Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,285 --> 00:00:03,161
[Rap music playing]
2
00:00:03,675 --> 00:00:06,637
[♪]
3
00:00:07,495 --> 00:00:10,414
[suspenseful music]
4
00:00:10,662 --> 00:00:17,713
[♪]
5
00:00:43,711 --> 00:00:44,976
[gunshots, glass shatters]
6
00:00:45,060 --> 00:00:47,715
[People screaming]
7
00:00:56,027 --> 00:00:58,429
- Get the hell back!
- I mean it!
8
00:00:58,595 --> 00:01:05,602
[♪]
9
00:01:35,414 --> 00:01:36,819
I'm a cop.
10
00:01:37,271 --> 00:01:38,873
Call 911.
11
00:01:38,958 --> 00:01:41,870
[♪]
12
00:01:41,954 --> 00:01:43,480
*F B I*
Season 05 Episode 02
13
00:01:43,572 --> 00:01:45,284
Episode Title: "Love is Blind "
Aired on: September 27, 2022.
14
00:01:47,844 --> 00:01:49,458
Espresso, cappuccino,
15
00:01:49,626 --> 00:01:51,538
if you're feeling really
boring, I could do a latte.
16
00:01:51,622 --> 00:01:53,975
Just promise me not
to ask for oat milk.
17
00:01:57,498 --> 00:01:58,633
Hey.
18
00:01:58,718 --> 00:02:00,912
Hey. No time for coffee.
19
00:02:01,148 --> 00:02:02,705
Always time for coffee.
20
00:02:02,790 --> 00:02:04,838
- No, Jubal texted...
- Somebody shot up a pawn shop
21
00:02:04,922 --> 00:02:06,013
and killed a cop in the process.
22
00:02:06,097 --> 00:02:07,275
Okay. All right, let's roll.
23
00:02:07,359 --> 00:02:08,497
I could drive us
down to the scene.
24
00:02:08,581 --> 00:02:10,964
No. No, no. I...
25
00:02:11,550 --> 00:02:14,441
You can just drop me off
at my car.
26
00:02:15,454 --> 00:02:18,214
I mean, last night was fun.
27
00:02:18,363 --> 00:02:20,238
You're pretty incredible,
but I just want
28
00:02:20,323 --> 00:02:22,081
to keep it between us for now.
29
00:02:22,398 --> 00:02:23,881
Of course.
30
00:02:24,104 --> 00:02:25,542
No problem.
31
00:02:32,358 --> 00:02:35,277
[Indistinct chatter]
32
00:02:35,651 --> 00:02:36,784
Two DOAs.
33
00:02:36,869 --> 00:02:39,788
First one is ours,
Detective Max Villa,
34
00:02:39,908 --> 00:02:41,339
choked on his own blood.
35
00:02:41,424 --> 00:02:44,612
Other is Chet Roberts,
58, owner of the place.
36
00:02:44,832 --> 00:02:46,691
So what are we thinking,
robbery gone bad?
37
00:02:46,776 --> 00:02:47,776
Not sure.
38
00:02:47,903 --> 00:02:49,136
Witnesses say he had a bag,
39
00:02:49,221 --> 00:02:51,183
but it doesn't look like
anything was taken.
40
00:02:51,403 --> 00:02:52,364
Description?
41
00:02:52,448 --> 00:02:53,308
Male.
42
00:02:53,393 --> 00:02:56,106
Slight build, brown skin,
wearing a red ski mask.
43
00:02:56,191 --> 00:02:57,369
All right,
let's start canvassing
44
00:02:57,453 --> 00:02:58,816
for witnesses, security cameras.
45
00:02:58,901 --> 00:03:00,581
[♪]
46
00:03:09,762 --> 00:03:11,593
He was a good kid.
47
00:03:11,678 --> 00:03:13,683
Crossed paths
with him a few times.
48
00:03:13,845 --> 00:03:15,816
Always had a smile on his face.
49
00:03:15,901 --> 00:03:17,239
What was he doing here?
50
00:03:17,324 --> 00:03:20,217
- He worked property crimes.
- Could be he was on a case.
51
00:03:20,302 --> 00:03:22,960
Both your detective and the
owner had their weapons out.
52
00:03:23,044 --> 00:03:24,495
Any chance they shot
their attacker?
53
00:03:24,580 --> 00:03:25,501
Negative.
54
00:03:25,586 --> 00:03:26,879
Roberts got out
a couple of rounds,
55
00:03:26,963 --> 00:03:29,073
but both went through
the glass doors.
56
00:03:29,158 --> 00:03:32,159
Well, red ski mask guy must
have been quicker on the draw.
57
00:03:32,597 --> 00:03:34,495
Or he already had his gun out.
58
00:03:34,580 --> 00:03:36,620
Let's take a look
at the footage.
59
00:03:36,823 --> 00:03:39,886
- I already tried.
- They're not even hooked up.
60
00:03:41,236 --> 00:03:42,558
Weird, right?
61
00:03:43,978 --> 00:03:46,157
All right, folks,
so we got two people dead,
62
00:03:46,241 --> 00:03:48,192
one a business owner
and the other, a member
63
00:03:48,277 --> 00:03:49,377
of New York's finest,
and we've been
64
00:03:49,461 --> 00:03:52,136
asked to step in because...
Anyone?
65
00:03:52,464 --> 00:03:55,166
Because the pawn shop is
a financial institution.
66
00:03:55,250 --> 00:03:56,120
That's right.
67
00:03:56,205 --> 00:03:58,951
Human beings' very first
financial institution,
68
00:03:59,036 --> 00:04:01,694
which puts it squarely
in the FBI's purview.
69
00:04:01,778 --> 00:04:03,855
And it is up to us
to find justice.
70
00:04:03,940 --> 00:04:05,503
So with that in mind,
what do we know?
71
00:04:05,588 --> 00:04:07,201
The civilian's name
is Chet Roberts.
72
00:04:07,286 --> 00:04:10,206
He's the sole owner of the pawn
shop and no criminal history,
73
00:04:10,291 --> 00:04:12,128
but we did the standard dive
into his financials,
74
00:04:12,212 --> 00:04:13,836
and something isn't adding up.
75
00:04:13,921 --> 00:04:17,057
Roberts reported only
$38,000 of income last year.
76
00:04:17,141 --> 00:04:20,683
Yet he bought a $160,000
Mercedes Benz three weeks ago.
77
00:04:20,776 --> 00:04:22,567
Okay, so maybe he's
doing some shady business
78
00:04:22,652 --> 00:04:23,667
out of the shop.
79
00:04:23,752 --> 00:04:25,584
That would explain why
the cameras weren't working.
80
00:04:25,668 --> 00:04:29,025
So what do we know about this
deceased police officer, Villa?
81
00:04:29,110 --> 00:04:31,034
He was on duty at the time.
82
00:04:31,119 --> 00:04:33,124
Newly minted detective
over at the 88th.
83
00:04:33,260 --> 00:04:35,222
Left behind a wife
and three-year-old daughter.
84
00:04:35,322 --> 00:04:36,495
And forensics?
85
00:04:36,580 --> 00:04:39,066
No prints or DNA,
but shell casings
86
00:04:39,151 --> 00:04:41,070
indicate a .40 caliber
was used.
87
00:04:41,155 --> 00:04:42,652
Rounds extracted
from our victims
88
00:04:42,737 --> 00:04:44,388
show no ballistic record
on file.
89
00:04:44,473 --> 00:04:46,130
And how are we doing
with the search
90
00:04:46,214 --> 00:04:48,175
for our friendly neighborhood
traffic cam footage?
91
00:04:48,259 --> 00:04:49,363
Anything workable,
maybe something
92
00:04:49,447 --> 00:04:50,929
with a guy in a red ski mask?
93
00:04:51,014 --> 00:04:53,019
Been trying, but coverage
in the area is spotty,
94
00:04:53,104 --> 00:04:54,892
and camera angles
from local businesses
95
00:04:54,977 --> 00:04:56,721
aren't doing us any favors.
96
00:04:56,806 --> 00:04:58,072
Let's find out
why Detective Villa
97
00:04:58,156 --> 00:04:59,362
was there in the first place.
98
00:04:59,447 --> 00:05:00,567
Maybe that'll
give us some answers.
99
00:05:00,651 --> 00:05:02,665
- Yeah, here's hoping.
- Nina and Scola are down there
100
00:05:02,749 --> 00:05:04,902
talking to his lieutenant
right now.
101
00:05:06,766 --> 00:05:08,989
Kid was on the job
for less than a week.
102
00:05:09,238 --> 00:05:11,136
Didn't even have a partner yet.
103
00:05:11,543 --> 00:05:13,753
Any idea what Detective Villa
was doing here?
104
00:05:13,899 --> 00:05:15,905
He mentioned something
this morning about signing up
105
00:05:15,989 --> 00:05:17,697
a new informant.
106
00:05:18,041 --> 00:05:19,654
- You got a name?
- No.
107
00:05:19,785 --> 00:05:21,311
Was it out of this location?
108
00:05:21,396 --> 00:05:23,009
Not sure.
109
00:05:23,213 --> 00:05:25,131
I've got 20 detectives,
each handling
110
00:05:25,238 --> 00:05:27,156
a dozen or more cases.
111
00:05:27,241 --> 00:05:28,720
Hard for me to know
their every move.
112
00:05:28,805 --> 00:05:29,814
Understood.
113
00:05:29,899 --> 00:05:31,987
We are going to need Villa's
file concerning this location
114
00:05:32,071 --> 00:05:33,902
sent over to 26 Fed ASAP, okay?
115
00:05:34,044 --> 00:05:35,143
Not a problem.
116
00:05:35,228 --> 00:05:36,314
Thanks.
117
00:05:36,399 --> 00:05:38,166
It looks like Detective Villa
was recruiting
118
00:05:38,251 --> 00:05:39,966
the pawn shop owner, Chet
Roberts, to be an informant,
119
00:05:40,050 --> 00:05:41,838
so maybe whoever they were
working on case on
120
00:05:41,922 --> 00:05:43,578
realized Roberts was a CI.
121
00:05:43,662 --> 00:05:45,276
It's a pretty strong
incentive for someone
122
00:05:45,360 --> 00:05:46,674
- to want them both dead.
- Exactly.
123
00:05:46,758 --> 00:05:48,894
So now, we just have to
figure out who that person is.
124
00:05:48,979 --> 00:05:52,725
Cui malo, as the ancients say.
Who suffers?
125
00:05:52,818 --> 00:05:54,658
Whoever sold the stolen goods
to the owner, right?
126
00:05:54,742 --> 00:05:56,532
Any idea of who Villa
was investigating yet?
127
00:05:56,617 --> 00:05:58,202
Well, there's only one
criminal history search
128
00:05:58,286 --> 00:06:00,180
- in the file.
- And the time stamp indicates
129
00:06:00,265 --> 00:06:01,768
that he pulled it right before
he went to the pawn shop.
130
00:06:01,852 --> 00:06:04,031
- Okay, I want an introduction.
- Eyes up, people.
131
00:06:04,187 --> 00:06:05,278
Okay.
132
00:06:05,363 --> 00:06:08,025
Logan Reid, 38,
three prior arrests
133
00:06:08,122 --> 00:06:10,214
for fencing stolen goods.
No convictions.
134
00:06:10,298 --> 00:06:11,998
- Uh-huh.
- You got an address on him?
135
00:06:12,082 --> 00:06:13,565
Not a current one,
136
00:06:13,650 --> 00:06:15,892
but we do have a registered
cell phone for him.
137
00:06:15,977 --> 00:06:18,373
Checking location services
and call history now.
138
00:06:18,458 --> 00:06:19,898
All right,
focus on the morning...
139
00:06:19,983 --> 00:06:21,378
Time of the murder.
140
00:06:21,526 --> 00:06:22,782
Can we place him at the scene?
141
00:06:22,867 --> 00:06:23,620
Yes.
142
00:06:23,705 --> 00:06:25,577
His cell pinged in the vicinity
of the pawn shop
143
00:06:25,661 --> 00:06:26,916
within minutes of the
time of the murder.
144
00:06:27,000 --> 00:06:28,134
Is the cell still active?
145
00:06:28,219 --> 00:06:29,707
Yes, in Manhattan
near Madison Square Park.
146
00:06:29,791 --> 00:06:31,709
Go get him before he disappears.
147
00:06:32,059 --> 00:06:36,079
[♪]
148
00:06:41,123 --> 00:06:42,214
We're close.
149
00:06:42,314 --> 00:06:44,822
He's about 200 feet away,
headed north.
150
00:06:47,164 --> 00:06:48,165
I got him.
151
00:06:49,728 --> 00:06:51,525
He is passing
the water fountain,
152
00:06:51,776 --> 00:06:53,302
wearing a blue jacket.
153
00:06:53,558 --> 00:06:54,790
On it.
154
00:06:54,875 --> 00:07:01,882
[♪]
155
00:07:05,281 --> 00:07:06,935
Logan Reid! FBI!
156
00:07:23,316 --> 00:07:25,726
Guys, we lost him.
Last seen heading south.
157
00:07:31,562 --> 00:07:32,911
Got him.
158
00:07:37,037 --> 00:07:38,955
- Hey!
- What the hell?
159
00:07:39,039 --> 00:07:40,217
Where's the guy
you got the jacket from?
160
00:07:40,301 --> 00:07:40,976
I don't know.
161
00:07:41,061 --> 00:07:42,657
Dude gave me 20 bucks
and told me to put it on.
162
00:07:42,741 --> 00:07:43,899
Hey, guys,
he ditched the jacket.
163
00:07:43,983 --> 00:07:45,071
We lost eyes on him.
164
00:07:45,156 --> 00:07:51,616
[♪]
165
00:07:55,197 --> 00:07:56,418
FBI.
166
00:07:56,534 --> 00:07:58,626
- You got him?
- Yeah, we got him.
167
00:07:58,710 --> 00:08:00,856
- .40 cal.
- South side of the park.
168
00:08:00,941 --> 00:08:02,903
- Pull the car around.
- Got it.
169
00:08:03,134 --> 00:08:04,312
Is that registered?
170
00:08:04,412 --> 00:08:05,590
Nope.
171
00:08:05,674 --> 00:08:07,574
I guess you got
some explaining to do.
172
00:08:10,169 --> 00:08:11,465
City is dangerous.
173
00:08:11,550 --> 00:08:13,410
A man has a right
to protect himself.
174
00:08:13,551 --> 00:08:15,339
A man does, but he does not
have the right
175
00:08:15,423 --> 00:08:17,785
to carry a concealed,
unregistered weapon.
176
00:08:17,870 --> 00:08:19,067
Or to shoot people.
177
00:08:19,300 --> 00:08:21,496
Where were you
at 7:54 this morning?
178
00:08:22,083 --> 00:08:23,074
Asleep.
179
00:08:23,159 --> 00:08:25,947
That is so funny, because
your phone was wide awake,
180
00:08:26,301 --> 00:08:28,088
at the scene
of a double homicide.
181
00:08:29,518 --> 00:08:30,914
Chet's dead?
182
00:08:31,052 --> 00:08:32,318
Along with the
police officer that
183
00:08:32,402 --> 00:08:33,536
he was talking to about you.
184
00:08:33,666 --> 00:08:35,107
And we know that
you were fencing to Chet,
185
00:08:35,191 --> 00:08:36,108
so do not lie to us.
186
00:08:36,193 --> 00:08:37,632
But I didn't kill anyone.
187
00:08:37,792 --> 00:08:39,692
Yeah, you're going
to have to convince us.
188
00:08:39,777 --> 00:08:40,998
Well, how about this.
189
00:08:41,188 --> 00:08:44,145
Drop that gun charge,
I'll tell you did it.
190
00:08:44,230 --> 00:08:45,363
Uh-uh.
191
00:08:45,448 --> 00:08:47,481
You tell us who did it,
and maybe we'll make
192
00:08:47,566 --> 00:08:48,871
your gun charge disappear.
193
00:08:52,520 --> 00:08:54,473
Well, I don't have
an exact name,
194
00:08:54,792 --> 00:08:56,188
but I did see the shooter.
195
00:08:56,631 --> 00:08:58,459
Ran right past me,
jumped in the car.
196
00:09:01,063 --> 00:09:02,284
Check my phone.
197
00:09:02,369 --> 00:09:05,027
I snapped a photo of the guy
when he drove off.
198
00:09:05,715 --> 00:09:08,435
So Logan's Glock .40
is not a ballistics match
199
00:09:08,519 --> 00:09:10,307
for the murder weapon,
and he did, in fact,
200
00:09:10,391 --> 00:09:11,743
have a picture
of a car on his phone,
201
00:09:11,827 --> 00:09:13,266
though whether
that's our shooter
202
00:09:13,350 --> 00:09:15,660
or some random commuter
is a mystery yet to be solved.
203
00:09:15,840 --> 00:09:17,387
Okay, car plate comes back
204
00:09:17,472 --> 00:09:19,956
to a stolen Toyota
out of Brooklyn.
205
00:09:20,160 --> 00:09:21,668
Police report
confirms the suspect
206
00:09:21,809 --> 00:09:23,363
was wearing a red ski mask.
207
00:09:23,447 --> 00:09:25,254
So Logan was telling us
the truth.
208
00:09:25,339 --> 00:09:27,954
Elise, do we have a GPS lock
on that car's navigation?
209
00:09:28,039 --> 00:09:29,559
Yes, running it now.
210
00:09:30,220 --> 00:09:37,010
[♪]
211
00:09:46,176 --> 00:09:48,921
Shots fired on the 400 block
of Liberty Avenue.
212
00:09:49,427 --> 00:09:51,777
[Groaning]
213
00:09:56,452 --> 00:09:58,011
We're in pursuit.
214
00:09:58,105 --> 00:09:59,790
Hey, apply pressure
right here, okay?
215
00:09:59,875 --> 00:10:01,659
- Help is coming.
- Let's cut him off.
216
00:10:18,649 --> 00:10:20,175
- [Horn honks]
- [yelps]
217
00:10:20,260 --> 00:10:21,438
He's in the alley.
218
00:10:21,592 --> 00:10:28,643
[♪]
219
00:10:34,105 --> 00:10:35,309
Nina!
220
00:10:35,878 --> 00:10:37,801
Oh, I'm fine.
221
00:10:40,568 --> 00:10:43,182
What, are you crazy?
I said I'm fine.
222
00:10:43,266 --> 00:10:44,485
Let's go.
223
00:10:54,147 --> 00:10:56,191
- This is Agent Scola.
- Suspect is in flight.
224
00:10:56,276 --> 00:10:57,886
We need containment now.
225
00:10:57,971 --> 00:11:04,195
[♪]
226
00:11:06,043 --> 00:11:07,439
All right,
so things are heating up.
227
00:11:07,523 --> 00:11:09,052
Our murder suspect
just hit another pawn shop,
228
00:11:09,136 --> 00:11:10,341
opened fire in a crowded street,
229
00:11:10,425 --> 00:11:11,980
and put a civilian
in the hospital.
230
00:11:12,183 --> 00:11:13,670
So where are we on containment?
Do we have a perimeter yet?
231
00:11:13,754 --> 00:11:15,442
Not yet; Multiple units
stuck in traffic.
232
00:11:15,527 --> 00:11:17,356
- What about street cams?
- Can we track his movements?
233
00:11:17,440 --> 00:11:19,527
Yep, yep, just got a hit
on 91st.
234
00:11:19,612 --> 00:11:22,226
[Suspenseful music]
235
00:11:22,322 --> 00:11:23,979
[♪]
236
00:11:24,547 --> 00:11:27,238
Voila, the mask is off.
237
00:11:28,497 --> 00:11:29,894
Is it enough for facial rec?
238
00:11:29,979 --> 00:11:31,269
- Not from this angle.
- Elise?
239
00:11:31,401 --> 00:11:33,511
- Got him.
- ATM across the street.
240
00:11:33,867 --> 00:11:35,263
Okay.
241
00:11:35,652 --> 00:11:36,700
Tell me who he is.
242
00:11:36,785 --> 00:11:39,483
- On it.
- Running facial right now.
243
00:11:40,644 --> 00:11:42,171
Got a hit.
244
00:11:42,256 --> 00:11:44,933
Devjeet Kamra. 19.
245
00:11:46,019 --> 00:11:47,371
There's no rap sheet.
246
00:11:47,456 --> 00:11:49,157
Checking his social media posts.
247
00:11:49,341 --> 00:11:50,780
Valedictorian.
248
00:11:50,865 --> 00:11:53,089
Won some sort of prize
for robotics his senior year.
249
00:11:53,174 --> 00:11:54,135
Full ride to Columbia.
250
00:11:54,220 --> 00:11:55,528
Those don't grow on trees.
251
00:11:55,613 --> 00:11:57,473
Yeah, but that's where
the good times end.
252
00:11:57,558 --> 00:11:59,184
School records show
he dropped out last semester.
253
00:11:59,268 --> 00:12:01,230
Last address on file
was for his parents' house
254
00:12:01,315 --> 00:12:02,493
in Richmond Hill.
255
00:12:02,578 --> 00:12:04,365
From valedictorian
to robbing pawnshops,
256
00:12:04,465 --> 00:12:05,839
that's a long way down.
257
00:12:05,924 --> 00:12:07,800
Okay, send OA and Tiff
over to his family.
258
00:12:07,885 --> 00:12:09,191
See if they know where he is.
259
00:12:12,145 --> 00:12:14,585
Dev hasn't lived here
in six months.
260
00:12:14,670 --> 00:12:16,370
We are completely estranged.
261
00:12:16,632 --> 00:12:18,833
You don't really think
he killed those people?
262
00:12:18,918 --> 00:12:20,521
I'm afraid we do.
263
00:12:20,987 --> 00:12:24,685
Dev was a good boy, a smart boy.
264
00:12:24,822 --> 00:12:27,872
He was going to be
an engineer or maybe a doctor,
265
00:12:28,190 --> 00:12:29,521
like Harita.
266
00:12:29,879 --> 00:12:33,059
But then it was that girl.
267
00:12:33,190 --> 00:12:34,586
She ruined him.
268
00:12:35,084 --> 00:12:36,607
What girl?
269
00:12:39,047 --> 00:12:42,685
Dev was dating
someone unsuitable.
270
00:12:43,732 --> 00:12:45,041
As in...
271
00:12:45,187 --> 00:12:47,021
Not Sikh.
272
00:12:48,751 --> 00:12:51,513
He cut his hair because of her.
273
00:12:51,598 --> 00:12:52,950
Was it?
274
00:12:53,135 --> 00:12:55,708
That was his choice, not hers.
275
00:12:56,628 --> 00:12:58,740
When was the last time
you spoke with Dev?
276
00:12:59,303 --> 00:13:00,622
This morning.
277
00:13:01,300 --> 00:13:03,349
He called out of nowhere
to ask for a loan.
278
00:13:03,511 --> 00:13:05,255
$40,000.
279
00:13:05,340 --> 00:13:07,345
Can you believe it?
I hung up.
280
00:13:07,561 --> 00:13:09,696
Okay, did he mention
what he needed the money for?
281
00:13:09,858 --> 00:13:11,521
No, I didn't care.
282
00:13:11,606 --> 00:13:13,438
And the cell phone number
that he contacted you from?
283
00:13:13,522 --> 00:13:15,029
It was blocked.
284
00:13:15,468 --> 00:13:19,342
All I can say is,
thank God we have Harita.
285
00:13:19,427 --> 00:13:22,669
- I can't.
- I... I need some air.
286
00:13:30,355 --> 00:13:31,881
Did Dev have any other friends
287
00:13:31,966 --> 00:13:33,935
that may have been
in contact with him?
288
00:13:36,752 --> 00:13:37,797
Hey.
289
00:13:40,732 --> 00:13:42,560
My brother is not a bad guy.
290
00:13:42,645 --> 00:13:44,128
I swear.
291
00:13:44,458 --> 00:13:50,986
[♪]
292
00:13:51,620 --> 00:13:55,536
Harita, a cop is dead.
293
00:13:57,483 --> 00:13:59,227
So we need to find
your brother ASAP
294
00:13:59,312 --> 00:14:01,419
because if the NYPD
finds him first...
295
00:14:05,387 --> 00:14:08,333
If you want him to come out
of this in one piece,
296
00:14:09,392 --> 00:14:11,046
then help us.
297
00:14:16,447 --> 00:14:21,677
Dev rents an apartment
in Cypress Hills.
298
00:14:22,105 --> 00:14:29,329
[♪]
299
00:14:38,289 --> 00:14:39,490
Clear.
300
00:14:40,775 --> 00:14:42,041
What have we got?
301
00:14:42,200 --> 00:14:45,474
Got some cash, jewelry,
ammo for the Glock.
302
00:14:45,559 --> 00:14:47,779
Well, that's definitely our guy.
303
00:14:48,870 --> 00:14:51,162
Listen, I just wanted
to check in about
304
00:14:51,247 --> 00:14:53,099
what happened back in the alley.
305
00:14:53,701 --> 00:14:55,010
Where you almost got
your head shot off?
306
00:14:55,094 --> 00:14:56,889
- No, Nina, I was just...
- Yeah, I said I was fine.
307
00:14:56,973 --> 00:14:59,149
I just wanted to make sure
that you were okay.
308
00:15:02,014 --> 00:15:05,794
Well, it was dangerous
and irrational of you.
309
00:15:07,692 --> 00:15:09,177
Come look at this.
310
00:15:17,703 --> 00:15:20,448
This must be our unsuitable.
311
00:15:20,736 --> 00:15:24,115
My parents didn't give a damn
who I dated in high school.
312
00:15:24,274 --> 00:15:25,982
Well, that must be nice.
313
00:15:26,540 --> 00:15:28,415
My dad once chased
one of my boyfriends
314
00:15:28,500 --> 00:15:30,461
off the front porch at gunpoint.
315
00:15:30,824 --> 00:15:32,351
Little excessive.
316
00:15:32,436 --> 00:15:34,185
Yeah, that's just East Texas.
317
00:15:35,040 --> 00:15:37,271
Hey, what high school
did Dev go to?
318
00:15:37,356 --> 00:15:38,531
Maspeth. Why?
319
00:15:38,616 --> 00:15:40,904
This says "property of ABHS."
320
00:15:41,859 --> 00:15:43,943
Well, let's take a look.
321
00:15:44,886 --> 00:15:46,456
Skyler Smith.
322
00:15:46,541 --> 00:15:47,806
12th grade.
323
00:15:47,891 --> 00:15:49,194
Might be our mystery girlfriend.
324
00:15:49,279 --> 00:15:51,263
Yep. I'll call it in.
325
00:15:51,348 --> 00:15:54,047
There's a good chance
she knows where Romeo is.
326
00:15:56,145 --> 00:15:58,349
What do you mean
Skyler isn't in school?
327
00:15:58,434 --> 00:15:59,874
Well, her principal
marked her absent today
328
00:15:59,958 --> 00:16:00,963
and none of her friends
have seen her.
329
00:16:01,047 --> 00:16:02,154
Oh, God.
330
00:16:02,239 --> 00:16:04,201
Is she in trouble or in danger?
331
00:16:04,286 --> 00:16:05,122
We're not sure.
332
00:16:05,207 --> 00:16:06,467
We were hoping
you could help us out.
333
00:16:06,551 --> 00:16:08,958
Her boyfriend, Devjeet Kamra,
how well do you know him?
334
00:16:09,043 --> 00:16:10,439
Sorry, who?
335
00:16:10,546 --> 00:16:12,113
Her boyfriend.
336
00:16:15,210 --> 00:16:16,818
Okay, do you know
where your daughter is,
337
00:16:16,903 --> 00:16:17,960
or whether we could contact her,
338
00:16:18,044 --> 00:16:19,309
maybe a cell phone number?
339
00:16:19,394 --> 00:16:21,486
I already tried calling her
a few hours ago.
340
00:16:21,571 --> 00:16:22,583
It's shut off.
341
00:16:22,668 --> 00:16:24,645
I assumed it was
because she was in class.
342
00:16:24,730 --> 00:16:25,778
Does she have a car?
343
00:16:25,863 --> 00:16:27,868
No, but she took my Camry today.
344
00:16:27,953 --> 00:16:29,089
Said she was
running some errands
345
00:16:29,173 --> 00:16:31,003
before she went to school.
It's blue.
346
00:16:31,088 --> 00:16:32,224
Does it have a GPS?
347
00:16:32,309 --> 00:16:35,141
- You mean like navigation?
- Yes. Why?
348
00:16:35,226 --> 00:16:42,277
[♪]
349
00:16:43,007 --> 00:16:44,576
Broken glass.
350
00:16:45,004 --> 00:16:46,397
Something's off.
351
00:16:51,624 --> 00:16:52,990
It's empty.
352
00:16:54,377 --> 00:16:55,807
What kind of teenager
leaves behind
353
00:16:55,892 --> 00:16:57,375
her purse and cell phone?
354
00:16:57,460 --> 00:17:00,857
Hey, Nina, take a look at this.
355
00:17:01,244 --> 00:17:08,295
[♪]
356
00:17:12,201 --> 00:17:13,858
Hey, lab confirms
blood on the window
357
00:17:13,943 --> 00:17:15,639
is a match to Skyler Smith,
which could mean
358
00:17:15,723 --> 00:17:16,771
a lot of things.
None of them are good.
359
00:17:16,855 --> 00:17:18,217
Most importantly,
was her boyfriend,
360
00:17:18,301 --> 00:17:20,061
our prime suspect, involved?
361
00:17:20,146 --> 00:17:21,732
Does the store have
coverage on that lot?
362
00:17:21,816 --> 00:17:25,349
Yes, and lucky for us,
new installs only last week.
363
00:17:25,690 --> 00:17:27,085
- I think I got it.
- Yeah?
364
00:17:27,170 --> 00:17:29,223
[Suspenseful music]
365
00:17:29,308 --> 00:17:30,918
Okay.
366
00:17:49,989 --> 00:17:51,341
So she was taken.
367
00:17:51,677 --> 00:17:53,372
By who?
Who are these guys?
368
00:17:53,456 --> 00:17:54,811
One of them looks pretty slim.
369
00:17:54,896 --> 00:17:56,724
- Could that be Dev?
- Uh, let's see.
370
00:17:56,849 --> 00:17:58,677
The Toyota Camry
is 70 inches wide,
371
00:17:58,762 --> 00:18:02,769
so no, both abductors
are under 5'8".
372
00:18:02,854 --> 00:18:04,383
All right, let's reach out
to Skyler's mom.
373
00:18:04,467 --> 00:18:05,428
See if she's been contacted.
374
00:18:05,512 --> 00:18:06,802
When did this happen again?
375
00:18:06,887 --> 00:18:09,196
- 7:02 AM.
- Hold up.
376
00:18:09,307 --> 00:18:10,976
Dev's parents said that
he reached out to them
377
00:18:11,060 --> 00:18:12,217
this morning asking for a loan.
378
00:18:12,301 --> 00:18:13,523
Yeah, $40,000.
379
00:18:13,607 --> 00:18:17,083
You know what, that sounds
like ransom to me.
380
00:18:18,161 --> 00:18:20,334
- Hey, check it out.
- I found their getaway vehicle.
381
00:18:20,419 --> 00:18:23,315
Looks like the two masked
suspects throw Skyler in
382
00:18:23,399 --> 00:18:26,178
- and take off in a Hyundai SUV.
- Can you get a license plate?
383
00:18:26,263 --> 00:18:28,319
Yeah, it's registered
to a Tito Martinez.
384
00:18:28,599 --> 00:18:29,949
Okay.
385
00:18:32,239 --> 00:18:34,123
Well, looks like old Tito
is a bona fide member
386
00:18:34,208 --> 00:18:35,632
of Las Espadas.
387
00:18:35,717 --> 00:18:37,809
Two priors, both drug related.
388
00:18:38,068 --> 00:18:39,185
Let's find Tito.
389
00:18:39,270 --> 00:18:41,202
See if we can't
connect these dots.
390
00:18:41,287 --> 00:18:46,927
[♪]
391
00:18:47,290 --> 00:18:49,505
Tito Martinez, FBI.
392
00:18:56,824 --> 00:18:58,826
All right, you're under arrest.
393
00:19:03,145 --> 00:19:04,323
How's the hand?
394
00:19:04,408 --> 00:19:05,700
It's fine.
395
00:19:08,705 --> 00:19:11,755
I'm gonna ask you one more
time, Tito, where is she?
396
00:19:11,839 --> 00:19:14,272
- What, are you deaf?
- I never seen her.
397
00:19:14,357 --> 00:19:17,224
No, I hear good,
and I see good too.
398
00:19:17,309 --> 00:19:19,183
Where did you get
that little shiner?
399
00:19:19,455 --> 00:19:20,851
Playing basketball.
400
00:19:20,935 --> 00:19:22,461
I caught an elbow.
401
00:19:22,545 --> 00:19:24,482
Oh, a right cross
from a girl named Skyler?
402
00:19:25,200 --> 00:19:26,814
It was basketball.
403
00:19:26,898 --> 00:19:28,294
I'm positive.
404
00:19:28,427 --> 00:19:30,643
You want to know
what I'm positive about?
405
00:19:30,883 --> 00:19:32,208
That you're lying.
406
00:19:33,612 --> 00:19:36,224
EIT checked under your nails
when we booked you.
407
00:19:36,638 --> 00:19:38,841
Found skin cells
and dried blood.
408
00:19:40,400 --> 00:19:42,315
You want to guess
whose that was?
409
00:19:44,481 --> 00:19:45,747
That's kidnapping.
410
00:19:45,917 --> 00:19:47,858
Carries up to a life sentence.
411
00:19:47,943 --> 00:19:49,750
[laughs]
412
00:19:49,927 --> 00:19:51,534
No one gets life.
413
00:19:51,618 --> 00:19:53,005
For kidnapping?
414
00:19:53,090 --> 00:19:55,363
With your résumé,
you are looking at life.
415
00:19:55,448 --> 00:19:56,887
Do you understand?
416
00:19:57,072 --> 00:20:00,341
Unless you decide to tell us
what the hell is going on.
417
00:20:03,673 --> 00:20:05,185
Is Skyler still alive?
418
00:20:05,849 --> 00:20:08,974
Yeah, the last time
I saw her anyway.
419
00:20:09,161 --> 00:20:10,247
So you kidnapped her.
420
00:20:10,332 --> 00:20:11,685
I helped throw her in the car,
421
00:20:11,842 --> 00:20:13,803
but I don't know
where Ramon took her.
422
00:20:14,341 --> 00:20:15,732
Ramon who?
423
00:20:15,816 --> 00:20:17,130
Cortez.
424
00:20:17,215 --> 00:20:18,857
He's my boss.
425
00:20:19,252 --> 00:20:20,919
We did it together.
426
00:20:22,068 --> 00:20:23,943
- Run that name.
- See if DEA has anything.
427
00:20:24,216 --> 00:20:25,450
Yeah.
428
00:20:26,609 --> 00:20:28,789
And you took her, why exactly?
429
00:20:29,036 --> 00:20:31,574
To make sure her boyfriend
paid the debt that he owes.
430
00:20:31,658 --> 00:20:33,014
So Dev was a customer.
431
00:20:33,099 --> 00:20:35,357
No, he's a drug runner.
432
00:20:36,333 --> 00:20:39,295
Dev said that
his parents cut him off,
433
00:20:39,380 --> 00:20:43,944
and he needed to make money,
so Ramon gave him a shot.
434
00:20:44,029 --> 00:20:45,675
Why would Ramon
use someone like Dev?
435
00:20:45,759 --> 00:20:47,935
Nerds never get checked by cops.
436
00:20:48,368 --> 00:20:51,679
Trouble is,
they got no street smarts.
437
00:20:51,764 --> 00:20:54,193
Well, not where it counts.
438
00:20:54,535 --> 00:20:55,889
So he messed up.
439
00:20:55,974 --> 00:20:57,271
Yeah.
440
00:20:57,356 --> 00:20:59,630
The idiot thought
the cops were following him,
441
00:20:59,779 --> 00:21:01,466
so he freaked out.
442
00:21:01,692 --> 00:21:03,677
He dumped the dope
down the sewer.
443
00:21:05,275 --> 00:21:07,372
40,000 bucks' worth.
444
00:21:10,390 --> 00:21:14,607
Then Ramon told them he had
24 hours to pay back the money.
445
00:21:14,920 --> 00:21:16,530
Or what?
446
00:21:19,115 --> 00:21:21,169
You want to help
with your sentence?
447
00:21:21,575 --> 00:21:23,362
You tell us everything.
448
00:21:23,579 --> 00:21:30,586
[♪]
449
00:21:31,379 --> 00:21:34,943
Or he'll kill Dev's girl.
450
00:21:37,379 --> 00:21:39,686
All right, so there's the
motivation for the robberies.
451
00:21:39,771 --> 00:21:41,325
The kid is in love.
452
00:21:41,771 --> 00:21:43,365
For Ramon Cortez.
453
00:21:44,035 --> 00:21:51,042
[♪]
454
00:22:04,142 --> 00:22:06,582
She was definitely here.
455
00:22:06,667 --> 00:22:07,711
We got a body.
456
00:22:15,501 --> 00:22:17,997
- It's still warm.
- This is recent.
457
00:22:19,195 --> 00:22:20,979
All right, who's our DOA?
458
00:22:22,873 --> 00:22:24,669
Ramon Cortez.
459
00:22:24,931 --> 00:22:26,069
He's Tito's boss.
460
00:22:26,154 --> 00:22:28,185
Okay, we got some powder burns.
461
00:22:28,270 --> 00:22:29,837
This was close and personal.
462
00:22:32,880 --> 00:22:35,698
This operation could run
over a dozen kilos a day.
463
00:22:35,782 --> 00:22:37,787
There's no way they'd
move that type of product
464
00:22:37,871 --> 00:22:39,568
without some sort of security.
465
00:22:39,873 --> 00:22:46,923
[♪]
466
00:22:54,254 --> 00:22:55,724
Let's see.
467
00:23:00,720 --> 00:23:01,911
Ha.
468
00:23:05,990 --> 00:23:07,426
Look at that.
469
00:23:18,536 --> 00:23:20,786
- Is that Dev?
- Yeah.
470
00:23:24,135 --> 00:23:26,661
- Whoa.
- Looks like Dev got hit.
471
00:23:26,746 --> 00:23:28,458
Right in the gut.
472
00:23:28,543 --> 00:23:30,950
Then the kid killed a gang boss.
473
00:23:37,626 --> 00:23:38,935
There's Skyler.
474
00:23:39,541 --> 00:23:46,592
[♪]
475
00:23:50,474 --> 00:23:52,644
He bluffed his way in here
with a bag full of paper
476
00:23:52,728 --> 00:23:53,819
to save his girl.
477
00:23:53,903 --> 00:23:54,907
Now they're on the run.
478
00:23:54,991 --> 00:23:56,966
From the gang and from us.
479
00:23:57,850 --> 00:23:59,849
Things you do for love.
480
00:24:04,756 --> 00:24:06,195
Here's what went down.
481
00:24:06,280 --> 00:24:07,906
Instead of paying off the
drug debt for his girlfriend,
482
00:24:07,990 --> 00:24:09,990
our suspect took a page
from Billy the Kid
483
00:24:10,075 --> 00:24:12,459
and came in guns blazing,
which makes Ramon Cortez
484
00:24:12,544 --> 00:24:14,060
the third person
he's killed today.
485
00:24:14,169 --> 00:24:16,090
And as for Skyler,
until we know more,
486
00:24:16,175 --> 00:24:17,919
we need to treat this
as a second abduction.
487
00:24:18,003 --> 00:24:20,617
I get it, but they're
obviously in love.
488
00:24:20,701 --> 00:24:22,619
I think she's a willing
participant, you know?
489
00:24:22,703 --> 00:24:25,492
You might be right,
but for now, she's a victim,
490
00:24:25,576 --> 00:24:26,529
so act accordingly.
491
00:24:26,614 --> 00:24:27,926
Now, NYPD is flooding the zone,
492
00:24:28,011 --> 00:24:29,493
but this kid, Dev, is clever.
493
00:24:29,578 --> 00:24:30,801
He's slipped through
our hands once.
494
00:24:30,885 --> 00:24:32,716
Now he's wounded,
maybe even more dangerous.
495
00:24:32,801 --> 00:24:34,327
Either way,
we have to find them fast.
496
00:24:34,412 --> 00:24:36,708
Kelly, pull up a list
of nearby doctors and clinics
497
00:24:36,793 --> 00:24:38,250
open within a 10-block radius.
498
00:24:38,335 --> 00:24:39,941
Okay, I got three...
499
00:24:40,025 --> 00:24:42,857
Jamaican Med Center, Lefferts,
and an urgent care on 133rd.
500
00:24:42,941 --> 00:24:44,206
All right, get units
over to each one.
501
00:24:44,290 --> 00:24:45,928
I will update Skyler's mom.
502
00:24:46,077 --> 00:24:48,558
[Suspenseful music]
503
00:24:48,717 --> 00:24:52,139
[♪]
504
00:24:52,443 --> 00:24:53,839
What about the Kamra residence?
505
00:24:53,970 --> 00:24:55,116
How far away is that?
506
00:24:55,213 --> 00:24:56,803
Checking.
507
00:24:57,297 --> 00:24:58,562
Six blocks.
508
00:24:58,764 --> 00:25:00,074
Well, you really think
he'd visit his parents
509
00:25:00,158 --> 00:25:02,571
- at a time like this?
- No, but he probably would
510
00:25:02,664 --> 00:25:03,915
visit his sister...
She's a doctor.
511
00:25:03,999 --> 00:25:05,984
Hey, Harita Kamra
just placed a 911 call
512
00:25:06,069 --> 00:25:07,055
from her parents' address.
513
00:25:07,139 --> 00:25:08,962
Reached an operator before
the line disconnected.
514
00:25:09,046 --> 00:25:11,085
That's the spot. Go, go, go!
515
00:25:11,186 --> 00:25:17,758
[♪]
516
00:25:19,759 --> 00:25:22,444
- Door's opening.
- I got movement.
517
00:25:22,532 --> 00:25:24,983
Please, it's just us!
518
00:25:25,068 --> 00:25:26,233
Hands where we can see them.
519
00:25:26,318 --> 00:25:27,885
Head towards us.
520
00:25:30,398 --> 00:25:32,226
They're gone.
521
00:25:38,343 --> 00:25:39,829
- It's all right.
- Put your hands down.
522
00:25:39,913 --> 00:25:42,202
You're safe.
Just take a breath, okay?
523
00:25:43,284 --> 00:25:45,506
Just breathe. You're all right.
524
00:25:46,293 --> 00:25:47,468
You're okay.
525
00:25:49,348 --> 00:25:50,526
Is that his blood?
526
00:25:50,837 --> 00:25:52,146
Yes.
527
00:25:52,253 --> 00:25:53,585
Dev's in bad shape, okay?
528
00:25:53,670 --> 00:25:55,799
I tried to slow the bleeding,
stitched him up,
529
00:25:55,884 --> 00:25:57,053
but I couldn't stop it.
530
00:25:57,138 --> 00:25:59,709
And I tried to call 911,
but Skyler smashed my phone.
531
00:25:59,955 --> 00:26:01,164
The house is clear.
532
00:26:01,249 --> 00:26:02,807
Okay. Think really hard.
533
00:26:02,891 --> 00:26:04,069
Did he tell you
where he was going?
534
00:26:04,153 --> 00:26:07,724
No, but they stole
our car and my wallet.
535
00:26:07,808 --> 00:26:09,683
- I'll call it in.
- Yeah. Okay.
536
00:26:09,767 --> 00:26:11,598
- Let us know if you hear back.
- Please be careful.
537
00:26:11,682 --> 00:26:13,304
- This isn't his fault.
- Agent Wallace.
538
00:26:13,389 --> 00:26:14,862
I'm sorry, Harita, I have to go.
539
00:26:14,961 --> 00:26:16,227
I helped you. Please.
540
00:26:16,312 --> 00:26:18,183
He's my brother.
541
00:26:21,647 --> 00:26:24,958
All right, plate number
is Yankee Golf Tango 3-4-2-9.
542
00:26:25,043 --> 00:26:27,266
- Run it.
- 3-4-2-9.
543
00:26:27,350 --> 00:26:30,747
Maroon. 2012. Ford Taurus.
It's base model.
544
00:26:30,831 --> 00:26:31,923
Okay, so there's no GPS.
545
00:26:32,007 --> 00:26:34,625
Put out the BOLO...
TSA, Port Authority,
546
00:26:34,710 --> 00:26:37,351
all area hospitals.
Let's circulate the photos.
547
00:26:37,569 --> 00:26:40,846
And check plate readers,
tunnels, ferries, bridges.
548
00:26:40,960 --> 00:26:42,672
Just got a hit
on his dad's credit card.
549
00:26:42,756 --> 00:26:44,036
Gas station on Linden Boulevard.
550
00:26:45,890 --> 00:26:47,808
All right, looks like
OA and Tiffany are nearby.
551
00:26:47,892 --> 00:26:49,312
Tell them to intercept
and get SWAT
552
00:26:49,397 --> 00:26:50,342
headed in that direction.
553
00:26:50,427 --> 00:26:52,867
We need to end this before
somebody else gets hurt.
554
00:26:53,158 --> 00:27:00,165
[♪]
555
00:27:04,213 --> 00:27:05,692
[gasps]
556
00:27:07,615 --> 00:27:08,881
Skyler, freeze!
557
00:27:08,966 --> 00:27:10,141
Let her go!
558
00:27:14,005 --> 00:27:15,746
Dev, drop the weapon!
559
00:27:20,011 --> 00:27:21,363
Baby, get inside.
560
00:27:21,447 --> 00:27:22,843
Put the gun down!
561
00:27:22,927 --> 00:27:25,106
Now.
562
00:27:25,190 --> 00:27:26,757
Drop it now!
563
00:27:28,063 --> 00:27:29,284
Let's get inside.
564
00:27:29,368 --> 00:27:30,982
Skyler, you don't
have to do this!
565
00:27:31,066 --> 00:27:32,374
Get back!
566
00:27:32,458 --> 00:27:33,565
I said stay back!
567
00:27:33,650 --> 00:27:36,768
[♪]
568
00:27:39,685 --> 00:27:41,120
Tiff, call it in.
569
00:27:41,205 --> 00:27:43,096
We have eyes
on our two suspects.
570
00:27:43,531 --> 00:27:45,878
Shots fired.
Requesting backup immediately.
571
00:27:45,963 --> 00:27:47,097
They've taken a hostage.
572
00:27:47,182 --> 00:27:49,948
I repeat,
they have taken a hostage.
573
00:27:52,799 --> 00:27:54,714
So much for Skyler
being a victim.
574
00:28:01,151 --> 00:28:02,459
Just liaised with MXU.
575
00:28:02,544 --> 00:28:05,151
We've got a live feed
into the garage.
576
00:28:05,323 --> 00:28:07,815
[Tense music]
577
00:28:08,073 --> 00:28:11,143
And there's a land line
in that front office.
578
00:28:11,476 --> 00:28:12,741
All right, ready when you are.
579
00:28:12,888 --> 00:28:14,809
Okay, Isobel,
we're all set here.
580
00:28:14,895 --> 00:28:16,590
Where are we
with crisis negotiation?
581
00:28:16,682 --> 00:28:18,114
Running behind. Stand by.
582
00:28:18,199 --> 00:28:20,340
Jubal is speaking with the
surgeon from Bellevue now.
583
00:28:20,425 --> 00:28:21,965
Thank you very much, Doctor.
584
00:28:22,050 --> 00:28:24,731
So if Harita's description
of the wound is correct
585
00:28:24,816 --> 00:28:28,504
and the stitches have opened,
then Dev has an hour, tops.
586
00:28:28,589 --> 00:28:31,583
While he's alive, we have
leverage, but if he dies...
587
00:28:31,668 --> 00:28:33,369
Then Skyler will start spinning,
588
00:28:33,454 --> 00:28:34,850
and all bets are off.
589
00:28:34,935 --> 00:28:37,754
OA, I need you to take point
and open a channel now.
590
00:28:37,839 --> 00:28:39,403
We are running out of time.
591
00:28:39,488 --> 00:28:40,669
Copy that.
592
00:28:40,840 --> 00:28:47,650
[♪]
593
00:28:53,942 --> 00:28:55,424
[phone ringing]
594
00:28:55,509 --> 00:28:57,028
Hello.
595
00:28:58,328 --> 00:29:01,723
Skyler, I am Special Agent
Zidan with the FBI.
596
00:29:01,808 --> 00:29:02,928
You need to let us help you.
597
00:29:03,183 --> 00:29:05,036
I don't know what to do.
598
00:29:05,152 --> 00:29:06,939
There's so much blood.
599
00:29:07,024 --> 00:29:08,950
Okay, we have paramedics
on standby.
600
00:29:09,035 --> 00:29:11,617
And if you surrender,
we're going to let you go
601
00:29:11,702 --> 00:29:13,098
to the hospital with Dev
and wait with him
602
00:29:13,182 --> 00:29:14,621
until you know that he is okay.
603
00:29:14,705 --> 00:29:16,036
Then what happens?
604
00:29:16,121 --> 00:29:18,012
When he's better, what happens?
605
00:29:18,596 --> 00:29:20,166
He's going to
have to face trial.
606
00:29:20,251 --> 00:29:22,700
- No!
- He is not going to prison.
607
00:29:25,019 --> 00:29:28,022
He saved me from Ramon.
I have to save him.
608
00:29:31,925 --> 00:29:34,200
I saw the paramedics.
Send her in.
609
00:29:37,597 --> 00:29:39,208
He needs a hospital, Skyler.
610
00:29:39,310 --> 00:29:41,486
I am not going to
ask again, you hear me?
611
00:29:44,980 --> 00:29:47,327
Hey, let me go in.
612
00:29:47,412 --> 00:29:48,590
Tell her I'm the paramedic.
613
00:29:48,675 --> 00:29:50,692
No. Absolutely not.
614
00:29:50,777 --> 00:29:52,042
I can do this, okay?
615
00:29:52,127 --> 00:29:53,998
I can talk her down
woman to woman.
616
00:29:58,444 --> 00:30:00,044
If we send a paramedic in,
617
00:30:00,129 --> 00:30:01,879
will you let the others go?
618
00:30:02,826 --> 00:30:04,004
Yeah.
619
00:30:04,426 --> 00:30:06,559
One. But not all.
620
00:30:07,491 --> 00:30:09,104
I need to make sure
you don't hurt us.
621
00:30:09,337 --> 00:30:12,822
- OA, let me go in.
- I'll do it.
622
00:30:13,051 --> 00:30:14,768
Are you going to fit
in her uniform?
623
00:30:14,852 --> 00:30:16,005
What are the odds
that she actually
624
00:30:16,089 --> 00:30:17,093
clocked the paramedic?
625
00:30:17,178 --> 00:30:18,880
She's expecting a female, okay?
626
00:30:18,965 --> 00:30:20,328
Nina is going to go in, not you.
627
00:30:20,413 --> 00:30:22,506
When you get in there, try and
get her as close as you can
628
00:30:22,590 --> 00:30:23,725
to the front office windows.
629
00:30:23,810 --> 00:30:25,294
Our snipers will have
a shot if need be.
630
00:30:25,378 --> 00:30:26,599
Got it.
631
00:30:26,684 --> 00:30:28,239
All righty, Skyler.
632
00:30:28,611 --> 00:30:30,660
We're going to do this your way.
633
00:30:30,885 --> 00:30:32,426
She's coming in.
634
00:30:32,979 --> 00:30:34,254
Hurry.
635
00:30:34,811 --> 00:30:41,818
[♪]
636
00:30:52,558 --> 00:30:53,848
Okay, here's the score.
637
00:30:53,933 --> 00:30:55,740
Our suspect has moved
to the back of the garage
638
00:30:55,824 --> 00:30:57,809
and acquired more hostages...
Four in total.
639
00:30:57,894 --> 00:30:59,458
One pregnant woman
and three employees.
640
00:30:59,543 --> 00:31:02,418
A frontal assault is going
to be our last resort.
641
00:31:02,503 --> 00:31:04,599
Too much exposure
and too many hazards.
642
00:31:04,684 --> 00:31:05,669
Where are our snipers?
643
00:31:05,754 --> 00:31:07,559
They're deploying now,
but field of fire
644
00:31:07,644 --> 00:31:09,317
is limited to the
front office only.
645
00:31:09,402 --> 00:31:10,493
Understood.
646
00:31:10,790 --> 00:31:13,114
Sierra 1, report.
647
00:31:13,585 --> 00:31:14,633
In position.
648
00:31:14,912 --> 00:31:21,962
[♪]
649
00:31:25,531 --> 00:31:27,379
- Thanks.
- Yeah.
650
00:32:07,694 --> 00:32:09,351
It's okay. I'm unarmed.
651
00:32:09,607 --> 00:32:11,221
I'm a paramedic.
652
00:32:11,512 --> 00:32:12,887
I'm here to help.
653
00:32:13,041 --> 00:32:14,583
My name is Nina Chase.
654
00:32:15,049 --> 00:32:16,616
Back here.
655
00:32:18,758 --> 00:32:21,057
- Come on.
- Okay.
656
00:32:21,142 --> 00:32:23,010
Okay, what about the hostages?
657
00:32:23,114 --> 00:32:24,292
She can go.
658
00:32:24,377 --> 00:32:25,729
The others stay.
659
00:32:25,814 --> 00:32:26,731
Skyler, come on.
660
00:32:26,816 --> 00:32:28,125
Let them all go, okay?
661
00:32:28,210 --> 00:32:30,190
It's what's best for you,
for them, for everyone.
662
00:32:30,275 --> 00:32:32,190
No. Not for me.
663
00:32:32,275 --> 00:32:33,670
Not for us.
664
00:32:33,908 --> 00:32:38,495
[♪]
665
00:32:38,847 --> 00:32:41,284
You, you can go.
666
00:32:42,187 --> 00:32:43,492
- Come on.
- Get out of here.
667
00:32:51,682 --> 00:32:52,773
Show me your bag.
668
00:32:52,858 --> 00:32:54,298
Okay.
669
00:32:54,490 --> 00:32:55,537
It's just a standard kit.
670
00:32:55,621 --> 00:32:56,510
Just open it.
671
00:32:56,595 --> 00:32:57,988
Okay.
672
00:33:02,837 --> 00:33:04,100
Other.
673
00:33:08,717 --> 00:33:10,143
Okay, hurry.
674
00:33:16,164 --> 00:33:18,297
- Hey there.
- You.
675
00:33:19,569 --> 00:33:21,057
You have to help me.
676
00:33:21,142 --> 00:33:22,407
Okay, I'm going to.
677
00:33:22,492 --> 00:33:24,497
- [Gasping]
- It hurts. It hurts.
678
00:33:24,582 --> 00:33:26,413
- I know. I know.
- Hey. Hey, look at me.
679
00:33:26,545 --> 00:33:27,960
I need you to breathe, okay?
680
00:33:28,045 --> 00:33:29,448
Just stop talking for a minute.
681
00:33:29,533 --> 00:33:31,492
I need you to keep breathing.
Focus on that.
682
00:33:36,847 --> 00:33:38,027
Okay, I'm going to have to apply
683
00:33:38,111 --> 00:33:39,376
some pressure to it, okay?
684
00:33:39,461 --> 00:33:41,065
Get it to stop bleeding.
685
00:33:42,194 --> 00:33:43,424
I love you, babe.
686
00:33:43,509 --> 00:33:44,815
I know.
687
00:33:44,900 --> 00:33:46,339
I know.
688
00:33:46,739 --> 00:33:48,331
You're going to be okay.
689
00:33:48,506 --> 00:33:50,526
And we're going to get out
of this mess,
690
00:33:50,745 --> 00:33:54,135
and we're going to go live
in Mexico on a beach.
691
00:33:56,652 --> 00:33:59,354
You're going to be okay.
692
00:33:59,570 --> 00:34:02,011
Hey, the light here
is really bad,
693
00:34:02,096 --> 00:34:03,144
and I need to move him
somewhere else.
694
00:34:03,228 --> 00:34:04,354
No.
695
00:34:05,058 --> 00:34:06,377
No, do it here.
696
00:34:08,688 --> 00:34:10,237
Okay.
697
00:34:10,372 --> 00:34:11,791
Just trying to help.
698
00:34:14,759 --> 00:34:16,239
She's jumpy.
699
00:34:21,431 --> 00:34:22,696
Talk her down.
700
00:34:22,889 --> 00:34:24,612
Come on, Nina.
701
00:34:29,478 --> 00:34:31,471
Skyler.
702
00:34:31,971 --> 00:34:34,346
Hey, listen,
703
00:34:35,314 --> 00:34:37,057
this is really bad.
704
00:34:37,896 --> 00:34:39,248
So fix him.
705
00:34:39,450 --> 00:34:41,229
- I... I can't.
- More stitches.
706
00:34:41,314 --> 00:34:44,221
He's bleeding internally,
and he needs surgery.
707
00:34:44,363 --> 00:34:45,952
If you keep him here,
he's going to die.
708
00:34:46,037 --> 00:34:47,565
Is that really what you want?
709
00:34:47,650 --> 00:34:49,393
No, but we're not going to jail.
710
00:34:49,478 --> 00:34:50,612
I get it. I get it.
711
00:34:50,730 --> 00:34:52,463
He's your whole world.
712
00:34:55,371 --> 00:34:57,245
But you can walk away from this.
713
00:34:57,399 --> 00:34:59,486
Okay?
You haven't killed anybody.
714
00:34:59,571 --> 00:35:01,526
You have your whole life
ahead of you.
715
00:35:01,754 --> 00:35:06,198
All you have to do
is just put down the gun.
716
00:35:06,500 --> 00:35:09,419
[Dev panting, wheezing]
717
00:35:09,753 --> 00:35:16,260
[♪]
718
00:35:16,462 --> 00:35:17,596
I can't.
719
00:35:17,681 --> 00:35:19,122
We need to be...
We have to be together.
720
00:35:19,206 --> 00:35:20,341
- Yes, you can.
- Listen to me.
721
00:35:20,425 --> 00:35:21,909
- Shut up!
- Just shut up!
722
00:35:21,994 --> 00:35:24,347
God, you don't get it.
Don't you get it?
723
00:35:24,509 --> 00:35:26,440
- If he dies, I kill them.
- All right.
724
00:35:26,525 --> 00:35:28,661
- I'll kill you!
- Right... hey, okay!
725
00:35:28,837 --> 00:35:30,363
- She's spiraling.
- We have to breach.
726
00:35:30,448 --> 00:35:31,626
No. No.
727
00:35:31,810 --> 00:35:33,337
It's too risky.
Nina can do it.
728
00:35:33,422 --> 00:35:34,696
- There's not time.
- Look at Dev.
729
00:35:34,780 --> 00:35:41,831
[♪]
730
00:35:47,985 --> 00:35:50,988
Okay, I hear you.
731
00:35:53,957 --> 00:35:56,169
I'll see what I can do.
732
00:35:56,860 --> 00:35:58,974
- [Dev coughing]
- Hurry.
733
00:36:00,255 --> 00:36:03,174
Hey. Hey, hey, hey. Hey.
734
00:36:03,259 --> 00:36:04,393
Hey.
735
00:36:04,968 --> 00:36:06,886
[Coughing]
736
00:36:07,036 --> 00:36:13,993
[♪]
737
00:36:16,935 --> 00:36:18,636
- Is he dead?
- No. No.
738
00:36:18,721 --> 00:36:20,769
Hey, look at me. He's not dead.
739
00:36:20,854 --> 00:36:23,365
Calm down, but I need
your help, okay?
740
00:36:23,450 --> 00:36:25,194
He needs fluids. Water.
741
00:36:25,279 --> 00:36:26,154
- Okay?
- Water?
742
00:36:26,239 --> 00:36:27,461
Water. Okay?
743
00:36:27,546 --> 00:36:29,169
I need you to go
get some for me.
744
00:36:31,978 --> 00:36:34,935
In the office, there's a cooler.
745
00:36:35,020 --> 00:36:36,584
I need you to bring him
some water.
746
00:36:36,692 --> 00:36:37,783
Okay.
747
00:36:37,907 --> 00:36:39,974
Baby, I'll be right back, okay?
748
00:36:40,114 --> 00:36:47,164
[♪]
749
00:37:00,706 --> 00:37:02,015
Where?
750
00:37:02,100 --> 00:37:04,059
- Right in...
- Right in there to your right.
751
00:37:31,797 --> 00:37:33,537
- [Gunshot]
- [yells]
752
00:37:42,125 --> 00:37:44,826
[Somber music]
753
00:37:44,910 --> 00:37:51,917
[♪]
754
00:38:10,983 --> 00:38:12,411
She's gone.
755
00:38:13,966 --> 00:38:15,990
You did everything he could.
756
00:38:16,764 --> 00:38:18,208
I know.
757
00:38:18,299 --> 00:38:19,694
It still feels like I failed.
758
00:38:19,779 --> 00:38:21,443
Nina, don't.
759
00:38:22,568 --> 00:38:24,310
They did this.
760
00:38:25,233 --> 00:38:27,935
They made the choices
that got them here.
761
00:38:29,111 --> 00:38:31,036
You did everything you could.
762
00:38:33,437 --> 00:38:34,919
Skyler.
763
00:38:35,875 --> 00:38:37,358
No.
764
00:38:37,614 --> 00:38:39,706
[Sobs]
765
00:38:40,009 --> 00:38:47,059
[♪]
766
00:39:02,427 --> 00:39:04,254
Dev's out of surgery.
767
00:39:04,355 --> 00:39:05,693
Looks like he's
going to make it.
768
00:39:08,891 --> 00:39:10,196
That's great.
769
00:39:17,263 --> 00:39:18,351
Hey.
770
00:39:21,353 --> 00:39:22,748
I'm sorry.
771
00:39:22,864 --> 00:39:25,696
[Pensive music]
772
00:39:26,311 --> 00:39:28,240
It was really tough today...
773
00:39:30,631 --> 00:39:33,271
Watching those kids
throw their lives away.
774
00:39:34,326 --> 00:39:38,036
It's like you said,
they just kept doubling down
775
00:39:38,121 --> 00:39:40,732
and making bad decision
after bad decision.
776
00:39:43,437 --> 00:39:45,177
Love will do that.
777
00:39:49,948 --> 00:39:51,994
Yeah, hell of a day.
778
00:39:55,725 --> 00:39:57,683
It sure started out fun, though.
779
00:40:00,002 --> 00:40:01,857
Yeah. Mm-hmm.
780
00:40:02,831 --> 00:40:05,171
[♪]
781
00:40:05,371 --> 00:40:07,371
Synchronized by srjanapala
53643
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.