All language subtitles for Only_Murders_in_the_Building_S02E05.The Tell.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,679 --> 00:00:02,878 My own son directing? 2 00:00:02,878 --> 00:00:03,921 Dad, please. 3 00:00:03,921 --> 00:00:05,881 I-I need some help. I'm drowning over here. 4 00:00:05,881 --> 00:00:08,843 I understand. I'm just ridiculously jammed with this case. 5 00:00:08,848 --> 00:00:11,495 Hello, Mabel. This is Alice Banks from Third Arm Gallery. 6 00:00:11,500 --> 00:00:13,096 We're a little artist collective downtown. 7 00:00:13,096 --> 00:00:15,632 There's just something very compelling about you. 8 00:00:15,637 --> 00:00:17,789 - I want to show you something. - It's beautiful. 9 00:00:17,794 --> 00:00:19,718 I'm glad you like it, because it's you. 10 00:00:19,723 --> 00:00:21,046 Alright. What do we know? 11 00:00:21,051 --> 00:00:23,101 Bunny was killed with a knife. 12 00:00:23,106 --> 00:00:25,817 Evidence keeps showing up in our apartments, 13 00:00:25,817 --> 00:00:26,902 and we don't know how. I mean, 14 00:00:26,902 --> 00:00:29,648 first the painting over there, now the murder weapon? 15 00:00:29,921 --> 00:00:32,344 I think I know how people are getting into your apartment. 16 00:00:32,348 --> 00:00:34,560 In a shocking development, 17 00:00:34,565 --> 00:00:36,692 we've discovered the killer's secret lair. 18 00:00:36,697 --> 00:00:38,740 Is your friend from yesterday joining you? 19 00:00:38,745 --> 00:00:42,250 Another waiter took my shift and said you were with someone. 20 00:00:42,255 --> 00:00:44,562 Not coming. And not my friend. 21 00:00:45,178 --> 00:00:46,763 I went over 20%. 22 00:00:46,768 --> 00:00:48,859 That's too much this time. 23 00:00:49,091 --> 00:00:50,390 No one else who needs it. 24 00:00:50,395 --> 00:00:51,899 Well, unknown caller, 25 00:00:51,903 --> 00:00:53,405 I need your help with something. 26 00:00:53,503 --> 00:00:56,714 Hello, Charles. I've missed you. 27 00:01:04,481 --> 00:01:05,984 Yeah, baby. We're just doing this 28 00:01:05,989 --> 00:01:07,921 family tree for a science fair project. 29 00:01:09,126 --> 00:01:11,233 Well, I took over. 30 00:01:13,407 --> 00:01:15,409 Yeah. I'll make him do some of the gluing. 31 00:01:16,915 --> 00:01:19,859 Okay. Yeah. Love you, too. Bye. 32 00:01:25,305 --> 00:01:27,754 My dad in the 1970s. 33 00:01:27,754 --> 00:01:30,105 There was no better time to be in New York City. 34 00:01:30,110 --> 00:01:32,672 I know this only because he says it constantly. 35 00:01:32,677 --> 00:01:34,923 Yeah, I guess if you miss wall-to-wall porno theaters 36 00:01:34,928 --> 00:01:37,899 and trashcan fires, the '70s were your decade. 37 00:01:38,098 --> 00:01:40,559 But for my dad, they really were. 38 00:01:40,559 --> 00:01:44,313 I've got an idea. Who wants to play... 39 00:01:44,696 --> 00:01:46,114 "Son of Sam"? 40 00:01:47,561 --> 00:01:49,063 See, he spent a lot of those days 41 00:01:49,067 --> 00:01:50,986 partying with friends and actors 42 00:01:50,986 --> 00:01:52,883 and artists, completely carefree, 43 00:01:52,888 --> 00:01:55,844 developing what he thinks is his greatest skill... 44 00:01:55,849 --> 00:01:58,351 Knowing when someone is hiding a secret from him. 45 00:01:58,356 --> 00:02:00,408 The object of the game is simple. 46 00:02:00,537 --> 00:02:03,016 If you're the killer, kill. 47 00:02:05,209 --> 00:02:08,329 And if you're anyone else, survive. 48 00:02:08,539 --> 00:02:12,669 Most of you are innocent blondes, but one of you 49 00:02:12,674 --> 00:02:16,512 is the Son of Sam killer... 50 00:02:18,764 --> 00:02:20,807 And I'm gonna find out who. 51 00:02:21,811 --> 00:02:23,897 Now, no cheating, Teddy. 52 00:02:23,902 --> 00:02:25,282 Who, me? 53 00:02:25,908 --> 00:02:27,161 You know, sometimes I wonder 54 00:02:27,165 --> 00:02:29,071 if he thought the parties would never end. 55 00:02:29,076 --> 00:02:30,369 Blackout! 56 00:02:30,880 --> 00:02:32,797 Because for years, they didn't. 57 00:02:32,802 --> 00:02:36,784 One of you... is the Son of Sam killer. 58 00:02:38,283 --> 00:02:40,285 And I'm gonna find out who. 59 00:02:42,621 --> 00:02:45,541 Is it you, my darling wife, Roberta? 60 00:02:45,727 --> 00:02:48,502 See, he's always been an observant guy, my dad. 61 00:02:48,502 --> 00:02:51,003 It's basically impossible to hide something from him. 62 00:02:51,008 --> 00:02:53,382 Okay. Hold on. 63 00:03:00,686 --> 00:03:02,188 William... 64 00:03:03,725 --> 00:03:05,667 Did you just sneak out of bed? 65 00:03:05,672 --> 00:03:07,563 Um... No. 66 00:03:07,563 --> 00:03:10,331 Are you sure? You wouldn't fib to your old father... 67 00:03:10,336 --> 00:03:11,641 would you?! 68 00:03:13,414 --> 00:03:15,909 I admit it! I did! 69 00:03:15,914 --> 00:03:17,698 How come you always know? 70 00:03:17,906 --> 00:03:21,797 Well, because everyone who has a secret has a tell. 71 00:03:22,911 --> 00:03:26,039 Both your sockies... Where's that sock? Ah, ha! 72 00:03:26,576 --> 00:03:27,938 Both your sockies are on, 73 00:03:27,943 --> 00:03:30,789 but it's well known that you hate sleeping in your sockies. 74 00:03:30,794 --> 00:03:32,344 That's a tell. 75 00:03:32,588 --> 00:03:36,550 Your door was ajar, but you like it closed to keep out the monsters. 76 00:03:36,737 --> 00:03:38,364 I just know you, Willie. 77 00:03:38,901 --> 00:03:41,737 Same way I know that Mom isn't the Son of Sam tonight 78 00:03:41,742 --> 00:03:43,661 'cause she ate some cheese, 79 00:03:43,666 --> 00:03:46,627 and she only does that when she's relaxed. 80 00:03:46,847 --> 00:03:48,473 You're amazing, Dad. 81 00:03:48,478 --> 00:03:50,883 Well, you're even more amazing 82 00:03:50,898 --> 00:03:53,766 for realizing how amazing I am so early in life. 83 00:03:54,055 --> 00:03:57,112 Now, off to Dream Land, little boy. 84 00:03:57,112 --> 00:03:58,614 Shh... 85 00:03:59,276 --> 00:04:00,652 I love you. 86 00:04:23,657 --> 00:04:25,158 Teddy... 87 00:04:26,400 --> 00:04:27,777 You're the killer. 88 00:04:37,985 --> 00:04:39,807 But, it turns out, 89 00:04:39,811 --> 00:04:42,188 you can hide a secret from my dad. 90 00:04:44,688 --> 00:04:48,524 All you have to do is not know what you're hiding. 91 00:05:29,246 --> 00:05:32,246 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 92 00:05:40,502 --> 00:05:43,356 _ 93 00:05:43,361 --> 00:05:45,030 It's good you're here. 94 00:05:45,035 --> 00:05:47,489 Being in a place like this gives a gal a lot of time to think, 95 00:05:47,494 --> 00:05:49,746 and I tend to get a little neurotic. 96 00:05:50,610 --> 00:05:54,535 I'm worried about us, Charles. Are we okay? 97 00:05:55,292 --> 00:05:57,169 Are you insane? 98 00:05:57,174 --> 00:06:00,052 You mean, like, legally? I wish. 99 00:06:01,825 --> 00:06:03,994 I wanna know who killed Bunny. 100 00:06:04,064 --> 00:06:05,982 And I thought you, 101 00:06:05,987 --> 00:06:07,739 as a maniac, 102 00:06:07,744 --> 00:06:09,412 might have some insight. 103 00:06:09,417 --> 00:06:13,074 Oh, you guys are really struggling this season, aren't you? 104 00:06:13,079 --> 00:06:15,831 Mm, truthfully, I'm behind on your podcast. 105 00:06:15,836 --> 00:06:18,381 I only get 10 minutes of internet a day here, 106 00:06:18,386 --> 00:06:21,653 and mostly, I use it to watch pornography and TikToks. 107 00:06:21,702 --> 00:06:23,203 Tell me about the case. 108 00:06:24,486 --> 00:06:27,280 We know that Bunny was killed with a knife in Mabel's apartment, 109 00:06:27,285 --> 00:06:30,246 and the killer composed the scene 110 00:06:30,251 --> 00:06:32,629 by placing a knitting needle in the wound 111 00:06:32,634 --> 00:06:35,138 to make the cops think we were involved. 112 00:06:36,063 --> 00:06:38,565 Yum. Any theories? 113 00:06:40,565 --> 00:06:42,692 We were looking at Nina Lin, 114 00:06:42,697 --> 00:06:44,657 but we think that may be the wrong track. 115 00:06:44,662 --> 00:06:48,499 Nina Lin? The Lululemon Gremlin? 116 00:06:48,504 --> 00:06:50,047 She's not the stabbing type. 117 00:06:50,052 --> 00:06:52,972 Who is? A bloodthirsty bassoonist? 118 00:06:52,977 --> 00:06:54,284 Not in this case. 119 00:06:54,289 --> 00:06:56,291 Though, I did stab my third one. 120 00:06:57,141 --> 00:06:59,018 You know, you really gotta know what you're doing 121 00:06:59,022 --> 00:07:00,415 because, God forbid, 122 00:07:00,420 --> 00:07:02,673 you accidentally take out their appendix 123 00:07:02,673 --> 00:07:04,216 and save their life. 124 00:07:05,819 --> 00:07:07,904 This was a mistake coming here. 125 00:07:10,514 --> 00:07:12,724 How can you pretend you don't love this? 126 00:07:13,900 --> 00:07:17,380 The way we connect when we theorize and speculate. 127 00:07:18,438 --> 00:07:20,524 It's just like how we used to go back and forth 128 00:07:20,524 --> 00:07:22,169 about the last case. 129 00:07:23,266 --> 00:07:25,732 You mean the murder you committed? 130 00:07:25,900 --> 00:07:29,029 I don't get hung up on the details. It's the feelings that matter. 131 00:07:30,500 --> 00:07:32,935 I know the real you, Charles. 132 00:07:33,977 --> 00:07:36,427 That last night we had together, 133 00:07:36,707 --> 00:07:39,251 we found our sweet spot. 134 00:07:42,194 --> 00:07:44,042 You tried to kill me. 135 00:07:44,047 --> 00:07:45,549 Details. 136 00:07:47,449 --> 00:07:49,568 Listen to what you said, Charles. 137 00:07:50,301 --> 00:07:53,474 The killer composed the murder scene. 138 00:07:54,113 --> 00:07:56,281 That's who you're looking for. 139 00:07:56,286 --> 00:07:59,193 A storyteller. An artist. 140 00:08:01,576 --> 00:08:02,995 Go on. 141 00:08:03,000 --> 00:08:06,044 An artist never finishes their piece in the middle. 142 00:08:06,049 --> 00:08:08,529 They stick with it till the end. 143 00:08:08,939 --> 00:08:11,400 Finding ways to stay close to their work. 144 00:08:11,854 --> 00:08:14,690 Is someone staying close to you? 145 00:08:14,995 --> 00:08:16,997 Does someone have a new friend? 146 00:08:18,258 --> 00:08:19,919 That's your killer. 147 00:08:20,419 --> 00:08:23,248 So, you're saying it's not raining inside where you are? 148 00:08:23,253 --> 00:08:25,130 Skies are clear in this building. 149 00:08:25,130 --> 00:08:27,049 Paint me a picture. What are you wearing right now? 150 00:08:27,049 --> 00:08:29,591 - Actually, let me guess. - Is it a, uh... 151 00:08:30,070 --> 00:08:31,905 Is it a very, very sexy 152 00:08:31,910 --> 00:08:34,833 over-sized jumper circa 1993? 153 00:08:36,694 --> 00:08:39,890 - Wait, am I right? - That's cute. 154 00:08:39,895 --> 00:08:43,255 I love that you have the same weekend attire as Norm from Cheers. 155 00:08:43,260 --> 00:08:45,437 How do you know what Cheers is? 156 00:08:45,442 --> 00:08:47,152 I'm from London, not the moon. 157 00:08:47,152 --> 00:08:49,154 It's funny, the turns life takes. 158 00:08:49,947 --> 00:08:52,491 There I was, a posh girl being paid to party, 159 00:08:52,496 --> 00:08:54,566 working on the door of the rare club. 160 00:08:54,571 --> 00:08:57,533 But even then, I still had this overwhelming feeling 161 00:08:57,538 --> 00:09:01,091 that I needed to check out the art scene of jolly old Bushwick, 162 00:09:01,096 --> 00:09:02,663 where, now, 163 00:09:02,668 --> 00:09:04,795 my ceiling is weeping a brown liquid 164 00:09:04,795 --> 00:09:07,965 on the night I'm meant to be hosting a full collective get-together, 165 00:09:07,965 --> 00:09:09,505 and I have no idea how I can get away 166 00:09:09,510 --> 00:09:10,839 with calling this a water feature, 167 00:09:10,843 --> 00:09:14,266 - but do you have any ideas? - Jesus... 168 00:09:14,271 --> 00:09:15,639 - Jesus is right. - Um, hold on. 169 00:09:15,639 --> 00:09:17,216 I'm gonna put you on mute. 170 00:09:17,221 --> 00:09:19,474 Yeah, I should go anyway. I have to decide by 9:00 171 00:09:19,479 --> 00:09:22,440 whether I need to mop up this sewage water or try and call it art, 172 00:09:22,445 --> 00:09:24,888 so... unless... 173 00:09:24,893 --> 00:09:28,272 you'd ever in a million years host it at your palatial apartment? 174 00:09:28,277 --> 00:09:30,112 It's just a small drinks thing. 175 00:09:30,232 --> 00:09:31,692 It's just passing the hat, 176 00:09:31,697 --> 00:09:33,657 a little get-together. 177 00:09:35,571 --> 00:09:37,364 No, Actually, that's such an imposition. 178 00:09:37,369 --> 00:09:39,583 - Please, just forget I said anything. - You know what? 179 00:09:39,588 --> 00:09:42,192 I think having it here would be a grand idea. 180 00:09:42,197 --> 00:09:44,074 - Really? - Sure. I kinda hate 181 00:09:44,079 --> 00:09:47,376 the idea of being alone in my place these days. 182 00:09:47,713 --> 00:09:49,541 - I could use the company. - Wow! Amazing! 183 00:09:49,546 --> 00:09:50,560 Okay, this will be so fun. 184 00:09:50,564 --> 00:09:52,046 I'll organize everything. I'll get the wine, 185 00:09:52,050 --> 00:09:53,978 and you just don't worry about a thing. 186 00:09:53,983 --> 00:09:55,693 - I won't. - Okay, see you later. 187 00:10:11,647 --> 00:10:12,674 Good, guys. 188 00:10:12,678 --> 00:10:15,365 Flap those wings. Scary, guys, scary. 189 00:10:16,321 --> 00:10:17,321 I gotta say, Dad, 190 00:10:17,326 --> 00:10:19,286 what you've done with the production value here... 191 00:10:19,286 --> 00:10:21,100 Oh, it's just my old costume buddies. 192 00:10:21,105 --> 00:10:22,993 You're the one who cast the perfect Toto. 193 00:10:22,998 --> 00:10:25,437 That's because I'm better at directing the dog than the kids. 194 00:10:25,441 --> 00:10:28,329 I just think it's so great to have another Putnam in the theater. 195 00:10:28,334 --> 00:10:30,672 You know our family roots in this business of show 196 00:10:30,672 --> 00:10:32,382 go back five generations. 197 00:10:32,382 --> 00:10:34,760 Showmanship and desperation must be 198 00:10:34,760 --> 00:10:36,929 the twin helixes of our family DNA. 199 00:10:36,929 --> 00:10:39,097 You know, I wonder if that's gonna show up in the ancestry test 200 00:10:39,097 --> 00:10:41,436 we had to take for Henry's science fair project. 201 00:10:41,576 --> 00:10:43,810 Oh, by the way, we could use your help with that, if you don't mind. 202 00:10:43,810 --> 00:10:45,647 Sure. What do you need? 203 00:10:45,652 --> 00:10:49,498 Saliva I can give you right now. Urine might take a minute. 204 00:10:52,298 --> 00:10:54,216 Eh, it's good to have you around, Dad. 205 00:10:54,295 --> 00:10:55,920 You know, any time you want to stop by, 206 00:10:55,925 --> 00:10:57,843 I know the kids will love it. 207 00:10:58,236 --> 00:11:01,740 Well, let's... let's make it a standing thing, okay? 208 00:11:01,745 --> 00:11:03,413 And I swear, I will never allow 209 00:11:03,413 --> 00:11:05,666 the commitment to my family to take a backseat to... 210 00:11:05,666 --> 00:11:07,553 Oh, hold on. I gotta get this. 211 00:11:07,863 --> 00:11:09,615 - _ - Oh! I gotta split. Okay. 212 00:11:09,620 --> 00:11:11,371 Alright. Henry! Where are you? 213 00:11:11,376 --> 00:11:13,962 There you are, baby. Grandpa's gotta go. 214 00:11:13,967 --> 00:11:16,512 Okay, kids! Rush hour is approaching, 215 00:11:16,517 --> 00:11:19,520 and the tunnel will be as packed as Orson Welles' colon. 216 00:11:20,326 --> 00:11:22,444 Kids, Dad, kids... 217 00:11:22,449 --> 00:11:24,295 No, it's clever. It's clever. 218 00:11:26,694 --> 00:11:28,947 Alright, let's go. Let's take it from the top. 219 00:11:29,491 --> 00:11:32,373 "... as Orson Welles' colon." 220 00:11:32,378 --> 00:11:34,880 And everyone laughed, especially the kids. 221 00:11:36,154 --> 00:11:39,032 Ooh. Is that the matchbook in question? 222 00:11:39,032 --> 00:11:40,343 - No! - Fingerprints! 223 00:11:40,347 --> 00:11:43,615 - Sorry. The Pickle Diner? - Look. Is that blood? 224 00:11:43,620 --> 00:11:45,622 Or is that a spot of ketchup? 225 00:11:45,627 --> 00:11:47,045 Interesting. 226 00:11:47,160 --> 00:11:49,079 Tell me, matchbook. 227 00:11:49,084 --> 00:11:51,248 Are you clue or condiment? 228 00:11:51,746 --> 00:11:54,662 So, the killer stabs Bunny here, 229 00:11:54,667 --> 00:11:57,796 and then leaves through the hole in the bottom of my closet. 230 00:11:57,801 --> 00:11:59,970 Hole in the closet? This is new. I didn't hear that. 231 00:11:59,970 --> 00:12:02,881 And during the escape, drops the matchbook. 232 00:12:02,886 --> 00:12:07,131 I must have come in right after that. Bunny said "14" and... 233 00:12:08,608 --> 00:12:10,402 Passage. 234 00:12:10,527 --> 00:12:13,842 Maybe that's what Bunny said. Not "savage." 235 00:12:13,847 --> 00:12:17,139 - "Passage." - Maybe, but it's all still a blur. 236 00:12:17,988 --> 00:12:19,907 B-but if someone was running through the walls, 237 00:12:19,907 --> 00:12:21,608 you would think you'd hear something. 238 00:12:21,701 --> 00:12:23,873 So, is it that you didn't hear anything 239 00:12:23,878 --> 00:12:25,517 or you don't remember hearing anything? 240 00:12:25,522 --> 00:12:27,428 Where's the blur exactly? 241 00:12:27,433 --> 00:12:30,506 I'm not... It was... It was a hectic moment. 242 00:12:30,511 --> 00:12:32,539 What's the difference between hearing something 243 00:12:32,544 --> 00:12:34,694 - and remembering hearing something? - Well, Charles, 244 00:12:34,698 --> 00:12:37,787 memory can contain both objective reality 245 00:12:37,792 --> 00:12:40,576 and subjective perception. For example, 246 00:12:40,581 --> 00:12:43,918 you remember being a huge television star, 247 00:12:43,923 --> 00:12:46,426 but I remember flipping past Brazzos 248 00:12:46,431 --> 00:12:49,014 to watch the Iran-Contra hearings. So, Mabel, 249 00:12:49,019 --> 00:12:51,605 - what do you remember? - Not the Iran-Contra. 250 00:12:51,605 --> 00:12:52,912 Oh, that one's easy. 251 00:12:52,917 --> 00:12:55,600 Ronald Reagan, who I didn't always agree with politically, 252 00:12:55,609 --> 00:12:58,153 but whose acting chops and hair color I respected, 253 00:12:58,153 --> 00:13:00,489 was opposed to something called the Boland Amendment... 254 00:13:00,489 --> 00:13:02,272 Whoa, whoa, whoa! He's skipping over 255 00:13:02,277 --> 00:13:05,076 - the Carter-Iranian arms embargo! - She doesn't need me to recap 256 00:13:05,081 --> 00:13:07,083 the whole embassy standoff. 257 00:13:07,088 --> 00:13:10,300 Couple of names to remember... Robert McFarlane and John Poindexter. 258 00:13:10,305 --> 00:13:13,224 - And don't forget Weinberger and North. - I wasn't going to. 259 00:13:13,229 --> 00:13:15,440 - Or the Tower Commission. - I wasn't going to! 260 00:13:15,445 --> 00:13:17,113 I know all the players! 261 00:13:17,118 --> 00:13:19,662 Negroponte, Noriega, Hasenfus. 262 00:13:19,667 --> 00:13:22,086 He forgot Ed Meese, everybody! 263 00:13:22,091 --> 00:13:25,279 Yeah, I wasn't going to forget Ed Meese, everybody! 264 00:13:25,419 --> 00:13:27,401 But, I'll tell you who we did forget... 265 00:13:28,545 --> 00:13:30,922 Fawn Hall! 266 00:13:30,927 --> 00:13:33,721 Oh, my God, shut up! I don't care about any of this! 267 00:13:33,726 --> 00:13:35,229 Well, you should. It's worse than Watergate. 268 00:13:35,233 --> 00:13:37,569 Just not as interesting. Okay, so... 269 00:13:37,574 --> 00:13:39,576 - let's focus. - Okay. 270 00:13:39,729 --> 00:13:42,732 Does this matchbook belong to the killer? 271 00:13:43,504 --> 00:13:47,462 Wouldn't it be nice if it was just simple this time? 272 00:13:48,765 --> 00:13:51,601 If he was, like, a lifelong matchbook collector 273 00:13:51,615 --> 00:13:54,009 or a regular at the Pickle Diner. 274 00:13:54,360 --> 00:13:56,612 There's only one way to find out. 275 00:13:57,957 --> 00:14:01,845 - And here's my list of regulars. - Thank you, Ivan. 276 00:14:02,634 --> 00:14:04,844 How can you still be hungry? 277 00:14:04,849 --> 00:14:08,260 Charles, need I remind you that there is a killer 278 00:14:08,265 --> 00:14:09,986 traveling through the walls of the Arconia 279 00:14:09,991 --> 00:14:11,332 who can hear everything we're saying, 280 00:14:11,336 --> 00:14:14,339 and I can't think of a single, safer location to work in 281 00:14:14,344 --> 00:14:15,595 that also has dips. 282 00:14:15,600 --> 00:14:17,811 Although these are pretty watery, truth be told. 283 00:14:17,816 --> 00:14:20,277 I agree. Not with the whole dip obsession. 284 00:14:20,282 --> 00:14:22,283 Think it's a crime against nutrition. 285 00:14:23,040 --> 00:14:24,443 This is great. 286 00:14:24,448 --> 00:14:27,525 Half of Ivan's list is in Russian. 287 00:14:27,770 --> 00:14:30,398 The person who did this composed the scene 288 00:14:30,403 --> 00:14:32,113 to tell a story. 289 00:14:32,118 --> 00:14:33,828 So, who did Bunny know who was 290 00:14:33,833 --> 00:14:36,377 a-a storytelling artist-type 291 00:14:36,382 --> 00:14:38,509 or an artsy storyteller-type? 292 00:14:38,514 --> 00:14:41,559 Okay, Carl Jung P.I. 293 00:14:41,564 --> 00:14:43,649 Maybe the killer is our shadow selves. 294 00:14:43,654 --> 00:14:45,339 Maybe it's my grandson. 295 00:14:45,344 --> 00:14:47,054 You know, he recently got interested in the arts, 296 00:14:47,054 --> 00:14:49,556 although he's more of a... mathlete at heart. 297 00:14:49,556 --> 00:14:51,080 It's hard to believe he's blood relative. 298 00:14:51,084 --> 00:14:54,223 The only blood that we should be thinking about right now 299 00:14:54,228 --> 00:14:55,368 is whose blood... 300 00:14:55,373 --> 00:14:56,990 Uh, or ketchup. 301 00:14:56,995 --> 00:14:58,746 Is on the matchbook in the... 302 00:14:58,751 --> 00:15:00,920 secret passageways. 303 00:15:00,925 --> 00:15:02,064 - What? - What? 304 00:15:02,069 --> 00:15:04,029 Secret passageways. 305 00:15:04,029 --> 00:15:05,364 Can't hear what you're saying. 306 00:15:05,364 --> 00:15:07,991 The fucking secret passageways! 307 00:15:07,991 --> 00:15:10,392 Hey, sorry. Did you just say that the killer 308 00:15:10,397 --> 00:15:13,150 is an artist crawling throughout the Arconia's secret passageways? 309 00:15:13,155 --> 00:15:14,614 - I believe it. - That's big! 310 00:15:14,619 --> 00:15:16,413 Our fans! You rascals. 311 00:15:16,418 --> 00:15:18,126 Issue yourselves a spoiler alert. 312 00:15:18,131 --> 00:15:21,095 You know, I think I know about those passageways. 313 00:15:21,333 --> 00:15:24,753 - I do mold removal in the building. - But you think they're secret? 314 00:15:24,758 --> 00:15:28,011 We are not prepared to confirm any theory at this particular juncture. 315 00:15:28,016 --> 00:15:29,227 Nice job alerting the world 316 00:15:29,231 --> 00:15:30,993 that we have no theories, Charles. 317 00:15:30,998 --> 00:15:33,000 But please, continue to wax poetic 318 00:15:33,005 --> 00:15:35,477 - about our killer's inner child. - Oh. 319 00:15:35,477 --> 00:15:38,105 So, their psychological motivation is not important? 320 00:15:38,105 --> 00:15:39,970 They're toying with us. 321 00:15:39,975 --> 00:15:41,979 They have to get close to do that. 322 00:15:41,984 --> 00:15:44,528 So, is anyone new trying to get close to us? 323 00:15:47,253 --> 00:15:49,275 _ 324 00:15:52,520 --> 00:15:53,979 _ 325 00:15:53,984 --> 00:15:55,027 What? 326 00:15:55,664 --> 00:15:56,832 This isn't that. 327 00:15:56,837 --> 00:15:59,756 This is just a friend who's an artist. 328 00:16:01,283 --> 00:16:03,994 Alice is not a killer. She's... 329 00:16:03,999 --> 00:16:06,919 an intimidatingly cool English girl 330 00:16:06,924 --> 00:16:08,672 I've been on a few dates with. 331 00:16:08,747 --> 00:16:10,165 Dates? Like... 332 00:16:11,525 --> 00:16:12,712 Oh. 333 00:16:12,993 --> 00:16:16,889 Oh. Look at the wheels turn slowly. 334 00:16:16,894 --> 00:16:18,270 So slowly. 335 00:16:18,270 --> 00:16:21,815 Don't you know it's very hip to be bisexual these days, Charles? 336 00:16:21,815 --> 00:16:24,568 You're lucky. You know, back in the '70s, I had to hide the fact 337 00:16:24,568 --> 00:16:26,236 - that I had a lesbian lover. - You know, 338 00:16:26,236 --> 00:16:27,863 my daughter came out recently, 339 00:16:27,863 --> 00:16:29,415 and I was so proud. 340 00:16:29,420 --> 00:16:31,255 She says I'm dead to her, 341 00:16:31,260 --> 00:16:34,173 but could a dead man "like" a Facebook post? 342 00:16:35,094 --> 00:16:37,262 Anyway, Alice's gallery got flooded, 343 00:16:37,267 --> 00:16:39,411 so she's going to throw a party at my place tonight. 344 00:16:39,416 --> 00:16:40,892 And we weren't invited? 345 00:16:40,897 --> 00:16:42,857 You're having a party at the crime scene? 346 00:16:42,862 --> 00:16:46,282 It's not really a party. It's... very last minute. 347 00:16:46,287 --> 00:16:48,915 It's just a get-together. You guys wouldn't wanna come. 348 00:16:48,920 --> 00:16:50,505 Invitation accepted! 349 00:16:50,510 --> 00:16:52,920 I have the perfect waistcoat to wear. 350 00:16:52,925 --> 00:16:54,760 - It's brand new. - Can I go in this? 351 00:16:54,765 --> 00:16:55,974 Is that a serious question, 352 00:16:55,974 --> 00:16:58,769 or do you think the theme of this party is "open casket funeral"? 353 00:16:58,769 --> 00:17:00,337 Oh! 354 00:17:00,342 --> 00:17:01,743 I'll get this. 355 00:17:01,969 --> 00:17:04,520 - Oh, thank you. - Guys, 356 00:17:04,525 --> 00:17:07,212 just please be normal. Please. 357 00:17:07,217 --> 00:17:08,440 Okay. 358 00:17:14,660 --> 00:17:16,954 Finally, some story progress. 359 00:17:16,954 --> 00:17:19,331 After that episode about the shit-talking bird... 360 00:17:19,331 --> 00:17:21,500 And the baby-maker board president? 361 00:17:21,500 --> 00:17:24,791 Oh, I'm just glad that they don't have a theory pointing to themselves. 362 00:17:24,796 --> 00:17:28,091 I like that Mabel's dating a woman. Very progressive. 363 00:17:37,435 --> 00:17:39,555 Mm. Okay. 364 00:17:39,560 --> 00:17:42,358 The good news is you're not the worst-dressed guest here. 365 00:17:42,363 --> 00:17:44,532 Pleasure to meet you, Professor. 366 00:17:44,537 --> 00:17:46,539 Did you ride here in a hot air balloon? 367 00:17:46,544 --> 00:17:47,796 - Mm-hmm. - Ah. 368 00:17:48,425 --> 00:17:50,969 There she is. The artist. 369 00:17:50,974 --> 00:17:52,350 I don't trust her. 370 00:17:52,442 --> 00:17:55,821 And when did they start dating again? Right after Bunny's murder. 371 00:17:55,826 --> 00:17:58,996 Okay, you're being paranoid. Can our friend not have one nice thing? 372 00:17:58,996 --> 00:18:01,061 Can I say I couldn't be more excited 373 00:18:01,066 --> 00:18:02,984 - to meet the both of you? - Oh! 374 00:18:03,123 --> 00:18:04,749 And hold on. Charles, 375 00:18:04,754 --> 00:18:06,772 - were you not in... - Here we go. 376 00:18:06,777 --> 00:18:08,779 That Swedish movie 377 00:18:08,784 --> 00:18:10,995 with that tempestuous throuple that go camping 378 00:18:11,000 --> 00:18:13,547 and torture each other with orgasms? 379 00:18:13,552 --> 00:18:15,929 You saw Encounter at Uppsala? 380 00:18:15,929 --> 00:18:17,681 - I played the park ranger. - Fabulously, 381 00:18:17,681 --> 00:18:20,142 by the way. If it were in anyone else's hands, 382 00:18:20,142 --> 00:18:22,060 it would have just been an average peeping tom. 383 00:18:22,060 --> 00:18:24,897 It's one of the most memorable half-scenes of the entire film. 384 00:18:24,902 --> 00:18:26,045 Honestly. 385 00:18:26,050 --> 00:18:27,881 And how did you see this movie? 386 00:18:27,886 --> 00:18:31,348 I took a class on deviant sexuality in Scandinavian cinema. 387 00:18:31,600 --> 00:18:33,602 By the way, I love your waistcoat. 388 00:18:33,607 --> 00:18:35,025 I used to have one just like it. 389 00:18:35,030 --> 00:18:36,990 Oh, I-I doubt that. 390 00:18:36,995 --> 00:18:40,082 So tell me, how did you and Mabel meet? 391 00:18:40,087 --> 00:18:43,048 Because it's so impossible to pry any information 392 00:18:43,053 --> 00:18:44,680 out of this adorable little vault. 393 00:18:44,685 --> 00:18:46,914 Well, okay, why don't you guys go to the bar? 394 00:18:46,919 --> 00:18:49,389 It's the door being used as a table. 395 00:18:53,175 --> 00:18:56,887 I hate to say it, but I think you may be right about our Alice. 396 00:18:56,887 --> 00:18:58,553 There's something about that story. 397 00:18:58,558 --> 00:19:01,412 She's fantastic! She didn't do it. 398 00:19:01,798 --> 00:19:05,969 So, some strange woman praises your one foreign film foray 399 00:19:05,974 --> 00:19:07,434 and, all of a sudden, you trust her. 400 00:19:07,439 --> 00:19:09,269 It's the Jan thing all over again. 401 00:19:09,274 --> 00:19:10,859 Okay. Uh, fair enough, 402 00:19:10,859 --> 00:19:12,486 but what are the odds of that happening again? 403 00:19:12,486 --> 00:19:14,988 And you can't go around thinking everybody's lying. 404 00:19:14,988 --> 00:19:16,865 Yeah, I only think it if they're lying, 405 00:19:16,865 --> 00:19:18,545 and everyone has a tell. 406 00:19:18,550 --> 00:19:21,006 Oh? Really? What's my tell? 407 00:19:21,011 --> 00:19:23,430 Your tell is that you don't have a tell. 408 00:19:23,435 --> 00:19:25,897 You're just as uncomfortable as you look. 409 00:19:27,615 --> 00:19:29,410 - I'll be right back. - You can't leave me here. 410 00:19:29,414 --> 00:19:30,790 I'm not good at parties! 411 00:19:32,400 --> 00:19:33,678 - Oh, hi. - Hi! 412 00:19:33,683 --> 00:19:37,061 I-I'm nervous to talk to people because I can come off creepy. 413 00:19:41,098 --> 00:19:43,100 Okay, zoomers! 414 00:19:43,110 --> 00:19:45,265 This shindig is flat-lining... 415 00:19:45,269 --> 00:19:47,729 but thankfully, Dr. Oliver Feelgood's 416 00:19:47,729 --> 00:19:50,194 got something to jump-start its heart. 417 00:19:50,412 --> 00:19:53,026 - A party game. - Oliver, what are you doing? 418 00:19:53,026 --> 00:19:55,381 Oh, I know we're all too cool for this, Mabel. 419 00:19:55,386 --> 00:19:57,555 But you know who else thought he was too cool? 420 00:19:57,560 --> 00:20:00,153 Andy Warhol. I knew him. 421 00:20:00,158 --> 00:20:02,498 Taught him how to play at the Factory in '79. 422 00:20:02,503 --> 00:20:06,951 - This is demented. I'm in. - Wonderful. Step one, drugs! 423 00:20:07,035 --> 00:20:09,496 But, fair warning, they may be a few decades old. 424 00:20:09,501 --> 00:20:11,670 Red before green, you're peeing clean. 425 00:20:11,670 --> 00:20:13,701 Green before red, your liver's dead. 426 00:20:14,006 --> 00:20:15,632 - What is he doing? - He's either pushing 427 00:20:15,632 --> 00:20:17,384 Benzedrine or penicillin. 428 00:20:17,384 --> 00:20:20,679 It's an innocent game. Now, everyone get pilled out 429 00:20:20,679 --> 00:20:23,932 and prepare to travel back to gritty-go-go-in-your-face, 430 00:20:23,932 --> 00:20:27,144 Dancin', Bronx on fire, let's go Knicks! 431 00:20:27,144 --> 00:20:30,522 Mean Streets. Taxi Driver. Muppets Take Manhattan. 432 00:20:30,522 --> 00:20:33,689 New York City of 1977! 433 00:20:33,694 --> 00:20:36,113 And... blackout! 434 00:20:36,118 --> 00:20:38,780 It's a hot, sweaty summer night, 435 00:20:38,780 --> 00:20:41,158 and there's a madman on the loose. 436 00:20:42,169 --> 00:20:44,963 The game is Son of Sam. 437 00:20:45,042 --> 00:20:48,546 Now, no one show each other your cards. 438 00:20:48,551 --> 00:20:52,432 Most of you are innocent blondes, but one of you 439 00:20:52,914 --> 00:20:55,989 is the Son of Sam Killer. 440 00:20:58,133 --> 00:21:01,094 Each round, after I quietly whisper, 441 00:21:01,094 --> 00:21:03,142 "Blackout!" 442 00:21:03,263 --> 00:21:06,266 We all put our hands into the center, 443 00:21:06,271 --> 00:21:08,619 close our eyes, 444 00:21:08,624 --> 00:21:11,533 and the Son of Sam will secretly... 445 00:21:11,538 --> 00:21:13,310 pinch a victim like so. 446 00:21:13,315 --> 00:21:15,651 Ah! And that pinch means 447 00:21:15,651 --> 00:21:17,861 that you've just had your head blown off in a parked car. 448 00:21:17,861 --> 00:21:19,363 Blammo. 449 00:21:21,998 --> 00:21:24,738 Blackout ends. We discuss, we debate. 450 00:21:24,743 --> 00:21:27,079 If we vote for the wrong person, 451 00:21:27,079 --> 00:21:29,147 blackout, and so on, 452 00:21:29,152 --> 00:21:32,678 until we have correctly identified the killer 453 00:21:32,683 --> 00:21:35,811 or every innocent blonde in Bay Ridge 454 00:21:35,816 --> 00:21:39,085 has been slaughtered by the Son of Sam. 455 00:21:39,090 --> 00:21:40,925 Oh, I used to play this game in Oxford, 456 00:21:40,930 --> 00:21:43,124 although we called it Jack the Ripper. 457 00:21:43,129 --> 00:21:44,255 No. 458 00:21:44,429 --> 00:21:47,182 We're in New York in the '70s, Alice. Pay attention. 459 00:21:47,182 --> 00:21:49,077 You haven't even been born yet. 460 00:21:49,584 --> 00:21:52,928 Now, everyone ready? Get into the center. 461 00:21:55,558 --> 00:21:56,937 Blackout. 462 00:21:57,921 --> 00:21:59,361 Eyes closed. 463 00:21:59,361 --> 00:22:01,446 Wait for the killer's pinch. 464 00:22:01,446 --> 00:22:04,157 Three, two, one! 465 00:22:09,105 --> 00:22:10,534 I'm so dead. 466 00:22:10,539 --> 00:22:13,709 Ah. Now, would anyone like to begin 467 00:22:13,709 --> 00:22:16,217 the investigation with a few questions? 468 00:22:16,222 --> 00:22:18,553 Charles is totally the killer. 469 00:22:18,855 --> 00:22:20,732 Wait, that's not even a question. 470 00:22:20,737 --> 00:22:23,255 Who else agrees? There's a question. 471 00:22:25,012 --> 00:22:28,015 I'm no killer, Mabel. I'm just a curious coed from the Midwest, 472 00:22:28,015 --> 00:22:30,142 hoping to kiss my first Italian. 473 00:22:30,142 --> 00:22:33,604 Well, as usual, I find your acting unconvincing. Let's vote. 474 00:22:33,609 --> 00:22:36,017 - Who thinks it's Charles? - Yep. 475 00:22:36,022 --> 00:22:37,850 Sorry, but you've been found guilty 476 00:22:37,855 --> 00:22:41,440 by a vigilante mob of bridge-and-tunnel lunatics. 477 00:22:41,445 --> 00:22:43,850 You all have blood on your hands. 478 00:22:44,850 --> 00:22:47,054 You must now spend the rest of the game over by that couch, 479 00:22:47,058 --> 00:22:49,060 eating pretzels in purgatory. 480 00:22:49,065 --> 00:22:51,783 - Mm, sorry, Charles. - Yeah, me, too. 481 00:22:51,788 --> 00:22:53,874 Alright! Everyone, back in the center. 482 00:22:53,874 --> 00:22:56,580 And... blackout! 483 00:22:57,278 --> 00:22:59,625 Eyes closed. Wait for the killer's pinch. 484 00:23:16,063 --> 00:23:19,733 Blackout after blackout, the Son of Sam struck, 485 00:23:19,738 --> 00:23:23,357 and all efforts to catch the killer came to naught. 486 00:23:24,738 --> 00:23:26,448 And then there were three. 487 00:23:26,448 --> 00:23:29,092 Only is it three? Or is it two 488 00:23:29,283 --> 00:23:30,952 and a psycho killer? 489 00:23:31,323 --> 00:23:32,699 You play many roles, Oliver. 490 00:23:32,704 --> 00:23:34,663 What's stopping you from being the murderer? 491 00:23:34,668 --> 00:23:36,585 I know for a fact 492 00:23:36,590 --> 00:23:38,634 that you're the Son of Sam, Alice. 493 00:23:38,639 --> 00:23:41,208 Moi? What's got you pointing the finger at me then? 494 00:23:41,213 --> 00:23:43,715 Simple. You have a tell. 495 00:23:44,337 --> 00:23:47,466 You play with your hair when you're lying, like you're doing right now. 496 00:23:47,471 --> 00:23:49,097 That is something that you do. 497 00:23:49,102 --> 00:23:51,104 I like playing with my hair. It's not a tell. 498 00:23:51,109 --> 00:23:53,487 You did the exact same thing 499 00:23:53,492 --> 00:23:55,368 when you were talking about your life 500 00:23:55,373 --> 00:23:56,750 as a posh little art legacy. 501 00:23:56,755 --> 00:23:58,622 - Well, that wasn't a lie. - Wasn't it? 502 00:23:58,627 --> 00:24:00,921 You did the same thing when you mentioned going to Oxford. 503 00:24:00,926 --> 00:24:02,927 - I didn't. - Is this still a game? 504 00:24:02,932 --> 00:24:06,024 You're not who you say you are. Why did you really befriend Mabel? 505 00:24:06,029 --> 00:24:07,030 Okay, this has to stop. 506 00:24:07,030 --> 00:24:08,574 I know you're the Son of Sam 507 00:24:08,574 --> 00:24:10,083 and potentially worse. 508 00:24:10,088 --> 00:24:12,786 Hey, pretzel boy, you wanna help me out here? 509 00:24:16,093 --> 00:24:17,303 I know it seems crazy, 510 00:24:17,308 --> 00:24:21,229 but Alice came into your life so soon after Bunny died. 511 00:24:21,234 --> 00:24:23,611 We thought she might be up to something. 512 00:24:23,616 --> 00:24:25,451 And she is. She's lying to you, 513 00:24:25,456 --> 00:24:27,208 and everyone else here tonight, aren't you? 514 00:24:27,213 --> 00:24:29,257 - No... Stop! - Admit it. 515 00:24:29,262 --> 00:24:31,806 You never saw his weird Swedish porno film, 516 00:24:31,811 --> 00:24:34,094 - and you are not who you say you are. - Okay! 517 00:24:35,851 --> 00:24:37,075 Fine. 518 00:24:37,080 --> 00:24:38,638 I didn't go to Oxford. 519 00:24:39,372 --> 00:24:42,959 And no one in my family is rich or is in the arts. 520 00:24:42,964 --> 00:24:45,425 But who wants to buy a $50,000 painting 521 00:24:45,430 --> 00:24:47,929 from the daughter of a plumber from Essex? 522 00:24:49,962 --> 00:24:52,520 I didn't think so. I've had to lie 523 00:24:53,031 --> 00:24:56,701 to create some legitimacy for myself in this world. 524 00:24:56,706 --> 00:24:59,876 And, yes, I get the irony in what I just said. 525 00:25:01,478 --> 00:25:04,272 And now, if you are done humiliating me... 526 00:25:05,396 --> 00:25:08,528 Game over, please. Thank you. 527 00:25:18,340 --> 00:25:20,342 Innocent blonde. 528 00:25:20,905 --> 00:25:22,907 I thought for sure she did it. 529 00:25:24,462 --> 00:25:27,833 If this is what people do at parties, I'm out. 530 00:26:00,794 --> 00:26:02,390 _ 531 00:26:12,958 --> 00:26:14,408 Everybody's gone. 532 00:26:24,268 --> 00:26:25,769 Brave. 533 00:26:25,774 --> 00:26:27,684 I know. I'm a coward. 534 00:26:28,036 --> 00:26:29,954 I can't stand it when people are mad at me. 535 00:26:29,959 --> 00:26:31,461 Well, I am mad. 536 00:26:32,324 --> 00:26:35,118 At Charles and Oliver, too, but especially you. 537 00:26:36,179 --> 00:26:37,513 You lied to me, 538 00:26:37,518 --> 00:26:40,063 and I'm not leaving here until you tell me why. 539 00:26:40,137 --> 00:26:42,231 It's hard to explain. 540 00:26:42,368 --> 00:26:44,453 I always knew I wanted to be an artist. 541 00:26:44,602 --> 00:26:48,595 Oh God, it sounds so trite when you say it out loud, but... 542 00:26:49,278 --> 00:26:51,447 for me, it's true. 543 00:26:51,495 --> 00:26:53,497 And all the things that got in the way... 544 00:26:54,831 --> 00:26:57,292 going to the wrong schools, 545 00:26:57,297 --> 00:26:59,299 not knowing anyone important or famous 546 00:26:59,304 --> 00:27:01,139 or even vaguely interesting, 547 00:27:01,315 --> 00:27:04,610 it felt like something I could never overcome, so I lied. 548 00:27:05,847 --> 00:27:08,266 But I should've been honest with you. 549 00:27:10,052 --> 00:27:11,782 I owed you that. 550 00:27:12,380 --> 00:27:14,507 I didn't know how to tell you, and I'm sorry. 551 00:27:19,571 --> 00:27:21,573 Everyone lies a little. 552 00:27:22,601 --> 00:27:23,602 I lie. 553 00:27:24,304 --> 00:27:26,079 About what? 554 00:27:27,368 --> 00:27:29,704 Remember when we went to that Thai restaurant, 555 00:27:29,709 --> 00:27:32,595 and you asked me if I thought the larb was too spicy? 556 00:27:32,600 --> 00:27:34,727 And I was like, "No." 557 00:27:34,732 --> 00:27:37,193 I was fucking lying. 558 00:27:37,282 --> 00:27:39,790 Also, whenever anyone asks me 559 00:27:39,795 --> 00:27:42,673 if I've heard of a band or a movie, 560 00:27:42,678 --> 00:27:44,304 I'm like, "Yeah!" 561 00:27:45,305 --> 00:27:46,890 I'm fucking lying. 562 00:27:48,629 --> 00:27:50,673 Are we okay? 563 00:27:50,693 --> 00:27:53,070 I'm glad that you told me the truth. 564 00:27:54,660 --> 00:27:56,496 I have trust issues. 565 00:27:58,936 --> 00:28:01,301 There's a band called Trust Issues. Have you heard of them? 566 00:28:01,306 --> 00:28:03,308 They're really good. 567 00:28:04,476 --> 00:28:05,477 Hey. 568 00:28:07,792 --> 00:28:09,835 No more half-truths, okay? 569 00:28:18,866 --> 00:28:22,327 Wait, she's dating an actual artist? No kidding. 570 00:28:22,327 --> 00:28:25,289 That's like a criminal profiling hole-in-one. 571 00:28:25,289 --> 00:28:27,332 Yeah, but, uh, now I'm not so sure. 572 00:28:27,332 --> 00:28:31,086 Why? Is she flirting with you? I'm getting a wee bit jealous. 573 00:28:31,086 --> 00:28:33,438 There's nothing to be jealous abo... 574 00:28:33,443 --> 00:28:34,778 Also, we're not a couple! 575 00:28:34,783 --> 00:28:37,220 You're a detective. Look at the evidence. 576 00:28:37,478 --> 00:28:38,980 We're a good match. 577 00:28:40,163 --> 00:28:43,142 You brought out something in my bassoon playing. 578 00:28:43,356 --> 00:28:46,233 - Something feral. - Stop it. 579 00:28:46,397 --> 00:28:48,024 Oh, Charles. 580 00:28:48,780 --> 00:28:51,783 If you wanted me to stop, you'd just hang up. 581 00:28:55,148 --> 00:28:58,026 I heard you talking about Bunny this morning, 582 00:28:58,031 --> 00:29:01,243 make me think I should return the money she gave me. 583 00:29:01,248 --> 00:29:02,958 I don't want any trouble. 584 00:29:02,963 --> 00:29:06,665 This is a hell of a lot of money, Ivan, doesn't look good. 585 00:29:07,448 --> 00:29:10,701 For seven years, she was my regular. 586 00:29:10,844 --> 00:29:14,806 She always tipped me extra. At first, just little. 587 00:29:15,310 --> 00:29:17,712 Then, even more generously. 588 00:29:18,026 --> 00:29:20,278 Maybe she saw me as grandson. 589 00:29:20,403 --> 00:29:23,031 Maybe she saw me as... 590 00:29:23,036 --> 00:29:24,662 something else. 591 00:29:24,801 --> 00:29:26,571 This is... 592 00:29:26,576 --> 00:29:30,182 This is one layer of the onion I did not need to peel back. 593 00:29:31,686 --> 00:29:33,517 But, look... 594 00:29:33,522 --> 00:29:36,525 Is there anything about Bunny 595 00:29:37,618 --> 00:29:39,996 that you remember that could help? 596 00:29:40,001 --> 00:29:43,195 Anything about her final days that were different? 597 00:29:55,879 --> 00:29:58,921 It's so quiet in the building now. 598 00:29:58,926 --> 00:30:00,803 Aside from some yodeling. 599 00:30:00,821 --> 00:30:02,156 Yodeling? 600 00:30:02,161 --> 00:30:05,080 Yeah. Howard has a group. Don't ask. 601 00:30:05,085 --> 00:30:07,838 - I miss the bassoon. - You have one minute remaining. 602 00:30:08,832 --> 00:30:10,459 - I should go. - Wait. 603 00:30:10,464 --> 00:30:12,057 You know what I've been thinking about? 604 00:30:12,062 --> 00:30:14,273 It's warm and moist. 605 00:30:14,273 --> 00:30:16,525 There's a bit of sweetness in every bite. 606 00:30:17,561 --> 00:30:20,906 - Is it the food in prison? - Blech. 607 00:30:21,190 --> 00:30:24,679 I'm talking about those blueberry bagels we had. 608 00:30:25,703 --> 00:30:27,705 - Remember? - Oh yeah. 609 00:30:28,874 --> 00:30:30,974 The morning after we first, uh... 610 00:30:30,979 --> 00:30:33,296 - You do remember. - Yeah. 611 00:30:33,959 --> 00:30:37,257 You know, I bet those bagels are still in your freezer. 612 00:30:37,986 --> 00:30:40,874 Just cold and lonely, 613 00:30:41,803 --> 00:30:44,597 waiting for someone to come heat up their lives again 614 00:30:44,602 --> 00:30:46,312 like she did before. 615 00:30:47,498 --> 00:30:51,044 What I'd give to taste one of those blueberry bad boys. 616 00:30:51,049 --> 00:30:52,648 You know, Jan... 617 00:30:53,399 --> 00:30:57,499 neurotics make very good sex partners. 618 00:30:59,617 --> 00:31:00,872 Jan? 619 00:31:02,131 --> 00:31:03,382 Jan? 620 00:31:07,993 --> 00:31:10,287 Now, the day before she died, I took the day off, 621 00:31:10,287 --> 00:31:13,328 but I heard that Bunny met with someone here. 622 00:31:13,623 --> 00:31:15,204 Someone who pissed her off. 623 00:31:16,418 --> 00:31:19,031 Okay, you really need to upgrade to 4K. 624 00:31:19,036 --> 00:31:20,788 This is unwatchable. 625 00:31:21,068 --> 00:31:23,413 - I... - Hold on. 626 00:31:25,948 --> 00:31:28,765 There, on the tape, was the murderer. 627 00:31:29,181 --> 00:31:30,349 Maybe. 628 00:31:30,349 --> 00:31:33,352 Looking... murderous. 629 00:31:34,179 --> 00:31:35,270 Possibly. 630 00:31:35,270 --> 00:31:37,022 And... 631 00:31:37,155 --> 00:31:38,406 grainy. 632 00:31:39,691 --> 00:31:42,778 Too grainy to make out any physical characteristics at all. 633 00:31:42,778 --> 00:31:44,046 Oh, hold on. 634 00:31:45,108 --> 00:31:46,944 What was that? What did they just pick up? 635 00:31:46,949 --> 00:31:49,451 Nothing. That's where we keep the matchbooks. 636 00:31:51,719 --> 00:31:53,221 God, I'm good! 637 00:31:57,743 --> 00:31:59,245 You know, my dad 638 00:31:59,250 --> 00:32:02,343 isn't just good at figuring out people's secrets. 639 00:32:04,101 --> 00:32:05,394 Hey! Dad! 640 00:32:05,399 --> 00:32:07,921 He can get obsessed with it. 641 00:32:09,262 --> 00:32:11,264 I could never figure out why. 642 00:32:12,993 --> 00:32:14,995 Maybe it makes you feel safe. 643 00:32:20,484 --> 00:32:22,367 Maybe it makes you feel needed. 644 00:32:22,372 --> 00:32:24,587 Thank you for the bagels, Charles. 645 00:32:28,991 --> 00:32:31,465 Or maybe it makes you feel powerful. 646 00:32:33,954 --> 00:32:36,957 _ 647 00:32:36,964 --> 00:32:39,258 But sometimes, it doesn't do any of that. 648 00:32:40,698 --> 00:32:42,825 Sometimes, it just makes you feel worse. 649 00:32:43,453 --> 00:32:45,747 So, what's up, baby? 650 00:32:46,792 --> 00:32:49,670 So, uh, we got back the DNA test 651 00:32:49,675 --> 00:32:51,552 we took for Henry's school project. 652 00:32:51,557 --> 00:32:54,351 Oh, is this about the predisposition of prostate cancer? 653 00:32:54,474 --> 00:32:55,851 Dr. Kipper said it's no big deal. 654 00:32:55,851 --> 00:32:57,728 You just put your finger up there twice a year, 655 00:32:57,728 --> 00:32:59,147 and then you phone someone you're fond of. 656 00:32:59,151 --> 00:33:02,298 No. No, it-it's about the ancestry. 657 00:33:02,907 --> 00:33:05,400 Dad, are you sure you're 100% Irish? 658 00:33:05,827 --> 00:33:07,913 Am I 100% Irish? 659 00:33:07,918 --> 00:33:10,837 I'll have you know I'm Putnam through and through, 660 00:33:10,842 --> 00:33:13,887 and devil the man who say a word agin me, you know. 661 00:33:14,176 --> 00:33:15,778 Right. Um... 662 00:33:15,783 --> 00:33:18,827 You know, well, my DNA came back, and, 663 00:33:18,832 --> 00:33:21,114 you know, half was clearly Mom. 664 00:33:21,613 --> 00:33:24,794 But the other half was all Greek. 665 00:33:25,452 --> 00:33:27,329 That-that's not possible, is it? 666 00:33:27,334 --> 00:33:28,836 Greek? 667 00:33:29,814 --> 00:33:31,816 No, that c-can't... 668 00:33:38,848 --> 00:33:41,434 Who's the Son of Sam tonight, Dad? 669 00:33:41,439 --> 00:33:42,903 Oh, Teddy. 670 00:33:43,326 --> 00:33:45,801 It's always obvious when he's hiding something. 671 00:33:46,446 --> 00:33:48,698 You're awfully quiet tonight, Teddy. 672 00:33:49,683 --> 00:33:51,606 What, do you have another secret? 673 00:33:59,707 --> 00:34:04,707 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 50430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.