Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,510 --> 00:00:11,560
Okay, all right.
2
00:00:11,580 --> 00:00:14,420
Look, I think the problem here
is that you're just--
3
00:00:14,510 --> 00:00:17,750
You're not understanding--
you're not understanding
4
00:00:17,910 --> 00:00:19,660
How these guys are looking
at you, right?
5
00:00:19,680 --> 00:00:21,570
Because, like, I know you think
you're being nice.
6
00:00:21,590 --> 00:00:24,020
I know you think they're
being nice, but they're not.
7
00:00:24,170 --> 00:00:25,170
-They're being...
-[siren wailing]
8
00:00:25,190 --> 00:00:26,430
Right?
9
00:00:26,580 --> 00:00:28,750
You need--you need
to pull over.
10
00:00:28,770 --> 00:00:30,020
-Why? It's not for us.
-Brian, you need to pull over.
11
00:00:30,250 --> 00:00:31,580
There's no way it's for us,
because I'm not--
12
00:00:31,680 --> 00:00:32,930
The police--it is for us.
He's right behind us.
13
00:00:33,090 --> 00:00:35,180
-Brian, pull over!
-Don't grab the wheel!
14
00:00:35,270 --> 00:00:36,940
-Pull over!
-I am gonna pull over!
15
00:00:37,030 --> 00:00:38,940
-Pull over then! It's the law!
-Yes! I'm pulling over!
16
00:01:01,220 --> 00:01:04,890
Go ahead and turn the vehicle
off for me.
17
00:01:05,040 --> 00:01:07,970
Go ahead and set your keys
on the dash for me, okay?
18
00:01:08,060 --> 00:01:09,560
What's your guys' names?
19
00:01:09,710 --> 00:01:11,070
-Gabby.
-Brian laundrie.
20
00:01:11,290 --> 00:01:12,730
Gabby? Brian? Okay.
21
00:01:12,960 --> 00:01:15,240
What's going on?
How come you're crying?
22
00:01:16,980 --> 00:01:20,160
♪♪
23
00:01:21,800 --> 00:01:24,910
♪
24
00:01:30,810 --> 00:01:32,920
Crowd: Ooh!
25
00:01:35,500 --> 00:01:37,240
What, uh, what school
you going to?
26
00:01:37,260 --> 00:01:38,430
L.I.U.
27
00:01:38,580 --> 00:01:40,090
C.W. Post.
28
00:01:40,250 --> 00:01:42,170
Hi! Oh, my gosh!
29
00:01:42,320 --> 00:01:44,670
So nice to see you!
30
00:01:44,830 --> 00:01:46,750
That's cool.
Living that--that city life.
31
00:01:46,840 --> 00:01:47,990
You'd love it, I'm telling you.
32
00:01:48,010 --> 00:01:50,920
Just come visit me
any weekend night.
33
00:01:50,940 --> 00:01:55,110
-You'd wish you went to college.
-Ah, I'll think about it.
34
00:01:55,260 --> 00:01:56,090
[indistinct conversations]
35
00:01:56,110 --> 00:01:57,260
Yeah.
36
00:01:57,280 --> 00:01:58,760
Brian?
37
00:01:58,780 --> 00:02:01,280
Oh, yeah. Bye!
38
00:02:01,430 --> 00:02:02,430
[chuckles]
39
00:02:02,450 --> 00:02:04,010
Brian.
40
00:02:04,030 --> 00:02:05,860
Holy crap. Gabby.
41
00:02:06,010 --> 00:02:07,360
Hi.
42
00:02:07,510 --> 00:02:10,370
I did not expect
to see you here.
43
00:02:10,520 --> 00:02:11,960
You know this loser?
44
00:02:12,110 --> 00:02:14,520
As a matter of fact, I do.
45
00:02:14,540 --> 00:02:16,280
We were really good friends
in high school.
46
00:02:16,300 --> 00:02:17,950
Yeah, we were.
47
00:02:17,970 --> 00:02:21,970
Wow. Uh, it's just crazy.
It's been a minute.
48
00:02:22,200 --> 00:02:27,120
But I am, um, like,
really glad to see you.
49
00:02:27,220 --> 00:02:29,030
Yeah, I'm gladder--gladder.
50
00:02:29,050 --> 00:02:30,460
Mm-hmm. Mm-hmm.
51
00:02:30,480 --> 00:02:31,700
[both chuckle]
52
00:02:31,720 --> 00:02:33,870
I mean, you totally ghosted me.
53
00:02:33,970 --> 00:02:36,150
Mm, there's no way
that I ghosted you.
54
00:02:36,380 --> 00:02:38,470
I mean, like, why the hell
would I? Look at you.
55
00:02:38,490 --> 00:02:41,710
Please, I haven't heard from you
in, like, two years.
56
00:02:41,810 --> 00:02:42,900
You know, I don't know
if you've heard,
57
00:02:42,990 --> 00:02:45,070
But they have these things
called cellphones
58
00:02:45,160 --> 00:02:46,890
Where friends can keep in touch,
59
00:02:46,980 --> 00:02:49,500
And I didn't even get,
like, an emoji.
60
00:02:49,650 --> 00:02:51,910
Oh, an emoji. Okay.
Huh. Interesting.
61
00:02:52,000 --> 00:02:54,170
'cause I...Yep. I didn't get
an emoji from you either,
62
00:02:54,400 --> 00:02:56,000
So...These things work
both ways.
63
00:02:56,230 --> 00:02:57,900
Fair enough.
64
00:02:57,920 --> 00:03:01,010
I don't know. I mean...
65
00:03:01,240 --> 00:03:04,830
I graduated,
and you had another year, and...
66
00:03:04,850 --> 00:03:07,160
I-I thought you were
into what's his face.
67
00:03:07,180 --> 00:03:08,330
Steve?
68
00:03:08,430 --> 00:03:09,170
Yeah. [deep voice] steve.
69
00:03:09,190 --> 00:03:11,330
[laughs] steve is gay.
70
00:03:11,350 --> 00:03:12,760
-For real?
-Yes, for real.
71
00:03:12,860 --> 00:03:15,000
We were just friends.
72
00:03:15,020 --> 00:03:18,420
Oh. Then I'm just an...Idiot.
73
00:03:18,510 --> 00:03:20,770
Yeah. I don't know about that,
74
00:03:20,920 --> 00:03:24,680
But we are definitely not
making the same mistake twice.
75
00:03:24,780 --> 00:03:28,180
[touchpad clicking]
76
00:03:28,280 --> 00:03:29,490
[messaging whooshes]
77
00:03:31,280 --> 00:03:34,040
"gabby, I'll pick you up
Friday at 7."
78
00:03:35,270 --> 00:03:36,280
Mm-hmm.
79
00:03:36,440 --> 00:03:39,770
[laughs] all right.
80
00:03:39,790 --> 00:03:43,700
[dance music playing]
81
00:03:43,720 --> 00:03:45,870
[grunts]
82
00:03:45,960 --> 00:03:47,300
Oh, you gotta be kidding me!
83
00:03:47,450 --> 00:03:49,890
I had no idea how bad
you suck at this.
84
00:03:50,120 --> 00:03:51,060
Ow. What?
85
00:03:51,290 --> 00:03:52,730
Do you want me to go
get the guy,
86
00:03:52,880 --> 00:03:54,300
Have him put up the bumpers
for you?
87
00:03:54,400 --> 00:03:55,640
Oh, you keep going like this,
and I will start crying,
88
00:03:55,730 --> 00:03:58,120
And then I will never
share my talents with you.
89
00:03:58,140 --> 00:04:00,630
Oh, boy, tell me
about these talents.
90
00:04:00,720 --> 00:04:02,220
Oh, my god.
Where do I even start?
91
00:04:02,310 --> 00:04:04,150
Did you know
that I can solve the maze
92
00:04:04,240 --> 00:04:06,910
On the back of any menu?
93
00:04:07,060 --> 00:04:08,890
Wow. You're, like,
a super genius.
94
00:04:08,990 --> 00:04:10,410
That's what I'm telling you.
95
00:04:10,640 --> 00:04:12,410
[giggles]
96
00:04:14,980 --> 00:04:16,730
-Oh!
-Oh!
97
00:04:16,830 --> 00:04:18,160
That's what I'm telling ya.
98
00:04:18,310 --> 00:04:19,740
-Touché.
-[chuckles]
99
00:04:19,760 --> 00:04:21,070
What?
100
00:04:21,160 --> 00:04:23,240
I just, uh, pummeled you,
by the way.
101
00:04:23,260 --> 00:04:25,320
Oh, okay. Well, I've played
this game twice,
102
00:04:25,340 --> 00:04:26,330
So cut me a little slack,
young lady.
103
00:04:26,430 --> 00:04:29,410
Oh, okay. [laughs]
104
00:04:29,430 --> 00:04:32,420
Well...One thing is for sure.
105
00:04:32,430 --> 00:04:34,010
Yeah.
106
00:04:34,160 --> 00:04:36,660
I've actually been thinking
a lot about, like, social media,
107
00:04:36,680 --> 00:04:39,760
You know, like,
being an influencer.
108
00:04:39,780 --> 00:04:43,090
Oh, yeah? You wanna be like
a kardashian?
109
00:04:43,110 --> 00:04:45,840
Ew! Not like that. Like, um...
110
00:04:45,860 --> 00:04:47,840
Like a real-life influencer,
you know?
111
00:04:47,860 --> 00:04:50,690
Like, how to live
a happy, healthy life.
112
00:04:50,790 --> 00:04:52,030
That sounds great.
113
00:04:52,180 --> 00:04:54,270
Who knows what the future holds?
[chuckles]
114
00:04:54,290 --> 00:04:56,010
Well, I already know
what my future holds.
115
00:04:56,030 --> 00:04:58,180
-So...
-Yeah?
116
00:04:58,200 --> 00:05:02,690
Yeah. It's, uh...
117
00:05:02,710 --> 00:05:07,360
Spending as much time
as I possibly can around you.
118
00:05:07,450 --> 00:05:09,190
Gabby, you wanna know
the real reason
119
00:05:09,210 --> 00:05:10,720
Why I didn't call you
after high school?
120
00:05:12,870 --> 00:05:17,140
It was...It was too hard
to just be friends.
121
00:05:19,040 --> 00:05:21,300
Well...
122
00:05:21,390 --> 00:05:23,210
Why wouldn't I have gone out
with you?
123
00:05:23,230 --> 00:05:26,040
[scoffs] are you kidding me?
124
00:05:26,140 --> 00:05:27,490
You could have gone out
with anybody.
125
00:05:27,710 --> 00:05:28,880
Oh, stop.
126
00:05:28,970 --> 00:05:31,830
No, I'm serious.
Gabby, you're perfect.
127
00:05:33,310 --> 00:05:35,500
[chuckles]
128
00:05:35,720 --> 00:05:37,500
Well...
129
00:05:39,390 --> 00:05:41,840
We perfect girls
need dates, too, you know.
130
00:05:44,320 --> 00:05:46,420
[chuckles]
131
00:05:53,420 --> 00:05:54,910
Wy family is a little nutty.
132
00:05:54,930 --> 00:05:57,740
For some mysterious reason,
everyone seems to get along,
133
00:05:57,760 --> 00:06:01,080
So I've got my mom
and my stepdad jim
134
00:06:01,100 --> 00:06:03,580
And then my dad
and my stepmom tara.
135
00:06:03,600 --> 00:06:05,250
So two moms and two dads.
136
00:06:05,270 --> 00:06:08,010
Right. Right.
I think I'm just gonna--
137
00:06:08,110 --> 00:06:10,030
I'm gonna say that I get it.
138
00:06:10,260 --> 00:06:12,590
So what is it you said
you did again, brian?
139
00:06:12,680 --> 00:06:15,610
Um, landscaping, mostly,
these days. Yeah.
140
00:06:15,700 --> 00:06:17,370
So you mow yards.
141
00:06:17,520 --> 00:06:20,780
Uh, yeah. Um...
Well, I mean, there's a little
142
00:06:20,880 --> 00:06:23,040
More than that 'cause I also
work at the nursery, so...
143
00:06:23,270 --> 00:06:26,770
Oh. And is that part-time?
Full-time?
144
00:06:26,870 --> 00:06:29,610
Uh...Part-time. Yeah.
I'm still--
145
00:06:29,700 --> 00:06:31,530
I'm still figuring it out,
you know?
146
00:06:31,550 --> 00:06:34,550
Yeah, you know, like me.
147
00:06:34,710 --> 00:06:36,560
[chuckles]
148
00:06:36,780 --> 00:06:39,620
[crickets chirping]
149
00:06:39,710 --> 00:06:42,230
So, you wanna pour it in here?
150
00:06:42,380 --> 00:06:45,050
-Here you go.
-Oh. Thank you.
151
00:06:45,140 --> 00:06:48,130
[exhales deeply]
how great is he?
152
00:06:48,220 --> 00:06:51,050
Yeah. [clears throat]
I like him.
153
00:06:51,150 --> 00:06:53,740
He seems like a...Nice guy.
154
00:06:53,890 --> 00:06:55,800
I like him, too.
155
00:06:55,890 --> 00:07:00,250
Yeah?
You guys getting serious?
156
00:07:00,470 --> 00:07:03,660
I don't know.
I mean, like, what's serious?
157
00:07:03,810 --> 00:07:05,480
I mean, I like him a lot.
158
00:07:05,570 --> 00:07:07,000
Why? Do you think he's not,
like,
159
00:07:07,150 --> 00:07:08,400
Getting-serious material?
160
00:07:08,420 --> 00:07:10,000
Oh, watch out. The tea's hot.
161
00:07:10,090 --> 00:07:12,260
No. I said I like him.
162
00:07:12,410 --> 00:07:14,340
-And?
-[chuckles] what?
163
00:07:14,490 --> 00:07:15,410
Mom.
164
00:07:15,510 --> 00:07:17,930
[chuckles] nothing.
165
00:07:18,080 --> 00:07:20,680
No, I just--
I think a guy his age
166
00:07:20,830 --> 00:07:23,340
Should have a little bit more
of an idea
167
00:07:23,440 --> 00:07:26,590
Of where he's going in life.
-Mom, you are such a gen-xer.
168
00:07:26,680 --> 00:07:29,350
Yeah. Okay, so you don't?
169
00:07:29,500 --> 00:07:32,110
Well...Brian's like me,
you know?
170
00:07:32,260 --> 00:07:34,450
He takes life as it comes.
171
00:07:34,600 --> 00:07:36,690
Why does he have to have
a retirement plan already?
172
00:07:36,790 --> 00:07:39,840
It's just that sometimes when
they take life as it comes,
173
00:07:39,940 --> 00:07:43,610
It never comes,
and I just wanna see you
174
00:07:43,700 --> 00:07:45,530
With the right guy, is all.
175
00:07:45,690 --> 00:07:50,020
Look, mom, brian is a relief
from the other guys I know.
176
00:07:50,040 --> 00:07:53,970
I mean, he's not your typical
video games and beer bong bro.
177
00:07:54,120 --> 00:07:55,540
[chuckles]
178
00:07:55,640 --> 00:07:58,620
Yeah. I'll give you that one.
179
00:07:58,640 --> 00:08:02,200
Hey...You're happy, I'm happy.
180
00:08:02,290 --> 00:08:04,540
I'm happy.
181
00:08:04,630 --> 00:08:06,870
-[chuckles] cheers.
-Cheers.
182
00:08:06,890 --> 00:08:10,820
[crickets chirping,
dog barking in distance]
183
00:08:20,330 --> 00:08:22,650
Whoa.
184
00:08:22,660 --> 00:08:24,060
-Ooh!
-Oh!
185
00:08:24,070 --> 00:08:25,570
Oh, I'm so sorry!
186
00:08:25,730 --> 00:08:27,330
Ooh, did I hit you?
187
00:08:27,560 --> 00:08:28,910
Because that was
a complete and total accident...
188
00:08:29,060 --> 00:08:31,060
[whispers]
and you can't prove otherwise.
189
00:08:31,080 --> 00:08:32,560
Okay. All right,
as long as you know that
190
00:08:32,660 --> 00:08:33,580
That was your last one,
all right?
191
00:08:33,680 --> 00:08:36,010
Okay. If that's your attitude,
192
00:08:36,240 --> 00:08:38,420
Maybe I don't even want
this pillow. [gasps]
193
00:08:38,510 --> 00:08:40,330
Okay, no. That--that actually--
that was an accident.
194
00:08:40,350 --> 00:08:41,590
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry!
195
00:08:41,740 --> 00:08:44,430
-You are destroyed!
-Oh, no, no.
196
00:08:44,520 --> 00:08:45,520
-You give?
-I give.
197
00:08:45,750 --> 00:08:47,910
You give?
198
00:08:47,930 --> 00:08:49,930
-No. Shh. [laughs]
-oh, sorry, sorry.
199
00:08:50,080 --> 00:08:51,420
You don't wanna wake my stepdad
at 1 a.M.
200
00:08:51,430 --> 00:08:52,930
Yep, I know. Ahh.
201
00:08:53,030 --> 00:08:55,420
Might be for the best
to put me out of my misery.
202
00:08:55,510 --> 00:08:57,530
[laughs] really?
Are you miserable?
203
00:08:57,760 --> 00:09:01,700
I mean...I am,
if you gotta know.
204
00:09:01,850 --> 00:09:04,610
[chuckles]
what are you talking about?
205
00:09:04,710 --> 00:09:07,950
Okay, look... [clears throat]
206
00:09:08,040 --> 00:09:11,710
Uh...The thing is, is...
207
00:09:11,940 --> 00:09:14,460
I...Am...
208
00:09:14,550 --> 00:09:15,700
Moving to florida.
209
00:09:15,720 --> 00:09:18,280
What?
210
00:09:18,300 --> 00:09:20,460
Yeah. Next month.
211
00:09:20,560 --> 00:09:22,370
I-I don't want to, obviously.
212
00:09:22,470 --> 00:09:25,780
But...Florida? Why?
213
00:09:25,800 --> 00:09:27,560
Be--my parents are moving
down there,
214
00:09:27,790 --> 00:09:30,900
And I have to go with them.
-Again, why?
215
00:09:31,120 --> 00:09:33,630
Because...I don't have
any money, gabby,
216
00:09:33,720 --> 00:09:36,630
Like, not enough to get
my own place.
217
00:09:36,650 --> 00:09:39,060
And next month? Brian, when were
you going to tell me about this?
218
00:09:39,070 --> 00:09:40,570
Look, this has been
killing me, all right?
219
00:09:40,730 --> 00:09:42,240
I'm sorry. I'm sorry. I...
220
00:09:42,390 --> 00:09:44,060
Like, the last thing I wanna do
is leave you.
221
00:09:44,080 --> 00:09:45,580
Yeah, well, then don't, okay?
222
00:09:45,810 --> 00:09:48,820
Okay? We just...We just need
to think of a way
223
00:09:48,920 --> 00:09:51,490
For you to stay here.
224
00:09:51,650 --> 00:09:56,240
Well...I have thought
of a couple of things.
225
00:09:56,260 --> 00:09:59,670
All right, well,
let's hear it.
226
00:09:59,760 --> 00:10:01,240
If I thought I had a chance
in the world,
227
00:10:01,260 --> 00:10:03,490
I would try to convince you
to move with me,
228
00:10:03,510 --> 00:10:05,770
But that's--that's crazy.
I know that.
229
00:10:05,990 --> 00:10:08,920
[sighs]
230
00:10:08,940 --> 00:10:10,680
Why...
231
00:10:10,770 --> 00:10:12,610
Why is that so crazy?
232
00:10:12,830 --> 00:10:14,590
Because... [laughs]
233
00:10:14,610 --> 00:10:17,760
I'm not gonna ask you
to uproot your entire life.
234
00:10:17,780 --> 00:10:22,360
Well, I mean, maybe it's time.
235
00:10:22,450 --> 00:10:26,030
You'd wanna live with me
and my parents in florida?
236
00:10:26,180 --> 00:10:29,700
[laughs] sure. Why not?
237
00:10:29,850 --> 00:10:32,520
You know, we'll--we'll both
go down there and--
238
00:10:32,540 --> 00:10:33,940
And get jobs,
and if we're working,
239
00:10:34,040 --> 00:10:36,610
We can get our own place
after a while.
240
00:10:36,710 --> 00:10:38,710
You know, it'll be exciting.
241
00:10:38,800 --> 00:10:42,970
Wait. Hold--I'm sorry. You...
You're--you'd come with me?
242
00:10:43,200 --> 00:10:45,470
Well...Yeah.
243
00:10:45,620 --> 00:10:47,880
I mean, I love you, brian.
244
00:10:47,980 --> 00:10:50,290
I love you, gabby.
245
00:10:50,310 --> 00:10:52,560
[laughs]
246
00:10:57,230 --> 00:10:58,650
[gasps]
247
00:10:58,880 --> 00:11:00,320
I really can't believe
we're on our way.
248
00:11:00,550 --> 00:11:01,820
To florida?
249
00:11:01,970 --> 00:11:03,160
You have been to florida.
250
00:11:03,380 --> 00:11:05,330
Yeah, but I've never moved
to florida before.
251
00:11:05,550 --> 00:11:06,830
I mean, come on. This is--
this is different.
252
00:11:07,050 --> 00:11:08,900
Everyone we grew up with--
they are--
253
00:11:09,000 --> 00:11:10,810
They're staying in long island.
We are doing what we said.
254
00:11:10,830 --> 00:11:12,310
We're trailblazers, man.
255
00:11:12,410 --> 00:11:14,740
[laughs] yeah, man. They're
gonna write songs about us.
256
00:11:14,840 --> 00:11:16,730
-Buzzkill.
-Ow.
257
00:11:16,820 --> 00:11:19,560
Come on! New beginnings.
Don't you feel it?
258
00:11:19,660 --> 00:11:21,900
I feel it.
259
00:11:21,990 --> 00:11:24,010
[falsetto voice] ♪ I feel it
260
00:11:24,240 --> 00:11:25,510
[giggles]
261
00:11:25,740 --> 00:11:27,680
Whoo-hoo!
262
00:11:27,910 --> 00:11:31,080
-[brian laughs]
-I feel it! [laughs]
263
00:11:31,090 --> 00:11:34,270
♪♪
264
00:11:48,700 --> 00:11:51,190
[engine turns off]
265
00:11:51,210 --> 00:11:53,210
[squeals] brian, brian, brian,
brian, brian, brian!
266
00:11:53,430 --> 00:11:55,100
Oh, god. I got a warning.
Here we go! Oh!
267
00:11:55,190 --> 00:11:56,450
Okay, okay,
I have the best news ever.
268
00:11:56,600 --> 00:11:57,710
-Okay, are you ready?
-Yeah, I'm ready.
269
00:11:57,940 --> 00:11:59,450
-I have the best news.
-Okay, hit me.
270
00:11:59,550 --> 00:12:00,860
What's the best news?
271
00:12:00,880 --> 00:12:02,110
I got a job
at the cute new ice cream place.
272
00:12:02,130 --> 00:12:03,370
-Oh, wow.
-Yeah!
273
00:12:03,390 --> 00:12:05,440
Is this, like, national news
or just local?
274
00:12:05,460 --> 00:12:06,720
-Oh, shut up. I'm happy.
-Ow. Well, you already work
275
00:12:06,870 --> 00:12:09,460
At the supermarket with me,
so how--
276
00:12:09,560 --> 00:12:11,730
Well, I know, but the pay is
more and the hours are better,
277
00:12:11,880 --> 00:12:13,630
Plus I get tips.
278
00:12:13,730 --> 00:12:15,380
Yeah, but I thought the whole
point of us being down here
279
00:12:15,470 --> 00:12:17,050
Was that we would be together,
right?
280
00:12:17,140 --> 00:12:19,070
Well, babe, we're not
not together.
281
00:12:19,220 --> 00:12:21,630
It's a good thing, brian.
I just--I found a new job.
282
00:12:21,640 --> 00:12:23,310
You know, we can save more.
We can move out of here,
283
00:12:23,460 --> 00:12:24,800
Give your parents
their house back.
284
00:12:24,890 --> 00:12:27,240
Seriously, gabby,
don't take this job.
285
00:12:27,470 --> 00:12:30,490
I'm--I mean, like,
guys are gonna come in there.
286
00:12:30,580 --> 00:12:31,910
They're gonna come in
all the time and hit on you.
287
00:12:32,060 --> 00:12:33,490
-It--
-okay, come on, mr. Jealous.
288
00:12:33,580 --> 00:12:34,910
Nobody flirts in person anymore.
289
00:12:35,070 --> 00:12:37,080
I'm just--I'm trying
to tell you that--
290
00:12:37,310 --> 00:12:39,990
And I'm telling you that
I will tell all the guys
291
00:12:40,150 --> 00:12:42,590
That come in there to hit on me
that I am already taken
292
00:12:42,820 --> 00:12:46,080
By the best guy
in the whole world.
293
00:12:46,090 --> 00:12:49,350
-Okay?
-Yeah, okay.
294
00:12:54,270 --> 00:12:58,230
All right. So? What do we think?
295
00:13:00,110 --> 00:13:03,430
Mm...I don't know. [chuckles]
296
00:13:03,520 --> 00:13:05,590
Come on. What's not to like?
297
00:13:05,610 --> 00:13:07,100
It's got--it's got everything.
298
00:13:07,120 --> 00:13:09,600
Well, it's a little...Small,
don't you think?
299
00:13:09,620 --> 00:13:11,770
Gabby, we're two people. Like...
300
00:13:11,790 --> 00:13:13,440
Yeah, but, like, it's really
close to the highway.
301
00:13:13,530 --> 00:13:15,350
-It's pretty noisy. I'm...
-[traffic passing in distance]
302
00:13:15,370 --> 00:13:16,620
Well, yeah,
'cause the window's open.
303
00:13:16,850 --> 00:13:20,780
So we just, you know,
we, like, close that.
304
00:13:20,870 --> 00:13:23,130
See? There. It's better.
Come on.
305
00:13:23,280 --> 00:13:25,040
This place--it checks, like,
every box.
306
00:13:25,130 --> 00:13:27,950
I mean, we could fit a zillion
friends in this living room.
307
00:13:28,040 --> 00:13:29,590
[sighs] yeah, what friends?
308
00:13:33,810 --> 00:13:35,530
Well, I like it.
309
00:13:35,550 --> 00:13:39,700
Um...No, I'm not feeling it.
310
00:13:39,720 --> 00:13:41,230
[groans softly]
311
00:13:42,470 --> 00:13:44,210
Hey, um...
312
00:13:44,230 --> 00:13:47,970
What did you--what did you mean
by, "what friends?"
313
00:13:47,990 --> 00:13:49,060
What?
314
00:13:49,160 --> 00:13:50,640
The thing you just said.
315
00:13:50,660 --> 00:13:52,730
Oh, well, just that
we don't have any friends
316
00:13:52,830 --> 00:13:54,740
Down here, that's all.
317
00:13:54,890 --> 00:13:56,740
Yeah, it's just, uh,
it was the way you said it.
318
00:13:56,830 --> 00:13:59,170
And how did I say it?
319
00:13:59,390 --> 00:14:01,080
Like I'm monopolizing
all of your time,
320
00:14:01,170 --> 00:14:03,150
Like you're blaming me for that.
321
00:14:03,250 --> 00:14:04,580
-[laughs]
-it felt ver--
322
00:14:04,670 --> 00:14:08,570
Oh, my gosh. Read into it much?
No. I just...
323
00:14:08,660 --> 00:14:12,330
You know, we...We just got here,
you know?
324
00:14:12,350 --> 00:14:15,160
We haven't made any friends
down here yet.
325
00:14:15,180 --> 00:14:16,850
That's all I'm saying.
I'm not blaming you.
326
00:14:17,080 --> 00:14:18,850
Okay. Whatever. Screw it.
We'll find another place.
327
00:14:19,080 --> 00:14:23,520
Well, brian, I didn't say--
I did-- [sighs]
328
00:14:28,770 --> 00:14:32,090
Hey. What's up?
329
00:14:32,180 --> 00:14:33,590
-Nothing. I'm fine.
-No, you're--
330
00:14:33,680 --> 00:14:35,280
You're clearly upset.
What did I say?
331
00:14:35,370 --> 00:14:39,260
I just...It's just we've seen,
like, a million apartments,
332
00:14:39,280 --> 00:14:41,120
And none of them have been
good enough for you, so...
333
00:14:41,210 --> 00:14:42,770
Look, I just don't want us to
get a place and then regret it.
334
00:14:42,790 --> 00:14:44,860
Or maybe you don't wanna live
with me.
335
00:14:44,880 --> 00:14:46,450
Maybe that's it, 'cause you
don't wanna work with me,
336
00:14:46,550 --> 00:14:47,790
And you don't wanna live
with me, and now you're saying
337
00:14:47,880 --> 00:14:49,530
That we don't have any friends,
so, like, what?
338
00:14:49,550 --> 00:14:51,280
You're stuck with me?
What am I supposed to think?
339
00:14:51,370 --> 00:14:54,540
You're supposed to think
that I'm picky,
340
00:14:54,560 --> 00:14:58,040
And you are supposed
to take that as a compliment.
341
00:14:58,060 --> 00:15:00,120
Okay?
342
00:15:00,140 --> 00:15:01,950
-Okay.
-Come on.
343
00:15:01,970 --> 00:15:05,210
I'm sorry. I'm sorry.
I'm an idiot.
344
00:15:05,230 --> 00:15:07,460
No. We all gotta release
the kraken sometimes.
345
00:15:07,550 --> 00:15:08,980
[scoffs] I don't know why
I get like that,
346
00:15:09,070 --> 00:15:11,550
But...You gotta admit, like,
we have seen a lot of places,
347
00:15:11,650 --> 00:15:15,220
So I'll--I'l just...
348
00:15:15,240 --> 00:15:17,990
What?
349
00:15:21,750 --> 00:15:23,750
You know what?
350
00:15:23,980 --> 00:15:26,310
Let's take it. Let's--
let's take the apartment.
351
00:15:26,400 --> 00:15:29,590
-Whoa, are--are you sure?
-Yeah. You know?
352
00:15:29,820 --> 00:15:32,930
Yeah, we'll--we'll make it work.
I'll make it work.
353
00:15:33,080 --> 00:15:35,080
[sighs] yeah.
354
00:15:35,100 --> 00:15:40,770
Yes, you will. Yes, you will.
Mm! Love it.
355
00:15:40,990 --> 00:15:42,940
[crickets chirping,
dog barking in distance]
356
00:15:45,770 --> 00:15:47,360
[cellphone chimes]
357
00:15:55,950 --> 00:15:57,870
[chimes]
358
00:16:02,620 --> 00:16:04,120
[chimes]
359
00:16:06,630 --> 00:16:08,630
[seabirds calling]
360
00:16:08,860 --> 00:16:11,520
[door bells jangle]
361
00:16:11,540 --> 00:16:13,370
-Hey!
-Hey.
362
00:16:13,530 --> 00:16:15,380
♪♪
363
00:16:15,470 --> 00:16:17,120
Um, are you all right?
364
00:16:17,140 --> 00:16:18,710
Well, yeah. What do you mean?
365
00:16:18,810 --> 00:16:19,880
'cause you were supposed
to be home an hour ago, so...
366
00:16:19,980 --> 00:16:21,700
Oh! Oh, I'm so sorry.
367
00:16:21,720 --> 00:16:23,200
Well, 'cause I called you
five times,
368
00:16:23,290 --> 00:16:24,790
And you just didn't pick up,
so I--
369
00:16:24,890 --> 00:16:27,220
Well, babe, you know I can't
take calls when I'm working.
370
00:16:27,320 --> 00:16:29,060
My phone's in my locker.
371
00:16:29,150 --> 00:16:32,650
Right. Right. Well, um, when are
you done with work?
372
00:16:32,800 --> 00:16:34,490
'cause, uh,
I-I wanna talk to ya.
373
00:16:34,710 --> 00:16:37,050
About what?
374
00:16:37,070 --> 00:16:39,160
Couple of things.
375
00:16:39,390 --> 00:16:42,810
Okay. Um...
376
00:16:42,830 --> 00:16:45,670
Let's see. I'm...Off in an hour.
377
00:16:45,890 --> 00:16:48,910
Is everything okay?
378
00:16:49,000 --> 00:16:50,750
Sounds a little ominous.
379
00:16:50,840 --> 00:16:52,320
No, uh, yeah, everything's fine.
380
00:16:52,420 --> 00:16:55,580
I just, um,
wanna tell you something.
381
00:16:55,680 --> 00:16:59,140
Uh...Okay.
382
00:17:07,340 --> 00:17:09,250
Okay. [chuckles] you gotta
tell me what's going on.
383
00:17:09,270 --> 00:17:10,840
You're kinda freaking me out.
[laughs]
384
00:17:10,860 --> 00:17:14,030
Sorry. I'm just--I'm really
nervous 'cause I don't know...
385
00:17:14,250 --> 00:17:15,680
I don't--I don't know how
you're gonna respond.
386
00:17:15,770 --> 00:17:17,760
Well, you can tell me anything.
387
00:17:17,850 --> 00:17:19,770
Wait. Did I do something?
No, no.
388
00:17:19,930 --> 00:17:21,930
Are you in trouble?
389
00:17:22,020 --> 00:17:24,020
-Yeah, I'm in big trouble.
-What?
390
00:17:24,040 --> 00:17:26,120
Come on.
391
00:17:27,620 --> 00:17:29,930
-Okay.
-Yeah.
392
00:17:30,030 --> 00:17:34,380
Uh...So I have been doing
some thinking,
393
00:17:34,530 --> 00:17:36,610
And... [sighs]
394
00:17:36,630 --> 00:17:38,780
I realize that...
395
00:17:38,800 --> 00:17:41,630
I don't have a reason to get out
of bed in the morning
396
00:17:41,720 --> 00:17:44,040
Without you beside me.
397
00:17:44,060 --> 00:17:46,620
Well, I'm not going anywhere.
398
00:17:46,640 --> 00:17:48,730
Well, yeah, how do I know that?
399
00:17:48,960 --> 00:17:50,960
'cause...
400
00:17:50,970 --> 00:17:53,880
You're--you're my everything,
gabby.
401
00:17:53,980 --> 00:17:57,390
Oh, you're mine, too, brian.
402
00:17:57,410 --> 00:18:00,820
Okay, good. So, um,
I-I've been thinking that
403
00:18:00,910 --> 00:18:03,890
M-maybe we should, um...
404
00:18:03,910 --> 00:18:06,650
Uh...
405
00:18:06,810 --> 00:18:09,140
Normally there's a ring
in what I'm gonna ask you next,
406
00:18:09,160 --> 00:18:11,490
But I still have a little bit
of saving to do, so...
407
00:18:11,640 --> 00:18:17,570
[chuckles nervously]
408
00:18:17,590 --> 00:18:19,070
Gabby...
409
00:18:19,170 --> 00:18:20,670
You're the love of my life.
410
00:18:20,760 --> 00:18:23,580
My only fear is that one day
I'm gonna wake up,
411
00:18:23,600 --> 00:18:26,850
And...All of this
will have been a dream.
412
00:18:29,000 --> 00:18:31,500
Marry me?
413
00:18:31,510 --> 00:18:34,500
Yes.
414
00:18:34,520 --> 00:18:35,670
Yes?
415
00:18:35,760 --> 00:18:36,590
-Yeah. [laughs]
-okay.
416
00:18:36,610 --> 00:18:38,760
[laughs]
417
00:18:38,780 --> 00:18:42,070
Yes, I'll marry you. [laughs]
418
00:18:47,620 --> 00:18:49,290
[rustling]
419
00:18:49,440 --> 00:18:51,680
[sighs] I'm so sick
of this thing.
420
00:18:51,700 --> 00:18:53,200
What thing?
421
00:18:53,350 --> 00:18:57,280
This ridiculous covid.
I'm done with it.
422
00:18:57,370 --> 00:19:00,970
And how are we ever supposed
to put our wedding together?
423
00:19:01,120 --> 00:19:03,470
Well, we don't need to invite
a thousand people, you know?
424
00:19:03,620 --> 00:19:06,860
Like, we can do something small
with friends and family
425
00:19:06,960 --> 00:19:09,880
Or, like, not even that,
you know?
426
00:19:09,980 --> 00:19:11,310
What do you mean?
427
00:19:11,540 --> 00:19:13,700
Well, we don't need
a big wedding, gabby.
428
00:19:13,800 --> 00:19:16,220
We can do something, like,
just for us.
429
00:19:16,380 --> 00:19:18,380
-We can go to city hall.
-What? No.
430
00:19:18,390 --> 00:19:21,060
No, no, no, no, no. I'm--
I'm not getting married
431
00:19:21,160 --> 00:19:24,720
At some courthouse wearing
a mask and rubber gloves.
432
00:19:24,730 --> 00:19:26,720
Okay, well, if this thing lasts
for another year,
433
00:19:26,810 --> 00:19:28,310
Like, how long
are we gonna wait?
434
00:19:28,330 --> 00:19:29,450
-[cellphone chimes]
-[sighs]
435
00:19:34,390 --> 00:19:35,560
[chimes]
436
00:19:35,580 --> 00:19:37,170
-Hold on. Let me get it set.
-Can't see.
437
00:19:37,400 --> 00:19:38,250
Okay.
438
00:19:38,340 --> 00:19:39,670
-Okay.
-Um...Okay.
439
00:19:39,820 --> 00:19:41,730
-That's good.
-Ready?
440
00:19:41,750 --> 00:19:43,420
Okay. One, two, three, four.
441
00:19:43,510 --> 00:19:44,590
[laughter]
442
00:19:44,740 --> 00:19:48,410
[humming]
443
00:19:48,420 --> 00:19:49,760
[laughter]
444
00:19:49,850 --> 00:19:51,740
-[ringtone playing on cellphone]
-oh, my gosh.
445
00:19:51,760 --> 00:19:52,910
Wait, wait, wait.
Hold on. Hold on. I'm sorry.
446
00:19:52,930 --> 00:19:55,500
[laughs] hello?
447
00:19:55,600 --> 00:19:57,510
Hey. Where you at?
448
00:19:57,530 --> 00:19:58,860
Oh, I'm just goofing around
with rose.
449
00:19:59,010 --> 00:20:01,090
You ruined our tiktok.
450
00:20:01,100 --> 00:20:02,360
Oh, sorry.
You know how much
451
00:20:02,590 --> 00:20:04,440
I hate to ruin
cultural masterpieces.
452
00:20:04,530 --> 00:20:05,920
Shut up, you.
453
00:20:06,020 --> 00:20:08,350
So, uh, when you coming home?
454
00:20:08,370 --> 00:20:10,190
Uh, I don't know.
In a bit, I think.
455
00:20:10,210 --> 00:20:12,040
But, uh, we're gonna get back
to it while the sun's still up.
456
00:20:12,270 --> 00:20:14,020
Okay? So I'll see you later.
Love you.
457
00:20:14,120 --> 00:20:15,930
I love you, too. I was thinking
maybe we could do, like...
458
00:20:16,030 --> 00:20:18,340
-[line beeps]
-...Dinner--
459
00:20:20,770 --> 00:20:23,220
It's been a whole hour
without bugging you.
460
00:20:23,370 --> 00:20:26,030
Well, what can I say?
461
00:20:26,050 --> 00:20:27,540
He's just, like,
so in love with me.
462
00:20:27,560 --> 00:20:29,040
Who can blame him?
463
00:20:29,130 --> 00:20:30,780
-Gonna puke?
-No.
464
00:20:30,870 --> 00:20:32,210
-Okay.
-Okay, you wanna go again?
465
00:20:32,300 --> 00:20:33,970
-Yeah. Let's go again.
-Okay.
466
00:20:34,120 --> 00:20:36,400
[dog barking in distance]
467
00:20:36,620 --> 00:20:38,210
-[chattering indistinctly]
-[laughs]
468
00:20:38,230 --> 00:20:39,620
Okay, I need to...
469
00:20:39,640 --> 00:20:42,570
I think actually we should do
a long video.
470
00:20:42,800 --> 00:20:45,460
-Uh, no, I don't...
-I think it'd be...
471
00:20:45,480 --> 00:20:48,220
[chattering indistinctly]
472
00:20:48,320 --> 00:20:50,410
I thought it--I thought it was
okay. I was struggling.
473
00:20:50,560 --> 00:20:54,750
-Oh! Look at my handsome man.
-Hi.
474
00:20:54,900 --> 00:20:56,080
Hi, brian.
475
00:20:56,310 --> 00:20:57,920
Hello, rose.
476
00:20:58,070 --> 00:20:59,490
-Hey, baby.
-Yeah?
477
00:20:59,590 --> 00:21:00,750
I'm going line dancing
with rose, so I gotta change.
478
00:21:00,980 --> 00:21:02,830
Whoa, whoa, hold on.
I just made dinner for us.
479
00:21:02,920 --> 00:21:04,980
That's, like, that's why
I was trying to call you,
480
00:21:05,000 --> 00:21:06,650
But you hung up on me.
-Oh, I'm so sorry.
481
00:21:06,670 --> 00:21:10,750
I really--I didn't mean to.
So sorry.
482
00:21:10,770 --> 00:21:12,410
Mmm. Isn't he just
the best boyfriend ever?
483
00:21:12,510 --> 00:21:14,330
He is just a dreamboat.
484
00:21:14,340 --> 00:21:15,510
Hmm. Oh, hey. You know what?
485
00:21:15,600 --> 00:21:17,830
We'll have dinner together
before we go, okay?
486
00:21:17,920 --> 00:21:20,350
-I'll be right back.
-Okay.
487
00:21:20,500 --> 00:21:22,230
[sighs]
488
00:21:28,340 --> 00:21:30,780
You girls gonna have
a fun time tonight?
489
00:21:30,930 --> 00:21:32,770
Oh, yeah, you betcha.
490
00:21:32,790 --> 00:21:35,270
Is it gonna be lit? Gonna be
a super sick, gucci time?
491
00:21:35,290 --> 00:21:38,960
Oh! It's gonna be, like,
so gold, brian.
492
00:21:39,190 --> 00:21:42,040
That's great.
That's really, really great.
493
00:21:42,190 --> 00:21:46,190
So why does it bother you
so much
494
00:21:46,210 --> 00:21:49,540
If gabby has a good time?
495
00:21:49,700 --> 00:21:51,140
Uh...Doesn't bother me.
496
00:21:51,290 --> 00:21:54,310
I just--I'd like to see
my fiancée every now and again.
497
00:21:54,460 --> 00:21:59,220
Oh, come on, brian.
498
00:21:59,370 --> 00:22:02,960
You see gabby eight days a week.
499
00:22:02,980 --> 00:22:06,990
She likes dancing.
You don't like dancing.
500
00:22:07,140 --> 00:22:10,380
Like, mmm. Deal with it.
501
00:22:10,400 --> 00:22:12,990
Hey, rose...
502
00:22:13,220 --> 00:22:14,900
Who are you?
503
00:22:15,000 --> 00:22:17,660
'cause there's me, brian,
and then there's gabby,
504
00:22:17,820 --> 00:22:20,070
My fiancée,
and then there's you,
505
00:22:20,170 --> 00:22:23,500
Rose, with the input.
506
00:22:25,580 --> 00:22:28,010
Look, rose, I can't decide.
507
00:22:28,160 --> 00:22:30,250
Yes, both cute. That one.
Put it on.
508
00:22:30,400 --> 00:22:32,090
I don't know. We're upstairs.
Will you help me pick, please?
509
00:22:32,180 --> 00:22:33,660
Put it on. I'll--I'll see
what matches. Try it on.
510
00:22:33,760 --> 00:22:36,020
Are you sure? I have one with
flowers I think I like more.
511
00:22:36,170 --> 00:22:39,190
-Oh, that's cute.
-Hmm.
512
00:22:51,610 --> 00:22:53,440
Ids, ladies?
513
00:22:53,590 --> 00:22:54,870
Oh. Uh...
514
00:22:55,020 --> 00:22:57,430
[indistinct conversations]
515
00:22:57,450 --> 00:23:00,430
That's weird.
My ids not in here. Sorry.
516
00:23:00,450 --> 00:23:02,100
-One second.
-All right.
517
00:23:02,190 --> 00:23:04,940
I'm sure you just left it
at home.
518
00:23:04,950 --> 00:23:07,710
Yeah, but why would
I take it out at home? I...
519
00:23:10,610 --> 00:23:13,440
Damn it.
520
00:23:13,460 --> 00:23:16,460
How do you not get
what a violation that is?
521
00:23:16,620 --> 00:23:18,720
It was just a prank.
522
00:23:18,880 --> 00:23:21,040
No, it wasn't, brian.
523
00:23:21,060 --> 00:23:23,210
You clearly didn't want me
to go anywhere without you,
524
00:23:23,310 --> 00:23:24,550
So you steal my id?
525
00:23:24,570 --> 00:23:26,050
No one said you couldn't go
with us.
526
00:23:26,140 --> 00:23:28,220
Oh, and what, sit in the corner
and be bored all night?
527
00:23:28,310 --> 00:23:29,790
-[scoffs] what?
-I-I, like--
528
00:23:29,810 --> 00:23:32,050
So what, I-I can't hang out
with my friends now?
529
00:23:32,070 --> 00:23:33,650
I--that's not--you can hang out
with whoever you want.
530
00:23:33,800 --> 00:23:35,650
-Like, what do I care?
-[gasps] you say that!
531
00:23:35,740 --> 00:23:38,990
Well...I mean, look,
I-I-I planned this whole night.
532
00:23:39,140 --> 00:23:40,730
-Like, I made dinner.
-[sighs]
533
00:23:40,750 --> 00:23:42,080
And last week, you know,
534
00:23:42,230 --> 00:23:43,420
I wanted to go
to that comic thing,
535
00:23:43,640 --> 00:23:44,920
But you--you had plans
with rose. Like--
536
00:23:45,070 --> 00:23:47,920
Brian, you told me five minutes
before I was gonna leave.
537
00:23:48,070 --> 00:23:49,330
I would have broken my plans
with a little notice.
538
00:23:49,480 --> 00:23:51,920
[sighs]
539
00:23:53,500 --> 00:23:55,090
[sighs]
540
00:23:57,270 --> 00:23:59,430
Okay, I...
541
00:24:01,340 --> 00:24:02,750
I'm sorry.
542
00:24:02,770 --> 00:24:05,500
Okay? It was wrong.
I shouldn't have done it.
543
00:24:05,590 --> 00:24:08,940
And...Look, it's right here.
See?
544
00:24:24,020 --> 00:24:25,370
[sighs]
545
00:24:25,520 --> 00:24:27,530
Brian...
546
00:24:27,690 --> 00:24:30,460
I think maybe you need
to get back on your meds.
547
00:24:30,610 --> 00:24:33,620
What? Wh--
548
00:24:33,630 --> 00:24:35,380
I love you. I know you don't
like to talk about it,
549
00:24:35,470 --> 00:24:37,470
But they put you on anxiety meds
for a reason.
550
00:24:37,700 --> 00:24:39,860
No, no! This has nothing
to do with that.
551
00:24:39,880 --> 00:24:42,380
Brian, this has everything
to do with this!
552
00:24:42,540 --> 00:24:46,650
You stole my id. Doesn't that
seem a little paranoid to you?
553
00:24:48,980 --> 00:24:51,150
Ugh! Goddamn it!
554
00:24:51,300 --> 00:24:53,560
You--I--
you don't call me paranoid!
555
00:24:53,650 --> 00:24:55,880
No, no, no, no, no!
You know I hate that word!
556
00:24:55,900 --> 00:24:58,820
And you're just accusing it
against me!
557
00:25:01,830 --> 00:25:04,330
[footsteps depart]
558
00:25:11,580 --> 00:25:13,250
Hey.
559
00:25:13,340 --> 00:25:14,820
I'm really sorry.
560
00:25:14,840 --> 00:25:16,080
Come in.
561
00:25:16,240 --> 00:25:17,840
Come on.
562
00:25:18,000 --> 00:25:22,180
You don't have to apologize
to me.
563
00:25:22,330 --> 00:25:24,930
It's not your fault.
You didn't do anything wrong.
564
00:25:25,020 --> 00:25:27,810
[sighs]
565
00:25:29,840 --> 00:25:32,010
What happened?
566
00:25:32,030 --> 00:25:35,030
You know, you just say
the wrong word,
567
00:25:35,180 --> 00:25:36,820
And he loses it.
568
00:25:40,030 --> 00:25:41,780
Maybe I should clear out
half my closet for you
569
00:25:41,930 --> 00:25:43,780
For every time brian has
one of his episodes.
570
00:25:43,930 --> 00:25:45,370
[laughs]
571
00:25:45,520 --> 00:25:47,610
No, I'm...I'm so sorry to keep
bugging you through this.
572
00:25:47,710 --> 00:25:50,530
You're not bugging me.
573
00:25:50,620 --> 00:25:53,030
I'm here anytime you need.
574
00:25:53,120 --> 00:25:56,700
-Thank you.
-Mm-hmm.
575
00:25:56,720 --> 00:25:58,530
You know, gabby,
576
00:25:58,550 --> 00:26:02,300
I really don't get why you keep
putting up with this b.S.
577
00:26:02,390 --> 00:26:03,890
I really don't.
578
00:26:04,040 --> 00:26:07,880
[sighs] because, like, I know
you don't see it, but, like,
579
00:26:07,900 --> 00:26:11,880
Like, most of the time he's like
a really great guy.
580
00:26:11,970 --> 00:26:16,380
You know, like, 99% of the time
things are, like, really good.
581
00:26:16,400 --> 00:26:20,300
It's just...He's got
this chemical imbalance and...
582
00:26:20,320 --> 00:26:24,890
It's insane jealousy, gabby.
583
00:26:24,910 --> 00:26:28,990
[laughs] well...Yeah,
but, like, you know,
584
00:26:29,080 --> 00:26:32,080
Like, like, it wouldn't be
if we were married.
585
00:26:32,310 --> 00:26:34,750
And--and he's--he's just
frustrated, you know?
586
00:26:34,910 --> 00:26:37,240
Like, the world stopped,
and everything's on hold,
587
00:26:37,260 --> 00:26:38,760
And we can't plan the wedding,
588
00:26:38,980 --> 00:26:40,330
And I can't blame him for that,
you know?
589
00:26:40,490 --> 00:26:44,670
'cause I'm not perfect either.
So it's...
590
00:26:44,820 --> 00:26:48,420
[sighs]
591
00:26:48,510 --> 00:26:52,160
[door bells jangle]
592
00:26:52,180 --> 00:26:53,770
[door closes, bells jangle]
593
00:26:54,000 --> 00:26:56,900
♪
594
00:26:59,860 --> 00:27:02,360
-Hi.
-Hi.
595
00:27:02,450 --> 00:27:04,510
So I'm an a-hole.
596
00:27:04,530 --> 00:27:06,770
Tell me something I don't know.
597
00:27:06,860 --> 00:27:11,530
I...Currently have an itch
in a super embarrassing place.
598
00:27:11,630 --> 00:27:12,960
[chuckles]
599
00:27:14,700 --> 00:27:18,460
Look, I'm--I'm really sorry.
600
00:27:18,690 --> 00:27:20,210
And that's never gonna happen
again.
601
00:27:20,360 --> 00:27:23,300
[sighs]
602
00:27:29,540 --> 00:27:30,810
[sniffs]
603
00:27:33,800 --> 00:27:36,220
[chuckles]
604
00:27:36,380 --> 00:27:37,720
Announcer on tv: Our returning champions
605
00:27:37,820 --> 00:27:39,890
Are back on the dance floor right after this.
606
00:27:39,990 --> 00:27:41,470
-[cheers and applause]
-can you believe that
607
00:27:41,560 --> 00:27:44,400
It's already been half a year
since I proposed to you?
608
00:27:44,550 --> 00:27:47,640
Wow. [chuckles] that's crazy.
609
00:27:47,740 --> 00:27:50,160
-Yeah.
-[laughs] yeah.
610
00:27:50,390 --> 00:27:56,670
So...Do you wanna hear
an idea I had?
611
00:27:58,510 --> 00:27:59,670
Always. [laughs]
612
00:27:59,900 --> 00:28:01,660
Okay.
613
00:28:01,680 --> 00:28:02,840
[remote control clicks,
tv turns off]
614
00:28:02,990 --> 00:28:04,830
So... [sighs]
615
00:28:04,920 --> 00:28:09,410
Here's the thing. We know when
this plague is gonna end.
616
00:28:09,500 --> 00:28:12,330
Right? So I was thinking
that maybe
617
00:28:12,430 --> 00:28:15,430
What we do is we get out.
618
00:28:15,580 --> 00:28:16,520
You know? Travel across country
619
00:28:16,670 --> 00:28:18,430
Like you said
that you wanted to.
620
00:28:18,580 --> 00:28:23,100
Whoa. How are we gonna do that?
621
00:28:23,260 --> 00:28:24,760
Well, we've saved up
a little bit of money,
622
00:28:24,770 --> 00:28:26,110
And, like, look,
it's nothing fancy, right?
623
00:28:26,200 --> 00:28:28,940
Like, we'd be camping,
but we'd be living in nature.
624
00:28:29,040 --> 00:28:32,280
So I think that we should just--
we hit the road
625
00:28:32,430 --> 00:28:34,540
And we just see what happens.
626
00:28:36,860 --> 00:28:39,440
-You know what I think?
-What?
627
00:28:39,460 --> 00:28:42,030
I think that is the best idea
I have ever heard
628
00:28:42,050 --> 00:28:44,870
In my entire life.
-[laughs]
629
00:28:44,890 --> 00:28:46,050
-Yeah?
-Yeah.
630
00:28:46,280 --> 00:28:47,550
I think it'd be really good
for us.
631
00:28:47,780 --> 00:28:50,300
Oh, wow.
632
00:28:50,390 --> 00:28:52,040
[chuckles]
633
00:28:52,060 --> 00:28:55,450
Although...Your car...
634
00:28:55,470 --> 00:28:56,900
Whoa, whoa.
What's wrong with my car?
635
00:28:57,050 --> 00:29:00,960
Love the car, love the car,
but...
636
00:29:01,050 --> 00:29:03,790
I have something else in mind.
637
00:29:03,810 --> 00:29:07,460
[singsongy] there she is!
638
00:29:07,480 --> 00:29:09,240
Okay, so we bought her used,
639
00:29:09,470 --> 00:29:10,910
And I've been sprucing it up
in my free time.
640
00:29:11,060 --> 00:29:15,640
Wow. [laughs]
it looks, um...Yeah.
641
00:29:15,660 --> 00:29:17,400
Looks cozy.
642
00:29:17,420 --> 00:29:19,480
Well, we're not living in it.
We're living out of it.
643
00:29:19,500 --> 00:29:20,660
And look,
it's got everything we need.
644
00:29:20,810 --> 00:29:23,090
I built this cool, like, bed-couch thing,
645
00:29:23,240 --> 00:29:24,660
And then I put hooks
646
00:29:24,820 --> 00:29:26,650
For everything we wanna get to quickly,
647
00:29:26,740 --> 00:29:28,240
These tables that
go up and down,
648
00:29:28,260 --> 00:29:29,840
And then I'm gonna put
cubbies and houseplants.
649
00:29:29,990 --> 00:29:32,250
There's even room for our tent
for when we wanna camp outside.
650
00:29:32,270 --> 00:29:34,270
I mean, isn't this the coolest
thing you've ever seen?
651
00:29:34,490 --> 00:29:38,270
Yes, it is very, very...
[clears throat] cool.
652
00:29:38,420 --> 00:29:40,760
Yeah, there's, like, this whole
culture now called van life.
653
00:29:40,780 --> 00:29:42,760
It's, like, actually
pretty popular.
654
00:29:42,780 --> 00:29:44,840
People just, like, pack up
their life and hit the road.
655
00:29:44,850 --> 00:29:47,280
But you're not planning on living
656
00:29:47,510 --> 00:29:50,100
The rest of your life this way, though, right?
657
00:29:50,120 --> 00:29:54,100
Wh-- can I just be young
for, like, a little while?
658
00:29:54,120 --> 00:29:58,200
Okay. Okay. Yeah. I'm just...
Being a mom.
659
00:29:58,290 --> 00:30:01,130
You go be young.
660
00:30:01,280 --> 00:30:04,020
-Okay. I love you.
-I love you, too, sweetie.
661
00:30:04,040 --> 00:30:08,130
Bye!
662
00:30:11,970 --> 00:30:13,050
Hello, everybody.
Uh...I can sleep.
663
00:30:13,200 --> 00:30:15,620
Hello, everybody.
Uh...I can't sleep.
664
00:30:15,720 --> 00:30:17,030
It's really, really late.
665
00:30:17,130 --> 00:30:19,200
I'm leaving for our trip
tomorrow,
666
00:30:19,220 --> 00:30:23,800
And I am just so excited.
667
00:30:23,890 --> 00:30:26,800
I mean, brian and I have no idea
what this trip is gonna be like,
668
00:30:26,820 --> 00:30:30,400
And I think
that's the fun of it.
669
00:30:30,490 --> 00:30:33,330
See you on the trail.
670
00:30:42,900 --> 00:30:46,060
I can't believe you're gonna
leave me to fend for myself.
671
00:30:46,080 --> 00:30:47,820
Come on. It's four months.
672
00:30:47,840 --> 00:30:50,070
You're gonna take four months
in a 5-foot square box
673
00:30:50,090 --> 00:30:51,750
With little bummer boy?
674
00:30:51,900 --> 00:30:55,350
Oh, wow. You've really been
saving that one up for me, huh?
675
00:30:55,570 --> 00:30:57,310
Just getting the right occasion
for it.
676
00:31:00,430 --> 00:31:04,430
Look...We wanna spend
the rest of our life together.
677
00:31:04,580 --> 00:31:05,600
And if we can't make it a couple
of months in close contact,
678
00:31:05,750 --> 00:31:07,650
We're in big trouble.
679
00:31:09,760 --> 00:31:10,940
This will be good for us.
680
00:31:11,030 --> 00:31:12,590
-Okay. Just--
-yeah, whatever.
681
00:31:12,680 --> 00:31:15,680
All right.
Let's hit the oregon trail!
682
00:31:15,700 --> 00:31:19,200
-Whatever. Send me lots of pics.
-Duh.
683
00:31:19,360 --> 00:31:20,760
-You're gonna facetime me.
-Whenever you want.
684
00:31:20,780 --> 00:31:21,950
-Whenever I want?
-Yes.
685
00:31:22,040 --> 00:31:23,380
-Okay.
-I promise.
686
00:31:23,530 --> 00:31:25,540
-You have no say in that.
-I know.
687
00:31:25,700 --> 00:31:27,550
Okay. I really love you.
688
00:31:27,770 --> 00:31:28,620
-Okay, I'm gonna miss you.
-Okay.
689
00:31:28,770 --> 00:31:29,700
-I'm gonna see you soon.
-Okay.
690
00:31:29,720 --> 00:31:31,110
-Yeah.
-Yes.
691
00:31:31,130 --> 00:31:32,940
You're gonna call me.
You're gonna facetime.
692
00:31:33,040 --> 00:31:34,790
-Text me.
-All the things.
693
00:31:34,950 --> 00:31:35,800
All the things. Mwah.
694
00:31:35,950 --> 00:31:38,120
-I love you!
-Mwah. Love you.
695
00:31:38,130 --> 00:31:39,210
-All right.
-[sighs]
696
00:31:39,230 --> 00:31:40,800
[starts engine]
697
00:31:40,950 --> 00:31:43,060
♪ rose looks sweet
in the rearview mirror ♪
698
00:31:43,210 --> 00:31:45,710
♪ the rearview mirror,
the rearview mirror ♪
699
00:31:45,730 --> 00:31:47,310
[laughs]
oh, my god. Shut your face.
700
00:31:47,400 --> 00:31:48,960
♪ rose looks great
in the rearview mirror ♪
701
00:31:48,980 --> 00:31:50,790
-♪ getting smaller every day
-[laughs] brian.
702
00:31:50,810 --> 00:31:53,570
Oh, my gosh.
703
00:31:53,800 --> 00:31:56,490
♪
704
00:32:20,180 --> 00:32:21,600
[camera shutter clicking]
705
00:32:42,360 --> 00:32:44,200
[camera shutter clicking]
706
00:32:44,350 --> 00:32:45,870
-You get it?
-Yeah. Yeah.
707
00:32:46,020 --> 00:32:48,200
-Okay, let me see.
-Okay.
708
00:32:48,300 --> 00:32:50,520
-Uh...Can we do one more?
-Why? It's perfect.
709
00:32:50,540 --> 00:32:52,190
Well, it could be more perfect.
Please? One more.
710
00:32:52,210 --> 00:32:55,040
One more. Really fast,
really fast, okay?
711
00:32:55,190 --> 00:32:57,690
Hold up. Uh, are you ready?
712
00:32:57,710 --> 00:33:00,640
-Yeah, yeah, here we go.
-[camera shutter clicks]
713
00:33:03,370 --> 00:33:07,800
Brian is just stretching,
714
00:33:07,820 --> 00:33:10,800
Doing some...
715
00:33:10,820 --> 00:33:13,320
Morning yoga.
716
00:33:15,820 --> 00:33:19,490
Hello, hello, and good morning.
717
00:33:19,720 --> 00:33:24,740
Um...It is really nice and sunny today.
718
00:33:24,890 --> 00:33:27,170
Me and brian just got up.
719
00:33:27,320 --> 00:33:29,740
-I th--
-[taps keys]
720
00:33:29,840 --> 00:33:32,170
Me and brian just...
721
00:33:32,400 --> 00:33:33,580
[taps keys]
722
00:33:33,730 --> 00:33:38,510
Me and brian just got up.
723
00:33:38,740 --> 00:33:40,510
-And good morning.
-[taps keys]
724
00:33:40,660 --> 00:33:42,420
What is that? Hmm?
725
00:33:42,570 --> 00:33:44,350
This is for my blog.
726
00:33:44,580 --> 00:33:46,590
You have a blog now?
727
00:33:46,690 --> 00:33:50,510
Are you serious? Now you really
gotta start paying attention.
728
00:33:50,520 --> 00:33:54,580
Oh, right. This is for your,
um...Influencer empire?
729
00:33:54,680 --> 00:33:56,090
-Huh?
-Ha ha, yes, funny man.
730
00:33:56,100 --> 00:33:58,090
I'm sharing our trip
with the world.
731
00:33:58,180 --> 00:34:00,200
I thought you understood
van life.
732
00:34:00,430 --> 00:34:01,930
Why would the world
care about our trip?
733
00:34:02,020 --> 00:34:04,200
I mean, why would anybody?
734
00:34:04,350 --> 00:34:07,020
Because it's cool. I've been
posting everything on instagram
735
00:34:07,040 --> 00:34:08,770
Since we left.
736
00:34:08,780 --> 00:34:10,530
I've got almost
a thousand followers.
737
00:34:10,540 --> 00:34:12,880
Well, I hate
to burst your bubble,
738
00:34:13,030 --> 00:34:15,460
But a thousand followers
on the internet is kinda sad.
739
00:34:15,610 --> 00:34:17,110
Well, it's just getting started.
740
00:34:17,200 --> 00:34:19,200
I mean, it wasn't even 200
a week ago,
741
00:34:19,220 --> 00:34:20,550
And you know how
these things work.
742
00:34:20,780 --> 00:34:23,220
Once you gain enough followers,
you can monetize.
743
00:34:23,450 --> 00:34:28,130
Okay, well, not gonna count
our money just yet.
744
00:34:28,290 --> 00:34:32,120
Brian, why are you trying
to discourage me?
745
00:34:32,220 --> 00:34:34,960
Not trying to discourage you.
I'm just, like,
746
00:34:34,980 --> 00:34:37,240
You know, trying to manage
your expectations.
747
00:34:37,460 --> 00:34:40,130
Why would anybody wanna watch
our vacation pics?
748
00:34:40,150 --> 00:34:42,130
Never mind.
You--you don't get it. [scoffs]
749
00:34:42,150 --> 00:34:46,650
No, I totally get it.
We're #vanlifers. Yes!
750
00:34:46,810 --> 00:34:49,560
Why don't you wanna expand
your life and grow, you know?
751
00:34:49,660 --> 00:34:51,730
Like, instead of putting
my stuff down,
752
00:34:51,750 --> 00:34:53,330
You should do your own thing.
753
00:34:53,420 --> 00:34:55,980
Like your artwork. It's so good.
You should put that up online.
754
00:34:56,070 --> 00:34:58,000
I don't wanna commercialize,
all right?
755
00:34:58,090 --> 00:35:00,500
-That's...
-[sighs]
756
00:35:00,590 --> 00:35:03,600
Okay. All right. Yeah.
757
00:35:03,750 --> 00:35:05,580
Let's see. Let's see what
the legions of followers
758
00:35:05,670 --> 00:35:07,510
Of gabby the great
have to say today.
759
00:35:07,600 --> 00:35:09,770
Right?
760
00:35:11,610 --> 00:35:14,940
[clicking keys]
761
00:35:16,940 --> 00:35:18,340
Wow. Congratulations.
762
00:35:18,350 --> 00:35:20,670
You've made
a virtual men's room wall.
763
00:35:20,690 --> 00:35:22,170
[sighs] no.
764
00:35:22,190 --> 00:35:23,410
No.
765
00:35:26,190 --> 00:35:27,770
[sighs]
766
00:35:27,790 --> 00:35:30,100
Yeah, why don't you dump
the cue ball?
767
00:35:30,200 --> 00:35:31,870
[closes laptop]
768
00:35:32,020 --> 00:35:35,440
Because I love the cue ball.
769
00:35:35,540 --> 00:35:38,690
-Shut up.
-It's true.
770
00:35:38,780 --> 00:35:40,780
Hair on men--
it's just, like, so over.
771
00:35:40,880 --> 00:35:42,800
I can't tell you from the rock.
772
00:35:42,950 --> 00:35:44,450
[chuckles]
773
00:35:44,550 --> 00:35:46,710
-You done?
-Or jason statham?
774
00:35:46,870 --> 00:35:49,030
-No.
-Or vin diesel or...
775
00:35:49,050 --> 00:35:51,050
No, no, no, no.
[speaks indistinctly]
776
00:35:51,150 --> 00:35:52,810
[laughs]
777
00:35:56,300 --> 00:35:57,980
Babe, hey, that's cool, too,
but you know what?
778
00:35:58,130 --> 00:36:01,210
I'll see you next time.
I'll see you next time. Yeah.
779
00:36:01,230 --> 00:36:03,660
Hello. Wanna give your tongue
a treat?
780
00:36:03,880 --> 00:36:05,640
Uh...Okay. [laughs]
781
00:36:05,730 --> 00:36:07,980
Yeah. Here. Try this out.
782
00:36:08,000 --> 00:36:10,000
-Thanks.
-Yeah.
783
00:36:10,150 --> 00:36:11,810
Mmm! My god.
784
00:36:11,830 --> 00:36:13,500
I want my whole life
to be like this peach.
785
00:36:13,730 --> 00:36:16,500
-This is delicious.
-Yeah, yeah. Enjoy.
786
00:36:16,650 --> 00:36:17,890
-Thanks.
-[laughs]
787
00:36:17,990 --> 00:36:21,230
Make sure to check out
the rest of the market.
788
00:36:21,320 --> 00:36:22,760
-Bye.
-Have a good one.
789
00:36:29,850 --> 00:36:31,330
[sighs] can you please try not
to track dirt and sand
790
00:36:31,350 --> 00:36:32,830
Into the van?
791
00:36:32,850 --> 00:36:35,270
Um... [scoffs]
792
00:36:37,510 --> 00:36:39,250
You know, we're camping
in the wilderness, gabby,
793
00:36:39,270 --> 00:36:40,750
So, like, sand and dirt--
they're gonna happen.
794
00:36:40,770 --> 00:36:42,770
It's just, I worked really hard
to make this a home.
795
00:36:42,920 --> 00:36:45,200
Damnit, gabby.
It's just a van, all right?
796
00:36:45,420 --> 00:36:46,530
So I don't understand why you
have to be so ocd.
797
00:36:46,680 --> 00:36:49,090
-It's just a little dirt.
-You're in a great mood.
798
00:36:49,110 --> 00:36:50,690
Well, yeah,
'cause I saw you flirting
799
00:36:50,700 --> 00:36:53,110
With that guy back there.
-What? What guy?
800
00:36:53,270 --> 00:36:55,520
The "oh, oh, mmm,
this peach is my life" guy.
801
00:36:55,540 --> 00:36:57,600
-Oh, wait, the produce guy?
-Yeah.
802
00:36:57,620 --> 00:36:58,950
He was just being friendly.
That's his job.
803
00:36:59,100 --> 00:37:00,770
Oh, my god. So stupid. Really?
804
00:37:00,860 --> 00:37:03,030
Like, I-I was right there!
805
00:37:03,050 --> 00:37:04,770
I mean, like,
that's what guys do,
806
00:37:04,790 --> 00:37:06,380
But you're just like,
"oh, everyone's so nice."
807
00:37:06,540 --> 00:37:07,550
All those guys in here,
they're just being goofy.
808
00:37:07,780 --> 00:37:09,110
You know,
what is wrong with you?
809
00:37:09,130 --> 00:37:10,460
You always have to find
something to fight about!
810
00:37:10,620 --> 00:37:12,220
Yeah, because I'm sick of this!
811
00:37:12,380 --> 00:37:14,280
I'm not dealing with this
right now.
812
00:37:14,380 --> 00:37:16,120
No! No, no, no.
You don't get to shut me out.
813
00:37:16,210 --> 00:37:17,380
I have every right
to be pissed at you.
814
00:37:17,470 --> 00:37:19,400
Let go of me.
I wanna get my laptop.
815
00:37:19,550 --> 00:37:21,230
Why? So you can read more
comments about how hot you are?
816
00:37:21,380 --> 00:37:22,480
-Brian.
-What?
817
00:37:22,570 --> 00:37:24,640
Let go of me!
818
00:37:25,890 --> 00:37:28,060
All right, we're gonna walk away
from each other right now
819
00:37:28,080 --> 00:37:29,820
'cause you need to calm down.
820
00:37:29,910 --> 00:37:31,060
[alarm chirps]
821
00:37:31,080 --> 00:37:32,730
[scoffs] I wanna get in the van!
822
00:37:32,750 --> 00:37:34,730
Well, you're not gonna,
all right?
823
00:37:34,750 --> 00:37:37,230
Hey. Hey! Hey!
824
00:37:37,250 --> 00:37:38,990
Would you stop?
Would you stop it?
825
00:37:39,090 --> 00:37:40,250
Stop--
826
00:37:40,400 --> 00:37:41,660
-No!
-Ow!
827
00:37:41,760 --> 00:37:44,150
[grunts]
828
00:37:44,170 --> 00:37:45,420
[screams]
829
00:37:45,650 --> 00:37:47,820
-[ringing]
-how do you like that, huh?!
830
00:37:47,840 --> 00:37:49,840
[gasps]
831
00:37:49,930 --> 00:37:53,670
[gabby crying]
832
00:37:53,770 --> 00:37:55,990
Gabby, gabby, up, up.
833
00:37:56,090 --> 00:37:57,510
Hey, you're causing a scene
right now.
834
00:37:57,600 --> 00:37:59,940
Causing a scene, so we need
to get out of here right now.
835
00:38:00,090 --> 00:38:02,020
Get in the van. Gotta get
in the van. Get in the van.
836
00:38:02,110 --> 00:38:03,500
Back up.
837
00:38:03,520 --> 00:38:06,520
[moaning]
838
00:38:06,610 --> 00:38:08,930
[grunts]
839
00:38:08,950 --> 00:38:10,120
[alarm chirps]
840
00:38:10,270 --> 00:38:11,430
[breathing heavily]
841
00:38:11,450 --> 00:38:13,360
Come on. You're all right.
You're all right.
842
00:38:13,450 --> 00:38:16,290
-You're all right.
-Come on.
843
00:38:16,440 --> 00:38:18,850
[line rings]
844
00:38:18,870 --> 00:38:20,960
Female dispatcher: 9-1-1. What's your emergency?
845
00:38:21,110 --> 00:38:23,300
Yeah, I'm on the corner
of main street by moonflower.
846
00:38:23,450 --> 00:38:26,130
Uh, and I'd like to report
a domestic dispute.
847
00:38:35,120 --> 00:38:39,480
[breathing heavily]
848
00:38:39,630 --> 00:38:43,060
Okay. All right. Look, I think
the problem here is that
849
00:38:43,210 --> 00:38:46,060
You're just--you're not
understanding--
850
00:38:46,210 --> 00:38:47,990
You're not understanding
851
00:38:48,210 --> 00:38:49,400
How these guys are looking
at you, right?
852
00:38:49,490 --> 00:38:50,820
Because, like, I know you think
you're being nice.
853
00:38:50,970 --> 00:38:53,880
I know you think they're
being nice, but they're not.
854
00:38:53,900 --> 00:38:56,240
-They're being...
-[siren wailing in distance]
855
00:38:56,330 --> 00:38:58,570
-They're being--
-hey, you need to pull over.
856
00:38:58,670 --> 00:39:00,480
-Why? It's not for us.
-Brian, you need to pull over.
857
00:39:00,580 --> 00:39:01,890
-There's no way it's for us.
-The police are--that is for us.
858
00:39:01,910 --> 00:39:03,480
-He's right behind us.
-I'm--I'm--I'm going--
859
00:39:03,500 --> 00:39:04,840
-Brian, you need to pull over.
-Don't grab the wheel.
860
00:39:04,990 --> 00:39:06,000
-Don't grab the wheel.
-Brian, you need to pull over.
861
00:39:06,160 --> 00:39:07,400
Please stop right there!
862
00:39:07,490 --> 00:39:08,840
I am gonna pull over, all right?
863
00:39:08,990 --> 00:39:10,160
-Pull over then.
-I'm pulling over.
864
00:39:10,180 --> 00:39:12,510
-It's the law!
-[siren wailing]
865
00:39:15,000 --> 00:39:15,810
[engine turns off]
866
00:39:20,910 --> 00:39:22,430
-Now, like, I--
-well, I just--
867
00:39:22,520 --> 00:39:23,930
I told you that he was coming,
and you needed to pull over.
868
00:39:24,080 --> 00:39:25,360
Yeah, I-I was pulling over,
and you grabbed the wheel.
869
00:39:25,510 --> 00:39:26,520
No, you weren't. You pulled over
when you heard the thing--
870
00:39:26,680 --> 00:39:27,690
Shh. Gab--
871
00:39:29,530 --> 00:39:31,530
Okay, turn your engine off
for me.
872
00:39:31,680 --> 00:39:33,180
[engine turns off]
873
00:39:33,200 --> 00:39:34,770
Go ahead and set the keys
on your dash for me, all right?
874
00:39:34,930 --> 00:39:37,260
What's your guys' names?
875
00:39:37,350 --> 00:39:38,700
-Gabby.
-Brian laundrie.
876
00:39:38,860 --> 00:39:39,950
Gabby? Brian? Okay.
877
00:39:40,100 --> 00:39:42,520
What's going on?
How come you're crying?
878
00:39:42,540 --> 00:39:45,790
I'm just crying. We've just been
fighting this morning.
879
00:39:45,880 --> 00:39:47,380
Some personal issues.
880
00:39:47,530 --> 00:39:49,120
Can I get you to step out
of the vehicle for me, ma'am?
881
00:39:49,220 --> 00:39:50,550
Yeah.
882
00:39:52,550 --> 00:39:56,370
Go ahead and hang tight for me,
all right?
883
00:39:56,390 --> 00:39:58,060
Why don't you walk over here
with me?
884
00:40:00,060 --> 00:40:02,620
I have the female passenger
separated from the male.
885
00:40:02,640 --> 00:40:04,290
-Excuse me, sir.
-Yeah.
886
00:40:04,380 --> 00:40:05,460
-Hey, good day.
-Hey.
887
00:40:05,550 --> 00:40:07,230
-Any weapons in the car?
-No. Uh...
888
00:40:07,460 --> 00:40:08,640
So what's going on?
889
00:40:08,790 --> 00:40:10,900
I don't know.
Sometimes it's just, like,
890
00:40:11,050 --> 00:40:14,390
Like, I get really bad ocd,
and I...
891
00:40:14,410 --> 00:40:15,980
I was cleaning
and straightening up
892
00:40:16,080 --> 00:40:17,730
The back of the van before,
and I was apologizing to him,
893
00:40:17,740 --> 00:40:20,490
Saying, "I'm sorry for being
so mean,"
894
00:40:20,580 --> 00:40:23,320
Because sometimes...
Sometimes I have bad ocd,
895
00:40:23,420 --> 00:40:25,810
And I get really frustrated,
and not, like,
896
00:40:25,830 --> 00:40:29,400
Mean towards him, just, like,
I don't know.
897
00:40:29,420 --> 00:40:31,410
So I was saying, "I'm sorry
if I'm in a bad mood."
898
00:40:31,430 --> 00:40:33,000
It's just, I'm really stressed,
899
00:40:33,150 --> 00:40:35,500
And I had so much work to do
on my computer this morning.
900
00:40:35,650 --> 00:40:37,260
What do you do for a living?
901
00:40:37,410 --> 00:40:41,340
Well...I just quit my job
to travel across the country
902
00:40:41,490 --> 00:40:43,180
And I'm trying to start a blog.
903
00:40:43,330 --> 00:40:45,510
-Hmm.
-But I have a blog.
904
00:40:45,610 --> 00:40:48,110
So...I'm building my website,
and it's been really stressful,
905
00:40:48,260 --> 00:40:52,760
And...He doesn't even believe
I can do any of it, so...
906
00:40:52,850 --> 00:40:54,600
That's kind of in my head,
and I don't--I don't know.
907
00:40:54,610 --> 00:40:56,520
He's kind of a downer,
and I don't know, this morning,
908
00:40:56,620 --> 00:40:58,120
We were just fighting,
909
00:40:58,340 --> 00:41:00,190
And he wouldn't let me
in the car before.
910
00:41:00,290 --> 00:41:01,770
Why would he let you in the car?
Because of the ocd?
911
00:41:01,790 --> 00:41:04,290
He said I need to calm down,
yeah.
912
00:41:04,440 --> 00:41:08,030
But...I'm, like,
perfectly calm.
913
00:41:08,130 --> 00:41:09,780
I'm calm all the time.
914
00:41:09,800 --> 00:41:11,870
This just really
stresses me out,
915
00:41:12,020 --> 00:41:15,540
And this is a rough morning.
916
00:41:15,690 --> 00:41:17,950
[police radio chatter]
917
00:41:17,970 --> 00:41:20,620
Oh. You, uh, you spoke
to gabrielle, my, uh, fiancée?
918
00:41:20,640 --> 00:41:23,050
Yeah, I spoke to her. Why don't
you tell me what happened?
919
00:41:23,200 --> 00:41:24,870
Um...Well, she just--you know,
920
00:41:24,890 --> 00:41:26,720
She gets worked up sometimes,
and so, like,
921
00:41:26,870 --> 00:41:28,960
I try to--
I try to keep my distance. Um...
922
00:41:28,980 --> 00:41:30,480
That's why I locked the car
and was walking away.
923
00:41:30,630 --> 00:41:33,540
Um, but...So what--
what happened this morning
924
00:41:33,640 --> 00:41:35,390
Was that she was working
on a little, like,
925
00:41:35,550 --> 00:41:37,050
Website blog and everything.
926
00:41:37,140 --> 00:41:38,560
-[siren wailing]
-so, um...
927
00:41:38,660 --> 00:41:40,990
I was, uh...Uh, I, you know,
I was giving her time
928
00:41:41,220 --> 00:41:43,500
And everything, and--
and, um...
929
00:41:43,650 --> 00:41:45,390
We really had a--like, a really
nice morning, if anything.
930
00:41:45,480 --> 00:41:46,650
But she just got worked up
931
00:41:46,670 --> 00:41:48,150
Because we were trying
to get going
932
00:41:48,240 --> 00:41:49,890
'cause we had to get
our day started
933
00:41:49,910 --> 00:41:52,080
'cause we were supposed
to hike, uh, arches.
934
00:41:52,230 --> 00:41:55,080
-[gabby crying]
-[police radio chatter]
935
00:41:55,230 --> 00:41:58,400
Gabby, you have some marks
on your face. Did he hit you?
936
00:41:58,420 --> 00:42:00,240
We have witnesses who say
they saw him hit you.
937
00:42:00,260 --> 00:42:06,020
Well, I...Yeah, but...
I mean, to be honest,
938
00:42:06,170 --> 00:42:08,260
I-I hit him first.
939
00:42:08,410 --> 00:42:11,310
[police radio chatter]
940
00:42:12,680 --> 00:42:15,340
So...What do you wanna do?
941
00:42:15,360 --> 00:42:18,030
[sighs] she says
she hit him first, but...
942
00:42:18,260 --> 00:42:20,370
I mean, technically,
she's the primary aggressor,
943
00:42:20,520 --> 00:42:23,370
But...How big a feather you need
to knock this kid over?
944
00:42:23,600 --> 00:42:26,370
I really don't wanna take her
to jail over this.
945
00:42:26,520 --> 00:42:28,450
If she said she had no intention
of giving him any injury,
946
00:42:28,540 --> 00:42:29,710
We don't have to call
a domestic assault.
947
00:42:29,930 --> 00:42:32,690
We could just do
a 24-hour no-contact order.
948
00:42:32,790 --> 00:42:34,100
Yeah, I'm good with that.
949
00:42:34,120 --> 00:42:37,300
[sighs]
950
00:42:41,050 --> 00:42:42,200
Yeah, so they took him
to a hotel and s
951
00:42:42,300 --> 00:42:43,950
Yeah, so they took him
to a hotel and said
952
00:42:43,970 --> 00:42:45,950
I could get him in 24 hours.
953
00:42:46,040 --> 00:42:48,280
-Are you sure you want to?
-Rose.
954
00:42:48,300 --> 00:42:50,400
Gabby, I'm telling you,
955
00:42:50,620 --> 00:42:53,810
These episodes of brian's
are not gonna stop happening.
956
00:42:53,960 --> 00:42:55,460
Well, you don't know that,
and--and this--
957
00:42:55,550 --> 00:42:59,570
This was just a bad fight.
958
00:42:59,720 --> 00:43:03,820
I'm saying you should get
in your car. Drive away.
959
00:43:03,910 --> 00:43:05,470
Come home to me.
960
00:43:05,490 --> 00:43:08,040
-Yeah, come on, rose.
-I mean it.
961
00:43:10,310 --> 00:43:12,750
So what, what, you're saying
962
00:43:12,900 --> 00:43:14,480
I should just abandon him
in utah?
963
00:43:14,500 --> 00:43:16,150
That's what I'm saying.
964
00:43:16,160 --> 00:43:19,170
[sighs]
965
00:43:20,490 --> 00:43:23,150
[sighs]
966
00:43:23,250 --> 00:43:25,100
[animal calls in distance]
967
00:43:29,340 --> 00:43:31,270
[sighs]
968
00:43:44,360 --> 00:43:46,370
[switch clicks]
969
00:43:47,790 --> 00:43:50,010
Okay.
970
00:43:50,030 --> 00:43:50,790
[sighs]
971
00:43:50,940 --> 00:43:55,110
[touchpad clicking]
972
00:43:55,130 --> 00:43:57,040
[exhales deeply]
973
00:43:57,130 --> 00:43:58,610
[keys jangle]
974
00:43:58,710 --> 00:43:59,800
[engine starts]
975
00:44:04,880 --> 00:44:07,100
[brakes squeal]
976
00:44:17,380 --> 00:44:18,730
[sighs]
977
00:44:21,990 --> 00:44:24,490
[shifts gears]
978
00:44:39,170 --> 00:44:42,230
[van approaches]
979
00:44:42,250 --> 00:44:45,900
[sighs]
980
00:44:45,920 --> 00:44:50,470
[gears shift, engine turns off,
keys jangle]
981
00:44:59,420 --> 00:45:00,430
Hey.
982
00:45:00,590 --> 00:45:02,820
Hey.
983
00:45:05,180 --> 00:45:07,420
I'm sorry about yesterday.
984
00:45:07,440 --> 00:45:12,540
It's okay. Let's just
forget about it, okay?
985
00:45:30,130 --> 00:45:32,870
Ahh.
986
00:45:32,970 --> 00:45:35,390
[camera shutter clicking]
987
00:45:39,640 --> 00:45:41,150
Got it.
988
00:45:42,290 --> 00:45:43,990
[sighs]
989
00:45:45,570 --> 00:45:48,890
Here. Set.
Is that perfect enough for you?
990
00:45:48,980 --> 00:45:50,560
Yeah. It'll work.
991
00:45:50,580 --> 00:45:51,820
[train whistle blowing
in distance]
992
00:45:51,910 --> 00:45:53,240
Okay.
993
00:45:55,970 --> 00:45:57,470
You know,
if you're so miserable,
994
00:45:57,490 --> 00:45:58,580
Like, why are you trying
to project to everybody,
995
00:45:58,810 --> 00:46:00,420
Like, what a wonderful life
you're having?
996
00:46:00,570 --> 00:46:03,240
I mean, I'm not miserable.
I'm just a little...
997
00:46:03,330 --> 00:46:05,910
Confused by everything.
998
00:46:06,000 --> 00:46:10,340
Okay. So, like...
999
00:46:10,490 --> 00:46:12,660
What are you confused by?
1000
00:46:12,750 --> 00:46:15,320
Um...I don't know. Just...
1001
00:46:15,340 --> 00:46:17,580
Eh. It's just not as easy
1002
00:46:17,600 --> 00:46:19,270
As I thought it was gonna be,
you know?
1003
00:46:19,420 --> 00:46:22,590
Oh. Are you...
1004
00:46:22,610 --> 00:46:24,350
Are you talking about, um,
the trip,
1005
00:46:24,500 --> 00:46:27,090
Or are you talking about us?
1006
00:46:27,190 --> 00:46:31,770
I mean...Both, I guess.
1007
00:46:31,860 --> 00:46:35,680
Okay, so what you're saying
is basically you thought
1008
00:46:35,770 --> 00:46:38,110
That everything would be easier
with me?
1009
00:46:38,120 --> 00:46:41,370
Easier with us. Don't you think?
1010
00:46:41,520 --> 00:46:45,200
You can't expect everything
to be sunshine all the time.
1011
00:46:45,300 --> 00:46:47,130
I don't.
1012
00:46:47,280 --> 00:46:49,300
Everybody has rough patches,
gabby.
1013
00:46:49,450 --> 00:46:52,720
Well, you don't deal with them
very well, brian.
1014
00:46:54,620 --> 00:46:57,310
Yeah, it's all me.
1015
00:46:58,390 --> 00:47:00,650
[sighs]
1016
00:47:11,140 --> 00:47:15,570
Yeah, so you guys are getting on each other's nerves or...
1017
00:47:15,660 --> 00:47:17,580
Kinda.
1018
00:47:20,740 --> 00:47:22,910
You don't look happy.
1019
00:47:23,000 --> 00:47:25,500
It's just been tough.
1020
00:47:25,650 --> 00:47:30,580
I mean, I-I don't know
what I expected, but it...
1021
00:47:30,680 --> 00:47:34,750
Well, sweetie, brian's right
about one thing.
1022
00:47:34,910 --> 00:47:39,170
No one has a relationship
where it's all fun and games.
1023
00:47:39,190 --> 00:47:41,670
Then why even be
in a relationship?
1024
00:47:41,690 --> 00:47:43,520
Gabby, you gotta be kidding me.
1025
00:47:43,750 --> 00:47:48,600
Of course I'm kidding, mom.
It's just...
1026
00:47:48,750 --> 00:47:50,700
It's--it's, like, so messed up.
1027
00:47:50,920 --> 00:47:53,200
It's like one second,
I'm--I'm so happy
1028
00:47:53,350 --> 00:47:56,030
And in love and the next,
he's like a total stranger.
1029
00:47:56,190 --> 00:47:59,930
And it's so frustrating because,
like, all we do is fight.
1030
00:47:59,950 --> 00:48:02,190
And I--I've been thinking it
over and over and over,
1031
00:48:02,210 --> 00:48:04,360
And I-I just...I...
I don't know.
1032
00:48:04,380 --> 00:48:05,780
I just--I feel like--
I don't know
1033
00:48:05,940 --> 00:48:08,700
Where this is going
anymore.
1034
00:48:08,790 --> 00:48:14,220
Well...Look, you are still young.
1035
00:48:14,370 --> 00:48:18,450
You've got plenty of time to figure things out, and...
1036
00:48:18,540 --> 00:48:21,060
It's not like you guys
are married yet.
1037
00:48:21,210 --> 00:48:23,120
Um, I know.
1038
00:48:23,140 --> 00:48:25,380
You know, I look back on your dad and I,
1039
00:48:25,400 --> 00:48:29,380
And well...As it turns out,
1040
00:48:29,400 --> 00:48:33,740
We were better off
as just friends.
1041
00:48:33,970 --> 00:48:38,390
No, I get it. And I don't think
we're that bad.
1042
00:48:38,410 --> 00:48:40,470
And I don't wanna put
all the blame on him either.
1043
00:48:40,490 --> 00:48:44,310
You know? Like, I've--I've got
my issues, too, but...
1044
00:48:44,330 --> 00:48:49,710
Something's definitely not there
that should be.
1045
00:48:52,910 --> 00:48:55,760
[indistinct conversations]
1046
00:48:55,990 --> 00:48:58,670
Hey, bro. I ordered water,
like, 10 minutes ago.
1047
00:48:58,820 --> 00:49:01,660
Okay.
1048
00:49:01,680 --> 00:49:04,440
[sighs]
1049
00:49:04,590 --> 00:49:06,680
[crunching]
1050
00:49:06,830 --> 00:49:09,010
-Here you go.
-Awesome.
1051
00:49:09,170 --> 00:49:10,760
Yeah. See how easy that was?
1052
00:49:10,780 --> 00:49:13,000
Chimp could do that. [laughs]
1053
00:49:13,020 --> 00:49:15,600
Brian. What the hell
is the matter with you?
1054
00:49:15,620 --> 00:49:17,110
Do you know how rude that was?
1055
00:49:17,340 --> 00:49:18,930
How long am I supposed to wait?
Like...
1056
00:49:18,950 --> 00:49:23,850
You've been in a crappy mood
all day.
1057
00:49:23,940 --> 00:49:26,870
[indistinct conversations]
1058
00:49:29,870 --> 00:49:32,200
[sighs]
1059
00:49:32,360 --> 00:49:34,800
You know, I overheard you
talking to your mom yesterday.
1060
00:49:36,800 --> 00:49:38,860
What about it?
1061
00:49:38,880 --> 00:49:41,030
Do you...
1062
00:49:41,120 --> 00:49:43,380
Do you really not love me
anymore?
1063
00:49:43,480 --> 00:49:48,050
[sighs] I-I-I didn't say that.
1064
00:49:48,150 --> 00:49:50,710
Of course I love you.
1065
00:49:50,730 --> 00:49:54,150
It's just...I told her things
are complicated.
1066
00:49:54,380 --> 00:49:59,060
Okay. Well, you know that
I love you, right?
1067
00:49:59,160 --> 00:50:02,220
Yeah.
1068
00:50:02,310 --> 00:50:05,980
Great. That's great, 'cause then
we can work on everything else.
1069
00:50:06,000 --> 00:50:08,570
-Right?
-Yeah.
1070
00:50:08,730 --> 00:50:12,500
Maybe. Probably, but...Um...
1071
00:50:14,400 --> 00:50:16,070
Look, uh...
1072
00:50:16,080 --> 00:50:18,400
[sighs]
1073
00:50:18,420 --> 00:50:21,330
What--what happened in utah,
I can't--
1074
00:50:21,350 --> 00:50:22,570
No, no, no, no, no. We don't
have to talk about that.
1075
00:50:22,590 --> 00:50:24,000
That's over and done with.
It's over.
1076
00:50:24,090 --> 00:50:26,670
Yeah, but the thing is, though,
brian, is it's not.
1077
00:50:26,760 --> 00:50:30,500
Brian, you--you hit me.
1078
00:50:30,600 --> 00:50:32,010
And I apologize for that.
1079
00:50:32,030 --> 00:50:34,430
No, you didn't. I apologized.
1080
00:50:34,530 --> 00:50:37,680
Okay. All right, all right.
All right. I'm sorry.
1081
00:50:37,770 --> 00:50:43,280
I'm so sorry. Okay?
Can we try to remember, though,
1082
00:50:43,370 --> 00:50:45,020
That you did a little hitting
on your own?
1083
00:50:45,110 --> 00:50:46,190
-Okay.
-Yeah?
1084
00:50:46,210 --> 00:50:48,100
Okay. Fine, and I-I admit that.
1085
00:50:48,120 --> 00:50:50,270
But...Don't you think
that suggests
1086
00:50:50,360 --> 00:50:52,190
We're in, like,
a toxic relationship?
1087
00:50:52,290 --> 00:50:54,210
What is with these, like, what
is with these buzzwords, huh?
1088
00:50:54,440 --> 00:50:55,450
Like "toxic relationship."
I don't know what that means.
1089
00:50:55,610 --> 00:50:56,710
Well, what would you call it?
1090
00:50:56,940 --> 00:50:58,050
Why do we have to call it
anything?
1091
00:50:58,200 --> 00:51:00,610
It is what it is.
So why--why put a label on it?
1092
00:51:00,630 --> 00:51:03,010
You need to stop yelling.
1093
00:51:04,470 --> 00:51:07,710
I don't care what
these people think.
1094
00:51:07,800 --> 00:51:08,780
That--that's your problem
1095
00:51:08,880 --> 00:51:10,290
With your blogs
and your tiktoks.
1096
00:51:10,380 --> 00:51:11,470
You're like all
these other girls
1097
00:51:11,620 --> 00:51:13,120
Trying to be like
a walking advertisement
1098
00:51:13,140 --> 00:51:15,070
For how great your life is,
but that--
1099
00:51:15,220 --> 00:51:17,720
That is not how the real world
works, all right?
1100
00:51:17,740 --> 00:51:19,800
It's not my fault
that I can't live up
1101
00:51:19,810 --> 00:51:23,220
To this frickin' fantasy that
you're building online, right?
1102
00:51:23,240 --> 00:51:25,060
Real life--
it gets messy sometimes.
1103
00:51:25,150 --> 00:51:28,150
Dirt is going to get tracked
into the van sometimes.
1104
00:51:28,250 --> 00:51:31,640
I'm the real brian! I can't
expect me to be the--the brian
1105
00:51:31,730 --> 00:51:33,750
That you're just, like,
showing off to the world!
1106
00:51:33,980 --> 00:51:35,830
Can we get another basket
of chips, please?!
1107
00:51:35,920 --> 00:51:38,740
-[door opens, bells jangle]
-I'm so sorry.
1108
00:51:38,830 --> 00:51:40,880
-[door closes]
-[exhales deeply]
1109
00:51:46,270 --> 00:51:48,520
[exhales deeply]
1110
00:51:51,770 --> 00:51:54,110
Hey, you don't have to look
at me like this. I...
1111
00:51:54,260 --> 00:51:57,500
-I got it out of my system.
-It isn't about today.
1112
00:51:57,520 --> 00:52:01,350
Okay. So...What--what is it?
1113
00:52:01,510 --> 00:52:03,780
You scare me sometimes.
1114
00:52:03,930 --> 00:52:06,240
Gabby, I'm...
1115
00:52:09,030 --> 00:52:10,200
Gabby, I'm not trying
to scare you.
1116
00:52:10,290 --> 00:52:14,290
It doesn't matter
what you're trying to do, brian.
1117
00:52:14,520 --> 00:52:17,880
You get these flashes of anger,
and you scare me.
1118
00:52:19,360 --> 00:52:21,630
Look, I'm...
1119
00:52:21,860 --> 00:52:25,710
I just... [chuckles]
I wanna give you a hug.
1120
00:52:25,810 --> 00:52:30,200
We had an argument.
Now it's over, right?
1121
00:52:30,220 --> 00:52:33,480
Hey.
1122
00:52:37,800 --> 00:52:39,380
Okay, all right.
1123
00:52:39,390 --> 00:52:41,820
Okay, you're all right.
1124
00:52:42,050 --> 00:52:45,710
You all right? Yeah?
1125
00:52:45,730 --> 00:52:47,450
Okay, let's go.
1126
00:52:50,740 --> 00:52:53,790
I'm really sorry. Okay?
1127
00:52:56,840 --> 00:52:58,670
Okay.
1128
00:53:01,160 --> 00:53:02,510
All right.
1129
00:53:02,660 --> 00:53:04,230
Where to next?
1130
00:53:04,330 --> 00:53:06,330
-[starts engine]
-grand te-tons?
1131
00:53:06,420 --> 00:53:09,510
"tee-tons"? You say it.
Yeah?
1132
00:53:09,740 --> 00:53:10,640
Let's go!
1133
00:53:19,360 --> 00:53:22,030
[package rustling]
1134
00:53:22,250 --> 00:53:24,920
Hey, gabs. Gabs,
could you open this for me?
1135
00:53:24,940 --> 00:53:27,030
-Thanks.
-[sighs]
1136
00:53:27,260 --> 00:53:28,350
[rustling continues]
1137
00:53:28,370 --> 00:53:30,030
Awesome.
1138
00:53:31,690 --> 00:53:33,370
[crunches]
1139
00:53:33,520 --> 00:53:34,780
[mouth full] oh, you know what?
We're making really good time.
1140
00:53:34,930 --> 00:53:36,280
I think we're gonna get
to the campsite
1141
00:53:36,380 --> 00:53:38,540
Before, like, sunset.
1142
00:53:44,280 --> 00:53:46,940
You know, I was...Thinking
about what I said back there?
1143
00:53:47,040 --> 00:53:49,370
And, like,
I think I've been looking
1144
00:53:49,460 --> 00:53:52,870
At this whole blog thing wrong.
1145
00:53:52,890 --> 00:53:54,470
'cause some
of these influencers--
1146
00:53:54,560 --> 00:53:56,470
They make, like, bank, you know?
1147
00:53:56,620 --> 00:53:59,790
How many followers
are you up to?
1148
00:53:59,810 --> 00:54:01,400
I don't know.
I get more every day.
1149
00:54:01,550 --> 00:54:02,960
That's great!
1150
00:54:02,980 --> 00:54:05,550
So, like, how many more till
you can, like, monetize?
1151
00:54:05,570 --> 00:54:07,810
I don't know.
1152
00:54:07,910 --> 00:54:09,800
Well, I think that the stuff
that you're putting out there
1153
00:54:09,820 --> 00:54:11,800
Is, like, it's way better
1154
00:54:11,820 --> 00:54:13,730
Than most of the other crap,
you know?
1155
00:54:13,820 --> 00:54:18,570
Like, the dancing and the
makeovers and stuff like that.
1156
00:54:18,660 --> 00:54:21,920
I think I get it, you know?
I think I'm finally getting it.
1157
00:54:22,070 --> 00:54:23,160
We're--we're showing people
america.
1158
00:54:23,310 --> 00:54:25,410
Like, most people don't get
to see this.
1159
00:54:25,420 --> 00:54:27,260
Yeah.
1160
00:54:28,760 --> 00:54:30,590
Are you all right?
1161
00:54:30,750 --> 00:54:36,160
Yeah. I'm, um, just...
I'm good.
1162
00:54:36,180 --> 00:54:39,270
Okay. Oh! My god.
1163
00:54:39,420 --> 00:54:41,330
Oh, my god! We gotta take
a photograph of that, right?
1164
00:54:41,350 --> 00:54:42,760
Come on. You in front of that?
We gotta stop. We gotta stop.
1165
00:54:42,780 --> 00:54:44,350
Come on.
1166
00:54:44,500 --> 00:54:46,020
Okay, do you wanna, like,
you wanna jump?
1167
00:54:46,170 --> 00:54:47,340
-No.
-Jump into it or something?
1168
00:54:47,430 --> 00:54:48,600
No, just--brian,
just take the picture.
1169
00:54:48,690 --> 00:54:50,690
Oh, I'm so sorry. Excuse me.
1170
00:54:50,780 --> 00:54:51,930
Do you mind taking a photograph
of me and my fiancée?
1171
00:54:52,030 --> 00:54:54,580
-Okay. Yeah.
-Thank you.
1172
00:54:56,860 --> 00:54:59,290
[camera shutter clicks]
1173
00:54:59,520 --> 00:55:00,680
Looks good.
1174
00:55:00,780 --> 00:55:02,940
-Awesome. Thanks so much.
-You're welcome.
1175
00:55:02,960 --> 00:55:05,190
Appreciate it.
1176
00:55:05,210 --> 00:55:08,190
Aw, look at that.
[laughs] that's great.
1177
00:55:08,210 --> 00:55:09,120
All right, what do you think?
Is that for the blog?
1178
00:55:09,140 --> 00:55:11,120
Or is that for us?
1179
00:55:11,140 --> 00:55:12,950
I don't know. It's kinda creepy.
1180
00:55:12,970 --> 00:55:14,550
Yeah, it's, like,
the whole point.
1181
00:55:14,640 --> 00:55:15,620
I mean, like, 'cause of
the...Sign and everything, so...
1182
00:55:15,640 --> 00:55:19,140
Yeah.
1183
00:55:20,890 --> 00:55:23,390
You know,
there's a really beautiful view
1184
00:55:23,480 --> 00:55:25,560
Of the mountains coming up,
so you're probably
1185
00:55:25,710 --> 00:55:27,650
Gonna wanna get that
for the blog, right?
1186
00:55:27,880 --> 00:55:30,060
Probably.
1187
00:55:30,160 --> 00:55:33,050
[chuckles] okay. Are you just
not gonna talk to me at all?
1188
00:55:33,070 --> 00:55:34,550
Or is it, like...
1189
00:55:34,570 --> 00:55:36,740
I am talking to you.
1190
00:55:36,890 --> 00:55:38,980
I just don't feel like
talking right now.
1191
00:55:39,000 --> 00:55:40,330
Well, if we don't communicate,
1192
00:55:40,560 --> 00:55:42,070
We're not gonna get anywhere,
so...
1193
00:55:42,230 --> 00:55:43,580
Well, we're not getting
anywhere,
1194
00:55:43,670 --> 00:55:45,080
And you suddenly pretending
you're interested in the blog
1195
00:55:45,230 --> 00:55:46,580
Isn't changing that.
1196
00:55:46,730 --> 00:55:47,910
So, what, that's it?
We're just gonna leave it--
1197
00:55:48,010 --> 00:55:50,970
Brian! Give me a minute.
1198
00:56:01,430 --> 00:56:03,190
[sighs]
1199
00:56:08,920 --> 00:56:11,420
[inhales and exhales deeply]
1200
00:56:11,440 --> 00:56:13,700
[birds calling]
1201
00:56:30,370 --> 00:56:32,440
[fire crackling]
1202
00:56:32,460 --> 00:56:35,550
[animals calling]
1203
00:56:47,900 --> 00:56:50,150
Gabby.
1204
00:56:51,480 --> 00:56:54,150
I'm really sorry.
1205
00:56:54,300 --> 00:56:56,980
And not just for the scene
in the restaurant or for utah,
1206
00:56:57,080 --> 00:57:00,870
But for...Everything.
1207
00:57:02,970 --> 00:57:05,080
Look...
1208
00:57:07,490 --> 00:57:11,660
I'm full of insecurity.
I know that.
1209
00:57:11,820 --> 00:57:14,680
I just--I think I hope that
you'd never figure that out.
1210
00:57:17,170 --> 00:57:19,910
You know, you--you have always
been out of my league.
1211
00:57:20,010 --> 00:57:23,430
Like, even back in high school.
1212
00:57:23,660 --> 00:57:25,330
And when a girl like you
tells a guy like me
1213
00:57:25,350 --> 00:57:27,500
That he's worthy?
1214
00:57:27,510 --> 00:57:31,170
Guys like me, we just start
to worry that one day...
1215
00:57:31,260 --> 00:57:33,340
You're gonna figure out
the truth.
1216
00:57:33,350 --> 00:57:42,770
So I tried. I tried really hard
to be worthy of you.
1217
00:57:42,790 --> 00:57:44,790
But I blew it.
1218
00:57:47,290 --> 00:57:50,870
But...
1219
00:57:51,020 --> 00:57:54,780
I want you to know
that I have made the decision
1220
00:57:54,800 --> 00:57:58,450
That from now on, I will be
the man that you deserve.
1221
00:57:58,470 --> 00:58:00,530
I'm gonna get back on my meds.
1222
00:58:00,620 --> 00:58:02,360
I'm gonna make something
of myself for you,
1223
00:58:02,460 --> 00:58:06,720
Because I wanna build a future
together.
1224
00:58:06,810 --> 00:58:10,040
So this--this is gonna change,
1225
00:58:10,060 --> 00:58:14,610
And I just need you to give me
a chance to prove that to you.
1226
00:58:16,820 --> 00:58:18,160
Brian...
1227
00:58:22,720 --> 00:58:24,980
I love you.
1228
00:58:25,000 --> 00:58:27,480
I do.
1229
00:58:27,500 --> 00:58:29,670
I always will.
1230
00:58:29,890 --> 00:58:33,090
♪
1231
00:59:09,430 --> 00:59:10,930
[sighs]
1232
00:59:10,950 --> 00:59:12,210
[sadly] hey, mom.
1233
00:59:14,710 --> 00:59:16,380
[upbeat voice] hey, mom.
1234
00:59:22,950 --> 00:59:25,220
Um...We've just been...
1235
00:59:25,450 --> 00:59:28,560
[clears throat] traveling
for a few days, so, um...
1236
00:59:37,740 --> 00:59:41,070
No, d-- no, detective.
We don't live in florida.
1237
00:59:41,220 --> 00:59:44,580
Our daughter does.
We're calling you from new york.
1238
00:59:44,730 --> 00:59:47,820
Man: Oh, I see. Okay. How long has she been missing?
1239
00:59:47,970 --> 00:59:51,060
I mean, we--we don't know,
exactly.
1240
00:59:51,160 --> 00:59:52,730
We just know we haven't heard
from her since the 27th,
1241
00:59:52,830 --> 00:59:55,490
And that's unusual.
1242
00:59:55,650 --> 00:59:56,750
She's not responding
to anything, not from me,
1243
00:59:56,910 --> 00:59:58,400
Not from my ex-wife.
1244
00:59:58,500 --> 01:00:01,670
Well, uh, okay. Let me have her name and address.
1245
01:00:01,760 --> 01:00:03,490
[clears throat]
well, see, that's the thing.
1246
01:00:03,580 --> 01:00:05,080
She's not in florida either.
1247
01:00:05,100 --> 01:00:06,820
They've been traveling
the country
1248
01:00:06,920 --> 01:00:08,580
For the last several months.
1249
01:00:08,680 --> 01:00:10,600
That's a problem.If she's not even in the state,
1250
01:00:10,830 --> 01:00:13,160
There's really not much I can do.
1251
01:00:13,250 --> 01:00:15,850
Yeah, but that's... [sighs]
1252
01:00:15,940 --> 01:00:19,180
Look, the last we knew,
she was in wyoming.
1253
01:00:19,340 --> 01:00:20,940
All right, that helps, right?
1254
01:00:21,100 --> 01:00:22,670
It doesn't help me, but what you could do
1255
01:00:22,760 --> 01:00:26,430
Is get on the phone with wyoming.
1256
01:00:26,450 --> 01:00:30,120
Who in wyoming?
1257
01:00:33,850 --> 01:00:37,190
So...She's been missing
a week and a half,
1258
01:00:37,200 --> 01:00:41,110
And...We can't get anybody
to help us.
1259
01:00:41,130 --> 01:00:42,710
Like, the local police
keep saying--
1260
01:00:42,860 --> 01:00:44,210
I mean, she's been traveling
the country
1261
01:00:44,360 --> 01:00:47,210
With--with her boyfriend, and--
1262
01:00:47,360 --> 01:00:50,700
Usually, she posts something
pretty much almost every day,
1263
01:00:50,790 --> 01:00:52,630
And all of that has stopped.
1264
01:00:52,650 --> 01:00:55,630
This is from around the 20th.
1265
01:00:55,720 --> 01:00:57,300
And how old is she?
1266
01:00:57,320 --> 01:00:58,300
-20--
-she's--
1267
01:00:58,390 --> 01:00:59,720
-She's 22.
-22.
1268
01:00:59,880 --> 01:01:01,300
Yeah.
1269
01:01:01,320 --> 01:01:04,970
[sighs] yes. I know.
She's an adult.
1270
01:01:04,990 --> 01:01:07,640
She can come and go
as she pleases,
1271
01:01:07,730 --> 01:01:11,500
And she doesn't have to check in
with her mom, but she does,
1272
01:01:11,650 --> 01:01:12,830
Is my point.
1273
01:01:13,060 --> 01:01:15,410
And she always does,
with the both of us.
1274
01:01:15,560 --> 01:01:17,000
[telephone ringing in distance]
1275
01:01:17,230 --> 01:01:19,670
Something about this
is not right.
1276
01:01:19,820 --> 01:01:21,250
I have one.
1277
01:01:21,340 --> 01:01:22,750
Same age.
1278
01:01:22,840 --> 01:01:24,160
I get it.
1279
01:01:24,250 --> 01:01:26,490
-Hmm.
-Okay.
1280
01:01:26,510 --> 01:01:28,900
Tell me everything
I need to know.
1281
01:01:28,920 --> 01:01:30,510
Let's see if we can't find
your daughter.
1282
01:01:45,920 --> 01:01:48,370
[typing]
1283
01:01:50,370 --> 01:01:52,700
[taps key]
1284
01:02:04,220 --> 01:02:06,220
[sighs]
1285
01:02:06,440 --> 01:02:08,890
Joe:
He's already back in florida?
1286
01:02:09,110 --> 01:02:11,220
Since when?
1287
01:02:11,450 --> 01:02:14,730
Almost two weeks.
And gabby was not with him.
1288
01:02:18,460 --> 01:02:20,560
Well, what did he have
to say about that?
1289
01:02:20,790 --> 01:02:23,480
Brian hasn't said anything
at all,
1290
01:02:23,570 --> 01:02:25,740
And they're only speaking
through their lawyer.
1291
01:02:25,890 --> 01:02:29,410
Their lawyer?
They've already hired a lawyer?
1292
01:02:29,560 --> 01:02:31,480
That doesn't mean anything
definitively in and of itself.
1293
01:02:31,580 --> 01:02:32,740
[sighs]
1294
01:02:32,970 --> 01:02:34,490
But you need to know
what's going on.
1295
01:02:34,640 --> 01:02:36,470
Gabby is now officially
a missing person,
1296
01:02:36,560 --> 01:02:40,080
And he is
a person of interest.
1297
01:02:44,980 --> 01:02:45,980
Reporter: ...Been able to come up
1298
01:02:46,070 --> 01:02:47,670
With a cure in two years.
1299
01:02:47,820 --> 01:02:50,500
The government has beefed upthe research fund by $2 million
1300
01:02:50,650 --> 01:02:53,320
In hopes of speeding up work on a cure.
1301
01:02:53,340 --> 01:02:55,160
Reporter #2: A north port resident
1302
01:02:55,180 --> 01:02:57,010
Has gone missing while on a cross-country trip
1303
01:02:57,100 --> 01:02:58,680
With her fiancé.
1304
01:02:58,830 --> 01:03:02,680
22-year-old gabby petito left florida in early July,
1305
01:03:02,830 --> 01:03:04,110
But according to her family,
1306
01:03:04,330 --> 01:03:08,430
She hasn't been heard from in two weeks.
1307
01:03:08,450 --> 01:03:09,520
Reporter #3: The disappearance of a florida woman
1308
01:03:09,620 --> 01:03:11,260
Is raising concerns.
1309
01:03:11,360 --> 01:03:14,530
22-year-old gabby petitoand her fiancée, brian laundrie,
1310
01:03:14,620 --> 01:03:17,100
Left on a camping adventure cross country,
1311
01:03:17,200 --> 01:03:19,700
But only he returned.
1312
01:03:19,790 --> 01:03:22,700
[amplified voice]
that is what we have so far
1313
01:03:22,800 --> 01:03:26,190
From the various
local law enforcement agencies.
1314
01:03:26,210 --> 01:03:28,870
So at this time,
I'm going to allow joe,
1315
01:03:28,970 --> 01:03:32,210
Gabby's dad, to come up
and say a few words.
1316
01:03:32,300 --> 01:03:33,210
[indistinct conversations,
camera shutters clicking]
1317
01:03:33,360 --> 01:03:35,120
-Thank you.
-Okay.
1318
01:03:35,140 --> 01:03:37,550
[camera shutters
continue clicking]
1319
01:03:37,700 --> 01:03:39,980
[amplified voice] hi.
1320
01:03:41,130 --> 01:03:44,650
What I need from everyone here
is help.
1321
01:03:44,800 --> 01:03:46,980
'cause the goal
is still not met,
1322
01:03:47,210 --> 01:03:50,640
And the goal is
to bring gabby home safe.
1323
01:03:50,660 --> 01:03:52,550
I'm asking help
from everyone here.
1324
01:03:52,570 --> 01:03:54,880
I'm asking help
from everyone at home.
1325
01:03:54,980 --> 01:03:58,070
I'm asking help from the parents
of brian.
1326
01:03:58,220 --> 01:04:00,500
You know, there's a--
there's a tip line
1327
01:04:00,650 --> 01:04:03,320
That you can
call in anonymously,
1328
01:04:03,410 --> 01:04:06,320
Whatever you can do to make sure
my daughter comes home.
1329
01:04:06,410 --> 01:04:08,580
I'm asking for that help.
1330
01:04:08,730 --> 01:04:11,900
There is nothing else
that matters to me.
1331
01:04:11,990 --> 01:04:14,510
This girl--this is what matters.
1332
01:04:14,660 --> 01:04:16,910
Thank you.
1333
01:04:16,920 --> 01:04:18,160
[indistinct conversations]
1334
01:04:18,180 --> 01:04:20,850
Uh, what is brian's side
of the story?
1335
01:04:21,080 --> 01:04:22,930
Brian laundrie continues
to exercise
1336
01:04:23,080 --> 01:04:25,750
His fifth amendment rights
to remain silent.
1337
01:04:25,770 --> 01:04:29,250
All I can tell you is that
two people went on a trip,
1338
01:04:29,270 --> 01:04:31,090
And one of them returned.
1339
01:04:31,180 --> 01:04:32,200
And that person who returned
1340
01:04:32,420 --> 01:04:35,270
Isn't providing us
any information.
1341
01:04:35,430 --> 01:04:38,030
At this time,
I want to read a statement
1342
01:04:38,190 --> 01:04:42,280
On behalf of the petito family
to brian laundrie.
1343
01:04:42,370 --> 01:04:45,430
If you or your family
have any decency left,
1344
01:04:45,450 --> 01:04:48,360
Please tell us
where gabby is located.
1345
01:04:48,460 --> 01:04:51,380
Tell us if we are even looking in the right place.
1346
01:04:51,610 --> 01:04:54,290
All we want is for gabby to come home.
1347
01:04:54,440 --> 01:04:56,630
Please help us make that happen.
1348
01:04:56,780 --> 01:04:59,710
We haven't been able to sleep or eat,
1349
01:04:59,800 --> 01:05:01,890
And our lives are falling apart.
1350
01:05:02,040 --> 01:05:05,540
Reporter: Dramatic video of missing person gabby petito
1351
01:05:05,560 --> 01:05:07,460
And her fiancé brian laundrie
1352
01:05:07,470 --> 01:05:10,810
Has just been made available in this exclusive first look.
1353
01:05:10,900 --> 01:05:12,400
Gabby: And it's been really stressful,
1354
01:05:12,550 --> 01:05:14,400
And he doesn't really believe I can do any of it,
1355
01:05:14,560 --> 01:05:16,630
So that's kinda in my head, and I don't know.
1356
01:05:16,720 --> 01:05:18,390
He's just-- he's kind of a downer.
1357
01:05:18,490 --> 01:05:20,140
And I don't know. This morning, we were just fighting,
1358
01:05:20,150 --> 01:05:21,910
And he wouldn't let me in the car before.
1359
01:05:22,140 --> 01:05:23,470
Yeah.
1360
01:05:23,490 --> 01:05:24,970
Officer: Why wouldn't he let you into the car?
1361
01:05:25,070 --> 01:05:26,420
She's crying. He's laughing.
1362
01:05:26,640 --> 01:05:27,830
Reporter: The couple were apparently pulled over
1363
01:05:27,980 --> 01:05:29,070
After a 9-1-1 call...
1364
01:05:29,090 --> 01:05:30,900
Don't you guys see
what's going on?!
1365
01:05:30,920 --> 01:05:32,660
...The incident of domestic abuse.
1366
01:05:32,820 --> 01:05:35,170
Reporter #2: In a story that hascaptured national attention,
1367
01:05:35,260 --> 01:05:38,000
Everyone seems to be asking the same question.
1368
01:05:38,100 --> 01:05:40,600
Where is gabby?
1369
01:05:44,340 --> 01:05:45,510
[crowd clamoring]
1370
01:05:45,600 --> 01:05:47,250
Man: Bring gabby home!
1371
01:05:47,270 --> 01:05:49,660
[siren wails]
1372
01:05:49,680 --> 01:05:51,920
-[helicopter blades whirring]
-woman: Arrest brian!
1373
01:05:51,940 --> 01:05:54,020
[siren wails]
1374
01:05:54,110 --> 01:05:55,350
[clamoring continues]
1375
01:05:55,510 --> 01:05:57,190
Man: Where's gabby?!
1376
01:05:57,340 --> 01:05:59,190
Ooh. We got officers
on the scene. Okay.
1377
01:05:59,280 --> 01:06:02,680
[clamoring continues]
1378
01:06:02,700 --> 01:06:04,360
Man: Come on! Speak up!
1379
01:06:04,460 --> 01:06:07,440
[clamoring continues]
1380
01:06:07,460 --> 01:06:10,190
Where's gabby?! Where is she?!
1381
01:06:10,200 --> 01:06:11,610
Woman: Get him!
1382
01:06:11,630 --> 01:06:13,020
[crowd shouting indistinctly]
1383
01:06:13,040 --> 01:06:15,450
Give up your son!
1384
01:06:15,540 --> 01:06:18,380
[indistinct shouting continues]
1385
01:06:18,470 --> 01:06:20,620
Woman: Bring her home!
1386
01:06:20,710 --> 01:06:22,380
[indistinct shouting continues]
1387
01:06:22,470 --> 01:06:24,380
Justice for gabby!
1388
01:06:24,480 --> 01:06:27,440
[clamoring continues]
1389
01:06:29,310 --> 01:06:30,900
Come on!
1390
01:06:33,150 --> 01:06:36,540
[clamoring continues]
1391
01:06:36,640 --> 01:06:37,800
Get his face when
they bring him out.
1392
01:06:37,900 --> 01:06:39,560
Ooh, and go tight on the cuffs.
1393
01:06:39,660 --> 01:06:44,550
[indistinct shouting]
1394
01:06:44,570 --> 01:06:46,150
[clears throat]
1395
01:06:46,160 --> 01:06:48,740
[helicopter whirring]
1396
01:06:48,830 --> 01:06:50,560
Is brian under arrest?
1397
01:06:50,580 --> 01:06:52,150
Man: Did he tell you
where gabby is?
1398
01:06:52,250 --> 01:06:53,500
What are you charging him with?
1399
01:06:53,650 --> 01:06:56,910
All right, listen,
an arrest warrant was issued
1400
01:06:57,010 --> 01:06:59,680
For brian laundrie because
it is believed that he used
1401
01:06:59,900 --> 01:07:02,400
Gabby petito's debit card
without authorization.
1402
01:07:02,500 --> 01:07:04,500
So you are arresting him?
1403
01:07:04,520 --> 01:07:06,500
Folks, brian isn't here.
1404
01:07:06,520 --> 01:07:07,910
Man: Well, where is he?!
1405
01:07:08,000 --> 01:07:10,190
-Everybody!
-[clamoring continues]
1406
01:07:10,340 --> 01:07:14,520
Now...According to his parents,
brian left a few days ago.
1407
01:07:14,680 --> 01:07:16,010
-[gasps]
-what?
1408
01:07:16,100 --> 01:07:20,510
And...No one has any idea
where he is.
1409
01:07:20,530 --> 01:07:23,940
[helicopter whirring,
clamoring continues]
1410
01:07:24,040 --> 01:07:27,020
Tell us about your friendship
with gabby.
1411
01:07:27,110 --> 01:07:28,610
What kind of things did you do?
1412
01:07:28,770 --> 01:07:32,100
Uh, we pretty much just hang out
and chill,
1413
01:07:32,120 --> 01:07:34,620
And she would follow me
everywhere.
1414
01:07:34,770 --> 01:07:42,130
Uh, we have this joke that, um,
she was my...Um...Uh...
1415
01:07:42,280 --> 01:07:43,390
What do we call her?
1416
01:07:43,610 --> 01:07:46,300
Uh...My emotional service human.
[laughs]
1417
01:07:46,450 --> 01:07:50,640
And just, she would just always
be cheering me up, you know?
1418
01:07:50,790 --> 01:07:52,880
Reporter: And what was her
relationship with brian like?
1419
01:07:52,900 --> 01:07:57,380
Uh, I'm sorry. What is it like?
1420
01:07:57,400 --> 01:08:00,400
Thank you. Uh...
1421
01:08:00,560 --> 01:08:04,980
On the outside,
he could be very charismatic.
1422
01:08:05,140 --> 01:08:07,230
I mean, there's no doubt
in my mind
1423
01:08:07,250 --> 01:08:09,970
That gabby loves him.
1424
01:08:09,990 --> 01:08:12,900
But you know, just, like,
any couple,
1425
01:08:12,990 --> 01:08:16,590
Like, they had their arguments.
1426
01:08:16,810 --> 01:08:19,070
Reporter: Brian is not talking
to the police.
1427
01:08:19,170 --> 01:08:22,410
What is your message to him?
1428
01:08:22,430 --> 01:08:25,580
If he just gave us
any bit of information,
1429
01:08:25,600 --> 01:08:28,750
Anything that would...
1430
01:08:28,770 --> 01:08:31,920
It would give us a place
to start.
1431
01:08:32,010 --> 01:08:34,600
I just wanna find my friend.
1432
01:08:40,930 --> 01:08:42,690
Man: So now right there, you'll see
1433
01:08:42,840 --> 01:08:46,280
Brian's mother is heading to the shed in their backyard.
1434
01:08:46,510 --> 01:08:48,190
Right here, you can see that she wants to make sure
1435
01:08:48,350 --> 01:08:49,790
No one's watching.
1436
01:08:49,940 --> 01:08:52,790
And there you can see him. Brian's in the shed.
1437
01:08:52,940 --> 01:08:55,610
It's clear they're keeping him back there.
1438
01:08:55,700 --> 01:08:57,610
I don't know why the hell the cops
1439
01:08:57,700 --> 01:08:59,630
Aren't taking this seriously.
1440
01:08:59,860 --> 01:09:02,210
[sighs]
1441
01:09:02,300 --> 01:09:03,880
Man #2: I think all of them are wrong.
1442
01:09:03,970 --> 01:09:05,950
I think she's still alive and out there someplace.
1443
01:09:05,970 --> 01:09:08,620
I think they just got into another big-ass fight.
1444
01:09:08,720 --> 01:09:10,380
I mean, this guy's a hothead,
1445
01:09:10,530 --> 01:09:12,550
But he doesn't look like he could kill her to me.
1446
01:09:12,640 --> 01:09:15,390
Now you can always tell a killer by his eyes. Always.
1447
01:09:15,540 --> 01:09:16,960
Brian's got eyes more like you'd see
1448
01:09:17,060 --> 01:09:18,710
In a wall street bad guy.
1449
01:09:18,800 --> 01:09:21,040
I can see him driving away, leaving her stuck by herself.
1450
01:09:21,060 --> 01:09:24,990
But nah, he'd never actually kill her.
1451
01:09:25,220 --> 01:09:28,740
[sighs]
1452
01:09:30,550 --> 01:09:32,220
Woman: On August 29th,
1453
01:09:32,310 --> 01:09:35,060
My boyfriend and I actually picked up brian
1454
01:09:35,070 --> 01:09:38,650
At grand teton national park sometime that night.
1455
01:09:38,750 --> 01:09:40,910
Uh...When I saw him on tiktok,
1456
01:09:41,060 --> 01:09:43,400
I recognized him as the same guy.
1457
01:09:43,420 --> 01:09:46,160
Anyway, he said that he needed to go to jackson,
1458
01:09:46,180 --> 01:09:49,680
And we said, "hop in" because we were going there.
1459
01:09:49,910 --> 01:09:52,350
We made small talk, and he said that he had been camping
1460
01:09:52,580 --> 01:09:55,850
For multiple days without his fiancée.
1461
01:09:56,080 --> 01:09:58,080
He did mention his fiancée and said that
1462
01:09:58,100 --> 01:09:59,750
She was back at their van
1463
01:09:59,770 --> 01:10:02,840
Working on their social media page.
1464
01:10:02,860 --> 01:10:05,750
Um, and then all of a sudden, he just freaks out.
1465
01:10:05,850 --> 01:10:08,180
He's like, "I've gotta get out right now!"
1466
01:10:08,200 --> 01:10:10,940
[scoffs] so we pulled over at the jackson dam,
1467
01:10:11,090 --> 01:10:14,520
And he kinda, like, hurried out of the car.
1468
01:10:14,610 --> 01:10:16,450
Um...He had some scruff,
1469
01:10:16,540 --> 01:10:19,710
But for someone who had been camping for several days,
1470
01:10:19,940 --> 01:10:22,860
He didn't look dirty. He didn't smell dirty.
1471
01:10:22,960 --> 01:10:25,050
And that part was kinda weird.
1472
01:10:26,290 --> 01:10:28,460
Weeding out all the nutjobs,
we've got
1473
01:10:28,550 --> 01:10:30,610
Several eyewitness accounts
that are clicking together
1474
01:10:30,630 --> 01:10:33,540
To give us maybe
a useful narrative.
1475
01:10:33,630 --> 01:10:34,890
Let's talk about the couple
that said
1476
01:10:35,120 --> 01:10:37,540
They picked up brian laundrie
hitchhiking.
1477
01:10:37,640 --> 01:10:40,960
And let's assume for the moment
he did kill this poor girl.
1478
01:10:41,050 --> 01:10:44,130
He has just killed his fiancée.
1479
01:10:44,140 --> 01:10:47,050
He's panicking.
1480
01:10:47,070 --> 01:10:48,310
He decides to just leave everything behind,
1481
01:10:48,470 --> 01:10:51,240
Get the hell out of there.
1482
01:10:51,470 --> 01:10:54,730
[panting]
1483
01:10:54,750 --> 01:10:56,150
[whispers] okay.
1484
01:10:56,250 --> 01:10:57,660
[exhales deeply]
1485
01:10:57,750 --> 01:11:01,730
He's picked up by miranda baker
and her boyfriend.
1486
01:11:01,830 --> 01:11:03,250
He makes up an alibi
1487
01:11:03,400 --> 01:11:06,070
About camping by himself while gabby
1488
01:11:06,170 --> 01:11:08,480
Is back at the van alone.
1489
01:11:08,580 --> 01:11:10,740
Maybe his story's gonna be somestranger found her out there,
1490
01:11:10,840 --> 01:11:12,760
Killed her while he was away.
1491
01:11:12,990 --> 01:11:14,250
Who knows?
1492
01:11:14,270 --> 01:11:16,660
But at some point on his way
out of dodge,
1493
01:11:16,750 --> 01:11:19,010
He realizes this is a bad plan
1494
01:11:19,160 --> 01:11:22,110
Because he has left
all the evidence behind.
1495
01:11:22,260 --> 01:11:26,000
As she tells it, he freaks
and decides to bail.
1496
01:11:26,020 --> 01:11:28,840
Six minutes later,
he gets another ride,
1497
01:11:28,860 --> 01:11:31,450
This time taking him backto the campground he came from.
1498
01:11:31,670 --> 01:11:33,430
But here's the thing. Not all the way.
1499
01:11:33,530 --> 01:11:35,340
The driver said he was willing
1500
01:11:35,440 --> 01:11:36,690
To take him further into the camp,
1501
01:11:36,850 --> 01:11:39,270
Which is a huge, spread-out site.
1502
01:11:39,370 --> 01:11:42,790
But he says he'd rather walk.
1503
01:11:42,940 --> 01:11:44,630
I mean, wouldn't want them
1504
01:11:44,850 --> 01:11:46,870
To drive him right
to the murder scene, would he?
1505
01:11:47,020 --> 01:11:51,280
He buries her.He cleans the site best he can.
1506
01:11:51,380 --> 01:11:54,620
He packs up everything that will show he was ever there,
1507
01:11:54,710 --> 01:11:57,460
And he drives off.
-[engine starts]
1508
01:11:57,550 --> 01:12:00,030
Two days later, he arrives backin florida all by his lonesome.
1509
01:12:00,050 --> 01:12:03,050
So if these witnesses
are credible,
1510
01:12:03,210 --> 01:12:04,460
And I believe they are,
1511
01:12:04,560 --> 01:12:07,220
If laundrie did, in fact,
kill gabby,
1512
01:12:07,320 --> 01:12:11,490
She'd be somewhere out here
in these 5 or 6 square miles.
1513
01:12:18,400 --> 01:12:20,560
See anything?
Nope.
1514
01:12:20,650 --> 01:12:22,740
-[dogs panting]
-come on, boy.
1515
01:12:22,830 --> 01:12:26,000
[dog whimpers and barks]
1516
01:12:26,150 --> 01:12:29,560
And we are live in 4, 3...
1517
01:12:29,580 --> 01:12:30,900
Searchers are trying
to keep up hope,
1518
01:12:30,920 --> 01:12:32,490
But so far,
the search for gabby petito
1519
01:12:32,590 --> 01:12:36,350
Remains a frustrating dead end.
1520
01:12:40,760 --> 01:12:43,520
Reporter: Officials from the national park service
1521
01:12:43,750 --> 01:12:45,080
As well as local law enforcement agencies
1522
01:12:45,100 --> 01:12:47,340
Say they will continue ground surveys
1523
01:12:47,360 --> 01:12:51,690
As long as daylight allows.
1524
01:12:55,940 --> 01:12:57,260
Man: We spotted something
1525
01:12:57,280 --> 01:12:58,850
About a half mile east of your location--
1526
01:12:58,950 --> 01:13:00,260
Patch of earth that you might wanna take a look at.
1527
01:13:00,350 --> 01:13:01,870
-[radio beeps]
-roger that.
1528
01:13:02,020 --> 01:13:04,450
[siren wails]
1529
01:13:04,540 --> 01:13:08,600
[helicopter whirring]
1530
01:13:08,620 --> 01:13:11,360
What do we got?
1531
01:13:11,380 --> 01:13:13,050
Look.
1532
01:13:16,550 --> 01:13:19,060
Hey, hey, hold on.
1533
01:13:24,300 --> 01:13:25,400
[whispers indistinctly]
1534
01:13:25,550 --> 01:13:28,230
[whispering] okay. [sighs]
1535
01:13:28,380 --> 01:13:31,400
One moment. Come on.
1536
01:13:39,580 --> 01:13:42,990
[cellphone rings]
1537
01:13:43,140 --> 01:13:45,060
[continues ringing]
1538
01:13:45,160 --> 01:13:49,570
[breathes shakily]
1539
01:13:49,590 --> 01:13:51,210
Hello?
1540
01:13:57,600 --> 01:13:58,930
And we're out here at the wyoming command center
1541
01:13:59,080 --> 01:14:01,930
In search for missing woman gabby petito,
1542
01:14:02,080 --> 01:14:03,600
And I've just received some very sad news.
1543
01:14:03,750 --> 01:14:05,830
-[sobbing]
-I've just been informed
1544
01:14:05,850 --> 01:14:08,510
That a search party has come across the remains
1545
01:14:08,670 --> 01:14:11,670
Of a young woman, and by all indications...
1546
01:14:11,680 --> 01:14:14,280
[voice echoing] it appears to be the body of gabby petito.
1547
01:14:14,430 --> 01:14:17,780
[continues sobbing]
1548
01:14:25,960 --> 01:14:29,130
[birds chirping]
1549
01:14:36,970 --> 01:14:38,630
[engine turns off]
1550
01:14:53,880 --> 01:14:56,820
[breathing heavily]
1551
01:14:58,970 --> 01:15:02,900
Reporter: Since brian laundrie'swhereabouts are still unknown,
1552
01:15:02,990 --> 01:15:05,900
There's been speculation he may have received help
1553
01:15:06,060 --> 01:15:07,910
From his parents to avoid questioning,
1554
01:15:08,060 --> 01:15:09,980
And his parents are still not cooperating
1555
01:15:10,080 --> 01:15:11,830
With the authorities.
1556
01:15:22,090 --> 01:15:24,350
Man: Hand me those.
1557
01:15:28,930 --> 01:15:31,350
It's just his damn mother.
1558
01:15:34,190 --> 01:15:35,860
You need to tell your clients
that they're coming
1559
01:15:36,090 --> 01:15:38,030
Dangerously close
to an obstruction charge.
1560
01:15:38,250 --> 01:15:39,860
Brian's parents, as I've said before,
1561
01:15:40,010 --> 01:15:42,850
Have no knowledge of their son's whereabouts.
1562
01:15:42,870 --> 01:15:45,540
Right. His mother just happened
to know where her son
1563
01:15:45,760 --> 01:15:49,870
Parked his mustang
in 25,000 acres of wilderness.
1564
01:15:50,020 --> 01:15:51,710
It would appear so.
1565
01:15:51,860 --> 01:15:53,540
Did you read
the coroner's report?
1566
01:15:53,690 --> 01:15:55,190
Of course I read it.
1567
01:15:55,290 --> 01:15:56,710
Official cause of death--
1568
01:15:56,940 --> 01:15:58,030
Manual strangulation
and throttling.
1569
01:15:58,120 --> 01:16:01,550
I'm waiting for a point.
1570
01:16:01,700 --> 01:16:05,390
The point is this
is who you are protecting.
1571
01:16:07,450 --> 01:16:08,890
[sighs]
1572
01:16:21,300 --> 01:16:22,460
Oh.
1573
01:16:22,480 --> 01:16:24,570
Hi.
1574
01:16:24,730 --> 01:16:25,720
-Um...
-[chuckles]
1575
01:16:25,740 --> 01:16:27,410
I'm...
1576
01:16:27,560 --> 01:16:31,410
I know who you are, rose.
Come here.
1577
01:16:34,140 --> 01:16:35,590
[sighs]
1578
01:16:35,740 --> 01:16:39,000
-I just...Uh...
-[water pouring]
1579
01:16:39,090 --> 01:16:42,910
[voice breaking]
I just can't shake this feeling
1580
01:16:42,930 --> 01:16:45,080
That I have in my gut that
there was something else
1581
01:16:45,100 --> 01:16:46,760
I could have done.
1582
01:16:46,910 --> 01:16:48,260
There wasn't.
1583
01:16:51,340 --> 01:16:52,510
-[whispers] thank you.
-Um...
1584
01:16:52,600 --> 01:16:54,600
[chuckles]
1585
01:16:56,170 --> 01:16:59,780
I mean...I knew her relationship
was rocky,
1586
01:16:59,930 --> 01:17:04,240
And I just let her go.
1587
01:17:07,680 --> 01:17:09,010
[clears throat]
do you--do you think
1588
01:17:09,100 --> 01:17:11,290
She would've let you stop her?
1589
01:17:11,510 --> 01:17:14,620
[laughs] no.
1590
01:17:14,850 --> 01:17:15,850
[crying]
1591
01:17:15,870 --> 01:17:18,110
Yeah, so...
1592
01:17:18,200 --> 01:17:20,040
What could you have done?
1593
01:17:20,190 --> 01:17:23,020
Look...
1594
01:17:23,040 --> 01:17:25,930
Gabby--she, uh... [chuckles]
1595
01:17:27,530 --> 01:17:32,480
She lived her life
exactly how she wanted to.
1596
01:17:32,630 --> 01:17:37,040
You know, that's part of what we
all loved about her.
1597
01:17:37,060 --> 01:17:42,490
Some of these, uh...Thoughts
that you've been having,
1598
01:17:42,640 --> 01:17:43,730
They've, uh...
1599
01:17:43,880 --> 01:17:46,320
They've been torturing me, too.
1600
01:17:46,470 --> 01:17:48,720
But we can't let them.
1601
01:17:48,810 --> 01:17:50,990
You know, we're--
we're gonna be...
1602
01:17:51,220 --> 01:17:53,240
[crying]
1603
01:17:53,330 --> 01:17:56,570
We're gonna be missing her
for the rest of our lives,
1604
01:17:56,730 --> 01:18:03,510
So...We have to figure out,
uh, a way to live with that.
1605
01:18:03,730 --> 01:18:05,900
How?
1606
01:18:05,920 --> 01:18:09,070
[sniffles]
1607
01:18:09,090 --> 01:18:12,850
Um...Just...
1608
01:18:13,000 --> 01:18:15,180
By remembering the good.
1609
01:18:15,340 --> 01:18:17,670
[voice breaking]
I mean, it's--it's, uh...
1610
01:18:17,760 --> 01:18:21,100
It's--it's r--it's--it's rough.
It's going to be rough.
1611
01:18:21,250 --> 01:18:23,100
[sobbing]
1612
01:18:23,190 --> 01:18:26,860
But...There are--there are
a lot of us, rose.
1613
01:18:27,010 --> 01:18:31,110
And we're gonna get through it
together.
1614
01:18:31,260 --> 01:18:33,040
I just have a lot of this anger
1615
01:18:33,190 --> 01:18:34,450
That I don't know what
to do with,
1616
01:18:34,600 --> 01:18:38,280
And that son of a bitch
is still out there.
1617
01:18:38,380 --> 01:18:42,040
Mm. Yeah, well, for now.
1618
01:18:45,870 --> 01:18:46,880
-[bell tolling]
-woman: Su a tragedy.
1619
01:18:47,030 --> 01:18:50,550
-[bell tolling]
-woman: Such a tragedy.
1620
01:18:50,780 --> 01:18:54,280
I wanna thank you guys
for coming out and...
1621
01:18:54,370 --> 01:18:57,040
And showing your respects
for gabby.
1622
01:18:57,140 --> 01:18:59,380
But I don't want you to be sad.
1623
01:18:59,400 --> 01:19:02,050
Gabby didn't live her life
that way.
1624
01:19:02,140 --> 01:19:04,120
She always made people
feel welcomed.
1625
01:19:04,140 --> 01:19:09,070
She...She treated people
with respect.
1626
01:19:09,220 --> 01:19:10,650
She cared.
1627
01:19:10,800 --> 01:19:13,820
She genuinely cared.
1628
01:19:13,910 --> 01:19:15,370
[crying in background]
1629
01:19:20,480 --> 01:19:26,810
My daughter lived a short life,
but she lived an inspiring one.
1630
01:19:26,910 --> 01:19:30,150
I want you to look
at the pictures
1631
01:19:30,170 --> 01:19:32,320
Around this room and...
1632
01:19:32,410 --> 01:19:36,770
I want you to be inspired
by them.
1633
01:19:41,180 --> 01:19:42,680
We've gotten emails
from around the country
1634
01:19:42,770 --> 01:19:44,920
From people that gabby touched--
1635
01:19:44,940 --> 01:19:46,850
People who wanna live
their lives bigger,
1636
01:19:46,940 --> 01:19:48,280
People who wanna... [chuckles]
1637
01:19:50,930 --> 01:19:52,910
They wanna get rid of the things
that are holding 'em back.
1638
01:20:01,780 --> 01:20:05,110
And that's
the most important thing.
1639
01:20:05,130 --> 01:20:09,540
If you're in a...Relationship...
1640
01:20:09,690 --> 01:20:13,450
That might not be the best thing
for you, leave it.
1641
01:20:13,470 --> 01:20:16,450
Leave it now.
1642
01:20:16,470 --> 01:20:19,480
[birds chirping]
1643
01:20:25,210 --> 01:20:27,820
Gabby's the most amazing person I've ever met.
1644
01:20:27,970 --> 01:20:30,880
I could not be more proud
of her as a...
1645
01:20:30,900 --> 01:20:33,310
[sobbing in background]
1646
01:20:33,400 --> 01:20:34,820
...As a father.
1647
01:20:34,980 --> 01:20:39,570
I really am sorry.
1648
01:20:39,660 --> 01:20:46,500
Gabby, I need you to forgive me
if I'm going to...
1649
01:20:46,650 --> 01:20:49,170
[breathes heavily]
1650
01:20:51,180 --> 01:20:52,930
[exhales deeply]
1651
01:20:55,070 --> 01:20:57,140
You'd probably let me do it,
wouldn't you?
1652
01:20:59,350 --> 01:21:01,520
You'd let me do it
if you were here.
1653
01:21:04,020 --> 01:21:05,670
Okay.
1654
01:21:05,690 --> 01:21:07,250
[exhales deeply]
1655
01:21:07,270 --> 01:21:08,940
[gunshot]
1656
01:21:14,610 --> 01:21:18,030
I mean...
1657
01:21:18,260 --> 01:21:20,520
That's the question, isn't it?
[chuckles]
1658
01:21:20,540 --> 01:21:23,360
What finally made brian snap?
1659
01:21:23,370 --> 01:21:25,600
I'm gonna get back on my meds.
1660
01:21:25,620 --> 01:21:28,210
I'm gonna make something
of myself for you
1661
01:21:28,440 --> 01:21:31,030
Because I wanna build
a future together.
1662
01:21:31,050 --> 01:21:32,550
So things are gonna change,
okay?
1663
01:21:32,780 --> 01:21:37,700
And I just need you to give me
the chance to prove that.
1664
01:21:37,720 --> 01:21:40,390
Brian...
1665
01:21:44,290 --> 01:21:46,020
I love you.
1666
01:21:47,570 --> 01:21:49,380
I do.
1667
01:21:49,400 --> 01:21:51,140
I always will.
1668
01:21:51,240 --> 01:21:55,130
But...We're not good together.
1669
01:21:55,220 --> 01:21:57,570
-No, gabby, no, no, no.
-Listen to me.
1670
01:21:57,720 --> 01:21:59,390
-That's--
-listen.
1671
01:21:59,410 --> 01:22:03,470
You're not a bad person.
I'm not a bad person.
1672
01:22:03,490 --> 01:22:06,580
It's just this trip has shown me
what it would be like
1673
01:22:06,730 --> 01:22:10,750
If we stayed together,
and all we do is fight.
1674
01:22:10,900 --> 01:22:11,810
That's not true. We don't--
that's not all we do. We--
1675
01:22:11,910 --> 01:22:14,820
Brian, we fight every day.
1676
01:22:14,830 --> 01:22:17,760
And I don't want my life
to be like that.
1677
01:22:17,990 --> 01:22:20,260
And I don't--I don't know what
I want it to be, exactly,
1678
01:22:20,410 --> 01:22:22,910
But not--not that.
1679
01:22:22,930 --> 01:22:25,990
And I...
1680
01:22:26,010 --> 01:22:27,770
Ooh. I...
1681
01:22:28,000 --> 01:22:29,330
[sighs]
1682
01:22:29,420 --> 01:22:31,680
I need to be with someone
whose life
1683
01:22:31,830 --> 01:22:35,190
Is more than just about me.
1684
01:22:35,280 --> 01:22:36,500
You suggested this whole trip.
1685
01:22:36,600 --> 01:22:38,510
I...I thought you wanted
to travel
1686
01:22:38,600 --> 01:22:42,180
And see the world together,
but...
1687
01:22:42,190 --> 01:22:44,620
It feels like you just want me
all to yourself.
1688
01:22:44,850 --> 01:22:45,960
You know, most girls--they--
they would--
1689
01:22:46,110 --> 01:22:48,200
They would love that kind
of attention.
1690
01:22:48,350 --> 01:22:49,610
Well, not this one.
1691
01:22:49,630 --> 01:22:52,190
[scoffs]
1692
01:22:52,200 --> 01:22:54,450
[sighs]
1693
01:22:54,470 --> 01:22:57,130
Brian...
1694
01:22:57,280 --> 01:22:59,470
It's not your fault, okay?
1695
01:22:59,620 --> 01:23:02,530
It's not. You don't have to want
the same things that I do.
1696
01:23:02,550 --> 01:23:05,960
You know? I think a lot
of the time I was projecting
1697
01:23:05,980 --> 01:23:08,810
What--what I wanted on to you,
and that was selfish.
1698
01:23:08,960 --> 01:23:10,550
And I'm--I'm sorry.
That was my fault.
1699
01:23:10,650 --> 01:23:12,960
I'm--I'm really sorry.
1700
01:23:12,980 --> 01:23:15,970
Gabby, gabby, look, I need you
to think about this, please.
1701
01:23:15,990 --> 01:23:18,710
Brian, brian.
1702
01:23:18,810 --> 01:23:23,570
This is all I have been
thinking about for weeks.
1703
01:23:23,660 --> 01:23:25,480
It isn't fair for either of us
to hold on to something
1704
01:23:25,570 --> 01:23:28,570
That we know isn't working.
1705
01:23:28,670 --> 01:23:30,220
Brian.
1706
01:23:30,320 --> 01:23:32,910
You have to know
it isn't working.
1707
01:23:33,000 --> 01:23:36,900
I think we should take the van
back to florida,
1708
01:23:36,920 --> 01:23:41,840
And I can get on a bus
back home to new york.
1709
01:23:44,350 --> 01:23:46,830
Brian?
1710
01:23:46,850 --> 01:23:50,640
C'mon brian, talk to me.
1711
01:23:53,080 --> 01:23:54,600
Hey.
1712
01:23:54,750 --> 01:23:58,100
Hey, brian, it's not--
it's not your fault, okay?
1713
01:23:58,200 --> 01:24:00,420
It's not. It's not your fault.
1714
01:24:00,440 --> 01:24:02,700
It's not your fault, okay?
It's okay.
1715
01:24:02,850 --> 01:24:05,370
It's okay.
1716
01:24:07,260 --> 01:24:09,190
No.
1717
01:24:09,210 --> 01:24:11,690
Brian.
1718
01:24:11,710 --> 01:24:13,530
Brian.
1719
01:24:13,540 --> 01:24:15,770
Brian. Brian.
1720
01:24:15,790 --> 01:24:17,290
-No.
-Brian.
1721
01:24:17,440 --> 01:24:20,460
Brian! Brian! Brian!
1722
01:24:20,610 --> 01:24:23,640
-[thunderclap]
-[panting]
1723
01:24:34,460 --> 01:24:36,380
[continues panting]
1724
01:24:36,400 --> 01:24:38,070
[thunderclap]
1725
01:24:45,060 --> 01:24:47,130
Reporter: Flood waters that madethe search for brian laundrie
1726
01:24:47,150 --> 01:24:49,970
In the carlton nature reserve so difficult have receded,
1727
01:24:49,990 --> 01:24:52,920
And brian's parents are now finally seeming to cooperate
1728
01:24:53,140 --> 01:24:54,920
With the authorities.
-[dogs barking]
1729
01:24:55,070 --> 01:24:56,920
They've mentioned several places in the reserve
1730
01:24:57,070 --> 01:25:00,150
Where they think brian may have taken refuge.
1731
01:25:00,170 --> 01:25:02,480
Searchers are now examining those areas.
1732
01:25:02,580 --> 01:25:04,260
Over here.
1733
01:25:07,490 --> 01:25:09,910
Joe: You wanna know what I got to say about him?
1734
01:25:09,930 --> 01:25:12,660
What's there to say?
1735
01:25:12,680 --> 01:25:15,500
[dog barking in distance]
1736
01:25:15,510 --> 01:25:17,830
The bastard admitted what he didin that notebook they found.
1737
01:25:17,850 --> 01:25:21,090
Like there was any doubt.
1738
01:25:21,110 --> 01:25:22,780
Brian laundrie was a coward.
1739
01:25:23,010 --> 01:25:25,170
I mean, how else do you define a guy like that?
1740
01:25:25,190 --> 01:25:26,930
He destroyed a thing of beauty
1741
01:25:26,950 --> 01:25:28,840
That brought nothing but joy to people.
1742
01:25:28,860 --> 01:25:30,680
Then he ran away and took the easy way out.
1743
01:25:30,700 --> 01:25:32,600
[flies buzzing]
1744
01:25:32,620 --> 01:25:34,350
He won't be missed.
1745
01:25:34,370 --> 01:25:39,020
Gabby, on the other hand, she--
1746
01:25:39,040 --> 01:25:41,040
She'll be missed.
1747
01:25:41,130 --> 01:25:45,300
I have learned so many things
on this trip so far.
1748
01:25:45,530 --> 01:25:50,050
I have learned that
my country is beautiful.
1749
01:25:50,200 --> 01:25:53,640
I mean, look at this.
1750
01:25:53,790 --> 01:25:55,980
I learned that the people
are beautiful.
1751
01:25:56,210 --> 01:26:00,470
But the most positive thing
I've learned is that
1752
01:26:00,480 --> 01:26:03,800
We live in a really good world.
1753
01:26:03,820 --> 01:26:05,880
I mean, yeah, bad stuff happens,
1754
01:26:05,900 --> 01:26:09,380
But a lot of really good stuff
happens, too,
1755
01:26:09,400 --> 01:26:13,980
And it's up to us
which to focus on, so...
1756
01:26:14,000 --> 01:26:16,920
I choose the good stuff.
147285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.