hey there, winner. 543 00:40:15,884 --> 00:40:18,320 - I'm Carrie. - Carrie. 544 00:40:18,387 --> 00:40:19,922 Nice to meet you. 545 00:40:19,988 --> 00:40:22,824 Laine, the drooling jerk is Chase, my boyfriend. 546 00:40:22,891 --> 00:40:24,860 How are we gonna get there? 547 00:40:24,927 --> 00:40:29,631 Uh, Stu's going to take us there, so follow me. 548 00:40:31,400 --> 00:40:32,466 "Follow me." 549 00:40:32,534 --> 00:40:33,635 You'd better be right about 550 00:40:33,702 --> 00:40:35,203 getting us out of there quick sharp. 551 00:40:35,270 --> 00:40:36,338 Baby, come on. 552 00:40:36,405 --> 00:40:37,539 Thank you. 553 00:40:43,645 --> 00:40:45,446 I can't believe this is happening. 554 00:40:45,914 --> 00:40:47,983 The horror gods are on our side. 555 00:40:50,352 --> 00:40:51,485 Chase, isn't that the guy... 556 00:40:51,553 --> 00:40:52,563 You wanna take a look at this? 557 00:40:52,587 --> 00:40:53,922 What am I looking at? 558 00:40:53,989 --> 00:40:55,789 Guys, are we really going there in that thing? 559 00:40:55,824 --> 00:40:57,368 Don't worry, he looks a little bit creepy, 560 00:40:57,392 --> 00:40:58,260 but he's a sweetheart. 561 00:40:58,327 --> 00:40:59,493 A bit? 562 00:41:01,296 --> 00:41:02,764 Go on, get in. 563 00:41:02,831 --> 00:41:04,566 Hey, wanna get killed by a crazy redneck? 564 00:41:04,633 --> 00:41:06,568 Because that's how you get killed. 565 00:41:06,635 --> 00:41:07,736 Come on, you two. 566 00:41:09,371 --> 00:41:10,939 I love you. 567 00:41:31,526 --> 00:41:38,166 Are you ready for the big night of terror to begin? 568 00:41:54,883 --> 00:41:56,718 We've got ten seconds to go! 569 00:41:57,953 --> 00:41:58,887 10! 570 00:41:58,954 --> 00:41:59,954 9! 571 00:41:59,988 --> 00:42:00,988 8! 572 00:42:02,591 --> 00:42:03,759 7! 573 00:42:04,259 --> 00:42:05,293 6! 574 00:42:06,628 --> 00:42:07,628 5! 575 00:42:09,231 --> 00:42:10,599 4! 576 00:42:11,533 --> 00:42:12,701 3! 577 00:42:13,435 --> 00:42:14,636 2! 578 00:42:15,437 --> 00:42:16,571 1! 579 00:42:34,122 --> 00:42:36,234 Hey, play some music, the crowd's going wild out there! 580 00:42:36,258 --> 00:42:38,218 - The internet dropped, man. - Well, do something! 581 00:42:38,260 --> 00:42:42,464 All right, folks, we're out of wi-fi, but never fear. 582 00:42:42,532 --> 00:42:47,102 A good DJ never leaves the house without a few vinyls! 583 00:43:22,471 --> 00:43:24,550 So you're not gonna talk to me for the whole journey? 584 00:43:24,574 --> 00:43:26,975 - At all? - What is that? 585 00:43:27,042 --> 00:43:28,376 B-roll. 586 00:43:28,443 --> 00:43:29,744 What is that? 587 00:43:29,811 --> 00:43:31,613 - Baby... - Shadow? 588 00:43:31,680 --> 00:43:32,790 Can you at least look at me? 589 00:43:32,814 --> 00:43:36,218 I'm not sure. It looks like a Creeper. 590 00:43:36,751 --> 00:43:38,887 Wait, wait, wait, you mean to tell me 591 00:43:38,954 --> 00:43:40,088 you got the Creeper on tape? 592 00:43:40,822 --> 00:43:42,190 This is real footage? 593 00:43:42,257 --> 00:43:43,325 Well, a Creeper. 594 00:43:43,391 --> 00:43:46,061 It's probably just some asshole in great cosplay. 595 00:43:46,128 --> 00:43:47,929 Or is it? 596 00:43:47,996 --> 00:43:49,397 What's the resolution on that? 597 00:43:49,464 --> 00:43:51,099 Native 4k, why? 598 00:43:51,166 --> 00:43:52,200 See? 599 00:43:52,267 --> 00:43:54,069 Crisp, clear optics makes no difference. 600 00:43:54,136 --> 00:43:55,403 Great. 601 00:43:55,470 --> 00:43:57,639 If that John guy turns out to be missing 602 00:43:57,706 --> 00:43:58,740 we might have something. 603 00:44:23,398 --> 00:44:26,368 This is interesting. 604 00:44:27,903 --> 00:44:29,671 Uh, yeah. 605 00:44:29,738 --> 00:44:32,874 So I guess I light this using cellphones? 606 00:44:36,178 --> 00:44:38,880 Welcome to the Barnabett family cemetery. 607 00:44:39,915 --> 00:44:41,883 This was the final resting place 608 00:44:41,950 --> 00:44:44,319 for souls back to the 1700s. 609 00:44:45,987 --> 00:44:49,024 The natives believed that this was holy ground. 610 00:44:49,090 --> 00:44:51,193 Back to the dawn of man. 611 00:44:52,294 --> 00:44:53,361 Sacred. 612 00:44:54,996 --> 00:44:58,568 But very, very haunted. 613 00:44:58,634 --> 00:45:00,001 Awesome. 614 00:45:00,068 --> 00:45:01,970 I wonder if I could be buried here. 615 00:45:02,037 --> 00:45:03,639 Uh, be careful what you wish for. 616 00:45:03,705 --> 00:45:05,173 Shut up. 617 00:45:05,240 --> 00:45:07,108 What are we doing here again? 618 00:45:07,175 --> 00:45:09,579 Weren't we supposed to go to the haunted house or something? 619 00:45:09,645 --> 00:45:11,279 Yeah. 620 00:45:11,346 --> 00:45:12,981 We walk from here. 621 00:45:15,951 --> 00:45:17,352 You see that? 622 00:45:17,852 --> 00:45:20,255 What's wrong? Come on, we gotta get this. 623 00:45:20,322 --> 00:45:21,591 Camera won't work. 624 00:45:21,657 --> 00:45:23,058 I dunno. 625 00:45:23,124 --> 00:45:25,160 No, no, no, dunno ain't gonna cut it, pal. 626 00:45:25,227 --> 00:45:26,804 I didn't pay you to bring the film crew down 627 00:45:26,828 --> 00:45:28,463 to Whistling Dixie for my health. 628 00:45:28,964 --> 00:45:30,107 Now what do you mean it won't work? 629 00:45:30,131 --> 00:45:31,701 It doesn't turn on? It won't focus? 630 00:45:31,766 --> 00:45:33,969 Won't record? Won't fuck itself? 631 00:45:34,035 --> 00:45:35,437 What am I even doing out here? 632 00:45:35,504 --> 00:45:38,306 See, now, nobody wants to sound like that guy. 633 00:45:38,373 --> 00:45:39,908 I have got an Emmy, God damn it. 634 00:45:39,975 --> 00:45:41,176 Laine... Laine! 635 00:45:41,243 --> 00:45:42,487 I don't give a fuck about your Emmy. 636 00:45:42,511 --> 00:45:44,246 It's not my fault the camera doesn't work. 637 00:45:44,312 --> 00:45:45,113 Laine! 638 00:45:45,180 --> 00:45:46,181 You can go fuck yourself. 639 00:45:46,248 --> 00:45:47,528 You're such an asshole sometimes. 640 00:45:48,517 --> 00:45:49,585 Laine! 641 00:46:04,032 --> 00:46:05,109 Babe, is everything all right? 642 00:46:05,133 --> 00:46:07,035 I don't know, you tell me. 643 00:46:07,802 --> 00:46:09,437 Is everything all right? 644 00:46:10,772 --> 00:46:12,508 What do you mean? 645 00:46:12,575 --> 00:46:14,051 I know there's something going on there with that 646 00:46:14,075 --> 00:46:15,511 blonde bimbo and you. 647 00:46:15,578 --> 00:46:16,311 Honestly, it doesn't bother me. 648 00:46:16,378 --> 00:46:20,282 I just find it so "interesting." 649 00:46:20,348 --> 00:46:22,083 Oh, come on. 650 00:46:22,718 --> 00:46:24,853 - I didn't even notice her! - Really? 651 00:46:24,919 --> 00:46:27,523 "Awesome, bury me here please, I'm a bimbo!" 652 00:46:27,590 --> 00:46:29,367 You want me to give you a cup to catch your drool? 653 00:46:29,391 --> 00:46:31,092 No, I didn't say it like that. 654 00:46:32,494 --> 00:46:33,529 And that's not fair. 655 00:46:33,596 --> 00:46:34,596 Laine! 656 00:46:34,630 --> 00:46:35,897 No, really, I love her. 657 00:46:35,964 --> 00:46:36,998 She's deep, I get it. 658 00:46:37,065 --> 00:46:38,400 Come on, I... 659 00:46:42,505 --> 00:46:43,505 Hello? 660 00:46:46,007 --> 00:46:48,410 Hey, are you with the festival? 661 00:46:49,044 --> 00:46:51,246 It's me, Michael! 662 00:46:52,414 --> 00:46:53,649 The camera guy... hey! 663 00:46:53,716 --> 00:46:54,883 Do you have a phone? 664 00:46:58,019 --> 00:47:00,355 I just need a bit of a tethering 665 00:47:00,422 --> 00:47:02,090 in order to get my stuff online. 666 00:47:03,058 --> 00:47:05,827 Look, I only need it for a bit. 667 00:47:05,894 --> 00:47:07,128 My producer's gonna kill me 668 00:47:07,195 --> 00:47:08,875 if I don't get this stuff online right now. 669 00:47:14,436 --> 00:47:15,571 Hello? 670 00:47:19,775 --> 00:47:21,276 Fuck! 671 00:47:24,613 --> 00:47:25,880 Well shit... 672 00:47:25,947 --> 00:47:27,382 Argh! 673 00:47:34,889 --> 00:47:36,559 Aaagghh! 674 00:47:42,997 --> 00:47:45,433 What are you looking for, your banjo? 675 00:47:48,136 --> 00:47:49,404 - Aagh! - Ahh! 676 00:47:49,471 --> 00:47:51,873 Jesus, man... fuck! 677 00:47:51,940 --> 00:47:54,844 Your face! 678 00:47:54,909 --> 00:47:56,679 Oh, I did pee myself a little. 679 00:47:56,746 --> 00:48:00,683 Now we can go. 680 00:48:00,750 --> 00:48:01,817 Where are the others? 681 00:48:01,883 --> 00:48:03,952 Michael? Michael! 682 00:48:05,521 --> 00:48:08,923 Where has that no good shit for brains gone to? 683 00:48:09,491 --> 00:48:11,660 This is definitely the last gig I'm working with him. 684 00:48:13,128 --> 00:48:14,697 I'm a YouTuber, get me out of here! 685 00:48:14,764 --> 00:48:16,532 Ugh, it was nothing! 686 00:48:16,599 --> 00:48:19,067 I just wanted to see what was on that vide... 687 00:48:19,835 --> 00:48:21,202 Oh... 688 00:48:22,303 --> 00:48:24,372 Wait, wait, wait, wait, wait... 689 00:48:26,474 --> 00:48:27,543 You're jealous. 690 00:48:27,610 --> 00:48:30,445 - I'm not jealous. - You're jealous. 691 00:48:30,513 --> 00:48:32,615 Mm, it's cute. 692 00:48:32,681 --> 00:48:35,083 Jealousy is the sign of a weak mind. 693 00:48:37,520 --> 00:48:38,987 So, bimbo jokes. 694 00:48:39,053 --> 00:48:41,891 Wait, baby... 695 00:48:50,031 --> 00:48:51,667 Laine... 696 00:48:53,803 --> 00:48:55,970 No! 697 00:49:15,891 --> 00:49:18,259 Maybe something got him? 698 00:49:18,960 --> 00:49:21,296 Like a big animal. 699 00:49:21,362 --> 00:49:23,231 There are no big animals 'round here. 700 00:49:23,298 --> 00:49:25,133 Come on, this is Louisiana! 701 00:49:25,200 --> 00:49:27,168 There's like... 702 00:49:27,235 --> 00:49:29,437 gators, snakes and 703 00:49:29,505 --> 00:49:32,073 black fucking bears roaming all around. 704 00:49:32,140 --> 00:49:33,642 They wouldn't come here. 705 00:49:34,910 --> 00:49:36,044 Laine! 706 00:49:36,110 --> 00:49:37,245 Laine! 707 00:49:37,312 --> 00:49:39,715 - Laine! - Hey man! 708 00:49:39,782 --> 00:49:41,517 Hey... hey, man, take it easy! 709 00:49:41,584 --> 00:49:43,184 What's going on? Where's your girlfriend? 710 00:49:44,085 --> 00:49:46,555 Some... 711 00:49:46,622 --> 00:49:49,057 Something big took... 712 00:49:51,459 --> 00:49:52,962 I told you, black fucking bear! 713 00:49:53,027 --> 00:49:54,295 Bears don't fly. 714 00:49:54,362 --> 00:49:55,898 Now calm down, man. 715 00:49:55,965 --> 00:49:57,265 What happened? 716 00:49:57,332 --> 00:50:00,636 We have to go. We have to go, call the police. 717 00:50:00,703 --> 00:50:01,937 What? 718 00:50:02,003 --> 00:50:03,539 Call the fucking police! 719 00:50:06,007 --> 00:50:07,175 Ugh! 720 00:50:15,651 --> 00:50:17,753 Oh, fuck! 721 00:50:21,657 --> 00:50:23,224 It's Michael... oh! 722 00:50:24,325 --> 00:50:26,227 Something got him. 723 00:50:28,931 --> 00:50:31,199 It's fresh. Really fresh. 724 00:50:31,266 --> 00:50:32,968 If something got him, it's still out here. 725 00:50:33,034 --> 00:50:34,603 Inside. Quick! 726 00:51:09,572 --> 00:51:10,506 Argh! 727 00:51:10,573 --> 00:51:13,609 Agghhhhh! 728 00:51:23,652 --> 00:51:24,652 Laine! 729 00:51:28,657 --> 00:51:29,725 Oh, be careful. 730 00:51:29,792 --> 00:51:31,512 It's an old house, you dunno what's in here. 731 00:51:34,964 --> 00:51:36,932 - Open up! - God damn it! 732 00:51:36,999 --> 00:51:38,333 Hey! 733 00:51:40,268 --> 00:51:41,503 - Open up! - God damn it. 734 00:51:41,570 --> 00:51:42,838 Hey! 735 00:51:42,905 --> 00:51:44,105 Hey! 736 00:51:45,507 --> 00:51:47,308 - They're all yours now. - Come on. 737 00:51:48,544 --> 00:51:50,378 Come on! Fucking shut! 738 00:51:52,413 --> 00:51:54,382 - Come on, you assholes! - Open up! 739 00:51:54,449 --> 00:51:55,818 - God damn it! - Hey! 740 00:51:55,884 --> 00:51:56,884 What the fuck? 741 00:51:58,087 --> 00:51:59,454 Come on! 742 00:52:01,155 --> 00:52:03,257 Fucking shut! 743 00:52:05,694 --> 00:52:08,329 So this is your escape room, huh? 744 00:52:08,396 --> 00:52:09,808 Is this some kind of game you're playing here? 745 00:52:09,832 --> 00:52:12,333 'Cause you can stop the show and open the door. 746 00:52:12,400 --> 00:52:15,436 We're all very scared of your hillbilly tricks. 747 00:52:15,938 --> 00:52:17,673 Shut your fuckin' mouth. 748 00:52:19,173 --> 00:52:21,043 Hey! Open up! 749 00:52:21,110 --> 00:52:22,343 Hey! 750 00:52:22,410 --> 00:52:24,747 I didn't sign up for that. 751 00:52:24,813 --> 00:52:27,549 Michael's dead and you all saw it. 752 00:52:27,616 --> 00:52:29,551 Now open that fucking door. 753 00:52:29,618 --> 00:52:31,720 What did you do with Laine? 754 00:52:33,254 --> 00:52:34,355 Where is she! 755 00:52:34,422 --> 00:52:36,759 Hey! Calm down. 756 00:52:37,225 --> 00:52:39,460 I don't know, all right? 757 00:52:39,528 --> 00:52:41,563 I wasn't even supposed to be here! 758 00:52:41,630 --> 00:52:44,967 All I was hired to do was scare ya up a bit. 759 00:52:45,034 --> 00:52:46,635 And that's all. 760 00:52:46,702 --> 00:52:48,269 Hired? 761 00:52:48,336 --> 00:52:49,336 Hired by who? 762 00:52:49,370 --> 00:52:50,773 Giselle... 763 00:52:51,740 --> 00:52:52,941 Manilla. 764 00:52:53,008 --> 00:52:55,077 She said there's a surprise waiting here for you. 765 00:52:55,144 --> 00:52:57,211 A surprise? 766 00:52:57,278 --> 00:52:58,781 I'll show you a fucking surprise. 767 00:52:58,847 --> 00:53:00,916 You tell me where Laine is right now or 768 00:53:00,983 --> 00:53:02,527 I'll stick this thing so far up your ass, 769 00:53:02,551 --> 00:53:03,791 you'll taste the fuckin' metal. 770 00:53:03,852 --> 00:53:06,320 Yeah, hillbilly, it's time to start talking. 771 00:53:06,387 --> 00:53:07,431 All of you take a step fuckin' back! 772 00:53:07,455 --> 00:53:08,657 Woah, woah, woah! 773 00:53:08,724 --> 00:53:10,893 Or I'll blow your fuckin' brains out! 774 00:53:32,246 --> 00:53:34,482 My ears are fucking ringing! 775 00:53:34,550 --> 00:53:36,719 I warned you! Step back! 776 00:53:36,785 --> 00:53:38,787 Jesus, Stu, you didn't have to fire that thing! 777 00:53:38,854 --> 00:53:41,724 Next time I do, you won't hear anything anymore. 778 00:53:41,790 --> 00:53:45,861 Okay, let's figure this out. 779 00:53:47,428 --> 00:53:48,797 It's an escape room, right? 780 00:53:48,864 --> 00:53:51,399 It's not a fucking escape room. 781 00:53:52,735 --> 00:53:54,069 It's a trap. 782 00:53:54,136 --> 00:53:55,804 And who's the trapper? 783 00:53:56,972 --> 00:53:58,974 The Creeper. 784 00:53:59,041 --> 00:54:03,212 The Creeper's a fairytale, son. 785 00:54:03,277 --> 00:54:05,914 I saw it. 786 00:54:05,981 --> 00:54:07,916 You guys are fucking nuts. 787 00:54:09,450 --> 00:54:11,754 It's got Laine and I'm gonna find her. 788 00:54:11,820 --> 00:54:14,156 - We're staying put. - What? 789 00:54:14,223 --> 00:54:16,825 Oh, don't tell me, this interrupts your hectic schedule 790 00:54:16,892 --> 00:54:20,495 of country hick incest and intermittent horse loving. 791 00:54:20,562 --> 00:54:22,030 Fuck you, Hollywood. 792 00:54:22,097 --> 00:54:23,632 Hey! Hey! 793 00:54:28,436 --> 00:54:30,271 We've gotta start working as a team. 794 00:54:30,338 --> 00:54:32,440 So as difficult as I know it is for you, 795 00:54:32,508 --> 00:54:34,910 I need you to stop being a fuckin' asshole! 796 00:54:35,944 --> 00:54:37,846 You're stuck with us now. 797 00:54:37,913 --> 00:54:39,181 Put it down. 798 00:54:39,248 --> 00:54:40,816 Put the gun down. 799 00:54:40,883 --> 00:54:42,483 Put the gun down. 800 00:54:43,051 --> 00:54:46,922 Nobody's going anywhere until I find Laine. 801 00:54:52,194 --> 00:54:53,327 It's coming. 802 00:55:02,004 --> 00:55:04,072 Upstairs, now! 803 00:55:13,649 --> 00:55:15,083 Go to the attic! 804 00:55:18,452 --> 00:55:20,022 Ah... ahh! 805 00:55:27,996 --> 00:55:30,532 When we were outside, I saw a light in here. 806 00:55:30,599 --> 00:55:32,433 I'll find a switch. 807 00:55:36,238 --> 00:55:38,006 The roof is leaking. 808 00:55:38,073 --> 00:55:39,340 But it's not raining. 809 00:55:43,879 --> 00:55:45,314 Ah... ahh! 810 00:55:45,379 --> 00:55:47,950 Oh, you gotta be shitting me! 811 00:55:48,016 --> 00:55:49,585 Who the hell is that? 812 00:55:49,651 --> 00:55:51,119 That's Sam... 813 00:56:41,603 --> 00:56:43,572 Oh, what the hell is that?! 814 00:56:52,514 --> 00:56:54,216 You're real. 815 00:57:00,389 --> 00:57:02,324 Agghh! 816 00:57:02,391 --> 00:57:03,926 - Ugh! - Where is she! 817 00:57:03,992 --> 00:57:05,928 Where is she! 818 00:57:07,428 --> 00:57:09,531 Where is she! 819 00:57:09,598 --> 00:57:10,999 Get off me! 820 00:57:11,066 --> 00:57:12,634 Talk to me! 821 00:57:13,568 --> 00:57:14,870 Get off me! 822 00:57:14,937 --> 00:57:16,338 Get off me! 823 00:57:54,009 --> 00:57:55,610 Help! 824 00:58:08,223 --> 00:58:10,359 Ahh! Ah! 825 00:58:33,181 --> 00:58:34,181 Agghh! 826 00:58:34,216 --> 00:58:35,550 Argh! 827 00:58:35,617 --> 00:58:37,285 Ugh! 828 00:58:48,497 --> 00:58:49,564 Chase! 829 00:58:49,631 --> 00:58:51,266 Help! 830 00:58:51,333 --> 00:58:52,701 Help! 831 00:58:54,936 --> 00:58:56,038 Where the hell did she go? 832 00:58:56,104 --> 00:58:57,639 She's gotta be here somewhere. 833 00:58:57,706 --> 00:58:59,708 Come on, Carrie! 834 00:59:01,511 --> 00:59:02,778 Carrie! 835 00:59:16,391 --> 00:59:17,793 Argh! 836 00:59:19,394 --> 00:59:20,996 Ugh! 837 00:59:23,665 --> 00:59:24,666 Aggh! 838 00:59:38,313 --> 00:59:39,748 Ugh! 839 00:59:52,594 --> 00:59:53,595 Ugh! 840 00:59:53,662 --> 00:59:55,197 Aggh! 841 00:59:55,263 --> 00:59:57,032 Ahhhh! 842 01:00:52,354 --> 01:00:53,421 Fuck. 843 01:01:13,742 --> 01:01:15,443 Aghhh! 844 01:01:15,511 --> 01:01:16,646 Agggh! 845 01:01:26,721 --> 01:01:28,223 Carrie! Hey, hey. 846 01:01:29,124 --> 01:01:30,959 It's coming... it's coming! 847 01:01:31,026 --> 01:01:32,928 Where's Laine... where's Laine? 848 01:01:32,994 --> 01:01:34,696 - I don't know. - Where is she? 849 01:01:34,763 --> 01:01:36,131 - Where is Laine? - I don't know. 850 01:01:36,198 --> 01:01:37,699 - I don't know. - Where is she? 851 01:01:51,813 --> 01:01:53,481 What's that? 852 01:01:55,651 --> 01:01:57,219 In here... 853 01:01:57,285 --> 01:01:58,654 In here. 854 01:01:58,720 --> 01:02:00,755 Go! Come on. 855 01:02:04,726 --> 01:02:08,263 ♪ Baby, keep those peepers off me ♪ 856 01:02:12,934 --> 01:02:14,236 There's no way out. 857 01:02:19,374 --> 01:02:21,243 We're just gonna have to kill it. 858 01:02:22,645 --> 01:02:24,813 Yeah, with a rolling pin. 859 01:02:24,879 --> 01:02:27,550 It won't work. It's immortal, trust me. 860 01:02:28,116 --> 01:02:29,719 Our only hope is it loses interest in us, 861 01:02:29,784 --> 01:02:32,087 or we wait out the hunting cycle. 862 01:02:33,088 --> 01:02:35,023 And how long is the hunting cycle? 863 01:02:36,925 --> 01:02:38,326 23 days. 864 01:02:39,494 --> 01:02:40,996 We're fucked. 865 01:02:42,665 --> 01:02:44,165 We are fucked. 866 01:02:51,641 --> 01:02:54,175 I'm getting a real sense of déjà vu. 867 01:03:02,718 --> 01:03:04,185 Laine! 868 01:03:05,053 --> 01:03:06,555 - Laine! - Ah... ahh... ahhh! 869 01:03:06,622 --> 01:03:07,922 Laine, it's me! 870 01:03:07,989 --> 01:03:09,257 It's me, it's me, it's me. 871 01:03:09,324 --> 01:03:11,960 Laine, please, please! It's me, baby, it's me. 872 01:03:12,027 --> 01:03:13,705 - What happened, baby? - We have to get out of here! 873 01:03:13,729 --> 01:03:14,772 What... what happened to you? 874 01:03:14,796 --> 01:03:15,731 He'll get you all! 875 01:03:15,797 --> 01:03:16,998 Anyone who's near me. 876 01:03:17,065 --> 01:03:18,900 - Baby, you're bleeding. - It's me it wants. 877 01:03:19,769 --> 01:03:21,336 The only way out is upstairs. 878 01:03:21,403 --> 01:03:22,738 Let's go. 879 01:03:22,804 --> 01:03:24,674 Let's go! 880 01:03:24,740 --> 01:03:25,840 Everybody stick together. 881 01:03:36,318 --> 01:03:39,454 I got you, I got you. 882 01:03:43,258 --> 01:03:45,226 - Oh, the phone! - Wait! 883 01:03:45,293 --> 01:03:47,195 Aggghhh! 884 01:03:47,262 --> 01:03:49,097 Oh, fuck! Oh, my leg! 885 01:03:49,164 --> 01:03:51,667 Oh... oh, fuck! No-ho-ho! 886 01:03:51,734 --> 01:03:53,636 Agh, my leg! 887 01:03:53,703 --> 01:03:55,403 Oh, fuck! 888 01:04:03,679 --> 01:04:05,146 Oh... oh! 889 01:04:05,213 --> 01:04:06,782 911, what's your emergency? 890 01:04:06,848 --> 01:04:08,149 Erm... 891 01:04:08,216 --> 01:04:09,616 What's your location, sir? 892 01:04:09,652 --> 01:04:11,052 Where the hell are we? 893 01:04:11,119 --> 01:04:12,731 - The Barnabett House. - The Barnabett House! 894 01:04:12,755 --> 01:04:13,855 - Sir? - Yeah. 895 01:04:13,922 --> 01:04:15,242 What's the problem, sir? 896 01:04:15,290 --> 01:04:17,593 The... the... the Creeper. Something is trying to kill us. 897 01:04:18,226 --> 01:04:20,228 Have you been taking drugs... 898 01:04:20,295 --> 01:04:21,396 Sir? 899 01:04:21,463 --> 01:04:23,733 Do I sound like a fuckin' stoner to you? 900 01:04:23,799 --> 01:04:26,134 I need you to get some help to the Barnabett House 901 01:04:26,201 --> 01:04:27,703 or I swear to God... 902 01:04:30,438 --> 01:04:32,207 Sir, are you okay? 903 01:04:34,876 --> 01:04:37,245 - Fuck, please! - Come on, let's go! 904 01:04:37,912 --> 01:04:39,180 Let's go! Come on! 905 01:04:41,116 --> 01:04:42,884 Hold him, hold him! 906 01:04:43,418 --> 01:04:45,019 Agh! 907 01:04:46,488 --> 01:04:47,489 Come on! 908 01:04:51,159 --> 01:04:52,728 Oh, shit! 909 01:04:52,795 --> 01:04:54,362 Quick, quick. 910 01:04:54,429 --> 01:04:55,731 Baby... 911 01:05:01,403 --> 01:05:03,506 Wait, what? Why are you stopping? 912 01:05:03,572 --> 01:05:06,542 Even if we get outside we're sitting ducks out there. 913 01:05:06,609 --> 01:05:08,076 Help me over here. 914 01:05:09,911 --> 01:05:11,814 Do we risk it or hole up in here? 915 01:05:11,881 --> 01:05:13,381 I vote hunker down. 916 01:05:13,448 --> 01:05:15,694 The police are coming, so that will slow the Creeper down. 917 01:05:15,718 --> 01:05:17,152 Are they? 918 01:05:17,218 --> 01:05:20,756 Well, they're not just gonna ignore a 911 call, right? 919 01:05:20,823 --> 01:05:22,991 Oh, my sweet summer child. 920 01:05:25,160 --> 01:05:26,995 Oh fuck, I need a fucking doctor! 921 01:05:27,696 --> 01:05:29,765 We're like flies in a spider's web. 922 01:05:29,832 --> 01:05:30,999 It's calling the shots. 923 01:05:31,065 --> 01:05:33,134 The only way we end this is to kill it. 924 01:05:33,201 --> 01:05:35,838 Well, your boyfriend said we can't, so... 925 01:05:35,905 --> 01:05:37,673 I'm not so sure. 926 01:05:37,740 --> 01:05:39,642 I've seen it up close. 927 01:05:39,708 --> 01:05:41,042 How then? 928 01:05:41,109 --> 01:05:43,746 It's old and decrepit. 929 01:05:44,212 --> 01:05:46,381 It stinks of death. 930 01:05:46,448 --> 01:05:48,016 Well, where the hell is it, anyway? 931 01:05:48,082 --> 01:05:49,484 It's toying with us. 932 01:05:51,453 --> 01:05:52,688 He likes to play. 933 01:05:55,323 --> 01:05:56,592 We need to trap it. 934 01:05:57,827 --> 01:05:59,027 With what? 935 01:06:00,962 --> 01:06:02,531 - Carrie! - Run! 936 01:06:04,667 --> 01:06:06,201 Fuck! 937 01:06:06,267 --> 01:06:07,969 Go, take him! 938 01:06:08,036 --> 01:06:09,337 - Carrie! - Agh! 939 01:06:09,404 --> 01:06:10,438 Carrie! 940 01:06:11,206 --> 01:06:13,007 Carrie! Come on! 941 01:06:13,074 --> 01:06:14,510 Aghh! 942 01:06:15,845 --> 01:06:17,011 No! 943 01:06:17,646 --> 01:06:18,747 No! 944 01:06:19,347 --> 01:06:20,348 No! 945 01:06:22,050 --> 01:06:23,418 Quick... quick! Come on! 946 01:06:26,822 --> 01:06:27,989 Here, here, here! 947 01:06:28,056 --> 01:06:29,290 Quick! 948 01:06:32,160 --> 01:06:33,394 What the f... 949 01:06:33,461 --> 01:06:35,997 Holy Mary, mother of God. 950 01:06:36,832 --> 01:06:40,536 Pray for us sinners now and at the hour of our death, amen. 951 01:06:40,603 --> 01:06:41,737 Amen. 952 01:06:41,804 --> 01:06:42,972 What is this place? 953 01:07:14,703 --> 01:07:17,071 Ahhhh! 954 01:08:01,249 --> 01:08:02,751 What can you see? 955 01:08:04,887 --> 01:08:06,522 Jesus! 956 01:08:17,866 --> 01:08:19,467 Oh, fuck. 957 01:08:36,018 --> 01:08:37,553 Looks like it's gone. 958 01:08:39,088 --> 01:08:41,155 It took Carrie. 959 01:09:12,921 --> 01:09:15,658 ♪ Jeepers, baby ♪ 960 01:09:17,026 --> 01:09:18,694 ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 961 01:09:18,761 --> 01:09:22,263 ♪ You give me heebies, baby ♪ 962 01:09:22,330 --> 01:09:25,433 ♪ Keep those peepers off me ♪ 963 01:09:25,501 --> 01:09:28,302 ♪ You're creepin' while I'm dreamin' ♪ 964 01:09:28,369 --> 01:09:32,007 ♪ You're preying but I'm praying ♪ 965 01:09:32,074 --> 01:09:34,943 ♪ Keep those hungry eyes off me ♪ 966 01:09:35,010 --> 01:09:37,112 Oh no. No, Jesus! 967 01:09:37,178 --> 01:09:38,714 Oh, fuck. 968 01:09:38,781 --> 01:09:41,617 No, please, Lord, not like this. 969 01:09:43,118 --> 01:09:44,753 No, not like this. 970 01:09:44,820 --> 01:09:46,598 Maybe there's something in here that can help us. 971 01:09:46,622 --> 01:09:48,824 Maybe, erm, information or... 972 01:09:48,891 --> 01:09:51,325 One way or another, we're done running. 973 01:09:51,392 --> 01:09:53,261 Yeah, literally. 974 01:09:53,327 --> 01:09:55,164 I don't understand how this place 975 01:09:55,229 --> 01:09:56,965 isn't burnt to the ground yet. 976 01:10:04,472 --> 01:10:06,441 - Please? - Oh, shi... 977 01:10:11,080 --> 01:10:12,346 I'd give my left arm for... 978 01:10:12,413 --> 01:10:13,849 Careful, you might. 979 01:10:13,916 --> 01:10:15,818 Yeah, I instantly regretted saying that. 980 01:10:15,884 --> 01:10:18,252 Sorry man. Yeah, it's just nerves. 981 01:10:25,226 --> 01:10:27,228 What the hell is that? 982 01:10:27,863 --> 01:10:29,330 Voodoo doll? 983 01:10:38,941 --> 01:10:40,308 What the... 984 01:10:40,374 --> 01:10:42,077 Holy son of Jesus. 985 01:10:59,260 --> 01:11:01,295 Guys, the stone. 986 01:11:02,030 --> 01:11:03,331 Baby, wait... 987 01:11:46,340 --> 01:11:48,577 Oh my God, they're feeding it. 988 01:11:51,947 --> 01:11:55,751 Baby, why did you say he was after you? 989 01:11:56,384 --> 01:11:57,862 Where did it... Where did it take you? 990 01:11:57,886 --> 01:11:59,888 - What really happened? - Chase, I'm pregnant. 991 01:12:01,290 --> 01:12:03,258 That's why it's after me. 992 01:12:03,324 --> 01:12:04,492 What? 993 01:12:05,393 --> 01:12:07,029 It wants what I've got. 994 01:12:10,098 --> 01:12:13,001 And, yes... 995 01:12:13,068 --> 01:12:14,503 I will marry you... 996 01:12:17,873 --> 01:12:19,641 If we ever get out of here alive. 997 01:12:21,944 --> 01:12:24,112 But why the hell would they be feeding this thing? 998 01:12:28,317 --> 01:12:29,885 Look at all this crap. 999 01:12:31,320 --> 01:12:32,955 What is this? 1000 01:12:33,021 --> 01:12:34,089 A shrine? 1001 01:12:40,329 --> 01:12:42,030 I thought these were stories. 1002 01:12:42,831 --> 01:12:43,866 Legends. 1003 01:12:46,068 --> 01:12:47,368 But it all seems real. 1004 01:12:47,435 --> 01:12:49,403 And what, it has a cult fan club 1005 01:12:49,470 --> 01:12:51,273 that helps feed this thing? 1006 01:12:51,340 --> 01:12:53,008 Then maybe they want one of us. 1007 01:12:53,075 --> 01:12:54,075 What? 1008 01:12:59,615 --> 01:13:01,116 We can't fight it. 1009 01:13:01,183 --> 01:13:03,018 But we can beat it, maybe even stop it. 1010 01:13:05,888 --> 01:13:07,723 We're in its twisted web right now. 1011 01:13:09,958 --> 01:13:11,660 But it's time to turn the tables. 1012 01:13:11,727 --> 01:13:13,061 We need a plan. 1013 01:13:15,864 --> 01:13:17,833 I think I know what we need to do. 1014 01:14:18,794 --> 01:14:21,330 Go, go, go, go... 1015 01:15:26,194 --> 01:15:27,796 Ah! 1016 01:15:27,863 --> 01:15:29,531 - Agh! - Stu! 1017 01:15:29,598 --> 01:15:31,299 Agh! 1018 01:15:31,867 --> 01:15:33,235 Ugh! 1019 01:15:33,301 --> 01:15:34,480 I've got him, I've got him! 1020 01:15:34,504 --> 01:15:36,171 Aggh! 1021 01:15:56,691 --> 01:15:58,894 Argh! 1022 01:15:58,960 --> 01:16:02,364 - ♪ Jeepers, baby ♪ - Aggh! 1023 01:16:02,431 --> 01:16:05,067 ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 1024 01:16:07,002 --> 01:16:10,439 ♪ Baby, keep those peepers off me ♪ 1025 01:16:11,973 --> 01:16:14,743 ♪ You're creepin' while I'm dreamin' ♪ 1026 01:16:14,810 --> 01:16:16,678 ♪ You're preying, but I'm praying ♪ 1027 01:16:16,745 --> 01:16:18,880 Argh! 1028 01:16:24,786 --> 01:16:26,922 Come on, asshole! 1029 01:18:29,579 --> 01:18:31,012 Ugh! 1030 01:18:44,159 --> 01:18:48,664 Take the baby, its life force belongs to you. 1031 01:18:48,730 --> 01:18:51,099 Live forever, take the baby. 1032 01:18:51,166 --> 01:18:53,703 Its life force belongs to you. 1033 01:18:53,768 --> 01:18:57,005 Live forever, take the baby. 1034 01:18:57,072 --> 01:18:59,107 Its life force belongs to you. 1035 01:19:00,242 --> 01:19:02,777 You can't have it! Ugh! 1036 01:19:10,752 --> 01:19:13,188 Come on. Ugh! 1037 01:19:16,091 --> 01:19:17,792 - Ugh! - Argh! 1038 01:19:25,367 --> 01:19:27,536 How do you like those peepers, bitch? 1039 01:19:46,656 --> 01:19:47,989 Now! 1040 01:19:48,923 --> 01:19:50,058 Aghh! 1041 01:20:10,746 --> 01:20:11,781 Oh, no. 1042 01:20:25,860 --> 01:20:27,829 Aggh, get off! 1043 01:20:27,896 --> 01:20:29,732 Get off! 1044 01:20:33,401 --> 01:20:35,671 - Aggh! - Stu, no! 1045 01:20:43,779 --> 01:20:45,614 Agh! 1046 01:20:56,458 --> 01:20:57,626 Stu! 1047 01:20:58,993 --> 01:21:00,629 Laine! 1048 01:23:18,934 --> 01:23:20,569 ♪ Hungry eyes ♪ 1049 01:23:22,872 --> 01:23:25,106 ♪ Hungry eyes ♪ 1050 01:23:26,809 --> 01:23:28,476 ♪ Hungry eyes ♪ 1051 01:23:34,817 --> 01:23:36,652 ♪ Hungry eyes ♪ 1052 01:23:38,854 --> 01:23:40,756 ♪ Hungry eyes ♪ 1053 01:23:42,858 --> 01:23:44,760 ♪ Hungry eyes ♪ 1054 01:23:49,230 --> 01:23:51,634 ♪ You're preyin' but I'm praying ♪ 1055 01:23:53,201 --> 01:23:55,571 ♪ You're preyin' but I'm praying ♪ 1056 01:23:56,672 --> 01:23:59,340 ♪ Keep those peepers off me ♪ 1057 01:23:59,407 --> 01:24:01,577 ♪ Keep your hungry eyes off me ♪ 1058 01:24:20,596 --> 01:24:23,298 ♪ You're a creeper, baby ♪ 1059 01:24:24,499 --> 01:24:27,770 ♪ Yes, you're a creeper, baby ♪ 1060 01:24:28,604 --> 01:24:31,874 ♪ And keep those peepers off me ♪ 1061 01:24:32,608 --> 01:24:35,678 ♪ And keep those peepers off of me ♪ 1062 01:24:55,731 --> 01:24:58,601 ♪ You've got hungry eyes, baby ♪ 1063 01:25:00,803 --> 01:25:03,438 ♪ Hungry eyes ♪ 1064 01:25:03,505 --> 01:25:06,742 ♪ You've got hungry eyes, baby ♪ 1065 01:25:08,877 --> 01:25:11,145 ♪ Hungry eyes ♪ 1066 01:25:11,212 --> 01:25:13,515 ♪ Keep your peepers off me ♪ 1067 01:25:15,249 --> 01:25:17,485 ♪ Keep your peepers off of me ♪ 1068 01:25:19,021 --> 01:25:21,624 ♪ Keep your peepers off of me ♪ 1069 01:25:51,419 --> 01:25:54,723 ♪ Jeepers, baby ♪ 1070 01:25:54,790 --> 01:25:57,158 ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 1071 01:25:57,225 --> 01:26:00,796 ♪ You give me heebies, baby ♪ 1072 01:26:00,863 --> 01:26:03,966 ♪ Keep those peepers off of me ♪ 1073 01:26:04,033 --> 01:26:06,802 ♪ You're creepin' while I'm dreamin' ♪ 1074 01:26:06,869 --> 01:26:10,371 ♪ You're preying, but I'm praying ♪ 1075 01:26:10,438 --> 01:26:13,474 ♪ Keep those hungry eyes off me ♪ 1076 01:26:13,542 --> 01:26:16,545 ♪ 'Cause you and me, we could never be ♪ 1077 01:26:16,612 --> 01:26:20,082 ♪ Jeepers, baby ♪ 1078 01:26:20,149 --> 01:26:22,651 ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 1079 01:26:22,718 --> 01:26:26,487 ♪ You give me heebies, baby ♪ 1080 01:26:26,555 --> 01:26:29,490 ♪ Keep those peepers off of me ♪ 1081 01:26:29,558 --> 01:26:32,293 ♪ You lay your spell on me ♪ 1082 01:26:32,360 --> 01:26:35,798 ♪ It's voodoo ♪ 1083 01:26:35,864 --> 01:26:39,467 ♪ Your hands on my body, baby ♪ 1084 01:26:39,535 --> 01:26:41,469 ♪ It's hoodoo ♪ 1085 01:26:42,403 --> 01:26:45,908 ♪ Creepers, baby ♪ 1086 01:26:45,974 --> 01:26:48,376 ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 1087 01:26:48,443 --> 01:26:51,947 ♪ You give me heebies, baby ♪ 1088 01:26:52,014 --> 01:26:54,983 ♪ Keep your peepers off of me ♪ 1089 01:27:20,743 --> 01:27:24,113 ♪ Jeepers, baby ♪ 1090 01:27:24,179 --> 01:27:26,648 ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 1091 01:27:26,715 --> 01:27:30,485 ♪ You give me heebies, baby ♪ 1092 01:27:30,552 --> 01:27:33,055 ♪ Keep those peepers off of me ♪ 1093 01:27:33,655 --> 01:27:36,225 ♪ Keep those peepers off of me ♪ 1094 01:27:36,759 --> 01:27:39,595 ♪ Keep those peepers ♪ 1095 01:27:39,661 --> 01:27:42,531 ♪ Off of me! ♪ 1096 01:27:42,598 --> 01:27:43,866 ♪ Yeah! ♪ 72293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.